File name: | mqutil.dll.mui |
Size: | 284160 byte |
MD5: | 3785723218ecb58e2a9e2927d0bf405d |
SHA1: | 287dc526281462ece1073442055b1827051781ea |
SHA256: | f51f1e02498b2e7185f94b2e2521981a2bd7a3890a6d07a14b7d914feca77200 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Turkish | English |
---|---|---|
1 | MSMQ Hizmeti | MSMQ Service |
2 | MSMQ Service | MSMQ Service |
3 | Seçili bilgisayardaki Message Queuing hizmeti istatistikleri. | Statistics for the Message Queuing service on the selected computer. |
5 | Gelen İleti Sayısı/sn | Incoming Messages/sec |
6 | Incoming Messages/sec | Incoming Messages/sec |
7 | Gelen Message Queuing iletilerinin, seçilen bilgisayarda Message Queuing hizmeti tarafından sıraya alınma hızıdır. | The rate at which incoming Message Queuing messages are placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
9 | Gelen Çok Noktaya Yayın Oturumu Sayısı | Incoming Multicast Sessions |
10 | Incoming Multicast Sessions | Incoming Multicast Sessions |
11 | Seçilen bilgisayarla ilgili olarak açık gelen çok noktaya yayın oturumu sayısıdır. | The number of open incoming multicast sessions involving the selected computer. |
13 | IP Oturumu Sayısı | IP Sessions |
14 | IP Sessions | IP Sessions |
15 | Seçilen bilgisayarla ilgili açık IP oturumu sayısı. | The number of open IP sessions involving the selected computer. |
17 | MSMQ Gelen İleti Sayısı | MSMQ Incoming Messages |
18 | MSMQ Incoming Messages | MSMQ Incoming Messages |
19 | Seçilen bilgisayarda Message Queuing hizmeti tarafından sıraya alınan gelen toplam Message Queuing iletisi sayısıdır. | The total number of incoming Message Queuing messages placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
21 | MSMQ Giden İleti Sayısı | MSMQ Outgoing Messages |
22 | MSMQ Outgoing Messages | MSMQ Outgoing Messages |
23 | Seçilen bilgisayarda Message Queuing hizmeti tarafından sıraya alınan giden toplam Message Queuing iletisi sayısıdır. | The total number of outgoing Message Queuing messages sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
25 | Giden HTTP Oturumu Sayısı | Outgoing HTTP Sessions |
26 | Outgoing HTTP Sessions | Outgoing HTTP Sessions |
27 | Seçilen bilgisayarla ilgili açık durumdaki giden HTTP oturumu sayısıdır. | The number of open outgoing HTTP sessions involving the selected computer. |
29 | Giden İleti Sayısı/sn | Outgoing Messages/sec |
30 | Outgoing Messages/sec | Outgoing Messages/sec |
31 | Giden Message Queuing iletilerinin, Message Queuing hizmeti tarafından seçilen bilgisayardan gönderilme hızıdır. | The rate at which outgoing Message Queuing messages are sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
33 | Giden Çok Noktaya Yayın Oturumu Sayısı | Outgoing Multicast Sessions |
34 | Outgoing Multicast Sessions | Outgoing Multicast Sessions |
35 | Seçilen bilgisayarla ilgili açık durumdaki giden çok noktaya yayın oturumu sayısıdır. | The number of open outgoing multicast sessions involving the selected computer. |
37 | Oturumlar | Sessions |
38 | Sessions | Sessions |
39 | Seçilen bilgisayarla ilgili açık durumdaki ağ oturumu toplam sayısıdır. | The total number of open network sessions involving the selected computer. |
41 | Tüm sıralardaki toplam bayt miktarı | Total bytes in all queues |
42 | Total bytes in all queues | Total bytes in all queues |
43 | Seçilen bilgisayardaki etkin sıralarda bulunan tüm Message Queuing iletilerindeki toplam bayt sayısıdır. | The total number of bytes in all Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
45 | Tüm sıralardaki toplam ileti sayısı | Total messages in all queues |
46 | Total messages in all queues | Total messages in all queues |
47 | Seçilen bilgisayardaki etkin sıralarda bulunan Message Queuing iletilerinin toplam sayısıdır. | The total number of Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
49 | MSMQ Sırası | MSMQ Queue |
50 | MSMQ Queue | MSMQ Queue |
51 | Seçilen Message Queuing sırasının ileti istatistikleri | Message statistics for the selected Message Queuing queue |
53 | Günlük Sırasındaki Bayt Sayısı | Bytes in Journal Queue |
54 | Bytes in Journal Queue | Bytes in Journal Queue |
55 | Geçerli durumda seçili günlük içinde bulunan tüm Message Queuing iletilerindeki toplam bayt sayısıdır. Bilgisayar Sıraları örneği için bu sayaç bilgisayar günlüğünü temsil eder. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
57 | Sıradaki Bayt Sayısı | Bytes in Queue |
58 | Bytes in Queue | Bytes in Queue |
59 | Geçerli durumda seçili sıra içinde bulunan tüm Message Queuing iletilerindeki toplam bayt sayısıdır. Bilgisayar Sıraları örneği için bu sayaç sahipsiz sırayı temsil eder. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
61 | Günlük Sırasındaki İleti Sayısı | Messages in Journal Queue |
62 | Messages in Journal Queue | Messages in Journal Queue |
63 | Geçerli durumda seçili günlük içinde bulunan Message Queuing iletilerinin toplam sayısıdır. Bilgisayar Sıraları örneği için bu sayaç bilgisayar günlüğünü temsil eder. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
65 | Sıradaki İleti Sayısı | Messages in Queue |
66 | Messages in Queue | Messages in Queue |
67 | Geçerli durumda seçili günlük içinde bulunan tüm Message Queuing iletilerindeki toplam bayt sayısıdır. Bilgisayar Sıraları örneği için bu sayaç sahipsiz sırayı temsil eder. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
69 | MSMQ Oturumu | MSMQ Session |
70 | MSMQ Session | MSMQ Session |
71 | Message Queuing çalıştıran bilgisayarlar arasındaki etkin oturumlar hakkındaki istatistiklerdir | Statistics about active sessions between computers running Message Queuing |
75 | Message Queuing iletilerinin seçili oturumda bilgisayara geliş hızıdır. | The rate at which Message Queuing messages are arriving at the computer in the selected session. |
79 | Seçili oturumda bilgisayardan Message Queuing iletilerinin gönderilme hızıdır. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected session. |
81 | Gelen Bayt Sayısı/sn | Incoming Bytes/sec |
82 | Incoming Bytes/sec | Incoming Bytes/sec |
83 | Seçili oturumda bilgisayara baytların geliş hızıdır. Yalnızca Message Queuing iletilerindeki baytlar sayılır. | The rate at which bytes are arriving at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
85 | Giden Bayt Sayısı/sn | Outgoing Bytes/sec |
86 | Outgoing Bytes/sec | Outgoing Bytes/sec |
87 | Seçili oturumda bilgisayardan baytların gönderilme hızıdır. Yalnızca Message Queuing iletilerindeki baytlar sayılır. | The rate at which bytes are being sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
89 | Gelen İleti Sayısı | Incoming Messages |
90 | Incoming Messages | Incoming Messages |
91 | Seçili oturumda bilgisayara gelen Message Queuing iletilerinin toplam sayısıdır. | The total number of Message Queuing messages that arrived at the computer in the selected session. |
93 | Giden İleti Sayısı | Outgoing Messages |
94 | Outgoing Messages | Outgoing Messages |
95 | Seçili oturumda bilgisayardan gönderilen Message Queuing iletilerinin toplam sayısıdır. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected session. |
97 | Gelen Bayt Sayısı | Incoming Bytes |
98 | Incoming Bytes | Incoming Bytes |
99 | Seçili oturumda bilgisayara gelen toplam bayt sayısıdır. Yalnızca Message Queuing iletilerindeki baytlar sayılır. | The total number of bytes that arrived at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
101 | Giden Bayt Sayısı | Outgoing Bytes |
102 | Outgoing Bytes | Outgoing Bytes |
103 | Seçili oturumda bilgisayardan gönderilen toplam bayt sayısıdır. Yalnızca Message Queuing iletilerindeki baytlar sayılır. | The total number of bytes that were sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
105 | MSMQ Gelen HTTP Trafiği | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
106 | MSMQ Incoming HTTP Traffic | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
107 | Gelen HTTP Message Queuing iletileri hakkındaki istatistiklerdir. | Statistics about incoming HTTP Message Queuing messages. |
109 | Gelen HTTP İletisi Sayısı/sn | Incoming HTTP Messages/sec |
110 | Incoming HTTP Messages/sec | Incoming HTTP Messages/sec |
111 | HTTP Message Queuing iletilerinin bilgisayara geliş hızıdır. | The rate at which HTTP Message Queuing messages are arriving at the computer. |
113 | Gelen HTTP Bayt Sayısı/sn | Incoming HTTP Bytes/sec |
114 | Incoming HTTP Bytes/sec | Incoming HTTP Bytes/sec |
115 | Gelen HTTP bağlantısında ileti baytlarının bilgisayara geliş hızıdır. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the incoming HTTP connection. |
117 | Gelen HTTP İletisi Sayısı | Incoming HTTP Messages |
118 | Incoming HTTP Messages | Incoming HTTP Messages |
119 | Bilgisayara gelen HTTP Message Queuing iletilerinin toplam sayısıdır. | The total number of HTTP Message Queuing messages that arrived at the computer. |
121 | Gelen HTTP Bayt Sayısı | Incoming HTTP Bytes |
122 | Incoming HTTP Bytes | Incoming HTTP Bytes |
123 | Gelen HTTP bağlantısında bilgisayara gelen ileti baytlarının toplam sayısıdır. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the incoming HTTP connection. |
125 | MSMQ Giden HTTP Oturumu | MSMQ Outgoing HTTP Session |
126 | MSMQ Outgoing HTTP Session | MSMQ Outgoing HTTP Session |
127 | Message Queuing çalıştıran bu bilgisayar ve diğer bilgisayarlar arasındaki etkin HTTP oturumları hakkındaki istatistiklerdir. | Statistics about active HTTP sessions between this computer and other computers running Message Queuing. |
129 | Giden HTTP İletisi/sn | Outgoing HTTP Messages/sec |
130 | Outgoing HTTP Messages/sec | Outgoing HTTP Messages/sec |
131 | Message Queuing iletilerinin seçili giden HTTP oturumunda bilgisayardan gönderilme hızıdır. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
133 | Giden HTTP Bayt Sayısı/sn | Outgoing HTTP Bytes/sec |
134 | Outgoing HTTP Bytes/sec | Outgoing HTTP Bytes/sec |
135 | Seçili giden HTTP oturumunda ileti baytlarının bilgisayardan gönderilme hızıdır. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
137 | Giden HTTP İletisi Sayısı | Outgoing HTTP Messages |
138 | Outgoing HTTP Messages | Outgoing HTTP Messages |
139 | Seçili giden HTTP oturumunda bilgisayardan gönderilen Message Queuing iletilerinin toplam sayısıdır. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
141 | Giden HTTP Bayt Sayısı | Outgoing HTTP Bytes |
142 | Outgoing HTTP Bytes | Outgoing HTTP Bytes |
143 | Seçili giden HTTP oturumunda bilgisayardan gönderilen ileti baytlarının toplam sayısıdır. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
145 | MSMQ Giden Çok Noktaya Yayın Oturumu | MSMQ Outgoing Multicast Session |
146 | MSMQ Outgoing Multicast Session | MSMQ Outgoing Multicast Session |
147 | Etkin giden çok noktaya yayın oturumları hakkındaki istatistiklerdir. | Statistics about active outgoing multicast sessions. |
149 | Giden Çok Noktaya Yayın İleti Sayısı/sn | Outgoing Multicast Messages/sec |
150 | Outgoing Multicast Messages/sec | Outgoing Multicast Messages/sec |
153 | Giden Çok Noktaya Yayın Bayt Sayısı/sn | Outgoing Multicast Bytes/sec |
154 | Outgoing Multicast Bytes/sec | Outgoing Multicast Bytes/sec |
155 | Seçili oturumda bilgisayardan ileti baytlarının gönderilme hızıdır. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected session. |
157 | Giden Çok Noktaya Yayın İleti Sayısı | Outgoing Multicast Messages |
158 | Outgoing Multicast Messages | Outgoing Multicast Messages |
161 | Giden Çok Noktaya Yayın Bayt Sayısı | Outgoing Multicast Bytes |
162 | Outgoing Multicast Bytes | Outgoing Multicast Bytes |
163 | Seçili oturumda bilgisayardan gönderilen ileti baytlarının toplam sayısıdır. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected session. |
165 | MSMQ Gelen Çok Noktaya Yayın Oturumu | MSMQ Incoming Multicast Session |
166 | MSMQ Incoming Multicast Session | MSMQ Incoming Multicast Session |
167 | Etkin gelen çok noktaya yayın oturumları hakkındaki istatistiklerdir. | Statistics about active incoming multicast sessions. |
169 | Gelen Çok Noktaya Yayın İleti Sayısı/sn | Incoming Multicast Messages/sec |
170 | Incoming Multicast Messages/sec | Incoming Multicast Messages/sec |
173 | Gelen Çok Noktaya Yayın Bayt Sayısı/sn | Incoming Multicast Bytes/sec |
174 | Incoming Multicast Bytes/sec | Incoming Multicast Bytes/sec |
175 | Seçili oturumda bilgisayara ileti baytlarının geliş hızıdır. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the selected session. |
177 | Gelen Çok Noktaya Yayın İleti Sayısı | Incoming Multicast Messages |
178 | Incoming Multicast Messages | Incoming Multicast Messages |
181 | Gelen Çok Noktaya Yayın Bayt Sayısı | Incoming Multicast Bytes |
182 | Incoming Multicast Bytes | Incoming Multicast Bytes |
183 | Seçili oturumda bilgisayara gelen ileti baytlarının toplam sayısıdır. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the selected session. |
1001 | Yedekleme ayrıcalıkları doğrulanıyor |
Verifying backup privileges |
1002 | Yedekleme dizini denetleniyor |
Checking backup directory |
1003 | Dosya konumları okunuyor |
Reading files location |
1004 | Message Queuing hizmeti ve bağımlı hizmetler durduruluyor: |
Stopping the Message Queuing service and depended services: |
1005 | Kullanılabilir disk alanı denetleniyor |
Checking available disk space |
1006 | Kayıt defteri ayarları yedekleniyor |
Backing up registry settings |
1007 | İleti dosyaları yedekleniyor |
Backing up message files |
1008 | Message Queuing hizmeti ve bağımlı hizmetler başlatılıyor: |
Starting the Message Queuing service and depended services: |
1009 | Bitti |
Done |
1011 | %1 değeri aranamıyor |
Can't lookup %1 value |
1012 | %1 etkinleştirilemiyor |
Can't enable %1 |
1013 | İşlem simgesi açılamıyor |
Can't open the process token |
1014 | '%1' dizini boş değil. Devam edilemiyor |
The directory '%1' is not empty. Can't proceed |
1015 | '%1' dosyası oluşturulamıyor |
Can't create file '%1' |
1016 | '%1' dosyasına yazılamıyor |
Can't write to file '%1' |
1017 | '%1' kayıt defteri değeri sorgulanamıyor |
Can't query registry value '%1' |
1018 | '%1' kayıt defteri değeri ayarlanamıyor |
Can't set registry value '%1' |
1019 | MSMQ kayıt defteri anahtarı '\HKLM\%1' okumak için açılamıyor |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for reading |
1020 | Hizmet Denetimi Yöneticisi açılamıyor |
Can't open Service Control Manager |
1021 | %1 hizmeti açılamıyor |
Can't open %1 service |
1022 | %1 hizmeti durdurulamıyor |
Can't stop %1 service |
1023 | MQAC sürücüsü açılamıyor |
Can't open MQAC driver |
1024 | İleti dosyaları bırakılamıyor |
Can't release message files |
1025 | %1 hizmeti başlatılamıyor |
Can't start %1 service |
1026 | '%1' öğesine erişilemiyor |
Can't access '%1' |
1027 | '%1' konumundan boş alan alınamıyor |
Can't get free space at '%1' |
1028 | MSMQ kayıt defteri anahtarı (\HKLM\%1) açılamıyor |
Can't open MSMQ registry key (\HKLM\%1) |
1029 | MSMQ kayıt defteri ayarları kaydedilemiyor |
Can't save MSMQ registry settings |
1030 | MSMQ kayıt defteri ayarları geri yüklenemiyor |
Can't restore MSMQ registry settings |
1031 | MSMQ kayıt defteri anahtarı '\HKLM\%1' okumak/yazmak için açılamıyor |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for read/write |
1032 | '%1' öğesi '%2' öğesine kopyalanamıyor |
Can't copy '%1' to '%2' |
1033 | '%1' dizini oluşturulamıyor |
Can't create directory '%1' |
1034 | Geçerli bir yedek değil, '%1' eksik |
Not a valid backup, '%1' is missing |
1035 | Microsoft (R) Message Queue Yedekleme\Geri Yükleme Yardımcı Programı Sürüm 5.00 Telif Hakkı (C) Microsoft 1997-2009. Tüm hakları saklıdır. Kullanım: mqbkup [-b | -r] yedek_yolu [-y] [-c msmq_kaynağı_adı] [-p yeni_depolama_yolu] [-s] Bağımsız değişkenler: -b yedek_yoluna yedekler -r yedek_yolundan geri yükler -y soru sormaz (Tüm sorulara Evet yanıtı verir) -c küme kaynağı; lütfen MSMQ kaynağı adını belirtin -p depolama alanını yeni_depolama_yoluna geri yükler -s yalnızca sistem yapılandırmasını geri yükler -? yardım için bunu yazın |
Microsoft (R) Message Queue Backup\Restore Utility Version 5.00 Copyright (C) Microsoft 1997-2009. All rights reserved. Usage: mqbkup [-b | -r] backup_path [-y] [-c msmq_resource_name] [-p new_storage_path] [-s] Arguments: -b backup to backup_path -r restore from backup_path -y don't prompt (Yes to all questions) -c cluster resource; please specify the MSMQ resource name -p restore storage to new_storage_path -s only restore system configuration -? print this help |
1036 | '%1' hizmetinin bağımlılıkları numaralandırılamıyor |
Can't enumerate the dependencies of service '%1' |
1037 | Bellek ayrılamıyor (kullanılabilir bellek yeterli değil) |
Can't allocate memory (not enough memory is available) |
1038 | Geri yükleme ayrıcalıkları doğrulanıyor |
Verifying restore privileges |
1039 | Yedekleme doğrulanıyor |
Verifying backup |
1040 | Kayıt defteri ayarları geri yükleniyor |
Restoring registry settings |
1041 | Geri yükleme sırasında SeqID anımsanıyor |
Remembering SeqID at restore time |
1042 | Depolama dizinleri doğrulanıyor |
Verifying storage directories |
1043 | İleti dosyaları geri yükleniyor |
Restoring message files |
1044 | '%1' üzerinde yedekleme için yeterli disk alanı yok |
Not enough disk space for backup on '%1' |
1045 | '%1' dosyası silinemiyor |
Can't delete file '%1' |
1046 | '%1' klasöründeki tüm dosyalar silinmek üzere. Devam edilsin mi? (%2/%3) | About to delete all files from folder '%1'. Continue? (%2/%3) |
1047 | Y | y |
1048 | Durduruluyor... |
Aborting... |
1049 | Z | n |
1051 | '%1' öğesinin tam yol adı işlenemiyor |
Can't process full path name of '%1' |
1052 | Hata: '%1' yol adı bağımsız değişkeni çok uzun (izin verilen boyut üst sınırı: %2!d! karakter) |
Error: Pathname argument '%1' is too long (maximum allowed: %2!d! characters) |
1053 | '%1' hizmetinin durumu sorgulanamıyor |
Can't query the status of the '%1' service |
1054 | '%1' klasöründen dosyalar siliniyor |
Deleting files from folder '%1' |
1055 | MSMQ hizmeti durdurulmaya hazırlanıyor... Sonuç olarak bundan etkilenen çalışan işlemler olursa, aşağıda belirtilir. |
Preparing to stop MSMQ service... As a result, if any running processes are affected, they will be identified below. |
1056 | Yukarıdaki işlemlerin tümünü kapatın ve devam etmek için '%1' düğmesini veya durdurmak için '%2' düğmesini tıklayın. Ne yapacağınızdan emin değilseniz '%1' düğmesini seçin. Devam edilsin mi?(%1/%2) |
Close all of the above processes, and hit '%1' to continue or '%2' to stop. If you are not sure what to do choose '%1'. continue?(%1/%2) |
1057 | İşlemler görüntülenemiyor '%1' işlevi yüklenemedi. |
Unable to display processes The function '%1' couldn't be loaded. |
1058 | İşlemler görüntülenemiyor Sistem işlem anlık görüntüleri oluşturamıyor. |
Unable to display processes The system faild to create processes snapshot. |
1059 | İşlemler görüntülenemiyor Sistem dbghelp.dll dosyasını bulamadı |
Unable to display processes The system faild to locate dbghelp.dll |
1060 | '%1' hizmeti için işlem nesnesi açılamıyor. |
Can't open the process object for the %1 service. |
1061 | Web dizini güvenliğini kaydetmek için ayrıcalığınız yok. İşlemi, bir yönetici hesabıyla gerçekleştirmeyi deneyin |
You do not have privilege to save the web directory security. Try to perform the operation from an administrator account |
1062 | %1 dosyasından okunamıyor |
Can't read from file '%1' |
1063 | '%1' dosya boyutu alınamıyor |
Can't get file size '%1' |
1065 | Beklenmeyen Dosya Hatası '%1' |
Unexpected File Error '%1' |
1066 | Yerel küme için bir tanıtıcı açılamıyor |
