File name: | shell32.dll.mui |
Size: | 420864 byte |
MD5: | 37a4a2e4f1112978b5c316ca9aee6db4 |
SHA1: | f3558f506034fe29f2b00fbb65d16f16f6d71666 |
SHA256: | 6978fbe7a85eb3889064c0b1094419a34deadd426c7061afffdc74b131389f85 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lao language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lao | English |
---|---|---|
60 | ລຸ້ນ %s (ລຸ້ນ OS %s.%d)%s | Version %s (OS Build %s.%d)%s |
61 | (ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດ) | (Debug) |
1033 | ເປີດຕໍາແໜ່ງທີ່ຕັ້ງຂອງ&ຟາຍ | Open file locat&ion |
1040 | ເປີດຕໍາອແໜ່ງທີ່ຕັ້ງຂອງໂ&ຟນເດີ້ | Open folder locat&ion |
4097 | ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງຈັດຮູບແບບໃນຟາຍ %c: ກ່ອນທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ວຽກໄດ້. | You need to format the disk in drive %c: before you can use it. |
4098 | ຕໍາແໜ່ງທີ່ຕັ້ງ: %s | Location: %s |
4099 | Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
4102 | ບໍ່ມີດິດໃນໄດຣ %1!c!:. ໃຫ້ໄສ່ແຜ່ນດິດແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. |
There is no disk in drive %1!c!:. Insert a disk, and then try again. |
4106 | Windows ບໍ່ສາມາດຈັດຮູບແບບ %s ໄດ້ | Windows can't format %s |
4107 | ໃຫ້ກວດສອບເພື່ອເບິ່ງວ່າດິດແລະໄດຮທີ່ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງຖືກຕ້ອງ ກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າດິດບໍ່ໄດ້ເປັນແບບອ່ານຢ່າງດຽວແລ້ວລອງອີກຄັ້ງສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ້ມເຕີມ ໃຫ້ຄົ້ນຫາວິທີໃຊ້ສໍາລັບຟາຍແບບອ່ານຢ່າງດຽວແລະວິທີ່ປ່ຽນແປງຟາຍດັ່ງກ່າວ. | Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them. |
4109 | ຊື່ໄຟລ໌ບໍ່ສາມາດບັນຈຸຕົວອັກສອນໃດໆດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້: \ / : * ? " | |
A file name can't contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
4112 | ຖ່າທ່ານປ່ຽນນາມສະກຸນຂອງຟາຍ, ຟາຍອາດຈະໃຊ້ບໍ່ໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ. ທ່ານແນ່ໃຈ ຫຼື ບໍ່ວ່າທ່ານ ຕ້ອງການປ່ຽນນາມສະກຸນຂອງຟາຍ? |
If you change a file name extension, the file might become unusable. Are you sure you want to change it? |
4113 | %s ໄບ | %s bytes |
4114 | Disk is not formatted | Disk is not formatted |
4115 | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. |
4116 | Windows ບໍ່ສາມາດຈັດຮູບແບບດິດຊະນິດນິ້ໄດ້ ໃຫ້ໄສ່ດິດອື່ນແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. | Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again. |
4118 | %1!ls! (%2!ls! ໄບ) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
4119 | %1!ls! | %1!ls! |
4122 | ໄດຣ %c: | Drive %c: |
4123 | ທ່ານຕ້ອງພິມຊື່ຟາຍ. | You must type a file name. |
4124 | ທ່ານຕ້ອງການຈັດຮູບແບບຫຼືບໍ? | Do you want to format it? |
4125 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
4126 | ຈັດຮູບແບບດິສ | Format disk |
4128 | %3!ls! ບໍ່ມີໂຟນເດີ. ໄຟລ໌ອາດຖືກຍ້າຍ ຫຼືລຶບອອກ. ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະສ້າງມັນບໍ່? |
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted. Do you want to create it? |
4130 | ຟາຍ | File |
4131 | ໂຟນເດີ | Folder |
4132 | ບໍ່ມີຟາຍຫຼືໂຟນເດີ້ຢູ່. | The file or folder does not exist. |
4134 | Windows ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງແຜ່ນນີ້ໄດ້ | Windows can't access this disc |
4135 | ດິດອາດເສຍຫາຍ.ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ອນ່ໃຈວ່າດິດໃຊ້ຮູບແບບທີ່ Windows ຮູ້ຈັກ ຖ້າດິດຂອງທ່ານບໍ່ຖືກຈັດຮູບແບບທ່ານຈະຕ້ອງຈັດຮູບແບບດິດນິ້ກ່ອນທີ່ຈະໃຊ້ງານ. | The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
4144 | Operation | Operation |
4145 | ຍ້າຍ | Move |
4146 | ສຳເນົາ | Copy |
4147 | ລຶບ | Delete |
4148 | ປ່ຽນຊື່ | Rename |
4149 | ການເຊື່ອມໂຍງ | Link |
4150 | ນໍາຄຸນສົມບັດໄປໃຊ້ | Apply Properties |
4151 | ໃໝ່ | New |
4153 | ທາງລັດ | Shortcut |
4154 | %s - ທາງລັດ ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | ບໍ່ມີໂຟນເດີ. | This folder is unavailable. |
4159 | ໂຟນເດີນີ້ຫວ່າງເປົ່າ. | This folder is empty. |
4161 | ແຜງຄວບຄຸມ | Control Panel |
4162 | Desktop | Desktop |
4163 | ກັບຄືນ %s | Undo %s |
4164 | ກັ&ບຄືນ %s Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4165 | ກັ&ບຄືນ Ctrl+Z | &Undo Ctrl+Z |
4166 | ໂຟນເດີ້ເອກະສານ | Search Control Panel |
4167 | ວິນໂດ ປົກກະຕິ | Normal window |
4168 | ຫຍໍ້ນ້ອຍສຸດ | Minimized |
4169 | ຂະຫຍາຍໄຫ່ຍສຸດ | Maximized |
4170 | ເຮັດຄື&ນ Ctrl+Y | &Redo Ctrl+Y |
4177 | ຜູ້ປະຈຸບັນ | Current User |
4178 | %s - ກ່າຍ | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | Redo %s | Redo %s |
4189 | Security Alert | Security Alert |
4190 | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? |
4191 | ເຮັດຄື&ນ %s Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | Operation on '%1!ls!' | Operation on '%1!ls!' |
4193 | Move of '%1!ls!' | Move of '%1!ls!' |
4194 | ສໍາເນົາ ຂອງ '%1!ls!' | Copy of '%1!ls!' |
4195 | Delete of '%1!ls!' | Delete of '%1!ls!' |
4196 | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | Apply Properties to '%1!ls!' | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | Creation of '%2!ls!' | Creation of '%2!ls!' |
4200 | If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
4201 | If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
4208 | ບັນຫາກ່ຽວກັບທາງລັດ | Problem with Shortcut |
4209 | ໂຟນເດີ້ '%1!ls!' ທີ່ລະບຸໃນກ່ອງ ເລິ້ມຕົ້ນໃນ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າມີໂຟນເດີ້ນິ້ແລະເສັນທາງໂຟນເດີ້ທີ່ຖືກຕ້ອງ. | The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct. |
4210 | ຊື່ '%1!ls!' ທີ່ລະບຸໃນກ່ອງເປົ້າໝາຍບໍ່ຖືກຕ້ອງ.ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າເສັ້ນທາງແລະຊື່ຟາຍຖືກຕ້ອງ. | The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct. |
4211 | ບໍ່ພົບຟາຍຫຼືໂຟນເດີ້ '%1!ls!' ທີ່ທາງລັດນິ້ອ້າງອີງ. | The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found. |
4212 | ມີການປ່ຽນແປງຫຼືຍ້າຍລາຍການ '%1!ls!' ທີ່ທາງລັດນິ້ອ້າງອີງເຖິງລາຍການທີ່ມີຄວາມໄກ້ຄຽງກັນຫຼາຍທີ່ສຸດ ໂດຍພິຈາລະນາຈາກຂະໜາດ, ວັນທີແລະຊະນິດລາຍການຄື '%2!ls!'. ທ່ານຕ້ອງການທາງລັດນິ້ຊິ້ໄປທີ່ລາຍການນິ້ຫຼືບໍ? | The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item? |
4213 | and | and |
4214 | , | , |
4215 | ບໍ່ມີໄດຣຫຼືການເຊື່ອມຕໍ່ເຄື່ອຄ່າຍທີ່ທາງລັດ '%1!ls!' ອ້າງອີງເຖິງ. ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄດ້ໄສ່ດິດຢ່າງເໝາະສົມຫຼືມີສັບພະຍາກອນເຄື່ອຄ່າຍຢູ່ ແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. | The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again. |
4217 | Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
4218 | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. |
4220 | ໄດຮຂໍ້ມູນ %s | Volume %s |
4221 | ໄດຣຂໍ້ມູນທີ່ເມົ້າ | Mounted Volume |
4222 | ໄດຣຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ທັນໄດ້ກໍານົດຊື່ | Unlabeled Volume |
4223 | ກໍ່າລັງກຽມລາຍການທີ່ເລືອກ... | Preparing selected items... |
4224 | Unable to browse the network. %1!ls! |
Unable to browse the network. %1!ls! |
4225 | ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ %2!ls! ໄດ້ ທ່ານອາດບໍ່ມີສິດໃນການໃຊ້ສັບພະຍາກອນເຄື່ອຄ່າຍນິ້.ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ຮັກສາລະບົບເຊີເວີເພື່ອໃຫ້ທ່ານຮູ້ວ່າທ່ານມີສິດໃນການເຂົ້າເຖິງຫຼືບໍ. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions. %1!ls! |
4226 | ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ %2!ls! ໄດ້. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. %1!ls! |
4227 | Network error (%d). | Network error (%d). |
4228 | File system error (%d). | File system error (%d). |
4229 | %2!ls! ແມ່ນບໍ່ມີ. ຖ້າສະຖານທີ່ີແມ່ນຢູ່ໃນພີຊີນີ້, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າອຸປະກອນ ຫຼືໄດຣວ໌ແມ່ນໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼືໃສ່ແຜ່ນເຂົ້າໄປແລ້ວ, ແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. ຖ້າສະຖານທີ່ີແມ່ນຢູ່ໃນເຄືອຂ່າຍ, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານກໍາລັງເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ ຫຼືອິນເຕີເນັດ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. ຖ້າວ່າຍັງບໍ່ພົບເຫັນສະຖານທີ່, ສະແດງວ່າອາດຖືກຍ້າຍ ຫຼືລຶບຖິ້ມແລ້ວ. | %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted. |
4230 | %2!ls! %1!ls! |
%2!ls! %1!ls! |
4232 | Can't access this folder. Path is too long. |
Can't access this folder. Path is too long. |
4233 | ໂປຣແກຣມນໍາໃຊ້ | Application |
4234 | ໂປຣແກຣມນໍາໃຊ້ (ຕິດຕັ້ງເມື່ອໃຊ້ຄັ້ງແລກ) | Application (installs on first use) |
4241 | The drive label is either too long, or contains invalid characters. | The drive label is either too long, or contains invalid characters. |
4242 | drive Label ບໍ່ຖືກຕ້ອງ | Invalid drive Label |
4243 | ໄດຣຍັງບໍ່ໄດ້ຖືກມໍແຟັດເທື່ອ. ທ່ານຈະຕ້ອງມໍແຟັດມັນກ່ອນທີ່ທ່ານຈະສາມາດກໍານົດຊື່ໃຫ້ມັນໄດ້. | The drive is not formatted. You must format it before you can label it. |
4244 | The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
4245 | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. |
4249 | ເພີ່&ມເຕີມ... | &More... |
4256 | (ບໍ່ມີ) | (None) |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4260 | Group items in the window by %s. | Group items in the window by %s. |
4262 | The Internet | The Internet |
4263 | Local Network | Local Network |
4264 | ບໍ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງໂຟນເດີ້ນີ້ໃນຂະນະນິ້. | You don't currently have permission to access this folder. |
4265 | ຄລິກສືບຕໍ່ເພື່ອຮັບການເຂົ້າເຖິງໂຟນເດີນີ້ຢ່າງຖາວອນ. | Click Continue to permanently get access to this folder. |
4266 | ສືບຕໍ່ | Continue |
4267 | ທ່ານຖືກປະຕິເສດສິດໃນການເຂົ້າເຖິງໂຟນເດີ້ນິ້. | You have been denied permission to access this folder. |
4268 | ເພື່ອຮັບສິດໃນການເຂົ້າເຖິງໂຟນເດີ້ນິ້ ທ່ານຕ້ອງໃຊ້ ແຖບຮັກສາຄວາມປອດໄພ. | To gain access to this folder you will need to use the security tab. |
4269 | Edit Security | Edit Security |
4272 | ການປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າລະບົບ | System Settings Change |
4321 | (%d) | (%d) |
4353 | ມີຄໍາສັ່ງສໍາລັບກາລຽງລໍາດັບລາຍການໃນ ວິນໂດ. | Contains commands for sorting items in the window. |
4354 | ມີຄຳສັ່ງສຳລັບການກຳນົດໜ້າຕ່າງນີ້ເອງ. | Contains commands for customizing this window. |
4362 | ກໍານົດມູນມອງຂອງໂຟນເດີ້ນິ້ເອງ. | Customizes the view of this folder. |
4363 | ກໍານົດຄ່າຖັນທີ່ສະແດງໃນລາຍການ. | Configures the columns displayed in the list. |
4368 | ສ່າງທາງລັດໄປທີ່ລາຍການທີ່ເລືອກ. | Creates shortcuts to the selected items. |
4369 | ລຶບລາຍການທີ່ເລືອກ. | Deletes the selected items. |
4370 | ປ່ຽນຊື່ລາຍການທີ່ເລືອກ. | Renames the selected item. |
4371 | ສະແດງຄຸນສົມບັດຂອງລາຍການທີ່ເລືອກ. | Displays the properties of the selected items. |
4372 | Edits the property of the selected item. | Edits the property of the selected item. |
4376 | ເອົາລາຍການເລືອກອອກແລະສໍາເນົາລາຍການເລົ່ານັ້ນໄວ້ເທິງຄິບບອດ. | Removes the selected items and copies them onto the Clipboard. |
4377 | ສໍາເນົາລາຍການທີ່ເລືອກໄປໄວ້ທີ່ຄິບບອດ ເມື່ອຕ້ອງການທີ່ຈະວາງລາຍການນັ້ນໃນຕໍາແໜ່ງໃໝ່ ໃຫ້ໃຊ້ຄໍາສັ່ງ ວ່າງ. | Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command. |
4378 | ສອດລາຍການທີ່ທ່ານສໍາເນົາຫຼືຕັດລົງໃນຕໍາແໜ່ງທີ່ເລືອກ. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
4379 | ຍົກເລີກການດໍາເນນີນການກ່ອນໜ້ານິ້ທີ່ເຮັດກັບຟາຍ. | Undoes the previous file operation. |
4380 | ສ້າງທາງລັດໄປທີ່ລາຍການທີ່ທ່ານສສໍາເນົາຫຼືຕັດໄວ້ໄປທີ່ຕໍາແໜ່ງທີ່ເລືອກ. | Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location. |
4382 | ສໍາເນົາລາຍການທີ່ເລືອກໄປທີ່ຕໍາແໜ່ງອື່ນ. | Copies the selected items to another location. |
4383 | ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກໄປທີ່ຕໍາແໜ່ງອື່ນ. | Moves the selected items to another location. |
4384 | ເຮັດຊໍ້າການດໍາເນີນການຂອງຟາຍກ່ອນໜ້ານິ້ອີກຄັ້ງ. | Redoes the previous file operation. |
4385 | ເລືອກລາຍການທັງໝົດໃນວິນໂດ. | Selects all items in the window. |
4386 | ປັບລາຍການທີ່ເລືອກ ແລະ ລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກເລືອກ. | Reverses which items are selected and which are not. |
4393 | Displays items by using large icons. | Displays items by using large icons. |
4395 | ສະແດງລາຍການຢູ່ໃນບັນຊີລາຍການ. | Displays items in a list. |
4396 | ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບແຕ່ລະລາຍການໃນວິນໂດ. | Displays information about each item in the window. |
4397 | Displays items by using thumbnails. | Displays items by using thumbnails. |
4398 | ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍການແຕ່ລະລາຍການໃນວິນໂດໂດຍໃຊ້ການຈັດລຽງຕໍ່ກັນ. | Displays information about each item in the window using a tile. |
4399 | ເຊື່ອງຊື່ຂອງລາຍການໃນວິນໂດ. | Hides the names of items in the window. |
4400 | ສະແດງລາຍການໂດຍໃຊ້ຮູບຂະໜາດຫຍໍ້ຂະໜາດໄຫ່ຍພິເສດ. | Displays items by using extra large thumbnails. |
4401 | ສະແດງລາຍການໂດຍໃຊ້ຮູບຂະໜາດຫຍໍ້ຂະໜາດໄຫ່ຍ. | Displays items by using large thumbnails. |
4402 | ສະແດງລາຍການໂດຍໃຊ້ຮູບຂະໜາດຫຍໍ້ຂະໜາດກາງ. | Displays items by using medium thumbnails. |
4403 | ສະແດງລາຍການໂດຍໃຊ້ຮູບຂະໜາດຫຍໍ້ຂະໜາດນ້ອຍ. | Displays items by using small thumbnails. |
4404 | ສະແດງຂໍ້ມູນທີ່ແນ່ນອນກ່ຽວກັບແຕ່ລະລາຍການທີ່ຢູ່ໃນ window. | Displays certain information about each item in the window. |
4433 | ຈັດລຽງໄອຄອນໂດຍອັດຕະໂນມັດ. | Arranges the icons automatically. |
4434 | ຈັດລຽງໄອຄອນໃນເສັ້ນຕາຕະລາງໂດຍອັດຕະໂນມັດ. | Arranges icons in a grid automatically. |
4465 | ເປີດການຊ່ວຍເຫຼືອ. | Opens Help. |
4481 | ມີຄໍາສັ້ງສໍາລັບຈັດກຸ່ມລາຍການໃນວິນໂດ. | Contains commands for grouping items in the window. |
4482 | ຈັດລຽງກຸ່ມຕາມລໍາດັບຈາກໜ້ອຍໄປຫາຫຼາຍ. | Arrange groups in ascending order. |
4483 | ຈັດລຽງກຸ່ມຕາມລໍາດັບຈາກຫຼາຍໄປຫາໜ້ອຍ. | Arrange groups in descending order. |
4485 | ເຊື່ອງລາຍການໃນທຸກກຸ່ມ. | Hides the items in all groups. |
4486 | ສະແດງລາຍການໃນທຸກກຸ່ມ. | Shows the items in all groups. |
4487 | ເຊືທ່ອງລາຍການໃນກຸ່ມທີ່ເລືອກ. | Hides the items in the selected group. |
4488 | ສະແດງລາຍການໃນກຸ້ມທີ່ເລືອກ. | Shows the items in the selected group. |
4499 | ຈັດລຽງລາຍການຕາມລໍາດັບຈາກໜ້ອຍໄປຫາຫຼາຍ. | Arrange items in ascending order. |
4500 | ຈັດລຽງລາຍການຕາມລໍາດັບຈາກຫຼາຍໄປຫາໜ້ອຍ. | Arrange items in descending order. |
4608 | ສະແດງຄຸນສົມບັດສໍາັລບໂຟນເດີ້ນິ້. | Displays properties for this folder. |
4611 | ເຮັດໃຫ້ເນື້ອໃນຂອງໜ້າປັດຈຸບັນສົດຂຶ້ນ. | Refreshes the contents of the current page. |
4614 | Saves this search query. | Saves this search query. |
4615 | ເປີດໂຟນເດີ້ເພື່ອລະບຸຕໍາແໜ່ງລາຍການນິ້ | Open the folder to locate this item |
4616 | ຈັດຮູບແບບໄດຣທີ່ເລືອກ. | Formats the selected drive. |
4617 | ຍົກເລີກການເຊື່ອມຕໍ່ກັບໄດຣເຄື່ອຄ່າຍທີ່ເລືອກ. | Disconnects the selected network drive. |
4618 | ເລືອນດິດແບບຖອດໄດ້ອອກຈາກໄດຣ. | Ejects the removable disk from the drive. |
4619 | Closes the last open session on the disc. | Closes the last open session on the disc. |
4620 | ລົບແຜ່ນທີ່ຂຽນທັບໄດ້. | Erases the rewritable disc. |
4621 | ກໍານົດອັກສອນໄດຣໃຫ້ກັບສັບພະຍາກອນເຄື່ອຄ່າຍ. | Assigns a drive letter to a network resource. |
4622 | ຕັ້ງຄ່າເຄື່ອງພິມທີ່ເລືອກ. | Sets up the selected printers. |
4640 | ເອີ້ນໃຊ້ຄໍາສັ່ງທີ່ເລືອກໂດຍການຍົກລະດັບສິດ. | Runs the selected command with elevation. |
4707 | ບັນຈຸຄຳສັ່ງສຳລັບການສ້າງລາຍການໃໝ່. | Contains commands for creating new items. |
4708 | ສ້າງໂຟນເດີ້ວ່າງໃໝ່. | Creates a new, empty folder. |
4709 | ສ້າງທາງລັດວ່າງໃໝ່. | Creates a new, empty shortcut. |
4711 | Creates a new, empty stack. | Creates a new, empty stack. |
4747 | ສົ່ງກັບລາຍການທີ່ເລືອກໄປທີ່ຕໍາແໜ່ງທີ່ຕັ້ງດັ້ງເດີມ. | Returns the selected items to their original locations. |
5376 | ເປີດ ກັ&ບ | Open wit&h |
5377 | ເປີດ ກັ&ບ... | Open wit&h... |
5378 | &ເລືອກແອັບອື່ນ | &Choose another app |
5379 | ເປີດເອກະສານດ້ວຍແອັບສະເພາະໃດໜຶ່ງ. | Opens the document with a particular app. |
5380 | Opens the document with %s. | Opens the document with %s. |
5381 | &ເລືອກການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງແອັບຯ | &Choose default app |
5382 | &ຄົ້ນຫາຮ້ານຄ້າ | &Search the Store |
5383 | ເປີດຮ້ານຄ້າເພື່ອຄົ້ນຫາແອັບໃດໜຶ່ງ | Opens the Store to search for an app |
5384 | ເພີ່ມລາຍການນີ້ເຂົ້າເມນູເລິ່ມຕົ້ນ | Adds this item to the Start Menu |
5385 | ເອົາລາຍການນິ້ອອກຈາກເມນູເລີ້ມຕົ້ນ | Removes this item from the Start Menu |
5386 | ປັກໝຸດໃສ່ແຖບ&ໜ້າວຽກ | Pin to tas&kbar |
5387 | ຖອນປັກໝຸດຈາກແຖບ&ໜ້າວຽກ | Unpin from tas&kbar |
5388 | ປັກໝຸດໃສ່ແອັບພລິເຄຊັນນີ້ໃນແຖບໜ້າວຽກ. | Pins this application to the taskbar. |
5389 | ເອົາໝຸດອອກຈາກແອັບພລິເຄຊັນນີ້ໃນແຖບໜ້າວຽກ. | Unpins this application from the taskbar. |
5394 | Macintosh Application Info | Macintosh Application Info |
5395 | Macintosh Multimedia Resources | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | Unidentified Property Information | Unidentified Property Information |
5889 | ຂໍ້ຜິດພາດຂະນະຍ້າຍຟາຍຫຼືໂຟນເດີ | Error Moving File or Folder |
5890 | ຂໍ້ຜິດພາດຂະນະສຳເນົາຟາຍຫຼືໂຟນເດີ | Error Copying File or Folder |
5892 | ຂໍ້ຜິດພາດຂະນະປ່ຽນຊື່ຟາຍຫຼືໂຟນເດີ | Error Renaming File or Folder |
5953 | ກໍາລັງຍ້າຍ... | Moving... |
5954 | ກໍ່າລົງສໍາເນົາ... | Copying... |
5971 | ທີ່ '%1!ls!' | To '%1!ls!' |
5972 | ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະສໍາເນົາໄປທີ່ຟາຍ. | An error occurred while copying the file. |
5974 | ກໍ່າລັງສໍາເນົາ '%ws' | Copying '%ws' |
5975 | An error occurred while moving the file. | An error occurred while moving the file. |
5976 | ກໍ່າລັງຍ້າຍ '%ws' | Moving '%ws' |
5977 | ຄໍານວນເວລາທີ່ໃຊ້ໃນການຍ້າຍຟາຍ. | Calculating the time required to move the files. |
5978 | ກໍາລັງຄໍານວນເວລາທີ່ໃຊ້ໃນການສໍາເນົາຟາຍ. | Calculating the time required to copy the files. |
6020 | ບໍ່ສາມາດປ່ຽນຊື່ %2!ls!: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
6145 | Invalid MS-DOS function. | Invalid MS-DOS function. |
6146 | Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
6148 | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. |
6149 | Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
6150 | Invalid file handle. | Invalid file handle. |
6152 | There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
6156 | Invalid file access. | Invalid file access. |
6160 | Can't remove the current folder (internal error). | Can't remove the current folder (internal error). |
6161 | Invalid device. | Invalid device. |
6162 | The folder is empty. | The folder is empty. |
6163 | The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
6173 | Can't write to the destination file or disk. | Can't write to the destination file or disk. |
6175 | Can't read from the source file or disk. | Can't read from the source file or disk. |
6209 | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. |
6211 | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. |
6257 | ຊື່ຟາຍຕົ້ນສະບັບແລະຟາຍປາຍທາງຄືກັນ. | The source and destination file names are the same. |
6258 | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. |
6259 | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. |
6260 | Root directory (internal error). | Root directory (internal error). |
6262 | The destination folder is a subfolder of the source folder. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
6264 | Access is denied. The source file might be in use. | Access is denied. The source file might be in use. |
6265 | The path is too deep. | The path is too deep. |
6268 | The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
6269 | The destination folder is the same as the source folder. | The destination folder is the same as the source folder. |
6270 | ມີຟາຍທີ່ມີຊື່ຄືກັນກັບໂຟນເດີທີ່ທ່ານລະບຸຢູ່ແລ້ວ ໃຫ້ລະບຸຊື່ອື່ນ. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name. |
6272 | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. |
6274 | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. |
6275 | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. |
6276 | ອຸປະກອນ CD-ROM ເປັນແບບອ່ານຢ່າງດຽວ.ທ່ານສາມາດສໍາເນົາຟາຍໄປທີ່ຊີດີທີ່ສາມາດຂຽນໄດ້ນີ້ແຕ່ທ່ານຕ້ອງໃສ່ແຜ່ນລົງໄປໃນອຸປະກອນທີ່ສາມາດຂຽນໄດ້. | This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive. |
6278 | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. |
6280 | ມີເນື້ອທີ່ເທິງ %1ບໍ່ພຽງພໍ ຕ້ອງໃຊ້%3 ໃນການສໍາເນົາຟາຍເລົ່ານິ້ ໃຫ້ລຶບຫຼືຍ້າຍຟາຍເພື່ອໃຫ້ທ່ານມີເນື້ອທີ່ທີ່ພຽງພໍ. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6281 | There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6282 | ມີເນື້ອທີ່ເທິງ %1ບໍ່ພຽງພໍ ຕ້ອງໃຊ້%3 ໃນການຍ້າຍຟາຍເລົ່ານີ້. ໃຫ້ລຶບ ຫຼືຍ້າຍຟາຍເພື່ອໃຫ້ທ່ານມີເນື້ອທີ່ທີ່ພຽງພໍ. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6283 | There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6284 | There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
6286 | There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
6287 | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. |
6288 | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. |
6289 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. |
6290 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. |
6291 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. |
6292 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. |
6293 | ມີເນື້ອທີ່ວ່າງບໍ່ພຽງພໍເທິງ %1. ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງມີ %3 ເພື່ອເຕີມເພື່ອສໍາເນົາຟາຍເລົ່ານິ້. | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. |
6294 | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
6295 | This operation can only be performed when you are connected to the network. | This operation can only be performed when you are connected to the network. |
6296 | There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
6298 | An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
6299 | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. |
6300 | There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
6301 | '%1' ຈະໃຊ້ໄດ້ສະເພາະ ເມື່ອທ່ານມີການເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ. ທຳການເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ ແລະລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. | '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again. |
6302 | %1 ບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້. ມັນສາມາດຖືກເອີ້ນຄືນໄປຍັງຕຳແໜ່ງຕົ້ນສະບັບໄດ້. | '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location. |
6304 | ໂຟນເດີທີ່ທ່ານກໍາລັງຍ້າຍ ມີເຈົ້າຂອງຮ່ວມກັນ, ແລະບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄປຍັງໂຟນເດີທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້. ກະລຸນາເລືອກສະຖານທີ່ ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. | The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location. |
6305 | ມັນດົນເກີນໄປທີ່ຈະດາວໂຫຼດລາຍການນີ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່. | It took too long to download this item. Please try again. |
6306 | ໄຟລ໌ນີ້ກຳລັງໄດ້ຮັບການປັບປຸງິໃນປະຈຸບັນ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ພາຍຫຼັງ. | This file is being updated right now. Please try again later. |
6307 | %7 ບໍ່ຫວ່າງ ແລະບໍ່ສາມາດເປີດໄຟລ໌ໃນປະຈຸບັນໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ພາຍຫຼັງ. | %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later. |
6308 | ມີບັນຫາກັບ %7 ຂອງທ່ານ. | There's a problem with your %7. |
6309 | '%1' ແມ່ນອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ ແລະບໍ່ສາມາດດາວໂຫຼດໄດ້ ເນື່ອງຈາກວ່າການຊິ້ງໄຟລ໌ໄດ້ຢຸດຊົ່ວຄາວ. ທຳການຊິ້ງຕໍ່ ແລະລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. | '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again. |
6310 | '%1' ແມ່ນອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ ແລະຕ້ອງໄດ້ຮັບການດາວໂຫຼດ. ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ ແລະລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. | '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again. |
6327 | ຟາຍມີຊື່ທີ່ທ່ານລະບຸຢູ່ໄວ້ແລ້ວ. ໃຫ້ລະບຸຊື່ຟາຍອື່ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
6437 | You can't create a new folder here. Choose a different location. | You can't create a new folder here. Choose a different location. |
6438 | Invalid location | Invalid location |
6440 | Windows ບໍ່ສາມາດອ່ານແຜ່ນໃນໄດຣວ໌ %s ໄດ້ | Windows can't read the disc in drive %s |
6441 | ກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າດິດໃຊ້ຮູບແບບທີ່ Windows ຮູ້ຈັກ.ຫາກດິດຍັງບໍ່ໄດ້ຖືກຈັດຮູບແບບທ່ານຈະຕ້ອງຈັດຮູບແບບດິດນິ້ກ່ອນທີ່ຈະໃຊ້ວຽກ. | Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
6449 | Windows ບໍ່ສາມາດຊອກຫາເປົ້າໝາຍໄດ້. | Windows can't find the target. |
6450 | ລາຍການທີ່ອ້າງອີງໂດຍທາງລັດນີ້ ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້. ທ່ານອາດບໍ່ມີສິດທີ່ເໝາະສົມ. | The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions. |
6456 | %1!ls! ບໍ່ພົບ. | %1!ls! cannot be found. |
6458 | ບໍ່ມີໂຟນເດີ້ຢູ່ | Folder does not exist |
6459 | ບໍ່ມີໂຟນເດີ້ '%1!ls!' ຢູ່ ທ່ານຕ້ອງການສ້າງໂຟນເດີ້ນີ້ຫຼືບໍ? | The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it? |
6461 | ບໍ່ສາມາດສ້າງໂຟນເດີ້ | Unable to create folder |
6462 | ໂຟນເດີບໍ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ | The folder can't be used |
6463 | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. |
6474 | This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
6479 | ບໍ່ສາມາດສ້າງຟາຍໄດ້ | Unable to create file |
6481 | %1!ls! (%2!ls!) | %1!ls! (%2!ls!) |
6485 | ສະແດງທັງໝົດ %1 ລາຍການ... | Show all %1 items... |
6495 | ການເບິ່ງໂຟນເດີ | Folder View |
8448 | ເມື່ອເນື້ອທີ່ວ່າງບໍ່ພຽງພໍທີ່ຈະໃຊ້ໂປຣແກຣມນິ້ ໃຫ້ອອກຈາກໂປຣແກຣມຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງໂປຣແກຣມ ແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. | There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again. |
8449 | Windows ບໍ່ພົບ '%1!ls!'. ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ວ່າທ່ານໄດ້ພິມຊື່ທີ່ຖືກຕ້ອງແລ້ວລຶງອີກຄັ້ງ. | Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again. |
8450 | %1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
%1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8451 | ໃນຂະນະນິ້ມີຟາຍທີ່ກໍາລັງໃຊ້ວຽກຫຼາຍເກີນໄປໂດຍໂປຣແກຣມແບບ 16-ບິດ. ໃຫ້ອອກຈາກໂປຣແກຣມແບບ 16-ບິດຢາງໜ້ອຍໜຶ່ງໂປຣແກຣມຫຼືເພີ້ມຄ່າຂອງຄໍາສັ່ງ FILES ໃນຟາຍ Config.sys . | Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file. |
8452 | Windows ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນເສັ້ນທາງຫຼືຟາຍທີ່ລະບຸໄດ້ ທ່ານອາດຈະບໍ່ມີສິດທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການເຂົ້າເຖິງລາຍການນັ້ນ. | Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item. |
8453 | This program requires a newer version of Windows. | This program requires a newer version of Windows. |
8454 | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. |
8455 | Windows cannot start more than one copy of this program. | Windows cannot start more than one copy of this program. |
8456 | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. |
8457 | ໂປຣແກຣໝອື່ນກໍ່າລັງໃຊ້ຟາຍນິ້ຢູ່ໃນຂະນະນິ້. | Another program is currently using this file. |
8459 | ມີປັນຫາໃນການສົ່ງຄໍາສັ່ງໄປທີ່ໂປຣແກຣມ. | There was a problem sending the command to the program. |
8460 | ໄຟລ໌ນີ້ບໍ່ມີໂປຣແກຣມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ກັບມັນສໍາລັບການປະຕິບັດ ການດໍາເນີນການນີ້. ກະລຸນາຕິດຕັ້ງໂປຣແກຣມ ຫຼື, ຖ້າວ່າໄດ້ຕິດຕັ້ງແລ້ວ, ໃຫ້ສ້າງການເຊື່ອມໂຍງໃນພາແນລ໌ການຄວບຄຸມ ໂປຣແກຣມທີ່ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ. | This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8461 | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. |
8462 | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. |
8463 | %1!ls! ບໍ່ມີເສ້້ນທາງທີ່ລະບຸ. ໃຫ້ກວດສອບເສັ້ນທາງແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. |
%1!ls! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8464 | MS-DOS ໂປຣແກຣມນໍາໃຊ້ | MS-DOS Application |
8465 | ເກີເຊີ | Cursor |
8466 | ບໍ່ມີໂປຣແກຣມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອປະຕິບັດ ການດໍາເນີນການທີ່ຮ້ອງຂໍ. ກະລຸນາຕິດຕັ້ງໂປຣແກຣມ ຫຼື, ຖ້າວ່າໄດ້ຕິດຕັ້ງແລ້ວ, ໃຫ້ສ້າງການເຊື່ອມໂຍງໃນພາແນລ໌ການຄວບຄຸມ ໂປຣແກຣມທີ່ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ. | There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8468 | ເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າທໍາອິດຂອງແອັບຯຂອງທ່ານ, ໄປທີ່, ການຕັ້ງຄ່າ ລະບົບ ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງແອັບຯ. | To change your default apps, go to Settings System Default apps. |
8506 | ເປີດຄໍາສັ່&ງ ວິນໂດ ທີ່ນິ້ | Open command &window here |
8507 | ເປີດ&ການເຫຼິ້ນອັດຕະໂນມັດ... | Open AutoPla&y... |
8508 | ເປີດໜ້າຕ່າງ Power&shell ຢູ່ທີ່ນີ້ | Open Power&Shell window here |
8518 | ເປີດໃນ&ຂະບວນການໃໝ່ | Open in new &process |
8688 | ບໍ່ມີຄຸນສົມບັດສໍາລັບລາຍການນິ້. | The properties for this item are not available. |
8705 | ຫຼາຍຊະນິດ | Multiple Types |
8706 | ທັງໝົດໃນ %s | All in %s |
8707 | ປະເພດທັງໝົດ %s | All of type %s |
8709 | ໂຟນເດີທີ່ຫຼາກຫຼາຍ | Various Folders |
8711 | %1!ls! ຟາຍ, %2!ls! ໂຟນເດີ | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
8713 | %s, ... | %s, ... |
8720 | Windows ບໍ່ສາມາດພົບເຫັນໄຟລ໌ %1!ls!. | Windows can't find the file %1!ls!. |
8721 | ຟາຍ %1!ls! ບໍ່ມີໄອຄອນ. ໃຫ້ເລືອກໄອຄອນຈາກລາຍການ ຫຼືລະບຸຟາຍອື່ນ. |
The file %1!ls! contains no icons. Choose an icon from the list or specify a different file. |
8722 | ຟາຍ %1!ls! ບໍ່ມີໄອຄອນ. | The file %1!ls! contains no icons. |
8725 | Windows ບໍ່ສາມາດສ້າງທາງລັດຢູ່ບ່ອນນີ້ໄດ້. ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ທາງລັດຖືກເກັບໄວ້ໃນ ເດສທອບແທນບໍ່? |
Windows can't create a shortcut here. Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead? |
8728 | Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
8729 | Windows ບໍ່ສາມາດສ້າງທາງລັດນິ້ໄດ້ ໃຫ້ກວດສອບວ່າດິດເຕັມຫຼືບໍ. | Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full. |
8730 | ບໍ່ສາມາດສ້າງໂຟນເດີ້ '%2!ls!' %1!ls! |
Unable to create the folder '%2!ls!' %1!ls! |
8738 | ບໍ່ສາມາດໂຫຼດໜ້ານິ້ໄດ້. | The page failed to load. |
8762 | \StringFileInfo\040904E4\ | \StringFileInfo\040904E4\ |
8768 | Read-only | Read-only |
8769 | Hidden | Hidden |
8770 | System | System |
8771 | Compressed | Compressed |
8772 | Encrypted | Encrypted |
8773 | Offline | Offline |
8964 | ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ | Recycle Bin |
8966 | ບໍ່ມີຟາຍທີ່ສາມາດຫຼິ້ນໄດ້. | Unable to find a playable file. |
8968 | ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອເທິງ %1!ls! ເສຍຫາຍ.ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລຶບຂໍ້ມູນໃນກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອສໍາລັບໄດຣນິ້ຫຼືບໍ? | The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive? |
8972 | ຜູ້ໃຊ້ໂດເມນທັງໝົດ | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | ໂຮມກຣຸບ | Homegroup |
8976 | ຊື່ | Name |
8977 | ໃນຊ່ອງເອກະສານ | In Folder |
8978 | Size | Size |
8979 | ປະເພດ | Type |
8980 | ວັນທີດັດແປງ | Date Modified |
8981 | ສະຖານະ | Status |
8982 | ສໍາເນົາການຊິລໃນ | Sync Copy In |
8985 | ຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງຕົ້ນສະບັບ | Original Location |
8986 | ວັນທີລຶບ | Date Deleted |
8989 | ຄວາມສອດຄອງ | Relevance |
8991 | ຕໍາແໜ່ງທີ່ຕັ້ງ | Location |
8995 | ຂໍ້ຄິດເຫັນ | Comments |
8996 | ຄໍາສໍາຄັນ | Keywords |
9006 | jpg | jpg |
9007 | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# |
9011 | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm |
9012 | ຄອມພິວເຕີຂອງຂ້ອຍ | My Computer |
9013 | exe | exe |
9014 | ໂປຣແກຣມ#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#ຟາຍທັງໝົດ#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
9015 | ຊອກເບິ່ງ | Browse |
9016 | ເປີດ ກັບ... | Open with... |
9017 | -ON | -ON |
9018 | -OFF | -OFF |
9019 | ico | ico |
9020 | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# |
9021 | ຄໍາເຕືອນ | Warning |
9029 | ໂຟນເດີ້ຄົ້ນຫາ | Search Folders |
9030 | Missing Items | Missing Items |
9031 | ການຄົ້ນຫາ | Searches |
9032 | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. |
9040 | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. |
9041 | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. |
9043 | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. |
9044 | ທຸ&ກໆໄດຣທັງໝົດ: | All disk &drives: |
9045 | Folders | Folders |
9046 | ຄວາມປອດໄພ | Security |
9047 | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. |
9091 | ຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ | All Users |
9113 | ສາທາລະນະ | Public |
9216 | ພີຊີ ເຄື່ອງນີ້ | This PC |
9217 | Network | Network |
9219 | ໄດຣຟອບປີ້ດິດ | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls! - ໄດຣຂໍ້ມູນທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ກໍານົດຊື່ %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | ເອກະສານຂອງຂ້ອຍ | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9232 | ເອີ້ນເບິ່ງຄອມພິວເຕີ້ | Browse for Computer |
9233 | Browse for Printer | Browse for Printer |
9234 | ເອີ້ນເບິ່ງຟາຍ ຫຼືໂຟນເດີ | Browse for Files or Folders |
9299 | Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
9301 | ເຄື່ອງພິມ | Printers |
9303 | Unknown Error (0x%08x) | Unknown Error (0x%08x) |
9306 | ຂະໜາດລວມ | Total Size |
9307 | ພື້ນທີ່ຫວ່າງ | Free Space |
9308 | ຍົກເລີກການເຊື່ອມຕໍ່ກັບໄດຣເຄື່ອງຄ່າຍ | Disconnected Network Drive |
9309 | ດິດສແບບຖອດໄດ້ | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | ດິດສພາຍໃນເຄື່ອງ | Local Disk |
9316 | ໄດຣດີວີດີ | DVD Drive |
9317 | ໄດຣຊີດີ | CD Drive |
9318 | RAM Disk | RAM Disk |
9319 | ໄດຣເຄື່ອຄ່າຍ | Network Drive |
9320 | ໂຟນເດີ້ລະບົບ | System Folder |
9322 | No defragmentation tool is currently installed. | No defragmentation tool is currently installed. |
9338 | ບັນດາໂຟນເດີ | Folders |
9339 | ອຸປະກອນ ແລະໄດຣວ໌ | Devices and drives |
9340 | ສະຖານທີ່ຂອງເຄືອຂ່າຍ | Network locations |
9345 | DVD RAM Drive | DVD RAM Drive |
9346 | DVD R Drive | DVD R Drive |
9347 | ໄດຣ DVD RW | DVD RW Drive |
9348 | ໄດຣ DVD/CD-RW | DVD/CD-RW Drive |
9349 | DVD/CD-R Drive | DVD/CD-R Drive |
9350 | ໄດຣ CD-RW | CD-RW Drive |
9351 | CD-R Drive | CD-R Drive |
9352 | ລະບົບຟາຍ | File System |
9354 | ເປີເຊັນເຕັມ | Percent Full |
9373 | BD-ROM Drive | BD-ROM Drive |
9374 | BD-R Drive | BD-R Drive |
9376 | Clustered Disk | Clustered Disk |
9728 | ຂໍ້ຈໍາກັດ | Restrictions |
9729 | ການປະຕິບັດການໄດ້ຖຶກຍົກເລີກຍ້ອນຂໍ້ຈຳກັດທີ່ມີຜົນກະທົບໃສາເຄຶ່ອງຄອມພິວເຕີນີ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ຄຸມຄອງລະບົບຂອງທ່ານ. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
9730 | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
9731 | ທ່ານກໍາລັງໃຊ້ພື້ນທີ່ຫວ່າງ ໃນແຜ່ນໝົດ %s. ຄລິກບ່ອນນີ້ເພື່ອເຂົ້າໄປເບິ່ງ ຖ້າທ່ານສາມາດເພີ່ມທີ່ຫວ່າງໃນໄດຣວ໌ນີ້ໄດ້. |
You are running out of disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9732 | ພື້ນທີ່ດິດສເຫຼືອໜ້ອຍ | Low Disk Space |
9733 | ທ່ານກຳລັງໃຊ້ງານຕ່ໍາຫຼາຍ ໃນພື້ນທີ່ຫວ່າງຂອງແຜ່ນ%s. ຄລິກບ່ອນນີ້ເພື່ອເຂົ້າໄປເບິ່ງ ຖ້າທ່ານສາມາດເພີ່ມທີ່ຫວ່າງໃນໄດຣວ໌ນີ້ໄດ້. |
You are running very low on disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9735 | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. |
9737 | ລັກສະນະສ່ວນຕົວບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ໃນ Windows ເວີຊັນນີ້. | Personalization isn't available in this version of Windows. |
9738 | Program: %s
More information |
Program: %s
More information |
9739 | Your system administrator has blocked you from running this program | Your system administrator has blocked you from running this program |
9740 | ປິດ | Close |
9741 | ແອັບນີ້ບໍ່ສາມາດທຳງານໃນ ພີຊີຂອງທ່ານໄດ້ | This app can’t run on your PC |
