101 | Zasoby folderów roboczych zawierające zasoby lokalizowalne i opisy kodów błędów. |
Work Folders resources containing localizatble resources and error code descriptions. |
102 | Zasoby folderów roboczych |
Work Folders Resources |
103 | Foldery robocze |
Work Folders |
0x00C80332 | Synchronizacja jest w toku. |
Syncing is in progress. |
0x80C80001 | Przesyłane dane mają nieprawidłowy format. |
The data transferred isn't in the proper format. |
0x80C80002 | Usunięto Twoją lokalizację folderów roboczych na serwerze. Wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej swojej organizacji. |
Your Work Folders location on the server has been deleted. Email your organization's tech support. |
0x80C80003 | Wystąpił problem podczas synchronizacji, ponieważ serwer jest obecnie zajęty. Próba synchronizacji zostanie ponowiona później. |
There was a problem syncing because the server is currently busy. Sync will retry later. |
0x80C80004 | Transfer danych dla tej partii synchronizacji nastąpił poza kolejnością. Próba synchronizacji zostanie ponowiona później. |
Data transfer for this sync batch is out of order. Sync will retry later. |
0x80C80005 | Administrator serwera folderów roboczych tymczasowo wstrzymał Ci możliwości synchronizacji. Spróbuj zsynchronizować później. |
The administrator of the Work Folders server temporarily suspended your ability to sync. Try syncing again later. |
0x80C80006 | Pliki są obecnie synchronizowane na innym komputerze lub urządzeniu. Próba synchronizacji zostanie ponowiona później. |
Your files are currently syncing on another PC or device. Sync will retry later. |
0x80C80007 | Nie można odnaleźć sesji użytkownika. Próba synchronizacji zostanie ponowiona później. |
The user session cannot be found. Sync will retry later. |
0x80C80008 | Nieprawidłowe żądanie synchronizacji. Próba synchronizacji zostanie ponowiona później. |
The sync request isn't valid. Sync will retry later. |
0x80C80009 | W żądaniu przekroczono rozmiar danych, który można obsłużyć. |
The request exceeds the data size that can be handled. |
0x80C8000A | Twoje poświadczenia są niezgodne z kontem, za pomocą którego zostały skonfigurowane foldery robocze. Aby kontynuować synchronizację, uwierzytelnij się przy użyciu poświadczeń, za pomocą których zostały skonfigurowane foldery robocze. Jeśli od niedawna używasz innej domeny lub konta, kliknij pozycję Przestań używać folderów roboczych, a następnie ponownie skonfiguruj foldery robocze za pomocą nowego konta. |
Your credentials don't match the account you used to set up Work Folders. To continue syncing, authenticate with the credentials you used when setting up Work Folders. If you recently changed domains or accounts, click Stop using Work Folders and then set up Work Folders again with your new account. |
0x80C8000B | Przesyłane dane mają nieprawidłową długość. |
The data transferred has an invalid length. |
0x80C8000C | Identyfikator URI jest nieprawidłowy. |
The URI is invalid. |
0x80C8000D | Zapytanie jest nieprawidłowe. |
The query is invalid. |
0x80C8000E | Przesyłane dane mają nieprawidłowy indeks. |
The data transfer has an invalid index. |
0x80C8000F | Rozmiar bazy danych wiedzy wynosi zero lub przekracza rozmiar maksymalny. Taki rozmiar jest nieprawidłowy. |
The knowledge database size is zero or exceeded the max size. It is invalid. |
0x80C80010 | Przekroczono limit transferu danych. |
The data transfer has exceeded the limit. |
0x80C80011 | Token używany dla sesji synchronizacji jest nieprawidłowy. |
The token used for the sync session is invalid. |
0x80C80012 | Żądany typ sesji jest nieprawidłowy. Obsługiwane typy to przekazywanie i pobieranie. |
The requested session type is not valid. Supported types are upload or download. |
0x80C80013 | Brak długości zawartości danych. |
The data content length is missing. |
0x80C80014 | Wystąpił problem z uprawnieniami Twojego folderu na serwerze. Wyślij do pomocy technicznej swojej organizacji wiadomość e-mail z prośbą o uczynienie Cię właścicielem tego folderu. |
There's a problem with the permissions of your folder on the server. Email your organization's tech support and ask them to make you the owner of the folder. |
0x80C80015 | Istnieje już udział synchronizacji w tej ścieżce bądź w podfolderze lub folderze nadrzędnym tej ścieżki. |
A sync share already exists in this path or in a subfolder or parent folder of this path. |
0x80C80016 | Nie można skonfigurować co najmniej jednego z kont przy użyciu udziału synchronizacji. Konta muszą być kontami użytkowników lub kontami grup zabezpieczeń. |
One or more accounts aren't valid for configuring with a sync share. Accounts must be user accounts or security group accounts. |
0x80C80017 | Plik został zmieniony podczas synchronizacji i wymaga ponownego zsynchronizowania. |
A file was changed during sync, so it needs to be synced again. |
0x80C80018 | Nie można zsynchronizować pliku, ponieważ jest używany. Plik zostanie zsynchronizowany, gdy nie będzie już w użyciu. |