Can't open a handle to the local cluster |
1067 | '%1' küme kaynağı için tanıtıcı açılamıyor |
Can't open a handle to cluster resource '%1' |
1068 | '%1' küme kaynağı için numaralandırma tanıtıcısı açılamıyor |
Can't open an enumeration handle to cluster resource '%1' |
1069 | '%1' küme kaynağının türü alınamıyor |
Can't get the type of cluster resource '%1' |
1070 | '%1' kaynağına bağımlı küme kaynakları numaralandırılamıyor |
Can't enumerate the cluster resources that depend on resource '%1' |
1071 | '%1' küme kaynağının durumu belirlenemiyor |
Can't determine the state of the cluster resource '%1' |
1072 | '%1' küme kaynağı çevrimdışına alınamıyor |
Can't take the cluster resource '%1' offline |
1073 | '%1' küme kaynağı çevrimiçi yapılamıyor |
Can't bring the cluster resource '%1' online |
1074 | '%1' kayıt defteri denetleme noktası '%2' küme kaynağına eklenemiyor |
Can't add registry checkpoint '%1' to cluster resource '%2' |
1075 | '%1' kayıt defteri denetleme noktası '%2' küme kaynağından silinemiyor |
Can't delete registry checkpoint '%1' from cluster resource '%2' |
2001 | Sorgunun ilişkisel işleçlerini sıralar. | Enumerates the relational operators for a query. |
2002 | İleti gönderirken ya da alırken hareket seçeneklerini sıralar. | Enumerates the transaction options when sending or receiving a message. |
2003 | İletiyi zaman uyumlu veya uyumsuz incelerken veya alırken imleç işlemlerini sıralar. | Enumerates the cursor operations when synchronously or asynchronously peeking at or retrieving a message. |
2004 | Bir iletinin sınıflarını numaralandırır. | Enumerates the classes for a message. |
2005 | İletinin ulaştırma modlarını numaralandırır. | Enumerates the delivery modes for a message. |
2006 | İletinin bildirim düzeylerini numaralandırır. | Enumerates the acknowledgement levels for a message. |
2007 | İletinin günlüğe kaydedilmesini numaralandırır. | Enumerates the journaling levels for a message. |
2008 | İletinin izleme düzeylerini numaralandırır. | Enumerates the tracing levels for a message. |
2009 | İletinin gönderen kimliği türlerini sıralar. | Enumerates the sender identifier types for a message. |
2010 | İletinin özellik düzeylerini sıralar. | Enumerates the privacy levels for a message. |
2011 | Gönderilirken bir iletinin kimlik doğrulama düzeylerini numaralandırır. | Enumerates the authentication levels for a message on sending. |
2012 | Bir iletinin tanımlayıcı boyutlarını numaralandırır. | Enumerates the identifier sizes for a message. |
2013 | İleti etiketinin en büyük uzunluğunu sıralar. | Enumerates the maximum length for the message label. |
2014 | Açık bir sıranın paylaşım modlarını numaralandırır. | Enumerates the sharing modes for an open queue. |
2015 | Açık bir sıranın erişim (gönder, gözat, al) modlarını sıralar. | Enumerates the access (send, peek, receive) modes for an open queue. |
2016 | Sıra için günlüğe kaydetme düzeylerini numaralandırır. | Enumerates the journaling levels for a queue. |
2017 | Sıra için işlem düzeylerini numaralandırır. | Enumerates the transaction levels for a queue. |
2018 | Bir sıranın kimlik doğrulama düzeylerini numaralandırır. | Enumerates the authentication levels for a queue. |
2019 | Sıranın özellik düzeylerini sıralar. | Enumerates the privacy levels for a queue. |
2020 | En düşük ve en yüksek sıra önceliklerini sıralar. | Enumerates the minimum and maximum queue priorities. |
2021 | Bir sıra etiketi ve yol adı için en çok uzunlukları numaralandırır. | Enumerates the maximum lengths for a queue label and path name. |
2022 | İleti ve sıra özelliklerinin varsayılan değerlerini sıralar. | Enumerates the default values for message and queue properties. |
2023 | Tüm Message Queuing hatalarını sıralar. | Enumerates all Message Queuing errors. |
2024 | Tüm Message Queuing uyarılarını sıralar. | Enumerates all Message Queuing warnings. |
2025 | Genel sıraları bulmak için bir arama yöntemi gösterir. | Exposes a lookup method that is used to locate public queues. |
2026 | Genel sıraları bulmak için bir arama yöntemi sağlar. | Provides a lookup method that is used to locate public queues. |
2027 | İletiyi tanımlayan özellikleri ve bir sıraya göndermek için yöntemleri gösterir. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue. |
2028 | İletiyi tanımlayan özellikleri ve bir ya da birden çok sıraya göndermek için yöntemleri sağlar. | Provides properties that define the message and methods for sending it to one or more queues. |
2029 | Bir sıranın açık olan bir kopyasının özelliklerini ve içindeki iletilere bakmak ya da almak için yöntemleri gösterir. | Exposes the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2030 | İletileri zaman uyumsuz olarak okumak için kullanılan olayları gösterir. | Exposes events that are used for reading messages asynchronously. |
2031 | Zaman uyumsuz ileti bildirimlerini destekleyen olay görüntüleme arabirimi. | Event dispinterface that supports asynchronous message notifications. |
2032 | Bir sıranın açık olan bir kopyasının özelliklerini ve içindeki iletilere bakmak ya da almak için yöntemleri sağlar. | Provides the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2033 | İletileri zaman uyumsuz olarak okumak için kullanılan olayları sağlar. | Provides events that are used for reading messages asynchronously. |
2034 | Bir sırayı tanımlayan özellikleri ve sırayı oluşturma, açma ve silme yöntemleri ve depoladığı özellikleri güncelleştirmeyi ve almayı gösterir. | Exposes properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for updating and retrieving its stored properties. |
2035 | Bir sırayı tanımlayan özellikleri ve sırayı oluşturma, açma ve silme yöntemleri ve depoladığı özellikleri ayarlamayı ve almayı gösterir. | Provides the properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for setting and retrieving its properties. |
2036 | MSMQQuery.LookupQueue tarafından döndürülen genel sıraların bir toplamının öğelerini numaralandırma yöntemlerini gösterir. | Exposes methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2037 | MSMQQuery.LookupQueue tarafından döndürülen genel sıraların bir toplamının öğelerini numaralandırma yöntemlerini sağlar. | Provides methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2038 | Vurgulanan bir MS DTC dış işlem nesnesini belirten özellikleri ya da iç işlem nesnesi ve standart ITransaction::Commit ve Abort yöntemlerini gösterir. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2039 | Vurgulanan bir MS DTC dış işlem nesnesini belirten özellikleri ya da iç işlem nesnesi ve standart ITransaction::Commit ve Abort yöntemlerini sağlar. | Provides properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction Commit and Abort methods. |
2040 | Yeni bir dış işlemi başlatan bir yöntemi gösterir ve yeni işlem nesnesini temsil eden bir MSMQ işlem nesnesi getirir. | Exposes a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2041 | Yeni bir dış işlemi başlatan bir yöntemi gösterir ve yeni işlem nesnesini temsil eden bir MSMQ işlem nesnesi sağlar. | Provides a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2042 | Yeni bir iç işlemi başlatan bir yöntemi gösterir ve yeni işlem nesnesini temsil eden bir MSMQ işlem nesnesi getirir. | Exposes a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2043 | Yeni bir iç işlemi başlatan bir yöntemi gösterir ve yeni işlem nesnesini temsil eden bir MSMQ işlem nesnesi sağlar. | Provides a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2044 | Bir bilgisayardaki Message Queuing hizmetiyle ilgili bilgi döndüren özellikleri ve genel yapılandırma görevlerini gerçekleştiren yöntemleri gösterir. | Exposes properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2045 | Bir bilgisayardaki Message Queuing hizmetiyle ilgili bilgi döndüren özellikleri ve genel yapılandırma görevlerini gerçekleştiren yöntemleri sağlar. | Provides properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2046 | Belirtilen arama ölçütüyle eşleşen bir genel sıra derlemesini döndürür. | Returns a collection of public queues that match the specified search criteria. |
2047 | MQMSGCLASS numaralandırmasıyla tanımlanan ileti sınıflarından birini döndürür. | Returns one of the the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration. |
2048 | İleti için MQMSGPRIVLEVEL numaralandırmasıyla tanımlanan gizlilik düzeylerinden birini ayarlar/döndürür. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQMSGPRIVLEVEL enumeration for the message. |
2049 | İleti için MQMSGAUTHLEVEL numaralandırmasıyla tanımlanan kimlik doğrulama düzeylerinden birini ayarlar/döndürür. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHLEVEL enumeration for the message. |
2050 | İletinin kimlik doğrulamasının yapılıp (1) yapılmadığını (0) gösteren bir değer döndürür. | Returns a value indicating whether the message was authenticated (1) or not (0). |
2051 | İleti için MQMSGDELIVERY numaralandırmasıyla tanımlanan teslim modlarında birini ayarlar/döndürür. | Sets/returns one of the delivery modes defined by the MQMSGDELIVERY enumeration for the message. |
2052 | İleti için MQMSGTRACE numaralandırmasıyla tanımlanan izleme düzeylerinden birini ayarlar/döndürür. | Sets/returns one of the tracing levels defined by the MQMSGTRACE enumeration for the message. |
2053 | İleti için MQ_MIN_PRIORITY ile MQ_MAX_PRIORITY arasında bir öncelik düzeyi ayarlar/döndürür. | Sets/returns a priority level between MQ_MIN_PRIORITY and MQ_MAX_PRIORITY for the message. |
2054 | İleti için MQMSGJOURNAL numaralandırmasıyla tanımlanan günlük kaydı düzeylerinden birini ayarlar/döndürür. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQMSGJOURNAL enumeration for the message. |
2055 | İletinin yanıt sırasını ayarlar/döndürür. | Sets/returns the response queue for the message. |
2056 | İletiyi filtrelemekte kullanılan uygulamaya özel bilgiyi ayarlar/döndürür. | Sets/returns application-specific information that can be used to filter the message. |
2057 | İletinin kaynağı olan bilgisayar tanımlayıcısını döndürür. | Returns the identifier of the computer where the message originated. |
2058 | İleti gövdesinin uzunluğunu (bayt olarak) döndürür. | Returns the length (in bytes) of the message body. |
2059 | İleti gövdesini içeren bir Değişkeni, geçerli bir tür ya da devamlı nesne şeklinde ayarlar/döndürür. | Sets/returns a Variant containing the message body in the form of any intrinsic type or a persistent object. |
2060 | İletinin yönetim sırasını ayarlar/döndürür. | Sets/returns the administration queue for the message. |
2061 | İletinin MSMQ tarafından oluşturulan tanımlayıcısını (bayt dizesi) döndürür. | Returns the MSMQ-generated identifier (array of bytes) of the message. |
2062 | İletinin bağıntı tanımlayıcısını (bayt dizesi) döndürür. | Sets/returns the correlation identifier (array of bytes) of the message. |
2063 | İleti için MQMSGACKNOWLEDGEMENT numaralandırmasıyla tanımlanan bildirim düzeylerinden birini ayarlar/döndürür. | Sets/returns one of the acknowledgement levels defined by the MQMSGACKNOWLEDGEMENT enumeration for the message. |
2064 | İletinin etiketini ayarlar/döndürür. | Sets/returns the label of the message. |
2065 | İletinin hedef sıraya teslim edilmesi için izin verilen süre miktarını ayarlar/döndürür. | Sets/returns the amount of time allowed to deliver the message to its destination queue. |
2066 | Alma işlemini yapan uygulamanın iletiyi hedef sıradan alması gereken süre miktarını ayarlar/döndürür. | Sets/returns the amount of time that the receiving application has to retreive the message from its destination queue. |
2067 | İletinin kimliğini doğrularken Message Queuing tarafından kullanılan karma algoritmasını ayarlar/döndürür. | Sets/returns the hash algorithm that Message Queuing uses when authenticating the message. |
2068 | Özel iletinin ileti gövdesini şifrelemek için kullanılan şifreleme algoritmasını ayarlar/döndürür. | Sets/returns the encryption algorithm used to encrypt the message body of the private message. |
2069 | İleti gönderildiğinde tarih ve saati gösteren bir Değişken (tarih) döndürür. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message was sent. |
2070 | İleti hedef sırasında ulaştığında, tarih ve saati gösteren bir Değişken (tarih) döndürür. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message arrived at its destination queue. |
2071 | Karşılık iletileri ya da bilgisayar günlüğündeki ya da geçersiz ileti sıralarındaki iletileri okunurken kullanılan özgün hedef sırasını döndürür. | Returns the original destination queue of the message, which is typically used when reading response messages, or messages in computer journals or dead-letter queues. |
2072 | İletideki gönderen sertifikasını içeren bir bayt dizesini ayarlar/döndürür. | Sets/returns an array of bytes containing the sender certificate in the message. |
2073 | İletideki gönderen tanımlayıcısını içeren bir bayt dizesini ayarlar/döndürür. | Sets/returns an array of bytes containing the sender's identifier in the message. |
2074 | İleti için MSMQSENDERIDTYPE numaralandırmasıyla tanımlanan gönderen tanımlayıcısı türlerinden birini ayarlar/döndürür. | Sets/returns one of the types of sender identifiers defined by the MSMQSENDERIDTYPE enumeration for the message. |
2075 | İletiyi, bir işlem parametresinin seçeneğe bağlı kullanımıyla hedefe gönderir. | Sends the message to the destination queue with the optional use of a transaction parameter. |
2076 | İletiye sertifika eklemek için gereken güvenlik bağlamını alır. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message. |
2077 | Sıra için MQACCESS numaralandırmasıyla tanımlanan erişim modlarından birini döndürür. | Returns one of the access modes defined by the MQACCESS enumeration for the queue. |
2078 | Sıra için MQSHARE numaralandırmasıyla tanımlanan paylaşım modlarından birini döndürür. | Returns one of the share modes defined by the MQSHARE enumeration for the queue. |
2079 | Sırayı açmak için kullanılan MSMQQueueInfo nesnesini döndürür. | Returns the MSMQQueueInfo object that was used to open the queue. |
2080 | Message Queuing API'lerini doğrudan çağırmak için kullanılabilen sıranın açık kopyasının işleyicisini döndürür. | Returns the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2081 | Sıra nesnesinin, sıranın açık bir kopyasının olup (1) olmadığını (0) gösteren bir değer döndürür. | Returns a value indicating whether the queue object is an open instance of the queue (1) or not (0). |
2082 | Sıranın açık bir kopyasını kapatır. | Closes an open instance of the queue. |
2083 | Sıradan iletiyi kaldırarak sıradaki ilk iletiyi alır. | Retrieves the first message in the queue, removing the message from the queue. |
2084 | Sıradaki ilk iletiye bakar. | Peeks at the first message in the queue. |
2085 | İsteğe bağlı Cursor parametresiyle belirtilen konumda bir ileti bulunduğunda veya bu konuma ulaştığında, MSMQEvent_Arrived olayı başlatarak ve uygulama ileti beklerken bir hata oluştuğunda MSMQEvent_ArrivedError hatası başlatarak belirtilen sıradaki iletilerin zaman uyumsuz okunması için olay bildirimini başlatır. | Starts event notification for asynchronously reading messages in the specified queue, firing an MSMQEvent_Arrived event when a message is found or arrives at the position specified by the optional Cursor parameter and firing an MSMQEvent_ArrivedError if an error is generated while the application waits for a message. |
2086 | Sıranın imlecini sıranın başına döndürür. | Returns the queue's cursor to the beginning of the queue. |
2087 | Sıradan iletiyi kaldırarak imlecin gösterdiği konumdan iletiyi alır. | Retrieves the message at the position pointed to by the cursor, removing the message from the queue. |
2088 | İmleci sıradaki ilk iletiye ilerletip imleçte iletiye bakar. | Advances the cursor to the next message in the queue and peeks at the message at the cursor. |
2089 | İmleci ilerletmeden sıradaki geçerli iletiye bakar. | Peeks at the current message in the queue without advancing the cursor. |
2090 | Genel sıranın tanımlayıcısını döndürür. | Returns the identifier of the public queue. |
2091 | Sıranın sağladığı hizmetin türünü gösteren tanımlayıcıyı ayarlar veya döndürür. | Sets/returns an identifier indicating the type of service provided by the queue. |
2092 | Sıranın etiketini ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the label of the queue. |
2093 | Sıranın yol adını (fiziksel konumunu) ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the path name (physical location) of the queue. |
2094 | Sırayı tanımlamak için kullanılan biçim adını ayarlar ya da sıra oluşturulduğunda MSMQ tarafından üretilen biçim adını veya uygulamaya özel biçim adını döndürür. | Sets the format name used to identify the queue or returns the format name generated by MSMQ when the queue was created or an application-specified format name. |
2095 | Sıranın işleme uygun olduğunu (1) veya olmadığını (0) gösteren değeri döndürür. | Returns a value indicating whether the queue is transactional (1) or non-transactional (0). |
2096 | Sıra için gerçekleştirilen MQPRIVLEVEL numaralandırmasıyla tanımlanan gizlilik düzeylerinden birisini ayarlar veya döndürür. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQPRIVLEVEL enumeration for the queue. |
2097 | Sıra için gerçekleştirilen MQJOURNAL numaralandırmasıyla tanımlanan günlük düzeylerinden birisini ayarlar veya döndürür. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQJOURNAL enumeration for the queue. |
2098 | Sıranın en büyük boyutunu (kilobayt cinsinden) ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue. |
2099 | Genel sıraya gönderilen tüm iletiler için temel önceliği ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the base priority for all messages sent to the public queue. |
2100 | Sıranın oluşturulduğu tarih ve saati gösteren bir Değişken (Tarih) döndürür. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue was created. |
2101 | Sıra özelliklerinin son değiştirildiği tarihi ve saati gösteren bir Değişken (Tarih) döndürür. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue's properties were last modified. |
2102 | Sıra için gerçekleştirilen MQAUTHENTICATE numaralandırmasıyla tanımlanan kimlik doğrulama düzeylerinden birisini ayarlar veya döndürür. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQAUTHENTICATE enumeration for the queue. |
2103 | Sıra günlüğünün en büyük boyutunu (kilobayt cinsinden) ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue journal. |
2104 | PathName (gerekli) parametresinde ayarlanan yol adı ve isteğe bağlı IsWorldReadable (varsayılan değeri: False) ve IsTransactional (varsayılan değeri: False) parametrelerinde ayarlanan değerlerle yeni bir sıra oluşturur. | Creates a new queue with the path name set in PathName (required) and the values set by the optional IsWorldReadable (the default is False) and IsTransactional (the default is False) parameters. |
2105 | FormatName parametresinde ayarlanan biçim adına veya PathName parametresinde ayarlanan yol adına sahip sırayı siler. | Deletes the queue with the format name set in FormatName or the path name set in PathName. |
2106 | FormatName parametresinde ayarlanan biçim adıyla veya PathName parametresinde ayarlanan yol adıyla belirtilen sırayı, belirtilen erişim ve paylaşım modlarıyla açar ve bir MSMQQueue nesnesi döndürür. | Opens the queue specified by the format name set in FormatName or by the path name set in PathName with the access and share modes specified, returning an MSMQQueue object. |