9742 | ເພື່ອຊອກຫາແອັບ ສໍາລັບພີຊີນີ້, ໃຫ້ເປີດຮ້ານຄ້າ Windows. | To find apps for this PC, open the Windows Store. |
9743 | ເພື່ອຊອກຫາເວີຊັນ ສໍາລັບພີຊີຂອງທ່ານ, ໃຫ້ກວດເບິ່ງກັບຜູ້ເຜີຍແຜ່ຊອບແວ. | To find a version for your PC, check with the software publisher. |
9744 | ໄຟລ໌ນີ້ຈະໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ ຕອນທີ່ທ່ານກໍາລັງອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ | This file is available only when you’re online |
9745 | ກວດເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານ ແລະລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນບັນຫານີ້ໃນອະນາຄົດ, ທ່ານສາມາດໃຊ້ງານໄຟລ໌ແບບອອບລາຍໄດ້. ເຊິ່ງຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເປີດ ແລະແກ້ໄຂໄຟລ໌ໄດ້ ເຖິງແມ່ນວ່າໃນເວລາທີ່ຄອມພິວເຕີນີ້ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9746 | ເປີດໄຟລ໌ນີ້ ແລະເຮັດໃຫ້ມັນໃຊ້ງານແບບອອບລາຍໄດ້? | Open this file and make it available offline? |
9747 | ທ່ານໄດ້ເປີດໄຟລ໌ນີ້ລ້າສຸດ ແລະພວກເຮົາຍັງມີສໍາເນົາແບບຊົ່ວຄາວ. ເລືອກ "ໃຊ້ງານແບບອອບລາຍ" ເພື່ອເປີດສໍາເນົານີ້ ແລະເຮັດໃຫ້ມັນໃຊ້ໄດ້ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ. | You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet. |
9748 | ບາງສ່ວນຂອງໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ ແມ່ນໃຊ້ໄດ້ສະເພາະ ໃນເວລາທີ່ທ່ານກໍາລັງອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ | Some of these files are available only when you’re online |
9749 | ກວດເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານ ແລະລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນບັນຫານີ້ໃນອະນາຄົດ, ທ່ານສາມາດໃຊ້ງານໄຟລ໌ແບບອອບລາຍໄດ້. ເຊິ່ງນີ້ເຮັດໃຫ້ທ່ານເປີດ ແລະແກ້ໄຂ ເມື່ອຄອມພິວເຕີນີ້ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9750 | ເຮັດໃຫ້ໃຊ້ໄດ້ແບບອອບລາຍ | Make available offline |
9751 | ຍົກເລີກ | Cancel |
9752 | ໄຟລ໌ນີ້ຍັງບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານເທື່ອ | This file isn’t available yet |
9753 | ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານກໍາລັງເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ ້ແລະລໍຖ້າສໍາລັບການດາວໂຫຼດໃຫ້ສໍາເລັດ, ແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again. |
9754 | ບາງໄຟລ໌ຍັງບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານເທື່ອ | Some files aren’t available yet |
9760 | ໄຟລ໌ນີ້ຍັງບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນຕອນນີ້ | This file can’t be opened right now |
9761 | ບາງສ່ວນຂອງໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ງານໄດ້ໃນຕອນນີ້ | Some of these files can’t be opened right now |
9762 | ພຽງແຕ່ໄຟລ໌ອອນລາຍເທົ່ານັ້ນທີ່ບໍ່ສາມາດເປີດເບິ່ງໄດ້ ໃນເວລາທີ່ການຊິງໄຟລ໌ຢຸດໄວ້ຊົ່ວຄາວ. | Online-only files can’t be opened when file syncing is paused. |
9763 | ມີບັນຫາກັບ %1 ຂອງທ່ານ. | There’s a problem with your %1. |
9764 | ສືບຕໍ່ການຊິ້ງ | Resume syncing |
9765 | ເບິ່ງບັນຫາຂອງການຊິ້ງ | View sync problems |
9808 | ບໍ່ມີ | None |
9810 | Auto | Auto |
9811 | ອັດຕະໂນມັດ | Auto |
9812 | C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9813 | The file you selected does not contain any icons. | The file you selected does not contain any icons. |
9814 | Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
9815 | ບໍ່ສາມາດປັບປຸງຄຸນສົມບັດໂປຣແກຣມນິ້ ທາງລັດຫຼື .pif ອາດເປັນແບບອ່ານຢ່າງດຽວຫຼືໂປຣແກຣມອື່ນໄດ້ປັບປ່ຽນຄຸນສົມບັດໄປແລ້ວ. ໃຫ້ປິດທຸກສໍາເນົາຂອງໂປຣແກຣມແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. |
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them. Close all copies of this program, and then try again. |
9816 | C:\WINDOWS dir ໄດເລັກໂທລີ້ຂອງ C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9819 | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9820 | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9821 | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9822 | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9823 | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9829 | ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ | Default |
9830 | 25 lines | 25 lines |
9831 | 43 lines | 43 lines |
9832 | 50 lines | 50 lines |
9842 | APPS.INF | APPS.INF |
9843 | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9844 | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. |
9845 | The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9868 | There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
9889 | Lucida Console | Lucida Console |
9890 | Leelawadee UI | Courier New |
9891 | TTFontDimenCache | TTFontDimenCache |
9892 | TTFontDimenCacheDBCS | TTFontDimenCacheDBCS |
9984 | To restore it later, %s | To restore it later, %s |
9985 | One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9986 | To restore them later, %s | To restore them later, %s |
9987 | Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9988 | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? |
9989 | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? |
9990 | ຍືນຍັນການລຶບ | Confirm Delete |
9991 | ການຍ້າຍລາຍການເລົ່ານິ້ໄປທີ່ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອຈະເປັນການລຶບລາຍການເລົ່ານິ້ຢ່າງຖາວອນ.ທ່ານແນ່ໃຈຫຼືບໍວ່າທ່ານຕ້ອງການດໍາເນີນຕໍ່ໄປ? | Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue? |
9992 | Are you sure you want to delete the %s icon? | Are you sure you want to delete the %s icon? |
9993 | Are you sure you want to delete these icons? | Are you sure you want to delete these icons? |
9994 | ເອົາກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອອອກ | Remove Recycle Bin |
10016 | go to Personalization in Control Panel. | go to Personalization in Control Panel. |
10018 | go to Control Panel. | go to Control Panel. |
10027 | ຕຳແໜ່ງໃນເຄືອຂ່າຍ | Network Location |
10044 | ສະຖານະອອບລາຍ | Offline Status |
10045 | ຄວາມພ້ອມໃຊ້ວຽກແບບອອບລາຍ | Offline Availability |
10046 | ການສົ່ງຜ່ານຂອງເຄື່ອຄ່າຍ | Network Transport |
10112 | %s ຟາຍ | %s File |
10113 | ສະແດງເດັກທັອບ | Show desktop |
10114 | ສະລັບໄປມາລະຫ່ວາງ ວິນໂດ | Switch between windows |
10144 | Audio CD | Audio CD |
10145 | ຊ່ວຍເຫຼືອໄຟລ໌ | Help file |
10146 | ສ່ວນຂະຫຍາຍຂອງແອັບພລິເຄຊັນ | Application extension |
10147 | ອຸປະກອນໄດຣເວີຣ | Device driver |
10148 | ໄຟລ໌ຂອງລະບົບ | System file |
10149 | ໄຟລ໌ ຕົວອັກສອນ OpenType | OpenType font file |
10150 | ໄດຣເວີຂອງອຸປະກອນສະເໝືອນຈິງ | Virtual device driver |
10151 | ການຕັ້ງຄ່າໂຄງຮ່າງ | Configuration settings |
10152 | ໂຟນເດີ ໄຟລ໌ | File folder |
10155 | ລາຍການ ພາແນລ໌ ການຄວບຄຸມ | Control panel item |
10157 | ໄຟລ໌ ຕົວອັກສອນ | Font file |
10158 | ໄຟລ໌ຕົວອັກສອນ TrueType | TrueType font file |
10159 | ຟາຍແບບອັກສອນຄອນເລັກຊັນ TrueType | TrueType collection font file |
10160 | ຄົ້ນຫາຄໍາອະທິບາຍຂອງຕົວເຊື່ອມຕໍ່ | Search connector description |
10161 | ການຄວບຄຸມ ActiveX | ActiveX control |
10162 | ພາບພັກໜ້າຈໍ | Screen saver |
10208 | ເປີດດ້ວຍແຜງຄວບຄຸມ | Open with Control Panel |
10209 | &ການກຳນົດຄ່າ | C&onfigure |
10210 | ຕິດຕັ້&ງ | &Install |
10242 | (All Files and Folders) | (All Files and Folders) |
10290 | Accessing resource... | Accessing resource... |
10292 | ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອມີຟາຍທີ່ທ່ານລຶບຈາກຄອມພິວເຕີ້ຂອງທ່ານ.ຟາຍເລົ່ານິ້ບໍ່ໄດ້ຖືກເອົາອອກຢ່າງຖາວອນຈນກ່ວາທ່ານຈະລຶບຂໍ້ມູນຈາກຖັງຂິ້ເຫຍື້ອ. | The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin. |
10293 | ເບິ່&ງຟາຍ | &View Files |
10530 | ... | ... |
10531 | %1!s! %2!s! %3!s! | %1!s! %2!s! %3!s! |
10532 | ຂະໜາດ: %1!s! | Size: %1!s! |
10533 | ຂະໜາດ: ໄຫ່ຍກ່ວາ %1!s! | Size: larger than %1!s! |
10534 | ໂຟນເດີ ຫວ່າງເປົ່າ | Empty folder |
10535 | ຟາຍ: %1!s! |
Files: %1!s! |
10536 | ໂຟນເດີ້: %1!s! |
Folders: %1!s! |
10540 | ທາງລັດໄປທີ່ໂຟນເດີ້ | Folder Shortcut |
10562 | ລຶບບັນຊີລາຍຊື່ຂອງລາຍການລ້າສຸດ ແລະສະຖານທີ່. | Delete the list of recent items and locations. |
10564 | ເຮັດໃຫ້ Recycle &Bin ຫວ່າງ | Empty Recycle &Bin |
10579 | Encrypt the selected items | Encrypt the selected items |
10580 | Decrypt the selected items | Decrypt the selected items |
12320 | 0 KB | 0 KB |
12321 | 0 - 10 KB | 0 - 10 KB |
12322 | 10 - 100 KB | 10 - 100 KB |
12323 | 100 KB - 1 MB | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1 - 16 MB | 1 - 16 MB |
12325 | 16 - 128 MB | 16 - 128 MB |
12326 | 128 MB | 128 MB |
12327 | ບໍ່ໄດ້ກຳນົດ | Unspecified |
12329 | 0 - 16 GB | 0 - 16 GB |
12330 | 16 GB - 80 GB | 16 GB - 80 GB |
12331 | 80 GB - 250 GB | 80 GB - 250 GB |
12332 | 250 GB - 500 GB | 250 GB - 500 GB |
12334 | 500 GB - 1 TB | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1 TB | 1 TB |
12336 | %d%% free | %d%% free |
12337 | %d%% - %d%% free | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%% - %d%% | %d%% - %d%% |
12345 | Week %d | Week %d |
12352 | File Explorer | File Explorer |
12353 | Windows ບໍ່ສາມາດພົບ '%1'. ໃຫ້ກວດການສະກົດແລະພະຍາຍາມອີກຄັ້ງ. | Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again. |
12354 | Accessing the resource '%1' has been disallowed. | Accessing the resource '%1' has been disallowed. |
12355 | %1 %2 |
%1 %2 |
12389 | (ຫວ່າງເປົ່າ) | (Empty) |
12390 | ເພີ່ມເຕີມ | More |
12391 | ບໍ່ສາມາດເພິ້ມຫຼາຍລາຍການໄດ້ | Can't add multiple items |
12490 | (multiple values) | (multiple values) |
12543 | Perceived Type | Perceived Type |
12549 | Type | Type |
12551 | ບໍຮູ້ຈັກ | Unknown |
12560 | ຂຽນລົງດິດສ | Burn to Disc |
12561 | Please insert another writable disc into drive %1. | Please insert another writable disc into drive %1. |
12562 | %dx | %dx |
12563 | %d.%dx | %d.%dx |
12566 | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. |
12567 | MMM dd yyyy | MMM dd yyyy |
12568 | ກຳລັງເລີ່ມຕົ້ນດິດອິນເມດ... | Initializing the disc image... |
12569 | ກຳລັງເພີ່ມຂໍ້ມູນໃນດິດອິນເມດ... | Adding data to the disc image... |
12570 | ເຈົ້າມີຟາຍກຳລັງຖ້າການຂຽນລົງເທິງດິດ. | You have files waiting to be burned to disc |
12571 | ກຳລັງຂຽນໄຟລ໌ຂອງຂໍ້ມູນລົງໃນແຜ່ນ… | Burning the data files to the disc... |
12572 | ກຳລັງກະກຽມໄຟລ໌ສໍາລັບຂະບວນການຂຽນໄຟລ໌ລົງໃນແຜ່ນ... | Preparing the files for the burning process... |
12573 | ກຳລັງດຳເນີນການຂັ້ນຕອນສຸດທ້າຍເພື່ອເຮັດໃຫ້ດິດນີ້ສຳເລັດ... | Performing final steps to finish this disc... |
12574 | ສິ້ນສຸດແລ້ວ. | Finished. |
12575 | ເພື່ອເບິ່ງໄຟລ໌ໃນຕອນນີ້, ໃຫ້ຄລິກໃສ່ປຸມເປົ້ານີ້. | To view the files now, click this balloon. |
12576 | ແຜ່ນນີ້ບໍ່ມີພື້ນທີ່ຫວ່າງພຽງພໍ ສໍາລັບໄຟລ໌ທັງໝົດທີ່ເລືອກໄວ້. ພື້ນທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ທຳການຂຽນລົງໃນແຜ່ນ: %1!10s! ພື້ນທີ່ຫວ່າງໃນແຜ່ນ:%2!10s! ທ່ານຄວນທຳການລຶບໄຟລ໌ ຫຼືໃສ່ແຜ່ນທີ່ມີພື້ນທີ່ຫວ່າງເຂົ້າໄປ, ແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. |
This disc doesn't have enough free space for all the selected files. Space needed to burn: %1!10s! Free space on disc: %2!10s! You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again. |
12577 | ກຳລັງລົບແຟ້ມຂໍ້ມູນທັງໝົດເທິງດິດແບບຂຽນໃໝ່ໄດ້... | Erasing all files on the rewritable disc... |
12578 | Windows ໃນຂະນະນີ້ນໍາໃຊ້ແຜ່ນຢູ່. ກະລຸນາລໍຖ້າ ກ່ອນທຳການເລີ່ມຕົ້ນຂຽນຂໍ້ມູນລົງແຜ່ນ. | Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn. |
12580 | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. |
12581 | ຖ້າວ່າທ່ານຍົກເລີກ wizard ໃນຂະນະທີ່ມັນກຳລັງທຳການຂຽນໄຟລ໌ຢູ່, ແຜ່ນອາດໃຊ້ການບໍ່ໄດ້. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຍົກເລີກ? |
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable. Are you sure you want to cancel? |
12582 | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. |
12584 | There is no disc in the CD or DVD burner. | There is no disc in the CD or DVD burner. |
12585 | ກະລຸນາໃສ່ດິດແບບຂຽນໄກ້ລົງໃນດາຍ %1. | Please insert a writable disc into drive %1. |
12586 | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. |
12587 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. |
12588 | ແຜ່ນ %1 ບໍ່ມີພື້ນທີ່ຫວ່າງພຽງພໍ ເພື່ອສ້າງໄຟລ໌ແບບຊົ່ວຄາວ ທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການຂຽນຂໍ້ມູນ. | Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning. |
12589 | ເພີ່ມພື້ນທີ່ຫວ່າງ %1, ແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. | Free an additional %1 of space, and then try again. |
12590 | ຟາຍທີ່ພ້ອມສຳລັບການຂຽນລົງໃນດິດ | Files Ready to Be Written to the Disc |
12591 | ຟາຍທີ່ຢູ່ເທິງດິດຂະນະນີ້ | Files Currently on the Disc |
12592 | ເຫຼືອເວລາທີ່ຕ້ອງໃຊ້ອີກປະມານ: %d ນາທີ | Estimated time left: %d minutes |
12593 | ເຫຼືອເວລາທີ່ຕ້ອງໃຊ້ອີກປະມານ: %d ວິນາທີ | Estimated time left: %d seconds |
12594 | ລາກຟາຍມາໄວ້ໃນໂຟນເດີນີ້ເມື່ອຕ້ອງການເພີ່ມຟາຍເຫຼົ່ານີ້ລົງໃນດິດ. | Drag files to this folder to add them to the disc. |
12595 | Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
12596 | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12597 | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12598 | You can't add more files to this disc. | You can't add more files to this disc. |
12599 | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. |
12600 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. |
12601 | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. |
12602 | ເມື່ອໃຊ້ຮູບແບບ'ຕົ້ນສະບັບ' ເຈົ້າຈະສາມາດຂຽນດິດຊະນິດນີ້ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການເພີ່ມຟາຍລົງ. ໃນດິດນີ້ຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງຄັ້ງໃຫ້ໃຊ້ຮູບແບບ'Live File System'ແທນ ເຈົ້າຕ້ອງການດຳເນີນການຕໍ່ໂດຍໃຊ້ຮູບແບບ'ຕົ້ນສະບັບ'ຫຼືບໍ່? |
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead. Do you want to continue using the Mastered format? |
12603 | ກຳລັງກວດເບິ່ງແຜ່ນ… | Checking disc... |
12604 | ໄຟລ໌ທີ່ທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມຂຽນຂໍ້ມູນລົງ ມີຊື່ດຽວກັນກັບໄຟລ໌ທີ່ມີຢູ່ໃນແຜ່ນແລ້ວ. ຖ້າທ່ານດໍາເນີນການຕໍ່, ບັນດາໄຟລ໌ໃນແຜ່ນຈະຖືກແທນທີ່ດ້ວຍໄຟລ໌ໃໝ່. ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະສືບຕໍ່ການຂຽນໄຟລ໌ໃໝ່ເຫຼົ່ານີ້ລົງໃນແຜ່ນບໍ່? |
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files. Do you want to continue burning these new files to the disc? |
12605 | Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
12606 | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. |
12607 | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. |
12608 | ຂຽນຊີດີເພງ | Burn an audio CD |
12609 | ກຽມແຜ່ນດີສນີ້ | Prepare this disc |
12610 | ພ້ອມທີ່ຈະລົບດິດນີ້ | Ready to erase disc |
12611 | ໃສ່ດິດ | Insert disc |
12612 | ກະລຸນາລໍຖ້າ... | Please wait... |
12613 | ທ່ານໄດ້ປະສົບຜົນສໍາເລັດໃນການຂຽນໄຟລ໌ຂອງທ່ານລົງໃນແຜ່ນໄດ້ | You have successfully burned your files to the disc |
12614 | ການໃສ່ດິດ | Insert a disc |
12615 | ມີບັນຫາເກີດຂື້ນໃນການຂຽນດິດນີ້ | There was a problem burning this disc |
12616 | ພື້ນທີ່ຂອງແຜ່ນບໍ່ພຽງພໍ | Not enough hard disk space |
12617 | An error is preventing your new settings from being saved. | An error is preventing your new settings from being saved. |
12618 | ບໍ່ມີຟາຍທີ່ຈະຂຽນ | No files to burn |
12619 | ການລຶບສຳເລັດສົມບູນ | Erase completed successfully |
12620 | ມີບັນຫາເກີດຂື້ນໃນການລົບນີ້ | There was a problem erasing this disc |
12621 | Change %s Properties | Change %s Properties |
12622 | The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
12624 | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. |
12625 | ແຜ່ນບໍ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດໃນການຂຽນຂໍ້ມູນລົງ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານມີ firmware ລ້າສຸດ ເພື່ອຂຽນ CD ຫຼື DVD ຂອງທ່ານທີ່ໄດ້ມີການຕິດຕັ້ງ, ແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12626 | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. |
12627 | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. |
12628 | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. |
12629 | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12630 | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. |
12631 | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. |
12640 | %1!s! %2!x!.%3!02x! (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ) | %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default) |
12641 | %1!s! %2!x!.%3!02x! | %1!s! %2!x!.%3!02x! |
12642 | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? |
12645 | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. |
12646 | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. |
12648 | UDF 2.01 ສາມາດເຮັດວຽກເຂົ້າກັນໄດ້ກັບຄອມພີວເຕີທີ່ຕັ້ງ Windows XP ແລະ Windows Server 2003 (ແລະລຸ່ນໃໝ່ກວ່າ) ເຊິ່ງບໍ່ອາດເຂົ້າກັນກັບ Windows 98, Windows 2000, ຫຼືຄອມພີວເຕີຂອງApple. | UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers. |
12649 | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. |
12686 | ຊື່ໄຟລ໌ບໍ່ສາມາດບັນຈຸຕົວອັກສອນໃດໆດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້: %1 |
A file name can't contain any of the following characters: %1 |
12687 | A file name must contain only the following characters: %1 |
A file name must contain only the following characters: %1 |
12688 | ບັນຈຸຮູບຖ່າຍດີຈີຕອນ, ຮູບ, ແລະຟາຍກຣາຟິກຕ່າງໆ. | Contains digital photos, images, and graphic files. |
12689 | ມີເພັງ ແລະ ຟາຍສຽງອື່ນໆ. | Contains music and other audio files. |
12690 | ມີຮູບເງົາ ແລະ ຟາຍວີດີໂອອື່ນໆ. | Contains movies and other video files. |
12692 | ສະແດງຟາຍ ແລະ ໂຟນເດີທີ່ເປີດລ່າສຸດ. | Shows recently opened files and folders. |
12694 | ສະແດງຟາຍ ໂຟນເດີທ່ງລັດໄປຍັງໂປຼແກຼມ ແລະລາຍການອື່ນໆເທິງເດັດທອບ. | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12704 | ຄຸນສົ&ມບັດອິນເຕີເນັດ | Internet P&roperties |
12705 | ເອີ້&ນເບິງອິນເຕີເນັດ | &Browse the Internet |
12706 | ອ່າ&ນອີເມວ | Read &e-mail |
12707 | ຄວາມປອດໄພຂອງ Windows | Windows Security |
12708 | ຄົ້ນຫາ | Search |
12710 | ເອີ້ນໃຊ້ | Run |
12714 | ສະແກງເດັດທອບ | Shows Desktop |
12715 | ຕົວສະຫຼັ້ບ ວິນໂດ | Window Switcher |
12850 | Open | Open |
12852 | Execute | Execute |
12854 | Application Menu Bar | Application Menu Bar |
12855 | ເຄື່ອງໝາຍແຍກສ່ວນ | Separator |
12856 | Show Hidden Items | Show Hidden Items |
12857 | Alt + | Alt + |
13121 | ຄົ້ນຫາສໍາລັບ "%s" | Search for "%s" |
13122 | Search %s | Search %s |
13329 | %1 - %2 | %1 - %2 |
13333 | ບໍ່ມີລາຍການທີ່ກົງກັບການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ. | No items match your search. |
13335 | ເລືອກເອົາວັນທີ ຫຼືຊ່ວງຂອງວັນທີ: | Select a date or date range: |
13569 | ອັນໃດທີ່ຂ້ອຍຄວນເລືອກ? | Which one should I choose? |
13576 | ກຳລັງກະກຽມ... | Preparing... |
13577 | ຈາກ | from |
13578 | ຫາ | to |
13579 | ກຳລັງເຕືອນເວລາ: | Time remaining: |
13580 | ກຳລັງຄິດໄລ່... | Calculating... |
13581 | ລາຍການທີ່ເຫຼືອ: | Items remaining: |
13583 | ຄວາມໄວ: | Speed: |
13585 | ກຳລັງຄົ້ນຫາລາຍການ... | Discovering items... |
13586 | ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ | More details |
13587 | ລາຍລະອຽດຂອງຈໍານວນທີ່ໜ້ອຍກວ່າ | Fewer details |
13589 | ຈາກ: | From: |
13590 | ຫາ: | To: |
13591 | ຊື່ດີສ: | Disc title: |
13593 | ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ ແຟລສໄດຣວ໌ USB | Like a USB flash drive |
13594 | ດ້ວຍເຄື່ອງຫຼິ້ນ CD/DVD | With a CD/DVD player |
13596 | ກຳລັງປິດເຊດເຊີນ | Closing Sessions |
13597 | ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງທຳການປິດເຊສຊັນ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ແຜ່ນທຳງານໄດ້ໃນຄອມພິວເຕີອື່ນ. ການປິດເຊສຊັນຈະໃຊ້ພື້ນທີ່ຂອງແຜ່ນເພີ່ມ 20MB. | You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space. |
13599 | Resolve with %s... | Resolve with %s... |
13600 | ຂ້ອຍຈະແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ້ງໃນການຊິງໄດ້ແນວໃດ? | How do I resolve sync conflicts? |
13601 | ເຮັດແນ&ວນີ້ສຳຫຼັ້ບຂໍ້ຂັດແຍ້ງທັງໝົດ | &Do this for all conflicts |
13602 | ຂ້າ&ມຜ່ານ | &Skip |
13604 | ສຳເນົາ ແລະ ແທນທີ່ | Copy and Replace |
13605 | ແທນທີ່ຟາຍຢູ່ໃນໂຟນເດີປາຍທາງດ້ວຍຟາຍທີ່ທ່ານກຳລັງສຳເນົານີ້: | Replace the file in the destination folder with the file you are copying: |
13606 | ບໍ່ຕ້ອງສຳເນົາ | Don't copy |
13607 | ບໍ່ມີຟາຍໃດຈະຖືກປ່ຽນແປງ. ໃຫ້ປະຟາຍນີ້ໄວ້ໃນໂຟນເດີປາຍທາງ: | No files will be changed. Leave this file in the destination folder: |
13608 | ສຳເນົາ ແຕ່ເກັບຟາຍທັງສອງໄວ້ | Copy, but keep both files |
13609 | ແຟ້ມທີ່ເຈົ້າກຳລັງລອກຈະຖືກປ່ຽນຊື່ເປັນ "%s" | The file you are copying will be renamed "%s" |
13610 | ຍ້າຍ ແລະ ແທນທີ່ | Move and Replace |
13611 | ແທນທີ່ໃນຟາຍໃນໂຟນເດີປາຍທາງກ້ວຍຟາຍທີ່ເຈົ້າກຳລັງຍ້າຍ: | Replace the file in the destination folder with the file you are moving: |
13612 | ຍ້າຍແຕ່ເກັບຟາຍທັງສອງໄວ້ | Move, but keep both files |
13613 | ຟາຍທີ່ເຈົ້າກຳລັງຍ້າຍຈະຖືກປ່ຽນຊື່ເປັນ"%s" | The file you are moving will be renamed "%s" |
13615 | Keep this version | Keep this version |
13616 | Keep both versions | Keep both versions |
13617 | (The top version will be renamed "%s") | (The top version will be renamed "%s") |
13618 | ເກັບໝົດທຸກ %d ລຸ່ນໄວ້ໃນແຕ່ລະຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງ | Keep all %d versions in each location |
13619 | (They will be automatically renamed) | (They will be automatically renamed) |
13620 | Don't sync this item any more | Don't sync this item any more |
13621 | ເກັບລຸ່ນນີ້ໄວ້ແລະຄັດລອກໄປຍັງຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງອື່ນ | Keep this version and copy it to the other location |
13622 | ລົບລຸ່ນນີ້ອອກຈາກຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງທັງສອງຕຳແໜ່ງ | Delete the version in both locations |
13623 | ຢ່າເອົາອອກ | Don't move |
13624 | ບໍ່ມີຟາຍທີ່ຈະຖືກປ່ຽນແປງໃຫ້ປະຟາຍນີ້ໄວ້ໂຟນເດີປາຍທາງ: | No files will be changed. Leave this file in the destination folder: |
13625 | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. |
13626 | ທຳການປິດເຊສຊັນປະຈຸບັນຂອງ UDF ແບບອັດຕະໂນມັດ ເມື່ອ: | Automatically close the current UDF session when: |
13627 | &ແຜ່ນທີ່ເປັນແບບເຊສຊັນດ່ຽວເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະຖືກເອົາອອກ | &Single session-only discs are ejected |
13628 | &ແຜ່ນທີ່ເປັນແບບຫຼາຍເຊສຊັນທີ່ມີຄວາມສາມາດ ຈະຖືກເອົາອອກ | &Multi session-capable discs are ejected |
13629 | ທຳການບັນທຶກ, ແກ້ໄຂ, ແລະລຶບໄຟລ໌ ທີ່ຢູ່ໃນແຜ່ນໄດ້ທຸກເວລາ. ແຜ່ນຈະເຮັດວຽກໃນຄອມພິວເຕີ ທີ່ໃຊ້ລະບົບປະຕິບັດການ Windows XP ຫຼືລະບົບປະຕິບັດການລຸ້ນຕໍ່ມາ. (ລະບົບໄຟລ໌ Live) | Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System) |
13630 | ຂຽນໄຟລ໌ໃນຮູບແບບເປັນກຸ່ມ ແລະຂຽນເປັນແຕ່ລະໄຟລ ໌ບໍ່ສາມາດທຳການແກ້ໄຂ ຫຼືລຶບອອກ ຫຼັງຈາກທີ່ທຳການຂຽນໄຟລ໌ລົງໄປແລ້ວ. ແຜ່ນກໍ່ຍັງຈະເຮັດວຽກໃນຄອມພິວເຕີແບບຫຼາຍທີ່ສຸດຢູ່. (ແບບຊ່ຽວຊານ) | Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered) |
13631 | ຊື່: | Name: |
14349 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
14350 | ໃຫ້ການສະໜັບສະໜູນກັບສ່ວນປະກອບພາຍນອກ ທີ່ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຂອງລະບົບ | Provides support for shell components that access system data |
16400 | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? |
16513 | ຄຸນສົມບັດ | Property |
16514 | ຄ່າ | Value |
16515 | ບໍ່ມີລາຍລະອຽດທົ່ວໄປໃນຫວ່າງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນທີ່ເລືອກ. | There are no details in common among the selected sources. |
16516 | Details are unavailable for the selected files. | Details are unavailable for the selected files. |
16532 | ທົ່ວໄປ | General |
16534 | Properties | Properties |
16535 | Not all personal properties were cleared. | Not all personal properties were cleared. |
16536 | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16537 | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16658 | Operation Name | Operation Name |
16690 | Property Loss | Property Loss |
16693 | Confirm Encryption Loss | Confirm Encryption Loss |
16705 | ການຢືນຢັນການແທນທີ່ໂຟນເດີ | Confirm Folder Replace |
16706 | ຟາຍຢູ່ໃນການໃຊ້ງານ | File In Use |
16707 | ໂຟນເດີຢູ່ລະຫວ່າງການໃຊ້ງານ | Folder In Use |
16708 | ການເຂົ້າເຖິງຟາຍຖືກປະຕິເສດ | File Access Denied |
16709 | ການເຂົ້າເຖິງໂຟນເດີຖືກປະຕິເສດ | Folder Access Denied |
16722 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຍ້າຍຟາຍນີ້ໄປຍັງກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ? | Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin? |
16723 | ທ່ານແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການຍ້າຍໂຟນເດີນີ້ໄປຍັງກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ? | Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin? |
16724 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລົບຟາຍນີ້ຢ່າງຖາວອນ? | Are you sure you want to permanently delete this file? |
16725 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລົບໂຟນເດີນີ້ຢ່າງຖາວອນ? | Are you sure you want to permanently delete this folder? |
16728 | Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16730 | ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການຍ້າຍໄປທາງລັດນີ້ໄປທີ່ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ? | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? |
16731 | ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການລຶບທາງລັດນີ້ຢ່າງຖາວອນ? | Are you sure you want to permanently delete this shortcut? |
16736 | ໄຟລ໌ນີ້ມີຂະໜາດໃຫຍ່ເກີນໄປທີ່ຈະນຳມາໃຊ້ຄືນ ທ່ານຕ້ອງການລຶບມັນຢ່າງຖາວອນບໍ່? |
This file is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16737 | ໂຟນເດີນີ້ມີຂະໜາດໃຫຍ່ເກີນໄປທີ່ຈະນຳມາໃຊ້ຄືນ ທ່ານຕ້ອງການລຶບມັນຢ່າງຖາວອນບໍ່? |
This folder is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16738 | Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16741 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າກຳລັງຍ້າຍຟາຍລະບົບນີ້? ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການຍ້າຍຟາຍ, Windows ຫຼືໂປຼແກຼມອື່ນອາດບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງອີກຕໍ່ໄປ. |
Are you sure you want to move this system file? If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16745 | Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16747 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16748 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16749 | Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16750 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16761 | ເຈົ້າຕ້ອງການຂັດລອກຟາຍນີ້ໂດຍບໍ່ມີການເຂົ້າລະຫັດລັບຫຼືບໍ່? ເຈົ້າກຳລັງຂັດລອກຟາຍໄປຍັງປາຍທາງທີ່ບໍ່ສະໜັບສະໜູນການເຂົ້າລະຫັດລັບ. |
Do you want to copy this file without encryption? You are copying the file to a destination that does not support encryption. |
16768 | Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16769 | Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
16770 | Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16771 | An unknown error has occurred. | An unknown error has occurred. |
16774 | ດ້ວຍຟາຍນີ້ ຫຼື ບໍ່? | with this one? |
16775 | ປາຍທາງນີ້ມີໂຟນເດີຊື່ '%1'ຢູ່ແລ້ວ. ຖ້າຟາຍມີຊື່ດຽວກັນ, ຈະຖາມເຈົ້າວ່າເຈົ້າຕ້ອງການແທນທີ່ຟາຍເຫຼົ່ານີ້ຫຼືບໍ່. |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. |
16776 | ເຈົ້າຍັງຕ້ອງການທີ່ຈະລວມໂຟນເດີນີ້ | Do you still want to merge this folder |
16777 | This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
16778 | Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
16780 | These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
16781 | Do you still want to merge the folder with this one? |
Do you still want to merge the folder with this one? |
16788 | Problem Copying | Problem Copying |
16791 | Windows can't copy this file or folder to the desired location. | Windows can't copy this file or folder to the desired location. |
16792 | ການລົບຫຼາຍລາຍການ | Delete Multiple Items |
16793 | ການລົບທາງລັດ | Delete Shortcut |
16798 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຍ້າຍ %1 ລາຍການນີ້ໄປທີ່ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ? | Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin? |
16799 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຍ້າຍທ່ງລັດນີ້ໄປທີ່ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ? ການລົບທາງລັດນີ້ຈະບໍ່ຖອນການຕິດຕັ້ງໂປຼແກຼມແຕ່ຈະຖອນເອົາໄອຄອນທີ່ຊີ້ໄປທີ່ໂປຼແກຼມອອກເທົ່ານັ້ນຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການຖອນການຕິດຕັ້ງໂປຼແກຼມໃຫ້ໃຊ້ ໂປຼແກຼມ ແລະ ຄຸນລັກສະນະ. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
16800 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລົບລາຍການ %1 ເຫຼົ່ານີ້ຢ່າງຖາວອນ? | Are you sure you want to permanently delete these %1 items? |
16801 | '%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
'%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
16802 | ເຈົ້າຕ້ອງການລົບໂຟນເດີນີຢ່າງຖາວອນຫຼືບໍ່? ໂຟນເດີດັ່ງກ່າວມີລາຍການທີ່ຊື່ຍາວເກີນໄປສຳຫຼັບກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ. |
Do you want to permanently delete this folder? The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin. |
16806 | ຟາຍ '%1' ເປັນຟາຍລະບົບ.ຖ້າເຈົ້າລົບຟາຍນີ້, Windows ຫຼືໂປຼແກຼມອື່ນຂອງເຈົ້າອາດບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກໄດ້ຖືກຕ້ອງອີກຕໍ່ໄປ. ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລົບຟາຍນີ້ຢ່າງຖາວອນ? |
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly. Are you sure you want to permanently delete it? |
16808 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລົບຟາຍນີ້ຢ່າງຖາວອນ? ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການລົບໂປຼແກຼມນີ້, ເຈົ້າອາດຈະບໍ່ສາມາດເປີດຟາຍທີ່ມີຄວາມສຳພັນກັບໂປຼແກຼມດັ່ງກ່າວໄດ້ ແລະ ເຈົ້າບໍ່ສາມາດເລີກການດຳເນີນການນີ້ໄດ້. |
Are you sure you want to permanently delete this program? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16809 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການເອົາທາງລັດນີ້ອອກຢ່າງຖາວອນ? ການລົບທາງລັດນີ້ຈະບໍ່ຖອນການຕິດຕັ້ງໂປຼແກຼມ ແຕ່ຈະເປັນການເອົາໄອຄອນທີ່ຊີ້ໄປທີ່ໂປຼແກຼມອອກເທົ່ານັ້ນຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການຖອນການຕິດຕັ້ງໂປຼແກຼມໃຫ້ໃຊ້ ໂປຼແກຼມ ແລະ ຄຸນລັກສະນະ. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
16811 | ບໍ່ສາມາດເຮັດການກະທຳໃຫ້ແລ້ວສົມບູນໄດ້ເນື່ອງຈາກຟາຍຖືກປີດຢູ່ໃນໂປຼແກຼມອື່ນ ໃຫ້ປິດແຟ້ມແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. |
The action can't be completed because the file is open in another program Close the file and try again. |
16812 | ບໍ່ສາມາດເຮັດການກະທຳໃຫ້ແລ້ວສົມບູນໄດ້ເນື່ອງຈາກຟາຍຖືກເປິດຢູ່ໃນ %1 ໃຫ້ປິດຟາຍແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. |
The action can't be completed because the file is open in %1 Close the file and try again. |
16813 | The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
16814 | The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
16815 | ການປະຕິບັດບໍ່ສາມາດດຳເນີນການໄດ້ ເນື່ອງຈາກໂຟນເດີ ຫຼືໄຟລ໌ໃນນັ້ນມີການເປີດໃນໂປຣແກຣມອື່ນ ໃຫ້ປິດໂຟນເດີ ຫຼືໄຟລ໌ແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. |
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program Close the folder or file and try again. |
16816 | The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
16817 | The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
16818 | The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
16819 | Cl&ose File | Cl&ose File |
16820 | Cl&ose Folder | Cl&ose Folder |
16821 | ເຈົ້າມີສິດທີ່ຈະເຮັດການກະທຳນີ້ ເຈົ້າຕ້ອງຂໍອະນຸຍາດຈາກ %4 ເພື່ອເຮັດການປ່ຽນຟາຍນີ້ |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this file |
16822 | ເຈົ້າມີສິດທີ່ຈະເຮັດການກະທຳນີ້ ເຈົ້າຕ້ອງຂໍອະນຸຍາດຈາກ %4 ເພື່ອເຮັດການປ່ຽນແປງໂຟນເດີນີ້ |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this folder |
16823 | ຜູ້ແລລະບົບຄອມພີວເຕີ | the computer's administrator |
16824 | ການເຂົ້າໂຟນເດີປາຍທາງຖືກປະຕິເສດ | Destination Folder Access Denied |
16825 | ເຈົ້າຕ້ອງມີສິດທີ່ຈະເຮັດການກະທຳນີ້ | You need permission to perform this action |
16826 | File Too Large | File Too Large |
16827 | The file '%1' is too large for the destination file system. | The file '%1' is too large for the destination file system. |
16828 | Destination Path Too Long | Destination Path Too Long |
16829 | ຊື່ຟາຍອາດຍາວເກີນໄປສຳຫຼັບໂຟນເດີປາຍທາງ ເຈົ້າສາມາດຕັ້ງຊື່ຟາຍໃຫ້ສັ້ນລົງແລ້ວລອງອີກຄັ້ງຫຼືລອງຕຳແໜ່ງອື່ນທີ່ມີເສັ້ນທາງທີ່ສັ້ນກວ່າ. | The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path. |
16830 | Source Path Too Long | Source Path Too Long |
16831 | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. |
16834 | Apply Property Error | Apply Property Error |
16835 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. |
16836 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. |
16837 | Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16838 | Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16839 | Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16840 | Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16841 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16842 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16843 | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16844 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16845 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? |
16846 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? |
16847 | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16848 | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16849 | Apply Properties Error | Apply Properties Error |
16850 | An error occurred when writing properties to the file '%1'. | An error occurred when writing properties to the file '%1'. |
16851 | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. |
16852 | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. |
16853 | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. |
16854 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການສົ່ງລາຍການເຫຼົ່ານີ້ທັງໝົດໄປຍັງກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ? | Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin? |
16855 | ເຈົ້າແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລົບລາຍການເຫຼົ່ານີ້ທັງໝົດຢ່າງຖາວອນ? | Are you sure you want to permanently delete all of these items? |
16856 | The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
16857 | New File | New File |
16858 | ຊື່ໂຟນເດີທີ່ເຈົ້າກຳລັງສ້າງຍາວເກີນໄປ. ໃຫ້ລອງໃໝ່ໂດຍໃຊ້ຊື່ທີ່ສັ້ນລົງຫຼືສ້າງໂຟນເດີໃນຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງມີເສັ້ນທາງສັ້ນລົງ. |
The folder name you are creating is too long. Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path. |
16859 | ໂຟນເດີໃໝ່ | New Folder |
16862 | ມີບ່ອນວ່າງບໍ່ພຽງພໍສຳລັບລາຍການນີ້: | There was not enough space for this item: |
16863 | ເພີ່ມເນື້ອທີ່ວ່າງເທິງດີດນີ້ແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ: | Free up space from this disk and try again: |
16864 | ບໍ່ພົບລາຍການ | Item Not Found |
16865 | ບໍ່ພົບລາຍການ ລາຍການນີ້ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ %3. ອີກຕໍ່ໄປໃຫ້ກວດສອບຕຳແໜ່ງຂອງລາຍການແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. |
Could not find this item This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again. |
16866 | Conflict no longer exists | Conflict no longer exists |
16867 | Cannot open conflict details | Cannot open conflict details |
16868 | Cannot resolve conflict | Cannot resolve conflict |
16869 | The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
16870 | The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
16871 | The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
16873 | ຂໍ້ຜິດພາດ 0x%08lX: %s | Error 0x%08lX: %s |
16874 | No error description available | No error description available |
16875 | Move File | Move File |
16876 | ຄັດລອກຟາຍ | Copy File |
16877 | ລົບຟາຍ | Delete File |
16878 | Rename File | Rename File |
16880 | Apply Properties File | Apply Properties File |