A file cannot be synced because it's in use. The file will be synced when it's no longer in use. |
0x80C80019 | Określona ścieżka jest nieprawidłowa. Ścieżka musi znajdować się w lokalnym woluminie NTFS i nie może być katalogiem głównym woluminu, punktem instalacji katalogu głównego, udziałem synchronizacji ani folderem przemieszczania udziału synchronizacji. |
The specified path isn't valid. The path must be on a local NTFS volume and can't be the root directory for the volume, a mount point for a root directory, a sync share, or a sync share staging folder. |
0x80C8001A | Serwer folderów roboczych otrzymał żądanie bez wymaganego nagłówka HTTP. |
The Work Folders server received a request without a required HTTP header. |
0x80C8001B | Na serwerze osiągnięto maksymalną dozwoloną liczbę równoczesnych sesji synchronizacji. Dodatkowe sesje synchronizacji będą oczekiwać do czasu ukończenia niektórych bieżących sesji. |
The server has reached the maximum allowed concurrent sync sessions. Additional sync sessions will wait until some current sessions complete. |
0x80C8001C | Nie można odnaleźć partii pobierania. Być może jeszcze jej nie wygenerowano. |
Download batch cannot be found. The batch may not have been generated yet. |
0x80C8001D | Nie można wykonać operacji w bieżącym stanie sesji synchronizacji. |
Operation cannot be performed in the current sync session's state. |
0x80C8001E | Długość określonego parametru jest nieprawidłowa. |
The length of a specified parameter isn't valid. |
0x80C8001F | Ten obiekt synchronizacji jest używany przez inne obiekty, co uniemożliwia wykonanie operacji. Inną przyczyną problemu może być to, że obiekt synchronizacji próbuje używać innych obiektów, które są już używane przez inny obiekt synchronizacji. |
The operation is being prevented since this sync object is being used by other objects. This could also happen if the sync object is trying to use other objects that are already being used by some other sync object. |
0x80C80020 | Usługa klastrowania nie jest uruchomiona. |
The Cluster service is not running. |
0x80C80021 | Wystąpił problem z kontem użytkownika lub z konfiguracją Usług federacyjnych Active Directory (AD FS) w organizacji. Wyślij wiadomość e-mail do działu pomocy technicznej w organizacji. |
There was a problem with your user account or with your organization's Active Directory Federation Services configuration. Email your organization's tech support. |
0x80C80022 | Wartość określona dla parametru jest spoza jego dozwolonego zakresu. |
The value specified for a parameter is outside its allowed range. |
0x80C80023 | Folder lokalny, w którym są przechowywane foldery robocze, nie jest dostępny. Przyczyną tego może być zmiana nazwy, przeniesienie lub usunięcie tego folderu albo usunięcie z komputera dysku, na którym były przechowywane foldery robocze (na przykład karty microSD). |
The local folder that stores your Work Folders isn't accessible. This can occur if you renamed, moved, or deleted the folder, or if Work Folders was stored on a drive that was removed from your PC (such as a microSD card). |
0x80C80024 | Parametr UserFolderName zawiera niepoprawną wartość. Określa on format nazewnictwa folderów dla folderów użytkownika oraz wskazuje, czy należy synchronizować pojedynczy podfolder. Parametr musi zawierać wartość [user] (rozróżniania jest wielkość liter). Parametr [user] musi być określony w pierwszym składniku ścieżki parametru UserFolderName. |
The UserFolderName parameter contains an incorrect value. The parameter specifies the folder-naming format for user folders and whether to sync a single subfolder. The parameter must contain [user] (case sensitive). The [user] parameter must be specified inside the first UserFolderName path component. |
0x80C80025 | Nie można odnaleźć określonego użytkownika. Upewnij się, że konto użytkownika istnieje. |
The specified user couldn't be found. Confirm that the user account exists. |
0x80C80026 | Nie można autoryzować określonego użytkownika na serwerze, ponieważ jego konto użytkownika jest obecnie zablokowane. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli użytkownik należy do zablokowanej grupy albo jawnie zablokowano dla niego synchronizację na tym serwerze. |
The specified user couldn't be authorized on the server because the user account is currently blocked. This can occur if the user is a member of a blocked group, or if the user was explicitly blocked from syncing on this server. |
0x80C80027 | W przypadku tworzenia lub modyfikowania udziału synchronizacji w klastrze trybu failover ścieżka udziału synchronizacji powinna znajdować się w woluminie udostępnionym. |
The sync share path should be on a shared volume when creating or modifying a sync share on a failover cluster. |
0x80C80028 | Określony obiekt synchronizacji już istnieje. Nazwa określonego obiektu synchronizacji jest już używana. |
The specified sync object already exists. The name of the specified sync object is already in use. |
