| 500 | Камера |
Camera |
| 501 | Фотографії з камери |
Camera Roll |
| 505 | hh∶mm∶ss |
hh∶mm∶ss |
| 506 | mm∶ss |
mm∶ss |
| 511 | зображення |
picture |
| 512 | відео |
video |
| 520 | Роздільна здатність фото |
Photo resolution |
| 521 | Роздільна здатність відео |
Video resolution |
| 522 | %1 МП (%2!u!∶%3!u!) |
%1 MP (%2!u!∶%3!u!) |
| 523 | %.1f |
%.1f |
| 524 | %1!u!%2 (%3!u!∶%4!u!) |
%1!u!%2 (%3!u!∶%4!u!) |
| 525 | p |
p |
| 526 | i |
i |
| 533 | Додаткові параметри |
More options |
| 534 | Параметри камери |
Camera options |
| 535 | Увімкнуто |
On |
| 536 | Вимкнуто |
Off |
| 537 | Стабілізація відео |
Video stabilization |
| 538 | Яскравість |
Brightness |
| 539 | Контрастність |
Contrast |
| 540 | Фокус |
Focus |
| 541 | Експозиція |
Exposure |
| 542 | Автоматично |
Auto |
| 543 | Вручну |
Manual |
| 544 | 50 Гц |
50 Hz |
| 545 | 60 Гц |
60 Hz |
| 546 | Для цієї камери більше немає доступних параметрів. |
There are no more options available for this camera. |
| 550 | |
|
| 551 | |
|
| 600 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
11pt;Semilight;None;Segoe UI |
| 601 | 11pt;SemiBold;None;Segoe UI |
11pt;SemiBold;None;Segoe UI |
| 602 | 42pt;Light;None;Segoe UI |
42pt;Light;None;Segoe UI |
| 603 | 20pt;Light;None;Segoe UI |
20pt;Light;None;Segoe UI |
| 604 | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
11pt;Normal;None;Segoe UI |
| 605 | 11pt;Light;None;Segoe UI |
11pt;Light;None;Segoe UI |
| 607 | 16pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
16pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 608 | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
9pt;Normal;None;Segoe UI |
| 609 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 610 | 48pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
48pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 611 | 42pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
42pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 613 | 19pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
19pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 614 | 20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 650 | Підключіть камеру. |
Connect a camera. |
| 651 | Програмі потрібен дозвіл на використання камери. Дозволи можна змінити в параметрах програми. |
This app needs permission to use your camera, which you can change in the app’s settings. |
| 652 | Помилка камери. |
There’s a problem with the camera. |
| 653 | Зараз камера використовується іншою програмою. |
The camera is currently in use by another app. |
| 655 | Цій програмі потрібен дозвіл на використання камери. |
This app needs permission to use your camera. |
| 656 | Це можна змінити в настройках програми. |
You can change this in the app’s settings. |
| 671 | Сталася помилка під час фотографування. |
Something went wrong while taking this photo. |
| 672 | Не можна сфотографувати, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t take a photo because there’s not enough space on your drive. |
| 673 | Сталася помилка під час записування відео. |
Something went wrong while recording this video. |
| 674 | Не можна записати відео, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t record a video because there’s not enough space on your drive. |
| 675 | Записування відео зупинено, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
Your video recording stopped because there’s not enough space on your drive. |
| 676 | Сталася помилка під час обтинання фото. |
Something went wrong while cropping this photo. |
| 677 | Не можна обітнути це фото, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t crop this photo because there’s not enough space on your drive. |
| 678 | Сталася помилка під час обтинання відео. |
Something went wrong while trimming this video. |
| 679 | Не можна обітнути це відео, тому що на диску недостатньо вільного простору. |
You can’t trim this video because there’s not enough space on your drive. |
| 700 | Щоб використовувати камеру, потрібно, щоб програма була основною або повноекранною. |
To use the camera, the app needs to be the main app or a full screen app. |
| 701 | Діалогове вікно CameraCaptureUI має відображатися з ланцюжка ASTA програми, пов'язаного з його головним вікном. |
The CameraCaptureUI dialog must be shown from the app’s ASTA thread associated with its main window. |
| 702 | Не можна одночасно вказувати розмір і пропорції для обтинання фото. |
A cropped photo size and a cropped photo aspect ratio may not both be specified. |
| 703 | Якщо обтинання вимкнуто, не можна вказати розмір і пропорції для обтинання фото. |
A cropped photo size or a cropped photo aspect ratio may not be specified if cropping is disabled. |
| 704 | Розмір для обтинання фото має складати щонайменше один піксель для кожної зі сторін. |
A cropped photo size must be at least one pixel in each dimension. |
| 705 | Обидві частини пропорції для обтинання фото мають бути більшими за нуль. |
Both parts of a cropped photo aspect ratio must be greater than zero. |
| 706 | Якщо обтинання відео вимкнуто, неможливо вказати його максимальну тривалість. |
A maximum video duration may not be specified if video trimming is disabled. |
| 707 | Максимальна тривалість відео має бути більшою за нуль секунд. |
A maximum video duration must be greater than zero seconds. |
| 708 | Під час відтворення відео сталася помилка. |
Something went wrong while playing this video. |
| 710 | Відтворити |
Play |
| 711 | Призупинити |
Pause |
| 715 | Таймер |
Timer |
| 717 | Таймер вимкнуто |
Timer is off |
| 718 | Таймер увімкнуто |
Timer is on |
| 719 | Змінити камеру |
Change camera |
| 720 | Відеорежим |
Video mode |
| 722 | Змініть режим, щоб знімати відео |
Switch to capture videos |
| 723 | Змініть режим, щоб фотографувати |
Switch to capture photos |
| 724 | Обітнути |
Crop |
| 725 | Видалити |
Delete |
| 726 | OK |
OK |
| 727 | Скасувати |
Cancel |