16882 | Move Folder | Move Folder |
16883 | Copy Folder | Copy Folder |
16884 | ລຶບໂຟນເດີ | Delete Folder |
16885 | ປ່ຽນຊື່ໂຟນເດີ | Rename Folder |
16887 | Apply Properties Folder | Apply Properties Folder |
16888 | New Folder | New Folder |
16890 | File Download | File Download |
16891 | The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
16892 | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. |
16915 | Out of Disk Space | Out of Disk Space |
16916 | Network Error | Network Error |
16917 | ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການເອີ້ນຄືນລາຍການທັງໝົດຈາກກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ? | Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin? |
16923 | Recycle Bin Access Denied | Recycle Bin Access Denied |
16924 | The cause for this problem could not be determined. | The cause for this problem could not be determined. |
16925 | %1: | %1: |
16928 | ເຮັດແນວນີ້ກັບລາ&ຍການບັນຈຸທັງໝົດ(ພົບ %1!u! ) | Do this for &all current items (%1!u! found) |
16930 | Out of memory | Out of memory |
16931 | There is not enough memory to complete this operation. | There is not enough memory to complete this operation. |
16932 | ຄັດລອກລາຍການ | Copy Item |
16933 | ຍ້າຍລາຍການ | Move Item |
16934 | Delete Item | Delete Item |
16937 | The files in %1 will be moved to %3. | The files in %1 will be moved to %3. |
16938 | ເຈົ້າບໍ່ມີສິດທີ່ຈະຄັດລອກຟາຍໄປຫາຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງນີ້ຜ່ານເຄືອຂ່າຍ ເຈົ້າສາມາດຄັດລອກຟາຍໄປທີ່ໂຟນເດີເອກະສານແລ້ວຈິ່ງຍ້າຍໄປທີ່ຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງນີ້. | You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location. |
16941 | Item is read-only | Item is read-only |
16942 | This item is read-only. It cannot be modified. | This item is read-only. It cannot be modified. |
16944 | ທ່ານບໍ່ສາມາດວາງເນື້ອໃນວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນໃນຈຸດທີ່ຕັ້ງນີ້.ເພື່ອດຳເນີນຕໍ່, ເນື້ອໃນຕ້ອງຖືກປ່ຽນແປງຈາກວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນເປັນສ່ວນຕົວ. ອົງການຂອງທ່ານອາດຈະຕິດຕາມການປ່ຽນແປງນີ້ ແລະຄົນຢູ່ນອກອົງການຂອງທ່ານອາດຈະສາມາດເບິ່ງເນື້ອໃນໄດ້. |
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal. Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content. |
16945 | ການຈັດວາງຖືກລັອກໂດຍ IT | Placement blocked by IT |
16946 | ອົງການຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດທ່ານວາງໄຟລ໌ນີ້ບ່ອນນີ້. |
Your organization does not allow you to place this file here. |
16947 | ທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມກອັບປີ້ເນື້ອໃນໄຟລ໌ວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນໃສ່ ດຣ້າຍແບບຖອດອອກໄດ້. | You're trying to copy work protected content to a removable drive. |
16948 | ທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມຍ້າຍເນື້ອໃນໄຟລ໌ວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນໃສ່ ດຣ້າຍແບບຖອດອອກໄດ້. | You're trying to move work protected content to a removable drive. |
16949 | ກອັບປີ້ເນື້ອໃນໄຟລ໌ວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນ | Copy work protected content |
16950 | ຍ້າຍເນື້ອໃນໄຟລ໌ວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນ | Move work protected content |
16951 | ກອັບປີ້ເປັນໄຟລ໌ວຽກທີ່ປົກປ້ອງ | Copy as work protected |
16952 | ກອັບປີ້ເປັນໄຟລ໌ສ່ວນຕົວ | Copy as personal |
16953 | ຍ້າຍເປັນໄຟລ໌ວຽກທີ່ປົກປ້ອງ | Move as work protected |
16954 | ຍ້າຍເປັນໄຟລ໌ສ່ວນຕົວ | Move as personal |
16955 | ອົງການຂອງທ່ານອາດຈະຕິດຕາມເບິ່ງການປ່ຽນແປງແລະຄົນອື່ນອາດຈະສາມາດເບິ່ງເຫັນເນື້ອໃນໄດ້. | Your organization may track the change, and others may be able to view the content. |
16956 | ຂ້າມ | Skip |
16958 | ອົງການຂອງທ່ານພຽງແຕ່ອະນຸຍາດເນື້ອໃນໄຟລ໌ວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນສາມາດເປີດໃນ PC ນີ້ເທົ່ານັ້ນ. | Your organization only allows work protected content to be opened on this PC. |
16959 | ອົງການຂອງທ່ານພຽງແຕ່ອະນຸຍາດເນື້ອໃນໄຟລ໌ວຽກທີ່ຖືກປ້ອງກັນສາມາດເປີດໃນ PC ວິສາຫະກິດທີ່ກຳລັງແລ່ນເວີຊັນຫຼ້າສຸດຂອງ Windows. | Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
16960 | ປ່ຽນແປງເນື້ອໃນເປັນສ່ວນຕົວບໍ? | Change content to personal? |
17024 | ສຳເນົາຟາຍ | Copy File |
17025 | ມີຟາຍທີ່ຊື່ດຽວກັນນີ້ຢູ່ຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງນີ້ແລ້ວ. | There is already a file with the same name in this location. |
17026 | ກົດຟາຍທີ່ທ່ານຕ້ອງການເກັບໄວ້ | Click the file you want to keep |
17027 | ຍ້າຍຟາຍ | Move File |
17028 | ປ່ຽນຊື່ຟາຍ | Rename File |
17029 | ທ່ານຕ້ອງການປ່ຽນຊື່"%1!ws!" ເປັນ "%2!ws!"? | Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"? |
17030 | ແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ້ງ | Resolve Conflict |
17031 | Click the version you want to keep | Click the version you want to keep |
17032 | Both versions have been updated since the last sync. | Both versions have been updated since the last sync. |
17033 | ກົດລຸ່ນທີ່ທ່ານຕ້ອງການເກັບໄວ້ຫຼືກົດ'ລົບ | Click a version to keep or click delete |
17034 | ລາຍການນີ້ຖືກລົບອອກຈາກຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງໜຶ່ງ ແລະ ຖືກປັບປຸງໃນອີກຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງໜຶ່ງຕັ້ງແຕ່ການຊິງຄັ້ງລ່າສຸດ. | This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync. |
17036 | More than two versions have been updated since the last sync. | More than two versions have been updated since the last sync. |
17037 | %1!ws! (ໃຫຍ່ກວ່າ) | %1!ws! (larger) |
17038 | %1!ws! (ໃໝ່ກວ່າ) | %1!ws! (newer) |
17039 | ເຮັດແ&ນວນີ້ສຳຫຼັບ %1!d! ຂໍ້ຂັດແຍ້ງຖັດໄປ | &Do this for the next %1!d! conflicts |
17040 | %1!ws! (%2!ws!) | %1!ws! (%2!ws!) |
17041 | There is already a folder with the same name in this location. | There is already a folder with the same name in this location. |
17044 | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) |
17090 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການຍ້າຍຟາຍນີ້ | You’ll need to provide administrator permission to move this file |
17091 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການຄັດລອກຟາຍນີ້ | You'll need to provide administrator permission to copy this file |
17092 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການລົບຟາຍນີ້ | You'll need to provide administrator permission to delete this file |
17093 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການປ່ຽນຟາຍນີ້ | You'll need to provide administrator permission to rename this file |
17095 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file |
17096 | You'll need to provide administrator permission to create this file | You'll need to provide administrator permission to create this file |
17098 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການຍ້າຍໂຟນເດີນີ້ | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17099 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການຄັດລອກໂຟນເດີນີ້ | You'll need to provide administrator permission to copy this folder |
17100 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການລົບໂຟນເດີນີ້ | You'll need to provide administrator permission to delete this folder |
17101 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການປ່ຽນຊື່ໂຟນເດີນີ້ | You'll need to provide administrator permission to rename this folder |
17103 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder |
17104 | You'll need to provide administrator permission to move this folder | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17106 | You'll need to provide administrator permission to move to this file | You'll need to provide administrator permission to move to this file |
17107 | You'll need to provide administrator permission to copy to this file | You'll need to provide administrator permission to copy to this file |
17113 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການຍ້າຍໄປທີ່ໂຟນເດີນີ້ | You'll need to provide administrator permission to move to this folder |
17114 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດລະດັບຜູ້ດູແລເມື່ອຕ້ອງການຄັດລອກໄປທີ່ໂຟນເດີນີ້ | You'll need to provide administrator permission to copy to this folder |
17121 | An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17122 | ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ໄດ້ຄາດຄິດ ກຳລັງປ້ອງກັນທ່ານຈາກການສຳເນົາໄຟລ໌. ຖ້າທ່ານຍັງສືບຕໍ່ໄດ້ຮັບຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ລະຫັດຂໍ້ຜິດ ເພື່ອຄົ້ນຫາການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ກ່ຽວກັບບັນຫານີ້. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17123 | ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ໄດ້ຄາດຄິດ ກຳລັງປ້ອງກັນທ່ານຈາກການລຶບໄຟລ໌. ຖ້າທ່ານຍັງສືບຕໍ່ໄດ້ຮັບຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ລະຫັດຂໍ້ຜິດ ເພື່ອຄົ້ນຫາການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ກ່ຽວກັບບັນຫານີ້. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17124 | An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17126 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17127 | An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17129 | An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17130 | An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17131 | ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ໄດ້ຄາດຄິດ ກຳລັງປ້ອງກັນທ່ານຈາກການລຶບໂຟນເດີ. ຖ້າທ່ານຍັງສືບຕໍ່ໄດ້ຮັບຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ລະຫັດຂໍ້ຜິດ ເພື່ອຄົ້ນຫາການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ກ່ຽວກັບບັນຫານີ້. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17132 | ຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ໄດ້ຄາດຄິດ ກຳລັງປ້ອງກັນທ່ານຈາກການປ່ຽນຊື່ໂຟນເດີ. ຖ້າທ່ານຍັງສືບຕໍ່ໄດ້ຮັບຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ລະຫັດຂໍ້ຜິດ ເພື່ອຄົ້ນຫາການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ກ່ຽວກັບບັນຫານີ້. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17134 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17135 | An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17146 | ຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງຂອງກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ | Recycle Bin Location |
17147 | ເນື້ອທີ່ຫວ່າງທີ່ມີຢູ່ | Space Available |
17153 | ປ່ຽນໄອຄອນສຳຫຼັບໂຟນເດີ %s | Change Icon for %s Folder |
17290 | Ratings | Ratings |
17291 | Use arrow keys to choose a rating | Use arrow keys to choose a rating |
17408 | ບໍ່ຕ້ອງດຳເນີນການໃດໆ | Take no action |
17409 | ຖາມຂ້ອຍທຸກຄັ້ງ | Ask me every time |
17410 | ເປີດໂຟນເດີເພື່ອສະແດງຟາຍ | Open folder to view files |
17416 | ຂຽນຟາຍລົງດິສ | Burn files to disc |
17418 | ອຸປະກອນວີດີໂອແບບດີຈີຕອນ | Digital Video Device |
17419 | ຕິດຕັ້ງ ຫຼືແລ່ນໂປຣແກຣມຈາກມີເດຍຂອງທ່ານ | Install or run program from your media |
17420 | ເອີ້ນໃຊ້ເນື້ອໃນຂັ້ນສູງ | Run enhanced content |
17421 | Choose what to do with each type of media | Choose what to do with each type of media |
17422 | ອຸປະກອນ ແລະເຄື່ອງພິມ | Devices and Printers |
17425 | ຫຼິ້ນຊີດີເພງ | Play audio CD |
17426 | ຫຼິ້ນຮູບເງົາດີວີດີ | Play DVD movie |
17427 | ເອີ້ນໃຊ້ %1!ls! | Run %1!ls! |
17428 | ເຜີຍແຜ່ໂດຍ %1!ls! | Published by %1!ls! |
17429 | ບໍ່ລະບຸຜູ້ເຜີຍແຜ່ | Publisher not specified |
17440 | ຊອບແວ ແລະ ເກມ | Software and games |
17441 | ຊີດີເພງ | Audio CD |
17442 | ຮູບເງົາດີວີດີ | DVD movie |
17443 | ດີວີດີເພງ | DVD-Audio |
17444 | ຊີດີເປົ່າ | Blank CD |
17445 | ດີວີດີເປົ່າ | Blank DVD |
17446 | ວີດີໂອຊີດີ | Video CD |
17447 | ຊຸບເປີວີດີໂອຊີດີ | Super Video CD |
17449 | ເນື້ອໃນປະສົມ | Mixed content |
17450 | ເພງ | Music |
17451 | ຮູບພາບ | Pictures |
17452 | ວີດີໂອ | Videos |
17453 | ຊີດີເພງຂັ້ນສູງ | Enhanced audio CD |
17454 | ຮູບເງົາດີວີດີຂັ້ນສູງ | Enhanced DVD movie |
17455 | ຮູບເງົາແຜ່ນ Blu-ray | Blu-ray disc movie |
17456 | ແຜ່ນ Blu-ray | Blank Blu-ray disc |
17457 | ໄດຣວ໌ທີ່ຖອດອອກໄດ້ | Removable drive |
17458 | ກາດໜ່ວຍຄວາມຈໍາ | Memory card |
17472 | ແຜ່ນດິສນີ້ | this disc |
17474 | ບັນດາຮູບເງົາດີວີດີ | DVD movies |
17475 | DVD-Audio discs | DVD-Audio discs |
17478 | Video CDs | Video CDs |
17479 | Super Video CDs | Super Video CDs |
17480 | ເນື້ອໃນທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ | unknown content |
17481 | mixed content | mixed content |
17482 | ດົນຕີ | music |
17483 | pictures | pictures |
17484 | videos | videos |
17485 | enhanced audio CDs | enhanced audio CDs |
17486 | ບັນດາຮູບເງົາດີວີດີຂັ້ນສູງ | enhanced DVD movies |
17487 | Blu-ray disc movies | Blu-ray disc movies |
17488 | ແຜ່ນ Blu-ray ເປົ່າ | blank Blu-ray discs |
17489 | ໄດຣທີ່ເອົາອອກໄດ້ | removable drives |
17490 | ແຜ່ນຄວາມຈໍາ | memory cards |
17504 | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. |
17505 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). |
17506 | A DVD that contains a movie. | A DVD that contains a movie. |
17507 | ດີວີດີທີ່ມີເພງ. | A DVD that contains music. |
17508 | An unformatted CD that contains no content. | An unformatted CD that contains no content. |
17509 | An unformatted DVD that contains no content. | An unformatted DVD that contains no content. |
17510 | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. |
17511 | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. |
17512 | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. |
17513 | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). |
17514 | ຊະນິດຂອງສື່ໃດໆ ທີ່ມີສະເພາະເພງທີ່ບັນທຶກເປັນຟາຍ (ເຊັ່ນຟາຍ MP3). | Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files). |
17515 | ຊະນິດຂອງສື່ຂໍ້ມູນໃດໆ ທີ່ມີສະເພາະຮູບພາບທີ່ບັນທຶກເປັນຟາຍ (ເຊັ່ນຟາຍ JPG). | Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files). |
17516 | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). |
17517 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. |
17518 | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. |
17519 | A Blu-ray disc that contains a movie. | A Blu-ray disc that contains a movie. |
17520 | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. |
17521 | ໄດຣວ໌ທີ່ຖອດອອກໄດ້. | A removable drive. |
17522 | ກາດໜ່ວຍຄວາມຈໍາຈາກກ້ອງຖ່າຍຮູບ. | A memory card from a camera. |
17537 | Do you want to scan and fix %1!ls!? | Do you want to scan and fix %1!ls!? |
17538 | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. |
17539 | Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
17540 | Continue without scanning |
Continue without scanning |
20480 | Windows Shell | Windows Shell |
20900 | ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ | Installable |
20901 | ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ | Editable |
20902 | ສະແດງຕົວຢ່າງ/ພີມ | Preview/Print |
20903 | ຖືກຈຳກັດ | Restricted |
21760 | ຄວາມງ່າຍຂອງການເຂົ້າເຖິງຂອງ Windows | Windows Ease of Access |
21761 | ອຸປະກອນເສີມຂອງ Windows | Windows Accessories |
21762 | ເຄື່ອງມືຄຸ້ມຄອງບໍລິຫານຂອງ Windows | Windows Administrative Tools |
21763 | Administrator | Administrator |
21764 | Application Compatibility Scripts | Application Compatibility Scripts |
21765 | Application Data | Application Data |
21766 | Common Coverpages | Common Coverpages |
21767 | Common Files | Common Files |
21768 | ການຕິດຕໍ່ສື່ສານ | Communications |
21769 | ພື້ນທີ່ໜ້າຈໍ | Desktop |
21770 | ບັນດາເອກະສານ | Documents |
21771 | Documents and Settings | Documents and Settings |
21772 | ຄວາມບັນເທິງ | Entertainment |
21774 | Local Settings | Local Settings |
21775 | Media | Media |
21776 | Microsoft Script Debugger | Microsoft Script Debugger |
21778 | My Faxes | My Faxes |
21779 | ບັນດາຮູບພາບ | Pictures |
21780 | Online Services | Online Services |
21781 | Program Files | Program Files |
21782 | ໂປຣແກຣມ | Programs |
21783 | Received Faxes | Received Faxes |
21784 | Sent Faxes | Sent Faxes |
21785 | ເອກະສານທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນ | Shared Documents |
21786 | Start Menu | Start Menu |
21787 | ເລີ່ມຕົ້ນຂື້ນ | Startup |
21788 | ລະບົບຂອງ Windows | Windows System |
21789 | Windows Media | Windows Media |
21792 | ສະຖານທີ່ຂອງເມນູເລີ່ມຕົ້ນ“ | Start Menu Places |
21796 | ລາຍການທີ່ມັກ | Favorites |
21797 | ລາຍການລ້າສຸດ | Recent Items |
21798 | ໂອນເອົາ | Downloads |
21799 | ພື້ນທີ່ໜ້າຈໍສາທາລະນະ | Public Desktop |
21800 | ໂຟນເດີທີ່ໃຊ້ເປັນປະຈຳ | Frequent folders |
21801 | ເອກະສານສາທາລະນະ | Public Documents |
21802 | ຮູບພາບສາທາລະນະ | Public Pictures |
21803 | ເພງສາທາລະນະ | Public Music |
21804 | ວີດີໂອສາທາລະນະ | Public Videos |
21808 | ໂອນເອົາສາທາລະນະ | Public Downloads |
21809 | System Commands | System Commands |
21811 | ບຳລຸງຮັກສາ | Maintenance |
21812 | ການເພີ່ມເຕີມພິເສດ ແລະ ການປັບລຸ້ນ | Extras and Upgrades |
21813 | ຜູ້ໃຊ້ | Users |
21814 | ເກມທີ່ບັນທຶກໄວ້ | Saved Games |
21815 | ໂຟນເດີຊົ່ວຄາວສຳລັບຂຽນຂໍ້ມູນ | Temporary Burn Folder |
21817 | ຟາຍໂປຣແກຣມ (x86) | Program Files (x86) |
21819 | ການສະແດງພາບນິ່ງ | Slide Shows |
21820 | ຕົວຢ່າງຂອງລາຍການທີ່ຈະຫຼີ້ນ | Sample Playlists |
21822 | ລິ້ງຂອງແອັບພລິເຄຊັນ | Application Links |
21823 | ພາບໜ້າຈໍ | Screenshots |
22016 | Accessibility Wizard | Accessibility Wizard |
22017 | Windows ຜູ້ຕິດຕໍ່ | Windows Contacts |
22018 | ການສຳຮອງ | Backup |
22019 | ເຄື່ອງຄິດເລກ | Calculator |
22020 | CD Player | CD Player |
22021 | ແຜນທີ່ຕົວອັກສອນ | Character Map |
22022 | ພ້ອມຄຳສັ່ງ | Command Prompt |
22023 | ການຈັດການຄອມພີວເຕີ | Computer Management |
22024 | Configure Your Server | Configure Your Server |
22025 | Data Sources (ODBC) | Data Sources (ODBC) |
22026 | ການລ້າງຂໍ້ມູນໃນດິສ | Disk Cleanup |
22027 | Disk Defragmenter | Disk Defragmenter |
22028 | Distributed File System | Distributed File System |
22029 | ຕົວສະແດງເຫດການ | Event Viewer |
22030 | ຫ້ອງຫວ່າງ | FreeCell |
22031 | HyperTerminal | HyperTerminal |
22032 | Imaging | Imaging |
22033 | Internet Connection Wizard | Internet Connection Wizard |
22035 | Internet Services Manager | Internet Services Manager |
22036 | ISDN Configuration Wizard | ISDN Configuration Wizard |
22037 | Launch Internet Explorer Browser | Launch Internet Explorer Browser |
22038 | ເປີດ Windows Mail | Launch Windows Mail |
22039 | Licensing | Licensing |
22040 | ນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພສະເພາະທີ່ | Local Security Policy |
22041 | ແວ່ນຂະຫຍາຍ | Magnifier |
22042 | Maintenance Wizard | Maintenance Wizard |
22044 | Microsoft Script Debugger Readme | Microsoft Script Debugger Readme |
22045 | Minesweeper | Minesweeper |
22046 | MSN Messenger Service | MSN Messenger Service |
22048 | ຜູ້ບັນຍາຍ | Narrator |
22049 | ການເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ | Network Connections |
22050 | Network Monitor | Network Monitor |
22051 | Notepad | Notepad |
22052 | ແປ້ນພິມເທິງໜ້າຈໍ | On-Screen Keyboard |
22053 | Windows ຮັບ-ສົ່ງຈົດໝາຍ | Windows Mail |
22054 | Paint | Paint |
22055 | ການສະແດງ | Performance |
22056 | Phone Dialer | Phone Dialer |
22057 | ລະຫັດ ball | Pinball |
22058 | ວຽກທີ່ກຳນົດເວລາໄວ້ | Scheduled Tasks |
22059 | ບໍລິການ | Services |
22060 | ເກມ Solitaire | Solitaire |
22061 | ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງ | Sound Recorder |
22062 | ສູນກາງການໂອນຂໍ້ມູນ | Sync Center |
22063 | ຂໍ້ມູນລະບົບ | System Information |
22064 | Telnet Server Administration | Telnet Server Administration |
22065 | ຜູ້ຈັດການ ຄຸນປະໂຫຍດ | Utility Manager |
22066 | Volume Control | Volume Control |
22068 | Windows Update | Windows Update |
22069 | WordPad | WordPad |
22070 | ຕົວແກ້ໄຂອັກສອນສ່ວນຕົວ | Private Character Editor |
22071 | Chat | Chat |
22072 | Media Player | Media Player |
22073 | Getting Started | Getting Started |
22074 | Clipboard Viewer | Clipboard Viewer |
22075 | ຄູ່ມື Windows | Windows Catalog |
22076 | ໂຟລເດີສ່ວນຕົວ | Personal Folder |
22528 | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. |
22529 | ເກັບທີ່ຢູ່ອີເມວແລະຂໍ້ມູນອື່ນກ່ຽວກັບບຸກຄົນແລະອົງກອນ. | Store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
22530 | Archives data to protect it from accidental loss. | Archives data to protect it from accidental loss. |
22531 | ດຳເນີນການທາງຄະນິດສາດພື້ນຖານດ້ວຍເຄື່ອງຄິດເລກເທິງໜ້າຈໍ. | Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator. |
22532 | Plays audio compact discs (CDs). | Plays audio compact discs (CDs). |
22533 | ເລືອກອັກສອນພິເສດແລະສຳເນົາອັກສອນພິເສດເຫຼົ່ານັ້ນໄປຍັງເອກະສານຂອງທ່ານ. | Selects special characters and copies them to your document. |
22534 | ດຳເນີນການໜ້າທີ່ (ບັນທັດຄຳສັ່ງ)ທີ່ຂື້ນຢູ່ກັບຂໍ້ຄວາມ. | Performs text-based (command-line) functions. |
22535 | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. |
22536 | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. |
22537 | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. |
22538 | ເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດລ້າງດິສຂອງຟາຍທີ່ບໍ່ຈຳເປັນຂອງທ່ານໄດ້. | Enables you to clear your disk of unnecessary files. |
22539 | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. |
22540 | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. |
22541 | ສະແດງຂໍ້ຄວາມການຕິດຕາມແລະການແກ້ໄຂບັນຫາຈາກ Windows ແລະໂປຣແກຣມອື່ນ. | Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs. |
22542 | ເລີ້ມເກມໄພ້ Freecell. | Begins the Freecell card game. |
22543 | ເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄອມພີວເຕີ, ໃຊ້ເທວເນັດອິນເຕີເນັດ, ລະບົບກະດານຂ່າວ, ບໍລິການແບບອອນລາຍ, ແລະຄອມພີວເຕີ ຮອດສ ອື່ນໂດຍໃຊ້ໂມເດັມຫຼືສາຍເຄເບິ່ນໂມເດັມຂອງ null. | Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable. |
22544 | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. |
22545 | Sets up your computer to access the Internet | Sets up your computer to access the Internet |
22546 | Finds and displays information and Web sites on the Internet. | Finds and displays information and Web sites on the Internet. |
22551 | Manages client access licensing for a server product. | Manages client access licensing for a server product. |
22552 | ເບິ່ງແລະແກ້ໄຂນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພສະເພາະທີ່, ເຊັ່ນສິດຂອງຜູ້ໃຊ້ແລະນະໂຍບາຍການກວດສອບ. | View and modify local security policy, such as user rights and audit policies. |
22553 | ຂະຫຍາຍຂໍ້ຄວາມທີ່ເລືອກແລະລາຍການເທິງໜ້າຈໍອື່ນເພື່ອໃຫ້ເບິ່ງງ່າຍ. | Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing. |
22557 | ເຫຼີ້ມເກມ Minesweeper. | Begins a game of Minesweeper. |
22560 | ອ່ານອອກສຽງຂໍ້ຄວາມເທິງໜ້າຈໍ, ກ່ອງໂຕ້ຕອບ, ລາຍການ, ແລະປຸ່ມຖ້າຕິດຕັ້ງລຳໂພງຫຼືອຸປະກອນສະແດງຜົນຂອງສຽງ. | Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed. |
22563 | ສ້າງແລະແກ້ໄຂຟາຍຂໍ້ຄວາມໂດຍໃຊ້ຮູບແບບຂໍ້ຄວາມພື້ນຖານ. | Creates and edits text files using basic text formatting. |
22564 | ສະແດງແປ້ນພີມທີ່ຖືກຄວບຄຸມໂດຍເມົ້າຫຼືອຸປະກອນປ້ອນຂໍ້ມູນແບບອື່ນ. | Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device. |
22565 | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. |
22566 | ສ້າງ ແລະແກ້ໄຂຮູບແຕ້ມ. | Create and edit drawings. |
22567 | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. |
22568 | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. |
22569 | ເລີ້ມເກມ 3-D Pinball. | Begins a game of 3-D Pinball. |
22570 | ໃຊ້ ຕົວຕາຕະລາງວຽກເພື່ອກຳນົດເວລາຂອງວຽກທາງຄອມພີວເຕີໃຫ້ເຮັດວຽກໂດຍອັດຕະໂນມັດ. | Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically. |
22571 | ເລີ້ມແລະຢຸດການບໍລິການ. | Starts and stops services. |
22572 | ເລີ້ມເກມໄພ້ Solitaire. | Begins the Solitaire card game. |
22573 | Records sounds if a microphone and sound card are installed. | Records sounds if a microphone and sound card are installed. |
22575 | ສະແດງຂໍ້ມູນລະບົບປັດຈຸບັນ. | Display current System Information. |
22576 | View and modify telnet server settings and connections. | View and modify telnet server settings and connections. |
22577 | ເລີ້ມຕົ້ນແລະກຳນົດຄ່າເຄື່ອງມືການຊ່ວຍສຳລັບການເຂົ້າຫາຈາກໜຶ່ງວິນໂດ. | Starts and configures accessibility tools from one window. |
22578 | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. |
22579 | ສະແດງຟາຍແລະໂຟນເດີເທິງຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານ. | Displays the files and folders on your computer. |
22580 | ສະເໜີການປັບປຸງຄວາມປອດໄພແລະການປັບປຸງທີ່ສຳຄັນ, ໂປຣແກຣມຄວບຄຸມອຸປະກອນ, ແລະຄຸນລັກສະນະອື່ນລ້າສຸດທີ່ມີຢູ່ສຳລັບຄອມພີວເຕີທີ່ໃຊ້ Windows ຂອງທ່ານ. | Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer. |
22581 | ສ້າງແລະແກ້ໄຂເອກະສານຂໍ້ຄວາມທີ່ມີຮູບແບບຊັບຊ້ອນ. | Creates and edits text documents with complex formatting. |
22582 | ໃຊ້ ຕົວແກ້ໄຂຕົວອັກສອນ ເພື່ອປັບປຸງວິທີສະແດງອັກສອນເທິງໜ້າຈໍ. | Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen. |
22583 | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. |
22584 | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. |
22585 | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. |
22586 | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. |
22587 | ຄົ້ນຫາຜະລິດຕະພັນທີ່ສ້າງຂື້ນສຳລັບ Windows. | Find products made for Windows. |
22912 | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. |
22913 | ສະແດງດິສໄດຣແລະຮາດແວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄອມພີວເຕີນີ້. | Shows the disk drives and hardware connected to this computer. |
22914 | ບັນຈຸຈົດໝາຍ, ລາຍງານ, ລວມທັງເອກະສານແລະ ຟາຍອື່ນໆ. | Contains letters, reports, and other documents and files. |
22915 | ເກັບຟາຍແລະໂຟນເດີທີ່ທ່ານລຶບ. | Contains the files and folders that you have deleted. |
22916 | Shows options for starting a search. | Shows options for starting a search. |
22920 | ເພີ້ມ, ປ່ຽນແປງ, ແລະຈັດການແບບຕົວໜັງສືເທິງຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານ. | Add, change, and manage fonts on your computer. |
22921 | ກຳນົດຄ່າການຕັ້ງຄ່າກ່ຽວກັບການຈັດການສຳລັບຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານ. | Configure administrative settings for your computer. |
22923 | Schedule computer tasks to run automatically. | Schedule computer tasks to run automatically. |
22924 | ກຳນົດການສະແດງຟາຍແລະໂຟນເດີເອງ. | Customize the display of files and folders. |
22981 | ຮູບແບບໂຕໜັງສື | Fonts |
22982 | ເຄື່ອງມືຜູ້ຄຸ້ມຄອງ | Administrative Tools |
22985 | ຕົວເລືອກຂອງ ໄຟລ໌ Explorer | File Explorer Options |
23232 | ສຳລັບ &ຟາຍ ຫຼືໂຟນເດີ... | For &Files or Folders... |
23233 | For &Computers | For &Computers |
23234 | For &Printer | For &Printer |
23296 | Search for files or folders | Search for files or folders |
23297 | Search for computers on the network | Search for computers on the network |
23298 | Search for a printer | Search for a printer |
23345 | ເລືອກສະຖານທີ່ໃນການຄົ້ນຫາ | Choose Search Location |
23347 | All %s Libraries | All %s Libraries |
23348 | Search All %s Libraries | Search All %s Libraries |
23349 | ຫ້ອງສະໝຸດ | Libraries |
23350 | ຄົ້ນຫາໃນຄັງທັງໝົດ | Search All Libraries |
23352 | ຄົ້ນຫາໄຟລ໌ທີ່ເປັນດັດຊະນີ, ບໍ່ແມ່ນດັດຊະນີ, ທີ່ເຊື່ອງໄວ້, ແລະເປັນໄຟລ໌ຂອງລະບົບ ໃນພີຊີນີ້ | Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC |
23353 | ກຳນົດເອງ... | Custom... |
23354 | ຄົ້ນຫາຂອບເຂດທີ່ກຳນົດເອງ | Search a Custom scope |
23355 | ອິນເຕີເນັດ | Internet |
23356 | ຄົ້ນຫາໂດຍນຳໃຊ້ %s | Search using %s |
23357 | ໂຟນເດີຍ່ອຍ | Subfolders |
23358 | Subfolders | Subfolders |
23359 | ຄົ້ນຫາອີກຄັ້ງ ແລະລວມເອົາໂຟນເດີຍ່ອຍ | Search again and include subfolders |
23370 | You can also: | You can also: |
23371 | ທ່ານພົບສິ່ງທີ່ທ່ານຄົ້ນຫາຫຼືບໍ່? | Did you find what you were searching for? |
23372 | ຄົ້ນຫາອີກຄັ້ງ ໂດຍນຳໃຊ້ຕົວທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານ | Search again using your default browser |
23374 | ຄົ້ນຫາຫ້ອງສະຫມຸດໂຮມກຸ໊ບ | Search homegroup libraries |
23887 | ເນື້ອໃນຟາຍ | File Contents |
23898 | File Contents | File Contents |
23899 | ຄົ້ນຫາອີກຄັ້ງ ແລະລວມເອົາເນື້ອຫາຂອງໄຟລ໌ | Search again and include file contents |
24065 | ຮັບເອົາໂປຣແກຣມ | Get programs |
24066 | ໃຫ້ Windows ແນະນຳການຕັ້ງຄ່າ | Let Windows suggest settings |
24067 | ປັບໃຫ້ເໝາະສົມກັບຄວາມສາມາດໃນການຮຽນຮູ້ | Accommodate learning abilities |
24068 | ປັບໃຫ້ເໝາະສົມສຳລັບການແນມເຫັນບໍ່ແຈ້ງ | Accommodate low vision |
24069 | ປ່ຽນແປງວິທີການເຮັດວຽກຂອງແປ້ນພີມຂອງທ່ານ | Change how your keyboard works |
24070 | ປ່ຽນແປງລັກສະນະການເຮັດວຽກຂອງເມົາສ | Change how your mouse works |
24071 | ໃຊ້ໂປຣແກຣມອ່ານໜ້າຈໍ | Use screen reader |
24072 | ປ່ຽນສຽງຂອງຜູ້ບັນຍາຍ | Change the Narrator voice |
24073 | ການຄວບຄຸມຄອມພິວເຕີໂດຍບໍ່ໃຊ້ເມົ້າຫຼືແປ້ນພິມ | Control the computer without the mouse or keyboard |
24074 | ຟັງສຽງເວລາກົດແປ້ນ | Hear a tone when keys are pressed |
24075 | ຟັງການອ່ານອອກສຽງຂໍ້ຄວາມດ້ວຍໂປຣແກຣມຜູ້ເລົ່າ | Hear text read aloud with Narrator |
24076 | ລະເວັ້ນການກົດປຸ່ມຊ້ຳໂດຍໃຊ້ ແປ້ນກຣອງ | Ignore repeated keystrokes using FilterKeys |
24077 | ໃຫ້ Windows ການຕັ້ງຄ່າຄວາມງ່າຍຂອງການເຂົ້າເຖິງ | Let Windows suggest Ease of Access settings |
24078 | ຂະຫຍາຍສ່ວນຂອງໜ້າຈໍໂດຍໃຊ້ໂປແກມແຫວ່ນຂະຫຍາຍ | Magnify portions of the screen using Magnifier |
24079 | ຍ້າຍຕົວຊີ້ດ້ວຍແປ້ນພິມໂດຍໃຊ້ເມົ້າ | Move the pointer with the keypad using MouseKeys |
24080 | ປັບໃຫ້ເໝາະສົມກັບຜູ້ພິກການທາງສາຍຕາ | Optimize for blindness |
24081 | ປັບການສະແດງຜົນໃຫ້ເໝາະສົມ | Optimize visual display |
24082 | ກົດແປ້ນພິມທີ່ຕ້ອງກົດພ້ອມກັນເທື່ອລະຕົວ | Press key combinations one at a time |
24083 | ແທນທີ່ສຽງດ້ວຍຄີວພາບ | Replace sounds with visual cues |
24084 | ເປີດ ຫຼື ປິດຄວາມເຂັ້ມສູງ | Turn High Contrast on or off |
24085 | ປິດ ຫຼື ເປີດໂປຣແກຣມຂະຫຍາຍ | Turn Magnifier on or off |
24086 | ປິດການໃຊ້ງານຮູບພື້ນຫຼັງ | Turn off background images |
24087 | ປິດພາບເຄື່ອນໄຫວທີ່ບໍ່ຈຳເປັນ | Turn off unnecessary animations |
24088 | ເປີດ ຫຼື ປິດແປ້ນພິມເທິງຈໍ | Turn On-Screen keyboard on or off |
24089 | ເປີດການໃຊ້ງານ ຄີການເຂົ້າເຖິງໄດ້ງ່າຍ | Turn on easy access keys |
24090 | ໃຊ້ຄຳອະທິບາຍສຽງສຳລັບວີດີໂອ | Use audio description for video |
24091 | ເບີ່ງການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍສຳລັບເຂົ້າຫາປະຈຸບັນ | View current accessibility settings |
24093 | ສ້າງແລະຈັດຮູບແບບແບ່ງສ່ວນຂອງຮາດດິສ | Create and format hard disk partitions |
24094 | ຈັດລະບຽບ ແລະເພີ່ມປະສິດທິພາບໄດຣວ໌ຂອງທ່ານ | Defragment and optimize your drives |
24095 | ວິເຄາະບັນຫາກ່ຽວກັບໜ່ວຍຄວາມຈຳຂອງຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ | Diagnose your computer's memory problems |
24096 | ແກ້ໄຂນະໂຍບາຍກຸ່ມ | Edit group policy |
24097 | ສ້າງລາຍງານສະພາບເຮັດວຽກຂອງລະບົບ | Generate a system health report |
24099 | ກຳນົດເວລາວຽກ | Schedule tasks |
24100 | ການຕັ້ງຄ່າແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ ODBC | Set up ODBC data sources |
24101 | ຕິດຕັ້ງຕົວເລີ້ມຕົ້ນ iSCSI | Set up iSCSI initiator |
24102 | ເບິ່ງບັນທືກເຫດການ | View event logs |
24104 | ເບິ່ງບໍລິການໃນເຄື່ອງ | View local services |
24105 | ເພີ້ມເນື້ອທີ່ຫ່ວາງໃນແຜ່ນດີສ | Free up disk space |
24106 | ເພີ່ມ ຫຼືຖອນໂປຣແກຣມອອກ | Add or remove programs |
24107 | ປ່ຽນຫຼືເອົາໂປແກມອອກ | Change or remove a program |
24108 | ວິທີການຕິດຕັ້ງໂປແກມ | How to install a program |
24109 | ຕິດຕັ້ງໂປຣແກຣມຈາກເຄື່ອຄ່າຍ | Install a program from the network |
24110 | ສະແດງໂປແກມທີ່ຕິດຕັ້ງເທິງຄອມພິວເຕີ້ຂອງຂ້ອຍ | Show which programs are installed on your computer |
24111 | ເປີດ ຫຼືປິດຄຸນລັກສະນະຂອງ Windows | Turn Windows features on or off |
24114 | ເບິ່ງການປັບຂໍ້ມູນໃໝ່ທີ່ຕິດຕັ້ງໄວ້ | View installed updates |
24118 | ເຮັດໃຫ້ຟາຍຊະນິດໜຶ່ງໆຖືກເປີດໂດຍໂປແກມທີ່ລະບຸສະເໝີ | Make a file type always open in a specific program |
24120 | ຕັ້ງໂປຣແກຣມເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຂອງທ່ານ | Set your default programs |
24121 | ເອີ້ນໃຊ້ໂປຣແກຣມທີ່ສ້າງຂຶ້ນສໍາລັບເວີຊັນລ້າສຸດຂອງ Windows | Run programs made for previous versions of Windows |
24122 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຂອງ Bluetooth | Change Bluetooth settings |
24123 | ເພີ່ມອຸປະກອນ Bluetooth | Add a Bluetooth device |
24124 | ເບິ່ງອຸປະກອນ ແລະເຄື່ອງພິມ | View devices and printers |
24125 | ເພີ່ມອຸປະກອນ | Add a device |
24126 | ການຕິດຕັ້ງເຄື່ອງພິມຂັ້ນສູງ | Advanced printer setup |
24127 | ການສຳຮອງ ແລະກູ້ຄືນຂໍ້ມູນ (Windows 7) | Backup and Restore (Windows 7) |
24128 | ກູ້ຄືນຂໍ້ມູນ, ໄຟລ໌ ຫຼືຄອມພິວເຕີຈາກການສຳຮອງຂໍ້ມູນ (Windows 7) | Restore data, files, or computer from backup (Windows 7) |
24129 | ກູ້ຄືນໄຟລ໌ຈາກການສຳຮອງ | Restore files from backup |
24130 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າການຈັດການສີຂັ້ນສູງສຳລັບຈໍສະແດງຜົນສະແກນເນີແລະເຄື່ອງພິມ | Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers |
24132 | ເພີ້ມຊົ່ວໂມງສຳລັບໂຊນເວລາອື່ນ | Add clocks for different time zones |
24133 | ປັບສຳລັບການຕໍ່ເວລາຕາມລະດູການໂດຍອັດຕະໂນມັດ | Automatically adjust for daylight saving time |
24134 | ປ່ຽນໂຊນເວລາ | Change the time zone |
24135 | ຕັ້ງເວລາແລະວັນທີ່ | Set the time and date |
24150 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າເລີ້ມຕົ້ນສຳລັບສື່ຫຼືອຸປະກອນ | Change default settings for media or devices |
24151 | ຫຼິ້ນ CDs ຫຼືສື່ຂໍ້ມູນອື່ນໆໂດຍອັດຕະໂນມັດ | Play CDs or other media automatically |
24152 | ເລີ້ມຫຼືຢຸດການເຮັດວຽກໂດຍໃຊ້ການຫຼີ້ນອັດຕະໂນມັດ;ສຳລັບສື່ແລະອຸປະກອນທັ້ງໝົດ | Start or stop using AutoPlay for all media and devices |
24153 | ປ່ຽນຕົວເລືອກການຄົ້ນຫາໃຫ້ກັບຟາຍແລະໂຟນເດີ | Change search options for files and folders |
24154 | ປ່ຽນແປງການກຳນົດຄວາມສຳພັນຊະນິດຟາຍກັບສ່ວນຂະຫຍາຍຟາຍ | Change the file type associated with a file extension |
24155 | ສະແດງຟາຍແລະໂຟເດີທີ່ຊ້ອນໄວ້ | Show hidden files and folders |
24156 | ສະແດງຫຼືເຊື່ອງສ່ວນຂະຫຍາຍຂອງຟາຍ | Show or hide file extensions |
24157 | ສະຫຼຸບວ່າໃຊ້ກົດຄັ້ງດຽວຫຼືກົດສອງຄັ້ງໃນການເປີດ | Specify single- or double-click to open |
24159 | ສະແດງຕົວຢ່າງ, ລຶບ, ຫຼືສະແດງ ແລະເຊື່ອງຕົວອັກສອນ | Preview, delete, or show and hide fonts |
24160 | ເບິ່ງແບບໂຕໜັງສືທີ່ຕິດຕັ້ງຢູ່ | View installed fonts |
24161 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຕົວອັກສອນ | Change Font Settings |
24162 | ຕິດຕັ້ງຕົວຄວບຄຸມເກມແບບ USB | Set up USB game controllers |
24163 | ປັບປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າເຄື່ອນໄຫວທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນ | Adjust commonly used mobility settings |
24165 | ປັບການຕັ້ງຄ່າກອນການນຳສະເໜີວຽກ | Adjust settings before giving a presentation |
24167 | ກັກຫຼືອະນຸຍາດ ປັອບອັບ | Block or allow pop-ups |
24168 | ບ໊ອກຫຼືອະນຸຍາດຄຸກກີ້ຈາກບໍລິສັດອື່ນ | Block or allow third-party cookies |
24169 | ປ່ຽນວິທີການສະແດງແວບເພດໃນແທັບ | Change how web pages are displayed in tabs |
24170 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພ | Change security settings |
24171 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າແຟ້ມອິນເຕີເນັດຊົ່ວຄາວ | Change temporary Internet file settings |
24173 | ປ່ຽນແປງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການການຄົ້ນຫາໃນ Internet Explorer | Change the search provider in Internet Explorer |
24174 | ປ່ຽນແປງໜ້າທໍາອິດຂອງເວັບໃຊ້ຂອງທ່ານ | Change your homepage |
24175 | ກຳນົດຄ່າຕົວແທນເຊີເວີ | Configure proxy server |
24176 | ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອິນເຕີເນັດ | Connect to the Internet |
24177 | ລຶບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ | Delete browsing history |
24178 | ລຶບຄຸກກີ້ຫຼືຟາຍຊົ່ວຄາວ | Delete cookies or temporary files |
24179 | ເປີດຫຼືປິດການໃຊວຽກຄຸກກີ້ຂອງເຊັດເຊີນ | Enable or disable session cookies |
24180 | ຈັດການ Add-ons ຂອງໂປຣແກຣມຄົ້ນຫາ | Manage browser add-ons |
24181 | ບອກຂ້ອຍຖ້າມີຕົວດຶງຂໍ້ມູນ RSS ໃນແວບໄຊ | Tell if an RSS feed is available on a website |