0x80C80029 | Ustawienia nie są prawidłowe dla określonego typu uwierzytelniania. |
The settings aren't valid for the specified authentication type. |
0x80C8002A | Komputer nie należy do klastra trybu failover. |
The computer is not a member of a failover cluster. |
0x80C8002B | Nie można uwierzytelnić użytkownika, ponieważ brakuje certyfikatu podpisywania tokenu usług AD FS lub certyfikat ten nie jest obsługiwany. |
The user can't be authenticated because the AD FS token signing certificate is missing or not supported. |
0x80C8002C | Wystąpił błąd podczas analizowania odpowiedzi z serwera AD FS. |
An error occurred while parsing the response from the AD FS server. |
0x80C8002D | Nie można odnaleźć określonej nazwy udziału synchronizacji. |
The specified sync share name couldn't be found. |
0x80C8002E | Plik jest już obecny w obszarze tymczasowym. |
The file is already present in the staging area. |
0x80C8002F | Ten typ pliku nie jest dozwolony w tym udziale synchronizacji. |
This type of file isn't allowed on this sync share. |
0x80C80030 | Strumień dla tego pliku został już przekazany do serwera. |
The stream for this file has already been uploaded to the server. |
0x80C80031 | Nie można ustawić przydziału przemieszczania dla użytkowników (StagingQuotaPerUserGB) na wartość większą niż przydział przemieszczania dla udziału synchronizacji (StagingQuotaGB). Zmniejsz wartość StagingQuotaPerUserGB lub zwiększ wartość StagingQuotaGB dla udziału synchronizacji. |
The staging quota for users (StagingQuotaPerUserGB) can't be set to a larger value than the staging quota (StagingQuotaGB) for the sync share. Reduce the StagingQuotaPerUserGB value or increase the StagingQuotaGB value for the sync share. |
0x80C80032 | Wystąpił problem dotyczący długości pola wersji dla pliku do pobrania. |
There was a problem with the length of the version field for a file to be downloaded. |
0x80C80033 | W tej sesji synchronizacji są już pobierane pliki. |
This sync session is already downloading files. |
0x80C80034 | Sesja pobierania jest w niepoprawnym stanie. |
The download session is in an incorrect state. |
0x80C80035 | Zażądano strumienia o zerowej długości. |
A request for a zero length stream was requested. |
0x80C80036 | ECS_E_AD_PROPERTY_NOT_FOUND |
ECS_E_AD_PROPERTY_NOT_FOUND |
0x80C80037 | Nie skonfigurowano dla Ciebie miejsca na serwerze. Wyślij do pomocy technicznej swojej organizacji wiadomość e-mail z prośbą o przyznanie Ci dostępu do folderów roboczych. |
You're not set up on the server. Email your organization's tech support and ask them if they can give you access to Work Folders. |
0x80C80038 | Żądanie przygotowania zawiera wiele wpisów dla pliku z jednakowym identyfikatorem synchronizacji, co jest niedozwolone. |
The prepare request had multiple entries for a file with the same sync Id, which is not permitted. |
0x80C80039 | Rozmiar pliku jest większy niż maksymalny rozmiar dozwolony na serwerze. Usuń plik z folderów roboczych lub zwróć się do pomocy technicznej o zwiększenie limitu rozmiaru plików. |
The file is larger than the maximum size allowed on the server. Remove the file from Work Folders or ask tech support to increase the file size limit. |
0x80C8003A | Nazwa udziału synchronizacji jest nieprawidłowa. Nazwa nie może zawierać znaków :\"/\\|?* ani zarezerwowanych nazw pliku, takich jak NUL lub COM1. |
The name of the sync share is invalid. The name cannot contain the characters :\"/\\|?* or consist of a reserved file name like NUL or COM1. |
0x80C8003B | Serwer aktualizuje Twoją konfigurację. Synchronizacja będzie kontynuowana za kilka chwil. |
Your configuration is being updated by the server. Sync will continue in a little bit. |
0x80C8003C | Adres URL usługi federacyjnej jest niepoprawny lub nieosiągalny albo w usługach AD FS nie skonfigurowano relacji zaufania jednostki zależnej dla serwera synchronizacji. |
The Federation Service URL is incorrect, unreachable, or a relying party trust hasn't been set up for the sync server in AD FS. |
0x80C8003D | Nie można określić używanego typu uwierzytelniania. |
Unable to determine the type of authentication being used. |
0x80C8003E | Serwer jest zbyt zajęty, aby obsługiwać żądania synchronizacji. |
The server is too busy to handle sync requests. |
0x80C8003F | Funkcja folderów roboczych musi zaktualizować swoją bazę danych na tym komputerze. Synchronizacja będzie kontynuowana za kilka chwil. |
Work Folders needs to update its database on this PC. Sync will continue in a little bit. |
0x80C80040 | Określony identyfikator przedsiębiorstwa jest nieprawidłowy. Prawidłowe identyfikatory przedsiębiorstw mają format domeny drugiego poziomu. Nie można też ustalić informacji o domenie dla tego komputera w celu obliczenia domyślnego identyfikatora przedsiębiorstwa. Określ prawidłowy identyfikator przedsiębiorstwa. |
The Enterprise ID specified is invalid. Valid Enterprise IDs must be in second level domain format. The domain information for this machine too could not be determined to compute a default Enterprise ID. Please specify a valid Enterprise ID. |