2107 | Nesnenin özelliklerini dizin hizmetinde (genel sıralar için) veya yerel bilgisayarda (özel sıralar için) depolanan değerlerle yeniler. | Refreshes the properties of the object with with the values stored in the directory service (for public queues) or the local computer (for private queues). |
2108 | Dizin hizmetini veya yerel bilgisayarı nesnenin geçerli özellikleri ile güncelleştirir. | Updates the directory service or the local computer with the current values of the object's properties. |
2109 | İmleci, MSMQQuery.LookupQueue tarafından döndürülen sıra koleksiyonunun başına döndürür ve imlecin bulunduğu öğeyi döndürür. | Returns the cursor to the start of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2110 | İmleci, MSMQQuery.LookupQueue tarafından döndürülen sıra koleksiyonunda sonraki öğeye döndürür ve imlecin bulunduğu öğeyi döndürür. | Advances the cursor to the next element of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2111 | İşlem dağıtıcısının oluşturduğu temel alınan işlem nesnesini döndürür. | Returns the underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2112 | Message Queuing iç işlemini veya MS DTC dış işlemini kaydeder. | Commits the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2113 | Message Queuing iç işlemini veya MS DTC dış işlemini iptal eder. | Aborts the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2114 | Yeni bir işlem başlatır ve işlem dağıtıcısının oluşturduğu yeni temel alınan işlem nesnesini temsil eden MSMQ işlem nesnesini döndürür. | Initiates a new transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2115 | Özel sıra için özel biçim adı veya bilgisayar günlüğü ya da eski ileti sırası için makine biçim adı oluşturmak için kullanılabilecek belirtilen bilgisayarın genel benzersiz tanımlayıcısını (GUID) döndürür. | Returns the globally unique identifier (GUID) for a specified computer, which can be used to create a private format name for a private queue or a machine format name for the computer journal or a dead-letter queue. |
2116 | MSMQQueue.EnableNotification çağrıldığında ve belirtilen sırada bir ileti uygun konumda bulunduğunda veya bu konuma ulaştığında başlatıldı. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and a message is found or arrives at the applicable position in the specified queue. |
2117 | MSMQQueue.EnableNotification çağrıldığında ve belirtilen sıranın uygun konumunda, uygulama ileti beklerken bir hata oluştuğunda başlatıldı. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and an error is generated while the application waits for a message at the applicable position in the specified queue. |
2118 | Sıradaki iletileri herkesin okuyabileceğini (1) veya yalnızca sıra sahibinin okuyabileceğini (0, varsayılan) gösteren bir değer döndürür. | Returns a value indicating whether everyone can read messages in the queue (1) or only the owner of the queue can read messages in it (0, the default). |
2119 | Çeşitli benzersiz kodlama ve şifreleme algoritmaları sıralar. | Enumerates the various hashing and encryption algorithms. |
2120 | Temel alınan MS DTC dış işlem nesnesini veya iç işlem nesnesini, başlatma yöntemini ve standart ITransaction::Commit ve Abort yöntemlerini belirten özellikleri sunar. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object, an initialization method, and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2121 | Varolan temel alınan işlem nesnesini temsil eden MSMQ işlem nesnesini başlatır. | Initializes an MSMQ transaction object to represent an existing underlying transaction object. |
2123 | Bir kullanıcı sertifikasını Active Directory Etki Alanı Hizmetleri içine kaydettirmek için kullanılan yöntem. | Method used to register a user certificate in Active Directory Domain Services. |
2124 | Bir sertifika kaydettirildiğini belirten bayrakları numaralandırır. | Enumerates the flags that specify when an certificate is registered. |
2125 | MSMQApplication.RegisterCertificate her çağrıldığında bir iç veya dış sertifika kaydettirir. | Register an internal or external certificate whenever MSMQApplication.RegisterCertificate is called. |
2126 | Hiçbiri yoksa, yeni bir iç sertifika kaydettirir. | Register a new internal certificate only if none exists. |
2128 | Sıranın DNS yol adını döndürür. | Returns the DNS path name of the queue. |
2140 | İleti gönderilirken kullanılan gönderme biçimini döndürür. | Returns the the wire format used to send the message. |
2141 | İletiyle ilişkilendirilmiş uygulama tanımlı ek bilgileri ayarlar veya döndürür. | Sets/returns additional application-defined information that is associated with the message. |
2142 | Genelde Message Queuing tarafından ayarlanan bazı ileti özelliklerinin üretilip üretilmediğini ve gönderen uygulama tarafından ayarlanıp ayarlanmadığını gösteren değeri ayarlar veya döndürür. | Sets/returns a value indicating whether some message properties typically set by Message Queuing were generated and set by the sending application. |
2143 | Kaynak bilgisayardaki işlem durumu sırasını ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the transaction status queue on the source computer. |
2144 | İletileri şifrelemek için kullanılan simetrik anahtarı ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the symmetric key used to encrypt messages. |
2145 | İletiye eklenmiş MSMQ 1.0 imzasını veya uygulama tarafından üretilen dijital imzayı ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the specifies the MSMQ 1.0 signature or application-generated digital signature that is attached to the message. |
2146 | İletiye eklenmiş dijital imzayı üretmek için kullanılan şifreleme hizmeti sağlayıcısının türünü ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the type of cryptographic service provider used to generate the digital signature attached to the message. |
2147 | İletiye eklenmiş dijital imzayı üretmek için kullanılan şifreleme hizmeti sağlayıcısının adını ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the name of the cryptographic provider used to generate the digital signature attached to the message. |
2148 | MQMSGCLASS numaralandırması tarafından tanımlanan ileti sınıflarından birisini döndürür. | Returns one of the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration. |
2155 | İletiyi hangi işlemin gönderdiğini gösteren tanımlayıcıyı döndürür. | Returns an identifier indicating which transaction sent the message. |
2156 | İletinin işlemde gönderilen ilk ileti olduğunu (1) veya olmadığını (0) gösteren değeri döndürür. | Returns a value indicating whether the message was the first message sent in a transaction (1) or not (0). |
2157 | İletinin işlemde gönderilen son ileti olduğunu (1) veya olmadığını (0) gösteren değeri döndürür. | Returns a value indicating whether the message was the last message sent in a transaction (1) or not (0). |
2162 | Genel benzersiz tanımlayıcısıyla (GUID) belirtilen bilgisayarın adını döndürür. | Returns the name of a computer specified by its globally unique identifier (GUID). |
2163 | Bilgisayarda çalışan Message Queuing'in ana sürüm numarasını döndürür. | Returns the major version number of Message Queuing running on the computer. |
2164 | Bilgisayarda çalışan Message Queuing'in alt sürüm numarasını döndürür. | Returns the minor version number of Message Queuing running on the computer. |
2165 | Bilgisayarda çalışan Message Queuing'in yapı sürüm numarasını döndürür. | Returns the build version number of Message Queuing running on the computer. |
2166 | Bilgisayardaki Message Queuing hizmetinin Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ni kullanmak üzere yapılandırılıp yapılandırılmadığını ve etki alanında veya çevrimdışı modda çalışıp çalışmadığını gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the Message Queuing service on the computer is configured to use Active Directory Domain Services and is operating in domain or offline mode. |
2168 | Hedef sırasındaki ileti için gerçekleştirilen MQMSGAUTHENTICATION numaralandırmasıyla tanımlanan kimlik doğrulama düzeylerinden birisini döndürür. | Returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHENTICATION enumeration for the message in the destination queue. |
2169 | Teslim edilen iletinin kimlik doğrulama düzeylerini numaralandırır. | Enumerates the authentication levels of a delivered message. |
2171 | MSMQTransaction nesnesinin Değişken (VT_UNKNOWN) olarak kullandığı temel alınan işlem nesnesinin ITransaction arabirimini döndürür. | Returns the ITransaction interface on the underlying transaction object that is used by the MSMQTransaction object as a Variant (VT_UNKNOWN). |
2175 | Bir veya daha fazla sırayı ve ileti göndermek için sıra veya sıraları temsil eden hedef nesnesini açan veya kapatan yöntemi belirten özellikleri sunar. | Exposes properties that specify one or more queues and methods that open and close a destination object representing the queue or queues for sending messages. |
2176 | ADsPath, FormatName veya PathName özellikleri tarafından belirtilen sıra veya sıralara ileti göndermek için MSMQDestination nesnesini açar. | Opens the MSMQDestination object for sending messages to the queue or queues specified by the ADsPath, FormatName, or PathName property. |
2177 | MSMQDestination nesnesinin ileti göndermek için açık olup olmadığını gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether or not the MSMQDestination object is open for sending messages. |
2178 | Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde depolanan dağıtım listesi, genel sıra veya sıra diğer adı nesnesinin ADs yolunu döndürür. | Sets/returns the ADs path to a distribution list, public queue, or queue alias object stored in Active Directory Domain Services. |
2179 | MSMQDestination nesnesinin temsil ettiği sıra veya sıraların biçim adını ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the format name of the queue or queues represented by the MSMQDestination object. |
2180 | Bir veya daha fazla sırayı ve ileti göndermek için nesneyi açan veya kapatan yöntemi belirten özellikleri sağlar. | Provides properties that specify one or more queues and methods that open and close the object for sending messages. |
2181 | Yanıt iletilerini döndürmek için bir veya daha fazla sırayı belirten MSMQDestination nesnesini ayarlar veya döndürür. | Sets/returns an MSMQDestination object specifying one or more queues for returning response messages. |
2183 | İletilerin asıl gönderildiği bir veya daha fazla sırayı belirten MSMQDestination nesnesini döndürür. | Returns an MSMQDestination object specifying one or more queues to which the message was originally sent. |
2184 | Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde depolanan genel sıra nesnesinin ADs yolunu ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the ADs path to a public queue object stored in Active Directory Domain Services. |
2185 | Message Queuing API'larını doğrudan çağırmak için kullanılabilecek olan sıranın açık örneğinin tanıtıcısını belirten bir Değişken (VT_I8) döndürür. | Returns a Variant (VT_I8) specifying the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2187 | İletiyi tanımlayan ve onu bir sıraya veya bir veya daha fazla sırayı temsil eden MSMQDestination nesnesine gönderme yöntemlerini tanımlayan özellikleri sunar. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue or to an MSMQDestination object representing one or more queues. |
2193 | MSMQDestination nesnesi, MSMQQueue nesnesi veya isteğe bağlı bir işlem parametresi kullanılarak Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki MSMQ hedefini tanımlayan IADs nesnesi tarafından belirtilen sıraya veya sıralara iletiyi gönderir. | Sends the message to the queue or queues specified by an MSMQDestination object, an MSMQQueue object, or an IADs object that defines an MSMQ destination in Active Directory Domain Services with the optional use of a transaction parameter. |
2194 | Açık MSMQDestination nesnesini kapatır. | Closes the open MSMQDestination object. |
2195 | Genel veya özel sıranın yol adını ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the path name of a public or private queue. |
2196 | İletinin 64-bit arama tanımlayıcısının dize gösterimini içeren bir Değişken döndürür. | Returns a Variant containing a string representation of the 64-bit lookup indentifier of the message. |
2197 | Belirtilen arama tanımlayıcısına eşit olan LookupId özelliğine sahip iletiyi sıradan kaldırarak alır ve isteğe bağlı Transaction (varsayılan değeri: MTS Transaction), WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Retrieves a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2198 | Belirtilen arama tanımlayıcısına eşit olan LookupId özelliğine sahip iletiden sonraki iletiyi sıradan kaldırarak alır ve isteğe bağlı Transaction (varsayılan değeri: MTS Transaction), WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Retrieves the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2199 | Belirtilen arama tanımlayıcısına eşit olan LookupId özelliğine sahip iletiden önceki iletiyi sıradan kaldırarak alır ve isteğe bağlı Transaction (varsayılan değeri: MTS Transaction), WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Retrieves the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2200 | Sıradaki ilk iletiyi sıradan kaldırarak alır ve isteğe bağlı Transaction (varsayılan değeri: MTS Transaction), WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Retrieves the first message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2201 | Sıradaki son iletiyi sıradan kaldırarak alır ve isteğe bağlı Transaction (varsayılan değeri: MTS Transaction), WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Retrieves the last message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2202 | Belirtilen arama tanımlayıcısına eşit olan LookupId özelliğine sahip iletiye göz atar ve isteğe bağlı WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Peeks at a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2203 | Belirtilen arama tanımlayıcısına eşit olan LookupId özelliğine sahip iletiden sonraki iletiye göz atar ve isteğe bağlı WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Peeks at the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2204 | Belirtilen arama tanımlayıcısına eşit olan LookupId özelliğine sahip iletiden önceki iletiye göz atar ve isteğe bağlı WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Peeks at the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2205 | Sıradaki ilk iletiye göz atar ve isteğe bağlı WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Peeks at the first message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2206 | Sıradaki son iletiye göz atar ve isteğe bağlı WantDestinationQueue (varsayılan değeri: False), WantBody (varsayılan değeri: True) ve WantConnectorType (varsayılan değeri: False) parametrelerine sahiptir. | Peeks at the last message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2207 | İletinin doğrulanmış olduğunu (True) veya olmadığını (False) gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the message was authenticated (True) or not (False). |
2208 | İletinin işlemde gönderilen ilk ileti olduğunu (True) veya olmadığını (False) gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the message was the first message sent in a transaction (True) or not (False). |
2209 | İletinin işlemde gönderilen son ileti olduğunu (True) veya olmadığını (False) gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the message was the last message sent in a transaction (True) or not (False). |
2210 | Sıra nesnesinin, sıranın açık örneği olduğunu (True) veya olmadığını (False) gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the queue object is an open instance of the queue (True) or not (False). |
2211 | Sıranın işleme uygun (True) olduğunu veya olmadığını (False) gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the queue is transactional (True) or non-transactional (False). |
2212 | Sıradaki iletileri herkesin okuyabileceğini (True) veya yalnızca sıra sahibinin okuyabileceğini (False, varsayılan) gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether everyone can read messages in the queue (True) or only the owner of the queue can read messages in it (False, the default). |
2213 | Sırayla ilişkilendirilmiş çok noktaya yayın adresini ayarlar veya döndürür. | Sets/returns the multicast address that is associated with the queue. |
2214 | İletiye sertifika eklemek için gerekli olan güvenlik bağlamı bilgilerini alır, bilgileri güvenlik bağlamı arabelleğine alır ve tanıtıcıyı da güvenlik bağlamı arabelleğinde depolar. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message, caches the information in a security context buffer, and stores the handle to the security context buffer in the object. |
2215 | Belirtilen arama ölçütleriyle eşleşen Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki genel sıra koleksiyonunu döndürür. | Returns a collection of public queues from Active Directory Domain Services that match the specified search criteria. |
2216 | HTTP iletisinin SOAP zarfını döndürür. | Returns the SOAP envelope of an HTTP message. |
2217 | SOAP zarfını ve bununla ilişkilendirilmiş SOAP ekleriyle birlikte bir HTTP iletisinin tüm içeriğini bulunduran bir bayt dizisi döndürür. | Returns an array of bytes containing the entire contents of an HTTP message, including the SOAP envelope and the SOAP attachments associated with it. |
2218 | HTTP iletisinin SAOP zarfına eklemek için uygulama tarafından üretilen ek üstbilgi öğelerini ayarlar. | Sets additional application-generated header elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2219 | HTTP iletisinin SAOP zarfına eklemek için uygulama tarafından üretilen SOAP gövdesi öğelerini ayarlar. | Sets application-generated SOAP body elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2220 | Sıradaki tüm iletileri temizler. | Purges all messages in the queue. |
2221 | Giden sırasındaki işlem iletilerinin bekleme düzenini yeniden gönderir. | Resends the pending sequence of transactional messages in the outgoing queue. |
2222 | Giden sırasından ileti aktarımını duraklatır. | Pauses the transmission of messages from the outgoing queue. |
2223 | Giden sırasından ileti aktarımını sürdürür. | Resumes the transmission of messages from the outgoing queue. |
2224 | Sıra için gerçekleştirilen QUEUE_TYPE numaralandırmasıyla tanımlanan türlerden birisini döndürür. | Returns one of the types defined by the QUEUE_TYPE enumeration for the queue. |
2225 | Sıranın bir yerel bilgisayarda (True) veya uzak bilgisayarda (False) bulunduğunu gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the queue resides on the local computer (True) or on a remote computer (False). |
2226 | Sıra için gerçekleştirilen FOREIGN_STATUS numaralandırmasıyla tanımlanan değerlerden birisini döndürür. | Returns one of the values defined by the FOREIGN_STATUS enumeration for the queue. |
2227 | Sırasındaki ileti baytlarının miktarını döndürür. | Returns the number of message bytes in the queue. |
2229 | Olası sıra türlerini numaralandırır. | Enumerates the possible queue types. |
2230 | Olası yabancı durumları numaralandırır. | Enumerates the possible foreign statuses. |
2231 | Olası sıra durumlarını numaralandırır. | Enumerates the possible queue states. |
2232 | Sonraki atlamadaki hedef bilgisayara iletileri yönlendirmek için olası adresler dizisinin adresini döndürür. | Returns the address or an array of possible addresses for routing messages to the destination computer in the next hop. |