24182 | ປິດຫຼືເປີດການເຮັດໃຫ້ສົມບູນອັດຕະໂນມັດໃນ Internet Explorer | Turn autocomplete in Internet Explorer on or off |
24183 | ລຶບປະຫວັດຄົ້ນຫາ ແລະ ຄຸກກີ້ | Delete browsing history and cookies |
24184 | ປ່ຽນອັດຕາການກະພິບຂອງເຄີເຊີ | Change cursor blink rate |
24185 | ກວດສອບສະຖານະແປ້ນພິມ | Check keyboard status |
24186 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຂອງເມົ້າ | Change mouse settings |
24187 | ປ່ຽນແປງລັກສະນະຂອງຕົວຊີ້ເມົ້າ | Change how the mouse pointer looks |
24188 | ປ່ຽນແປງລັກສະນະທີ່ປະກົດຂອງຕົວຊີ້ເມົ້າເມື່ອຕົວຊີ້ກຳລັງເຄື່ອນທີ່ | Change how the mouse pointer looks when it's moving |
24189 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າການຄິກເມົ້າ | Change mouse click settings |
24191 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າການຫຼົງລືມຂອງເມົ້າ | Change mouse wheel settings |
24192 | ປ່ຽນແປງການສະແດງຫຼືຄວາມໄວຂອງຕົວຊີ້ເມົ້າ | Change the mouse pointer display or speed |
24193 | ກຳນົດປຸ່ມເມົ້າເອງ | Customize the mouse buttons |
24194 | ເຮັດໃຫ້ເບິ່ງເຫັນໂຕຊີ້ເມົ້າໄດ້ງ່າຍຂື້ນ | Make it easier to see the mouse pointer |
24201 | ຮັບລັກສະນະເພີ່ມເຕີມ ຮ່ວມກັບ Windows ສະບັບໃໝ່ | Get more features with a new edition of Windows |
24202 | ຈັດການກັບໄຟລ໌ແບບອອບລາຍ | Manage offline files |
24203 | ເຂົ້າລະຫັດລັບຟາຍອ໊ອບລາຍຂອງເຈົ້າ | Encrypt your offline files |
24204 | ຈັດການເນື້ອທີ່ດິສທີ່ໃຊ້ໂດຍຟາຍອ໊ອບລາຍຂອງເຈົ້າ | Manage disk space used by your offline files |
24207 | ຕັ້ງຄ່າກົດການເລືອກເລກໝາຍ | Set up dialing rules |
24208 | ປັບປຸງໂປແກມຄວບຄຸມອຸປະກອນ | Update device drivers |
24209 | ເຊີນຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງໃນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບ PC ຂອງທ່ານແລະການຊ່ວຍເຫຼືອທ່ານ, ຫຼືສະຫນອງການໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ອື່ນ | Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else |
24211 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າຖ່ານ | Change battery settings |
24212 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການປະຢັດພະລັງງານ | Change power-saving settings |
24213 | ປ່ຽນແປງສິ່ງທີ່ການປິດຝາຈະເຮັດ | Change what closing the lid does |
24214 | ປ່ຽນການເຣັດວຽກຂອງປຸ່ມເປີດປິດເຄື່ອງ | Change what the power buttons do |
24215 | ປ່ຽນເມື່ອຄອມພິວເຕີຢູ່ໃນໂໝດນອນລັບ | Change when the computer sleeps |
24216 | ເລືອກເວລາທີ່ຈະປິດຈໍສະແດງ | Choose when to turn off display |
24218 | ປັບຄວາມສະຫວ່າງຂອງໜ້າຈໍ | Adjust screen brightness |
24219 | ເລືອກແຜນການໃຊ້ພະລັງງານ | Choose a power plan |
24220 | ແກ້ໄຂແຜນການໃຊ້ພະລັງງານ | Edit power plan |
24222 | ປ່ຽນແປງເຄື່ອງພິມເລີ້ມຕົ້ນ | Change default printer |
24225 | ຕົວຈັດການອຸປະກອນ | Device Manager |
24226 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການຕິດຕັ້ງອຸປະກອນ | Change device installation settings |
24227 | ເພີ່ມພາສາ | Add a language |
24228 | ປ່ຽນວິທີການທີ່ປ້ອນເຂົ້າ | Change input methods |
24229 | ປ່ຽນ ສະຖານທີ່ | Change location |
24230 | ປ່ຽນຮູບແບບຂອງວັນທີ, ເວລາ, ຫຼືຕົວເລກ | Change date, time, or number formats |
24232 | ປ່ຽນແປງວິທີສະແດງສະກຸນເງິນ | Change the way currency is displayed |
24233 | ປ່ຽນແປງວິທີສະແດງວັນທີແລະລາຍການ | Change the way dates and lists are displayed |
24234 | ປ່ຽນແປງວິທີສະແດງການວັດແທກ | Change the way measurements are displayed |
24235 | ປ່ຽນແປງວິທີສະແດງເວລາ | Change the way time is displayed |
24237 | ສະແກນເອກະສານຫຼືຮູບພາບ | Scan a document or picture |
24239 | ເບິ່ງສະແກນເນີແລະກ້ອງ | View scanners and cameras |
24240 | ປ່ຽນແປງວິທີການຄົ້ນຫາຂອງ Windows | Change how Windows searches |
24242 | ກວດຄືນສະຖານະພາບ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາໃນຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ | Review your computer's status and resolve issues |
24244 | ປັບລະດັບສຽງຂອງລະບົບ | Adjust system volume |
24245 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າກາດສຽງ | Change sound card settings |
24246 | ປ່ຽນສຽງຂອງລະບົບ | Change system sounds |
24247 | ຈັດການອຸປະກອນກ່ຽວກັບສຽງ | Manage audio devices |
24248 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າການແປງຂໍ້ຄວາມເປັນສຽງ | Change text to speech settings |
24249 | ພິມແຜ່ນອ້າງອິງການເວົ້າ | Print the speech reference card |
24250 | ຕັ້ງຄ່າໄມໂຄຣໂຟນ | Set up a microphone |
24251 | ເລີ່ມການຮັບຮູ້ການສັ່ງງານດ້ວຍສຽງ | Start speech recognition |
24252 | ສືກສາບົດຊ່ວຍສອນການເວົ້າ | Take speech tutorials |
24253 | ສອນຄອມພີວເຕີໃຫ້ຮູ້ຈັກສຽງຂອງທ່ານ | Train the computer to recognize your voice |
24258 | ປັບປ່ຽນລັກສະນະທີ່ປະກົດແລະປະສິດທິພາບຂອງ Windows | Adjust the appearance and performance of Windows |
24259 | ອະນຸຍາດການເຂົ້າຫາທາງໄກມາຍັງຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານ | Allow remote access to your computer |
24260 | ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງຄຳເຊີນຂອງຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອໄລຍະໄກ ຈາກຄອມພິວເຕີນີ້ໄດ້ | Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer |
24261 | ປ່ຽນຊື່ ກຸ່ມວຽກ | Change workgroup name |
24262 | ກວດສອບຄວາມໄວຕົວປະມວນຜົນ | Check processor speed |
24263 | ກຳນົດຄ່າຄຸນສົມບັດປະຫວັດຜູ້ໃຊ້ຂັ້ນສູງ | Configure advanced user profile properties |
24264 | ສ້າງຈຸດຄືນຄ່າ | Create a restore point |
24265 | ແກ້ໄຂຕົວແປສະພາບແວດລ້ອມສຳລັບບັນຊີຂອງທ່ານ | Edit environment variables for your account |
24266 | ແກ້ໄຂຕົວແປສະພາບແວດລອມຂອງລະບົບ | Edit the system environment variables |
24267 | ວິທີປ່ຽນຂະໜາດຂອງໜ່ວຍຄວາມຈຳຄືກັບ | How to change the size of virtual memory |
24268 | ເຂົ້າຮ່ວມກັບໂດເມນ | Join a domain |
24269 | ປ່ຽນຊື່ຄອມພີວເຕີນີ້ | Rename this computer |
24270 | ສ້າງການກູ້ຄືນຂອງໄດຣວ໌ | Create a recovery drive |
24271 | ເບິ່ງຊື່ຂອງຄອມພີວເຕີນີ້ | See the name of this computer |
24272 | ເອີ້ນຜູ້ໃຊ້ທີ່ຈະສາມາດໃຊ້ເດັດສະທ໊ອບໄລຍະໄກໄດ້ | Select users who can use remote desktop |
24273 | ສະແດງຂະໜາດ RAM ທີ່ມີຢູ່ໃນຄອມພິວເຕີ້ນີ້ | Show how much RAM is on this computer |
24274 | ສະແດງໃຫ້ເຫັນໂດເມນທີ່ຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານຢູ່ | Show which domain your computer is on |
24275 | ສະແດງລະບົບປະຕິບັດການທີ່ຕິດຕັ້ງເທິງຄອມພິວເຕີ້ຂອງຂ້ອຍ | Show which operating system your computer is running |
24276 | ສະແດງ ກຸ່ມວຽກ ທີ່ຄອມພິວເຕີນີ້ເປັນສຳມາຊິກຢູ່ | Show which workgroup this computer is on |
24278 | ເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າລະບົບຂັ້ນສູງ | View advanced system settings |
24279 | ເບິ່ງຂໍ້ມູນພື້ນຖານກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ | View basic information about your computer |
24281 | ສະແດງຈຳນວນ RAM ແລະຄວາມໄວຂອງໜ່ວຍປະມວນຜົນ | View amount of RAM and processor speed |
24282 | ອະນຸນາດການເຂົ້າເຖິງລະຍະໄກ | Allow remote access |
24283 | ເຊື່ອງແຖບໜ້າວຽກແບບອັດຕະໂນມັດ | Auto-hide the taskbar |
24286 | ຄຸນສົມບັດໃນການນຳເສັ້ນທາງ | Navigation properties |
24287 | ກຳນົດແຖບງານເອງ | Customize the taskbar |
24289 | ຈັດກຸ່ມໜ້າຕ່າງທີ່ຄ້າຍຄືກັນເທິງແຖບງານ | Group similar windows on the taskbar |
24290 | ລ໊ອກຫຼືປົດລ໊ອກແຖບງານ | Lock or unlock the taskbar |
24296 | ເກີດຫຍັງຂຶ້ນກັບແຖບເຄື່ອງມື Quick Launch? | What happened to the Quick Launch toolbar? |
24300 | ລຶບບັນຊີຜູ້ໃຊ້ອອກ | Remove user accounts |
24301 | ປ່ຽນຊະນິດບັນຊີ | Change account type |
24304 | ສ້າງດິດການຕັ້ງຄ່າລະຫັດຜ່ານໃໝ່ | Create a password reset disk |
24306 | ສ້າງບັນຊີ | Create an account |
24308 | ສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ມາດຕະຖານ | Create standard user account |
24309 | ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້ແລະກຸ່ມສະເພາະທີ່ | Edit local users and groups |
24310 | ໃຫ້ສິດລະດັບຜູ້ຮັກສາລະບົບກັບຜູ້ໃຊ້ໂດເມນ | Give administrative rights to a domain user |
24311 | ໃຫ້ຜູ້ອື່ນສາມາດເຂົ້າເຖິງຄອມພິວເຕີ້ນີ້ໄດ້ | Give other users access to this computer |
24312 | ວິທີປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ Windows ຂອງທ່ານ | How to change your Windows password |
24313 | ເຮັດການປ່ຽນແປງບັນຊີ | Make changes to accounts |
24314 | ຈັດການໃບຮັບຮອງການເຂົ້າລະຫັດລັບຟາຍ | Manage file encryption certificates |
24315 | ຈັດການລະຫັດຜ່ານເຄືອຂ່າຍ | Manage network passwords |
24317 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການຄວບຄຸມບັນຊີຜູ້ໃຊ້ | Change User Account Control settings |
24318 | ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຜ່ານ Firewall ຂອງ Windows | Allow an app through Windows Firewall |
24319 | ກວດສອບສະຖານະກຳແພງປ້ອງກັນ | Check firewall status |
24323 | ເພີ້ມເນື້ອທີ່ຫວ່າງເທິງດິສໂດຍການລຶບຟາຍທີ່ບໍ່ຈຳເປັນອອກ | Free up disk space by deleting unnecessary files |
24325 | ຈັດການກັບ BitLocker | Manage BitLocker |
24326 | ສຳຮອງຄີຂອງການກູ້ຄືນ | Back up your recovery key |
24329 | ຕັ້ງຄ່າ ຟລິກ ເພື່ອປະຕິບັດວຽກງານສະເພາະໃດໜຶ່ງ | Set flicks to perform certain tasks |
24330 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າປາກກາແທັບເລັດ | Change tablet pen settings |
24332 | ເປີດການໃຊ້ງານ ແລະປິດການໃຊ້ງານຟລິກ | Turn flicks on and off |
24333 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍການສຳຜັດ | Change touch input settings |
24334 | ປັບທຽບໜ້າຈໍສໍາລັບການປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍປາກກາ ຫຼືດ້ວຍການສຳຜັດ | Calibrate the screen for pen or touch input |
24335 | ເລືອກຄໍາສັ່ງຂອງວິທີການໝຸນໜ້າຈໍຂອງທ່ານ | Choose the order of how your screen rotates |
24336 | ຕັ້ງປຸ່ມແທັບເລັດໃຫ້ເຮັດວຽກສະເພາະ | Set tablet buttons to perform certain tasks |
24337 | ລະບຸວ່າທ່ານໃຊ້ມືໃດຂຽນ | Specify which hand you write with |
24338 | ສົ່ງຫຼືຮັບຟາຍ | Send or receive a file |
24340 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
24344 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການປຸກພີຊີ | Change PC wakeup settings |
24352 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບເນື້ອຫາທີ່ໄດ້ຮັບ ໂດຍນໍາໃຊ້ ແທັບ ແລະທຳການສົ່ງ | Change settings for content received using Tap and send |
24379 | ເຊື່ອມຕໍ່ໄປຍັງເຄືອຂ່າຍ | Connect to a network |
24380 | ຕິດຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼື ລະບົບເຄຶອຂ່າຍ | Set up a connection or network |
24381 | ລະບຸແລະແກ້ໄຂບັນຫາເຄືອຂ່າຍ | Identify and repair network problems |
24384 | ຕິດຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານສາຍໂທລະສັບ | Set up a dial-up connection |
24385 | ຕິດຕັ້ງ (VPN) ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຄືກັນ | Set up a virtual private network (VPN) connection |
24386 | ຕັ້ງຄ່າການເຊື່ອມຕໍ່ບຼອດແບນ | Set up a broadband connection |
24387 | ໃຊ້ວຽກເຄື່ອງພິມຮ່ວມກັນ | Share printers |
24388 | ເບິ່ງຄອມພິວເຕີເຄືອຂ່າຍແລະອຸປະກອນ | View network computers and devices |
24389 | ເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ | View network connections |
24390 | ເບິ່ງສະຖານະເຄືອຂ່າຍ ແລະ ວຽກ | View network status and tasks |
24391 | ເລືອກເອົາໂຮມກຸບ ແລະຕົວເລືອກການແບ່ງປັນ | Choose homegroup and sharing options |
24392 | ຕົວເລືອກສື່ສະຕຣີມມິ້ງ | Media streaming options |
24394 | ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງໂຮມກຸບ | Change homegroup password |
24396 | ເຂົ້າເຖິງ RemoteApp ແລະເດັສທັອບ | Access RemoteApp and desktops |
24397 | ຊອກຫາແລະແກ້ໄຂບັນຫາ | Find and fix problems |
24404 | ຈັດການຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວຂອງ Windows | Manage Windows Credentials |
24405 | ຈັດການຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວຂອງເວັບ | Manage Web Credentials |
24408 | ແກ້ໄຂບັນຫາທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ | Fix problems with your computer |
24409 | ເບິ່ງການປະຕິບັດທີ່ແນະນໍາເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ Windows ທຳງານໄດ້ຢ່າງສະດວກ | View recommended actions to keep Windows running smoothly |
24410 | ກວດເບິ່ງສະຖານະພາບຂອງຄວາມປອດໄພ | Check security status |
24411 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າໂປຣແກຣມການປັບປຸງປະສົບການຂອງລູກຄ້າ | Change Customer Experience Improvement Program settings |
24412 | ເບິ່ງ ປະຫວັດຄວາມໜ້າເຊື່ອຖື | View reliability history |
24413 | ບັນທຶກຂັ້ນຕອນເພື່ອສ້າງບັນຫາຂຶ້ນມາອີກ | Record steps to reproduce a problem |
24415 | ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມລ້າສຸດກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ | View recent messages about your computer |
24419 | ຈັດການກັບການຕັ້ງຄ່າການແບ່ງປັນຂັ້ນສູງ | Manage advanced sharing settings |
24421 | ເບິ່ງ ການແກ້ໄຂຕໍ່ກັບບັນຫາ | View solutions to problems |
24423 | ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ຈັດເກັບ | View archived messages |
24424 | ເບິ່ງການລາຍງານບັນຫາທັງໝົດ | View all problem reports |
24427 | ກວດເບິ່ງການແກ້ໄຂຕໍ່ກັບບັນຫາທີ່ລາຍງານ | Check for solutions to problem reports |
24428 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ SmartScreen | Change SmartScreen settings |
24429 | ປ່ຽນຕົວເລືອກໃນການເລີ່ມຕົ້ນຂອງ Windows To Go | Change Windows To Go startup options |
24430 | ຈັດການກັບພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ | Manage Storage Spaces |
24432 | ຈັດການກັບໃບຢັ້ງຢືນຂອງຜູ້ໃຊ້ | Manage user certificates |
24433 | ຈັດການກັບໃບຢັ້ງຢືນຂອງຄອມພິວເຕີ | Manage computer certificates |
24434 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າການບຳລຸງຮັກສາແບບອັດຕະໂນມັດ | Change Automatic Maintenance settings |
24435 | ເປີດການຊ່ວຍເຫຼືອໄລຍະໄກ | Launch remote assistance |
24436 | Settings for Microsoft IME (Japanese) | Settings for Microsoft IME (Japanese) |
24437 | Microsoft Pinyin SimpleFast Options | Microsoft Pinyin SimpleFast Options |
24438 | Microsoft New Phonetic Settings | Microsoft New Phonetic Settings |
24439 | Microsoft ChangJie Settings | Microsoft ChangJie Settings |
24440 | Microsoft Quick Settings | Microsoft Quick Settings |
24441 | Microsoft IME Register Word (Japanese) | Microsoft IME Register Word (Japanese) |
24450 | ຈັດການໂຟນເດີວຽກ | Manage Work Folders |
24722 | ຖອນການຕິດຕັ້ງໂປຣແກຣມ | Uninstall a program |
24724 | ຄົ້ນຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາການຫຼິ້ນໄຟລ໌ສຽງ | Find and fix audio playback problems |
24725 | ຄົ້ນຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາການບັນທຶກໄຟລ໌ສຽງ | Find and fix audio recording problems |
24727 | ດຳເນີນງານບໍາລຸງຮັກສາທີ່ແນະນຳໂດຍອັດຕະໂນມັດ | Perform recommended maintenance tasks automatically |
24728 | ຄົ້ນຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາເຄືອຂ່າຍ ແລະບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ | Find and fix networking and connection problems |
24729 | ຄົ້ນຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາຂອງການພິມ | Find and fix printing problems |
24731 | ຄົ້ນຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາ ຮ່ວມກັບອຸປະກອນ | Find and fix problems with devices |
24732 | ປະຫວັດການແກ້ໄຂບັນຫາ | Troubleshooting History |
24733 | ຄົ້ນຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາ ຮ່ວມກັບການຄົ້ນຫາຂອງ Windows | Find and fix problems with Windows Search |
24734 | ຄົ້ນຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາ ຮ່ວມກັບໂຮມກຸບ | Find and fix problems with homegroup |
24735 | ຊອກຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາໜ້າຈໍສີຟ້າ | Find and fix bluescreen problems |
24736 | ຊອກຫາ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາ windows update | Find and fix windows update problems |
24737 | ຊອກຫາ ແລະ ແກ້ໄຂບັນຫາແປ້ນພິມ | Find and fix keyboard problems |
24740 | ບັນທຶກສໍາເນົາການສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງໄຟລ໌ທ່ານ ຮ່ວຍກັບປະຫວັດຂອງໄຟລ໌ | Save backup copies of your files with File History |
24741 | ເອີ້ນຄືນໄຟລ໌ຂອງທ່ານ ຮ່ວມກັບປະຫວັດຂອງໄຟລ໌ | Restore your files with File History |
24742 | ການສະໜັບສະໜູນຂອງແອັບພລິເຄຊັນແບບ 16-Bit | 16-Bit Application Support |
24743 | ຄຸ້ມຄອງໜ້າວຽກ | Task Manager |
24744 | ເບິ່ງການນໍາໃຊ້ຊັບພະຍາກອນຂອງລະບົບໃນ ຕົວຈັດການໜ້າວຽກ | View system resource usage in Task Manager |
24745 | ເບິ່ງຂະບວນການທີ່ເລີ່ມຕົ້ນຂຶ້ນໂດຍອັດຕະໂນມັດ ເມື່ອທ່ານເລີ່ມຕົ້ນໃຊ້ງານ Windows | See which processes start up automatically when you start Windows |
24746 | ເລືອກວິທີທີ່ທ່ານເປີດລິ້ງ | Choose how you open links |
24747 | Set up ODBC data sources (32-bit) | Set up ODBC data sources (32-bit) |
24748 | Set up ODBC data sources (64-bit) | Set up ODBC data sources (64-bit) |
25064 | ເຂດເວລາ;ເຂດ-ເວລາ;ເຂດ;timezone;time-zone;zones; | timezone;time-zone;zones; |
25065 | ແສງ;ກາງເວັນ;ກາງເວັນ;ແສງ;ການບັນທຶກ;ການບັນທຶກ;ມາດຕະຖານ;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; | light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; |
25066 | ປະຕິທິນ;ໂມງ;ຄັ້ງ;້ເວລາ;ວັນ;calendar;clock;times;time;day; | calendar;clock;times;time;day; |
25067 | ປັບ;ປັບ;ດັດແປງ;ປ່ຽນ;ແກ້ໄຂ;ປັບປຸງແກ້ໄຂ;ແທນບ່ອນ;ຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່;ສະຫຼັບ;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; | adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; |
25068 | ຄວາມສະຫວ່າງ;ມົວ;ມົວ;ເຄິ່ງໜຶ່ງ;ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ;ຕໍ່າ;ວິໄສທັດ;ຕໍ່າ;ການເບິ່ງ;ເບິ່ງຄື;ການເຫັນ;ອ່ອນແອ;ບໍ່ດີ;ສາຍຕາ;ສາຍ-ຕາ;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; | blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; |
25069 | ການສະແດງຜົນ;ຈໍ;ໜ້າຈໍ;ໜ້າຈໍ;crt;displays;monitors;screeens;screens; | crt;displays;monitors;screeens;screens; |
25070 | ການກຳນົດຄ່າ;ກຳນົດຄ່າ;ແປຄວາມໝາຍ;ການຈັດການ;ຕົວເລືອກ;ປັບໃຫ້ເປັນສ່ວນຕົວ;ປັບໃຫ້ເປັນສ່ວນຕົວ;ຂຶ້ນ;ການຕັ້ງຄ່າ;ຕິດຕັ້ງ;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; | confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; |
25071 | ຕໍ່າ;ການມືດລົງ;ການມືດລົງ;ເຄື່ອງເຮັດໃຫ້ມືດລົງ;ເຄື່ອງເຮັດໃຫ້ມືດລົງ;ສະແດງຜົນ;ຄ່ອຍໆຫາຍໄປ;ຄວາມສະຫວ່າງ;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; | low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; |
25072 | ການໄດ້ຍິນ;ຄົນຫູໜວກ;ຫູໜວກ;ຍາກ ຂອງ;ບັນຫາ;ດ້ອຍຄ່າ;ດ້ອຍຄ່າ;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; | hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; |
25073 | ສາມາດ;ບໍ່;ບໍ່ສາມາດ;ບໍ່ສາມາດ;ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ;ທີ່ຈະ;ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ;ເຮັດ;ບໍ່ໄດ້;ຍາກ;ບໍ່;ຈະ;ຈະບໍ່;ຈະບໍ່;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; | can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; |
25074 | ສຽງ;ສຽງບີບ;ເພງ;ສຽງດັງ;ໂທນ;ສຽງ;ໂທນ;ສຽງ;ສຽງບີບ;ສຽງດັງ;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; | audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; |
25075 | ການບໍ່ມີຄວາມສາມາດ;ການບໍ່ມີຄວາມສາມາດ;ດ້ອຍຄ່າ;ດ້ອຍຄ່າ;ບັນຫາ;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; | disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; |
25076 | ຊໍ້າຄືນ;ຊັກຊ້າ;ຖື;ລົງ;ຈັດອັນດັບ;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; | filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; |
25077 | ແອັບພລິເຄຊັນ;ແອັບພລິເຄຊັນ;ແອັບ;ແອັບ;ໄຟລ໌;ໂປຣແກຣມ;ໂປຣແກຣມ;ຊອບແວ;ຊອບແວ;ຊອບແວ;ຊອບແວ;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; | applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; |
25078 | ເປີດໃຊ້ງານ;ເພີ່ມ;ເລີ່ມຕົ້ນ;ເປີດການໃຊ້ງານ;ຕິດຕັ້ງ;ຂໍຮ້ອງ;ເຮັດໃຫ້;ຂຶ້ນ;ການຕັ້ງຄ່າ;ຕິດຕັ້ງ;ເລີ່ມຕົ້ນ;ເທິງ;ເປີດໃຊ້ງານ;ປົດລັອກ;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; | activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; |
25079 | ຕົວທ່ອງເວັບ;browsers;ie;microsoft;windows; | browsers;ie;microsoft;windows; |
25081 | ຍົກເລີກ;ຍົກເລີກການໃຊ້ງານ;ລຶບ;ການລຶບ;ປິດການໃຊ້ງານ;ຫ້າມ;ອອກ;ຮັບ;ກຳຈັດ;ຂອງ;ປ້ອງກັນ;ລຶບອອກ;ການລຶບອອກ;ປິດ;ລົງ;ປິດ;ຢຸດ;ຫັນ;ປິດການໃຊ້ງານ;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; | cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; |
25082 | ບັນຊີ;ນາມແຝງ;ເຂົ້າສູ່ລະບົບ;ບັນຊີຜູ້ໃຊ້;ບັນຊີຜູ້ໃຊ້;ຜູ້ໃຊ້;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; | accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; |
25083 | ພິກເຊລ;ຄວາມລະອຽດ;ຄວາມລະອຽດ;ຄວາມລະອຽດ;ຄວາມລະອຽດ;ຄວາມລະອຽດ;ຂະໜາດ;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; | pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; |
25084 | ສີ;ສີ;ຄວາມເລິກ;ຕົວເລກຕົວເລກ;ຂອງ;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; | 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; |
25085 | ເດສທອບ;ເດສທອບ;desktops;dekstops; | desktops;dekstops; |
25086 | ການອ່ານ;reading; | reading; |
25087 | ດີທີ່ສຸດ;ດີກວ່າ;ງ່າຍຂຶ້ນ;ເສີມຂະຫຍາຍ;ການປັບປຸງ;ເຮັດໃຫ້;ເພີ່ມເຕີມ;ທີ່ສຸດ;ເພີ່ມປະສິດທິພາບ;ເພີ່ມປະສິດທິພາບ;ເພີ່ມປະສິດທິພາບ;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; | best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; |
25088 | ການນໍາເສັ້ນທາງ;ເດສທອບ;ເມົ້າ;ເລີ່ມຕົ້ນ;ແຈ;ແຈ;ພື້ນຫຼັງ;ຄີໂລໂກ້ windows;ຄີ windows;ລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້;ລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້;ການເບິ່ງແອັບ;ບູດ;ເພື່ອ;ພ້ອມຄໍາສັ່ງ;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt | navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt |
25089 | ຂະໜາດໃຫຍ່ຂຶ້ນ;ຫຼຸດລົງ;ຂະຫຍາຍ;ເພີ່ມທະວີ;ຂະໜາດໃຫຍກວ່າ;ປັບຂະໜາດ;ຮູບຮ່າງ;ສັ້ນ;ສັ້ນລົງ;ຂະໜາດ;ຈ່ອຍ;ຂະໜາດນ້ອຍລົງ;ສູງຂຶ້ນ;ບາງ;ໂພດ;ກວ້າງຂຶ້ນ;ຄວາມກ້ວາງ;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; | bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; |
25090 | ດັງ;ສຽງງຽບ;ສຽງ;ງຽບ;ຂ້ອນຂ້າງ;ນຸ້ມ;ປະລິມານ;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; | louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; |
25091 | ສຽງ;ບັດ;ຄອມພິວເຕີ;ພາຍນອກ;ພາຍໃນ;ພີຊີ;ລຳໂພງ;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; | audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; |
25092 | ການຂະຫຍາຍ;ໄດ້ຂະຫຍາຍ;ການຂະຫຍາຍ;ເຮັດໃຫ້;ໃຫຍ່ຂຶ້ນ;ໃຫຍ່ກວ່າ;ຂະຫຍາຍ;ໃນ;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; | magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; |
25093 | ອຸປະກອນເສີມ;ອຸປະກອນເສີມ;ສ່ວນປະກອບ;ລັກສະນະພິເສດ;ລັກສະນະພິເສດ;ໂປຣແກຣມ;ເຄື່ອງມື;ປະໂຫຍດ;ປະໂຫຍດ;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; | accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; |
25094 | ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້;ໃຫ້;ໂດຍຜ່ານ;ໄດ້ອະນຸຍາດ;allowed;let;through;permitted; | allowed;let;through;permitted; |
25095 | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; |
25096 | ການເຂົ້າເຖິງ;ການຄວບຄຸມ;ການເຂົ້າເຖິງ;ການຊ່ວຍເຫຼືອ;ເດສທອບ;ເຂດຫ່າງໄກ;ສະຖານີ;ການບໍລິການ;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; | access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; |
25097 | ເຄື່ອງຈັກ;ຂອງຂ້ອຍ;ຄອມພິວເຕີ;ພີຊີ;ສ່ວນບຸກຄົນ;ລະບົບ;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; | compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; |
25098 | ເຊື່ອງແບບອັດຕະໂນມັດ;ເຊື່ອງ-ແບບອັດຕະໂນມັດ;ໂດຍອັດຕະໂນມັດ;ເຊື່ອງ;ເຮັດໃຫ້;ສາມາດເບິ່ງເຫັນ;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; | autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; |
25099 | ໂດຍອັດຕະໂນມັດ;ສະແດງແບບອັດຕະໂນມັດ;ສະແດງ-ແບບອັດຕະໂນມັດ;ເຮັດໃຫ້;ສາມາດເບິ່ງເຫັນ;ເຫັນ;ສະແດງ;ປົດລັອກ;ເບິ່ງ;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; | automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; |
25100 | ໄອຄອນ;ພື້ນທີ່;ເລີ່ມຕົ້ນ;ໜ້າວຽກ;ແຖບເຄື່ອງມື;ໜ້າວຽກ;ໜ້າ-ວຽກ;ແຖບ;ແຖບເຄື່ອງມື;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; | icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; |
25101 | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; |
25102 | ຫ້າມ;ຕົວບລັອກ;ຕົວກັ່ນຕອງ;ປ້ອງກັນ;ຈໍາກັດ;ຕົວຢຸດ;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; | banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; |
25103 | ອັນດັບທີ 3;ພາກສ່ວນ;ຈາກ;ອື່ນໆ;ພາກສ່ວນ-ທີ3;ບໍ່ໄດ້ຕ້ອງການ;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; | 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; |
25104 | ການໂຄສະນາ;ການໂຄສະນາ;ການໂຄສະນາ;ໂຄສະນາ;ຂຶ້ນ;ຕົວບລັອກປັອບອັບ;ຕົວບລັອກ-ປັອບອັບ;ປັອບອັບ;ປັອບ-ອັບ;ຕົວຢຸດ-ປັອບອັບ;ບໍ່ໄດ້ຕ້ອງການ;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; | ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; |
25105 | ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ;privacy;secrecy; | privacy;secrecy; |
25106 | ເມົ້າ;ເມົ້າ;ຕົວຊີ້;mice;mouses;pointer; | mice;mouses;pointer; |
25107 | ປຸ່ມ;ປຸ່ມ;butons;buttons; | butons;buttons; |
25108 | ລັອກ;ຄລິກ;ຄລິກສອງເທື່ອ;ຄລິກ-ສອງເທື່ອ;ຄລິກ-ເທື່ອດຽວ;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; | lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; |
25109 | ປີ້ນ;ມື;ຊ້າຍ-ມື; ຊ້າຍ-hander;ປີ້ນ;ມື;ຂວາມື;ສະຫຼັບ;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; | flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; |
25110 | ຕົວອັກສອນ;ປະເພດ;ປະເພດ;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; | faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; |
25111 | ຕົວລະຄອນ;ພາສາຈີນ;ພາສາຍີ່ປຸ່ນ;ຄັນຈິ;ພາສາເກົາຫຼີ;ລາຍລັກອັກສອນ;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; | characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; |
25112 | ບຼອດ;ແປ້ນພິມ;ແປ້ນພິມ;ແປ້ນພິມ;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; | board;bord;keyboards;keyborads;keybord; |
25113 | ລູກສອນ;ລູກສອນ;ເມົ້າ;ຕົວຊີ້;arrows;cursors;mouse;pointers; | arrows;cursors;mouse;pointers; |
25114 | blinking;blinkrate;flashing;rate; | blinking;blinkrate;flashing;rate; |
25115 | ພື້ນດິນ;ພື້ນຫຼັງ;ground;background; | ground;background; |
25116 | ໂດຍ;ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ;ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ;ມາດຕະຖານ;by;defaults;defualt;standard; | by;defaults;defualt;standard; |
25117 | ຮູບລັກສະນະ;ອອກ;ຮູບແບບ;ຂອງ;ລັກສະນະ;ວິທີການ;ໄດ້ສະແດງຜົນ;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; | appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; |
25118 | ຍ້າຍ;ການຍ້າຍ;ເງົາ;ຄວາມໄວ;ຫາງ;move;moving;shadow;speed;tails; | move;moving;shadow;speed;tails; |
25119 | ອັງກິດ;ພາສາອັງກິດ;ຕ່າງປະເທດ;ພາສາ;ຝຣັ່ງ;ເຢຍລະມັນ;ອິນເດຍ;ສາກົນ;ຍີ່ປຸ່ນ;ເກົາຫຼີ; langpack;ພາສາ;ຫຼາຍພາສາ;ຫຼາຍ-ພາສາ;ແອສປາໂຍນ;ປະເທດອັງກິດ;ສະຫະລັດອາເມລິກາ;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; | british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; |
25120 | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; |
25121 | ຊື່;ຕັ້ງຊື່ໃໝ່;ການຕັ້ງຊື່ໃໝ່;names;rename;renaming; | names;rename;renaming; |
25122 | ປຸ່ມ;ລົງ;ພະລັງງານ-ປຸ່ມ;ປິດເຄື່ອງ;ປິດ-ເຄື່ອງ;ປິດ;ໂດຍ;ຢືນໂດຍ;ຢືນ-ໂດຍ;ລະຫຼັບ;ຫັນ;ອອກໄປ;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; | hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; |
25123 | ແບັດເຕີຣີ;ແບັດເຕີຣີ;ຊີວິດ;ການອະນຸລັກ;ພະລັງງານ;ສຸດທ້າຍ;ຕໍ່ໄປອີກ;ການຈັດການ;ສຽບໄຟ;ໃນ;ສະໜອງ;ປະຫຍັດພະລັງງານ;ປົກປ້ອງ;ຊ່ວຍປະຢັດ;ຮູບແບບ;ການປະຢັດ;ບໍ່ໄດ້ສຽບໄຟ;ຂຶ້ນ;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; | batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; |
25124 | ຈໍາກັດ;ຄວາມປອດໄພ;ຮັບປະກັນ;ຄວາມປອດໄພ;ຄວາມປອດໄພ;ສະຖານທີ່;ເຊື່ອຖືໄດ້;ໄວ້ວາງໃຈ;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; | restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; |
25125 | ໃນ;ເສັ້ນ-ໃນ;in;line-in; | in;line-in; |
25126 | ໄຟລ໌;ປະຫວັດ;ທ້ອງຖິ່ນ;ຊົ່ວຄາວ;ຊົ່ວຄາວ;ຊົ່ວຄາວ;ບໍ່ຈໍາເປັນ;ບໍ່ຕ້ອງການ;ບໍ່ເປັນປະໂຫຍດ;ເວັບ;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; | cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; |
25127 | ຈາກ;ເວັບ;ອິນເຕີເນັດ;ອອນລາຍ;ອອນ-ລາຍ;ສະຖານທີ່;ໜ້າ;ໜ້າເວັບ;ໜ້າເວັບ;ໂລກ;ກວ້າງ;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; | from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; |
25128 | ປະເທດ;ປະເທດ;ຂົງເຂດ;ພາສາ;ທ້ອງຖິ່ນ;ທ້ອງຖິ່ນ;ທ້ອງຖິ່ນ;ທ້ອງຖິ່ນ;ທ້ອງຖິ່ນ;ລະຫັດ;ພາກພື້ນ;ພາກພື້ນທ້ອງຖິ່ນ;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; | countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; |
25129 | ຊົ່ວໂມງ;12-ຊົ່ວໂມງ;24-ຊົ່ວໂມງ;ໂມງ;ວັນທີ;ວັນ;ການສະແດງຜົນ;ຮູບແບບ;ຮູບແບບ;ສີ່;ຍາວ;ເດືອນ;ຄຸນສົມບັດ;ສັ້ນ;ເວລາ;ສອງ;ປີ;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; | hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; |
25130 | ເຊັນ;ສະກຸນເງິນ;ເງິນໂດລາ;ເອີໂຣ;ເງິນ;ປອນ;ເຊັນ;ສັນຍາລັກ;ວອນ;ເຢັນ;ຢວນ;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; | cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; |
25132 | ຊັງຕີແມັດ;ຊັງຕີແມັດ;ຟຸດ;ຟຸດ;ນິ້ວ;ກິໂລ;ກິໂລ;ກິໂລ;ການວັດແທກ;ແມັດ;ແມັດ;ໄມລ໌;ຈໍານວນ;ອອນ;ອອນ;ປອນ;ນ້ໍາຫນັກ;ຄວາມກວ້າງ;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; | centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; |
25133 | ໜ້າ;ໜ້າຫຼັກ;page;homepage; | page;homepage; |
25134 | ອັດຕະໂນມັດ;ໂດຍອັດຕະໂນມັດ;ອັບເດດແບບອັດຕະໂນມັດ;ອັບເດດແບບອັດຕະໂນມັດ;ການແກ້ໄຂ;ດາວໂຫຼດ;ດໍາລົງຊີວິດ;ສະແກນ;ຄວາມປອດໄພ;ການບໍລິການ;ແພັກ;ວັນທີ;ວັນທີ;ອັບເດດ;ອັບ-ເດດ;ອັບເດດ;ອັບ-ເດດ;ກຳລັງ-ອັບເດດ;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; | atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; |
25135 | ການກວດເບິ່ງ;ເບິ່ງ;ສໍາລັບ;ການສະແກນ;ກວດສອບ;checking;look;for;scanning;verify; | checking;look;for;scanning;verify; |
25136 | ໄວ;ປະສິດທິພາບ;ການປະມວນຜົນ;ໜ່ວຍປະມວນຜົນ;ຂຶ້ນ;ອັດຕາທີ່ໄວຂຶ້ນ;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; | 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; |
25137 | ເຄືອຂ່າຍ;ເວັບ ວິນຊ໋ອກ;ຊ໋ອກ;ລູກຄ້າ;ໂຮສ;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; | server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; |
25138 | ການເຊື່ອມຕໍ່;ໄປ;ອອນລາຍ;ອິນທຣາເນັດ;ເຄືອຂ່າຍ;ເຄືອຂ່າຍ;ເສັ້ນ;ເທິງ-ເສັ້ນ;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; | connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; |
25139 | ໄຮ້ສາຍ;ໄຮ້-ສາຍ;802.1x;wireless;wire-less; | 802.1x;wireless;wire-less; |
25140 | wizard;wizzard; | wizard;wizzard; |
25142 | ບູດ;ແຜ່ນ;ໄດ້ຂະຫຍາຍ;ຮູບແບບ;ແຜ່ນ;ໄດຣວ໌;ຮາດດິດ;ຮາດໄດຣວ໌;ໄຂມັນ;ການແບ່ງ;ຫຼັກ;ຈັດຮູບແບບຄືນ;ຂະແໜງການ;ປະລິມານ;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; | boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; |
25143 | ກວດເບິ່ງ;ທໍາຄວາມສະອາດ;ຟຣີ;ພື້ນທີ່;ຫ້ອງ;ປ່ອຍ;ມີຢູ່;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; | check;up;cleanup;free;space;room;release;available; |
25144 | ກ່ຽວກັບການຮັບຮູ້;ການຮຽນຮູ້;cognitive;learning; | cognitive;learning; |
25145 | ອອກ;ເຄື່ອງພິມ;ການພິມ;ເຄື່ອງພິມ;ພິມອອກ;ພິມ-ອອກ;ເຄື່ອງພິມ;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; | out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; |
25146 | ຕົວຄົ້ນຫາ;ການຈັດດັດຊະນີ;ຈັດດັດຊະນີຄືນໃໝ່,ຈັດດັດຊະນີ-ຄືນໃໝ່;ຄົ້ນຫາ;ການຄົ້ນຫາ;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; | finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; |
25147 | ຄໍາ;ລະຫັດ-ຜ່ານ;ລະຫັດຜ່ານ;ລະຫັດຜ່ານ;ລະຫັດຜ່ານ;ລະຫັດຜ່ານ;ລະຫັດຜ່ານ;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; | word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; |
25149 | ເງື່ອນໄຂ;ການທຳງານ;ລັດ;ສະຖານະພາບ;condition;running;state;status; | condition;running;state;status; |
25151 | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; |
25152 | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; |
25153 | ນຳມາ;ກັບຄືນ;ປ່ຽນແປງ;ກູ້ຄືນ;ເອີ້ນຄືນ;ກັບຄືນ;ຍ້ອນກັບ;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; | bring;back;change;recover;restore;back;rollback; |
25154 | ລາຍການ;ຂຶ້ນ;ເລີ່ມຕົ້ນ;ໂປຣແກຣມ;items;up;startup;programs; | items;up;startup;programs; |
25155 | ໜ່ວຍຄວາມຈໍາ;ໜ່ວຍຄວາມຈໍາສະເໝືອນຈິງ;ໄຟລ໌ໜ້າ;ໄຟລ໌;memory;virtualmemory;pagefile;file; | memory;virtualmemory;pagefile;file; |
25156 | ກາດ;ກາດສຽງ;cards;soundcards; | cards;soundcards; |
25157 | ດ້ານເທິງ;ຫ່າງໄກ;ເດສທອບ;top;remote;desktop; | top;remote;desktop; |
25159 | ໜ່ວຍຄວາມຈຳ;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; | gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; |
25160 | ເຫງົາ;ປຸກແບບອັດຕະໂນມັດ;ປຸກ;ມາ;ກັບໄປ;ຈາກ;ເລີ່ມຕົ້ນໃໝ່;ສືບຕໍ່;ການນອນ;ສູງ;ຕື່ນ;ຕື່ນ-ຂຶ້ນ;ການປຸກ;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; | asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; |
25162 | ຄອມພິວເຕີ;ດ້ານເທິງ;ແລັບທັອບ;ມືຖື;ພີຊີ;ໂນດບຸກ;ພົກພາ;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; | computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; |
25165 | ໄດ້ເປີດໃຊ້ງານ;ການບັນຊາ;ກໍານົດ;ຄໍາສັ່ງ;ການຮັບຮູ້;ຮັບຮູ້;ສັ່ງງານດ້ວຍສຽງ;ສົນທະນາ;ເພື່ອ;ເຂົ້າໃຈ;ສຽງ;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; | activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; |
25166 | teach;training;tutorial; | teach;training;tutorial; |
25167 | ຜູ້ດູແລລະບົບ;ຜູ້ດູແລລະບົບ;administrator;admins; | administrator;admins; |
25170 | ໄດ້ຈັດຮູບແບບ;ການຈັດຮູບແບບ;ໄດ້ຈັດຮູບແບບ;ການຈັດຮູບແບບ;formated;formating;formatted;formatting; | formated;formating;formatted;formatting; |
25171 | ກວດເບິ່ງ;ລາຍຊື່;ສະແດງ;ການເບິ່ງ;check;list;see;show;viewing; | check;list;see;show;viewing; |
25172 | ພາບ;ຜົນກະທົບ;ຫຼຸດລົງ;ເງົາ;ລ່ຽນໄຫຼ;ການເລື່ອນ;ເລື່ອນ;ຈາງຫາຍໄປ;ການເລື່ອນ;ຈາງຫາຍໄປ;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; | visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; |
25173 | ອຸປະກອນ;ອຸປະກອນ;ອຸປະກອນ;ອຸປະກອນ;devices;divises;divicse;divices; | devices;divises;divicse;divices; |
25174 | ອະແດັບເຕີ;ອະແດັບເຕີ;ກາດ;adapters;adaptor;cards; | adapters;adaptor;cards; |
25176 | ການຄວບຄຸມ;ອະແດັບເຕີ;ອະແດັບເຕີ;ສຽງ;ທາງຊີວະພາບ;ສາຍໄຟ;ໂມເດັມ;ກາດ;ໄດຣວ໌;ກາເຄື່ອງຫມາຍ;ກ້ອງຖ່າຍຮູບ;ດີວີດີ;ແປ;ພາແນລ໌;ເກມ;ເຄື່ອງສະແກນ;ຮາດແວ;ແປ້ນພິມ;ເຄື່ອງພິມ;ໜ່ວຍເກັບຮັກສາ;ມືຖື;ຈໍ;ເມົ້າ;ເຄື່ອງຫຼິ້ນ;ເພງ;ເຄື່ອງຫຼິ້ນ;ເຄືອຂ່າຍ;ແວ່ນ;ລໍ້;ເມົ້າ;ຜົນທີ່ໄດ້ຮັບ;ປາກກາ;ຈໍ;ພົກພາໄດ້;ສື່;ເຄື່ອງຫຼິ້ນ;ເຄື່ອງພິມ;ການບັນທຶກ;ເຄື່ອງສະແກນ;ກາດ;ຕົວອ່ານ;ສຽງ;ເທບ;ໄດຣວ໌;ວີດີໂອ;ກາດ;ກ້ອງຖ່າຍຮູບ;ລໍ້;ເມົ້າ;ໄຮ້ສາຍ;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; | 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; |
25179 | ວີດີໂອ;ວີດີໂອ;videoes;videos; | videoes;videos; |
25181 | ຮູບພາບ;ຮູບຖ່າຍ;ຮູບພາບ;image;photograph;picture; | image;photograph;picture; |
25186 | ຈຸດ;ລະບົບ;ການປ້ອງກັນ;ການເອີ້ນຄືນ;ການເອີ້ນຄືນຂອງລະບົບ;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; | points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; |
25188 | disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; | disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; |
25190 | ຖານ-ຂໍ້ມູນ;ຖານຂໍ້ມູນ;datum;odbc;data-base;database; | datum;odbc;data-base;database; |
25192 | ຂໍ້ມູນ;ການເອີ້ນຄືນ;ກູ້ຄືນ;ການເອີ້ນຄືນ;data;recovering;recovers;recovery; | data;recovering;recovers;recovery; |
25194 | ລູກຄ້າ;ການປັບແຕ່ງ;ປັບແຕ່ງ;ລູກຄ້າ;ສ່ວນບຸກຄົນ;ປັບ;ສ່ວນບຸກຄົນ;ປັບ;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; | customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; |
25195 | ເລືອກ;ການເລືອກ;ເລືອກ;ໄດ້ເກັບ;ເກັບ;ໄດ້ເລືອກ;ເລືອກ;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; | chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; |
25197 | ສຸຂະພາບດີ;healthy; | healthy; |
25198 | ຈໍ;ໜ້າຈໍ;monitors;screens; | monitors;screens; |
25199 | ແກ້ໄຂ;ແກ້ໄຂ;ສ້ອມແປງ;corrects;fixes;repairs; | corrects;fixes;repairs; |
25200 | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution |
25201 | disc;disks;drive; | disc;disks;drive; |
25202 | check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; | check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; |
25203 | disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; | disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; |
25204 | ຈັດຮຽງຂໍ້ມູນ;ຟຣີ;ຂຶ້ນ;ພື້ນທີ່;defragment;free;up;space; | defragment;free;up;space; |
25205 | ໄດ້ເພີ່ມ;ການເພີ່ມ;ເພີ່ມ;added;adding;addon;add-on;adds; | added;adding;addon;add-on;adds; |
25206 | ເປີດ;ເປີດ;lanch;launches; | lanch;launches; |
25207 | ເພີ່ມ;ໃໝ່;ໄດ້ຕິດຕັ້ງ;ການຕິດຕັ້ງ;add;new;installed;installing; | add;new;installed;installing; |
25209 | pppoe;broadband | pppoe;broadband |