0x80C80041 | Łączność z klientem została utracona. |
Client connection has been lost. |
0x80C80042 | Żądanie klienta nie jest obsługiwane przez serwer. |
Client request not supported by server. |
0x80C80043 | Nieznany dzierżawca. Być może dzierżawca został niedawno usunięty. |
Unknown tenant. The tenant may have been removed recently. |
0x80C80044 | Serwer napotkał błąd podczas wywoływania interfejsu API uwierzytelniania na platformie Azure. |
The server encountered an error while invoking an Azure authentication api. |
0x80C80045 | Brak konfiguracji wymaganej do uwierzytelniania na platformie Azure. |
The configuration required for Azure authentication is missing. |
0x80C80046 | Należy udostępnić usługę STS wymaganą do uwierzytelniania na platformie Azure. |
The STS required for Azure authentication needs to be provided. |
0x80C80047 | Nie zdefiniowano wymaganej konfiguracji szyfrowania. |
A required configuration for encryption is not defined. |
0x80C80048 | Plik użytkownika nie powinien być przekształcany kryptograficznie. |
The user file should not undergo any crypto transformation. |
0x80C80049 | Serwer nie może nawiązać połączenia z serwerem ADFS z powodu przekroczenia limitu czasu lub błędu połączenia. Próba synchronizacji zostanie ponowiona później. |
The server cannot reach the ADFS server due to a timeout or a connection error. Sync will retry later. |
0x80C8004A | Ważność szablonu szyfrowania RMS wygasła. |
The RMS encryption template has an expired validity. |
0x80C8004B | Usługa synchronizacji jest obecnie niedostępna. |
The sync service is currently unavailable. |
0x80C8004C | Żądanie użytkownika zostało ograniczone przez usługę. Ponów próbę za jakiś czas. |
The user request was throttled by the service. Please retry again after some time. |
0x80C8004D | Zmiana konfiguracji zablokowała możliwość uruchomienia usługi Foldery robocze. Przyczyną może być zastąpienie tej usługi synchronizacji folderów roboczych przez nowszą usługę synchronizacji. |
A configuration change has blocked the Work Folders service from running. This can occur if this Work Folders sync service has been superseded by a newer sync service. |
0x80C80200 | Wystąpiła duża liczba konfliktów dotyczących pliku. Taka sytuacja może wystąpić w przypadku wprowadzenia wielu zmian w podobnym czasie na wielu komputerach lub urządzeniach. Plik nie będzie synchronizowany do czasu usunięcia lub zmiany nazwy plików powodujących konflikt. |
There were a large number of conflicts for a file. This can occur if many changes were made at roughly the same time on multiple PCs or devices. The file won't be synced until you remove or rename the conflicting files. |
0x80C80201 | Został wykryty punkt ponownej analizy, który nie będzie synchronizowany. |
A reparse point was detected and won't be synced. |
0x80C80202 | Został wykryty twardy link, który nie będzie synchronizowany. |
A hard link was detected and won't be synced. |
0x80C80203 | Wystąpił problem podczas przesyłania pliku, ale funkcja folderów roboczych spróbuje ponownie później. |
There was a problem transferring a file but Work Folders will try again later. |
0x80C80204 | Nie można przetworzyć zmienionych plików za pomocą dziennika zmian numerów USN. Zamiast tego pliki zostaną wyliczone. |
Couldn't use the USN change journal to process changed files. Enumerating files instead. |
0x80C80205 | Plik został pominięty, ale będzie synchronizowany w następnej sesji synchronizacji. |
A file was skipped but will be synced during the next sync session. |
0x80C80206 | Podczas przetwarzania elementu wystąpił odwracalny błąd. |
The processing of an item encountered a recoverable failure. |
0x80C80207 | Nie można jeszcze zsynchronizować zmiany pliku lub katalogu, ponieważ nie zsynchronizowano jeszcze zależnego folderu. Ten element zostanie zsynchronizowany po synchronizacji zależnych zmian. Nie jest wymagana żadna akcja. |
A file or directory change can't be synced yet because a dependent folder is not yet synced. This item will sync after the dependent changes are synced. No action is required. |
0x80C80208 | Plik lub katalog został pominięty podczas tego przebiegu synchronizacji w celu ponownego utworzenia metadanych klienta synchronizacji. Ten element zostanie zsynchronizowany przy następnej próbie pełnej synchronizacji. |
A file or directory was skipped during this synchronization pass to rebuild the sync client's metadata. It will be synchronized in the next full synchronization attempt. |
0x80C80209 | Katalog główny ścieżki udziału nie istnieje lub nie można go otworzyć. |
The root directory of the sync share does not exist or could not be opened. |
0x80C8020A | Funkcja folderów roboczych odbuduje swoją bazę danych podczas następnej synchronizacji. |
Work Folders will rebuild its database during the next sync. |