2233 | Yerel bilgisayardaki tüm etkin sıraların biçim adlarının dizisini döndürür. | Returns an array of format names of all active queues on the local computer. |
2234 | Yerel bilgisayardaki tüm özel sıraların yol adlarının dizisini döndürür. | Returns an array of path names of all private queues on the local computer. |
2235 | Dizin hizmeti sunucusunun adını döndürür. | Returns the name of the directory service server. |
2236 | Bilgisayardaki sıra yöneticisinin, MSMQApplication.Disconnect tarafından mı, eşdeğer API işlev çağrısı tarafından mı yoksa istemci arabiriminde Message Queuing'i çevrimdışına alınarak mı ağ bağlantısının kesildiğini gösteren bir boole değeri döndürür. | Returns a Boolean indicating whether the queue manager on the computer has been disconnected from the network by MSMQApplication.Disconnect, by the equivalent API function call, or by taking Message Queuing offline in the user interface. |
2237 | Sıra yöneticisini ağa ve dizin hizmeti sunucusuna bağlar. | Connects the queue manager to the network and to the directory service server. |
2238 | Sıra yöneticisini ağ ve dizin hizmeti sunucusu bağlantısını keser. | Disconnects the queue manager from the network and the directory service server. |
2239 | Yerel bilgisayardaki boş ileti dosyalarını siler. | Cleans up empty message files on the local computer. |
2240 | Hem hedef sırada hem de giden sırada ortak olan yönetimsel özellikleri sunar. | Exposes administrative properties that are common to both a destination queue and an outgoing queue. |
2241 | MSMQManagement nesnesini başlatır. | Initializes the MSMQManagement object. |
2242 | Giden sırasına özel yönetimsel özellikleri sunar. | Exposes administrative properties that are specific to an outgoing queue. |
2243 | Hedef sırasına özel yönetimsel özellikleri ve bu sıraya gönderilen işlem iletileri hakkında kesinlikle bir kerelik teslim bilgilerini alma yöntemini sunar. | Exposes administrative properties that are specific to a destination queue and a method for obtaining exactly-once-delivery information about transactional messages sent to the queue. |
2245 | Nesneyi başlatmak için kullanılan bilgisayarın adını döndürür. | Returns the name of the computer used to initialize the object. |
2246 | Sırasındaki ileti sayısını döndürür. | Returns the number of messages in the queue. |
2247 | Sıra için gerçekleştirilen QUEUE_STATE numaralandırmasıyla tanımlanan değerlerden birisini döndürür. | Returns one of the values defined by the QUEUE_STATE enumeration for the queue. |
2251 | Giden sırasının geçerli durumunu açıklayan adlandırılmış kesinlikle bir kerelik teslim (EOD) özelliklerinin koleksiyonunu döndürür. | Returns a collection of named exactly-once-delivery (EOD) properties describing the current state of the outgoing queue. |
2252 | Hedef sırasına işlem iletileri gönderen her bilgisayar için bir koleksiyona sahip kesinlikle bir kerelik teslim (EOD) özelliklerinin koleksiyonlarından oluşan bir dizi döndürür. | Returns an array of collections of exactly-once-delivery (EOD) properties with one collection for each computer sending transactional messages to the destination queue. |
2256 | Günlük sırasındaki ileti baytı miktarını döndürür. | Returns the number of message bytes in the journal queue. |
2257 | Koleksiyonda belirtilen öğenin değerini döndürür. | Returns the value of the specified element from the collection. |
2258 | Koleksiyondaki öğe sayısını döndürür. | Returns the number of elements in the collection. |
2259 | Bir Değişken dizisini temsil eder ve dize anahtarlarıyla bunlara erişmek için yöntemler sağlar. | Represents a collection of Variants and provides methods for accessing them through string keys. |
2260 | Bilgisayardaki tüm sıralarda şu anda depolanan ileti baytlarının miktarını döndürür. | Returns the number of message bytes currently stored in all queues on the computer. |
6001 | %s tarafından %s için gönderildi, saat | sent from %s to %s at |
6002 | %s tarafından alındı, saat | received by %s at |
6003 | gönderen %s, saat: %s, %s | sent from %s at %s, %s |
6004 | İleti Çakışmasını Raporla | Report Message Conflict |
6005 | Yönetim Sınama İletisi | Admin Test Message |
6006 | Bilgisayar Sıraları | Computer Queues |
6007 | %1, kaynak: %2 | %1 from %2 |
6008 | Message Queuing Alt Düzey İstemci Desteği | Message Queuing Downlevel Client Support |
6009 | MSMQ 2.0 istemcilerinin MSMQ Active Directory özelliklerine erişmesine olanak tanır. | Allows MSMQ 2.0 clients to access MSMQ Active Directory features. |
6101 | Message Queuing Access Control | Message Queuing Access Control |
6102 | Message Queuing | Message Queuing |
6103 | Message Queuing Küme Kaynağı, dağıtılmış, zaman uyumsuz ileti gönderme ve alma uygulamaları için bir iletişim altyapısı sağlar. | This Message Queuing Cluster Resource provides a communications infrastructure for distributed, asynchronous messaging applications. |
6104 | Windows tabanlı ağlara ve programlara dağıtılmış ileti uygulamaları geliştirmek için ileti altyapısı ve geliştirme aracı sağlar. Bu hizmet durdurulursa dağıtılmış iletiler kullanılamaz olur. Bu hizmet devre dışı bırakılırsa, bu hizmete açıkça bağımlı olan hizmetlerin hiçbiri başlatılmaz. | Provides a messaging infrastructure and development tool for creating distributed messaging applications for Windows-based networks and programs. If this service is stopped, distributed messages will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
6201 | ClusCfgMQTrigResType Sınıfı | ClusCfgMQTrigResType Class |
6202 | 'Message Queuing Tetikleyicileri' kaynak türü yapılandırılıyor | Configuring the 'Message Queuing Triggers' resource type |
6203 | Message Queuing Tetikleyicileri | Message Queuing Triggers |
6204 | Bu Message Queuing Tetikleyicileri Küme Kaynağı, MSMQ kullanıcıları için otomatikleştirilmiş bir altyapı sağlar. | This Message Queuing Triggers Cluster Resource provides an automated infrastructure for MSMQ users. |
6206 | Message Queuing sırasına gelen iletiler için kural tabanlı izleme sağlar ve bir kuralın koşulları sağlandığında iletiyi işlemek için bir COM bileşeni veya tek başına yürütülebilir bir program çalıştırır. | Provides rule-based monitoring of messages arriving in a Message Queuing queue and, when the conditions of a rule are satisfied, invokes a COM component or a stand-alone executable program to process the message. |
8003 | Sertifika, sertifika deposundan edinelemedi. | Unable to obtain the certificate from the certificate store. |
8006 | Bu sertifika geçerli. | This certificate is valid. |
8008 | Hata | Error |
8015 | Bir sertifika seçin ve sonra Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nden silmek için "Kaldır"ı tıklayın. | Select a certificate and then click "Remove" to delete it from Active Directory Domain Services. |
8016 | &Kaldır | &Remove |
8017 | Aşağıdaki listeden bir sertifika seçin ve sonra Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne kaydetmek için "Kaydettir"i tıklayın. Daha sonra bu sertifikayı Message Queuing uygulamalarınızla kullanabilirsiniz. | Select a certificate from the following list and then click "Register" to register it in Active Directory Domain Services. You can then use this certificate with your Message Queuing applications. |
8018 | &Kaydettir | &Register |
8020 | Aşağıdaki sertifikayı Message Queuing sertifika deposundan silmek istiyorsunuz? %1 |
Do you want to delete the following certificate from the Message Queuing certificate store? %1 |
8021 | Message Queuing Sertifika Deposu | Message Queuing Certificate Store |
8022 | Sistem kök sertifika deposundan sertifikaları Message Queuing sertifika deposuna içeri aktarmak istiyor musunuz? | Do you want to import certificates from the system root certificate store into the Message Queuing certificate store? |
10000 | Message Queuing Yöneticisi | Message Queuing Admin |
10005 | Snapin Açıklaması | Snapin Description |
10006 | Snapin Sağlayıcısı | Snapin Provider |
10007 | Snapin Sürüm 1.0 | Snapin Version 1.0 |
10008 | İletileri sıraya at | Queue messages |
10009 | Öncelik | Priority |
10010 | Etiket | Label |
10011 | Yaşam süresi | Time to Live |
10012 | Sıradaki Konum | Position in Queue |
10013 | Alıcı sırası ad uzunluğu | Recipient queue name length |
10014 | Yönetici sırası ad uzunluğu | Admin queue name length |
10015 | Yanıt sırası ad uzunluğu | Response queue name length |
10016 | Şifreli | Encrypted |
10017 | İleti Kimliği | Message ID |
10018 | Uzunluk | Length |
10019 | Boyut | Size |
10020 | Gövde | Body |
10021 | Sınıf | Class |
10022 | Kimliği doğrulandı | Authenticated |
10023 | Karma algoritması | Hash Algorithm |
10024 | Şifreleme algoritması | Encryption Algorithm |
10025 | Kaynak bilgisayar | Source Computer |
10026 | Gönderildiği Saat | Time Sent |
10027 | Ulaştığı Saat | Time Arrived |
10028 | Yanıt Sırası | Response Queue |
10029 | Yönetim Sırası | Admin Queue |
10030 | Alıcı Sırası | Recipient Queue |
10031 | İzlenen | Tracked |
10032 | Gönderen Kimliği | Sender ID |
10033 | Gönderen Kimliği Uzunluğu | Sender ID Length |
10034 | Gönderici Kimliği Var | Sender ID Exists |
10035 | Etiket Uzunluğu | Label Length |
10036 | Bağıntı | Correlation |
10037 | Teslim Modu | Delivery Mode |
10038 | Günlük iletileri | Journal messages |
10039 | Normal | Normal |
10040 | Rapor | Report |
10041 | Sıra silindi. | The queue was deleted. |
10042 | Hedef sıra yok. | The destination queue does not exist. |
10043 | Alınması gereken süre geçti. | The time-to-be-received has elapsed. |
10044 | Kota aşıldı. | The quota was exceeded. |
10045 | Erişim engellendi. | Access is denied. |
10046 | Atlama sayısı izin verilen değeri aştı. | The hop count exceeded the permitted value. |
10047 | İleti sıraya ulaştı. | The message reached the queue. |
10048 | İleti alındı. | The message was received. |
10049 | İleti sıraya ulaşmadan temizlendi. | The message was purged before reaching the queue. |
10050 | Sıraya ulaşması gereken süre geçti. | The time-to-reach-queue has elapsed. |
10051 | İmza geçersiz. | The signature is invalid. |
10052 | Sıra temizlendi. | The queue was purged. |
10053 | Şifreleme geçersiz. | The encryption is invalid. |
10054 | İleti şifrelenemiyor. | The message cannot be encrypted. |
10055 | İşleme uygun olmayan sıra | Nontransactional queue |
10056 | İşleme uygun olmayan ileti | Nontransactional message |
10057 | Hızlı | Express |
10058 | Kurtarılabilir | Recoverable |
10059 | MD2 | MD2 |
10060 | MD4 | MD4 |
10061 | MD5 | MD5 |
10062 | SHA | SHA |
10063 | MAC | MAC |
10064 | RSA Sign | RSA Sign |
10065 | DSS Sign | DSS Sign |
10066 | RSA KeyX | RSA KeyX |
10067 | DES | DES |
10068 | RC2 | RC2 |
10069 | RC4 | RC4 |
10070 | SEAL | SEAL |
10071 | DH SF | DH SF |
10072 | DH EPHEM | DH EPHEM |
10073 | Yok | None |
10074 | İsteğe bağlı | Optional |
10076 | Hayır | No |
10077 | Evet | Yes |
10078 | Bilinmeyen | Unknown |
10080 | Yabancı (Windows olmayan) | Foreign (non-Windows) |
10081 | Giden Sıralar | Outgoing Queues |
10083 | PUBLIC | PUBLIC |
10087 | Lütfen geçerli bir GUID girin, örneğin: {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | Please enter a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10088 | PRIVATE | PRIVATE |
10089 | Message Queuing sunucusu | Message Queuing server |
10090 | COMPUTER | COMPUTER |
10091 | Tetikleyiciler | Triggers |
10092 | CONNECTOR | CONNECTOR |
10093 | Yabancı Bağımsız İstemci | Foreign independent client |
10094 | yerel | Local |
10095 | Bağımsız İstemci | Independent client |
10096 | Active Directory Kullanıcıları ve Bilgisayarları eklentisi yüklü değil. Buna bağlı olarak, bunun için olan Message Queuing ek bileşen kaydedilemez. | The Active Directory Users and Computers snap-in is not installed. Consequently, the Message Queuing snap-in extension for it cannot be registered. |
10097 | Etkin değil | Inactive |
10098 | Bağlanmayı bekliyor | Waiting to connect |
10099 | Doğrulanmadı | Not validated |
10100 | Duraklatıldı | Paused |
10101 | Bağlandı | Connected |
10102 | Bağlantı kesiliyor... | Disconnecting... |
10103 | Bağlantı kesildi | Disconnected |
10104 | Ad | Name |
10105 | Tür | Type |
10106 | Açıklama | Description |
10107 | Yerel sıra | Local queue |
10108 | (yok) | (none) |
10109 | Daha fazla kullanılabilir bellek yok. | There is no more available memory. |
10110 | %1 %2 |
%1 %2 |
10111 | Bir hata oluştu (kod: 0x%1!0x!). | An error occurred (code: 0x%1!0x!). |
10112 | %1 öğesinin özellikleri alınamıyor. | The properties of %1 cannot be obtained. |
10114 | %1 öğesinin özellikleri ayarlanamıyor. | The properties of %1 cannot be set. |
10115 | Bu Message Queuing sunucusu içeri yönlendirme veya dıaşrı yönlendirme sunucusu olarak tanımlanmış. | This Message Queuing server is already defined as an in-routing or out-routing server. |
10117 | Active Directory Etki Alanı Hizmetleri sorgulanamıyor. | Active Directory Domain Services cannot be queried. |
10118 | %1 oluşturulamıyor. | %1 cannot be created. |
10119 | Sil | Delete |
10120 | %1 silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete %1? |
10121 | %1 silinemiyor. | %1 cannot be deleted. |
10122 | Hata: %1 | Error: %1 |
10123 | Hareketle ilgili atılacak iletiler | Transactional dead-letter messages |
10124 | Günlük | Journal |
10125 | Atılacak iletiler | Dead-letter messages |
10126 | Özel Sıralar | Private Queues |
10127 | gün sonra otomatik olarak sil | Days |
10128 | saniye | Seconds |
10129 | dakika | Minutes |
10131 | Lütfen bir site seçin. | Please select a site. |
10132 | saat | Hours |
10134 | Seçeneğe bağlı | Optional |
10136 | Sistem Sıraları | System Queues |
10138 | Özel sıralar için sorgu başarısız oldu. | The query for private queues failed. |
10139 | Sıra temizlenemiyor. | The queue cannot be purged. |
10140 | Sıradaki tüm iletileri silmek istiyor musunuz? | Are you sure you want to delete all messages in the queue? |
10142 | İleti listesi alınamıyor. | The list of messages cannot be retrieved. |
10143 | Önce %2!d! baytın %1!d! baytını görüntüle. | Display first %1!d! out of %2!d! bytes. |
10144 | Gövde boyutu %1!d! bayt. | The body size is %1!d! bytes. |
10145 | Her iki site de aynı, lütfen başka bir site seçin. | Both sites are the same, please select another site. |
10146 | Bağımlı İstemciler | Dependent clients |
10147 | Siteler arası yönlendirme bağlantısı: %1 - %2 | Routing link between sites: %1 and %2 |
10148 | Site | Site |
10149 | Yönlendirme Bağlantısı | Routing link |
10150 | %1 - %2 arasında | Between %1 and %2 |
10151 | Kullanıcı sertifikası silinemiyor. Hata: 0x%1!x! |
The user certificate cannot be deleted. Error: 0x%1!x! |
10152 | Aşağıdaki liste, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde kayıtlı tüm kişisel sertifikaları gösterir. | The following list shows all personal certificates that are registered in Active Directory Domain Services. |
10153 | Lütfen yabancı sitenin adını girin. | Please enter the name of a foreign site. |
10154 | Bilgisayar yanıtlamadı. MQPing başarısız oldu. | The computer did not respond. MQPing failed. |
10155 | Bilgisayar yanıtladı. MQPing başarılı oldu. | The computer responded. MQPing was successful. |
10156 | MQTest Sırası | MQTest Queue |
10157 | %1 kaynaklı sınama iletileri gönderiliyor | Sending Test Messages from %1 |
10158 | İleti, %1 öğesinden gönderilemiyor. | Test message cannot be sent from %1. |
10160 | Rapor sırası ayarlanamıyor. | The report queue cannot be set. |
10161 | Yayılma bayrağı ayarlanamıyor. | The propagation flag cannot be set. |
10162 | MQReport Sırası | MQReport Queue |
10163 | Ping yanıt sırası açılamıyor. | The ping response queue cannot be opened. |
10164 | Yeni Yabancı Site... | New Foreign Site... |
10165 | %1 yabancı sitesi oluşturulamıyor. | The foreign site %1 cannot be created. |
10166 | Bu site bir yabancı site. Yabancı site, diğer ileti sistemlerini çalıştıran bilgisayarlardan (yabancı bilgisayarlar olarak adlandırılan) oluşan grubu temsil eder. Yabancı bilgisayarlar, bağlayıcı uygulama çalıştıran Message Queuing sunucuları aracılığıyla Message Queuing bilgisayarlarıyla iletişim kurabilir. Bu Message Queuing sunucularının, bu siteyi yabancı olmayan sitelere bağlayan yönlendirme bağlantılarında site geçitleri olarak yapılandırılması gerekir. |
This site is a foreign site. A foreign site represents a group of computers that run other messaging systems (called foreign computers). Foreign computers can communicate with Message Queuing computers through Message Queuing servers running a connector application. These Message Queuing servers must be configured as site gates in routing links that connect this site to non-foreign sites. |
10167 | Rapor sırası alınamıyor. | The report queue cannot be obtained. |
10168 | İzleme bayrağı alınamıyor. Bu bilgisayar kendisine gönderilen iletileri yanıtlamıyor. | The tracking flag cannot be obtained. This computer does not respond to messages sent to it. |
10169 | Yeni Yabancı Bilgisayar... | New Foreign Computer... |
10171 | %1 bilgisayarı oluşturulamıyor. | The computer %1 cannot be created. |
10172 | %1 bilgisayarı için MSMQ Yapılandırma (msmq) nesnesi oluşturulamıyor. | The MSMQ Configuration (msmq) object for the computer %1 cannot be created. |
10173 | %1 yabancı sitesi başarıyla oluşturuldu. Bu siteye bağlanılabilmesi için bağlayıcı uygulaması çalıştıran ve yabancı site olmayan bir sitede bulunan bir Message Queuing sunucusunu bu siteye eklemelisiniz. Ayrıca bu sunucunun, bu siteyi yabancı olmayan siteye bağlayan yönlendirme bağlantısında site geçidi olarak tanımlanması gerekir. |
The foreign site %1 was successfully created. In order to provide connectivity to this site, you must add a Message Queuing server that is running a connector application and belongs to a non-foreign site to this site. This server must also be defined as a site gate in a routing link that connects the non-foreign site to this site. |
10174 | %1 yabancı bilgisayarı başarıyla oluşturuldu. | The foreign computer %1 was successfully created. |
10175 | Lütfen yabancı bilgisayarın adını girin. | Please enter the name of a foreign computer. |
10176 | Message Queuing Sırası | Message Queuing Queue |
10177 | Message Queuing Sırası Bul | Find Message Queuing Queue |
10178 | Uzak sıra | Remote queue |
10182 | Tam Yol | Full Path |
10183 | Uygulamaya özel | Application-specific |
10184 | Nesne başarıyla oluşturuldu. Ancak, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri çoğaltma gecikmeleri nesneyi şimdi görmenizi engelleyebilir. Birkaç dakika bekleyin ve nesneyi görmek için "Yenile" seçeneğini tıklayın. |
The object was successfully created. However, Active Directory Domain Services replication delays may prevent you from seeing it now. Wait several minutes and then click "Refresh" to see the object. |
10185 | Nesne başarıyla oluşturuldu. Görebilmek için "Yenile" seçeneğini tıklaymanız gerekebilir. | The object was successfully created. You may need to click "Refresh" to see it. |
10186 | İstenen işlem gerçekleştirilemiyor. Bu, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki çoğaltma gecikmelerinden kaynaklanıyor olabilir. Birkaç dakika bekleyin, "Yenile" seçeneğini tıklayın ve yeniden deneyin. |
The requested operation cannot be performed. This may be caused by replication delays in Active Directory Domain Services. Wait a few minutes, click "Refresh", and then try again. |
10187 | Özel sıralar desteklenmiyor. | Private queues are not supported. |
10188 | Message Queuing hizmetinden bilgi alınamıyor. | No information can be obtained from the Message Queuing service. |
10192 | Konum | Location |
10193 | İşlem | Transactional |