25210 | ແອັບພລິເຄຊັນ;ແອັບ;ແອັບພລິເຄຊັນ;ແອັບ;applications;apps;application;app | applications;apps;application;app |
25211 | ສ່ວນຕົວ;ເຄືອຂ່າຍ;ບ່ອນເຮັດວຽກ;virtual;private;network;vpn;workplace; | virtual;private;network;vpn;workplace; |
25213 | vista;windows;windw;7 | vista;windows;windw;7 |
25214 | ພັກ;ພັກ;ປັບ;ສໍາລັບ;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; | accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; |
25215 | ອິນເຕີເນັດ;ie;internet;explorer; | ie;internet;explorer; |
25216 | ຕົວທ່ອງເວັບ;ການເອີ້ນເບິ່ງ;ເວັບ;browsers;browsing;web; | browsers;browsing;web; |
25218 | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; |
25219 | ໄຟລ໌;files; | files; |
25220 | line;offline;off-line;ofline; | line;offline;off-line;ofline; |
25221 | space;cache;room; | space;cache;room; |
25223 | ປ້ອງກັນ;ປົກປ້ອງ;ປອດໄພ;ຮັກສາ;guard;protect;secure;preserve; | guard;protect;secure;preserve; |
25232 | ປັບໃຫ້ເປັນລັກສະນະສະເພາະ;ສ່ວນບຸກຄົນ;personalize;personalization; | personalize;personalization; |
25236 | phone;line;telephone; | phone;line;telephone; |
25238 | rules; | rules; |
25239 | calling;calls; | calling;calls; |
25241 | ເປີດ-ປິດ;ສະຫວິດ;on-off;switch; | on-off;switch; |
25243 | ປິດ;ການປິດ;close;closing; | close;closing; |
25244 | ກວມເອົາ;ຝາປິດ;ດ້ານເທິງ;cover;lid;top; | cover;lid;top; |
25246 | ແບບ;ອອກ;layout;out | layout;out |
25247 | ປ້ອນເຂົ້າ;ວິທີການ;input;methods;imes; | input;methods;imes; |
25249 | ສະແດງໃຫ້ເຫັນ;ໄດ້ສະແດງ;show;displayed; | show;displayed; |
25251 | ສະແກນເນີ;ສະແກນເນີ;ການສະແກນ;scaners;scanners;scanning; | scaners;scanners;scanning; |
25252 | ກ້ອງຖ່າຍຮູບ;ກ້ອງຖ່າຍຮູບ;ກ້ອງຖ່າຍຮູບ;camaras;cameras;camras; | camaras;cameras;camras; |
25253 | ເພີ່ມ;ສ້າງ;ເຮັດ;ໃໝ່;add;create;make;new; | add;create;make;new; |
25254 | ອັດຕະໂນມັດ;ໂດຍອັດຕະໂນມັດ;automated;automatically; | automated;automatically; |
25255 | ກໍານົດເວລາ;ການຈັດຕາຕະລາງ;scheduled;scheduling; | scheduled;scheduling; |
25257 | ຜູ້ເບິ່ງ;ເຫດການ;ຕົວຕິດຕາມ;ຜູ້ເບິ່ງເຫດການ;viewer;events;tracker;eventviewer; | viewer;events;tracker;eventviewer; |
25258 | ໂຟນເດີ;ໂຟນເດີຍ່ອຍ;folders;subfolders; | folders;subfolders; |
25259 | ຕົວຄວບຄຸມ;ຕົວຄວບຄຸມ;controlers;controllers;stick;joystick; | controlers;controllers;stick;joystick; |
25261 | ເກມ;games; | games; |
25262 | ດໍາເນີນການ;ກຳນົດຄ່າ;ໄດ້ຈັດການ;ຈັດການ;ການຈັດການ;ຂຶ້ນ;ຕັ້ງຄ່າ;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; | administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; |
25263 | ຈັດກຽມ;ການຈັດກຽມ;ການສັ່ງຊື້;ຈັດຕັ້ງ;ການຈັດຕັ້ງ;ຮຽງລໍາດັບໃໝ່;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; | arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; |
25264 | ການຊອກຫາ;ຊອກຫາ;ສະຖານຕັ້ງ;ຄົ້ນຫາ;ສໍາລັບ;ແມ່ນ;ບ່ອນທີ່;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; | finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; |
25267 | ເຄື່ອງອ່ານ;ຝນ້າຈໍເຄື່ອງອ່ານ;ບັນຍາຍ;screan;readers;screenreader;windows;narrator; | screan;readers;screenreader;windows;narrator; |
25268 | ສຽງ;ສຽງ;sound;voices; | sound;voices; |
25269 | ຄີ;keys;filterkeys; | keys;filterkeys; |
25270 | ຄີ;keys;mousekeys; | keys;mousekeys; |
25271 | ຄີ;keys;stickykeys; | keys;stickykeys; |
25272 | ການຕັ້ງຄ່າ;ກຳນົດເອງ;ຄໍາອະທິບາຍ;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; | soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; |
25273 | ກາຕູນ;animations;cartoons; | animations;cartoons; |
25274 | ຄວາມສະຫວ່າງ;ກົງກັນຂ້າມ;ກົງກັນຂ້າມກັນສູງ;ກົງກັນຂ້າມກັນສູງ;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; | brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; |
25275 | ໜ້າຈໍ;ແປ້ນພິມ;ເທິງໜ້າຈໍ;ເທິງ-ໜ້າຈໍ;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; | screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; |
25276 | ການເຂົ້າເຖິງ;ການເຂົ້າເຖິງ;ຄວາມສະດວກ;ຂອງ;accessibility;acessibility;ease;of; | accessibility;acessibility;ease;of; |
25281 | sharing;shared;files;network;folder;target; | sharing;shared;files;network;folder;target; |
25283 | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; |
25284 | ການຈັດກຸ່ມ;grouping; | grouping; |
25285 | card;help;instructions;paper;reference;sheet; | card;help;instructions;paper;reference;sheet; |
25286 | ການບໍລິການ;services; | services; |
25292 | ໄຮ້ສາຍ;infrared;infra-red;wireless; | infrared;infra-red;wireless; |
25293 | ສົ່ງ;ສົ່ງ;beam;send;transmit; | beam;send;transmit; |
25294 | ຂໍ້ຄວາມ;ທີ່;ບົດເວົ້າ,tts;ສຽງ;ບັນຍາຍ;text;to;speech;tts;voice;narrator; | text;to;speech;tts;voice;narrator; |
25295 | collaborate;work;together; | collaborate;work;together; |
25296 | ການປະຕິບັດການ;ລະບົບ;operating;system;os; | operating;system;os; |
25297 | ສິ່ງທີ່;ທີ່;what;which; | what;which; |
25298 | ປ່ອຍ;ເວີຊັນ;ສະບັບ;release;version;edition; | release;version;edition; |
25299 | ຮຽນຮູ້;ບົດຮຽນ;ສອນ;ການຮຽນ;ຕົວຢ່າງ;ການຝຶກອົບຮົມ;ທີ່;ໃຊ້,ວິທີ;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; | learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; |
25301 | ແບບສອບຖາມ;ແບບສອບຖາມ;ການສໍາຫຼວດ;questionaire;questionnaire;survey; | questionaire;questionnaire;survey; |
25302 | ການເຂົ້າເຖິງ;ການອະນຸຍາດ;ສິດພິເສດ;ສິດທິ;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; | access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; |
25303 | ຮຽງຕາມຕົວອັກສອນ;ຄໍາສັ່ງ;ການຈັດຮຽງ;alphabetise;alphabetize;order;sorting; | alphabetise;alphabetize;order;sorting; |
25305 | ມຸມ;ພູມສັນຖານ;ການປັບທິດທາງ;ຕາມລວງຕັ້ງ;ປີ້ນລວງ;ການປີ້ນລວງ;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; | angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; |
25306 | ecxeption;exception;exeption; | ecxeption;exception;exeption; |
25307 | ບໍ່ສາມາດ;ຈື່;ບໍ່ເຮັດ;ລືມ;ລືມ;ໄດ້ສູນເສຍ;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; | can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; |
25308 | ຜູ້ຈັດການ;ຜູ້ຈັດການອຸປະກອນ;ການຈັດການ;ການຈັດການ;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; | maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; |
25309 | ປິດການໃຊ້ງານ;ຢຸດ;disable;stop; | disable;stop; |
25310 | ເຊື່ອມຕໍ່;ເພື່ອ;ໃສ່;ເຂົ້າຮ່ວມ ສຽບ;ເຂົ້າໄປໃນ;connect;to;enter;join;plug;into; | connect;to;enter;join;plug;into; |
25311 | ລາຍມື;ລາຍມື;ຂຽນ;ປາກກາ;ການຂຽນໜັງສື;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; | hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; |
25312 | ທ່າທາງ;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; | flicks;gestures;flik;filcks;penflick; |
25313 | ສໍາຜັດ;ຕົວຊີ້;ນິ້ວມື;ການຊີ້;ລູກສອນ;ເມົ້າ;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; | touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; |
25315 | ຂໍ້ຄວາມ;ຄໍາເວົ້າ;ປຸ່ມ;ປ້າຍ;ລາຍລັກອັກສອນ;ພາສາ;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; | text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; |
25316 | ລວບລວມຂໍ້ມູນ;ລົດ;ໄດ້ໄວຂຶ້ນ;ແຊ່ແຂງ;ຫ້ອຍ;ໄດ້ຫ້ອຍ,ປັບປຸງ;ບໍ່ໄດ້ເປີດການໃຊ້ງານ;ເພີ່ມປະສິດທິພາບ;ປະສິດທິພາບ;ໄວຂຶ້ນ;ຄວາມໄວ;ເກີນໄປ;ຊ້າບໍ່ຕອບສະໜອງ;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; | crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; |
25318 | ສຽງ;ການດຸ່ນດ່ຽງ;ກາດ;ຜົນກະທົບ;ການເຂົ້າລະຫັດ;ລະດັບ;ເສັ້ນ;ຫຼາຍຊ່ອງ;ຫຼາຍຊ່ອງ-ທາງ;ສຽງ;ລໍາໂພງ;ອ້ອມຮອບ;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; | audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; |
25319 | ໄດຣເວີຣ;drivers; | drivers; |
25322 | ແກດເຈັດທ໌;ວິດເຈັດທ໌;gadgets;widgets; | gadgets;widgets; |
25324 | ຕໍ່;ນິ້ວ;ສູງ;dots;per;inch;dpi;pixels;high; | dots;per;inch;dpi;pixels;high; |
25325 | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; |
25326 | ເສີມ;ການສະແດງຜົນ;ສະແດງ;auxiliary;display;show;sideshow; | auxiliary;display;show;sideshow; |
25327 | ຂະບວນການ;ຂະບວນການ;proceses;processes; | proceses;processes; |
25329 | ກວດພະຍາດ;ການວິນິດໄສ;ການບົ່ງມະຕິ;ພົບ;ບັນຫາ;ວິເຄາະ;ການວິເຄາະ;ວິເຄາະ;ແກ້ໄຂບັນຫາ;ຂໍ້ຜິດພາດ;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; | diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; |
25331 | ຮ່ວມກັນ;ການຮ່ວມກັນ;ການຮ່ວມກັນ;ສ່ວນຂະຫຍາຍ;ສ່ວນຂະຫຍາຍ;ປະເພດ;ປະເພດໄຟລ໌;ເປີດ;ກັບ;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; | associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; |
25332 | rss;feed;aggregator;csrss; | rss;feed;aggregator;csrss; |
25333 | ສໍາເລັດແບບອັດຕະໂນມັດ;ການເຮັດໃຫ້ສໍາເລັດ;ເຮັດແລ້ວ;ເຮັດແລ້ວແບບອັດຕະໂນມັດ;ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່;ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ແບບອັດຕະໂນມັດ;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; | autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; |
25334 | ເພີ່ມ;ຫຼື;ລຶບອອກ;ໂປຣແກຣມ;ແລະ;add;or;remove;programs;and;arp; | add;or;remove;programs;and;arp; |
25336 | ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ;ເຄື່ອງຈັກ;ການຄົ້ນຫາ;provider;engine;searching; | provider;engine;searching; |
25337 | ແທັບ;ໄດ້ຈັດເປັນແທັບ;ການຊອກຫາ;ໄວ;tabs;tabbed;browsing;quick; | tabs;tabbed;browsing;quick; |
25338 | ສຽງ;ຫວ່າງ;ໄດ້ປັບປຸງ;ສື່;ຫຼວງຫຼາຍ;ວີດີໂອ;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; | audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; |
25339 | ເພີ່ມຕື່ມ;ອັນອື່ນ;ສ້າງ;ຈໍານວນຫຼາຍ;ເພີ່ມ;ຫຼາຍ;additional;another;create;many;more;mutliple; | additional;another;create;many;more;mutliple; |
25340 | ທີ່ຜ່ານມາ;ມີອາຍຸ;ໄດ້ຕິດຕັ້ງ;ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ;ກ່ອນໜ້ານີ້;previous;old;installed;already;previously; | previous;old;installed;already;previously; |
25342 | ສາມາດເຂົ້າກັນໄດ້;ເຂົ້າກັນໄດ້;ເຂົ້າກັນໄດ້;ຍັງຄົງ;ໃຊ້;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; | apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; |
25343 | ປັບທຽບ;ປັບທຽບ;calibrate;calibration; | calibrate;calibration; |
25344 | ຄວາມຖືກຕ້ອງ;ຖືກຕ້ອງ;ຊັດເຈນ;ຄວາມຊັດເຈນ;ຖືກຕ້ອງ;ຄວາມຜິດພາດ;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; | accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; |
25345 | ແທັບເລັດ;ພີຊີ;tablets;pc | tablets;pc |
25347 | ຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວ;ລະດັບສູງ;ກະຕຸ້ນ;ການກະຕຸ້ນ;ຄວາມປອດໄພ;ຄຳເຕືອນ; ຜູ້ດູແລລະບົບ;ສິດ;ສິດພິເສດ;ການອະນຸຍາດ;ຜູ້ໃຊ້;ບັນຊີ;ການຄວບຄຸມ;ຜູ້ດູແລລະບົບ;ປັອບອັບ;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; | credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; |
25348 | modem; | modem; |
25351 | broken;doesn't;not;working;problems;won't; | broken;doesn't;not;working;problems;won't; |
25353 | ອັດຕະໂນມັດ;ອອກ;ໄລຍະເວລາ;ໝົດເວລາ;ຕົວຈັບເວລາ;ໄລຍະເວລາ;auto;out;period;timeout;timer;timing; | auto;out;period;timeout;timer;timing; |
25357 | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; |
25358 | ຫຼິ້ນ;ທຳງານ;ເລີ່ມຕົ້ນ;ຫຼິ້ນແບບອັດຕະໂນມັດ;ຫຼິ້ນ-ອັດຕະໂນມັດ;ທຳງານແບບອັດຕະໂນມັດ;ທຳງານ-ອັດຕະໂນມັດ;ເລີ່ມຕົ້ນແບບອັດຕະໂນມັດ;ເລີ່ມຕົ້ນ-ອັດຕະໂນມັດ;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; | play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; |
25362 | ໂດເມນ;ໂດເມນ;domain;domian; | domain;domian; |
25363 | ກຸ່ມ;ກຸ່ມເຮັດວຽກ;group;workgroup; | group;workgroup; |
25364 | ໃບຢັ້ງຢືນ;ຄີ;ລາຍເຊັນ;ໄດ້ລົງນາມ;certificates;keys;signatures;signed; | certificates;keys;signatures;signed; |
25365 | ສ່ວນຂະຫຍາຍ;activex;ons;add-ons;extension; | activex;ons;add-ons;extension; |
25367 | ຈໍານວນ;ຂອງ;ຫຼາຍ;ຫຼາຍ;ຫຼາຍປານໃດ;amount;of;many;much;howmuch; | amount;of;many;much;howmuch; |
25369 | ລະບຽບການ;protocols; | protocols; |
25371 | ຄຳເຊີນ;ເຊີນ;ເຊີນຊວນ;ສົ່ງ;invitations;invite;inviting;send; | invitations;invite;inviting;send; |
25372 | ລັກສະນະພິເສດ;ຮັບ;ເພີ່ມເຕີມ;ຖັດໄປ;ເວີຊັນ;ທິວທັດ;ບ້ານ;ທຸລະກິດ;ທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງ;ສຸດທ້າຍ;ຕົວເລີ່ມຕົ້ນ;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; | features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; |
25373 | ປຽບທຽບ;ການປຽບທຽບ;ຄຽງຂ້າງກັນ;compare;comparison;side-by-side; | compare;comparison;side-by-side; |
25374 | ສະພາບແວດລ້ອມ;ຕົວແປ;ເສັ້ນທາງ;environment;variables;path;envvar; | environment;variables;path;envvar; |
25375 | tooth;bluetooth;blutooth; | tooth;bluetooth;blutooth; |
25377 | ຕົວຈັດການໜ້າວຽກ;ຕົວຈັດການ;ໜ້າວຽກmgr;ເບິ່ງ;ໜ້າວຽກ;ແອັບພລິເຄຊັນ;ຄົນງານ;ສິ້ນສຸດໜ້າວຽກ;ປິດ;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; | task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; |
25378 | ຜູ້ໃຊ້;users; | users; |
25379 | ໄດ້ໃຊ້;ການນໍາໃຊ້;used;using; | used;using; |
25380 | ເຄື່ອງມື;ດົນຕີ;ເຄື່ອງດົນຕີ;ດິຈິຕອນ;ການໂຕ້ຕອບ;midi;musical;instrument;digital;interface; | midi;musical;instrument;digital;interface; |
25381 | ການຕິດຕັ້ງຄືນ;ໄດ້ຖອນການຕິດຕັ້ງ;ການຖອນການຕິດຕັ້ງ;ຖອນການຕິດຕັ້ງ;ຖອນການຕິດຕັ້ງ;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; | deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; |
25383 | ກາດ;ກາດວິດີໂອ;ວິດີໂອ;cards;videocards;videos; | cards;videocards;videos; |
25385 | ກ່ອນໜ້ານີ້;ຫຼັງຈາກນີ້;earlier;older; | earlier;older; |
25386 | ຮັບ;ການຮັບ;ຮັບ-ຄໍາກຳມະ;gets;getting;get-verb; | gets;getting;get-verb; |
25387 | ບໍ່;ໄດ້ຍິນ;ບໍ່ສາມາດ;ສຽງ;ປະລິມານ;ແມ່ນ;ອອກ;ໂພດ;ຕ່ໍາ;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; | not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; |
25390 | fdisc;fdisk; | fdisc;fdisk; |
25391 | ຂອງຂ້ອຍ;ຂອງຂ້ອຍ;mine;my; | mine;my; |
25392 | ການຈັດການ;ການຈັດການ;management;managment; | management;managment; |
25398 | ນະໂຍບາຍ;ນະໂຍບາຍ;policies;policys; | policies;policys; |
25399 | iscsi;scsi; | iscsi;scsi; |
25400 | ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ;storage; | storage; |
25401 | ເຄື່ອງ;ຮາດແວ-ໂດຍທົ່ວໄປ;ware;hardware-general; | ware;hardware-general; |
25403 | discovrey;discovery;networkdiscovery; | discovrey;discovery;networkdiscovery; |
25404 | ຄົ້ນຫາ;ພຶດຕິກຳ;search;behavior; | search;behavior; |
25405 | ຄົ້ນຫາ;ຕົວເລືອກ;search;options; | search;options; |
25406 | ພາຍນອກ;ແຍກຕ່າງຫາກ;ແຍກຕ່າງຫາກ;external;separate;seperate; | external;separate;seperate; |
25410 | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password |
25413 | ເດສທອບ;ການເຊື່ອມຕໍ່;ການເຮັດວຽກ;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; | RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; |
25414 | passkey;password;passphrase | passkey;password;passphrase |
25415 | ພິມ;ການປັບ;ການຕັ້ງຄ່າ;ກົງກັນຂ້າມ;ຂໍ້ຄວາມ;ການກັ່ນຕອງ;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; | type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; |
25416 | ການອ່ານ;ສາມາດອ່ານໄດ້;ງ່າຍຂຶ້ນ;ເພື່ອ;ງ່າຍ;ຕົວອັກສອນ;ຢ່າງແຈ່ມແຈ້ງ;ສີ;ສີ;ເປີດໃຊ້ງານ;ອັກສອນ;ຂໍ້ຄວາມ;ຂະໜາດ;ອ່ານອອກ;ຊັດເຈນ;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; | typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; |
25417 | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; |
25423 | ແຜນ;ເລືອກ;ເລືອກ;ພະລັງງານ;ແຜນຜັງ;ສົມດູນ;ຕົວປະຫຍັດ;ປ່ຽນ;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; | plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; |
25425 | ປ່ຽນແປງ;ການຕັ້ງຄ່າ;change;settings | change;settings |
25429 | sensors;senser; | sensors;senser; |
25431 | ທົ່ວໂລກ;ຕໍາແໜ່ງ;ລະບົບ;gps;global;positioning;systems; | gps;global;positioning;systems; |
25432 | ambient;lighting;changes; | ambient;lighting;changes; |
25433 | ສ່ວນບຸກຄົນ;ຂໍ້ມູນ;ສ່ວນບຸກຄົນ;ສ່ວນຕົວ;ຂໍ້ມູນ;personal;information;persenal;private;informatien; | personal;information;persenal;private;informatien; |
25434 | position;positian;new; | position;positian;new; |
25435 | ເຄືອຂ່າຍ;ການເຊື່ອມຕໍ່;ເຄືອຂ່າຍ;ການເຊື່ອມຕໍ່;ເຄືອຂ່າຍ;network;connections;netwerk;conection; | network;connections;netwerk;conection; |
25436 | sensor;definition;what;is;a; | sensor;definition;what;is;a; |
25437 | ການເຄື່ອນໄຫວ;ການເຄື່ອນໄຫວ;ການເຄື່ອນໄຫວ;ເຄື່ອນໄຫວ;movement;movment;movemnet;motion; | movement;movment;movemnet;motion; |
25438 | detection;detecting;changes; | detection;detecting;changes; |
25439 | drop; | drop; |
25440 | ສະຖານທີ່;ປ່ຽນແປງ;ອັນອື່ນ;locations;change;another; | locations;change;another; |
25441 | ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ;ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ;ສະຖານທີ່;default;defualt;location; | default;defualt;location; |
25442 | ສະຖານທີ່;ທາງພູມິສາດ;ພູມສາດ;ພູມສາດ;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; | geographic;locations;geografic;geografic;geografik; |
25444 | ເສັ້ນຂະໜານ;ເສັ້ນຂະໜານ;ເສັ້ນແວງ;ເສັ້ນແວງ;latitude;laditude;longitude;longetude; | latitude;laditude;longitude;longetude; |
25445 | ທີ່ຢູ່;ທີ່ຢູ່;address;adress; | address;adress; |
25446 | ປະເທດ;ປະເທດ;country;contry; | country;contry; |
25447 | ເມືອງ;city; | city; |
25448 | ການປັບທິດທາງ;ການປັບທິດທາງ;ການປັບທິດທາງ;ການປັບທິດທາງ;orientation;orientatien;orientation;orientatian; | orientation;orientatien;orientation;orientatian; |
25449 | ລັດ;state; | state; |
25450 | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; |
25452 | ແກ້ໄຂ;ສ້ອມແປງ;ຄວາມຜິດພາດ;ຫ້ອຍ;ປະສິດທິພາບ;ການບໍາລຸງຮັກສາ;ການແກ້ໄຂ;ບັນຫາ;ການລາຍງານ;ແລະ;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; | fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; |
25453 | ຄວາມປອດໄພ;ສູນກາງ;ຄຳເຕືອນ;ຄວາມຜິດພາດ;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; | security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; |
25454 | ໄດ້ແນະນໍາ;ໄດ້ແນະນໍາ;ໄດ້ແນະນໍາ;ໄດ້ແນະນໍາ;ປັບປຸງ;ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; | CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; |
25455 | ສ້ອມແປງ;ບັນຫາ;ຂໍ້ຜິດພາດ;ຄວາມຜິດພາດ;ຫ້ອຍ;ການແກ້ໄຂ;repair;problem;error;crash;hang;solution; | repair;problem;error;crash;hang;solution; |
25456 | ແກ້ໄຂ;ສ້ອມແປງ;ຄວາມຜິດພາດ;ຄຳເຕືອນ;ແຈ້ງ;ຄວາມຜິດພາດ;ຫ້ອຍ;ວິທີແກ້ໄຂບັນຫາ;ວິນິດໄສ;ການວິນິດໄສ;ການບົ່ງມະຕິ;ປຸມເປົ້າ;ເຕືອນ;ປະຕິບັດ;ບໍາລຸງຮັກສາ;ຮັກສາ;ຕິດຕັ້ງຄືນໃໝ່;ການເອີ້ນຄືນ;ເອີ້ນຄືນ;ລະບົບ;ເຄືອຂ່າຍ;ການເຊື່ອມຕໍ່;ເຊື່ອມຕໍ່;ການແກ້ໄຂ;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; | fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; |
25457 | ການເຕືອນ;ລາຍງານ;ແຈ້ງເຕືອນ;ຄວາມຜິດພາດ;ຫ້ອຍ;ປຸມເປົ້າ;ເຕືອນ;ການແກ້ໄຂ;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; | warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; |
25459 | ການເອີ້ນຄືນ;ເອີ້ນຄືນ;ຕິດຕັ້ງໃໝ່;ໂຮງງານຜະລິດ;ສ້າງຮູບພາບຄືນໃໝ່;ເອີ້ນຄືນ;ຕິດຕັ້ງໃໝ່;ສ້ອມແປງ;ເອີ້ນຄືນ;ຄືນຄ່າ;ປັບ;ເຊັດ;ຍ້ອນກັບ;ການແກ້ໄຂ;ແກ້ໄຂບັນຫາ;ໂຫຼດໜ້າຈໍຄືນ;ລືບ;ຮູບແບບ;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; | recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; |
25463 | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; |
25464 | locations;networks; | locations;networks; |
25466 | ຄວາມໜ້າເຊື່ອຖື;ຈໍ;ບັນຫາ;ປະຫວັດ,ລະບົບ;ສະຖຽນລະພາບ;ດັດຊະນີ;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; | reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; |
25467 | ແມ່ຂ່າຍ;server; | server; |
25468 | vault;locker; | vault;locker; |
25469 | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; |
25470 | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; |
25473 | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; |
25474 | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; |
25476 | maintain;defrag;optimize;performance; | maintain;defrag;optimize;performance; |
25477 | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; |
25478 | reproduce; | reproduce; |
25480 | ປາກກາ;pen; | pen; |
25481 | ສຳຜັດ;touch; | touch; |
25482 | ຂໍ້ຄວາມ;ຂໍ້ຄວາມ;messages;mesages; | messages;mesages; |
25483 | ເປີດ;ໜ້າວຽກ;ໜ້າ-ວຽກ;ແຖບ;ແຖບເຄື່ອງມື;ປັກໝຸດ;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; | launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; |
25484 | ສັ່ນ;ສັ່ນ;ລາກ;ຂອບ;ທັງສອງດ້ານ;ດ້ານເທິງ;ໜ້າຈໍ;ຂະໜາດ;ປັບຂະໜາດ;ເພີ່ມ;ເອີ້ນຄືນ;ຫຼຸດຜ່ອນ;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; | snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; |
25485 | ການແຈ້ງເຕືອນ;ແຈ້ງ;ແຈ້ງ;notifications;notifying;notified; | notifications;notifying;notified; |
25486 | ການແກ້ໄຂບັນຫາ;ປະຫວັດ;ບັນຫາ;troubleshooting;history;problem; | troubleshooting;history;problem; |
25487 | ປ່ຽນ;ການປ່ຽນ;ອຸປະກອນ;ການຕິດຕັ້ງ;ການຕິດຕັ້ງ;ການຕັ້ງຄ່າ;ຮາດແວ;ໄດຣວ໌;ໃນ;ອອກ;ເລືອກໃນ;pt-in;ຂໍ້ມູນ;ໄອຄອນ;ດາວໂຫຼດ;ຂັ້ນຕອນ;ດາວໂຫຼດ;ການດາວໂຫຼດ;ອອນລາຍ;ການແກ້ໄຂ;ການເຮັດວຽກ;ຂອງຂ້ອຍ;ການຄົ້ນຫາ;ການພົບເຫັນ;ການຮັບເອົາ;ບໍ່ໄດ້;ບໍ່;ສໍາລັບ;ໃໝ່;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; | change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; |
25488 | homegroup;group; | homegroup;group; |
25490 | ກວດເບິ່ງ;ສໍາລັບ;ໃໝ່;ວິທີແກ້ໄຂ;ບັນຫາ;ການລາຍງານ;ແລະ;ຄົງທີ່;ແກ້ໄຂ;ການແກ້ໄຂ; bugs;ຄວາມຜິດພາດ;ຄວາມຄິດເຫັນ;ການລາຍງານ;ໜ້າຈໍ;ຂຶ້ນ;ຫ້ອຍ;ບໍ່;ການເຮັດວຽກ;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; | check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; |
25491 | ການວິເຄາະ;ຄໍາຕອບ;ການແກ້ໄຂ;ແກ້ໄຂບັນຫາ;ການກວດສອບ;ເບິ່ງ;ສໍາລັບ;ການສະແກນ;ກວດສອບ;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; | analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; |
25492 | ດາວໂຫຼດ;ເບິ່ງ;ການແກ້ໄຂ;ໄດຣວ໌ເວີຣ;ຮັບ;ຄໍາແນະນໍາ;ແນະນໍາ;ຂໍ້ຄວາມ;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; | download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; |
25493 | ເບິ່ງ;ວິທີແກ້ໄຂ;ເພື່ອ;ບັນຫາ;view;solutions;to;problems; | view;solutions;to;problems; |
25496 | ເບິ່ງ;ເກັບ;ຂໍ້ຄວາມ;ການວິເຄາະ;ຄໍາຕອບ;ແກ້ໄຂບັນຫາ;ແກ້ໄຂບັນຫາ;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; | view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; |
25497 | ລາຍງານ;ບອກ;ສົ່ງ;ສົ່ງ;ຊັດເຈນ;ບັນຫາ;ລຶບ;ແກ້ໄຂບັນຫາ;ປະຫວັດ;ແລະ;ລຶບ;ເບິ່ງ;ທັງໝົດ;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; | reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; |
25503 | ໃກ້;ຂົງເຂດ;ຂົງເຂດ;ໃກ້ຊິດ;ແທັບ ແລະສົ່ງ;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send | nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send |
25504 | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; |
25505 | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; |
25506 | ມໍລະດົກ;ມີອາຍຸ;ຈຳລອງ;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; | 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; |
25507 | ຕັ້ງຄ່າຄືນ;ຄວາມປອດໄພ;ແລກປ່ຽນ;Reset;Security;Exchange;ActiveSync | Reset;Security;Exchange;ActiveSync |
25508 | ໜ້າຈໍ;ອິນເຕີເນັດ;smart;screen;smartscreen;internet; | smart;screen;smartscreen;internet; |
25509 | ເປີດ;ການເປີດ; ໄດ້ເປີດ;opens;opening;opened; | opens;opening;opened; |
25510 | ລິ້ງ;links; | links; |
25511 | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; |
25512 | ນໍາເຂົ້າ;ຮູບພາບ;ການເຊື່ອມຕໍ່;ກ້ອງຖ່າຍຮູບ;ແຟລດ;ເອົາອອກ;ການເກັບຮັກສາ;ຂັ້ນຕອນ;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; | import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; |
25513 | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25514 | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25515 | DA;direct;access;directaccess | DA;direct;access;directaccess |
25516 | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25517 | ໃບຢັ້ງຢືນ;ຄີ;certificate;key | certificate;key |
25518 | ການຕັ້ງຄ່າ;ຍີ່ປຸ່ນ;msime;ime;settings;japanese; | msime;ime;settings;japanese; |
25519 | ການຕັ້ງຄ່າ;msime;ime;settings;pinyin;mspy; | msime;ime;settings;pinyin;mspy; |
25520 | ການຕັ້ງຄ່າ;msime;ime;settings;phonetic; | msime;ime;settings;phonetic; |
25521 | ການຕັ້ງຄ່າ;msime;ime;settings;changjie; | msime;ime;settings;changjie; |
25522 | ການຕັ້ງຄ່າ;ໄວ;msime;ime;settings;quick; | msime;ime;settings;quick; |
25523 | ລົງທະບຽນ;ຄຳເວົ້າ;ຍີ່ປຸ່ນ;msime;ime;register;word;japanese; | msime;ime;register;word;japanese; |
25525 | ສ່ວນຕົວ;ລັກສະນະ;ບັນນາທິການ;eudcedit.exe;private;character;editor; | eudcedit.exe;private;character;editor; |
25527 | ຫົວຂໍ້;tiles; | tiles; |
25528 | ສະເໝີ;ໃນ;always;in; | always;in; |
25529 | ປ່ອຍໃຫ້;ຕັດສິນໃຈ;let;decide; | let;decide; |
25530 | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; |
25531 | ວຽກ;ໂຟນເດີ-ວຽກ;ໄຟລ໌-ວຽກ;ໂຟນເດີ-ບໍລິສັດ;ໄຟລ໌-ບໍລິສັດ;ສູນ-sync;ປະສານ;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; | work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; |
25672 | ປ່ຽນ ການຕັ້ງຄ່າ ສະຖານທີ່ | Change location settings |
25673 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ຂອງ Windows SideShow. | Change Windows SideShow-compatible device settings |
25674 | ປ່ຽນການສັ່ງຊື້ແກດເຈັດຂອງ Windows SideShow | Change the order of Windows SideShow gadgets |
25675 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຂອງ Windows SideShow | Change Windows SideShow settings |
25677 | ກວດຄືນສະຖານະພາບຂອງຄອມພິວເຕີທ່ານ | Review your computer's status |
25678 | ແກ້ໄຂບັນຫາຄອມພິວເຕີທົ່ວໄປ | Troubleshoot common computer problems |
25682 | ປັບທຽບສີຈໍສະແດງຜົນ | Calibrate display color |
25683 | ປັບຂໍ້ຄວາມຂອງ ClearType | Adjust ClearType text |
25684 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ ການສະແດງທ່າທາງຂອງການສໍາຜັດທີ່ຫຼາກຫຼາຍ | Change multi-touch gesture settings |
25685 | ປິດການຈັດ window ແບບອັດຕະໂນມັດ | Turn off automatic window arrangement |
25686 | ເມົາສ | Mouse |
25952 | ປະຫວັດ;ການຕິດຕາມ;ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ;ປະເພດ;ລ່ວງຫນ້າ;ສຳເລັດແບບອັດຕະໂນມັດ;ຄໍາແນະນໍາ;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; | history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; |
25953 | ລຶບ;ທຳຄວາມສະອາດ;ລຶບ;ການລຶບ;ຮັບ;ກໍາຈັດ;ຂອງ;ເຄື່ອນຍ້າຍ;ລຶບ;ເຊັດ;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe | clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe |
25954 | ຂອບເຂດ;ຂອບເຂດ;ລາຍການ;ແຖບ;ກ່ອງ;ແທັບ;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; | scope;scopes;window;list;bar;box;tab; |
25955 | ເປັນປະຈຳ;ທີ່ສຸດ;ຫຼາຍ;ປົກກະຕິ;ການນໍາໃຊ້;ປະຈຳ;ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວດ້ານ ເທິງ;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; | frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; |
25956 | ເຊື່ອງ;ປ່ຽນແປງ;ການຕັ້ງຄ່າ;ປະກົດໃຫ້ເຫັນ;ສະແດງ;ເລືອກ;ການເລືອກ;ໄດ້ເລືອກ;ເລືອກ;ຖືກເຊື່ອງ;ຫາຍໄປ;ເລືອກ;ເລືອກ;ສະແດງ;ເບິ່ງ;ເບິ່ງ;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; | hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; |
25957 | ເປີດໃຊ້ງານ;ເລີ່ມຕົ້ນ;ປິດກັ້ນ;ຍົກເລີກການປິດກັ້ນ;ຈຳກັດ;ອະນຸຍາດ;ປ້ອງກັນ;ອັນດັບ3;ບຸກຄົນ;ພາກສ່ວນ-ທີ່ສາມ;ເປີດ;ປິດ;ອັບເດດ;ອັບເດດ;ສະແດງ;ເຊື່ອງ;ເລື່ອນ;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; | enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; |
25958 | ການຕັ້ງຄ່າ;ບັນທຶກ;ຕິດຕາມ;ຈື່;ບັນທຶກ;ຮັກສາ;ເກັບ;ຮ້ານຄ້າ;settings;record;track;remember;save;keep;store; | settings;record;track;remember;save;keep;store; |
25959 | ໜ້າຈໍລັອກ;ການແຈ້ງເຕືອນ;ໜ້າຈໍ;ກາ;ສະຖານະພາບ;lock screen;notification;screen;badge;status; | lock screen;notification;screen;badge;status; |
25960 | ສຳນຽງ;ສີ;accent;color; | accent;color; |
25961 | ຫົວຂໍ້ຂອງຜູ້ໃຊ້;user tile; | user tile; |
25981 | ທັງໝົດ;ໄຮ້ສາຍ;ເປີດ;ປິດ;ຍົນ;ຖ້ຽວບິນ;ວິທະຍຸ;ເຮືອບິນ;ການເຊື່ອມຕໍ່;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25982 | ມືຖື;ບຼອດແບນ;ໄຮ້ສາຍ;ໂທລະສັບມືຖື;ພາຫະ;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25983 | ໄຮ້ສາຍ;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25984 | ໃກ້;ຂົງເຂດ;ໃກ້ກັບຂົງເຂດ;ການສື່ສານ;ຄວາມໃກ້ຊິດ;ແທັບ ແລະສົ່ງ;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send | near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send |
25985 | ມືຖື;ບຼອດແບນ;ພາຫະ;ສະມາຊິກ;ວິທະຍຸ;ໄຮ້ສາຍ;ໂທລະສັບມືຖື;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; | mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; |
25986 | ໜາ;ໜາຂຶ້ນ;ຄວາມໜາ;ກະພິບ;ລູກສອນ;ຕົວຊີ້;ຂະໜາດ;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; | thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; |
25988 | ສະຖານທີ່ຕັ້ງ; ເຂັມ;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; | location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; |
25989 | ຄາດຄະເນ;ຄາດຄະເນ;ການຄາດຄະເນ;ສົມບູນ;ສົມບູນແບບອັດຕະໂນມັດ;ຂໍ້ຄວາມ;ຖືກຕ້ອງ;ແກ້ໄຂແບບອັດຕະໂນມັດ;ແກ້ໄຂ-ແບບອັດຕະໂນມັດ;ແກ້ໄຂ;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; | predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; |
25990 | ໄລຍະເວລາ;ຢຸດເຊົາ;ແຕະ;ແຕະ-ສອງເທື່ອ;ພື້ນທີ່ຫວ່າງ;ແຖບພື້ນທີ່ຫວ່າງ;ປະໂຫຍກ;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; | period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; |
25991 | ຕົວພິມໃຫຍ່;ຕົວພິມໃຫຍ່;ຕົວພິມໃຫຍ່;ກໍລະນ;ີປະໂຫຍກ;ຈົດໝາຍ;ໄລຍະເວລາ;ຢຸດເຊົາ;ພື້ນທີ່ຫວ່າງ;ແຖບພື້ນທີ່ຫວ່າງ;ປະໂຫຍກ;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; | capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; |
25992 | ແຕະ;ແຕະ-ສອງເທື່ອ;ລັອກ;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; | tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; |
25993 | ຄລິກ;ຄລິກ;ແທັບ;ແຕະ;ການແຕະ;ໝາຍ;ການໝາຍ;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; | click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; |
25994 | ຖືກຕ້ອງ;ແກ້ໄຂແບບອັດຕະໂນມັດ;ແກ້ໄຂ-ແບບອັດຕະໂນມັດ;ແກ້ໄຂ;ຄາດຄະເນ;ຄາດຄະເນ;ການຄາດຄະເນ;ສົມບູນ;ສົມບູນແບບອັດຕະໂນມັດ;ຂໍ້ຄວາມ;ສະກົດຄໍາ;ການສະກົດຄໍາ;ສະກົດຄໍາ;ສະກົດຄໍາຜິດ;ສະກົດຄໍາຜິດ;ສະກົດຄໍາຜິດ;ສະກົດຄໍາຜິດ;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; | correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; |
25995 | ສີແດງ;ແຖວ;red;squiggle;squiggly;line; | red;squiggle;squiggly;line; |
25996 | ແມັດ;ມູນຄ່າ;ເຄືອຂ່າຍ;ຂໍ້ມູນ;ແຜນ;metered;meter;cost;network;data;plan | metered;meter;cost;network;data;plan |
25997 | ປັບຂໍ້ຄວາມຂອງ ClearType;windows;live;id;liveid | windows;live;id;liveid |
25998 | ໂທລະສັບມືຖື;ໂທລະສັບມືຖື;ໂທລະສັບ;ໂທລະສັບມືຖື;ມືຖື;ລຳໂພງ;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets | handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets |
25999 | ໂທລະພາບ;TV;television | TV;television |
26000 | ສື່;ເຄື່ອງຫຼິ້ນ;ພື້ນທີ່ຫວ່າງ;DLNA;media;player;storage;NAS | DLNA;media;player;storage;NAS |
26001 | ເຄືອຂ່າຍ;ເຄືອຂ່າຍ;ເຄືອຂ່າຍ;network;networking;networks | network;networking;networks |
26002 | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play |
26003 | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; |
26004 | firmware;uefi;bios;driver;signing | firmware;uefi;bios;driver;signing |
26005 | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; |
26006 | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; |
26007 | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; |
26008 | email;e-mail;address; | email;e-mail;address; |
26009 | switch;connect; | switch;connect; |
26010 | PIN;pattern;code; | PIN;pattern;code; |
26011 | ໜ້າຈໍສີຟ້າ;ບັນຫາໜ້າຈໍສີຟ້າ;ດຣ້າຍເວີບໍ່ດີ;ດຣ້າຍເວີ;ການກວດຂໍ້ຜິດພາດ;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check | blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check |
26012 | ບໍ່ສາມາດອັບເດດໄດ້;ມີບັນຫາກັບ Windows Update;ບັນຫາ Windows Update;ອັບເດດບໍ່ສຳເລັດ;ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງການອັບເດດໄດ້;Windows update ຜິດພາດ;WU ຜິດພາດ;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error | Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error |
26013 | ຕົວແກ້ໄຂວິທີປ້ອນຂໍ້ມູນ;ການປ້ອນພາສາອາຊີ;ການປ້ອນພາສາຍີ່ປຸ່ນ;ແປ້ນພິມ;ການປ້ອນຂໍ້ມູນ;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input | input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input |
28682 | Windows ບໍ່ສາມາດເຮັດການຟອກເມດໃຫ້ສົມບູນແບບ ໄດ້. | Windows was unable to complete the format. |
28683 | The file system is incompatible with this disk. | The file system is incompatible with this disk. |
28684 | ທ່ານມີສິດທິບໍ່ພຽງພໍທີ່ຈະເຮັດການດຳເນີນການນີ້. | You do not have sufficient rights to perform this operation. |
28685 | ແຜ່ນດີສຖືກປ້ອງກັນການຂຽນ. | The disk is write protected. |
28686 | Windows ບໍ່ສາມາດຟອກເມດອຸປະກອນນີ້ໄດ້. ໃຫ້ປິດໂປຣແກຣມ Utilities ຂອງແຜ່ນດີສຫຼືໂປຣແກຣມ ອື່ນທີ່ກຳລັງໃຊ້ອຸປະກອນນີ້, ແລະກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ ບໍ່ມີ ວິນໂດ ໃດສະແດງເນື້ອໃນຂອງອຸປະກອນຢູ່. ຈາກນັ້ນໃຫ້ທົດລອງຟອກເມດອີກຄັ້ງ. | Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again. |
28687 | ແຜ່ນນີ້ບໍ່ສາມາດຈັດຮູບແບບໄດ້ຢ່າງໄວໄດ້. | This disk cannot be quick formatted. |
28688 | An unexpected I/O error has occurred. | An unexpected I/O error has occurred. |
28689 | ຊື່ອຸປະກອນຂໍ້ມູນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາໃສ່ຊື່ອຸປະກອນຂໍ້ມູນທີ່ຖືກຕ້ອງ. | The volume label is not valid. Please enter a valid volume label. |
28690 | The drive media is not compatible with this device. | The drive media is not compatible with this device. |
28691 | ການຈັດຮູບແບບສຳເລັດແລ້ວ. | Format Complete. |
28692 | ບໍ່ສາມາດຂັດຈັງຫວະການຟອກເມດໄດ້. ເມື່ອຕ້ອງການທີ່ ຈະປິດການຟອກເມດອີກຄັ້ງ, ໃຫ້ກົດລອງໃໝ່. ເມື່ອຕ້ອງ ການທີ່ຈະປິດທັນທີ, ໃຫ້ກົດຍົກເລີກ. |
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry. To quit immediately, click Cancel. |
28693 | The format was cancelled. | The format was cancelled. |
28694 | ການເຕືອນ: ການຟອກເມດຈະລືບຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນແຜ່ນ ດີສນີ້. ເມື່ອຕ້ອງການທີ່ຈະຟອກເມດດີສ, ໃຫ້ກົດຕົກລົງ. ເມື່ອຕ້ອງການທີ່ຈະປິດໃຫ້ກົດຍົກເລີກ. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk. To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL. |
28695 | ທ່ານບໍ່ສາມາດຈັດຮູບແບບອຸປະກອນຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້ | You cannot format this volume |
28696 | Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
28697 | ແຜ່ນດີສທີ່ຢູ່ໃນອຸປະກອນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ໃສ່ແຜ່ນດີສທີ່ຖືກຕ້ອງລົງໃນອຸປະກອນ %2. |
The wrong diskette is in the drive. Insert correct diskette into drive %2. |
28698 | ອຸປະກອນຂໍ້ມູນນີ້ມີ Windows ລຸ່ນທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ງານຢູ່. ການຟອກເມດອຸປະກອນຂໍ້ມູນນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຄອມພີວ ເຕີຂອງທ່ານຢຸດການເຮັດວຽກໄດ້. ການຟອກເມດແຜ່ນດີສແລະອຸປະກອນ FAQ | It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ |
28701 | ອຸປະກອນນີ້ກຳລັງຖືກໃຊ້ງານຢູ່. ມີໂປຣແກຣມຫຼືຂະບວນການອື່ນກຳລັງໃຊ້ງານອຸປະກອນນີ້. ທ່ານຍັງຕ້ອງການຟອກເມດອຸປະກອນນີ້ຫຼືບໍ່? | This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway? |
28702 | Format Drive | Format Drive |
28703 | ການຈັດຮູບແບບອາດໃຊ້ເວລາດົນ. ທ່ານບໍ່ຄວນປິດເຄື່ອງຄອມພິວເຕີຈົນກ່ວາການຈັດຮູບແບບ ຈະສຳເລັດ. ທ່ານຕ້ອງການດຳເນີນການຈັດຮູບແບບນີ້ຕໍ່ ໄປຫຼືບໍ່? |
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete. Do you want to continue with this format? |
28704 | ບໍ່ຮູ້ຈັກ | Unknown |
28705 | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector |
28706 | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector |
28707 | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector |
28708 | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector |
28709 | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector |
28710 | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector |
28711 | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector |
28712 | 3.5", 1.44MB, 512 ໄບ/ສ່ວນ | 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector |
28713 | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector |
28714 | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector |
28715 | Removable Media (Unknown Size) | Removable Media (Unknown Size) |
28717 | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector |
28718 | 640KB, 512 bytes/sector | 640KB, 512 bytes/sector |
28720 | 720KB, 512 bytes/sector | 720KB, 512 bytes/sector |