0x80C8020B | Nie można zmienić nazwy pliku, ponieważ jest on używany. Próba zsynchronizowania zostanie ponowiona później. |
Couldn't rename a file because the file was in use. Sync will try again later. |
0x80C8020C | Baza danych synchronizacji z platformą Azure zażądała odświeżenia stanu transakcji wewnętrznej. |
The Azure sync database has requested an internal transaction status refresh. |
0x80C8020D | Nie można uzyskać dzierżawy zapisu bazy danych synchronizacji z platformą Azure z powodu już istniejącej dzierżawy. |
The Azure sync database write lease can not be obtained due to an already existing lease. |
0x80C8020E | Dzierżawa zapisu bazy danych synchronizacji z platformą Azure została utracona z powodu innego modułu zapisującego bazy danych. Bieżąca operacja zostanie przerwana. |
The Azure sync database write lease has been lost due to another database writer. The current operation will be aborted. |
0x80C80218 | Plik został pominięty z powodu zasad rozwiązywania konfliktów. |
A file was skipped due to conflict resolution policy. |
0x80C80300 | Serwer synchronizacji wymaga bieżącej nazwy i hasła użytkownika. |
The sync server needs the user's current user name and password. |
0x80C80301 | Nie można odnaleźć serwera synchronizacji dla użytkownika. |
No sync server could be found for the user. |
0x80C80302 | Otrzymano nieznany błąd serwera. |
An unknown server error has been received. |
0x80C80303 | Serwer, na którym są przechowywane foldery robocze, jest konserwowany, ale po zakończeniu tych prac synchronizacja będzie kontynuowana. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z pomocą techniczną swojej organizacji. |
The server that stores your Work Folders is undergoing maintenance, but sync will continue when this is finished. Contact your organization's tech support for more information. |
0x80C80304 | Nie można pobrać ustawień synchronizacji z rejestru. |
Sync settings couldn't be retrieved from the registry. |
0x80C80305 | Aplikacja, która wywołała interfejs API folderów roboczych, nie ustawiła poziomu personifikacji w celu zezwolenia na personifikację. |
The app that called the Work Folders API didn't set the impersonation level to allow impersonation. |
0x80C80306 | Powiązanie synchronizacji jest wstrzymane. |
The sync partnership is suspended. |
0x80C80307 | Wystąpił problem podczas zapisywania ustawień synchronizacji. Nie skonfigurowano folderów roboczych. |
There was a problem saving sync settings. Work Folders is not set up. |
0x80C80308 | Wystąpił problem podczas pobierania adresu URL serwera synchronizacji z usług domenowych Active Directory. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli schemat usług AD DS nie został rozszerzony lub jeśli atrybut adresu URL serwera synchronizacji nie został ustawiony dla konta użytkownika. Skontaktuj się z działem pomocy technicznej w organizacji. |
There was a problem getting the sync server URL from Active Directory Domain Services. This can occur if the AD DS schema hasn't been extended or if the sync server URL attribute hasn't been set on the user account. Contact your organization's tech support. |
0x80C80309 | Wystąpił problem podczas usuwania ustawień synchronizacji. |
There was a problem deleting the sync settings. |
0x80C8030A | Ustawienia synchronizacji pobrane z rejestru są nieprawidłowe. Potrzebne są dodatkowe informacje dla funkcji synchronizacji. |
The sync settings retrieved from the registry aren't valid. Sync needs more info from you. |
0x80C8030B | Ten komputer nie jest połączony z siecią. |
This PC isn't connected to the network. |
0x80C8030C | Na komputerze musi być ustawione automatyczne blokowanie po 15 minutach lub krótszym czasie. Po skonfigurowaniu blokady ekranu synchronizacja zostanie wznowiona. |
This PC must have autolock set to 15 minutes or less. Once screen lock is configured, sync will resume. |
0x80C8030D | Żądanie pobierania nastąpiło poza kolejnością. |
Download request is out of order. |
0x80C8030E | Rozmiar lub liczba plików w partii synchronizacji są za duże. |
The size or number of files in the sync batch are too big. |
0x80C8030F | Sesja synchronizacji pobierania ma identyfikator synchronizacji powodujący konflikt. |
The download sync session has a sync ID in conflict. |
0x80C80310 | Odpowiedź sesji pobierania jest nieprawidłowa. |
The download session response isn't valid. |
0x80C80311 | Skrót sesji pobierania powoduje konflikt. Próba synchronizacji zostanie ponowiona. |
The download session hash has a conflict. Sync will retry. |
0x80C80312 | Nie można dokończyć pobierania plików. Próba zsynchronizowania zostanie ponowiona później. |
Couldn't finish downloading files. Sync will try again later. |
0x80C80313 | Aby funkcja folderów roboczych mogła synchronizować dane, hasło komputera musi zawierać co najmniej 6 znaków. Po ustawieniu hasła zgodnego z tymi wskazówkami synchronizacja zostanie wznowiona. |
This PC must have a password that is 6 or more characters to allow Work Folders to synchronize the data. Once a password that meets this guidelines is set, sync will resume. |