10194 | Yabancı | Foreign |
10195 | İleti Sayısı | Number of Messages |
10196 | Kullanılan İleti Kotası | Message Quota Used |
10197 | Eyalet | State |
10198 | Sonraki atlamalar | Next Hop(s) |
10199 | Günlük İletisi Sayısı | Number of Journal Messages |
10200 | Kullanılan Günlük İletisi Kotası | Journal Message Quota Used |
10201 | %1 üstündeki Message Queuing?i çevrimiçi yapmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to bring Message Queuing on %1 online? |
10202 | %1 üstündeki Message Queuing?i çevrimdışı bırakmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to take Message Queuing on %1 offline? |
10203 | Sırayı duraklatmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to pause the queue? |
10204 | Sıra işlemini devam ettirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to resume queue operation? |
10208 | İşlem gerçekleştirilemedi. | The operation failed. |
10209 | İşlenmemiş (mesaj) | Unprocessed (msgs) |
10210 | Bildirim Alınmamış (mesaj) | Unacknowledged (msgs) |
10211 | Biçim Adı | Format Name |
10214 | Kota | Quota |
10216 | Guid Yaz | Type GUID |
10219 | Kotayı Günlüğe Kaydet | Journal Quota |
10220 | Gizlilik Düzeyi | Privacy Level |
10221 | Temel Öncelik | Base Priority |
10222 | Sahipliği Al | Take Ownership |
10223 | İzinleri Ayarla | Set Permissions |
10224 | İzin Al | Get Permissions |
10225 | Özellik Ayarla | Set Properties |
10226 | Özellik Al | Get Properties |
10228 | İletiye Gözat | Peek Message |
10229 | İleti Gönder | Send Message |
10230 | Günlük İletisi Al | Receive Journal Message |
10231 | İleti Al | Receive Message |
10232 | İleti Sil | Delete Message |
10234 | Günlük İletisi Sil | Delete Journal Message |
10235 | Tam Denetim | Full Control |
10236 | Güvenlik tanımlayıcısı alınamıyor. | The security descriptor cannot be obtained. |
10237 | Güvenlik tanımlayıcısı ayarlanamıyor. | The security descriptor cannot be set. |
10238 | %1 yol adı, biçim adına dönüştürülemiyor. | The path name %1 cannot be converted to a format name. |
10239 | İşlem, bu sırada desteklenmiyor. Özellikler ve Sil gibi bazı seçenekler uzak bilgisayardaki özel sıralarda desteklenmiyor. |
The operation is not supported for this queue. Some options, such as Properties or Delete, are not supported for private queues on a remote computer. |
10240 | %1 biçim adı alınamıyor. | The format name of %1 cannot be obtained. |
10241 | Bağımlı istemciler listesi alınamıyor. | The list of dependent clients cannot be obtained. |
10242 | Site adı alınamıyor. Site silinmiş olabilir. | The site name cannot be obtained. The site may have been deleted. |
10243 | Sınırsız | Unlimited |
10244 | Message Queuing sıralarının ve iletilerinin yönetimine izin verir | Allows administration of Message Queuing queues and messages |
10245 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
10246 | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! |
10247 | %systemroot%\help\msmq.chm | %systemroot%\help\msmq.chm |
10248 | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm |
10249 | \help\msmq.chm | \help\msmq.chm |
10250 | Genel Sıralar | Public Queues |
10251 | Kaynak (gönderen) bilgisayarda alınması gereken süre geçti. | The time-to-be-received has elapsed at the source (sending) computer. |
10252 | Desteklenmeyen şifreleme hizmeti sağlayıcısı. | Unsupported cryptographic service provider. |
10253 | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm |
10254 | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm |
10255 | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm |
10256 | Bu bilgisayar | this computer |
10257 | Güvenlik sayfası görüntülenemiyor. Etki alanınız hatalı yapılandırılmış olabilir. DNS sunucunuzun kullanılabilir olduğunu ve düzgün yapılandırıldığını doğrulayın. | The security page cannot be displayed. Your domain may be incorrectly configured. Verify that your DNS server is available and properly configured. |
10258 | En azından bir site belirlemelisiniz. | You must specify at least one site. |
10259 | Lütfen bir kural adı yazın. | Please type a rule name. |
10260 | MSMQ 1.0 sitesinde bulunan sıralar (bu sitenin birincil site denetleyicisiyle olan bağlantıya göre). | Queues located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10261 | MSMQ 1.0 sitesindeki sıralar silinemez. MSMQ 1.0 sitesinden bu sıraların MSMQ Explorer (MSMQ 1.0 yönetim aracı) kullanılarak silinmesi gerekir. | Queues located in the MSMQ 1.0 site cannot be deleted. These queues must be deleted from the MSMQ 1.0 site using MSMQ Explorer (the administrative tool for MSMQ 1.0). |
10263 | Genel sıraların tümü görüntülenemiyor. Yalnızca yerel önbelleğe alınan genel sıralar görüntülenebiliyor. | Not all public queues can be displayed. Only public queues cached locally can be displayed. |
10264 | Bu %1!d! sırayı silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete these %1!d! queues? |
10265 | %1 - %2 |
%1 - %2 |
10266 | Aşağıdaki sıralar silinemiyor: Hata: %1 |
The following queues cannot be deleted: Error: %1 |
10267 | Sıralar başarıyla silindi. Silindiklerini doğrulamak için "Şimdi Bul" düğmesini tıklaymanız gerekebilir. | The queue(s) were successfully deleted. You may need to click "Find Now" again to verify that they were deleted. |
10268 | MQPing iletisi gönder... | Send MQPing message... |
10269 | İki yabancı site arasında yönlendirme bağlantısı kuramazsınız. Sitelerden en az biri yabancı olmayan site olmalıdır. | You cannot create a routing link between two foreign sites. At least one site must be a non-foreign site. |
10270 | Bu yönlendirme bağlantısı yabancı bir siteyi yabancı olmayan bir siteye bağlar. Bağlantının düzgün çalışabilmesi için bağlayıcı uygulaması çalıştıran ve her iki sitede site geçidi olarak bu bağlantıda yer alan bir Message Queuing sunucusu tanımlamanız gerekir. Site geçidi tanımlamak için "Tamam" düğmesini tıklayın, bağlantıyı sağ tıklayın, "Özellikler" seçeneğini tıklayın ve ardından da "Site Geçitleri" seçeneğini tıklayın. |
This routing link connects a foreign site to a non-foreign site. In order for the link to function properly, you must define at least one Message Queuing server that runs a connector application and belongs to both sites as a site gate in this link. To define a site gate, click "OK," right-click the link, click "Properties," and then click "Site Gates." |
10271 | Sıra Oluştur | Create Queue |
10272 | Atılacak Mektubu Al | Receive Dead Letter |
10273 | Atılacak Mektuba Gözat | Peek Dead Letter |
10274 | Bilgisayar Günlüğü?ne Gözat | Peek Computer Journal |
10275 | Atılacak Mektubu Sil | Delete Dead Letter |
10276 | Bilgisayar Günlüğünü Al | Receive Computer Journal |
10277 | Bilgisayar Günlüğünü Sil | Delete Computer Journal |
10278 | MSMQ 1.0 sitesinde bulunan bilgisayar (bu sitenin birincil site denetleyicisiyle olan bağlantıya göre). | Computer located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10279 | İş parçacığı sayısı üst sınırının 1 ile %1!ld! arasında olması gerekir. | The maximum number of threads must be between 1 and %1!ld!. |
10280 | Varsayılan ileti gövdesi boyutu geçersiz. Varsayılan ileti gövdesi boyutu 0 ile %1!ld! arasında olmalıdır. | The default message body size is illegal. The default message body size must be between 0 and %1!ld!. |
10281 | Başlangıç iş parçacığı sayısının 1 ile iş parçacığı sayısı üst sınırı, %1!d!, arasında olması gerekir. | The initial number of threads must be between 1 and the number set for the maximum number of threads, which equals %1!d!. |
10282 | Kurallar | Rules |
10284 | Kural Adı | Rule Name |
10285 | Kural Açıklaması | Rule Description |
10287 | Tetikleyici Adı | Trigger Name |
10288 | Sıra Yolu Adı | Queue Path Name |
10289 | Kural Sayısı | Number of Rules |
10290 | Etkin | Enabled |
10291 | Sıralanmış | Serialized |
10292 | İleti etiketinde bulunsun: | Message label contains |
10293 | İleti etiketinde bulunmasın: | Message label does not contain |
10294 | İleti gövdesinde bulunsun (yalnızca dize gövde türü için geçerlidir): | Message body contains (applies only to string body type) |
10295 | İleti gövdesinde bulunmasın (yalnızca dize gövde türü için geçerlidir): | Message body does not contain (applies only to string body type) |
10296 | İleti önceliği eşittir: | Message priority equals |
10297 | İleti önceliği eşit değildir: | Message priority does not equal |
10298 | İleti önceliği büyüktür: | Message priority is greater than |
10299 | İleti önceliği küçüktür: | Message priority is less than |
10300 | Uygulamaya özel ileti numarası (AppSpecific) eşittir: | Application-specific message number (AppSpecific) equals |
10301 | Uygulamaya özel ileti numarası (AppSpecific) eşit değildir: | Application-specific message number (AppSpecific) does not equal |
10302 | Uygulamaya özel ileti numarası (AppSpecific) büyüktür: | Application-specific message number (AppSpecific) is greater than |
10303 | Uygulamaya özel ileti numarası (AppSpecific) küçüktür: | Application-specific message number (AppSpecific) is less than |
10304 | İleti kaynak bilgisayarı kimliği (SourceMachineGuid) eşittir: | Message source computer ID (SourceMachineGuid) equals |
10305 | İleti kaynak bilgisayarı kimliği (SourceMachineGuid) eşit değildir: | Message source computer ID (SourceMachineGuid) does not equal |
10306 | İleti kimliği (değişken) | Message ID (as variant) |
10307 | İleti etiketi (dize) | Message label (as string) |
10308 | İleti gövdesi (değişken) | Message body (as variant) |
10309 | İleti gövdesi (dize) | Message body (as string) |
10310 | İleti önceliği (sayı) | Message priority (as number) |
10311 | İleti ilişki kimliği (değişken) | Message correlation ID (as variant) |
10312 | Sıra yolu adı (dize) | Queue path name (as string) |
10313 | Sıra biçim adı (dize) | Queue format name (as string) |
10314 | Yanıt sırası biçim adı (dize) | Response queue format name (as string) |
10315 | Yönetim sırası biçim adı (dize) | Administration queue format name (as string) |
10316 | Uygulamaya özel ileti numarası (AppSpecific - uzun olarak) | Application-specific message number (AppSpecific as long) |
10317 | Tetikleyici adı (dize) | Trigger name (as string) |
10318 | Tetikleyici kimliği (dize) | Trigger ID (as string) |
10319 | İleti kaynak bilgisayarı kimliği (SourceMachineGuid - dize olarak) | Message source computer ID (SourceMachineGuid as string) |
10320 | %1 AND | %1 AND |
10322 | %1 | %1 |
10323 | Koşul biçimi geçersiz. | The condition format is illegal. |
10336 | İleti geliş saati (ArrivedTime - tarih değişkeni olarak) | Message arrival time (ArrivedTime as date variant) |
10337 | İleti gönderilme saati (SentTime - tarih değişkeni olarak) | Message sending time (SentTime as date variant) |
10338 | Eylem özellikleri görüntülenemiyor. Eylem biçimi geçersiz. | The action properties cannot be displayed. The action format is invalid. |
10339 | Koşul uzunluğu aşıldı. Uzunluk üst sınırı: %1!ld!. | The condition length was exceeded. The maximum length is %1!ld!. |
10340 | Koşul türü seçilmedi. Lütfen yeni koşul eklemeden önce bir koşul türü seçin. | No condition type was selected. Please select a condition type before adding a new condition. |
10343 | Sayısal dize | Numeric literal |
10344 | Düz dize | String literal |
10345 | Dize değeri gerekli. Lütfen çağırma parametreleri listesine yeni parametre eklemeden önce bir değer belirtin. | A literal value is required. Please specify a value before adding a new parameter to the invocation parameter list. |
10346 | %1, geçerli bir sayısal dize değeri değil. | %1 is not a legal numeric value. |
10347 | Yeni Kural | New Rule |
10348 | Kuralda çalıştırılacak bir program olması gerekir. Lütfen tek başına yürütülebilir bir program yolu veya bir COM program kimliği ve yöntemi yazın. | A rule must have an invoked program. Please type either a stand-alone executable path or a COM program ID and method. |
10349 | Yeni kural başarıyla oluşturulamadı. %1 | The new rule was not successfully created. %1 |
10350 | Öncelik değeri geçersiz. Öncelik değerinin %1!d! ile %2!d! arasında olması gerekir. | The priority value is illegal. Message priority must be between %1!d! and %2!d!. |
10351 | %1 değeri geçersiz. Sayısal değer bekleniyordu. | The value %1 is illegal. A numeric value is expected. |
10352 | Kaynak bilgisayar kimliği geçersiz. Bilgisayar kimliğinin geçerli bir GUID olması gerekir, örneğin: {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | The source computer ID is invalid. A computer ID must be a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10354 | Yeni parametre eklenemiyor. Çalıştırma parametrelerinin sayısı sınırı (%1!d!) aştı. | The new parameter cannot be added. The number of invocation parameters exceeded the limit (%1!d!). |
10355 | Lütfen sıra yolu adını yazın. | Please type a queue path name. |
10356 | Lütfen tetikleyici adını yazın. | Please type a trigger name. |
10357 | Sıra yolu adı geçersiz. | The queue path name is illegal. |
10358 | %1 sırası bulunamadı. Sıra varolmayabilir veya silinmiş olabilir. Lütfen sıranın varolduğunu denetleyin ve yeniden deneyin. | The queue %1 was not found. The queue may not exist or may have been deleted. Please check that the queue exists, and then try again. |
10359 | Sıra yolu adı ve izni doğrulanamıyor. Lütfen Message Queuing'in çalıştığını ve (genel sıralar için) Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne bağlantı olduğunu doğrulayın. Bu sıra yolu adını kullanmak istiyor musunuz? | The queue path name or permission cannot be validated. Please verify that Message Queuing is running and that there is a connection to Active Directory Domain Services (for public queues). Do you want to use this queue path name? |
10360 | %1 sırası, ileti almak için açılamıyor. Sıranın İleti Al izni yok. Lütfen tetikleyiciyi güncelleştirmeden veya oluşturmadan bu sıraya İleti Al iznini verin. | The queue %1 cannot be opened for retrieving messages. The queue does not have the Receive Message permission. Please grant the Receive Message permission to this queue before updating or creating the trigger. |
10361 | Yeni Tetikleyici | New Trigger |
10362 | Kural kimliği | Rule ID |
10363 | Tetikleyici Kimliği | Trigger ID |
10364 | İleti arama kimliği (değişken) | Message lookup ID (as variant) |
10365 | İleti İşleme Türü | Message Processing Type |
10366 | Sistem, %1 sırasının işleme uygun bir sıra olup olmadığını belirleyemiyor. İşlemle ilgili alma, yalnızca işleme uygun sıralarda olabilir. İletileri bu sıradan işleme uygun olarak almak istiyor musunuz? | The system cannot determine if %1 is a transactional queue. Transactional retrieval is possible only for transactional queues. Do you want to transactionally retrieve messages from this queue? |
10367 | %1 sırası işleme uygun değil. İşlemle ilgili almaya yalnızca işleme uygun sıralarda izin verilir. Lütfen ileti işleme türünü değiştirin. | The queue %1 is not transactional. Transactional retrieval is allowed only for transactional queues. Please change the message processing type. |
10368 | Yeni tetikleyici başarıyla oluşturulamadı. %1 | The new trigger was not successfully created. %1 |
10369 | İletiye Göz Atma | Message Peeking |
10370 | İleti Alma | Message Retrieval |
10371 | İşleme Uygun İleti Alma | Transactional Message Retrieval |
10372 | %1 değeri geçersiz. | The value %1 is illegal. |
10373 | %1 hizmeti durdurulamıyor. | The %1 service cannot be stopped. |
10374 | Aşağıdaki hizmetler Message Queuing'e bağımlı ve durdurulmaları gerekiyor: %1 | The following services depend on the Message Queuing service and must be stopped: %1 |
10375 | Tamam | OK |
10377 | %1Configuration/Sites | %1Configuration/Sites |
10378 | %1/Computers | %1/Computers |
10379 | Yeni Özel Sıra | New Private Queue |
10380 | Özel sıraları barındıran bilgisayardaki Message Queuing hizmeti durdurulabilir. | The Message Queuing service on the computer hosting the private queues may be stopped. |
10381 | Girilen ad çok uzun veya geçersiz karakterler içeriyor. | The name supplied is too long or contains illegal characters. |
10382 | Bu, girilen adın çok uzun olmasından veya geçersiz karakterler içermesinden kaynaklanabilir. | This may be because the name supplied is too long or contains illegal characters. |
10383 | Hata kodu: 0x%1!x! |
Error code: 0x%1!x! |
10384 | Sırayı barındıran bilgisayardaki Message Queuing hizmeti çevrimdışı olabilir veya bu bilgisayardan Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne bağlantı kurulamıyor olabilir. | The Message Queuing service on the computer hosting the queue may be offline, or a connection with Active Directory Domain Services cannot be established from that computer. |
10385 | İşleme uygun sıra | Transactional queue |
10836 | %1 Özellikleri | %1 Properties |
10931 | İstenen işlem gerçekleştirilemiyor. Sıra silinmiş olabilir. "Yenile" düğmesini tıklayın ve yeniden deneyin. |
The operation requested cannot be performed. The queue may have been deleted. Click "Refresh", and then try again. |
10934 | Bilgisayar günlüğü | Computer journal |
10935 | Bilgisayar eski ileti sırası | Computer dead-letter queue |
10936 | Bilgisayar işleme uygun eski ileti sırası | Computer transactional dead-letter queue |
10941 | Birden çok kuralın özelliklerini görüntüleme desteklenmiyor. Lütfen tek kural seçin. | Displaying properties for multiple rules is not allowed. Please select a single rule. |
10945 | İleti gövdesi %1 içeriyor | Message body contains %1 |
10946 | İleti gövdesi %1 içermiyor | Message body does not contain %1 |
10947 | Uygulamaya özel %1 değerine eşit | Application-specific equals %1 |
10948 | Uygulamaya özel %1 değerine eşit değil | Application-specific does not equal %1 |
10949 | Uygulamaya özel %1 değerinden büyük | Application-specific is greater than %1 |
10950 | Uygulamaya özel %1 değerinden küçük | Application-specific is less than %1 |
10951 | İleti kaynak bilgisayarı kimliği %1 değerine eşit | Message source computer ID equals %1 |
10952 | İleti kaynak bilgisayarı kimliği %1 değerine eşit değil | Message source computer ID does not equal %1 |
10953 | %1, geçerli bir klasör adı değil. Hata: %2 |
%1 is not a valid folder name. Error: %2 |
10954 | %1 klasör adı çok uzun. | The folder name %1 is too long. |
10955 | Lütfen ileti dosyaları klasörünün yolunu yazın. | Please type the path of the message files folder. |
10956 | Lütfen ileti günlükçü klasörünün yolunu yazın. | Please type the path of the message logger folder. |
10957 | Lütfen işlem günlükçü klasörünün yolunu yazın. | Please type the path of the transaction logger folder. |
10959 | Tüm Genişletilmiş Haklar | All Extended Rights |
10960 | Tüm Bağımlı Nesneleri Oluştur | Create All Child Objects |
10961 | Tüm Bağımlı Nesneleri Sil | Delete All Child Objects |
10962 | Çalışma grubu modundayken genel sıralara erişilemez. | Public queues cannot be accessed in workgroup mode. |
10963 | İleti etiketi %1 içeriyor | Message label contains %1 |
10964 | İleti etiketi %1 içermiyor | Message label does not contain %1 |
10965 | İleti önceliği %1 değerine eşit | Message priority equals %1 |
10966 | İleti önceliği %1 değerine eşit değil | Message priority does not equal %1 |
10967 | İleti önceliği %1 değerinden büyük | Message priority is greater than %1 |
10968 | İleti önceliği %1 değerinden küçük | Message priority is less than %1 |