28721 | 1.2MB, 512 bytes/sector | 1.2MB, 512 bytes/sector |
28722 | 1.25MB, 1024 bytes/sector | 1.25MB, 1024 bytes/sector |
28726 | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector |
28727 | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector |
28728 | %1!s! (ຄ່າເລີ້ມຕົ້ນ) | %1!s! (Default) |
28732 | ຂະໜາດການຈັດການເລີ້ມຕົ້ນ | Default allocation size |
28733 | %1!d! ໄບ | %1!d! bytes |
28734 | %1!d! ກີໂລໄບ | %1!d! kilobytes |
28737 | ບໍ່ຮູ້ຈັກຄວາມສາມາດ | Unknown capacity |
28741 | ກຳລັງຟອກເມດ %s | Formatting %s |
28742 | ຈັດຮູບແບບ %s | Format %s |
28744 | ປິ&ດ | &Close |
28745 | ຂໍ້ມູນທີ່ປ້ອນບໍ່ຖືກຕ້ອງ | Invalid input |
28746 | The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
28747 | This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
28748 | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. |
28805 | Windows ບໍ່ສາມາດກວດສອບແຜ່ນດີສໃຫ້ສົມບູນແບບໄດ້. | Windows was unable to complete the disk check. |
28809 | You do not have sufficient rights to check this drive. | You do not have sufficient rights to check this drive. |
28811 | Checking Disk %s | Checking Disk %s |
28812 | Check Disk %s | Check Disk %s |
28814 | ບໍ່ສາມາດເຮັດການກວດສອບແຜ່ນດີສໄດ້ເນື່ອງຈາກວ່າ ແຜ່ນດີສຍັງບໍ່ຖືກຟອກເມດ. ທ່ານຕ້ອງການຟອກເມດ ແຜ່ນດີສຫຼືບໍ່? |
The disk check could not be performed because the disk is not formatted. Would you like to format the disk? |
28815 | ບໍ່ສາມາດເຮັດການກວດສອບແຜ່ນດີສໄດ້ເນື່ອງຈາກວ່າ Windows ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງແຜ່ນດີສໄດ້. | The disk check could not be performed because Windows can't access the disk. |
28816 | Check Disk | Check Disk |
28820 | ໄດຣວ໌ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກສະແກນຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ | Your drive was successfully scanned |
28824 | Repair this drive | Repair this drive |
28826 | There was a problem repairing this drive | There was a problem repairing this drive |
28827 | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. |
28830 | Windows ໄດ້ສະແກນໄດຣວ໌ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ. ບໍ່ພົບເຫັນຄວາມຜິດພາດ. | Windows successfully scanned the drive. No errors were found. |
28831 | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28832 | ໄດຣວ໌ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກສ້ອມແປງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ | Your drive was successfully repaired |
28833 | ໄດຣວ໌ມີຄວາມພ້ອມທີ່ຈະນໍາໃຊ້. | The drive is ready to use. |
28834 | Windows ບໍ່ສາມາດສ້ອມແປງໄດຣວ໌ໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ມັນມີການໃຊ້ງານຢູ່ | Windows can't repair the drive while it's in use |
28835 | ເພື່ອສ້ອມແປງດຽວນີ້, ໃຫ້ທຳການບັນທຶກ ແລະປິດໄຟລ໌ທັງໝົດ ແລະເລີ່ມການເຮັດວຽກຂອງຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານຄືນໃໝ່. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດຈັດຕາຕະລາງການສ້ອມແປງສໍາລັບຄັ້ງຕໍ່ໄປ ທີ່ທ່ານເລີ່ມຕົ້ນຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ. | To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer. |
28836 | ເລີ່ມລະບົບໃໝ່ ແລະສ້ອມແປງ ດຽວນີ້ | Restart and repair now |
28837 | Repair now | Repair now |
28838 | ສ້ອມແປງ ໃນການເລີ່ມລະບົບຄັ້ງຕໍ່ໄປ | Repair on next restart |
28839 | Windows can't repair the drive while it's in use | Windows can't repair the drive while it's in use |
28840 | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. |
28841 | ການກວດສອບຜິດພາດ (%1!s!) | Error Checking (%1!s!) |
28842 | ກຳລັງສະແກນ... | Scanning... |
28843 | ກຳລັງສ້ອມແປງ... | Repairing... |
28844 | ໄດຣວ໌ສະແກນ ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ໄດຣວ໌ໃນລະຫວ່າງການສະແກນ. ຖ້າວ່າໄດ້ພົບເຫັນຂໍ້ຜິດພາດ, ທ່ານສາມາດຕັດສິນໃຈ ຖ້າວ່າທ່ານຕ້ອງການທຳການແກ້ໄຂ. |
Scan drive You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28845 | ໄດຣວ໌ໄດ້ຮັບການສ້ອມແປງ ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດນໍາໃຊ້ໄດຣວ໌ ໃນຂະນະທີ່ Windows ພົບເຫັນ ແລະທຳການສ້ອມແປງຄວາມຜິດພາດ. ອາດໃຊ້ເວລາໜ້ອຍໜຶ່ງ, ແລະທ່ານອາດຈໍາເປັນຕ້ອງເປີດປິດລະບົບຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານໃໝ່. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28846 | Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28847 | Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
28848 | Scan this drive for errors | Scan this drive for errors |
28849 | ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສະແກນໄດຣວ໌ນີ້ | You don't need to scan this drive |
28850 | ພວກເຮົາບໍ່ພົບເຫັນຂໍ້ຜິດພາດໃດໆໃນໄດຣວ໌ນີ້. ທ່ານຍັງສາມາດສະແກນໄດຣວ໌ ສໍາລັບຂໍ້ຜິດພາດຖ້າທ່ານຕ້ອງການ. | We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want. |
28851 | We found potential errors on this drive. | We found potential errors on this drive. |
28852 | ສ້ອມແປງໄດຣວ໌ນີ້ | Repair this drive |
28853 | ພວກເຮົາໄດ້ພົບເຫັນຂໍ້ຜິດພາດໃນໄດຣວ໌ນີ້. ເພື່ອປ້ອງກັນການສູນເສຍຂອງຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ທຳການສ້ອມແປງໄດຣວ໌ນີ້ໃນຕອນນີ້. | We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now. |
28855 | Canceling... | Canceling... |
28857 | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. |
28859 | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. |
28860 | There was a problem scanning this drive | There was a problem scanning this drive |
28861 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. |
28863 | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. |
28864 | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! |
28865 | ສະແດງລາຍລະອຽດ | Show Details |
28867 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. |
28869 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28870 | Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28871 | Scanning and repairing... | Scanning and repairing... |
28872 | ກ່ຽວກັບ %1!s! ການເຕືອນ | About %1!s! remaining |
28873 | %1!d! day | %1!d! day |
28874 | %1!d! days | %1!d! days |
28875 | 1 hour | 1 hour |
28876 | %1!d! hours | %1!d! hours |
28877 | %1!d! hours and %2!d! minutes | %1!d! hours and %2!d! minutes |
28878 | %1!d! hour and %2!d! minutes | %1!d! hour and %2!d! minutes |
28879 | %1!d! ນາທີ | %1!d! minutes |
28880 | %1!d! ນາທີ %2!d! ວິນາທີ | %1!d! minutes and %2!d! seconds |
28881 | %1!d! minute and %2!d! seconds | %1!d! minute and %2!d! seconds |
28882 | %1!d! ວິນາທີ | %1!d! seconds |
28883 | You don't need to check this drive | You don't need to check this drive |
28884 | The ReFS file system does not need to be checked. | The ReFS file system does not need to be checked. |
28944 | ຕັ້ງຄ່າອ່ານຢ່າງດຽວ, | set read-only, |
28945 | ຍົກເລີກການຕັ້ງຄ່າອ່ານຢ່າງດຽວ, | unset read-only, |
28946 | ເຊື່ອງ, | hide, |
28947 | ຍົກເລີກການເຊື່ອງ, | unhide, |
28948 | ເປີດໃຊ້ງານເອກະສານສຳຄັນ, | enable archiving, |
28949 | ປິດໃຊ້ງານເອກະສານສຳຄັນ, | disable archiving, |
28950 | ເປີດໃຊ້ງານການຈັດສາລະບານ, | enable indexing, |
28951 | ປິດໃຊ້ງານການຈັດສາລະບານ, | disable indexing, |
28952 | ບີບຫັດ, | compress, |
28953 | ຍົກເລີກການບີບຫັດ, | uncompress, |
28954 | ໃສ່ລະຫັດລັບ, | encrypt, |
28955 | ຖອດລະຫັດ, | decrypt, |
28956 | ໂປຣແກຣມນຳໃຊ້ທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ | Unknown application |
28957 | ບັນລະຍາຍລະອຽດ: | Description: |
28958 | ກຳລັງນຳໃຊ້ຄຸນລັກສະນະ... | Applying attributes... |
28960 | ກຳລັງນຳເນົາຄຸນສົມບັດໄປໃຊ້ກັບ: | Applying attributes to: |
28961 | ເລືອກການຕັ້ງຄ່າທີ່ທ່ານຕ້ອງການສຳລັບໂຟນເດີນີ້. | Choose the settings you want for this folder. |
28962 | ເລືອກການຕັ້ງຄ່າທີ່ທ່ານຕ້ອງການສຳລັບລາຍການທີ່ ເລືອກ. | Choose the settings you want for the selected items. |
28963 | ເປີດດ້ວຍ: | Opens with: |
28964 | ທ່ານໄດ້ເລືອກຈະສະແດງຟາຍລະບົບປະຕິບັດການທີ່ ໄດ້ຮັບການປ້ອງກັນ (ຟາຍທີ່ມີປ້າຍຊື່ລະບົບແລະ ເຊື່ອງ) ໃນ Windows Explorer. ຟາຍເລົ່ານີ້ຈຳເປັນຕ້ອງເລີ້ມແລະເອີ້ນໃຊ້ Windows. ການລຶບຫຼືແກ້ໄຂຟາຍເລົ່ານີ້ອາດເຮັດໃຫ້ຄອມພີວເຕີ ຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້. ທ່ານແນ່ໃຈຫຼືບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການສະແດງຟາຍເລົ່ານີ້? |
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer. These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable. Are you sure you want to display these files? |
28976 | ທ່ານຕ້ອງການນຳການປ່ຽນແປງນີ້ໄປໃຊ້ກັບໂຟນເດີນີ້ ເທົ່ານັ້ນ, ຫຼືທ່ານຕ້ອງການນຳໄປໃຊ້ກັບໂຟນເດີຍ່ອຍ ແລະຟາຍທັງໝົດນຳບໍ? | Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28977 | ທ່ານຕ້ອງການນຳການປ່ຽນແປງນີ້ໄປໃຊ້ກັບລາຍການ ທີ່ເລືອກເທົ່ານັ້ນ, ຫຼືທ່ານຕ້ອງການນຳໄປໃຊ້ກັບໂຟນ ເດີຍ່ອຍແລະຟາຍທັງໝົດນຳບໍ? | Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28978 | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28979 | ທ່ານຕ້ອງການນຳການປ່ຽນແປງນີ້ໄປໃຊ້ກັບອຸປະກອນຂໍ້ມູນເທົ່ານັ້ນ, ຫຼືທ່ານຕ້ອງການນຳໄປໃຊ້ກັບໂຟນເດີ ຍ່ອຍແລະຟາຍທັງໝົດນຳບໍ? | Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28980 | ນຳການປ່ຽນແປງໄປໃຊ້ກັບໂຟນເດີນີ້ເທົ່ານັ້ນ | Apply changes to this folder only |
28981 | ນຳການປ່ຽນແປງໄປໃຊ້ກັບລາຍການທີ່ເລືອກເທົ່ານັ້ນ | Apply changes to the selected items only |
28982 | Apply changes to drive %s only | Apply changes to drive %s only |
28983 | ນຳການປ່ຽນແປງໄປໃຊ້ກັບອຸປະກອນຂໍ້ມູນນີ້ເທົ່ານັ້ນ | Apply changes to this volume only |
28984 | ນຳການປ່ຽນແປງໄປໃຊ້ກັບໂຟນເດີນີ້, ໂຟນເດີຍ່ອຍ ແລະຟາຍ | Apply changes to this folder, subfolders and files |
28985 | ນຳການປ່ຽນແປງໄປໃຊ້ກັບລາຍການທີ່ເລືອກ, ໂຟນເດີຍ່ອຍແລະຟາຍ | Apply changes to the selected items, subfolders and files |
28986 | Apply changes to drive %s, subfolders and files | Apply changes to drive %s, subfolders and files |
28987 | ນຳການປ່ຽນແປງໄປໃຊ້ກັບອຸປະກອນຂໍ້ມູນນີ້, ໂຟນເດີຍ່ອຍແລະຟາຍ | Apply changes to this volume, subfolders and files |
29188 | Search for &Computers... | Search for &Computers... |
29442 | ບໍ່ມີລາຍການທີ່ສະແດງ. | There are no items to display. |
29443 | ຄວບຄຸມໂປຣແກຣມຄົ້ນຫາຂອງ Explorer | Explorer Browser Control |
29697 | &ສຳເນົາບ່ອນນີ້ | &Copy here |
29698 | &ຍ້າຍໄປທີ່ນີ້ | &Move here |
29699 | ສ້າງ &ທາງລັດບ່ອນນີ້ | Create &shortcuts here |
29705 | Make sync © | Make sync © |
29706 | Make sync copy of &type... | Make sync copy of &type... |
29710 | &Copy here | &Copy here |
29711 | &Move here | &Move here |
29952 | ໂປຣແກຣມທີ່ແນະນຳໄປປະຕິບັດ | Recommended Programs |
29953 | ໂປຣແກຣມອື່ນໆ | Other Programs |
29954 | Cannot associate file type with this program | Cannot associate file type with this program |
29955 | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. |
29990 | ລາຍການທົ່ວໄປ | General items |
29996 | ຕ້ອງເປີດໃຊ້ງານການສະແດງຕົວຢ່າງແລະຕົວກັ່ນຕອງ ເພື່ອເບິ່ງການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ. ທ່ານຕ້ອງການເປີດໃຊ້ຄຸນລັກສະນະເລົ່ານີ້ຫຼືບໍ່? | Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on? |
29997 | ຜູ້ຕິດຕໍ່ | Contacts |
30002 | Internet | Internet |
30262 | Background files | Background files |
30272 | ຕົວເລືອກຂອງໄຟລ໌ Explorer | File Explorer Options |
30276 | ທ່ານຕ້ອງການໂຟນເດີທັງໝົດຂອງປະເພດນີ້ ເພື່ອໃຫ້ກົງກັບການຕັ້ງຄ່າການເບິ່ງໂຟນເດີນີ້ບໍ່? | Do you want all folders of this type to match this folder's view settings? |
30277 | ທ່ານຕ້ອງການຕັ້ງຄ່າໂຟນເດີທັງໝົດຂອງປະເພດນີ້ ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າການເບິ່ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ໃໝ່ບໍ່? | Do you want to reset all folders of this type to the default view settings? |
30291 | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png |
30292 | *.bmp;*.dib | *.bmp;*.dib |
30303 | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. |
30304 | ສຳເນົາໄປທີ່&ໂຟນເດີ... | Copy To &folder... |
30305 | ີ່&ຍ້າຍໄປທີ່ໂຟນເດີ... | Mo&ve To folder... |
30306 | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. |
30307 | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. |
30308 | ເປົ້າໝາຍບໍ່ສາມາດຈັດການກັບເອກະສານຊະນິດນີ້ໄດ້ | The target can't handle this type of document |
30310 | The folder '%1' does not exist. | The folder '%1' does not exist. |
30312 | ສົ່ງ&ໄປທີ່ | Se&nd to |
30314 | The target can't handle this type of document | The target can't handle this type of document |
30315 | &ສ້າງໃໝ່ | Ne&w |
30316 | New %s | New %s |
30317 | ໂ&ຟນເດີ | &Folder |
30318 | &ທາງລັດ | &Shortcut |
30319 | fldr | fldr |
30324 | F | F |
30327 | ສຳເນົາຫຼືຍ້າຍໄປຫາໂຟນເດີ | Copy or Move to folder |
30328 | ສຳເນົາ&ເປັນເສັ້ນທາງ | Copy &as path |
30329 | ສຳເນົາເສັ້ນທາງ | Copy path |
30336 | ສໍາເນົາເສັ້ນທາງຂອງລາຍການທີ່ເລືອກໄປຫາ Clipboard. | Copy the path of the selected items to the Clipboard. |
30337 | ສຳເນົາລາຍການທີ່ເລືອກໄປຫາສະຖານທີ່ ທີ່ທ່ານເລືອກເອົາ. | Copy the selected items to the location you choose. |
30339 | ສຳເນົາໄປທີ່ | Copy to |
30340 | ຍ້າຍໄປທີ່ | Move to |
30341 | ເລືອກ ສະຖານທີ່… | Choose location... |
30342 | ເລືອກບ່ອນທີ່ທ່ານຕ້ອງການສຳເນົາລາຍການທີ່ເລືອກ. | Choose where you want to copy the selected items. |
30344 | ເລືອກບ່ອນທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກໄປ. | Choose where you want to move the selected items. |
30347 | ເພີ້ມ, ຖອນອອກ, ແລະກຳນົດຄ່າເຄື່ອງພີມສະເພາະ ພາຍໃນແລະເຄື່ອງພີມເຄືອຂ່າຍ. | Add, remove, and configure local and network printers. |
30348 | ກຳນົດຄ່າຂອງ ແຖບໜ້າວຽກໄດ້, ເຊັ່ນ: ປະເພດຂອງລາຍການລາຍການທີ່ຈະສະແດງ ແລະວິທີໃນທີ່ຄວນຈະປະກົດຂຶ້ນ. | Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear. |
30350 | ສະແດງການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍທີ່ມີຢູ່ໃນຄອມພີວເຕີນີ້ ແລະຊ່ວຍທ່ານສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍໃໝ່ | Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones |
30351 | ໂປຣແກຣມຂອງຂ້ອຍຢູ່ໃສ? | Where are my Programs? |
30352 | ຄລິກບ່ອນນີ້ເພື່ອເບິ່ງໂປຣແກຣມ ທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານໃນໄລຍະທີ່ຜ່ານມາ. ເພື່ອປິດການໃຊ້ງານນີ້, ໃຫ້ນໍາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າ ແຖບໜ້າວຽກ. | Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings. |
30368 | All picture files | All picture files |
30372 | ບັນຈຸໂຟນເດີສຳລັບເອກະສານ, ຮູບພາບ, ເພງ, ແລະຟາຍອື່ນໆທີ່ເປັນຂອງທ່ານ. | Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you. |
30374 | Themes | Themes |
30375 | ເລືອກຕຳແໜ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການສຳເນົາ '%1'. ແລ້ວກົດສຳເນົາ. | Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button. |
30376 | ເລືອກຕຳແໜ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການຍ້າຍ '%1'. ແລ້ວກົດຍ້າຍ. | Select the place where you want to move '%1', then click the Move button. |
30377 | ເລືອກຕຳແໜ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການສຳເນົາ %1!d! ລາຍການເລົ່ານີ້. ແລ້ວກົດປຸ່ມສຳເນົາ. | Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button. |
30378 | ເລືອກຕຳແໜ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການຍ້າຍ %1!d! ລາຍການ. ແລ້ວກົດປຸ່ມຍ້າຍ. | Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button. |
30379 | ສຳເນົາລາຍການ | Copy Items |
30381 | ສຳ&ເນົາ | &Copy |
30382 | ຍ້າ&ຍ | &Move |
30384 | (full) | (full) |
30385 | (empty) | (empty) |
30388 | ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ (ເຕັມ) | Recycle Bin (full) |
30389 | ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ (ເປົ່າຫ່ວາງ) | Recycle Bin (empty) |
30391 | My Files | My Files |
30396 | ໂຟລເດີໃໝ່ | New folder |
30397 | ທາງລັດໃໝ່ | New shortcut |
30464 | ເມນູເລີ່ມຕົ້ນ | Start menu |
30465 | ໃຊ້ເມນູສ່ວນຕົວ | Use personalized menus |
30466 | ສະແດງລາຍການມັກ | Display favorites |
30467 | ສະແດງອອກຈາກລະບົບ | Display log off |
30468 | ຂະຫຍາຍສູນກາງຄວບຄຸມ | Expand control panel |
30469 | ຂະຫຍາຍເອກະສານ | Expand documents |
30470 | ຂະຫຍາຍເຄື່ອງພີມ | Expand printers |
30471 | ເລື່ອນໂປຣແກຣມ | Scroll programs |
30472 | ຂະຫຍາຍຮູບພາບ | Expand pictures |
30473 | ຂະຫຍາຍການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ | Expand network connections |
30474 | ສະແດງການເຮັດວຽກ | Display Run |
30475 | ເປິດໃຊ້ເມນູເນື້ອໃນແລະການລາກແລະປ່ອຍ | Enable context menus and dragging and dropping |
30476 | ສະແດງເຄື່ອງມືຊ່ວຍບໍ່ລິຫານ | Display administrative tools |
30477 | ສະແດງໄອຄອນຂະໜາດນ້ອຍໃນເມນູເລີ້ມຕົ້ນ | Show small icons in Start menu |
30478 | ສະແດງໃນເມນູໂປຣແກຣມທັງໝົດແລະເມນູເລີ້ມຕົ້ນ | Display on the All Programs menu and the Start menu |
30479 | ສະແດງໃນເມນູໂປຣແກຣມທັງໝົດ | Display on the All Programs menu |
30480 | ຄອມພິວເຕີ | Computer |
30481 | ເຄືອຂ່າຍ | Network |
30483 | ຄຳສັ່ງແລ່ນ | Run command |
30484 | ເມນູລາຍການມັກ | Favorites menu |
30489 | ຊ່ວຍເຫຼືອ | Help |
30492 | ບໍ່ຕ້ອງສະແດງລາຍການນີ້ | Don't display this item |
30497 | ໂຟນເດີສ່ວນຕົວ | Personal folder |
30498 | ຟາຍ ແລະ ໂຟນເດີ | Files and Folders |
30499 | ຟາຍແລະໂຟນເດີທີ່ເຊື່ອງໄວ້ | Hidden files and folders |
30500 | ສະແດງໄຟລ໌,ໂຟນເດີ, ແລະໄດຣວ໌ທີ່ຖືກເຊື່ອງໄວ້ | Show hidden files, folders, and drives |
30501 | ບໍ່ສະແດງໄຟລ໌,ໂຟນເດີ, ຫຼືໄດຣວ໌ທີ່ຖືກເຊື່ອງໄວ້ | Don't show hidden files, folders, or drives |
30502 | ສະແດງຄຳອະທິບາຍແບບ ປັອບອັບ ສຳລັບໂຟນເດີ ແລະລາຍການໃນໜ້າຈໍ | Show pop-up description for folder and desktop items |
30503 | ເຊື່ອງສ່ວນຂະຫຍາຍສຳລັບຊະນິດຟາຍທີ່ຮູ້ຈັກ | Hide extensions for known file types |
30504 | ສະແດງເສັ້ນທາງຢ່າງເຕັມທີ່ໃນແຖບຫົວຂໍ້ | Display the full path in the title bar |
30507 | ເປີດໃຊ້ໜ້າຕ່າງໂຟນເດີໃນຂະບວນການທີ່ແຍກອອກ ຕ່າງຫາກ | Launch folder windows in a separate process |
30508 | ເຊື່ອງຟາຍລະບົບປະຕິບັດການທີ່ປ້ອງກັນໄວ້ (ແນະນຳໃຫ້ປະຕິບັດ) | Hide protected operating system files (Recommended) |
30512 | ສະແດງຟາຍ NTFS ທີ່ເຂົ້າລະຫັດລັບແລ້ວຫຼືບີບ ຫັກໄວ້ເປັນສີ | Show encrypted or compressed NTFS files in color |
30513 | ຄືນຄ່າວິນໂດໂຟນເດີກ່ອນໜ້ານີ້ເມື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ | Restore previous folder windows at logon |
30514 | ສະແດງຂໍ້ມູນຂະໜາດຟາຍຂອງແຖບປະຈຳວັນກ່ຽວກັບໂຟນເດີ | Display file size information in folder tips |
30515 | ເຄື່ອງມືຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ | System administrative tools |
30522 | ໃຊ້ກ່ອງກາເຄື່ອງໝາຍເພື່ອເລືອກລາຍການ | Use check boxes to select items |
30523 | ສະແດງແຖບສະຖານະ | Show status bar |
30530 | ພາບເຄື່ອນໄຫວໃນແຖບໜ້າວຽກ | Animations in the taskbar |
30531 | ສະແດງເງົາທາງຂ້າງລຸ່ມຕົວຊີ້ເມົາສ | Show shadows under mouse pointer |
30532 | ສະແດງເງົາຢູ່ໃຕ້ windows | Show shadows under windows |
30533 | ສະແດງເນື້ອໃນຂອງໜ້າຕ່າງຂະນະລາກ | Show window contents while dragging |
30534 | ເຮັດໃຫ້ໜ້າຕ່າງເຄື່ອນໄຫວເມື່ອຫຍໍ້ຫຼືຂະຫຍາຍໜ້າຕ່າງ | Animate windows when minimizing and maximizing |
30535 | ປັບຂອບແບບຕົວໜັງສືໃນໜ້າຈໍໃຫ້ລຽບ | Smooth edges of screen fonts |
30536 | ສະແດງເມນູໃນລັກສະນະທີ່ເຮັດໃຫ້ຈາງລົງຫຼືເລື່ອນ ອອກ | Fade or slide menus into view |
30537 | ເປີດໃຊ້ງານ Peek | Enable Peek |
30539 | ເລື່ອນເປີດກ່ອງຄຳສັ່ງແລະປະສົມ | Slide open combo boxes |
30540 | ສະແດງສີ່ແຫຼ່ມການເລືອກແບບຝາ | Show translucent selection rectangle |
30541 | ໃຊ້ເງົາແບບຕົກລົງສຳລັບປ້າຍລະບຸໄອຄອນໃນໜ້າຈໍ | Use drop shadows for icon labels on the desktop |
30542 | ສະແດງພາບຂະໜາດນ້ອຍແທນໄອຄອນ | Show thumbnails instead of icons |
30543 | ໃຊ້ຮູບພື້ນຫຼັງສຳລັບໂຟນເດີແຕ່ລະຊະນິດ | Use a background image for each folder type |
30544 | ກ່ອງເລືອກລາຍການແບບເລື່ອນຕໍ່ເນື່ອງ | Smooth-scroll list boxes |
30545 | ເປີດໃຊ້ງານອົງປະກອບໜ້າຈໍ | Enable desktop composition |
30546 | ເຮັດໃຫ້ລາຍການຂອງເມນູເລື່ອນຫາຍໄປຫຼັງຈາກການ ກົດ | Fade out menu items after clicking |
30547 | ສະແດງຄຳແນະນຳເຄື່ອງມືໃນລັກສະນະເຮັດໃຫ້ຈາງ ລົງຫຼືເລື່ອນອອກ | Fade or slide ToolTips into view |
30549 | ເຄື່ອນໄຫວຕົວຄວບຄຸມແລະອົງປະກອບພາຍໃນ ວິນໂດ | Animate controls and elements inside windows |
30550 | ບັນທຶກຕົວຢ່າງຂອງ thumbnail ແຖບໜ້າວຽກ | Save taskbar thumbnail previews |
30551 | ໃຊ້ຕົວຊ່ວຍສ້າງການໃຊ້ຮ່ວມກັນ (ແນະນຳປະຕິບັດ) | Use Sharing Wizard (Recommended) |
30552 | ສະແດງຊິງຄ໌ການແຈ້ງເຕືອນຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ | Show sync provider notifications |
30554 | ສະແດງໄອຄອນຕະຫຼອດ, ບໍ່ເຄີຍສະແດງເປັນຮູບ | Always show icons, never thumbnails |
30555 | ສະແດງຕົວຈັດການຕົວຢ່າງໃນ ແພນ ສະແດງຕົວຢ່າງ | Show preview handlers in preview pane |
30556 | ສະແດງຕົວໜັງສືອຸປະກອນ | Show drive letters |
30557 | ສະແດງເມນູຕະຫຼອດ | Always show menus |
30558 | ສະແດງໄອຄອນຟາຍໃນຮູບຂະໜາດນ້ອຍ | Display file icon on thumbnails |
30559 | ເມື່ອພີມລົງໃນຈຸດເບິ່ງລາຍການ | When typing into list view |
30560 | ພີມລົງໃນກ່ອງການຄົ້ນຫາໂດຍອັດຕະໂນມັດ | Automatically type into the Search Box |
30561 | ເລືອກລາຍການທີ່ພີມລົງໃນຈຸດເບິ່ງ | Select the typed item in the view |
30562 | ເຊື່ອງໄດຣວ໌ທີ່ເປົ່າຫວ່າງ | Hide empty drives |
30563 | ເຊື່ອງໂຟນເດີທີ່ມີຂໍ້ຂັດແຍ່ງ | Hide folder merge conflicts |
30565 | ບໍ່ຄົ້ນຫາ | Don't search |
30566 | ຄົ້ນຫາຮ່ວມກັບໂຟນເດີສາທາລະນະ | Search with public folders |
30567 | ຄົ້ນຫາໂດຍບໍ່ມີໂຟນເດີສາທາລະນະ | Search without public folders |
30569 | ຄົ້ນຫາໂປຣແກຣມ ແລະພາແນລ໌ ການຄວບຄຸມ | Search programs and Control Panel |
30570 | ຄົ້ນຫາຄັງອິນເຕີເນັດ | Search Internet library |
30571 | ລຽງລຳດັບເມນູໂປຣແກຣມທັງໝົດດ້ວຍຊື່ | Sort All Programs menu by name |
30572 | ນຳໃຊ້ໄອຄອນຂະໜາດໃຫຍ່ | Use large icons |
30573 | ເປີດເມນູຍ່ອຍເມື່ອຂ້ອຍກົດຢຸດຊົ່ວຄາວໄປຢູ່ໃນເມນູນັ້ນ | Open submenus when I pause on them with the mouse pointer |
30574 | ການເນັ້ນໂປຣແກຣມທີ່ຕິດຕັ້ງໃໝ່ | Highlight newly installed programs |
30576 | ຄົ້ນຫາໄຟລ໌ ແລະຄັງອື່ນ | Search other files and libraries |
30579 | ເກມ | Games |
30593 | ສະແດງໃນຮູບຂອງການເຊື່ອມຕໍ່ | Display as a link |
30594 | ສະແດງໃນຮູບຂອງເມນູ | Display as a menu |
30595 | ຮູບພາບ GIF | GIF image |
30596 | ຮູບພາບ JPEG | JPEG image |
30597 | ຮູບພາບ Bitmap | Bitmap image |
30598 | ຮູບພາບ PNG | PNG image |
30599 | ຮູບພາບ TIFF | TIFF image |
30600 | ຄັງຂອງໄອຄອນ | Icon library |
30601 | ໄອຄອນ | Icon |
30602 | ໄຟລ໌ຮູບພາບຂອງແຜ່ນ | Disc Image File |
30605 | ບັນທຶກ TV | Recorded TV |
30608 | ປັກໝຸດໃສ່ລາຍການເລີ່ມຕົ້ນ | Pin to Start list |
30610 | ໂປຣແກຣມເລີ່ມຕົ້ນ | Default Programs |
30611 | ອຸປະກອນ | Devices |
30618 | ການຕັ້ງຄ່າ ພີຊີ | PC Settings |
30621 | ຄອມພິວເຕີ້ນີ້ | This PC |
30994 | ເຄືອຂ່າຍ (%1!s!) | Network (%1!s!) |
30995 | ||
31008 | Work Phone | Work Phone |
31009 | Office Location | Office Location |
31010 | Primary E-mail | Primary E-mail |
31011 | Domain\Username | Domain\Username |
31012 | Security Identifier | Security Identifier |
31013 | Local Computer Accounts | Local Computer Accounts |
31014 | Groups you can share with | Groups you can share with |
31015 | Search for names like '%1' in '%2' | Search for names like '%1' in '%2' |
31016 | Search the Corporate Directory | Search the Corporate Directory |
31017 | Authentication Error | Authentication Error |
31018 | Please enter a valid username and password | Please enter a valid username and password |
31019 | Windows failed to complete the search. | Windows failed to complete the search. |
31020 | Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
31057 | ໜ້າທຳອິດຂອງສູນກາງຄວບຄຸມ | Control Panel Home |
31058 | ປັບການຕັ້ງຄ່າຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ | Adjust your computer's settings |
31059 | ເບິ່ງໂດຍ: | View by: |
31060 | ເອີ້ນເບິ່ງລາຍການພາແນລ໌ ການຄວບຄຸມ ຕາມປະເພດ ຫຼືເບິ່ງລາຍຊື່ທີ່ຄົບຖ້ວນຂອງລາຍການທັງໝົດ. | Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items. |
31062 | ໄອຄອນຂະໜາດໃຫຍ່ | Large icons |
31063 | ໄອຄອນຂະໜາດນ້ອຍ | Small icons |
31072 | ; | ; |
31073 | %c | %c |
31088 | ຄົ້ນຫາບໍລິການການຊ່ວຍເຫຼືອແລະວິທີໃຊ້ຂອງ Windows ສຳລັບ "%s" | Search Windows Help and Support for "%s" |
31091 | ເບິ່ງຕໍ່ທີ່ | See also |
31092 | %s (32-bit) | %s (32-bit) |
31123 | ແພນ ຂໍ້ມູນ | Info Pane |
31134 | ແຖບເລື່ອນ | Slider |
31136 | |ໄອຄອນຂະໜາດໃຫຍ່ພິເສດ|| | |Extra large icons|| |
31137 | |ໄອຄອນຂະໜາດໃຫຍ່|| | |Large icons|| |
31138 | |ໄອຄອນຂະໜາດປານກາງ|| | |Medium icons|| |
31139 | |ໄອຄອນຂະໜາດນ້ອຍ|| | |Small icons|| |
31140 | |ລາຍການ|| | |List|| |
31141 | |ລາຍລະອຽດ|| | |Details|| |
31142 | |ລຽນກັນ|| | |Tiles|| |
31143 | |ເນື້ອຫາ|| | |Content|| |
31144 | |Extended tiles|| | |Extended tiles|| |
31145 | ເບິ່ງ | Views |
31146 | ເບິ່ງການຄວບຄຸມແຖບເລື່ອນ | View Slider Control |
31147 | ເບິ່ງແຖບເລື່ອນ | View Slider |
31148 | Click | Click |
31150 | &ຊ່ວຍເຫຼືອ | &Help |
31151 | ຂໍຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ. | Get help. |
31152 | ເມນູຍ່ອຍ | Submenu |
31153 | ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ | More options |
31154 | %s (%s) | %s (%s) |
31155 | %s (ພີຊີ ເຄື່ອງນີ້ - %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s (ພີຊີ ເຄື່ອງນີ້) | %s (this PC) |
31157 | &ຈັດລຽງໄອຄອນ ແບບອັດຕະໂນມັດ | &Auto arrange icons |
31158 | ຕຳ&ແໜ່ງໄອຄອນໃນເສັ້ນຕັດກັນ | Al&ign icons to grid |
31159 | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: |
31168 | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk |
31169 | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk |
31237 | ສ້າງໂຟນເດີໃໝ່. | Create a new folder. |
31244 | ຕັດ | Cut |
31245 | ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກໄປຫາຄວາມຈຳຊົ່ວຄາວ. | Move the selected items to the Clipboard. |
31247 | ສຳເນົາລາຍການທີ່ເລືອກໄປຫາຄວາມຈຳຊົວຄາວ. | Copy the selected items to the Clipboard. |
31250 | ພິມ | |
31251 | ສົ່ງຟາຍທີ່ເລືອກໄປຫາເຄື່ອງພີມ. | Send the selected files to the printer. |
31253 | ຍ້າຍຟາຍແລະໂຟນເດີທີ່ເລືອກໄປຫາກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ. | Move the selected files and folders to the Recycle Bin. |
31254 | ລຶບຄຸນສົມບັດ | Remove properties |
31255 | ຖອນຄຸນສົມບັດອອກຈາກຟາຍທີ່ເລືອກ. | Remove properties from the selected file. |
31260 | ສະແດງຄຸນສົມບັດສຳລັບລາຍການທີ່ເລືອກ. | Show the properties for the selected item. |
31261 | ກັບຄືນ | Undo |
31262 | Undo your last action. | Undo your last action. |
31263 | ເຮັດຄືນ | Redo |
31265 | Redo your last action. | Redo your last action. |
31276 | ເລືອກທັງໝົດ | Select all |
31277 | ເລືອກລາຍການທັງໝົດໃນຈຸດເບິ່ງນີ້. | Select all items in this view. |
31278 | ຫຼິ້ນທັງໝົດ | Play all |
31280 | ຫຼິ້ນລາຍການທັງໝົດໃນສະຖານທີ່ນີ້. | Play all items in this location. |
31281 | ຫຼິ້ນຕົວທີ່ເລືອກໄວ້ | Play selection |
31282 | ຫຼິ້ນລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ | Play the selected items. |
31283 | ຫຼິ້ນ | Play |
31285 | Import pictures and videos | Import pictures and videos |
31286 | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. |
31287 | ການນຳສະເໜີພາບແບບເລື່ອນ | Slide show |
31288 | ເບິ່ງຮູບພາບ ແລະວີດີໂອຕາມການນຳສະເໜີພາບແບບເລື່ອນ | View pictures and videos as a slide show. |
31289 | ຄາສທ໌ໃສ່ອຸປະກອນ | Cast to Device |
31290 | ຫຼິ້ນລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ ໃນອຸປະກອນອື່ນ | Play the selected items on another device. |
31293 | Open the Search folder to help you find files and folders. | Open the Search folder to help you find files and folders. |
31294 | ຄຸນສົມບັດຂອງລະບົບ | System properties |
31295 | ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນຄວາມໄວຂອງໜ່ວຍປະມວນຜົນແລະຂະໜາດ ໜ່ວຍຄວາມຈຳທີ່ໄດ້ຮັບການຕິດຕັ້ງ. | Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory. |
31296 | ການເບິ່ງ | Views |
31297 | ປ່ຽນການເບິ່ງຂອງທ່ານ. | Change your view. |
31299 | ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບອຸປະກອນຫຼືອຸປະກອນທີ່ເລືອກ. | Shows information about the selected drive or device. |
31300 | ແຜ່ນທີຊ່ອງເຄືອຂ່າຍ | Map network drive |
31301 | ສ້າງທາງລັດໄປຫາໂຟນເດີຫຼືຄອມພີວເຕີທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນ ໃນເຄືອຂ່າຍ. | Create a shortcut to a shared folder or computer on a network. |
31302 | ເພີ່ມທີ່ຕັ້ງໃນເຄືອຂ່າຍ | Add a network location |
31303 | ສ້າງທາງລັດໄປຍັງສະຖານທີ່ອິນເຕີເນັດ, ເຊັ່ນ: ເວັບໄຊທ໌ ຫຼືໜ້າເວັບຂອງ FTP. | Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site. |
31304 | ບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ network drive | Disconnect network drive |
31305 | ບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ network drive. | Disconnect network drive. |
31312 | ເປີດ ການຕັ້ງຄ່າ | Open Settings |
31327 | ຖອນການຕິດຕັ້ງຫຼືປ່ຽນແປງໂປຣແກຣມ | Uninstall or change a program |
31328 | ຖອນການຕິດຕັ້ງໂປຣແກຣມ,ປ່ຽນຄຸນລັກສະນະພິເສດທີ່ຕິດຕັ້ງ, ຫຼືສ້ອມແປງການຕິດຕັ້ງ. | Uninstall a program, change installed features, or repair an installation. |
31331 | ລຶບຂໍ້ມູນໃນກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ | Empty the Recycle Bin |
31332 | ລຶບລາຍການທັງໝົດໃນກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອເພື່ອເພີ່ມພື້ນທີ່ຫວ່າງໃນແຜ່ນ. | Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space. |
31333 | ຕັ້ງຄ່າລາຍການທັງໝົດຄືນໃໝ່ | Restore all items |
31334 | ຕັ້ງຄ່າລາຍການທັງໝົດນີ້ຄືນໃໝ່ | Restore this item |
31335 | ຕັ້ງຄ່າລາຍການທີ່ເລືອກ | Restore the selected items |
31336 | ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກຈາກກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອໄປຫາຕຳ ແໜ່ງທີ່ຕັ້ງຢູ່ບ່ອນເກົ່າໃນຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານ. | Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer. |
31337 | ເອີ້ນຄືນເນື້ອຫາທັງໝົດໃນກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ. | Restore all the contents of the Recycle Bin. |
31338 | ຄຸນສົມບັດຂອງກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ | Recycle Bin properties |
31343 | ປ່ຽນພື້ນທີ່ຫວ່າງສໍາລັບກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ ແລະເປີດ ຫຼືປິດການຢືນຢັນ. | Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off. |
31349 | ສູນກາງເຄືອຂ່າຍ ແລະ ການໃຊ້ຮ່ວມກັນ | Network and Sharing Center |
31350 | ເບິ່ງສະຖານະຂອງເຄືອຂ່າຍ ແລະປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຂອງເຄືອຂ່າຍ. | View network status and change network settings. |
31352 | ຂຽນ | Burn |
31353 | ເບິ່ງເຄື່ອງພິມ | View printers |
31354 | ເບິ່ງ ແລະເພີ່ມເຄື່ອງພິມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍນີ້. | See and add printers connected to this server. |
31356 | ຂຽນລາຍການທີ່ເລືອກໄປຍັງແຜ່ນທີ່ບັນທຶກ. | Burn the selected items to a recordable disc. |
31357 | ລຶບຟາຍຊົ່ວຄາວ | Delete temporary files |
31358 | ລຶບໄຟລ໌ທັງໝົດທີ່ຢູ່ໃນໂຟນເດີຊົ່ວຄາວ ສໍາລັບການຂຽນຂໍ້ມູນລົງໃນແຜ່ນນີ້. | Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive. |
31359 | ລຶບຂໍ້ມູນໃນແຜ່ນດິສນີ້ | Erase this disc |
31360 | ລົບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງໃນແຜ່ນທີ່ບັນທຶກໄດ້. | Erase everything on the rewritable disc. |
31361 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ ແລະກຳນົດການທຳງານຂອງຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານເອງ. | Change settings and customize the functionality of your computer. |
31368 | Open the folder that contains this item | Open the folder that contains this item |
31369 | Open the folder where the selected file or folder is stored. | Open the folder where the selected file or folder is stored. |
31370 | ອີເມວ | |
31371 | ສົ່ງລາຍການທີ່ເລືອກໃນອີເມວ (ໄຟລ໌ໄດ້ຖືກສົ່ງຕາມການຄັດຕິດ ແລະໂຟນເດີຕາມລິ້ງ). | Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links). |
31372 | ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍສື່ | Disconnect from a media server |
31373 | ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກອຸປະກອນທີ່ຈັດເກັບ ແລະທຳການແບ່ງປັນສື່. | Disconnect from a device that stores and shares media. |
31376 | ເອົາ ຫຼືຍ້າຍໄດຣວ໌ທີ່ເລືອກ ຫຼືອຸປະກອນອອກ. | Eject or remove the selected drive or device. |
31380 | ວາງໃສ່ | Paste |
31381 | ວາງເນື້ອໃນຂອງກະດານຄວາມຈຳໄປຫາຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງປະຈຸບັນ. | Paste the contents of the Clipboard to the current location. |
31382 | ດັນອອກ | Eject |
31383 | ອັດຟາຍແລະໂຟນເດີທີ່ເລືອກລົງໃສ່ແຜ່ນດີສ. | Burn the selected files and folders to disc. |
31384 | ຫຼິ້ນອັດຕະໂນມັດ | AutoPlay |
31388 | ດຳເນີນການເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບສື່ ຫຼືອຸປະກອນທີ່ເລືອກ. | Perform the default action for the selected media or device. |
31389 | ປິດລະດູການ | Close session |
31390 | ປິດການໃຊ້ງານໃນປະຈຸບັນ ເພື່ອໃຫ້ແຜ່ນສາມາດນໍາໃຊ້ໃນຄອມພິວເຕີເຄື່ອງອື່ນໄດ້. | Close the current session so the disc can be used in another computer. |
31391 | ສໍາເລັດການຂຽນຂໍ້ມູນລົງ | Finish burning |
31392 | ຂຽນບັນດາລາຍການ ແລະກະກຽມແຜ່ນສໍາລັບການນໍາໃຊ້. | Burn the items and prepare the disc for use. |
31398 | Plays all of the selected video files in this folder. | Plays all of the selected video files in this folder. |
31401 | ຄົ້ນຫາ active directory | Search active directory |
31402 | ຄົ້ນຫາ Active Directory ສຳລັບການໃຊ້ຮ່ວມກັນ, ຄອມພິວເຕີ, ຫຼືຜູ້ໃຊ້. | Search the Active Directory for shares, computers, or users. |
31405 | ຄົ້ນຫາໃໝ່ | New search |
31406 | ລຶບຫຼັກເກນການຄົ້ນຫາເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດເຮັດການຄົ້ນຫາໃໝ່. | Clear search criteria so you can perform a new search. |
31407 | ບັນທຶກ ການຄົ້ນຫາ | Save search |
31408 | ບັນທຶກຫຼັກເກນການຄົ້ນຫາເລົ່ານີ້ເປັນການຄົ້ນຫາທີ່ບັນທຶກໄວ້. | Save these search criteria as a Saved Search. |
31411 | ຈັດລະບຽບ | Organize |
31412 | ຈັດລະບຽບເນື້ອໃນຂອງໂຟນເດີນີ້. | Organize this folder's contents. |
31413 | ຮູບແບບ | Layout |
31414 | Configure this folder's layout. | Configure this folder's layout. |
31415 | ໜ້າຕ່າງລາຍລະອຽດ | Details pane |
31416 | ສະແດງຫຼືເຊື່ອງລາຍລະອຽດ ແພນ. | Show or hide the details pane. |
31418 | ແຖບເມນູ | Menu bar |
31420 | Show or hide this folder’s menu bar. | Show or hide this folder’s menu bar. |
31421 | ໜ້າຕ່າງການນຳເສັ້ນທາງ | Navigation pane |
31422 | ສະແດງຫຼືເຊື່ອງທິດທາງຂອງ ແພນ. | Show or hide the navigation pane. |
31423 | ໜ້າຕ່າງການເບິ່ງຕົວຢ່າງ | Preview pane |
31424 | ສະແດງຫຼືເຊື່ອງການເບິ່ງ ແພນ ລ່ວງໜ້າ. | Show or hide the preview pane. |
31425 | ສະແດງໜ້າຕ່າງລາຍລະອຽດ. | Show the Details pane. |
31426 | ສະແດງໜ້າຕ່າງການເບິ່ງຕົວຢ່າງ. | Show the Preview pane. |
31427 | ແຖບສະຖານະ | Status bar |
31428 | Show or hide the status bar. | Show or hide the status bar. |
31429 | ໜ້າຕ່າງລາຍລະອຽດ ແລະໜ້າຕ່າງການເບິ່ງຕົວຢ່າງ. | Details and Preview pane |
31430 | ເຊື່ອງທັງໜ້າຕ່າງລາຍລະອຽດ ແລະໜ້າຕ່າງການເບິ່ງຕົວຢ່າງ. | Hide both the Details and Preview pane. |
31431 | ໄອຄອນຂະໜາດໃຫ່ຍ | Large Icons |
31432 | ສະແດງລາຍການໂດຍນຳໃຊ້ thumbnails ຂະໜາດໃຫຍ່. (Ctrl+Alt+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2) |
31433 | ລາຍລະອຽດ | Details |
31434 | ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບແຕ່ລະລາຍການໃນວິນໂດ. (Ctrl+Alt+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6) |
31448 | ປ່ຽນໂຟນເດີ ແລະຄົ້ນຫາ &ຕົວເລືອກ | Change folder and search &options |
31449 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າສຳລັບການເປີດເບິ່ງລາຍການ, ການເບິ່ງໄຟລ໌ ແລະໂຟນເດີ, ແລະທຳການຄົ້ນຫາ. | Change settings for opening items, file and folder views, and search. |
31450 | &ປິດ | &Close |
31451 | ປິດວິນໂດນີ້. | Close this window. |
31454 | Save library | Save library |
31455 | Save library. | Save library. |
31456 | ຄັງໃໝ່ | New library |
31457 | ສ້າງຄັງອັນໃໝ່. | Create new library. |
31460 | ລວມທັງໂຟນເດີທີ່ເລືອກໃນຄັງ | Include selected folder in library |
31461 | ລວມທັງໂຟນເດີທີ່ເລືອກໃນຄັງ. | Include the selected folder in a library. |
31462 | ບີບອັດ | compressed |
31463 | encrypted | encrypted |
31464 | encrypted and compressed | encrypted and compressed |
31465 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
31472 | ຈັດກຽມ | Mount |
31473 | ຈັດກຽມແຜ່ນຮູບພາບຕາມໄດຣວ໌. | Mounts a disc image as a drive. |
31474 | ແຜ່ນທີ່ຈັດກຽມ | Mount Disc |
31475 | ໄຟລ໌ຮູບພາບຮາດດິດ | Hard Disk Image File |
31476 | File Explorer disc image mount | File Explorer disc image mount |
31480 | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. |
31482 | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. |