0x80C80314 | Ścieżka folderów roboczych musi być szyfrowana. Być może jakaś aplikacja blokuje folder funkcji folderów roboczych w stanie otwarcia lub folder jest skompresowany. Zamknij Eksploratora plików i wszystkie otwarte pliki lub aplikacje, a następnie we właściwościach zaawansowanych folderu upewnij się, że nie jest on skompresowany. |
The Work Folders path has to be encrypted. You might have an application holding the Work Folders folder open or the folder might be compressed. Close File Explorer and any open files or apps, and check the folder Advanced properties to ensure that the folder is not compressed. |
0x80C80315 | Folder przemieszczania na serwerze jest zapełniony. Serwer zwolni miejsce i ponowi próbę. |
The server staging folder is full. The server will free up some space and then try again. |
0x80C80316 | Brak miejsca na serwerze. Aby rozwiązać ten problem, usuń część plików lub poproś administratora systemu o udostępnienie dodatkowego miejsca. |
You're out of space on the server. To fix this problem, remove some files from or ask your system administrator for more space. |
0x80C80317 | Wystąpił problem, ale próba synchronizacji zostanie ponowiona. |
There was a problem, but sync will try again. |
0x80C80318 | Wprowadzony adres e-mail jest nieprawidłowy. |
The email address you entered isn't valid. |
0x80C80319 | Synchronizacja została anulowana. W wyniku tego pliki nie będą przekazywane ani pobierane z serwera. |
Sync has been cancelled. As a result, files won't be uploaded or downloaded from the server. |
0x80C8031A | Na tym komputerze nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca do synchronizacji. |
This PC doesn't have enough free space to sync. |
0x80C8031B | Nie można skonfigurować synchronizacji w określonej lokalizacji, ponieważ skonfigurowano już dla niej synchronizację. |
Sync can't be set up in the specified location because it's already set up for sync. |
0x80C8031C | Nie można skonfigurować synchronizacji w określonej lokalizacji, ponieważ folder musi znajdować się w woluminie sformatowanym za pomocą systemu plików NTFS i nie może być umieszczony wewnątrz folderu Windows. |
Sync can't be set up in the specified location because the folder must be located on an NTFS-formatted volume and can't be inside the Windows folder. |
0x80C8031D | Nie można ukończyć synchronizacji, ponieważ zmieniono plik. Próba zsynchronizowania zostanie ponowiona później. |
Sync couldn't complete because a file changed. Sync will try again later. |
0x80C8031E | Identyfikator sesji dla sesji synchronizacji użytkownika jest nieprawidłowy. |
The session ID for the user's sync session isn't valid. |
0x80C8031F | Nie można uwierzytelnić użytkownika za pomocą uwierzytelniania szyfrowanego. |
The user couldn't be authenticated using Digest authentication. |
0x80C80320 | Nie można uwierzytelnić użytkownika za pomocą uwierzytelniania Kerberos. |
The user couldn't be authenticated using Kerberos authentication. |
0x80C80321 | Nie można uwierzytelnić użytkownika za pomocą uwierzytelniania usług AD FS. |
The user couldn't be authenticated using AD FS authentication. |
0x80C80322 | Wystąpił problem podczas kontaktowania się z serwerem. |
There was a problem contacting the server. |
0x80C80323 | Serwer nie może odnaleźć właściwego folderu dla użytkownika. |
The server couldn't find the correct folder for the user. |
0x80C80324 | Ukończono synchronizację, ale niektóre pliki nie zostały poprawnie przesłane. |
Sync completed, but some of the files didn't transfer properly. |
0x80C80325 | Lokalizacja wybrana dla folderów roboczych pokrywa się z używaną przez inną technologię synchronizacji na tym komputerze, dlatego należy wybrać inną lokalizację lub wyłączyć tę inną technologię synchronizacji. |
The location that you chose for Work Folders overlaps with another sync technology on your PC, so you should pick a different location or disable the other sync technology. |
0x80C80326 | Wybierz lokalizację, która nie zawiera dysku zainstalowanego w folderze ani innych punktów ponownej analizy. |
Choose a location that doesn't contain a drive mounted in a folder or another type of reparse point. |
0x80C80327 | Wybierz lokalizację na dysku stałym lub wymiennym, takim jak dysk twardy lub karta microSD. Nie możesz wybrać lokalizacji sieciowej. |
Choose a location that's on a fixed or removable drive, such as a hard drive or microSD card. You can't choose a network location. |
0x80C80328 | Wybierz lokalizację na dysku sformatowanym za pomocą systemu plików NTFS. |
Choose a location that's on a drive formatted with the NTFS file system. |
0x80C80329 | Folderów roboczych nie można umieścić w folderze głównym woluminu. |
Work Folders can't be located in the root folder of a volume. |
0x80C8032A | Nie można użyć tego folderu, ponieważ został wyczyszczony przez organizację. Usuń wyczyszczony folder lub wybierz inną lokalizację. |