10969 | Genel sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The General page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10970 | Tanı sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Diagnostics page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10971 | Yönlendirme sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Routing page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10972 | Bağımlı İstemciler sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Dependent Clients page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10973 | Siteler sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Sites page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10974 | HTTP hatası: %1!d! | HTTP error: %1!d! |
10975 | Lütfen varolan yürütülebilir bir dosyanın tam yolunu yazın. | Please type the full path of an existing executable file. |
10976 | %1 öğesinden %2 öğesine MQPing iletisi gönderin ve ardından alındığını doğrulayın. | Send an MQPing message from %1 to %2 and then verify its receipt. |
10977 | %1 öğesinden belirtilen hedef sırasına sınama iletisi gönderin. | Send a test message from %1 to a specified destination queue. |
10978 | %1 öğesinin gönderdiği ve aldığı iletiler için yönlendirme izlemeyi yapılandırın. | Configure route tracking for messages that are sent and received by %1. |
10979 | İleti arama kimliği | Message lookup ID |
10982 | %1, geçerli bir klasör adı değil. Lütfen klasörün tam yolunu girin. | %1 is not a valid folder name. Please enter the full path of a folder. |
10983 | Message Queuing hizmeti için işlem nesnesi açılamıyor. | The process object for the Message Queuing service cannot be opened. |
10984 | Message Queuing hizmeti bağımlılıkları numaralandırılamıyor. | The dependencies of the Message Queuing service cannot be enumerated. |
10988 | İletinin SOAP zarfı görüntülenemiyor. | The SOAP envelope of the message cannot be displayed. |
10990 | Kilitli | Locked |
10996 | İçeriği Listele | List Contents |
10997 | Kaynak bilgisayarın GUID'si değiştirildi. | The source computer GUID changed. |
10998 | İleti alıcı tarafından reddedildi | Message was rejected by the receiver |
10999 | Herhangi bir başarısızlık bildirilmedi. | No failures reported. |
11000 | Ping Başarısız Oldu. | Ping Failed. |
11001 | TCP yüklü değil ya da etkinleştirilmemiş. | TCP is not installed or not enabled. |
11002 | Ad çözümleme başarısız oldu. | Name resolution failed. |
11003 | Geçersiz sunucu sertifikası. | Invalid server certificate. |
11004 | Ulaşılan bağlantı sayısı sınırı. | Limit on the number of connections reached. |
11005 | Dizin Hizmeti bağlanılabilirliğinin olmaması, yönlendirme verilerinin alınmasını önledi. | Absense of Directory Service connectivity prevented getting routing data. |
11006 | Winsock yuvası oluşturma başarısız oldu. | Failed to create Winsock socket. |
11007 | Winsock yuvası bağlama başarısız oldu. | Failed to bind Winsock socket. |
11008 | Winsock yuvasına bağlanma başarısız oldu. | Failed to connect Winsock socket. |
11009 | Bağlantı diğer taraf tarafından kaynak sınırlaması, bağlantı sınırlaması ya da hatalı biçimlendirilen paketler nedeniyle reddedildi. | Connection refused by other side due to resource limitation, connection limit, or malformed packets. |
11010 | Adres: | Address: |
11011 | Bilinmeyen bağlantı hatası. | Unknown connection failure. |
11012 | Paket gönderme başarısız. | Failed to send packet. |
11013 | Bağlantı hazır olmadığından gönderme başarısız oldu. Bağlantı kapatılabilir. | Failed to send because connection is not ready. Connection could be closed. |
11014 | Düşük bellek miktarı nedeniyle başarısız oldu. | Failed due to low memory. |
11015 | Bağlantı paketi kurma alındı. | Establish connection packet received. |
11016 | Bağlantı, ileti aktarılması için hazır. | Connection is ready to transfer messages. |
11100 | Bağlantı Geçmişi | Connection History |
11101 | Sahipsiz sıra adı uzunluğu | Dead letter queue name length |
11102 | Sahipsiz Sıra | Dead Letter Queue |
11112 | Durdurma Sayısı | Abort Count |
11113 | Taşıma Sayısı | Move Count |
11121 | İletilerin %1 konumundan %2 konumuna taşınması başarısız oldu. | Failed to move message from %1 to %2. |
11122 | Bu iletiyi silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete this message? |
11124 | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm |
11125 | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm |
11126 | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm |
11127 | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm |
11128 | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm |
11129 | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm |
11130 | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm |
11131 | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm |
11132 | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm |
11133 | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm |
11134 | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm |
11135 | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm |
11136 | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm |
11137 | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm |
11139 | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm |
11140 | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm |
11141 | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm |
11142 | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm |
11143 | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm |
11144 | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm |
11145 | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm |
11146 | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm |
11147 | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm |
11148 | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm |
11149 | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm |
11150 | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm |
11151 | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm |
11152 | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm |
11153 | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm |
11154 | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm |
11155 | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm |
11156 | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm |
11157 | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm |
11158 | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm |
11159 | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm |
11160 | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm |
11161 | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm |
11162 | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm |
11163 | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm |
11164 | İleti metni görüntülenemiyor - sıra açma hatası '%1' | Cannot display message body - error opening queue '%1' |
11165 | İleti metni alınamıyor. Büyük bir olasılıkla ileti zaten alınmış durumda. | Cannot retrieve message body. Probably the message was already received. |
11166 | İleti metni görüntülenemiyor - bellek bitti | Cannot display message body - out of memory |
11167 | İleti silinemiyor - sıra açma hatası '%1' | Cannot delete message - error opening queue '%1' |
11168 | İleti silinemiyor. Büyük bir olasılıkla ileti zaten silinmiş durumda. | Cannot delete message. Probably the message was already deleted. |
11169 | İleti taşınamıyor - kaynak sırası açma hatası '%1'. | Cannot move message - error opening source queue '%1'. |
11170 | İleti taşınamıyor - hedef sırası açma hatası '%1'. | Cannot move message - error opening target queue '%1'. |
11171 | İşlem kaydedilemedi. Taşıma başarısız oldu. | Failed to commit transaction. Move failed. |
11172 | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm |
11173 | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm |
11174 | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm |
11175 | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm |
11176 | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm |
11177 | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm |
11178 | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm |
11179 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor | Unable to start the Message Queuing service |
11180 | '%1' hizmeti başlatılamıyor | Unable to start service '%1' |
11181 | '%1' hizmeti açılamıyor | Unable to open service '%1' |
11183 | Hedef sıra ya da alt sıra geçersiz olduğundan ileti %1 konumundan %2 konumuna taşınamadı. | Failed to move message from %1 to %2 because the target queue or subqueue is invalid. |
11184 | TCP için MSMQ Hizmeti dışlaması | MSMQ Service exclusion for TCP |
11185 | UDP için MSMQ Hizmeti dışlaması | MSMQ Service exclusion for UDP |
11186 | TCP için MQDS Hizmeti dışlaması | MQDS Service exclusion for TCP |
11187 | UDP için MQDS Hizmeti dışlaması | MQDS Service exclusion for UDP |
11188 | Çok noktaya yayın için MSMQ Hizmeti dışlaması | MSMQ Service exclusion for Multicast |
11189 | Message Queuing TCP Gelen | Message Queuing TCP Inbound |
11190 | Message Queuing TCP Giden | Message Queuing TCP Outbound |
11191 | Message Queuing UDP Gelen | Message Queuing UDP Inbound |
11192 | Message Queuing UDP Giden | Message Queuing UDP Outbound |
11193 | MQDS TCP Gelen | MQDS TCP Inbound |
11194 | MQDS TCP Giden | MQDS TCP Outbound |
11195 | MQDS UDP Gelen | MQDS UDP Inbound |
11196 | MQDS UDP Giden | MQDS UDP Outbound |
11197 | Message Queuing Çok Noktaya Yayın Gelen | Message Queuing Multicast Inbound |
11198 | Message Queuing Çok Noktaya Yayın Giden | Message Queuing Multicast Outbound |
11199 | Çok noktaya yayın adresi ayarı, uzak bilgisayarda Çok Noktaya Yayın Desteği yüklenmeden etkin olmayacaktır. | Settings of the multicast address will not take effect unless Multicast Support is installed on the remote computer. |
11200 | Sıranın kimliği doğrulanmadı. İleti gönderenler, Güvenlik sekmesinde belirtilen Erişim Denetimi ayarlarını atlayabilir. | Queue is unauthenticated. Message senders can bypass the Access Control settings specified in the Security tab. |
11201 | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound |
11202 | Belirtilen dışındaki tüm gelen trafiği engelle | Block any inbound traffic other than specified |
11203 | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound |
11204 | Belirtilen dışındaki tüm giden trafiği engelle | Block any outbound traffic other than specified |
11205 | MessageQueuing-TCP-Inbound | MessageQueuing-TCP-Inbound |
11206 | TCP üzerinden gelen Message Queuing trafiğine izin ver | Allow inbound Message Queuing traffic over TCP |
11207 | MessageQueuing-TCP-Outbound | MessageQueuing-TCP-Outbound |
11208 | TCP üzerinden giden Message Queuing trafiğine izin ver | Allow outbound Message Queuing traffic over TCP |
11209 | MessageQueuing-UDP-Inbound | MessageQueuing-UDP-Inbound |
11210 | UDP üzerinden gelen Message Queuing trafiğine izin ver | Allow inbound Message Queuing traffic over UDP |
11211 | MessageQueuing-UDP-Outbound | MessageQueuing-UDP-Outbound |
11212 | UDP üzerinden giden Message Queuing trafiğine izin ver | Allow outbound Message Queuing traffic over UDP |
11213 | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound |
11214 | PGM üzerinden gelen Message Queuing çok noktaya yayın trafiğine izin ver | Allow inbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
11215 | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound |
11216 | PGM üzerinden giden Message Queuing çok noktaya yayın trafiğine izin ver | Allow outbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
32828 | Yeni bir Özel Sıra oluştur | Create a New Private Queue |
32829 | Yeni bir Genel Sıra Oluştur | Create a New Public Queue |
57345 | %1, geçerli bir klasör adı değil. | %1 is not a valid folder name. |
57346 | %1 geçerli bir sürücü değil. Bu bilgisayarda geçerli bir sabit sürücü belirtmelisiniz. | %1 is not a valid drive. You must specify a valid fixed drive on this computer. |
57347 | %1 klasörü yok. Bunu şimdi oluşturmak istiyor musunuz? | The folder %1 does not exist. Do you want to create it now? |
57348 | %1 klasörü için uygun güvenlik ayarlanamıyor. Hata: %2 |
Proper security cannot be set for the folder %1. Error: %2 |
57349 | %1 klasörü zaten var. Bu klasörde oluşturulan dosyaların da düzgün güvenliğe sahip olabilmeleri için bu klasörün güvenliğinin düzgün ayarlandığından emin olun. | The folder %1 already exists. Make sure that the security for this folder is properly set so that files created in this folder also have the proper security. |
57350 | %1 klasörü oluşturulamıyor. Hata: %2 |
The folder %1 cannot be created. Error: %2 |
57351 | %1 klasörü geçerli bir NTFS sürücüsünde değil. Sonuç olarak, bu klasör güvenli hale getirilmemiş. Bu klasörü kullanmaya devam etmek istiyor musunuz? | The folder %1 is not located on a valid NTFS drive. Consequently, this folder is not secured. Do you want to continue using this folder? |
57352 | %1!d! | %1!d! |
57353 | Windows kayıt defterinden hiçbir şey okunamıyor veya deftere hiçbir şey yazılamıyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyin. |
Nothing can be read from or written to the Windows registry. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57354 | Depolama sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The storage page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57355 | %1 dosyası %2 konumuna taşınamıyor. Hata: %3 |
The file %1 cannot be moved to %2. Error: %3 |
57356 | Kopyalanan dosyalar geri yüklenemiyor. Bu, Message Queuing'in düzgün çalışmamasına neden olabilir. | The files that were copied cannot be restored. This may cause Message Queuing not to function properly. |
57357 | Hizmet Denetimi Yöneticisi ile bağlantı kurulamıyor. | A connection to the Service Control Manager cannot be established. |
57358 | Message Queuing hizmeti ile bağlantı kurulamıyor. | A connection to the Message Queuing service cannot be established. |
57359 | Windows sistem klasörü alınamıyor. Hata: %1 |
The Windows system folder cannot be obtained. Error: %1 |
57360 | Message Queuing hizmetinin durumu belirlenemiyor. | The status of the Message Queuing service cannot be determined. |
57362 | Message Queuing hizmeti durdurulamıyor. | The Message Queuing service cannot be stopped. |
57363 | İleti dosyaları bırakılamıyor. | The message files cannot be released. |
57364 | Değişikliklerin geçerli olması için Message Queuing hizmetinin yeniden başlatılması gerekiyor. Message Queuing hizmetini şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz? |
The Message Queuing service has to be restarted for the changes to take effect. Do you want to restart the Message Queuing service now? |
57365 | Message Queuing hizmeti durduruluyor... | Stopping the Message Queuing service... |
57366 | Message Queuing depolama dosyaları taşınıyor... | Moving the Message Queuing storage files.... |
57367 | Yerel sıra depolaması için kullanılacak klasör oluşturulamıyor. Hata: %1 |
The folder used for local queue storage cannot be created. Error: %1 |
57368 | Windows yeniden başlatılamıyor. Hata: %1 |
Windows cannot be restarted. Error: %1 |
57369 | Message Queuing Güvenlik sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Message Queuing Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57370 | Kullanıcı sertifikası Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne zaten kaydettirilmiş. | The user certificate is already registered in Active Directory Domain Services. |
57371 | Seçili kullanıcı sertifikası Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne kaydettirilemiyor. | The selected user certificate cannot be registered in Active Directory Domain Services. |
57372 | Kullanıcı sertifikaları alınamıyor. | User certificates cannot be obtained. |
57373 | Seçili kullanıcı sertifikası Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nden silinemiyor. | The selected user certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. |
57374 | Uyarı - bu yeni bir şifreleme anahtarıdır. | Warning - this is a new cryptographic key. |
57375 | Bilgisayarınızda geçerli olan şifreleme anahtarından farklı bir anahtarla şifrelenmiş iletiler alabilirsiniz. Bu iletileri okuyamazsınız. Devam etmek istiyor musunuz? |
You may receive messages encrypted with a different cryptographic key than your computer currently has. You will not be able to read such messages. Do you want to continue? |
57376 | Şifreleme anahtarları kaldırılamıyor. | The cryptographic keys cannot be removed. |
57377 | Geçerli iç sertifikanızı kullanarak göndermiş olduğunuz doğrulanmış iletiler, doğrulanmamış olarak reddedilebilir. İç sertifikayı yenilemeye devam etmek istiyor musunuz? |
The authenticated messages that you already sent using the current internal certificate may be rejected as not authenticated. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57378 | Bu bilgisayar için bir iç sertifika oluşturulamıyor. | An internal certificate cannot be created for this computer. |
57379 | Geçerli iç sertifika Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nden silinemiyor. İç sertifikayı yenilemeye devam etmek istiyor musunuz? |
The current internal certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57380 | Geçerli iç sertifika, yerel sertifika deposundan silinemiyor. | The current internal certificate cannot be deleted from the local certificate store. |
57381 | İç sertifika başarıyla yenilendi ve Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne kaydettirildi. | The internal certificate was successfully renewed and registered in Active Directory Domain Services. |
57382 | Message Queuing'in sertifika yetkilileri listesi güncelleştirilemiyor. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be updated. |
57383 | Message Queuing'in sertifika yetkilileri listesi alınamıyor. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be obtained. |
57384 | Kullanılabilir sertifika yetkilisi yok. | There are no available certification authorities. |
57385 | Bu sertifika, sertifika deposundan alınamıyor. | This certificate cannot be retrieved from the certificate store. |
57386 | Yerel yönetim sayfaları görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyin. | Local administrative pages cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57387 | Yeni Site sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Mobile page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57388 | İstemci sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Client page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57389 | Sunucu Sertifikası sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyin. | The Server Certificate page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57390 | Cryptui.dll dinamik bağlantı kitaplığı yüklenemiyor veya kullanılamıyor. | The dynamic-link library Cryptui.dll cannot be loaded or used. |
57391 | Yerel sistem sertifika deposu açılamıyor veya kullanılamıyor. | The local system certificate store cannot be opened or used. |
57392 | Message Queuing için Sunucu Sertifikası seçin | Select Server Certificate for Message Queuing |
57393 | Message Queuing sertifika nesnesi oluşturulamıyor veya kullanılamıyor. | A Message Queuing certificate object cannot be created or used. |
57394 | Lütfen Message Queuing sırasının diğer adını girin. | Please enter the name of the Message Queuing queue alias. |
57395 | Bu kuralın Genel sayfası görüntülenemiyor. | The General page for this rule cannot be displayed. |
57396 | Message Queuing Sırası Diğer Adı | Message Queuing Queue Alias |
57397 | Lütfen sıra diğer adının biçim adını girin. | Please enter the format name of the queue alias. |
57398 | Koşullar sayfası görüntülenemiyor. | The Conditions page cannot be displayed. |