31484 | The disc image file is corrupted. | The disc image file is corrupted. |
31486 | This type of file can't be mounted. | This type of file can't be mounted. |
31488 | ຊິ້ງໄຟລ໌ແບບອອບລາຍໃນໂຟນເດີນີ້ | Sync offline files in this folder |
31489 | ຖ່າຍໂອນຂໍ້ມູນສອງຝາກຂອງໂຟນເດີເຄືອຂ່າຍນີ້ກັບ ຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດເຮັດວຽກ ແບບອອບລາຍກັບຟາຍຫຼ້າສຸດໄດ້. | Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files. |
31490 | ເຮັດວຽກແບບອອນລາຍ | Work online |
31491 | ເຊື່ອມຕໍ່ໄປຫາເຊີເວີເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດເຮັດວຽກແບບ ອອນລາຍກັບຟາຍເລົ່ານີ້ໄດ້. | Connect to the server so you can work online with these files. |
31492 | ເຮັດວຽກບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ | Work offline |
31493 | ຍົກເລີກການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກເຊີເວີເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດ ເຮັດວຽກແບບອອບລາຍກັບຟາຍເລົ່ານີ້. | Disconnect from the server so you can work offline with these files. |
31494 | ຊິ້ງ | Sync |
31495 | ຊິ້ງໄຟລ໌ໃນຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ ດັ່ງນັ້ນ, ທ່ານຈຶ່ງສາມາດເຮັດວຽກແບບອອບລາຍກັບໄຟລ໌ລ້າສຸດນີ້ໄດ້. | Sync files with your computer so you can work offline with the latest files. |
31504 | ໄຟລ໌ທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ | Compatibility files |
31505 | ສະແດງຟາຍການເຂົ້າກັນໄດ້ສຳລັບກຸ່ມນີ້. | Show the compatibility files for this directory. |
31506 | ຄົ້ນຫາໃນເວັບໄຊທ໌ | Search on website |
31507 | ເປີດເວັບໄຊທ໌ເພື່ອເບິ່ງຜົນການຄົ້ນຫາທັງໝົດ. | Open the website to view all search results. |
31520 | ເມື່ອຕ້ອງການເລີ່ມຕົ້ນ, ໃຫ້ພີມລົງໃນກ່ອງຄົ້ນຫາ | To begin, type in the search box |
31521 | Currently searching: %1!s! | Currently searching: %1!s! |
31522 | Currently searching: %1!s!... | Currently searching: %1!s!... |
31523 | ຄົ້ນຫາຂອບເຂດຂອງໜ້າ | Search Page Scope |
31745 | ເມນູທີ່ມີຂໍ້ມູນຫຼາຍໂພດ | Overflow menu |
31746 | ສະແດງຄໍາສັ່ງເພີ່ມເຕີມ. | Display additional commands. |
31747 | ໂມດູນຄຳສັ່ງ | Command Module |
32000 | ຄວາມງ່າຍຂອງການເຂົ້າເຖິງ | Ease of Access |
32001 | ປັບການຕັ້ງຄ່າຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານເພື່ອການເບິ່ງເຫັນ, ການໄດ້ຍິນ, ແລະການເຄື່ອນໄຫວ, ແລະໃຊ້ ການຈື່ສຽງ ເພື່ອຄວບຄຸມຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານດ້ວຍການສັ່ງງານດ້ວຍສຽງ. | Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands. |
32002 | ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ | User Accounts |
32003 | ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າບັນຊີຜູ້ໃຊ້ແລະລະຫັດຜ່ານ. | Change user account settings and passwords. |
32004 | ລັກສະນະທີ່ປະກົດ | Appearance |
32005 | ປ່ຽນຮູບລັກສະນະຂອງລາຍການໃນເດສທອບ, ທຳການໃຊ້ພື້ນຫຼັງຂອງເດສທອບ ຫຼືພາບພັກໜ້າຈໍຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ, ຫຼືກຳນົດຄ່າແຖບໜ້າວຽກເອງ. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32006 | ບັນດາໂປຣແກຣມ | Programs |
32007 | ຖອນການຕິດຕັ້ງໂປຣແກຣມ ຫຼືລັກສະນະພິເສດຂອງ Windows, ຖອນການຕິດຕັ້ງ ແກັດເຈັດ, ຮັບເອົາໂປຣແກຣມໃໝ່ຈາກເຄືອຂ່າຍ ຫຼືອອນລາຍ, ແລະອື້່ນໆ. | Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more. |
32008 | ຮາດແວ ແລະ ສຽງ | Hardware and Sound |
32009 | ເພີ່ມ ຫຼືລຶບເຄື່ອງພິມ ແລະຮາດແວອື່ນໆອອກ, ທຳການປ່ຽນລະບົບສຽງ, ຫຼິ້ນ CDs ໂດຍອັດຕະໂນມັດ, ປະຫຍັດພະລັງງານ, ອັບເດດໄດຣວເວີຣຂອງອຸປະກອນ, ແລະອື່ນໆ. | Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32010 | ເຄືອຂ່າຍ ແລະ ອິນເຕີເນັດ | Network and Internet |
32011 | ກວດເບິ່ງສະຖານະພາບຂອງເຄືອຂ່າຍ ແລະທຳການປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ, ຕັ້ງຄ່າສໍາລັບການແບ່ງປັນໄຟລ໌ ແລະຄອມພິວເຕີ, ກໍານົດຄ່າການສະແດງຜົນຂອງອິນເຕີເນັດ ແລະການເຊື່ອມຕໍ່, ແລະອື່ນໆ. | Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more. |
32012 | ລາຍການ ພາແນລ໌ ການຄວບຄຸມທັງໝົດ | All Control Panel Items |
32014 | ລະບົບ ແລະຄວາມປອດໄພ | System and Security |
32015 | ເບິ່ງ ແລະທຳການປ່ຽນແປງສະຖານະພາບຂອງລະບົບ ແລະຄວາມປອດໄພ, ທຳການສຳຮອງ ແລະເອີ້ນຄ່າໄຟລ໌ ແລະການຕັ້ງຄ່າຂອງລະບົບຄືນ, ທຳການອັບເດດຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ, ເບິ່ງຄວາມໄວຂອງ RAM ແລະໜ່ວຍປະມວນຜົນ, ທຳການກວດເບິ່ງ firewall, ແລະອື່ນໆ. | View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more. |
32016 | ໂມງ, ພາສາ, ແລະ ຂົງເຂດ | Clock, Language, and Region |
32017 | ປ່ຽນແປງວັນທີ, ເວລາ, ແລະເຂດແບ່ງເວລາສຳລັບ ຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານ, ລວມທັງພາສາທີ່ໃຊ້, ແລະຮູບ ແບບການສະແດງຕົວເລກ, ສະກຸນເງິນ, ວັນທີ, ແລະເວລາ. | Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed. |
32018 | ລັກສະນະທີ່ປະກົດຂຶ້ນ ແລະ ການປັບເປັນຮູບແບບສ່ວນຕົວ | Appearance and Personalization |
32019 | ປ່ຽນຮູບລັກສະນະຂອງລາຍການໃນເດສທອບ, ນຳໃຊ້ theme ຫຼືພາບພັກໜ້າຈໍຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ, ຫຼືທຳການກຳນົດຄ່າ ແຖບໜ້າວຽກເອງ. | Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32020 | ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ ແລະ ຄວາມປອດໄພຂອງຄອບຄົວ | User Accounts and Family Safety |
32021 | ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າບັນຊີຜູ້ໃຊ້ ແລະລະຫັດຜ່ານ, ພ້ອມກັບທຳການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງຄອບຄົວ. | Change user account settings and passwords, and set up Family Safety. |
32022 | ຮາດແວ | Hardware |
32023 | ເພີ່ມ ຫຼືລຶບເຄື່ອງພິມ ແລະຮາດແວອື່ນໆອອກ, ທຳການຫຼິ້ນ CDs ໂດຍອັດຕະໂນມັດ, ປະຫຍັດພະລັງງານ, ອັບເດດໄດຣວເວີຣຂອງອຸປະກອນ, ແລະອື່ນໆ. | Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32024 | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. |
32025 | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. |
32048 | ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງໄຟລ໌ໄດ້ | Couldn’t Mount File |
32049 | ຂໍອະໄພ, ມີບັນຫາໃນການຕິດຕັ້ງໄຟລ໌. | Sorry, there was a problem mounting the file. |
32050 | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. |
32051 | The file couldn't be mounted because it's in use. | The file couldn't be mounted because it's in use. |
32052 | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. |
32053 | You don't have permission to mount the file. | You don't have permission to mount the file. |
32054 | Please try mounting them one at a time. | Please try mounting them one at a time. |
32055 | Some Files Couldn’t Be Mounted | Some Files Couldn’t Be Mounted |
32057 | Couldn’t Mount Files | Couldn’t Mount Files |
32058 | ພາບຂອງແຜ່ນບໍ່ສາມາດເລີ່ມຕົ້ນໄດ້, ເຊິ່ງມີພາຣທິຊັນບໍ່ຮູ້ຈັກ, ຫຼືມີປະລິມານທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການມອບໝາຍຕົວອັກສອນຂອງໄດຣວ໌. ກະລຸນາໃຊ້ການຈັດການແຜ່ນແບບ snap-in ເພື່ອໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າແຜ່ນ, ພາຣທິຊັນ, ແລະປະລິມານແມ່ນຢູ່ໃນສະພາບທີ່ໃຊ້ງານໄດ້. | The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state. |
32059 | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. |
32060 | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. |
32496 | ທີ່ຢູ່ເຄືອຂ່າຍທີ່ໃສ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. | The network address entered is invalid. |
32517 | ແຖບໜ້າວຽກ ແລະການນຳເສັ້ນທາງ | Taskbar and Navigation |
32537 | ສິ່ງທີ່ຕ້ອງເຮັດທັງໝົດ | All Tasks |
32538 | See a list of all program tasks. | See a list of all program tasks. |
32539 | ການຕັ້ງຄ່າທັງໝົດ | All Settings |
32540 | Search for system settings. | Search for system settings. |
32769 | ຮອດສ ຄວບຄຸມ | Control Host |
32770 | &ລຽນກັນແບບຂະຫຍາຍ | Extended Tile&s |
32771 | %s: | %s: |
32772 | Common Places Host | Common Places Host |
32774 | ນຳທິດທາງ | Navigate |
32775 | Common Places Host Wrapper | Common Places Host Wrapper |
32788 | Expand Folders | Expand Folders |
32789 | Collapse Folders | Collapse Folders |
32802 | ໃຊ້ຮ່ວມກັນກັບຂ້ອຍ | Shared By Me |
32803 | ເພງຫຼ້າສຸດ | Recent Music |
32804 | ເອກະສານຫຼ້າສຸດ | Recent Documents |
32806 | ຮູບພາບແລະວີດີໂອຫຼ້າສຸດ | Recent Pictures and Videos |
32807 | ອີເມວຫຼ້າສຸດ | Recent E-mail |
32811 | ຕຳແໜ່ງທີມີຢູ່ແລ້ວໃນການຈັດສາລະບານ | Indexed Locations |
32813 | ຖືກປ່ຽນລ້າສຸດ | Recently Changed |
32814 | ທຸກໆບ່ອນ | Everywhere |
32848 | ຕຳແໜ່ງທີ່ລວມຢູ່ | Included Locations |
32850 | ບໍ່ມີຕຳແໜ່ງໃດຖືກເລືອກ. | No locations have been selected. |
32851 | ຫຼືພິມຕຳແໜ່ງທີ່ຕັ້ງບ່ອນນີ້ | Or type a location here |
32852 | ກົດເພື່ອຖອນ %1!s! ອອກຈາກການຄົ້ນຫານີ້. | Click to remove %1!s! from this search. |
32853 | Click to exclude %1!s! from this search. | Click to exclude %1!s! from this search. |
32854 | ກົດເພື່ອເພີ້ມ %1!s! ເຂົ້າໃນການຄົ້ນຫານີ້. | Click to add %1!s! to this search. |
32855 | %1!s! may not be added to this search. | %1!s! may not be added to this search. |
32859 | ກະຕ່າ | Basket |
32860 | %2!ls! ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ. ຖ້າວ່າທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນພີຊີນີ້, ແມ່ນກ່ຽວກັບຄອມພິວເຕີນີ້, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າອຸປະກອນ ຫຼືໄດຣວ໌ມີການເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼືມີການໃສ່ແຜ່ນ, ແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. ຖ້າວ່າທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເຄືອຂ່າຍ, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານກໍາລັງເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ ຫຼືອິນເຕີເນັດ, ແລ້ວລອງອີກຄັ້ງ. ຖ້າວ່າທີ່ຕັ້ງຍັງບໍ່ສາມາດພົບເຫັນໄດ້, ມັນອາດຖືກຍ້າຍ ຫຼືລຶບຖິ້ມແລ້ວ. | %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted. |
32864 | ກຳລັງຍ້າຍ | Moving |
32865 | ກຳລັງສຳເນົາ | Copying |
32866 | ກຳລັງໃຊ້ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື່ອ | Recycling |
32867 | ນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດໄປທີ່ | Applying properties to |
32868 | ກຳລັງໂອນເອົາ | Downloading |
32869 | ກຳລັງຄົ້ນຫາອີນເຕີເນັດສຳລັບ | Searching internet for |
32870 | ການຄິດໄລ່ | Calculating |
32871 | ກຳລັງໂອນອອກ | Uploading |
32872 | ກຳລັງຄົ້ນຫາ | Searching |
32873 | ກຳລັງລຶບ | Deleting |
32874 | ກຳລັງປ່ຽນຊື່ | Renaming |
32875 | ການຈັດຮູບແບບ | Formatting |
32884 | apply properties | apply properties |
32885 | download | download |
32886 | search internet | search internet |
32887 | calculate | calculate |
32888 | upload | upload |
32889 | search | search |
32891 | rename | rename |
32892 | ຈັດຮູບແບບ | format |
32893 | %1!s! ບັນດາລາຍການ | %1!s! items |
32894 | %1!s! ລາຍການ | %1!s! item |
32895 | %1!s! | %1!s! |
32896 | %1!s! - paused | %1!s! - paused |
32897 | ໄດ້ຄົ້ນພົບ %1!s!... | Discovered %1!s!... |
32898 | %1!s! ລາບການ (%2!s!) | %1!s! items (%2!s!) |
32899 | ກ່ຽວກັບ %1!s! | About %1!s! |
32900 | %1!s! ກຳລັງເຕືອນ | %1!s! remaining |
32902 | %1!s!/ວິນາທີ | %1!s!/second |
32903 | Paused - %1!s! | Paused - %1!s! |
32905 | ກະກຽມການ %1!s! | Preparing to %1!s! |
32907 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
32908 | ກຳລັງປະມວນຜົນ | Processing |
32909 | ຂະບວນການ | process |
32910 | (%1!s!) | (%1!s!) |
32914 | ໃນ | in |
32915 | ປິດເຄື່ອງ | Shut Down |
32916 | ກຳລັງຍົກເລີກ... | Canceling... |
32917 | ສືບຕໍ່ການດຳເນີນງານ | Resume the operation |
32919 | ຍົກເລີກການດຳເນີນງານ | Cancel the operation |
32920 | %1!s! ລາຍການ (%2!s!) | %1!s! item (%2!s!) |
32921 | Calculating time remaining... | Calculating time remaining... |
32923 | Windows ບໍ່ສາມາດມອດເຄື່ອງຫຼືເລີ້ມຕົ້ນຄືນໃໝ່ | Windows can't shut down or restart |
32924 | ຟາຍຫຼືບໍລິການບາງຢ່າງຍັງຖືກໃຊ້ງານຢູ່. ທ່ານສາມາດລໍຖ້າຕໍ່ໄປ, ຫຼືຍົກເລີກຂະບງນການແລະ ທົດລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ. | Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again. |
32926 | In: | In: |
32927 | ເປີດ | on |
32928 | %1!d! ມື້ | %1!d! day |
32930 | 1 ຊົ່ວໂມງ | 1 hour |
32931 | %1!d! ຊົ່ວໂມງ | %1!d! hours |
32933 | %1!d! ຊົ່ວໂມງ ແລະ %2!d! ນາທີ | %1!d! hours and %2!d! minutes |
32938 | 60 ວິນາທີ | 60 seconds |
32942 | More than 1 day | More than 1 day |
32944 | %d%% ສົມບູນ | %d%% complete |
32945 | ກຳລັງຍ້າຍ... | Moving... |
32946 | ກຳລົງສຳເນົາ... | Copying... |
32947 | ກຳລັງລຶບ... | Deleting... |
32948 | ກຳລັງປ່ຽນ... | Changing... |
32949 | ກຳລັງໂອນເອົາ... | Downloading... |
32950 | ກຳລັງຄົ້ນຫາ... | Searching... |
32951 | Formatting... | Formatting... |
32952 | %1!d! ລາຍການ/ວິນາທີ | %1!d! items/second |
32960 | ເປີດໂຟນເດີ | Open Folder |
32962 | This program can't run | This program can't run |
32964 | ບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານຕໍາແໜ່ງທີ່ຕັ້ງໄດ້ | Location is not available |
32969 | Windows ປັບຂໍ້ມູນໜ້າຈໍ | Windows Desktop Update |
32976 | %1!s! ຖືກເອົາມາໃຊ້ຄືນ | %1!s! recycled |
32977 | %1!s! ຖືກລຶບຖິ້ມ | %1!s! deleted |
32978 | %1!s! ຖືກຍ້າຍ | %1!s! moved |
32991 | ແຖບຄວາມຄືບໜ້າ | Progress Bar |
32993 | ລາຍລະອຽດທີ່ໜ້ອຍ | Fewer details |
32996 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
33008 | Generic | Generic |
33009 | ໂດແມນ | Domain |
33011 | ຮ່ວມກັນ | Share |
33012 | File | File |
33013 | Workgroup | Workgroup |
33015 | ກົກເຄົ້າ | Root |
33016 | Share | Share |
33017 | Directory | Directory |
33018 | Tree | Tree |
33019 | Container | Container |
33056 | Windows | Windows |
33057 | ເລືອກໂປຣແກຣມທີ່ຈະເປີດໄຟລ໌ນີ້ | Choose a program to open this file |
33058 | ຄົ້ນຫາອອນລາຍ | Find one online |
33059 | ນໍາໃຊ້ອັນໜຶ່ງທີ່ມີການຕິດຕັ້ງໃນຄອມພິວເຕີນີ້ແລ້ວ | Use one already installed on this PC |
33060 | Find one using %s | Find one using %s |
33088 | ແບບທົດສອບ | Test Mode |
33089 | Safe Mode | Safe Mode |
33090 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws |
33091 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws |
33092 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) |
33093 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) |
33108 | %ws Build %ws | %ws Build %ws |
33109 | ສຳເນົາທົດລອງໃຊ້. | Evaluation copy. |
33110 | ສຳລັບໃຊ້ທົດສອບເທົ່ານັ້ນ. | For testing purposes only. |
33111 | ສໍາເນົາຂອງ Windows ນີ້ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບ | This copy of Windows is licensed for |
33112 | ການໃຊ້ງານ Windows ໝົດອາຍຸ | Windows License is expired |
33113 | ວັນ | days |
33114 | hours | hours |
33115 | ໃບອະນຸຍາດ Windows ທີ່ຖືກຕ້ອງສຳລັບ %d %ws | Windows License valid for %d %ws |
33116 | Windows Grace expires in %d %ws | Windows Grace expires in %d %ws |
33117 | SecureBoot ບໍ່ໄດ້ກຳນົດຄ່າຢ່າງຖືກຕ້ອງ | SecureBoot isn't configured correctly |
33152 | ຍົກເລີກທັງໝົດ | Cancel all |
33153 | ນີ້ຈະຍົກເລີກການໂອນທັງໝົດທີ່ມີຄວາມຄືບໜ້າຢູ່. | This will cancel all transfers in progress. |
33154 | ທ່ານມີແນ່ໃຈບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຍົກເລີກການໂອນທັງໝົດ? | Are you sure you want to cancel all transfers? |
33157 | %1!lu! ການດຳເນີນການຖືກຂັດຈັງຫວະ | %1!lu! Interrupted Action |
33158 | %1!lu! ກຳລັງດຳເນີນການທຳງານ | %1!lu! Running Action |
33159 | %1!lu! ການດຳເນີນການຢຸດຊົ່ວຄາວ | %1!lu! Paused Action |
33163 | ປ່ຽນ ຫຼືຂ້າມໄຟລ໌ | Replace or Skip Files |
33164 | %1!s! - %2!s! | %1!s! - %2!s! |
33165 | ໜຶ່ງ ຫຼືຫຼາຍການດຳເນີນການຂອງໄຟລ໌ ບໍ່ສາມາດດໍາເນີນການຕໍ່ໄດ້ | One or more file actions can’t continue |
33166 | ການດຳເນີນການເຫຼົ່ານີ້ ໃນເດສທອບ ຕ້ອງການຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຂອງທ່ານ | These actions in the desktop need your attention |
33175 | ການດໍາເນີນງານທີ່ໃຊ້ງານຢູ່ໃນ %1!u!%% ຄວາມຄືບໜ້າ | Active operation at %1!u!%% progress |
33176 | ການດຳເນີນການທີ່ຢຸດຊົ່ວຄາວຢູ່ໃນ %1!u!%% ຄວາມຄືບໜ້າ | Paused operation at %1!u!%% progress |
33177 | ການດຳເນີນການທີ່ຜິດພາດຢູ່ໃນ %1!u!%% ຄວາມຄືບໜ້າ | Operation in error at %1!u!%% progress |
33178 | ການດຳເນີນການທີ່ຖືກຂັດຈັງຫວະຢູ່ໃນ %1!u!%% ຄວາມຄືບໜ້າ | Interrupted operation at %1!u!%% progress |
33179 | ຄວາມຄືບໜ້າຂອງການດໍາເນີນງານທີ່ບໍ່ແນ່ນອນ | Indeterminate operation progress |
33180 | ຄວາມຄືບໜ້າຂອງການດໍາເນີນງານ: %1!u!%%; ຄວາມໄວ: %2!s! ຕໍ່ວິນາທີ | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second |
33181 | ຄວາມຄືບໜ້າຂອງການດໍາເນີນງານ: %1!u!%%; ຄວາມໄວ: %2!s! ລາຍການຕໍ່ວິນາທີ | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second |
33184 | %1%2 | %1%2 |
33185 | ໄຟລ໌ &ຈາກ | Files &from |
33186 | ມີໄຟລ໌&ຢູ່ແລ້ວໃນ | Files &already in |
33187 | ຍົ&ກເລີກ | &Cancel |
33188 | ສືບ&ຕໍ່ | C&ontinue |
33189 | ໄຟລ໌ໃດ ທີ່ທ່ານຕ້ອງການເກັບ? | Which files do you want to keep? |
33190 | ຖ້າທ່ານເລືອກທັງສອງລຸ້ນ, ໄຟລ໌ທີ່ສຳເນົາ ຈະມີຈຳນວນທີ່ເພີ່ມເຂົ້າມາໃນຊື່ | If you select both versions, the copied file will have a number added to its name. |
33191 | ກຳລັງຄົ້ນພົບ... | Discovering... |
33192 | ທັງໝົດ ມາຈາກ %1!s! | All from %1!s! |
33193 | ຄວາມຂັດແຍ້ງ %1!lu! of %2!lu! | Conflict %1!lu! of %2!lu! |
33194 | %1!s! ຈາກ %2!s! | %1!s! from %2!s! |
33195 | Unknown Date | Unknown Date |
33196 | Unknown Size | Unknown Size |
33197 | &ຂ້າມ %1!lu! ບັນດາໄຟລ໌ ທີ່ມີວັນທີ ແລະຂະໜາດອັນດຽວກັນ | &Skip %1!lu! files with the same date and size |
33198 | &ຂ້າມ %1!lu! ໄຟລ໌ ທີ່ມີວັນທີ ແລະຂະໜາດອັນດຽວກັນ | &Skip %1!lu! file with the same date and size |
33199 | ໄຟລ໌ທັງໝົດມີວັນທີ ແລະຂະໜາດອັນດຽວກັນ | All files have the same date and size. |
33200 | ຄວາມໄວ: %1!s!/s | Speed: %1!s!/s |
33201 | ຄວາມໄວ: %1!s! ລາຍການ/s | Speed: %1!s! item/s |
33204 | %1!lu! ໄຟລ໌ທີ່ມີຄວາມຂັດແຍ່ງ | %1!lu! File Conflict |
33205 | %1!lu! ໄຟລ໌ທີ່ມີຄວາມຂັດແຍ່ງທັງໝົດ | %1!lu! Total File Conflicts |
33208 | ການກະກຽມທີ່ຈະນໍາໃຊ້ຄຸນສົມບັດໃນ | Preparing to apply properties in |
33209 | ການກະກຽມທີ່ຈະດາວໂຫຼດຈາກ ເຖິງ | Preparing to download from to |
33210 | ຖ້າຫາກທ່ານເລືອກທັງສອງເວີຊັນ, ໄຟລ໌ທີ່ຍ້າຍຈະມີຈໍານວນທີ່ເພີ່ມເຂົ້າມາໃນການຊື່. | If you select both versions, the moved file will have a number added to its name. |
33211 | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. |
33213 | ຍົກເລີກ ຫົວຂໍ້ | Cancel tile |
33214 | ຄວາມຄືບໜ້າຂອງການດໍາເນີນງານ | Operation progress |
33215 | ຄວາມຄືບໜ້າຂອງການດໍາເນີນງານຂັ້ນສູງ | Advanced operation progress |
33216 | ການກະກຽມໃນການນຳມາໃຊ້ຄືນຈາກ | Preparing to recycle from |
33217 | ການກະກຽມທີ່ຈະລຶບອອກຈາກ | Preparing to delete from |
33218 | ການກະກຽມທີ່ຈະປ່ຽນຊື່ຈາກ | Preparing to rename from |
33223 | ເຮັດແ&ນວນີ້ສຳລັບລາຍການປະຈຸບັນທັງໝົດ | Do this for &all current items |
33224 | &ແມ່ນ | &Yes |
33225 | ຕົກລົງ | OK |
33229 | ສື&ບຕໍ່ | &Continue |
33230 | ລຶ&ບ | &Delete |
33231 | ລອ&ງໃໝ່ອີກຄັ້ງ | T&ry Again |
33232 | ບໍ່ແມ່&ນ | &No |
33233 | ປາຍທາງທີ່ມີ %1!lu! ໄຟລ໌ທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ | The destination has %1!lu! files with the same names |
33234 | ປາຍທາງມີໄຟລ໌ທີ່ມີຊື່ "%1!s!" ແລ້ວ | The destination already has a file named "%1!s!" |
33235 | ການກະກຽມການສຳເນົາຈາກ ຫາ | Preparing to copy from to |
33236 | ການກະກຽມເພື່ອຍ້າຍຈາກ ຫາ | Preparing to move from to |
33237 | &ແທນທີ່ບັນດາໄຟລ໌ທີ່ຢູ່ໃນປາຍທາງ | &Replace the files in the destination |
33238 | &ແທນທີ່ໄຟລ໌ທີ່ຢູ່ໃນປາຍທາງ | &Replace the file in the destination |
33239 | &ຂ້າມໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ | &Skip these files |
33240 | &ຂ້າມ ໄຟລ໌ນີ້ | &Skip this file |
33241 | &ໃຫ້ຂ້ອຍຕັດສິນໃຈສຳລັບແຕ່ລະໄຟລ໌ | &Let me decide for each file |
33242 | &ສົມທຽບຂໍ້ມູນສຳລັບທັງສອງໄຟລ໌ | &Compare info for both files |
33243 | ການຢຸດຊົ່ວຄາວ - %1!s! | Pausing - %1!s! |
33244 | ຢຸດຊົ່ວຄາວ - %1!s! | Paused - %1!s! |
33245 | ການດຳເນີນຕໍ່ - %1!s! | Resuming - %1!s! |
33246 | ການຍົກເລີກ - %1!s! | Canceling - %1!s! |
33247 | ຖືກຂັດຈັງຫວະ - %1!s! | Interrupted - %1!s! |
33248 | ໂປຣແກຣມ ແລະ ຄຸນລັກສະນະ | Programs and Features |
33249 | Launch Programs and Features in the Control Panel | Launch Programs and Features in the Control Panel |
33250 | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
33251 | Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
33252 | ລໍຖ້າສໍາລັບຄຳຢືນຢັນ | Waiting for confirmation |
33254 | ສືບຕໍ່ດ້ວຍສິດຂອງຜູ້ດູແລລະບົບແບບອັດຕະໂນມັດ | Continue with automatic administrator rights |
33255 | ກຳລັງປະມວນຜົນ 1 ລາຍການ | Processing 1 item |
33256 | Processing %1!s! ລາຍການ | Processing %1!s! items |
33257 | ການກະກຽມເພື່ອປະມວນຜົນ | Preparing to process |
33258 | ກຳລັງສຳເນົາ 1 ລາຍການ ຈາກ ຫາ | Copying 1 item from to |
33259 | ກຳລັງສຳເນົາ %1!s! ລາຍການ ຈາກ ຫາ | Copying %1!s! items from to |
33260 | ການກະກຽມເພື່ອສຳເນົາ | Preparing to copy |
33261 | ການເຄື່ອນຍ້າຍ 1 ລາຍການ ຈາກ ຫາ | Moving 1 item from to |
33262 | ການເຄື່ອນຍ້າຍ %1!s! ລາຍການ ຈາກ ຫາ | Moving %1!s! items from to |
33263 | ການກະກຽມເພື່ອເຄື່ອນຍ້າຍ | Preparing to move |
33264 | ການນຳເອົາມາໃຊ້ຄືນ 1 ລາຍການ ຈາກ | Recycling 1 item from |
33265 | ການນຳເອົາມາໃຊ້ຄືນ %1!s! ລາຍການ ຈາກ | Recycling %1!s! items from |
33266 | ການກະກຽມເພື່ອນຳເອົາມາໃຊ້ຄືນ | Preparing to recycle |
33267 | ການລຶບ 1 ລາຍການ ຈາກ | Deleting 1 item from |
33268 | ການລຶບ %1!s! ລາຍການ ຈາກ | Deleting %1!s! items from |
33269 | ການກະກຽມເພື່ອທຳການລຶບ | Preparing to delete |
33270 | ການປ່ຽນຊື່ 1 ລາຍການ ຈາກ | Renaming 1 item from |
33271 | ການປ່ຽນຊື່ %1!s! ລາຍການ ຈາກ | Renaming %1!s! items from |
33272 | ການກະກຽມເພື່ອປ່ຽນຊື່ | Preparing to rename |
33273 | ການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດ 1 ລາຍການ ໃນ | Applying properties to 1 item in |
33274 | ການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດ %1!s! ລາຍການ ໃນ | Applying properties to %1!s! items in |
33275 | ການກະກຽມເພື່ອນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດ | Preparing to apply properties |
33276 | ການດາວໂຫຼດ 1 ລາຍການ ຈາກ ຫາ | Downloading 1 item from to |
33277 | ການດາວໂຫຼດ %1!s! ລາຍການ ຈາກ ຫາ | Downloading %1!s! items from to |
33278 | ການກະກຽມເພື່ອດາວໂຫຼດ | Preparing to download |
33280 | Shutdown | Shutdown |
33281 | Restart | Restart |
33282 | You don't have permission to shut down this computer. | You don't have permission to shut down this computer. |
33283 | You don't have permission to shut down and restart this computer. | You don't have permission to shut down and restart this computer. |
33296 | ການສຳເນົາ 1 ລາຍການທີ່ | Copying 1 item to |
33297 | ການສຳເນົາ %1!s! ລາຍການທີ່ | Copying %1!s! items to |
33298 | ການກະກຽມເພື່ອສຳເນົາໄປທີ່ | Preparing to copy to |
33299 | ການເຄື່ອນຍ້າຍ 1 ລາຍການທີ່ | Moving 1 item to |
33300 | ການເຄື່ອນຍ້າຍ %1!s! ລາຍການທີ່ | Moving %1!s! items to |
33301 | ການກະກຽມເພື່ອເຄື່ອນຍ້າຍໄປທີ່ | Preparing to move to |
33302 | ການນຳເອົາມາໃຊ້ຄືນ 1 ລາຍການ | Recycling 1 item |
33303 | ການນຳເອົາມາໃຊ້ຄືນ %1!s! ລາຍການ | Recycling %1!s! items |
33304 | ການລຶບ 1 ລາຍການ | Deleting 1 item |
33305 | ການລຶບ %1!s! ລາຍການ | Deleting %1!s! items |
33306 | ການປ່ຽນຊື່ 1 ລາຍການ | Renaming 1 item |
33307 | ການປ່ຽນຊື່ %1!s! ລາຍການ | Renaming %1!s! items |
33308 | ການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດທີ່ 1 ລາຍການ | Applying properties to 1 item |
33309 | ການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດທີ່ %1!s! ລາຍການ | Applying properties to %1!s! items |
33310 | ການດາວໂຫຼດ 1 ລາຍການທີ່ | Downloading 1 item to |
33311 | ການດາວໂຫຼດ %1!s! ລາຍການທີ່ | Downloading %1!s! items to |
33312 | ການກະກຽມເພື່ອດາວໂຫຼດທີ່ | Preparing to download to |
33322 | '%1!ls!' ກຳລັງຖືກໃຊ້ງານ. ໃຫ້ບັນທຶກຟາຍໃດກໍ່ໄດ້ທີ່ເປີດຢູ່ໃນແຜ່ນດີສນີ້, ແລ້ວປິດຟາຍຫຼືໂປຣແກຣມທີ່ກຳລັງໃຊ້ຟາຍຢູ່ກ່ອນທີ່ ຈະລອງອີກຄັ້ງ. ຖ້າທ່ານເລືອກໃຊ້ຈະດຳເນີນການຕໍ່, ຟາຍຈະຖືກປິດ, ເຊິ່ງອາດຈະເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນສູນຫາຍໄດ້. |
'%1!ls!' is currently in use. Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again. If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost. |
33338 | ຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ຖອດ '%1!ls!'. | An error occurred while ejecting '%1!ls!'. |
33553 | Delete | Delete |
33560 | Cut | Cut |
33561 | Copy | Copy |
33562 | Paste | Paste |
33563 | Undo | Undo |
33568 | Redo | Redo |
33577 | Large Icons | Large Icons |
33578 | Small Icons | Small Icons |
33579 | List | List |
33580 | Details | Details |
33585 | Views | Views |
34128 | %1, %2 | %1, %2 |
34129 | %1... | %1... |
34130 | ຈຳນວນຕົວກັ່ນຕອງ... | Computing filters... |
34131 | ກຳລັງຄຳນວນຕົວກັ່ນຕອງເພີ່ມເຕີມ... | Computing additional filters... |
34132 | ຄົ້ນຫາຜົນຮັບໃນ %s | Search Results in %s |
34133 | ຜົນຮັບການຄົ້ນຫາ | Search Results |
34144 | %1 values | %1 values |
34145 | %1 ຄວບຄຸມຕົວກັ່ນຕອງ | %1 filter control |
34146 | %1 ຄ່າຕົວກັ່ນຕອງ | %1 filter values |
34147 | %1 stack | %1 stack |
34148 | %1 view commands | %1 view commands |
34193 | ໄຟລທັງໝົດ | All files |
34560 | ຫ້ອງສະມຸດ | Library |
34562 | %1's Libraries | %1's Libraries |
34563 | Export Library Contents | Export Library Contents |
34564 | Export the contents of this library. | Export the contents of this library. |
34565 | ສ້າງຕົວເຊື່ອມຕໍ່ການຄົ້ນຫາ | Create Search Connector |
34566 | Create Library | Create Library |
34567 | Include a folder... | Include a folder... |
34570 | Edit Library Folders | Edit Library Folders |
34571 | Create a Custom Library | Create a Custom Library |
34572 | Pin Library to Navigation Pane | Pin Library to Navigation Pane |
34573 | ເອົາໝຸດອອກຈາກໜ້າຕ່າງການນຳເສັ້ນທາງ | Unpin Library from Navigation Pane |
34574 | ຄົ້ນຫາຕົວເຊື່ອມຕໍ່ | Search Connector |
34576 | My Documents | My Documents |
34577 | ໂຟນເດີຂອງເອກະສານ | Documents Folder |
34578 | Public Documents | Public Documents |
34579 | Public Documents Folder | Public Documents Folder |
34580 | ສ້າງຄັງໃໝ່ | Create new library |
34581 | Computing libraries... | Computing libraries... |
34585 | My Music | My Music |
34586 | Music Folder | Music Folder |
34587 | Public Music | Public Music |
34588 | Public Music Folder | Public Music Folder |
34589 | "%1!s!" is no longer working. | "%1!s!" is no longer working. |
34590 | ຄັງນີ້ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບໄດ້ຢ່າງປອດໄພ ຈາກພີຊີຂອງທ່ານ. ໂຟນເດີທີ່ໄດ້ຮັບການລວມເອົາຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບ. | This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected. |
34592 | Add a folder to this library. | Add a folder to this library. |
34593 | &ລວມທັງທີ່ຢູ່ໃນຄັງ | &Include in library |
34594 | Include the selected folder in one of your libraries. | Include the selected folder in one of your libraries. |
34596 | My Pictures | My Pictures |
34597 | Pictures Folder | Pictures Folder |
34598 | Public Pictures | Public Pictures |
34599 | Public Pictures Folder | Public Pictures Folder |
34601 | No changes were made to the Library. | No changes were made to the Library. |
34602 | ຈັດການກັບຄັງ | Manage library |
34603 | ເບິ່ງ ຫຼືປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄັງນີ້. | View or change this library's settings. |
34604 | ຕັ້ງຄ່າ ການບັນທຶກ ສະຖານທີ່ | Set save location |
34605 | ເລືອກໂຟນເດີທີ່ຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ເປັນສະຖານທີ່ໃນການບັນທຶກຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບຄັງນີ້. | Select the folder that will be used as the default save location for this library. |
34606 | ຕັ້ງຄ່າ ການບັນທຶກ ສະຖານທີ່ສາທາລະນະ | Set public save location |
34607 | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. |
34608 | ປ່ຽນ ໄອຄອນ | Change icon |
34609 | ປ່ຽນໄອຄອນຂອງໂຟນເດີສໍາລັບຄັງນີ້. | Change the folder icon for this library. |
34610 | ເພີ່ມປະສິດທິພາບຂອງຄັງສຳລັບ | Optimize library for |
34611 | ປ່ຽນວິທີທີ່ການລາຍໃນຄັງນີ້ຖືກສະແດງ. | Change the way items in this library are displayed. |
34612 | ເອີ້ນຄືນການຕັ້ງຄ່າ | Restore settings |
34613 | ເອີ້ນຄືນການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບຄັງນີ້. | Restore the default settings for this library. |
34616 | Recorded TV | Recorded TV |
34617 | Recorded TV Folder | Recorded TV Folder |
34618 | ສະແດງກະດານຄວບຄຸມນຳທິດທາງ | Show in navigation pane |
34619 | ສະແດງຄັງນີ້ໃນໜ້າຕ່າງການນຳເສັ້ນທາງ | Show this library in the navigation pane. |
34621 | My Videos | My Videos |
34622 | Videos Folder | Videos Folder |
34623 | Public Videos | Public Videos |
34624 | Public Videos Folder | Public Videos Folder |
34626 | Desktop Folder | Desktop Folder |
34627 | ເນື້ອຫາຂອງການຕັ້ງຄ່າ | Setting Content |
34628 | Links | Links |
34629 | Links Folder | Links Folder |
34631 | Add the folder in the browser to Favorites. | Add the folder in the browser to Favorites. |
34632 | Public Desktop | Public Desktop |
34633 | Public Desktop Folder | Public Desktop Folder |
34634 | Public Favorites | Public Favorites |
34635 | Public Favorites Folder | Public Favorites Folder |
34637 | ລວມທັງໃນ %s ຄັງ | Include in %s library |
34640 | Edit the Folders in this Library | Edit the Folders in this Library |
34641 | Change the default save folder of this Library | Change the default save folder of this Library |
34642 | Custom Library | Custom Library |
34643 | Create library for %s | Create library for %s |
34644 | Restore the default folders to the Library. | Restore the default folders to the Library. |
34645 | &ເອີ້ນຄືນຄັງເລີ່ມຕົ້ນ | &Restore default libraries |
34646 | ເອີ້ນຄືນຄັງເລີ່ມຕົ້ນ | Restore the default libraries. |
34647 | &ເອີ້ນຄືນລິ້ງທີ່ມັກ | &Restore favorite links |
34648 | ເອີ້ນຄືນລິ້ງທີ່ມັກ. | Restore the favorite links. |
34649 | ເນື້ອຫາຂອງແອັບພລິເຄຊັນ | Application Content |
34650 | ຄລິກ 'ເພີ່ມ' ເພື່ອລວມເອົາໂຟນເດີໃນຄັງນີ້. | Click 'Add' to include folders in this library. |
34652 | Not Applicable | Not Applicable |
34653 | Included Folders | Included Folders |
34654 | Open file location | Open file location |
34655 | Copy link | Copy link |
34672 | ການອັບເດດ Library | Updating Library |
34673 | ລວມເອົາທັງໂຟນເດີ ໃນ %s | Include Folder in %s |
34674 | ຄັງຂອງ Windows | Windows Libraries |
34675 | ລວມເອົາທັງໂຟນເດີ | Include folder |
34676 | The folder could not be included in %s. | The folder could not be included in %s. |
34677 | %s ລວມຢູ່ໃນຄັງແລ້ວ. | %s is already included in the library. |
34678 | How do I convert a drive to NTFS? | How do I convert a drive to NTFS? |
34679 | ການລວມເອົາໂຟນເດີໃນຄັງ… | Including folder in library... |
34680 | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. |
34681 | This folder can't be included because you don't have permission to access it. | This folder can't be included because you don't have permission to access it. |
34683 | ໂຟນເດີນີ້ຈະສາມາດໄດ້ຮັບການຈັດເປັນດັດຊະນີໄດ້ແນວໃດ? | How can this folder be indexed? |
34684 | ສະຖານທີ່ຕັ້ງຂອງເຄືອຂ່າຍນີ້ ບໍ່ສາມາດລວມໄດ້ ເນື່ອງຈາກ, ບໍ່ມີການຈັດເປັນດັດຊະນີ. | This network location can't be included because it is not indexed. |
34685 | If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
34686 | Don't include this folder (recommended) | Don't include this folder (recommended) |
34687 | Include this folder anyway | Include this folder anyway |
34688 | Folder Path: %s | Folder Path: %s |
34689 | %s ຖືກລວມເຂົ້າໃນຫ້ອງສະໝຸດແລ້ວ. ທ່ານສາມາດລວມເອົາໂຟລເດີພຽງແຕ່ຄັ້ງດຽວໃນຫ້ອງສະໝຸດດຽວກັນ. | %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
34690 | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. |
34691 | Default Save Folder | Default Save Folder |
34692 | This folder can't be included because it is on a removable device. | This folder can't be included because it is on a removable device. |
34693 | ສະຖານທີ່ໃດ ທີ່ສາມາດລວມເຂົ້າໄດ້? | What locations can be included? |
34694 | This folder can't be included because an unknown error occurred. | This folder can't be included because an unknown error occurred. |
34695 | What locations can be included? | What locations can be included? |
34696 | ການກວດສອບສະຖານທີ່ຕັ້ງ | Verifying Location |
34697 | ການກວດສອບເພື່ອເບິ່ງວ່າ ຖ້າສະຖານທີ່ນີ້ມີການຈັດເປັນດັດຊະນີ... | Checking to see if this location is indexed... |
34698 | ກຳລັງບັນທຶກ ການປ່ຽນແປງ | Saving Changes |
34699 | ກຳລັງນຳໃຊ້ການປ່ຽນແປງໄປຍັງຄັງ... | Applying changes to the library... |
34700 | Checking to see if you can save to this location... | Checking to see if you can save to this location... |
34701 | This folder can't be included due to a group policy setting. | This folder can't be included due to a group policy setting. |
34702 | %s ບໍ່ສາມາດເປັນໂຟນເດີບັນທຶກຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ສໍາລັບຄັງນີ້ໄດ້ ເນື່ອງຈາກ,ມັນບໍ່ແມ່ນໂຟນເດີ. | %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder. |
34703 | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. |
34704 | %s ບໍ່ສາມາດເປັນໂຟນເດີໃນການບັນທຶກຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໄດ້ ສໍາລັບຄັງນີ້ ເນື່ອງຈາກ, ທ່ານມີການເຂົ້າເຖິງແບບອ່ານໄດ້ພຽງຢ່າງດຽວເທົ່ານັ້ນ. | %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34705 | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34706 | %s ບໍ່ສາມາດເປັນໂຟນເດີໃນການບັນທຶກຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໄດ້ ສໍາລັບຄັງນີ້ ເນື່ອງຈາກ, ມັນບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້. | %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable. |
34707 | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. |
34708 | %s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
%s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
34816 | ຈັດລາຍການຢູ່ໃນຄັງນີ້. | Arrange the items in this library. |
34818 | ຜູ້ແຕ່ງ | Author |
34820 | ປ້າຍ | Tag |
34822 | ຜົນການຄົ້ນຫາສູງສຸດ | Top results |
34823 | ອາລະບ້ຳ | Album |
34824 | ນັກຮ້ອງ | Artist |
34825 | ຊະນິດ | Genre |
34826 | ການຈັດອັນດັບ | Rating |
34828 | ຄວາມຍາວ | Length |
34829 | Date added | Date added |
34831 | ເດືອນ | Month |
34832 | Date imported | Date imported |
34840 | ປີ | Year |
34841 | ລັກສະນະພິເສດຂອງຄັງບາງອັນແມ່ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ ເນື່ອງຈາກ, ສະຖານທີ່ຂອງຄັງບໍ່ໄດ້ຖືກຮອງຮັບ. | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. |
34842 | Some library features have been disabled by your administrator. | Some library features have been disabled by your administrator. |
35075 | ລຶບການປ່ຽນແປງ | Clear changes |
35152 | ແບ່ງປັນຮ່ວມກັບໂຮມພີຊີເຄື່ອງອື່ນ | Share with other home PCs |
35153 | ດ້ວຍໂຮມກຸບ, ທ່ານສາມາດ: | With a homegroup, you can: |
35155 | ສ້າງໂຮມກຸບ | Create a homegroup |
35156 | ພີຊີນີ້ບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ໃນຂະນະນີ້. | This PC is currently unavailable. |
35157 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
35158 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
35159 | ເຂົ້າຮ່ວມຕອນນີ້ | Join now |
35160 | The homegroup password has been changed | The homegroup password has been changed |
35161 | %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
%1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35162 | Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35163 | Type new password | Type new password |
35164 | Another homegroup is available on your network | Another homegroup is available on your network |
35165 | %1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
%1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35166 | Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35167 | Combine now | Combine now |
35168 | There are no other people in the homegroup | There are no other people in the homegroup |
35169 | Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
35170 | 1. | 1. |
35171 | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). |
35172 | 2. | 2. |
35173 | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. |
35174 | 3. | 3. |
35175 | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
35176 | View the homegroup password | View the homegroup password |
35177 | Your PC is ready to share files and printers | Your PC is ready to share files and printers |
