500 | Камера |
Camera |
501 | Фотографії з камери |
Camera Roll |
505 | hh∶mm∶ss |
hh∶mm∶ss |
506 | mm∶ss |
mm∶ss |
511 | зображення |
picture |
512 | відео |
video |
520 | Роздільна здатність фото |
Photo resolution |
521 | Роздільна здатність відео |
Video resolution |
522 | %1 МП (%2!u!∶%3!u!) |
%1 MP (%2!u!∶%3!u!) |
523 | %.1f |
%.1f |
524 | %1!u!%2 (%3!u!∶%4!u!) |
%1!u!%2 (%3!u!∶%4!u!) |
525 | p |
p |
526 | i |
i |
533 | Додаткові параметри |
More options |
534 | Параметри камери |
Camera options |
535 | Увімкнуто |
On |
536 | Вимкнуто |
Off |
537 | Стабілізація відео |
Video stabilization |
538 | Яскравість |
Brightness |
539 | Контрастність |
Contrast |
540 | Фокус |
Focus |
541 | Експозиція |
Exposure |
542 | Автоматично |
Auto |
543 | Вручну |
Manual |
544 | 50 Гц |
50 Hz |
545 | 60 Гц |
60 Hz |
546 | Для цієї камери більше немає доступних параметрів. |
There are no more options available for this camera. |
550 | |
|
551 | |
|
600 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
11pt;Semilight;None;Segoe UI |
601 | 11pt;SemiBold;None;Segoe UI |
11pt;SemiBold;None;Segoe UI |
602 | 42pt;Light;None;Segoe UI |
42pt;Light;None;Segoe UI |
603 | 20pt;Light;None;Segoe UI |
20pt;Light;None;Segoe UI |
604 | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
11pt;Normal;None;Segoe UI |
605 | 11pt;Light;None;Segoe UI |
11pt;Light;None;Segoe UI |
607 | 16pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
16pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
608 | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
9pt;Normal;None;Segoe UI |
609 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
610 | 48pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
48pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
611 | 42pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
42pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
613 | 19pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
19pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
614 | 20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
650 | Підключіть камеру. |
Connect a camera. |
651 | Програмі потрібен дозвіл на використання камери. Дозволи можна змінити в параметрах програми. |
This app needs permission to use your camera, which you can change in the app’s settings. |
652 | Помилка камери. |
There’s a problem with the camera. |
653 | Зараз камера використовується іншою програмою. |
The camera is currently in use by another app. |
655 | Цій програмі потрібен дозвіл на використання камери. |
This app needs permission to use your camera. |
656 | Це можна змінити в настройках програми. |
You can change this in the app’s settings. |
671 | Сталася помилка під час фотографування. |
Something went wrong while taking this photo. |
672 | Не можна сфотографувати, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t take a photo because there’s not enough space on your drive. |
673 | Сталася помилка під час записування відео. |
Something went wrong while recording this video. |
674 | Не можна записати відео, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t record a video because there’s not enough space on your drive. |
675 | Записування відео зупинено, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
Your video recording stopped because there’s not enough space on your drive. |
676 | Сталася помилка під час обтинання фото. |
Something went wrong while cropping this photo. |
677 | Не можна обітнути це фото, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t crop this photo because there’s not enough space on your drive. |
678 | Сталася помилка під час обтинання відео. |
Something went wrong while trimming this video. |
679 | Не можна обітнути це відео, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t trim this video because there’s not enough space on your drive. |
700 | Щоб використовувати камеру, потрібно, щоб програма була основною або повноекранною. |
To use the camera, the app needs to be the main app or a full screen app. |
701 | Діалогове вікно CameraCaptureUI має відображатися з ланцюжка ASTA програми, пов'язаного з його головним вікном. |
The CameraCaptureUI dialog must be shown from the app’s ASTA thread associated with its main window. |
702 | Не можна одночасно вказувати розмір і пропорції для обтинання фото. |
A cropped photo size and a cropped photo aspect ratio may not both be specified. |
703 | Якщо обтинання вимкнуто, не можна вказати розмір і пропорції для обтинання фото. |
A cropped photo size or a cropped photo aspect ratio may not be specified if cropping is disabled. |
704 | Розмір для обтинання фото має складати щонайменше один піксель для кожної зі сторін. |
A cropped photo size must be at least one pixel in each dimension. |
705 | Обидві частини пропорції для обтинання фото мають бути більшими за нуль. |
Both parts of a cropped photo aspect ratio must be greater than zero. |
706 | Якщо обтинання відео вимкнуто, неможливо вказати його максимальну тривалість. |
A maximum video duration may not be specified if video trimming is disabled. |
707 | Максимальна тривалість відео має бути більшою за нуль секунд. |
A maximum video duration must be greater than zero seconds. |
708 | Під час відтворення відео сталася помилка. |
Something went wrong while playing this video. |
710 | Відтворити |
Play |
711 | Призупинити |
Pause |
715 | Таймер |
Timer |
717 | Таймер вимкнуто |
Timer is off |
718 | Таймер увімкнуто |
Timer is on |
719 | Змінити камеру |
Change camera |
720 | Відеорежим |
Video mode |
722 | Змініть режим, щоб знімати відео |