This folder can't be used because it was wiped by your organization. Delete the wiped folder or choose another location. |
0x80C8032B | Ten komputer jest niezgodny z serwerem folderów roboczych i należy go uaktualnić. Skontaktuj się z administratorem, aby uzyskać instrukcje dotyczące uaktualniania tego komputera. |
This PC is incompatible with the Work Folders server and must be upgraded. Please contact your administrator for instructions for upgrading your PC. |
0x80C8032C | Wybierz lokalizację, która nie jest zarezerwowana do użytku przez system Windows ani aplikacje. |
Choose a location that isn't reserved for use by Windows or apps. |
0x80C8032D | Serwer proxy umożliwiający dostęp do Internetu wymaga Twoich bieżących poświadczeń. |
The proxy server used to access the Internet needs your current credentials. |
0x80C8032E | W lokalizacji folderów roboczych nie zostało jeszcze włączone indeksowanie wyszukiwania. Może się tak zdarzyć, gdy usługa Windows Search potrzebuje więcej czasu na uruchomienie lub nie jest włączona po dłuższym czasie działania komputera. Usługa folderów roboczych będzie okresowo sprawdzać, czy ten problem został rozwiązany. Można też to sprawdzić przy użyciu polecenia „Synchronizuj teraz”. Możesz zaczekać lub spróbować uruchomić tę usługę ręcznie. Aby uruchomić usługę Windows Search, można też wykonać ponowny rozruch komputera. |
Search indexing isn't enabled on your Work Folders location yet. This can occur if the Windows Search service takes more time to start up or isn't enabled at all after your PC is up and running for some time. Work Folders will keep checking periodically or upon \"Sync now\" if the issue is resolved. You can wait or try to start the service manually. Restarting your PC will also start the Windows Search service. |
0x80C8032F | System Windows nie może wyłączyć indeksowania folderów roboczych po wyłączeniu funkcji folderów roboczych. |
Windows couldn't disable indexing on your Work Folders after turning off Work Folders. |
0x80C80330 | Nie można ustawić poświadczeń, gdy nie są potrzebne. |
Credential cannot be set when it is not needed. |
0x80C80331 | Dostęp do folderów roboczych na tym komputerze został zablokowany, ponieważ odwołano klucz szyfrowania. Może zdarzyć się tak, jeśli Twoja organizacja nie zarządza już tym komputerem.Nie usuwaj folderu aktualnie używanego w folderach roboczych, jeśli chcesz odzyskać pliki, które nie zostały zsynchronizowane z innymi komputerami i urządzeniami. Aby odzyskać pliki, wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej w swojej organizacji.Kliknij pozycję Przestań używać folderów roboczych, aby usunąć powiązanie synchronizacji. Aby odzyskać dostęp, ponownie skonfiguruj foldery robocze w nowym folderze. |
Access to Work Folders is blocked on this PC because the encryption key has been revoked. This can occur if your PC is no longer managed by your organization.Don't delete the folder currently used by Work Folders if you want to recover files that haven't synced to other PCs and devices. To recover files, email your organization's tech support.Click Stop using Work Folders to remove the sync partnership. To regain access, set up Work Folders again in a new folder. |
0x80C80333 | Ten komputer nie spełnia zasad dotyczących maksymalnej liczby niepowodzeń przy podawaniu hasła ustawionych przez organizację. |
This PC doesn't meet the maximum failed password attempts policies set by your organization. |
0x80C80334 | Ten komputer nie spełnia zasad zgodności ustawionych przez Twoją organizację. |
This PC cannot meet the compliance policies set by your organization. |
0x80C80335 | Certyfikat SSL serwera jest nieprawidłowy. Wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej w Twojej organizacji. |
The server's SSL certificate isn't valid. Email your organization's tech support. |
0x80C80336 | Certyfikat SSL serwera został odwołany. Wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej w Twojej organizacji. |
The server's SSL certificate was revoked. Email your organization's tech support. |
0x80C80337 | Certyfikat SSL serwera został wystawiony przez urząd certyfikacji, który nie jest zaufany na tym komputerze. Wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej w Twojej organizacji. |
The server's SSL certificate was issued by a certificate authority that isn't trusted by this PC. Email your organization's tech support. |
0x80C80338 | Certyfikat SSL serwera zawiera niepoprawne nazwy hostów. Nie można użyć certyfikatu do nawiązania połączenia SSL. Wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej w Twojej organizacji. |
The server's SSL certificate contains incorrect hostnames. The certificate can't be used to establish the SSL connection. Email your organization's tech support. |
0x80C80339 | Certyfikat SSL serwera wygasł. Wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej w Twojej organizacji. |
The server's SSL certificate is expired. Email your organization's tech support. |