35178 | Currently there are no other people in the homegroup. | Currently there are no other people in the homegroup. |
35179 | Choose what you want to share, and view the homegroup password | Choose what you want to share, and view the homegroup password |
35180 | ບໍ່ມີ PC ໂຮມກຣູບອື່ນໃດພ້ອມໃຊ້ງານໃນຂະນະນີ້ | No other homegroup PCs are available right now |
35181 | ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ: |
Make sure that: |
35182 | • | • |
35183 | ໂຮມພີຊີເຄື່ອງອື່ນ ມີການຕື່ນຕົວ ແລະເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍ. | The other homegroup PCs are awake and connected to the network. |
35184 | ພີຊີທັງໝົດທີ່ຢູ່ໃນໂຮມກຸບຂອງທ່ານໄດ້ຮ່ວມກັນເປີດການແບ່ງປັນ. | All the PCs in your homegroup have sharing turned on. |
35185 | ພີຊີໃນໂຮມກຸບອື່ນໆ ມີລະຫັດຜ່ານຂອງໂຮມກຸບຊົ່ວຄາວໃນປະຈຸບັນ. | The other homegroup PCs have the current homegroup password. |
35186 | ບຸກຄົນອື່ນໆທີ່ຢູ່ໃນໂຮມກຸບຂອງທ່ານ ໄດ້ທຳການແບ່ງປັນຄັງກັບໂຮມກຸບ. |
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup. |
35187 | ເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າຂອງໂຮມກຸບ | View homegroup settings |
35188 | ເລີ່ມຕົ້ນການແກ້ໄຂບັນຫາໃນໂຮມກຸບ | Start the HomeGroup troubleshooter |
35189 | %1!s! ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານໃນຂະນະນີ້. | %1!s! is currently unavailable |
35190 | ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ ພີຊີທີ່ທ່ານກໍາລັງນໍາໃຊ້ ແລະ %1!s! ທັງສອງແມ່ນຢູ່ແລະບໍ່ໄດ້ນອນຫລັບ. | Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep. |
35191 | Wake | Wake |
35192 | ເອີ້ນເບິ່ງ ແລະຄົ້ນຫາໄຟລ໌ທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນໃນ ພີຊີເຄື່ອງອື່ນ | Browse and search shared files on other PCs |
35193 | ແບ່ງປັນເຄື່ອງພິມ ແລະອຸປະກອນອື່ນໆ | Share printers and other devices |
35200 | ໃຊ້ບັນຊີຂອງ Microsoft ເພື່ອເຂົ້າເຖິງ ໂຮມພີຊີຂອງທ່ານ ໃນເວລາທີ່ທ່ານບໍ່ຢູ່ເຮືອນ | Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home |
35201 | ໂຮມກຸບໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງດ້ວຍລະຫັດຜ່ານ, ແລະທ່ານສາມາດຄວບຄຸມສິ່ງທີ່ທ່ານແບ່ງປັນໄດ້ສະເໝີ. | Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share. |
35202 | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. |
35203 | ຖ້າຫາກທ່ານບໍ່ມີ %1!s! ອີກຕໍ່ໄປແລ້ວ, ທ່ານສາມາດເອົາມັນອອກຈາກໂຮມກຸບໄດ້. | If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup. |
35204 | ເອົາ %1!s! ອອກຈາກໂຮມກຸບ | Remove %1!s! from the homegroup |
35205 | Waking... | Waking... |
35206 | Removing... | Removing... |
35207 | Failed to remove %1!s! from the homegroup | Failed to remove %1!s! from the homegroup |
35208 | Trying to wake %1!s! | Trying to wake %1!s! |
35209 | Please wait. | Please wait. |
35210 | Cancel | Cancel |
35211 | %1!s! won't wake up | %1!s! won't wake up |
35212 | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. |
35213 | Close | Close |
35214 | 11;Semilight;None;Leelawadee UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
36000 | ສະແດງລາຍການໂດຍນໍາໃຊ້ thumbnails ຂະໜາດໃຫຍ່. (Ctrl+Shift+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2) |
36001 | ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບແຕ່ລະລາຍການໃນວິນໂດ. (Ctrl+Shift+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6) |
37121 | Libraries | Libraries |
37122 | Files and folders | Files and folders |
37200 | ປັບ&ຂະໜາດຖັນໃຫ້ພໍດີ | &Size Column to Fit |
37201 | ປັບ&ຂະໜາດຖັນທັງໝົດໃຫ້ພໍດີ | Size &All Columns to Fit |
37217 | ໂຟນເດີທີ່ໃຊ້ງານໃນປະຈຸບັນ | Recent folders |
37218 | ໂຟນເດີທີ່ໃຊ້ງານເປັນປະຈຳ | Frequent folders |
37376 | ວາງທາງລັດ | Paste shortcut |
37377 | ວາງທາງລັດໄປທີ່ລາຍການທີ່ຢູໃນ ຄລິບບອດ. | Paste shortcuts to the items on the Clipboard. |
37378 | ບໍ່ໄດ້ເລືອກ | Select none |
37379 | ລຶບການເລືອກຂອງທ່ານທັງໝົດ. | Clear all your selections. |
37380 | ເລືອກກັບຄືນ | Invert selection |
37381 | ຖອຍກັບລາຍການທີ່ເລືອກປະຈຸບັນ. | Reverse the current selection. |
37382 | ປະຫວັດ | History |
37383 | ສະແດງປະຫວັດສໍາລັບລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້. | Show history for the selected item. |
37384 | ນຳເອົາມາໃຊ້ຄືນ | Recycle |
37385 | ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກໄປທີ່ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ. | Move the selected items to the Recycle Bin. |
37387 | ເປີດໄຟລ໌ທີ່ເລືອກດ້ວຍໂປຣແກຣມເລີ່ມຕົ້ນ. | Open the selected file with the default program. |
37388 | ເລືອກຮູບແບບ | Select mode |
37389 | ເລືອກຮູບແບບຂອງ Toggle | Toggle select mode |
37393 | ຍ້າຍລາຍການທີ່ເລືອກໄປທີ່ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ ຫຼືລຶບລາຍການເຫຼົ່ານັ້ນຢ່າງຖາວອນ. | Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them. |
37394 | ລຶບຢ່າງຖາວອນ | Permanently delete |
37395 | ລຶບລາຍການທີ່ເລືອກຢ່າງຖາວອນ. | Permanently delete the selected items. |
37396 | ສະແດງການຢັ້ງຢືນການນຳເອົາກັບມາໃຊ້ຄືນ | Show recycle confirmation |
37397 | ເປີດ ຫຼືປິດການຢືນຢັນສໍາລັບນຳເອົາກັບມາໃຊ້ຄືນ. | Turn confirmations for recycling on or off. |
37398 | ແກ້ໄຂ | Edit |
37399 | ແກ້ໄຂໄຟລ໌ທີ່ເລືອກ. | Edit the selected files. |
37400 | ລາຍການໃໝ່ | New item |
37401 | ສ້າງລາຍການໃໝ່ໃນສະຖານທີ່ປະຈຸບັນ. | Create a new item in the current location. |
37408 | &ເພີ່ມໄປທີ່ລາຍການທີ່ມັກ | &Add to favorites |
37409 | ເພີ່ມໂຟນເດີທີ່ເລືອກໄປທີ່ີລາຍການທີ່ທ່ານມັກ. | Add the selected folder to your favorites list. |
37410 | &ລາຍການບັນຊີໃນປະຈຸບັນ | &Recent folders list |
37411 | ເປີດ window &ໃໝ່ | Open &new window |
37412 | ເປີດສະຖານທີ່ ທີ່ເລືອກໃນ window ໃໝ່. | Open the selected location in a new window. |
37413 | ເປີດ window ໃໝ່ໃນ&ຂະບວນການໃໝ່ | Open new window in new &process |
37414 | Open the selected location in a new window and a separate process. | Open the selected location in a new window and a separate process. |
37415 | ເປີດຄຳສັ່ງທີ່&ພ້ອມຮັບ | Open command &prompt |
37416 | ເປີດ window ທີ່ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ການພິມຄໍາສັ່ງ ທີ່ພ້ອມຮັບຄໍາສັ່ງໄດ້. | Open a window you can use to type commands at a command prompt. |
37417 | ດໍາເນີນການແບບຜູ້ດູແລລະບົບ. | Run as administrator |
37418 | ດໍາເນີນການໂປຣແກຣມທີ່ເລືອກ ດ້ວຍສິດຂອງຜູ້ດູແລລະບົບຢ່າງເຕັມທີ່. | Run the selected program with full administrator rights. |
37419 | ດໍາເນີນການແບບຜູ້ໃຊ້ອື່ນ. | Run as another user |
37423 | ປັກໝຸດໄປທີ່ແຖບໜ້າວຽກ | Pin to taskbar |
37424 | ປັກໝຸດໃສ່ໃນລາຍການທີ່ເລືອກໄປທີ່ແຖບໜ້າວຽກ. | Pin the selected item to the taskbar. |
37425 | ແກ້ໄຂບັນຫາຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ | Troubleshoot compatibility |
37426 | ແກ້ໄຂບັນຫາຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ສຳລັບລາຍການທີ່ເລືອກ. | Troubleshoot compatibility for the selected item. |
37427 | ເພີ່ມລົງໃນລາຍການເພງ | Add to playlist |
37428 | ເພີ່ມລາຍການທີ່ເລືອກລົງໃນລາຍການເພງ. | Add the selected items to a playlist. |
37440 | &ແຜນທີ່ທີ່ເປັນໄດຣວ໌ | &Map as drive |
37441 | ສ້າງແຜນທີ່ສະຖານທີ່ທີ່ເລືອກເປັນໄດຣວ໌. | Map the selected location as a drive. |
37442 | ລາຍການໂຟນເດີທີ່ໃຊ້ເລື້ອຍໆ | Frequent folders list |
37443 | ລາຍການໂຟນເດີທີ່ໃຊ້ເລື້ອຍໆ. | Frequent folders list. |
37444 | ເປີດຄຳສັ່ງທີ່ພ້ອມໃຊ້ງານຕາມ &ຜູ້ດູແລລະບົບ | Open command prompt as &administrator |
37445 | ເປີດ window ທີ່ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ໃນການພິມຄໍາສັ່ງ ທີ່ເປັນຄຳສັ່ງພ້ອມໃຊ້ງານ ກັບການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ດູແລລະບົບ. | Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions. |
37446 | ເປີດ Windows Powe&rShell | Open Windows Powe&rShell |
37447 | ເປີດ window ທີ່ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ການພິມຄໍາສັ່ງໃນ Windows PowerShell ໄດ້ | Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell |
37448 | ເປີດ Windows PowerShell ຕາມ &ຜູ້ດູແລລະບົບ | Open Windows PowerShell as &administrator |
37449 | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. |
37456 | ເບິ່ງໜ້າເວັບຂອງອຸປະກອນ | View device webpage |
37457 | ເບິ່ງໜ້າເວັບຂອງອຸປະກອນທີ່ເລືອກ. | View the webpage of the selected device. |
37459 | ຕົວເລືອກ | Options |
37460 | ຈັດຮຽງໂດຍ | Sort by |
37461 | ຈັດຮຽງລາຍການໃນການເບິ່ງນີ້ດ້ວຍຖັນ. | Sort the items in this view by a column. |
37462 | ຈັດກຸ່ມໂດຍ | Group by |
37463 | ຈັດກຸ່ມລາຍການໃນການເບິ່ງນີ້ດ້ວຍຖັນ. | Group the items in this view by a column. |
37464 | ເພີ່ມຖັນ | Add columns |
37465 | ສະແດງຖັນຂອງຂໍ້ມູນເພີ່ມ. | Display more columns of information. |
37466 | ປັບຂະໜາດຖັນທັງໝົດໃຫ້ພໍດີ | Size all columns to fit |
37467 | ປ່ຽນ ຄວາມກວ້າງຂອງຖັນທັງໝົດ ເພື່ອໃຫ້ພໍດີກັບເນື້ອຫາຂອງພວກເຂົາ. | Change the width of all columns to fit their contents. |
37468 | ການເພີ່ມຂຶ້ນ | Ascending |
37469 | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. |
37470 | ການຫຼຸດລົງ | Descending |
37471 | Sort the items so that those with the highest values are at the top. | Sort the items so that those with the highest values are at the top. |
37472 | ເປີດ ສະຖານທີ່ | Open location |
37473 | ເປີດສະຖານທີ່ຂອງລາຍການທີ່ເລືອກ. | Open the location of the selected item. |
37474 | Change icon | Change icon |
37475 | Change shortcut icon. | Change shortcut icon. |
37489 | ຮູບແບບຂອງແຜ່ນທີ່ເລືອກ. | Format the selected disk. |
37490 | ເພີ່ມປະສິດທິພາບ | Optimize |
37491 | ເພີ່ມປະສິດທິພາບໄດຣວ໌ຂອງທ່ານ ເພື່ອຊ່ວຍພີຊີຂອງທ່ານໃຫ້ທຳງານຢ່າງມີປະສິດທິພາບເພີ່ມຂຶ້ນ. | Optimize your drives to help your PC run more efficiently. |
37494 | ທຳຄວາມສະອາດ | Cleanup |
37495 | ນໍາໃຊ້ Disk Cleanup ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນຈໍານວນຂອງໄຟລ໌ທີ່ບໍ່ຈໍາເປັນໃນແຜ່ນທີ່ເລືອກ ເພື່ອເພີ່ມພື້ນທີ່ຫວ່າງໃນແຜ່ນ ແລະຊ່ວຍເຫຼືອຄອມພິວເຕີນີ້ໃຫ້ເຮັດວຽກໄວຂຶ້ນ. | Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster. |
37514 | ຍົກເລີກການບີບອັດ | Extract all |
37515 | ຍົກເລີກການບີບອັດຂອງລາຍການທັງໝົດໃນໂຟນເດີນີ້. | Extract all items in this folder. |
37516 | Extract to | Extract to |
37517 | Extract the selected items to the location you choose. | Extract the selected items to the location you choose. |
37535 | ປ່ຽນສະຖານທີ່ເປັນດັດຊະນີ | Change indexed locations |
37536 | ປ່ຽນໂຟນເດີທີ່ຖືກຈັດເປັນດັດຊະນີ ສໍາລັບການຄົ້ນຫາທີ່ໄວ. | Change which folders are indexed for fast searching. |
37538 | ຄົ້ນຫາໃນພີຊີນີ້. | Search this PC. |
37539 | ໂຟນເດີຍ່ອຍທັງໝົດ | All subfolders |
37540 | ຄົ້ນຫາໂຟນເດີທີ່ເລືອກ ແລະໂຟນເດີຍ່ອຍທັງໝົດ | Search in the selected folder and all of its subfolders. |
37541 | ໂຟນເດີ ປະຈຸບັນ | Current folder |
37542 | ຄົ້ນຫາສະເພາະໃນໂຟນເດີທີ່ຖືກເລືອກ, ບໍ່ແມ່ນໃນໂຟນເດີຍ່ອຍ | Search only in the selected folder, not in any subfolders. |
37543 | ຄົ້ນຫາອີກຄັ້ງໃນ | Search again in |
37544 | ຄົ້ນຫາອີກຄັ້ງໃນສະຖານທີ່ ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. | Search again in a different location. |
37545 | ວັນທີທີ່ແກ້ໄຂ | Date modified |
37546 | ຄົ້ນຫາໂດຍວັນທີທີ່ແກ້ໄຂ. | Search by date modified. |
37548 | ຄົ້ນຫາໂດຍຊະນິດຂອງໄຟລ໌. | Search by file kind. |
37549 | ຂະໜາດ | Size |
37550 | ຄົ້ນຫາໂດຍ ຂະໜາດຂອງໄຟລ໌. | Search by file size. |
37551 | ຄຸນສົມບັດ ອື່ນໆ | Other properties |
37552 | ຄົ້ນຫາໂດຍ ຄຸນສົມບັດອື່ນໆ ຂອງໄຟລ໌. | Search by other file properties. |
37553 | ການຄົ້ນຫາໃນປະຈຸບັນ | Recent searches |
37554 | ເບິ່ງການຄົ້ນຫາທີ່ຜ່ານມາຂອງທ່ານ ຫຼືທຳການລຶບປະຫວັດການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ. | See your previous searches or clear your search history. |
37557 | ເນື້ອຫາຂອງໄຟລ໌ | File contents |
37558 | ລວມເອົາເນື້ອຫາຂອງໄຟລ໌ໃນການຊອກຫາ. | Include file contents in searches. |
37560 | ລວມເອົາໄຟລ໌ຂອງລະບົບໃນການຊອກຫາ. | Include system files in searches. |
37561 | ໄດ້ທຳການຊິບ (ບີບອັດ) ໂຟນເດີ | Zipped (compressed) folders |
37562 | ລວມເອົາໂຟນເດີທີ່ຊິບໃນການຊອກຫາ. | Include zipped folders in searches. |
37563 | ເປີດ ສະຖານທີ່ຂອງໄຟລ໌ | Open file location |
37564 | ເປີດ ສະຖານທີ່ຂອງລາຍການທີ່ເລືອກ. | Open the location of the selected item. |
37565 | ປິດ ການຄົ້ນຫາ | Close search |
37566 | ປິດ window ຜົນການຄົ້ນຫາ ແລະແທັບຂອງການຄົ້ນຫາ. | Close the search results window and the Search tab. |
37570 | ສ່ວນຂະຫຍາຍຂອງຊື່ໄຟລ໌ | File name extensions |
37571 | ສະແດງ ຫຼືເຊື່ອງຊຸດຂອງຕົວອັກສອນ ທີ່ເພີ່ມເຂົ້າໃນຕອນທ້າຍຂອງໄຟລ ໌ທີ່ລະບຸປະເພດຂອງໄຟລ໌ ຫຼືຮູບແບບ. | Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format. |
37572 | ເຊື່ອງລາຍການ | Hidden items |
37573 | ສະແດງ ຫຼືເຊື່ອງໄຟລ໌ ແລະໂຟນເດີ ທີ່ມີເຄື່ອງໝາຍວ່າ ເຊື່ອງໄວ້. | Show or hide the files and folders that are marked as hidden. |
37574 | ເຊື່ອງລາຍການທີ່ເລືອກ | Hide selected items |
37575 | ເຊື່ອງໄຟລ໌ ແລະໂຟນເດີທີ່ເລືອກ. | Hide the selected files or folders. |
37576 | ເລືອກຖັນ… | Choose columns... |
37577 | Select the information to be displayed. | Select the information to be displayed. |
37578 | ເພີ່ມຂຶ້ນ | Ascending |
37579 | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. |
37580 | ຫຼຸດລົງ | Descending |
37581 | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. |
37584 | ສະແດງໂຟນເດີທັງໝົດ | Show all folders |
37585 | ສະແດງໂຟນເດີທັງໝົດ. | Show all folders. |
37586 | ຂະຫຍາຍເພື່ອເປີດໂຟນເດີ | Expand to open folder |
37587 | Expand to open folder. | Expand to open folder. |
37588 | ລາຍການກ່ອງເຄື່ອງໝາຍ | Item check boxes |
37589 | ນໍາໃຊ້ກ່ອງເຄື່ອງໝາຍ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການເລືອກຫຼາຍລາຍການງ່າຍຂຶ້ນ. | Use check boxes to make selecting multiple items easier. |
37590 | ສະແດງຄັງ | Show libraries |
37591 | ສະແດງຄັງ. | Show libraries. |
37600 | ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍຂອງສື່ | Connect to a media server |
37601 | ເຂົ້າເຖິງສຽງ, ວິດີໂອ, ຫຼືຮູບພາບ ທີ່ເກັບໄວ້ໃນເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍຂອງສື່. | Access audio, video, or photos stored on a media server. |
37602 | ຈັດການ | Manage |
37603 | ຈັດການ ການເກັບຮັກສາ,ເຫດການ,ເວລາງານ,ການບໍລິການ, ແລະອື່ນໆ. | Manage storage, events, task scheduling, services, and more. |
37610 | ປີ້ນລວງໄປທາງຊ້າຍ | Rotate left |
37611 | ໜູນລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ໄປເບື້ອງຊ້າຍ 90 ອົງສາ. | Turn the selected items 90 degrees to the left. |
37612 | ປີ້ນລວງໄປທາງຂວາ | Rotate right |
37613 | ໜູນລາຍການທີ່ເລືອກໄວ້ໄປເບື້ອງຂວາ 90 ອົງສາ. | Turn the selected items 90 degrees to the right. |
38192 | %s ລາຍການ | %s items |
38194 | %s ລາຍການທີ່ເລືອກ | %s items selected |
38196 | ຈຳນວນຂອງລາຍການ | Number of items |
38210 | %1!s! ລາຍການທີ່ຖືກເລືອກ | %1!s! item selected |
38212 | %1!s!, %2!s! | %1!s! %2!s! |
38213 | ຂົງເຂດຂອງຄຸນສົມບັດ | Property Field |
38214 | ເບິ່ງຮູບແບບ | View Modes |
38224 | ມູມມອງແຊວໂຟນເດີ | Shell Folder View |
38225 | ບັນທຶກເຂດຂໍ້ມູນ | Save Fields |
38226 | ແຜ່ນໜ້າ Explorer | Explorer Pane |
38227 | ລາຍລະອຽດ ແພນ | Details Pane |
38228 | ກວດເບິ່ງ ແພນ ຄືນ | Preview Pane |
38229 | ແຖວຂໍ້ມູນ Meta | Metadata Row |
38230 | ໂມດູນ ເມຕາດາຕາ | Metadata Module |
38231 | ໂມດູນສະແດງເປັນຮູບ | Thumbnail Module |
38232 | TitleArea Module | TitleArea Module |
38233 | ການຄວບຄຸມໂປຣແກຣມນຳໃຊ້ | Application Controls |
38234 | ໜ້າຕ່າງຂອບເຂດຂອງໂຟນເດີ | Folder Layout Pane |
38240 | ສະແດງລາຍລະອຽດເພີ້ມເຕີມ... | Show more details... |
38241 | Windows RTF previewer | Windows RTF previewer |
38242 | Windows TXT previewer | Windows TXT previewer |
38243 | ບັນທຶກ | Save |
38245 | ເລືອກຟາຍທີ່ຈະສະແດງຕົວຢ່າງ. | Select a file to preview. |
38246 | ບໍ່ມີການກວດເບິ່ງຄືນ. | No preview available. |
38247 | ໄຟລ໌ນີ້ບໍ່ສາມາດສະແດງຕົວຢ່າງໄດ້ ຍ້ອນວ່າ, ມັນຖືກໃຊ້ງານຢູ່. | This file can't be previewed because it is in use. |
38248 | This file can't be previewed because of an error in the %s. | This file can't be previewed because of an error in the %s. |
38249 | ໄຟລ໌ນີ້ບໍ່ສາມາດສະແດງຕົວຢ່າງໄດ້. | This file can't be previewed. |
38250 | Files in this location can't be previewed. | Files in this location can't be previewed. |
38251 | ເລືອກລາຍການເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ | Select an item to see details |
38252 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 |
38253 | Connected to USB 3.0 | Connected to USB 3.0 |
38290 | InfoBar | InfoBar |
38291 | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... |
38292 | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... |
38295 | %1!s! ຫວ່າງເປົ່າ | %1!s! is empty |
38296 | ບໍ່ມໂຟນເດີີທີ່ລວມເຂົ້າໃນຄັງນີ້. | No folders have been included in this library. |
38297 | ລວມເອົາໂຟນເດີ | Include a folder |
38298 | ຄົ້ນຫາ %1!s!. | Search %1!s!. |
38301 | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... |
38304 | ຂຽນຂໍ້ມູນລົງ | Burn |
38305 | ຂຽນຂໍ້ມູນລົງແຜ່ນຮູບພາບ ທີ່ເປັນແຜ່ນ CD, DVD, Blu-ray, ຫຼືໄດຣວ໌ທີ່ຖອດອອກໄດ້. ໃນແຜ່ນ ຫຼືໄດຣວ໌ໃໝ່ ຈະມີໂຟນເດີ ແລະໄຟລ໌ດຽວກັນ ທີ່ເປັນແຜ່ນຮູບພາບ. | Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image. |
38306 | ແຜ່ນ SD | SD Card |
38307 | ໄດຣຟ໌ USB | USB Drive |
38309 | %1!s! ສະຖານທີ່ຂອງຄັງ | %1!s! Library Locations |
38310 | ປ່ຽນວິທີທີ່ຄັງນີ້ຮວບຮວມເນື້ອຫາ | Change how this library gathers its contents |
38311 | ເມື່ອທ່ານລວມເອົາໂຟນເດີໃນຄັງນີ້, ໄຟລ໌ຈະປະກົດຢູ່ໃນຄັງ, ແຕ່ຍັງສືບຕໍ່ໄດ້ຮັບການເກັບຮັກສາໄວ້ໃນສະຖານທີ່ຕົ້ນສະບັບຢູ່. | When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations. |
38312 | ສະຖານທີ່ຂອງຄັງ | Library locations |
38313 | ເພີ່&ມ... | &Add... |
38314 | &ຖອນອອກ | &Remove |
38315 | &ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຄັງ | &Learn more about libraries |
38321 | ລຶບລິ້ງອອກຈາກລາຍການທີ່ມັກ. | Remove link from favorites. |
38322 | %1!d! ສະຖານທີ່ | %1!d! location |
38324 | Unknown | Unknown |
38325 | ເພີ່ມໃສ່ລາຍການມັກ | Add to Favorites |
49856 | ກັບໄປຫາ %s | Back to %s |
49857 | ສົ່ງຕໍ່ໄປຫາ %s | Forward to %s |
49859 | ໄປໜ້າ | Forward |
49872 | ສຳເນົາໄປໃສ່ %1 | Copy to %1 |
49873 | ຍ້າຍໄປຫາ %1 | Move to %1 |
49874 | ສ້າງການເຊື່ອງໂຍງ %1 | Create link in %1 |
49875 | ເປີດດ້ວຍ %1 | Open with %1 |
49878 | ເປີດ ກັບໂປຣແກຣມ | Open with program |
49879 | ບໍ່ສາມາດວາງໃສ່ %1 ໄດ້ | Cannot place in %1 |
49890 | Offline Files | Offline Files |
49891 | Preparing to work offline | Preparing to work offline |
49892 | Can't work offline at this time | Can't work offline at this time |
49893 | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: |
49894 | Don't work offline This folder will remain online. |
Don't work offline This folder will remain online. |
49895 | Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
49896 | Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
49897 | Can't bring all paths online | Can't bring all paths online |
49898 | One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
49915 | Favorite Links | Favorite Links |
49917 | Show Folders | Show Folders |
49918 | Show Libraries | Show Libraries |
50096 | ເພີ່ມຕົວເຊື່ອມຕໍ່ການຄົ້ນຫາ | Add Search Connector |
50097 | ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເພີ່ມການເຊື່ອມຕໍ່ຫານີ້ກັບ Windows? | Do you want to add this search connector to Windows? |
50098 | ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຄົ້ນຫາ: %1 (%2) ທາງລັດຈະໄດ້ຮັບການເພີ່ມເຂົ້າໃນລາຍການທີ່ທ່ານມັກໃນ Windows ຂອງທ່ານ. |
Search Provider: %1 (%2) A shortcut will be added to your Windows favorites. |
50099 | ພຽງແຕ່ເພີ່ມການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຈາກເວັບໄຊທີ່ທ່ານໄວ້ວາງໃຈ. | Only add search connectors from websites that you trust. |
50100 | ການເຊື່ອມຕໍ່ຫາໄດ້ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂື້ນ. | The Search Connector could not be created. |
50101 | Domain mismatch. | Domain mismatch. |
50102 | ໄຟລ໌ລາຍລະອຽດແມ່ນບໍ່ເຫມາະສົມກັບສະບັບຂອງ Windows ນີ້. | The description file is not compatible with this version of Windows. |
50103 | ເພີ່&ມ | &Add |
50112 | ຂຽນແຜ່ນດີສ | Burn a Disc |
50113 | ທ່ານຕ້ອງການວິທີການນໍາໃຊ້ແຜ່ນນີ້? | How do you want to use this disc? |
50116 | ຖັດໄປ | Next |
50118 | ຟອກເມດແຜ່ນດີສ | Format Disc |
50119 | The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
50120 | The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
50121 | ກະລຸນາລໍຖ້າຂະນະທີ່ລະດູການນີ້ຖືກປິດເພື່ອໃຫ້ສາ ມາດໃຊ້ແຜ່ນດີສກັບຄອມພີວເຕີອື່ນໆໄດ້. | Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers. |
50122 | ກຳລັງປິດລະດູການ | Closing session |
50123 | ຂະນະນີ້ແຜ່ນດີສຂອງທ່ານພ້ອມທີ່ຈະຖືກນຳໄປໃຊ້ກັບ ຄອມພີວເຕີອື່ນໆແລ້ວ. | Your disc is now ready to be used on other computers. |
50124 | ແຜ່ນດີສພ້ອມແລ້ວ | Disc Ready |
50126 | Windows ບໍ່ສາມາດໄຫມ້ກັບແຜ່ນປະຈຸບັນ. ກະລຸນາໃສ່ແຜ່ນຂຽນໄດ %1. |
Windows can't burn to the current disc. Please insert a writable disc into drive %1. |
50127 | ຊ່ວຍຂ້ອຍເລືອກແຜ່ນດີສແນ່ | Help me choose a disc |
50128 | ກະລຸນາໃສ່ແຜ່ນດີສລົງໃນອຸປະກອນ %1. | Please insert a disc into drive %1. |
50129 | ການຕັ້ງຄ່າກ້ວາງຂວາງ | Global Settings |
50130 | Windows Data Burn | Windows Data Burn |
50132 | ກຳລັງກຽມການດັນອອກ | Preparing to eject |
50133 | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. |
50134 | Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
50135 | Windows ຈະສືບຕໍ່ການຈັດຮູບແບບແຜ່ນການໃນພື້ນຖານຂອງ. ທ່ານສາມາດສໍາເນົາໄຟລ໌ເພື່ອແຜ່ນຫຼືນໍາຕະຫຼອດເວລາ. | Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime. |
50136 | ການຈັດຮູບແບບສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງແຜ່ນຂອງທ່ານ | Formatting the rest of your disc |
50176 | ການປະຕິບັດການຟາຍ | File Operation |
50178 | ການເຂົ້າເຖິງຖືກປະຕິເສດ | Access Denied |
50179 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດທິລະດັບຜູ້ຄຸ້ມຄອງເມື່ອຕ້ອງການປ່ຽນຊື່ອຸປະກອນນີ້. | You will need to provide administrator permission to rename this drive. |
50180 | ກົດ ສືບຕໍ່ ເພື່ອສືບຕໍ່ການປະຕິບັດການນີ້ໃຫ້ສົມບູນ. | Click Continue to complete this operation. |
50181 | Rename Drive | Rename Drive |
50192 | Apply File Attributes | Apply File Attributes |
50195 | ທ່ານຈະຕ້ອງລະບຸສິດທິລະດັບຜູ້ຄຸ້ມຄອງເມື່ອຕ້ອງການປ່ຽນຄຸນສົມບັດເລົ່ານີ້. | You will need to provide administrator permission to change these attributes. |
50197 | Save Shortcut Properties | Save Shortcut Properties |
50198 | Continue | Continue |
50199 | Access Denied | Access Denied |
50200 | You will need to provide administrator permission to change these settings. | You will need to provide administrator permission to change these settings. |
50201 | Click Continue to complete this operation. | Click Continue to complete this operation. |
50208 | System Configuration Utility | System Configuration Utility |
50209 | ສະແດງໜ້າຕ່າງຕົວຢ່າງ. | Show the preview pane. |
50210 | ເຊື່ອງໜ້າຕ່າງຕົວຢ່າງ. | Hide the preview pane. |
50224 | Off | Off |
50225 | On | On |
50226 | Encrypting | Encrypting |
50227 | Decrypting | Decrypting |
50228 | Locked | Locked |
50229 | Suspended | Suspended |
50240 | These files can't be copied | These files can't be copied |
50241 | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. |
50242 | Copying these files might be harmful to your computer | Copying these files might be harmful to your computer |
50243 | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? |
50244 | ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ສາມາດເປີດໄດ້ | These files can't be opened |
50245 | ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານ ໄດ້ປ້ອງກັນໜຶ່ງໄຟລ໌ ຫຼືຫຼາຍກວ່າ ຈາກການເປີດ. | Your Internet security settings prevented one or more files from being opened. |
50246 | Opening these files might be harmful to your computer | Opening these files might be harmful to your computer |
50247 | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? |
50248 | ເຊື່ອງລາຍລະອຽດ | Hide details |
50252 | Can't add or query locations | Can't add or query locations |
50253 | One or more sites have been restricted and can't be searched. | One or more sites have been restricted and can't be searched. |
50254 | How do I decide whether to add these locations? | How do I decide whether to add these locations? |
50256 | Copy files anyway | Copy files anyway |
50258 | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. |
50259 | Why can't these files be copied? | Why can't these files be copied? |
50260 | How do I decide whether to copy these files? | How do I decide whether to copy these files? |
50261 | ເປັນຫຍັງໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ຈຶ່ງບໍ່ສາມາດເປີດໄດ້? | Why can't these files be opened? |
50262 | How do I decide whether to open these files? | How do I decide whether to open these files? |
50263 | Files from this website are not allowed to run on your computer | Files from this website are not allowed to run on your computer |
50264 | This is not a trusted website. | This is not a trusted website. |
50265 | Why is this website not trusted? | Why is this website not trusted? |
50266 | Do you want to allow files from this website to run on your computer? | Do you want to allow files from this website to run on your computer? |
50267 | You should only run files that come from websites that you trust. | You should only run files that come from websites that you trust. |
50268 | How do I know if I can trust this website? | How do I know if I can trust this website? |
50269 | These files might be harmful to your computer | These files might be harmful to your computer |
50270 | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. |
50271 | Why are these files blocked? | Why are these files blocked? |
50272 | ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ອາດເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ | These files might be harmful to your computer |
50273 | ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານ ໄດ້ແນະນໍາວ່າ ໜຶ່ງຫ ຼືຫຼາຍໄຟລ໌ອາດຈະເປັນອັນຕະລາຍ. ທ່ານຕ້ອງການນໍາໃຊ້ມັນຫຼືບໍ່? | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway? |
50274 | ຂ້ອຍຈະຕັດສິນໃຈວ່າຈະປົດລັອກໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ແນວໃດ? | How do I decide whether to unblock these files? |
50275 | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? |
50276 | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. |
50689 | ຜູ້ໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ | Network User |
50690 | ຈັດໂດຍ: | Arrange by: |
50693 | &ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຂອງໂຮມກຸບ | &Change HomeGroup settings |
50694 | Change HomeGroup settings | Change HomeGroup settings |
50695 | &ເບິ່ງລະຫັດຜ່ານຂອງໂຮມກຸບ | &View the HomeGroup password |
50696 | View the HomeGroup password | View the HomeGroup password |
50697 | &ເລີ່ມຕົ້ນການແກ້ໄຂບັນຫາຂອງໂຮມກຸບ | &Start the HomeGroup troubleshooter |
50698 | Start the HomeGroup troubleshooter | Start the HomeGroup troubleshooter |
50699 | ແບ່ງ&ປັນດ້ວຍອຸປະກອນ | S&hare with devices |
50700 | Share with devices | Share with devices |
50704 | ທາງລັດຂອງແອັບພລິເຄຊັນ | Application Shortcuts |
50944 | ເອີ້ນໃຊ້ເປັນ&ຜູ້ໃຊ້ອື່ນ | Run as di&fferent user |
50945 | ເອີ້ນໃຊ້ໃນຖານະເປັນຜູ້ໃຊ້ອື່ນ | Run as different user |
50946 | ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານ ເພື່ອນໍາໃຊ້ສໍາລັບ %s. | Please enter credentials to use for %s. |
51201 | ປັກໜຸ&ດໃສ່ໜ້າຈໍເລີ່ມຕົ້ນ | &Pin to Start |
51202 | ປັກໝຸດໃສ່ລາຍການທີ່ເລືອກທີ່ໜ້າຈໍເລີ່ມຕົ້ນ. | Pin the selected item to the Start screen. |
51248 | Error | Error |
51249 | Completed | Completed |
51250 | Queued | Queued |
51251 | Paused | Paused |
51252 | Installing | Installing |
51253 | Reset | Reset |
51254 | Reset error | Reset error |
51255 | Updating | Updating |
51256 | Cancelled | Cancelled |
51257 | Cleared | Cleared |
51258 | Uninstalling | Uninstalling |
51259 | Uninstall cleared | Uninstall cleared |
51260 | ກວດເບິ່ງຄືນ | Preview |
51261 | ລໍຖ້າຄິວ | Queue pending |
51297 | ເພີ່ມການນັດໝາຍອອກ | Add appointment |
51298 | ລຶບການນັດໝາຍອອກ | Remove appointment |
51299 | ປ່ຽນແທນການນັດໝາຍ | Replace appointment |
51300 | ສະແດງເຟຣມຂອງເວລາ | Show time frame |
51301 | ໂທ | Call |
51302 | ແຜນທີ່ | Map |
51303 | ຂໍ້ຄວາມ | Message |
51304 | ໄປສະນີ | Post |
51305 | ໂທເຫັນພາບ | Video call |
51312 | ສະແດງລາຍລະອຽດຂອງການນັດໝາຍ | Show appointment details |
51329 | ເບິ່ງບັນຫາ | View problems |
51330 | ແກ້ໄຂບັນຫາຄວາມຜິດພາດຂອງການຊິ້ງ ສໍາລັບລາຍການທີ່ເລືອກ | Resolve syncing errors for the selected item |
51331 | ເຮັດໃຫ້ສາມາດໃຊ້ງານແບບອອບລາຍໄດ້ | Make available offline |
51332 | ເຮັດໃຫ້ລາຍການທີ່ເລືອກສາມາດໃຊ້ງານແບບອອບລາຍໄດ້ | Make selected items available offline |
51333 | ເຮັດໃຫ້ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ແບບອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ | Make available online-only |
51334 | ເຮັດໃຫ້ລາຍການທີ່ເລືອກສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ແບບອອນລາຍເທົ່ານັ້ນ | Make selected items available online-only |
51344 | ສາມາດໃຊ້ງານແບບອອບລາຍໄດ້ | Available offline |
51345 | ສາມາດໃຊ້ງານແບບອອນລາຍໄດ້ເທົ່ານັ້ນ | Available online-only |
51360 | ຢຸດການຊິ້ງຊົ່ວຄາວ | Pause syncing |
51361 | ຢຸດການຊິ້ງໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວ | Pause syncing files |
51363 | ສືບຕໍ່ການຊິ້ງໄຟລ໌ | Resume syncing files |
51364 | ຖ່າຍໂອນຂໍ້ມູນ | Sync |
51365 | ກວດເບິ່ງອັບເດດການຊິ້ງ | Check for sync updates |
51366 | ເບິ່ງບັນຫາໃນການຊິ້ງ | View sync problems |
51377 | ປັກໝຸດໃສ່ການເຂົ້າເຖິງທີ່ໄວ | Pin to Quick access |
51378 | ການເຂົ້າເຖິງດ່ວນ | Quick access |
51379 | ເອົາໝຸດອອກຈາກການເຂົ້າເຖິງທີ່ໄວ | Unpin from Quick access |
51381 | ລຶບອອກຈາກ Quick access | Remove from Quick access |
51383 | ປັກໝຸດໃສ່ໂຟນເດີໃນການເຂົ້າເຖິງທີ່ໄວ | Pin folder to Quick access. |
51384 | ປັກ | Pinned |
51385 | %s (ປັກໝຸດ) | %s (pinned) |
51388 | ປັກໝຸດໂຟລເດີປະຈຸບັນໃສ່ ການເຂົ້າເຖິງດ່ວນ | Pin current folder to Quick access |
51394 | ຖອນ&ປັກໝຸດຈາກໜ້າຈໍເລີ່ມຕົ້ນ | Un&pin from Start |
51395 | ປັກໝຸດໃສ່ລາຍການ&ເລີ່ມຕົ້ນ | Pin to Start &list |
51396 | ຖອນປັກໝຸດຈາກລາຍການ&ເລີ່ມຕົ້ນ | Unpin from Start &list |
51409 | ອຸປະກອນນີ້ | This Device |
51425 | ຄວາມຜິດພາດສຳຄັນ | Critical Error |
51426 | ເມນູເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ Cortana ກຳລັງໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້. ພວກເຮົາຈະພະຍາຍາມແກ້ໄຂມັນໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປທີ່ທ່ານລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້. | Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51427 | ອອກຈາກລະບົບດຽວນີ້ | Sign out now |
51428 | ເມນູເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້. ພວກເຮົາຈະພະຍາຍາມແກ້ໄຂມັນ ໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປທີ່ທ່ານລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້. | Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51441 | ການຕັ້ງຄ່າ Cortana ແລະການຄົ້ນຫາ | Cortana & Search settings |
51442 | cortana;ປິດ cortana;ຄົ້ນຫາ;ປ່ຽນຊື່ຂອງຂ້ອຍ;hey cortana;ອ່ານອີເມວ;lenovo reachit;safesearch;ຄົ້ນຫາອອນລາຍ;ຄົ້ນຫາອັອຟລາຍ;ຄົ້ນຫາຢູ່ເທິງອຸປະກອນ;ຄົ້ນຫາແຕ່ຄອມພິວເຕີຂອງຂ້ອຍເທົ່ານັ້ນ | cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc |
51457 | ລຶບ Windows ລຸ້ນກ່ອນບໍ? | Delete previous version of Windows? |
51458 | ຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານມີພື້ນທີ່ເກັບຂໍ້ມູນເຫຼືອໜ້ອຍ. ພວກເຮົາສາມາດຂະຫຍາຍບາງພື້ນທີ່ເກັບຂໍ້ມູນໄດ້ ໂດຍການລຶບ Windows ລຸ້ນກ່ອນຂອງທ່ານ. ຄຳເຕືອນ: ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດກັບຄືນຫາມັນໄດ້. | Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it. |
51460 | ປິດໄວ້ | Dismiss |
51461 | ຂະຫຍາຍພື້ນທີ່ເກັບຂໍ້ມູນ | Free up storage space |
51462 | ຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານຍັງເຫຼືອພື້ນທີ່ເກັບຂໍ້ມູນໜ້ອຍ. ເຂົ້າເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນເພື່ອຂະຫຍາຍບາງພື້ນທີ່. | Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up. |
51463 | ເປີດເຊັນສ໌ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນບໍ? | Turn on storage sense? |
51464 | ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນໃນ PC ຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ.ໃຫ້ເປີດເຊັນສ໌ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນແລະWindows ສາມາດຊ່ວຍຂະຫຍາຍພື້ນທີ່ຫວ່າງໄດ້ ຫຼື ຖ້າທ່ານໃຊ້ປະເພດ DIY,ໃຫ້ໄປຫາການຕັ້ງຄ່າບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ. | Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings. |
51466 | ເປີດການຕັ້ງຄ່າ | Open settings |
51467 | ການຕັ້ງຄ່າບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ | Storage settings |
51489 | ແອັບເລີ່ມຕົ້ນໄດ້ຖືກຕັ້ງຄືນໃໝ່ | An app default was reset |
51490 | ແອັບໄດ້ສ້າງບັນຫາກັບການຕັ້ງຄ່າແອັບເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບ %1!s! ໄຟລ໌, ສະນັ້ນ ມັນໄດ້ຖືກຕັ້ງຄືນໃໝ່ເປັນ %2!s!. | An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!. |
51491 | ບຣາວເຊີເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງຄືນໃໝ່ແລ້ວ | Your default browser was reset |
51492 | ແອັບໄດ້ສ້າງບັນຫາກັບການຕັ້ງຄ່າບຣາວເຊີເລີ່ມຕົ້ນ, ສະນັ້ນ ມັນໄດ້ຖືກຕັ້ງຄືນໃໝ່ເປັນ %1!s!. | An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!. |
51504 | ບໍ່ສາມາດເປີດທີ່ຕັ້ງນີ້ໄດ້ | Can't open this location |
51505 | ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດເປີດ '%s' ໄດ້. ອົງການຂອງທ່ານໄດ້ບລັອກມັນໄວ້. | We can't open '%s'. Your organization has blocked it. |
51506 | ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດເປີດ '%s' ໄດ້. ໂຮງຮຽນຂອງທ່ານໄດ້ບລັອກມັນໄວ້. | We can't open '%s'. Your school has blocked it. |
51520 | ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ | We can't sign into your account |
51521 | ບັນຫານີ້ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ໂດຍການອອກຈາກລະບົບບັນຊີຂອງທ່ານ ຈາກນັ້ນລົງຊື່ກັບເຂົ້າໃຊ້ອີກ. ຖ້າທ່ານບໍ່ອອກຈາກລະບົບດຽວນີ້, ໄຟລ໌ຕ່າງໆ ທີ່ທ່ານສ້າງ ຫຼືການປ່ຽນແປງທີ່ທ່ານເຮັດຈະສູນເຫຍ. |
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in. If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost. |
51523 | ອອກຈາກລະບົບ | Sign out |
51537 | ບໍ່ສາມາດເຮັດສຳເລັດການດຳເນີນການ | Can't complete operation |
51538 | ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດເຮັດສຳເລັດການດຳເນີນການທີ່ຮ້ອງຂອງທ່ານໄດ້ໃນຕອນນີ້. ທ່ານຕ້ອງການເຮັດໃຫ້ມັນມີໃຫ້ທາງອອນລາຍໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ບໍ? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect? |
51540 | 12;Normal;None;Segoe UI | 12;Normal;None;Segoe UI |
51541 | ເບິ່ງຖັງຂີ້ເຫຍື່ອຂອງທ່ານສຳລັບ: | View your recycle bin for: |
61953 | Do you want to shut down now? | Do you want to shut down now? |
61954 | &Shut Down | &Shut Down |
61958 | &ອອກຈາກລະບົບໃນຕອນນີ້ | &Sign out now |
61959 | ອອກຈາກລະບົບ&ພາຍຫຼັງ | Sign out &later |
61961 | ທ່ານຕ້ອງເປີດຄອມພີວເຕີຂອງທ່ານຄືນໃໝ່ເພື່ອປະຕິບັດໜ້າວຽກນີ້ | You must restart your computer to apply these changes |
61962 | ກ່ອນທີ່ຈະເລີ່ມການເຮັດວຽກໃໝ່, ໃຫ້ບັນທຶກຟາຍໃດໜຶ່ງທີ່ ເປີດຢູ່ ແລະປິດໂປຣແກຣມທັງໝົດ. | Before restarting, save any open files and close all programs. |
61963 | ເລີ່&ມເຮັດວຽກໃໝ່ດຽວນີ້ | &Restart Now |
61964 | ເລີ່ມຄືນໃໝ່ໃນ&ພາຍຫຼັງ | Restart &Later |
61965 | ທ່ານຕ້ອງອອກຈາກລະບົບຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ ເພື່ອທີ່ຈະດຳເນີນການປ່ຽນແປງເຫຼົ່ານີ້ | You must sign out of your computer to apply these changes |
61966 | ບັນທຶກໄຟລ໌ທີ່ເປີດ ແລະທຳການປິດໂປຣແກຣມທັງໝົດ ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະອອກຈາກລະບົບ. | Save any open files and close all programs before you sign out. |
File Description: | Windows ແຊວ ທົ່ວໄປ Dll |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SHELL32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ສະຫງວນສິດທັງໝົດ. |
Original Filename: | SHELL32.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x454, 1200 |