57399 | Eylem sayfası görüntülenemiyor. | The Action page cannot be displayed. |
57402 | Hedef Sırası Biçim Adı | Destination Queue Format Name |
57403 | Hedef Sırası Biçim Adı Uzunluğu | Destination Queue Format Name Length |
57404 | Message Queuing Tetikleyicileri Yapılandırma sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing Tetikleyicileri düzgün yüklenmemiş olabilir. Lütfen Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing Tetikleyicileri'ni yeniden yükleyin. | The Message Queuing Triggers Configuration page cannot be displayed. Message Queuing Triggers may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing Triggers using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57405 | Lütfen bir koşul girin. | Please enter a condition. |
57406 | Kural özellikleri güncelleştirilemiyor. %1 | The rule properties cannot be updated. %1 |
57407 | Lütfen kaldırılacak kuralı seçin. | Please select a condition to remove. |
57408 | Lütfen bir parametre seçin. | Please select a parameter. |
57409 | Yanıt Sırası Biçim Adı | Response Queue Format Name |
57410 | Yanıt Sırası Biçim Adı Uzunluğu | Response Queue Format Name Length |
57411 | Bu tetikleyicinin Genel sayfası görüntülenemiyor. | The General page for this trigger cannot be displayed. |
57412 | Eklenen Kurallar sayfası görüntülenemiyor. | The Attached Rules page cannot be displayed. |
57413 | Eklenen Kurallar | Attached Rules |
57416 | %1 için çok noktaya yayın adresi ayarlanamıyor. | A multicast address cannot be set for %1. |
57417 | Tetikleyici özellikleri güncelleştirilemiyor. Hata: 0x%1!x! |
The trigger properties cannot be updated. Error: 0x%1!x! |
57418 | Tetikleyici özellikleri güncelleştirilemiyor. Sıra ile birden çok tetikleyici ilişkilendirildiğinde ileti alan tetikleyicilere izin verilmez. | The trigger properties cannot be updated. A trigger that retrieves messages is not allowed when multiple triggers are associated with the queue. |
57419 | Temel (40-bit) gövde şifrelemesi | Basic (40-bit) body encryption |
57420 | Gelişmiş (128 bit) gövde şifrelemesi | Enhanced (128-bit) body encryption |
57421 | Yönlendirme etkin Message Queuing sunucusu | Message Queuing server with routing enabled |
57422 | %1 için biçim adı ayarlanamıyor. | A format name cannot be set for %1. |
57423 | %1 tetikleyicisinin özellikleri güncelleştirilemiyor. Tetikleyici zaten silinmiş. | The properties of the trigger %1 cannot be updated. The trigger was already deleted. |
57424 | %1 kuralının özellikleri güncelleştirilemiyor. Kural zaten silinmiş. | The properties of the rule %1 cannot be updated. The rule was already deleted. |
57425 | Sunucu Güvenliği sayfası görüntülenemiyor. Message Queuing düzgün yüklenmemiş olabilir. Denetim Masası'ndaki Program Ekle veya Kaldır'ı kullanarak Message Queuing'i yeniden yükleyebilirsiniz. | The Server Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. You can reinstall Message Queuing using Add or Remove Programs in Control Panel. |
57428 | Dosya taşıma başarısız, dizin=%2, dosya=%3. PrepareCopyFileN() Hatası: %1 | Failed to move file with directory=%2, file=%3. PrepareCopyFileN() Error: %1 |
57429 | AES gövde şifrelemesi | AES body encryption |
57430 | AES | AES |
57431 | AES128 | AES128 |
57432 | AES192 | AES192 |
57433 | AES256 | AES256 |
57436 | SHA-256 | SHA-256 |
57437 | SHA-512 | SHA-512 |
61440 | Aç | Open |
61441 | Farklı Kaydet | Save As |
61442 | Tüm Dosyalar (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Adsız | Untitled |
61446 | İsimsiz dosya | an unnamed file |
61457 | &Gizle | &Hide |
61472 | Kullanılabilir hata iletisi yok. | No error message is available. |
61473 | Desteklenmeyen bir işleme kalkışıldı. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Gerekli bir kaynağa ulaşılamadı. | A required resource was unavailable. |
61475 | Bilgisayarınızda bellek yetersiz. | Your computer is low on memory. |
61476 | Bilinmeyen bir hata oluştu. | An unknown error has occurred. |
61477 | Geçersiz bağımsız değişkenle karşılaşıldı. | An invalid argument was encountered. |
61696 | Geçersiz dosya adı. | Invalid filename. |
61697 | Belge açılamadı. | Failed to open document. |
61698 | Belge kaydedilemedi. | Failed to save document. |
61699 | %1 değişiklikleri kaydedilsin mi? | Save changes to %1? |
61700 | Yeni belge oluşturulamadı. | Unable to create new document. |
61701 | Dosya açılamayacak kadar büyük. | The file is too large to open. |
61702 | Yazdırma işi başlatılamadı. | Could not start print job. |
61703 | Yardım başlatılamadı. | Failed to launch help. |
61704 | İç uygulama hatası. | Internal application error. |
61705 | Komut başarısız. | Command failed. |
61706 | İşlemi yürütmek için bellek yetersiz. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Sistem kayıt bilgileri kaldırıldı ve INI dosyası (eğer varsa) silindi. | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Sistem kayıt girdilerinin (veya INI dosyalarının) hepsi kaldırılmadı. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Bu program için, sisteminizde mevcut olmayan %s dosyası gereklidir. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Bu program %s dosyasındaki eksik dış %s 'e bağlanmış. Bu makinede %s 'in uyumsuz sürümü bulunuyor olabilir. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Lütfen geçerli bir sayı girin. Geçersiz sayılar şunlardır: boşluk, ondalık sayılar, 0, +, - |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Lütfen bir sayı girin. | Please enter a number. |
61714 | Lütfen %1 ile %2 arasında geçerli bir sayı girin. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Lütfen %1 ile %2 arasında bir sayı girin. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Lütfen en çok %1 karakter girin. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Lütfen bir düğme seçin. | Please select a button. |
61718 | Lütfen 0 ile 255 arasında bir sayı girin. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Lütfen pozitif bir sayı girin. | Please enter a positive number. |
61720 | Lütfen tarih ve/veya saat girin. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Lütfen bir para birimi girin. | Please enter a currency. |
61728 | Beklenmeyen dosya biçimi. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Bu dosya bulunamıyor. Lütfen doğru yolun ve dosya adının verildiğinden emin olun. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Hedef disk sürücü dolu. | Destination disk drive is full. |
61731 | %1 okunamıyor, bir başka kişi tarafından açılmış. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | %1 dosyasına yazılamıyor, salt okunur veya bir başkası tarafından açılmış. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | %1 okunurken beklenmeyen bir hata oluştu. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | %1 yazılırken beklenmeyen bir hata oluştu. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61836 | Salt yazılır özelliği okunamıyor. | Unable to read write-only property. |
61837 | Salt okunur özelliği yazılamıyor. | Unable to write read-only property. |
61840 | Posta sistemi desteği yüklenemedi. | Unable to load mail system support. |
61841 | Posta sistem DLL'i geçersiz. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Posta Gönder, ileti gönderemedi. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Hiçbir hata oluşmadı. | No error occurred. |
61857 | %1 erişiminde bilinmeyen bir hata oluştu. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | %1 bulunamadı. | %1 was not found. |
61859 | %1 geçersiz bir yol içeriyor. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Çok fazla açık dosya olduğu için %1 açılamadı. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | %1 erişimi reddedildi. | Access to %1 was denied. |
61862 | %1 ile geçersiz bir dosya işlemesi ilişkilendirilmiş. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | %1 geçerli dizin olduğu için kaldırılamadı. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Dizin dolu olduğu için %1 oluşturulamadı. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | %1 üzerindeki arama başarısız | Seek failed on %1 |
61866 | %1 erişimi sırasında donanım G/Ç hatası alındı. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | %1 erişimi sırasında paylaşım ihlali oluştu. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | %1 erişimi sırasında kilit ihlali oluştu. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | %1 erişimi sırasında disk doldu. | Disk full while accessing %1. |
61870 | %1 erişimi denemesi sonunu aştı. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | %1 okunurken yazılma denendi. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | %1 yazılırken okunma denendi. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | %1 bozuk biçime sahip. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 beklenmeyen bir nesne içeriyor. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 doğru olmayan bir düzen içeriyor. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | piksel | pixels |
0x10000001 | MSMQ İletileri İzleniyor | Tracking MSMQ Messages |
0x10000038 | Klasik | Classic |
0x30000000 | Bilgi | Info |
0x400007E8 | Message Queuing hizmeti performans sayacı verileri kullanılamıyor. Performans sayacı modülü başlatılamadı. Komut konsolundan 'lodctr.exe mqperf.ini' komutunu çalıştırın ve hizmeti yeniden başlatın ya da Microsoft Destek birimine başvurun. Hata %1: %2 | The Message Queuing serivce performance counter data are not available. The performance counter module failed to initialize. Please run 'lodctr.exe mqperf.ini' from the command console and restart the service, or contact Microsoft support. Error %1: %2 |
0x400007EC | Message Queuing hizmeti başlıyor. | The Message Queuing service started. |
0x4000080C | Message Queuing hizmeti Active Directory Etki Alanı Hizmetleri ile çevrimiçi ve tam olarak işlev görüyor. | The Message Queuing service is online with Active Directory Domain Services and fully operational. |
0x40000826 | %1 ileti dosyası başarıyla oluşturuldu. | The message file '%1' was successfully created. |
0x4000084D | Message Queuing hizmeti bilgisayarın etki alanına '%1' başarıyla katıldı. | The Message Queuing service successfully joined the computer's domain '%1'. |
0x4000084E | Message Queuing etki alanını bıraktı ve şimdi çalışma grubu modunda çalışıyor. | Message Queuing left the domain and is now operating in workgroup mode. |
0x40000856 | Message Queuing başarıyla %1 etki alanına taşındı. | Message Queuing successfully moved to the %1 domain. |
0x40000857 | Bilgisayar %1 etki alanına ait. MoveTree yardımcı programını kullanmanız ve bu bilgisayarın msmq (MSMQ Configuration olarak da bilinir) nesnesini önceki %2 etki alanından geçerli etki alanına taşımanız önerilir. | The computer belongs to the %1 domain. It is recommended that you use the MoveTree utility to move the msmq (MSMQ Configuration) object of this computer from the %2 domain (its previous domain) to the current domain. |
0x4000086F | Message Queuing Alt Düzey İstemci Desteği başlatıldı. | Message Queuing Down-level Client Support started. |
0x40000873 | Message Queuing hizmeti durduruldu. | The Message Queuing service stopped. |
0x40000877 | Message Queuing, Sağlamlaştırılmış modda çalışıyor. | Message Queuing is operating in Hardened mode. |
0x4000087C | MsmqServices nesnesi, MSMQ 1.0 istemcilerini desteklemesi için zayıf güvenlik ile yapılandırıldı. Zayıf güvenlik ile Message Queuing Alt Düzey İstemci Desteği hizmeti, nesne özelliklerini görüntülemek için kendi haklarını (etki alanı denetleyicisinin LocalSystem hesabı altında) kullanır, ancak Message Queuing nesnesi oluşturma ve bunların özelliklerini ayarlama konusundaki kısıtlamaları atlamaz. | The MsmqServices object is configured with weakened security to support MSMQ 1.0 clients. With weakened security, the Message Queuing Down-level Client Support service will use its own rights (under the LocalSystem account on a domain controller) to view object properties, but it will not bypass the security restrictions on creating Message Queuing objects and setting their properties. |
0x4000087D | MsmqServices nesnesi varsayılan güvenlikle yapılandırıldı. MSMQ 1.0 istemcileri bu yapılandırmayla Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ni sorgulayamaz. | The MsmqServices object is configured with default security. MSMQ 1.0 clients will not be able to query Active Directory Domain Services in this configuration. |
0x40000880 | Message Queuing, yerel bilgisayar için birden çok IP adresi buldu. Message Queuing, çok noktaya yayın iletileri için PGM sürücüsünün belirlediği varsayılan IP adresini kullanacak. Farklı bir IP adresi kullanmak için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 kayıt defteri değerini şu geçerli IP adreslerinden birine ayarlayın: %2!S!. | Message Queuing found multiple IP addresses for the local computer. Message Queuing will use the default IP address determined by the PGM driver for multicast messages. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 registry value to one of the following valid IP addresses: %2!S!. |
0x40000898 | Message Queuing Tetikleyicileri başarıyla başlatıldı. | Message Queuing Triggers started successfully. |
0x400008A3 | Message Queuing Tetikleyicileri hizmeti durduruldu. | Message Queuing Triggers service stopped. |
0x400008A9 | %2 kimliğine sahip %1 kuralının parametreleri artık geçerli. Kural başarıyla değerlendirildi ve tanımladığı eylem yürütüldü. | The parameters of the rule %1 with the ID %2 are now valid. The rule was evaluated successfully, and the action defined by it was executed. |
0x400008AA | %2 kimliğine sahip %1 kuralına eklenen tetikleyiciler artık geçerli. Tüm kurallar başarıyla değerlendirildi ve tanımladıkları eylemler yürütüldü. | The rules attached to the trigger %1 with the ID %2 are now valid. All the rules were evaluated successfully, and the actions defined by them were executed. |
0x400008AB | Tetikleyiciler hizmeti Network Service hesabının altında çalıştırılacak biçimde ayarlanmış, ancak bu ayar Tetikleyiciler hizmeti yeniden başlatıldıktan sonra etkin olacak. Tetikleyiciler hizmetinin (Tetikleyiciler'in önceki sürümleri için varsayılan) Local Service hesabı altında çalışmaya devam etmesini istiyorsanız, Bilgisayar Yönetimi'nde Tetikleyiciler hizmetinin oturum açma ayarlarını değiştirin. | The Triggers service has been set to run under the Network Service account, but this setting will take effect only after the Triggers service is restarted. If you want the Triggers service to continue to run under the Local Service account (the default for the previous version of Triggers), modify the logon settings for the Triggers service in Computer Management. |
0x400008AD | Message Queuing, %1!S! IP adresini kullanacak. Farklı bir IP adresi kullanmak için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 kayıt defteri değerini şu geçerli IP adreslerinden birine ayarlayın: %3!S!. | Message Queuing will use the IP address %1!S!. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value to one of the following valid IP addresses: %3!S!. |
0x400008B6 | Bir yedekleme (bileşenler: %1) başarılı bir şekilde tamamlandı. | A backup (components: %1) was completed successfully. |
0x400008B7 | Bir geri yükleme başarıyla tamamlandı. | A restore was completed successfully. |
0x400008B8 | '%1' konumundaki geri yükleme başarılı bir şekilde yürütüldü. Geri yüklenen bileşenler: %2. | The restore located at '%1' was handled successfully. Restored components are %2. |
0x400008B9 | MSMQ VSS Yazıcı kayıt defteri ayarı tarafından devre dışı bırakıldı. Yedekleme ve geri yükleme desteği sağlanamıyor. Yazıcıyı etkinleştirmek için lütfen DisableMsmqVSSWriter kayıt defteri değerini silin veya 0 olarak ayarlayın. | The MSMQ VSS Writer is disabled through the registry setting. Backup and restore support is not available. To enable the writer, please delete registry value DisableMsmqVSSWriter or set it to 0. |
0x400008CC | Message Queuing, iletileri kabul etmeye yeniden başlıyor, çünkü sistem bellek kullanımı normale döndü. | Message Queuing is resuming accepting messages because the system memory usage has normalized. |
0x400E0001 | Geçirilen bir veya daha fazla özellik uyarıyla sonuçlandı, ancak işlev tamamlandı. | One or more of the properties passed resulted in a warning, but the function completed. |
0x400E0002 | Özellik kimliği geçersiz. | The property ID is invalid. |
0x400E0003 | Belirtilen özellik bu işlem için yok sayıldı(örnek olarak, bu durum SendMessage() işlevine PROPID_M_SENDERID geçirildiğinde oluşur). | The property specified was ignored for this operation (this occurs,for example, when PROPID_M_SENDERID is passed to SendMessage()). |
0x400E0004 | Belirtilen özellik desteklenmiyor ve bu işlem için yok sayıldı. | The property specified is not supported and was ignored for this operation. |
0x400E0005 | Belirtilen özellik zaten özellik tanımlayıcısı dizesi içinde.Bu işlem için yineleme yoksayıldı. | The property specified is already in the property identifier array.The duplicate was ignored for this operation. |
0x400E0006 | Şu anda bir zaman uyumlu işlem beklemede. | An asynchronous operation is currently pending. |
0x400E0009 | MQCreateQueue için sağlanan biçim adı arabelleği biçim adınıtutamayacak kadar küçük, ancak sıra başarıyla oluşturuldu. | The format name buffer supplied to MQCreateQueue was too smallto hold the format name, however the queue was created successfully. |
0x400E000A | Bu kullanıcı için bir iç Message Queuing sertifikası zaten var. | An internal Message Queuing certificate already exists for this user. |
0x400E000B | MQSetQueueSecurity() çağrısı işlenirken sıranın sahibi ayarlanmadı. | The queue owner was not set during the processing of this call to MQSetQueueSecurity(). |
0x400E03E8 | İstenen işlemin uzak bilgisayarda yapılması gerekir.(örneğin: MQCreateCursor() uzak durumunda olduğu gibi). | The operation requested should be performed on a remote computer(as, for example, in the remote case of MQCreateCursor()). |
0x400E03E9 | Uzak işlem istemci tarafında iptal edildi. | The remote operation was canceled on the client side. |
0x400E03ED | Pakette geliştirilmiş imza bulunamadı. | The enhanced signature cannot be found in the packet. |
0x400E052C | Uzaktaki sahipte yazma işlemi başarıyla tamamlandı. Çoğaltmanın tamamlandığından emin olmak için lütfen bir kaç dakika daha bekleyin. | The write operation to the remote owner completed successfully. Please wait a few minutes to ensure that replication has completed. |
0x400E052D | Bilgisayarın sitesi, adresinden çözümlenemedi. | The computer's site was not resolved from its addresses. |
0x400E07E5 | '%1' Message Queuing sunucusu ile bağlantı kuruldu. | A connection to the Message Queuing server '%1' was established. |
0x400E07E7 | Message Queuing nesneleri, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki '%1' bilgisayarında başarıyla oluşturuldu. | Message Queuing objects were successfully created under the computer '%1' in Active Directory Domain Services. |
0x400E07E8 | '%1' Message Queuing hizmeti başlatılıyor. | The Message Queuing service '%1' is starting. |
0x400E0C02 | Güvenlik tanımlayıcısı dönüşümü gerekmiyor. | Conversion of security descriptor is not needed. |
0x800007FB | Message Queuing hizmeti '%1' iletisini sildi. '%2' sırası olmadığı için ileti geri yüklenemiyor. | The Message Queuing service deleted message '%1'. The message cannot be restored because the queue '%2' does not exist. |