0x80C8033A | Wystąpił problem podczas weryfikowania certyfikatu SSL serwera. Wyślij wiadomość e-mail do pomocy technicznej w Twojej organizacji. |
There was a problem validating the server's SSL certificate. Email your organization's tech support. |
0x80C8033B | Nie można zaszyfrować określonej ścieżki. |
The specified path is not encryptable. |
0x80C8033C | Sprawdzanie podpisu dla przesłanego pliku zostało zakończone niepowodzeniem. |
An uploaded file failed the signature check. |
0x80C8033D | Broker tokenów zwrócił nieoczekiwany błąd. |
Token Broker returned an unexpected error. |
0x80C81000 | Dane w strumieniu nie są w poprawnym formacie. |
Data in the stream is not in the proper format. |
0x80C81001 | Format adresu URL folderów roboczych jest niepoprawny. Sprawdź adres URL i spróbuj wprowadzić go ponownie. |
The Work Folders URL isn't in the correct format. Check the URL and try entering it again. |
0x80C81002 | Adres URL folderów roboczych musi rozpoczynać się od ciągu http://. |
The Work Folders URL must start with https://. |
0x80C81003 | Argument jest spoza zakresu. |
The argument is out of range. |
0x80C81004 | Przekierowano żądanie zbyt wiele razy. |
Request redirected too many times. |
0x80C81005 | Żądanie podjęło za dużo prób odnajdowania usług. |
Request attempted service discovery too many times. |
0x80C83000 | ECS_E_OPERATION_ABORTEDPrzerwano operację Kailani. |
ECS_E_OPERATION_ABORTEDThe Kailani operation was aborted. |
0x80C83002 | Nie można załadować stanu synchronizacji repliki z biblioteki DAL. |
The replica's sync state cannot be loaded from the DAL. |
0x80C83003 | Identyfikator udziału rodzajowego jest nieprawidłowy. |
The ID used for a generic share is invalid. |
0x80C83004 | Nie można utworzyć sesji synchronizacji. |
A sync session cannot be created. |
0x80C83005 | Rozszerzenie nazwy pliku jest za długie. |
The file name extension is too long. |
0x80C83006 | Napotkano błąd podczas obsługi partii zmian. |
Encountered an error when handling a change batch. |
0x80C83007 | Zarejestrowano wyjątek magazynu podczas interakcji z magazynem platformy Azure. |
Caught a StorageException when interacting with Azure storage. |
0x80C83008 | Nie można utworzyć przemieszczanego pliku w pliku platformy Azure podczas przetwarzania żądania przygotowania partii. |
Failed creating a staged file in Azure File when processing a prepare batch request. |
0x80C83009 | Nie można pobrać identyfikatora dzierżawy z tokenu uwierzytelniania. |
Cannot get the tenant ID from the authentication token. |
0x80C8300A | Nie można pobrać tokenu uwierzytelniania z usługi Azure Active Directory. |
Cannot get an authentication token from Azure Active Directory. |
0x80C8300B | Nie można pobrać oczekiwanych oświadczeń z tokenu uwierzytelniania. |
Cannot get expected claims from the authentication token. |
0x80C8300C | Zmieniono aktywną sesję w usłudze. |
The active session is changed in the service. |
0x80C8300D | Nie można utworzyć obiektu Blob symbolu zastępczego aktywnej sesji. |
Cannot create active session placeholder blob. |
0x80C8300E | Nie można zaktualizować znaku wodnego repliki. |
Cannot update watermark on the replica. |
0x80C8300F | Replika nie jest gotowa do wykonania wymaganej operacji. |
The replica is not ready to perform the required operation. |
0x80C83010 | Nie znaleziono żądanej właściwości repliki. |
The requested replica property was not found. |
0x80C83011 | Nie określono wersji zachowania bieżącej operacji |
Behavior version for current operation is not specified |
0x80C83012 | Przekazany parametr zadania kolejki jest nieprawidłowy |
The queue task parameter passed is invalid |
0x80C83013 | Błąd operacji zarządzania: nieprawidłowy argument |
Bad argument error for management operation |
0x80C83014 | Błąd operacji zarządzania: nieprawidłowe żądanie |
Bad request error for management operation |
0x80C83015 | Błąd operacji zarządzania: element już istnieje |
Already exists error for management operation |
0x80C83016 | Błąd operacji zarządzania: nie znaleziono elementu |
Not found error for management operation |
0x80C83017 | Błąd wewnętrzny operacji zarządzania |
Internal error for management operation |
0x80C83018 | Błąd serwera operacji zarządzania |
Server error for management operation |
0x80C83019 | Błąd operacji zarządzania: zestaw wyników jest za duży |
Result set too large error for management operation |
0x80C8301A | Nie można ustawić poprzedniego stanu ujawniania |
The exposure status cannot be set back |
0x80C8301B | Określona wartość procentowa ujawniania jest nieprawidłowa |
The exposure percentage value is invalid |
0x80C8301C | Żądana operacja została zablokowana przez operację Kailani |
The requested operation was blocked by Kailani |
0x80C8301D | Czas pliku w żądaniu jest spoza prawidłowego zakresu. |
A file time in the request is outside the valid range. |
0x80C8301E | Wynik jeszcze nie jest gotowy; klient powinien kontynuować sondowanie |
Result not ready yet; the client should keep polling |
0x80C8301F | Nieznany błąd |
Unknown error |