| 728 | Зняти ще раз |
Retake |
| 800 | |
|
| 802 | |
|
| 808 | |
|
| 809 | |
|
| 812 | |
|
| 813 | |
|
| 816 | |
|
| 817 | |
|
| 820 | |
|
| 821 | |
|
| 824 | |
|
| 825 | |
|
| 828 | |
|
| 829 | |
|
| 832 | |
|
| 833 | |
|
| 836 | |
|
| 837 | |
|
| 840 | |
|
| 841 | |
|
| 844 | |
|
| 845 | |
|
| 848 | |
|
| 849 | |
|
| 852 | |
|
| 853 | |
|
| 900 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
| 901 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonHover;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
0,1,ImmersiveHardwareButtonHover;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonRest |
| 902 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwareButtonRest;1,1,ImmersiveHardwareButtonRest;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
| 903 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
| 907 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled;2,1,ImmersiveHardwareButtonGlyphPressed |
| 908 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFill |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFill |
| 909 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlineHover;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillHover |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlineHover;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillHover |
| 910 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlinePressed;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillPressed |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutlinePressed;1,1,ImmersiveHardwareTrimControlFillPressed |
| 911 | 0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareTrimControlOutline;1,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
| 912 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFill;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutline |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFill;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutline |
| 913 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillHover;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlineHover |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillHover;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlineHover |
| 914 | 0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillPressed;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlinePressed |
0,1,ImmersiveHardwareScrubberControlFillPressed;1,1,ImmersiveHardwareScrubberControlOutlinePressed |
| 915 | 0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
0,1,ImmersiveHardwareButtonDisabled |
| 916 | |
|
| 917 | |
|
| 919 | |
|
| 920 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyph |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyph |
| 921 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillHover;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphHover |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillHover;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphHover |
| 922 | 0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillPressed;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphPressed |
0,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonFillPressed;1,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonOutline;2,1,ImmersiveHardwarePlaybackButtonGlyphPressed |
| 950 | |
|
| 951 | |
|
| 952 | |
|
| 1000 | Назад |
Previous |
| 1001 | Попередній елемент |
Previous item |
| 1002 | Наступний елемент |
Next item |
| 1003 | Далі |
Next |
| 1004 | Область попереднього перегляду |
Preview area |
| 1005 | Обтинання фото |
Photo cropping tool |
| 1006 | Відкоригуйте область обтинання фото |
Adjust the photo crop area |
| 1007 | Закрити |
Close |
| 1009 | |
|
| 1011 | 3 |
3 |
| 1012 | 2 |
2 |
| 1013 | 1 |
1 |
| 1016 | Вибрати камеру |
Switch camera |
| 1017 | Виберіть наступну камеру |
Switch to the next camera |
| 1018 | Параметри |
Options |
| 1019 | Показати параметри |
Show Options |
| 1021 | Вибір режиму фото/відео |
Photo/Video switch |
| 1022 | Відображення тривалості зйомки відео |
Video capture duration display |
| 1023 | Тривалість відео |
Running time for the current video |
| 1024 | Обітнути фото |
Crop photo |
| 1025 | Обітнути поточне фото |
Crop the current photo |
| 1026 | Видалити фото |
Delete photo |
| 1027 | Видалити поточне фото |
Delete the current photo |
| 1028 | Прийняти поточне фото |
Accept current photo |
| 1030 | Скасувати обтинання |
Cancel crop |
| 1031 | Скасувати поточну операцію обтинання |
Cancel the current crop operation |
| 1032 | Сфотографувати ще раз |
Retake photo |
| 1033 | Сфотографувати ще раз і замінити поточне фото |
Retake and replace the current photo |
| 1034 | Відтворити/призупинити |
Play/Pause |
| 1036 | Керування обтинанням |
Trimming Control |
| 1040 | Відобразити кнопку обтинання |
Show Trim |
| 1041 | Показати елементи керування обтинанням відеокліпів |
Show video trimming controls |
| 1043 | Видалити це відео |
Delete this video |
| 1044 | Зберегти поточне відео |
Save current video |
| 1046 | Вийти з режиму обтинання |
Exit trim mode |
| 1047 | Скасувати обтинання відео |
Cancel trimming the current video |
| 1048 | Зняти відео ще раз |
Retake video |
| 1049 | Зняти відео ще раз і видалити поточне |
Retake without saving the current video |
| 1051 | Перебіг обтинання |
Trim Progress |
| 1054 | Мерехтіння |
Flicker |
| 1055 | Частота мерехтіння |
Flicker frequency |
| 1056 | Установіть частоту мерехтіння |
Set the Flicker frequency |
| 1058 | Вибір роздільної здатності записування |
Capture resolution selector |
| 1059 | Виберіть роздільну здатність записування |
Select the capture resolution |
| 1060 | Аудіопристрій |
Audio device |
| 1061 | Вибір джерела звуку |
Audio source selector |
| 1062 | Виберіть джерело звуку |
Select the audio source |
| 1065 | Додатково |
More |
| 0x30000001 | Почати |
Start |
| 0x30000002 | Зупинити |
Stop |
| 0x50000004 | Інформація |
Information |