Switch to capture videos |
723 | Змініть режим, щоб фотографувати |
Switch to capture photos |
724 | Обітнути |
Crop |
725 | Видалити |
Delete |
726 | OK |
OK |
727 | Скасувати |
Cancel |
728 | Зняти ще раз |
Retake |
800 | |
|
802 | |
|
808 | |
|
809 | |
|
812 | |
|
813 | |
|
816 | |
|
817 | |
|
820 | |
|
821 | |
|
824 | |
|
825 | |
|
828 | |
|
829 | |
|
832 | |
|
833 | |
|
836 | |
|
837 | |
|
840 | |
|
841 | |
|
844 | |
|
845 | |
|
848 | |
|
849 | |
|
852 | |
|
853 | |
|
900 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
901 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonHover;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
0,1,ImmersiveHardwareButtonHover;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
902 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
903 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
907 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
908 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFill |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFill |
909 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlineHover;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillHover |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlineHover;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillHover |
910 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlinePressed;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillPressed |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlinePressed;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillPressed |
911 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
912 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFill;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutline |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFill;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutline |
913 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillHover;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlineHover |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillHover;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlineHover |
914 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillPressed;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlinePressed |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillPressed;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlinePressed |
915 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
916 | |
|
917 | |
|
919 | |
|
920 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyph |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyph |
921 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillHover;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphHover |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillHover;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphHover |
922 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillPressed;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillPressed;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphPressed |
950 | |
|
951 | |
|
952 | |
|
1000 | Назад |
Previous |
1001 | Попередній елемент |
Previous item |
1002 | Наступний елемент |
Next item |
1003 | Далі |
Next |
1004 | Область попереднього перегляду |
Preview area |
1005 | Обтинання фото |
Photo cropping tool |
1006 | Відкоригуйте область обтинання фото |
Adjust the photo crop area |
1007 | Закрити |
Close |
1009 | |
|
1011 | 3 |
3 |
1012 | 2 |
2 |
1013 | 1 |
1 |
1016 | Вибрати камеру |
Switch camera |
1017 | Виберіть наступну камеру |
Switch to the next camera |
1018 | Параметри |
Options |
1019 | Показати параметри |
Show Options |
1021 | Вибір режиму фото/відео |
Photo/Video switch |
1022 | Відображення тривалості зйомки відео |
Video capture duration display |
1023 | Тривалість відео |
Running time for the current video |
1024 | Обітнути фото |
Crop photo |
1025 | Обітнути поточне фото |
Crop the current photo |
1026 | Видалити фото |
Delete photo |
1027 | Видалити поточне фото |
Delete the current photo |
1028 | Прийняти поточне фото |
Accept current photo |
1030 | Скасувати обтинання |
Cancel crop |
1031 | Скасувати поточну операцію обтинання |
Cancel the current crop operation |
1032 | Сфотографувати ще раз |
Retake photo |
1033 | Сфотографувати ще раз і замінити поточне фото |
Retake and replace the current photo |
1034 | Відтворити/призупинити |
Play/Pause |
1036 | Керування обтинанням |
Trimming Control |
1040 | Відобразити кнопку обтинання |
Show Trim |
1041 | Показати елементи керування обтинанням відеокліпів |
Show video trimming controls |
1043 | Видалити це відео |
Delete this video |
1044 | Зберегти поточне відео |
Save current video |
1046 | Вийти з режиму обтинання |
Exit trim mode |
1047 | Скасувати обтинання відео |
Cancel trimming the current video |
1048 | Зняти відео ще раз |
Retake video |
1049 | Зняти відео ще раз і видалити поточне |
Retake without saving the current video |
1051 | Перебіг обтинання |
Trim Progress |
1054 | Мерехтіння |
Flicker |
1055 | Частота мерехтіння |
Flicker frequency |
1056 | Установіть частоту мерехтіння |
Set the Flicker frequency |
1058 | Вибір роздільної здатності записування |
Capture resolution selector |
1059 | Виберіть роздільну здатність записування |
Select the capture resolution |
1060 | Аудіопристрій |
Audio device |
1061 | Вибір джерела звуку |
Audio source selector |
1062 | Виберіть джерело звуку |
Select the audio source |
1065 | Додатково |
More |
0x30000001 | Почати |
Start |
0x30000002 | Зупинити |
Stop |
0x50000004 | Інформація |
Information |