0x800007FC | Message Queuing hizmeti denetleme günlük iletilerini oluşturmak için yeterli ayrıcalıklara sahip değil. | The Message Queuing service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x800007FD | Message Queuing alt düzey istemci desteği, denetim günlüğü iletileri oluşturmak için yeterli ayrıcalığa sahip değil. | The Message Queuing down-level client support service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x8000080B | RPC arabirimi TCP/IP protokolünü kullanamadığından Message Queuing hizmeti diğer bilgisayarlarla iletişim kuramıyor. Hata: %1: %2 | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the RPC interface cannot use the TCP/IP protocol. Error %1: %2 |
0x80000827 | İstemci Erişim Lisansı (CAL) sınırına ulaşıldı. Bu sunucu daha fazla istemciye hizmet sunamaz. Bu durum, ileti sistemi performansının düşmesine neden olur. İstemci lisansı sınırınızı nasıl artırabileceğiniz hakkında Windows belgelerinden ayrıntılı bilgi bulabilirsiniz. Bu olay %1 saniyede bir kezden fazla günlüğe kaydedilmez. | The Client Access License (CAL) limit was reached. This server is unable to serve more clients. This may lead to messaging performance degradation. See the Windows documentation for information on how to increase your client license limit. This event is logged no more than once per %1 seconds. |
0x8000084B | The Message Queuing hizmeti yerel etki alanı denetleyicisinin yetkilendirme için güvenilirliğini belirleyemedi. Bu ciddi bir sorunu belirtiyor olabilir. Daha fazla bilgi için, Yardım ve Destek Merkezine bakın. | The Message Queuing server cannot determine if the local domain controller is trusted for delegation. This may indicate a serious problem. For more information, see Help and Support Center. |
0x8000085B | Message Queuing, yerel etki alanı denetleyicisinde bir sorun algıladı. Sorun çözülene kadar, Message Queuing beklenmedik şekilde çalışır. Olay Görüntüleyicisi'ni kullanarak sorunu tanımlamaya yardımcı olması için dizin hizmetini, Dosya Çoğaltma Hizmetini ve sistem günlüklerini inceleyin. | Message Queuing detected a problem with the local domain controller. Until the problem is resolved, Message Queuing will function unpredictably. Using Event Viewer, inspect the directory service, File Replication Service, and system logs to help identify the problem. |
0x8000085C | Bu sunucu diğer yönlendirme sunucularının IP adreslerini çözümleyemedi. Lütfen bütün bilgisayarların DNS'ye kayıtlı olduklarını denetleyin. | This server was unable to resolve the IP addresses of other routing servers. Please check that all computers are registered in DNS. |
0x80000860 | Bu bilgisayar için gerçek ağ adresi ile Message Queuing sunucularındaki listelenen adresler arasında bir tutarsızlık var. Bu bilgisayar MSMQ 1.0 sitesine dahilse, bu bilgisayarın adres listesini elle güncellemek için yerel birincil site denetleyicinde (PSC) MSMQ Explorer kullanmalısınız. | There is an inconsistency between the actual network addresses and the addresses that are listed on other Message Queuing servers for this computer. If this computer belongs to an MSMQ 1.0 site, you should use MSMQ Explorer on the local primary site controller (PSC) to manually update the addresses listed for this computer. |
0x80000868 | Message Queuing dizin hizmeti, yerel sistem olarak çalışmıyor. Dizin hizmeti işlevselliğini kazanması için yerel sistem olarak çalıştırmanız gerekir. | The Message Queuing directory service is not running as a local system. To get the directory service functionality, you need to run as a local system. |
0x80000869 | Message Queuing Alt Düzey İstemci Desteği başlatılamıyor. Bu hizmet, yalnızca etki alanı denetleyicisinde çalıştırılabilir. Bilgisayar Yönetimi'ni kullanarak, Özellikler iletişim kutusunda başlangıç türünü Otomatik'ten El İle veya Devre Dışı olarak değiştirerek hizmeti devre dışı bırakılabilirsiniz. | Message Queuing Down-level Client Support cannot start. This service can operate only on a domain controller. The service can be disabled by using Computer Management to change its startup type in the Properties dialog box from Automatic to Manual or Disabled. |
0x8000086D | %1 URL'sini %2 sırasına eşleştirme yoksayıldı. Bu URL başka bir sırayla zaten eşleştirilmiş. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 was ignored. This URL is already mapped to another queue. |
0x80000871 | %1 URL'sini %2 sırasına eşleştirme yoksayılıyor. Sıra adı geçerli bir URL stili sıra adı değil. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 is ignored. This queue name is not a valid URL-style queue name. |
0x80000872 | Message Queuing Alt Düzey İstemci Desteği, %1 bilgisayarı için sağlanan GUID'ye sahip MSMQ Yapılandırması (msmq) nesnesini oluşturamadı. Windows NT 4.0 ya da Windows 9x bilgisayarlarının kurulumu sırasında ve bir Windows 2000 bilgisayarı Windows Server 2003 (veya sonrası) etki alanına katılırken Message Queuing istemcileri için sağlanan GUID'lerle MSMQ Yapılandırma nesneleri oluşturmak gerekebilir. Varsayılan olarak, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri ormanı sağlanan GUID ile nesne eklemeyi desteklemez. İstemci bilgisayardaki Message Queuing'i sağlanan GUID ile nesne oluşturmayı gerektirmeyen bir sürüme yükselterek bu sorunu çözebilirsiniz. Ayrıca farklı çözümler de vardır. | Message Queuing Down-level Client Support failed to create the MSMQ Configuration (msmq) object with a given GUID for computer %1. Creating MSMQ Configuration objects with given GUIDs may be required for Message Queuing clients during the setup of Windows NT 4.0 or Windows 9x computers and when a Windows 2000 computer joins a Windows Server 2003 (or later) domain. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. You can solve this problem by upgrading Message Queuing on the client computer to a version that does not require creating an object with a given GUID. There are also alternative solutions. |
0x80000875 | Bilgisayarın bulunduğu siteler çözümlenemiyor. Ağınızdaki alt ağların Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde düzgün yapılandırıldığını ve her sitenin uygun alt ağla yapılandırıldığını denetleyin. | The sites where the computer resides cannot be resolved. Check that the subnets in your network are configured correctly in Active Directory Domain Services and that each site is configured with the appropriate subnet. |
0x8000087B | Message Queuing, UDP bağlantı noktası 3527'ye bağlanamıyor. Message Queuing'in iç ping mekanizması ağ bağlantıları kurmak için bu bağlantı noktasını kullanır. Başka bir işlem bu bağlantı noktasını kullanıyor olabilir. Message Queuing bu bağlantı noktasını kullanmadan da devam edebilir, ancak bağlantı süreleri en iyi duruma getirilemeyebilir. Bağlantı kurulumunu en iyi duruma getirmek için bu bağlantı noktasını serbest bırakın ve Message Queuing'i yeniden başlatın. | Message Queuing cannot bind to UDP port 3527. Message Queuing's internal ping mechanism uses this port to establish network connections. Another process may be using this port. Message Queuing can continue to operate without using this port, but connection times will not be optimal. To optimize the establishment of connections, free this port and restart Message Queuing. |
0x8000087F | Message Queuing, RC2 şifreleme algoritması ile şifrelenmiş iletileri gönderirken etkin uzunluğu 40 bit olan şifreleme anahtarı kullanacak. Sağlam şifrelemeyi geri yüklemek için HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40 kayıt defteri değerini kaldırın. | Message Queuing will use an encryption key with an effective length of 40 bits when sending messages encrypted with the RC2 encryption algorithm. To restore strong encryption, remove the registry value HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. |
0x80000885 | Message Queuing, bu bilgisayar için yeni bağlantı oluşturamıyor, çünkü bağlantı sınırı aşıldı. Bu bilgisayara ileti göndermek ya da buradan ileti almak isteyen çok sayıda bilgisayar var. Bu olay en çok her %1 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing cannot establish new connections to this computer because connection limit was reached. There are too many computers attempting to send messages to or receive from this computer. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 registry value to desired time in seconds. |
0x80000886 | %1 MSMQ sırası depolama kapasitesi aşıldı. Sırada başka ileti depolanamaz. Bilgisayar Yönetimi konsolundaki sıra özelliklerini düzenleyerek bir sıranın depolama kotasını artırabilirsiniz. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Storage quota exceeded for MSMQ queue %1. No more messages can be stored in the queue. You can increase a queue's storage quota by editing queue properties in Computer Management console. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 registry value to desired time in seconds. |
0x80000887 | Makine MSMQ depolama kotası aşıldı ya da yeterli disk alanı yok. Kullanıcı sıralarında daha fazla ileti depolanamaz. Bilgisayar Yönetimi konsolunu kullanarak Message Queuing depolama kotasını artırabilir ya da gerekli olmayan iletileri temizleyebilirsiniz. Bu olay en fazla %1 saniyede bir günlüğe kaydedilir Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Machine MSMQ storage quota was exceeded or there is insufficient disk space. No more messages can be stored in user queues. You can increase Message Queuing storage quota or purge unneeded messages by using Computer Management console. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 registry value to desired time in seconds. |
0x80000888 | Message Queuing, '%1' adını bir IP adresine çözümleyemedi. Alıcı bilgisayar için ping işlemi uygulamayı deneyin ve bu bilgisayarın DNS ayarlarını kontrol edin. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing could not resolve the name '%1' to an IP address. Try to ping the recipient computer, and check this computer's DNS settings. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 registry value to desired time in seconds. |
0x80000889 | Yuva işlemi %1 hatası nedeniyle başarısız oldu. Bir sonraki atlama adresi: %2!S!. Message Queuing iletiyi şimdi gönderemiyor, ancak iletiyi göndermeyi yeniden deneyecek. Bu olay en fazla %3 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | A socket operation failed with error %1. Next hop address is %2!S!. Message Queuing cannot send the message now, but it will retry to send the message. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088A | Message Queuing, %1 ile bağlantı kuramadı, çünkü bu bilgisayar için bağlantı üst sınırına ulaşıldı. Bu bilgisayara ileti göndermek ya da buradan ileti almak isteyen çok sayıda bilgisayar var. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing could not establish connection to %1, because the connection limit for this computer was reached. There too many computers trying to send to or receive messages from this computer. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088B | Message Queuing, %1 ile bağlantı kuramadı, çünkü bağlantı alıcı bilgisayar tarafından reddedildi. İstemci Erişim Lisansları'nın (CAL) geçerliliği sona ermiş olabilir (alıcı bir Windows Server ise) ya da bağlantı üst sınırına ulaşılmış olabilir (alıcı bir Windows iş istasyonu ise). Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing could not establish connection to %1, because connection was refused by the recipient computer. It is possible that Client Access Licenses (CALs) are exhausted (if the recipient is a Windows Server), or connection limit has been reached (if the recipient is a Windows workstation). This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088C | Message Queuing, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne erişemedi ve %3 sırasına gönderilen iletilerin yönlendirme yolunu hesaplayamadı. İletiler, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri bağlantısı geri yükleninceye kadar giden sırasında bekleyecek. Bu olay en fazla %4 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. Hata %1: %2 | Message Queuing could not access Active Directory Domain Services and failed to compute routing path for messages sent to queue %3. Messages will wait in the outgoing queue until connection with Active Directory Domain Services is restored. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x8000088D | Message Queuing, düşük bellek miktarı nedeniyle bir ileti gönderemedi. Message Queuing, iletiyi göndermeyi yeniden deneyecek. Bu olay en fazla %1 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing failed to send a message due to low memory. Message Queuing will retry to send the message. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088E | Message Queuing, uzak bilgisayarla SSL anlaşmasını tamamlayamadı. Sunucu sertifikasının düzgün yüklenmemiş olması ya da uzak bilgisayarın 443 (SSL) bağlantı noktasında dinleme yapmıyor olması mümkündür. Bu olay en fazla %1 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing could not complete SSL negotiation with the remote computer. It is possible that the server certificate is not properly installed, or that remote computer is not listening on port 443 (SSL). This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088F | Message Queuing, HTTPS senaryosundaki sunucu sertifikasını doğrulayamadı, çünkü sertifika izin verilmeyen depo içinde bulundu. Bu sertifikanın güvenilir olmadığı anlamına gelir. Bu olay en fazla %1 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing could not validate server certificate in HTTPS scenario because the certificate was found in disallowed store. This means the certificate cannot be trusted. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 registry value to desired time in seconds. |
0x80000890 | Message Queuing, alıcı bilgisayarla SSL bağlantısı kuramadı, çünkü sunucu sertifikasından güvenilir bir Sertifika Yetkilisi sertifikasına bir güven zinciri kurulamadı. Bu olay en fazla %3 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. Hata %1: %2 | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because a trust chain from the server certificate to a trusted Certificate Authority certificate could not be established. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x80000891 | Message Queuing, alıcı bilgisayarla SSL bağlantısı kuramadı, çünkü HTTP sırası biçim adında belirtilen bilgisayar adı, alıcı sunucu sertifikası adıyla eşleşmiyor. Bu olay en fazla %1 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because the computer name specified in the HTTP queue format name does not match the name of the recipient server certificate. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 registry value to desired time in seconds. |
0x80000893 | Message Queuing, %1 sırasına gönderilen bir iletinin kimliğini doğrulayamadı. Sıra, yalnızca kimliği onaylanmış iletileri kabul ettiğinden, ileti reddedildi. Gönderenin iletiyi imzalamamış olması ya da kendinden imzalı bir sertifikayla imzalamış olması mümkündür. Gönderen tarafından istenmişse, olumsuz bir varış bildirimi gönderilecek. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing could not authenticate a message sent to queue %1. The message was rejected because the queue only accepts authenticated messages. It is possible that sender did not sign the message, or signed it with a self-signed certificate. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 registry value to desired time in seconds. |
0x80000894 | Message Queuing, %1 sırasına gönderilen bir iletinin dijital imzasını doğrulayamadı. İleti reddedildi. Gönderen tarafından istenmişse, olumsuz bir varış bildirimi gönderilecek. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | Message Queuing failed to verify digital signature of a message sent to queue %1. The message was rejected. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 registry value to desired time in seconds. |
0x80000895 | Message Queuing, IPv6 protokolünü dinleyemedi. IPv6 üstünde iletiler kabul edilmeyecek. Message Queuing uygulamasının IPv6 protokolündeki iletileri kabul etmesini istiyorsanız, IPv6 protokolünün yüklü ve çalışır durumda olduğunu doğrulayın (Makinenin yeniden başlatılması gerekir). Hata %1: %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv6 protocol. Messages will not be accepted on IPv6. If you want Message Queuing to accept messages on IPv6 protocol, please verify that the IPv6 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x80000896 | Message Queuing, IPv4 protokolünü dinleyemedi. IPv4 üstünde iletiler kabul edilmeyecek. Message Queuing uygulamasının IPv4 protokolündeki iletileri kabul etmesini istiyorsanız, IPv4 protokolünün yüklü ve çalışır durumda olduğunu doğrulayın (Makinenin yeniden başlatılması gerekir). Hata %1: %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv4 protocol. Messages will not be accepted on IPv4. If you want Message Queuing to accept messages on IPv4 protocol, please verify that the IPv4 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x800008AE | Tetikleyiciler hizmetinin Network Service hesabının altında çalışması için yapılan değişiklik \"Hizmetin masaüstü ile etkileşimine izin ver\" onay kutusu işaretli olduğu sürece etkin olmaz. Bu değişikliğin etkin olması için Bilgisayar Yönetimi'nde Message Queuing Tetikleyicileri'nin Özellikler iletişim kutusunun Oturum Açma sayfasındaki \"Hizmetin masaüstü ile etkileşimine izin ver\" onay kutusunu temizleyin ve hizmeti yeniden başlatın. | The change for the Triggers service to run under the Network Service account will not take effect as long as the \"Allow service to interact with desktop\" check box is selected. To allow this change to take effect, clear the \"Allow service to interact with desktop\" check box on the Log On page of the Properties dialog box for Message Queuing Triggers in Computer Management and restart the service. |
0x800008B0 | MSMQ VSS Yazıcı nesnesi oluşturulamıyor. Hata %1: %2. | The MSMQ VSS Writer object cannot be created. Error %1: %2. |
0x800008B1 | MSMQ VSS Yazıcı VSS'ye kaydettirilemedi. Lütfen VSS'nin çalışmakta olduğundan emin olun. Hata %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to register with the VSS. Please make sure that the VSS is running. Error %1: %2. |
0x800008CA | Message Queuing geçici olarak ileti kabul edemeyecek, çünkü sistem diskine alınan havuz düşük. Bu süre boyunca makine kotası 0 olarak ayarlanacak. Bu aşamada herhangi bir el ile müdahale gerekli değildir. Bellek kullanımı normal hale getirildikten sonra, Message Queuing otomatik olarak ileti kabul etmeyi sürdürecektir. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system paged pool is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CB | Message Queuing geçici olarak ileti kabul edemeyecek, çünkü sistem kaydetme miktarı düşük. Bu süre boyunca makine kotası 0 olarak ayarlanacak. Bu aşamada herhangi bir el ile müdahale gerekli değildir. Bellek kullanımı normal hale getirildikten sonra, Message Queuing otomatik olarak ileti kabul etmeyi sürdürecektir. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system commit is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CD | İleti %3 sahipsiz sıraya taşınamadı. Sıranın var olduğunu ve kullanıcıların gönderme izni bulunduğunu denetleyin. İleti, sistem işlem geçersiz sırasına taşındı. Bu olay en fazla %4 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. Hata %1: %2 | The message could not be moved to deadletter queue %3. Check that queue exists and users have permissions to send. The message was moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x800008CE | İleti %1 sahipsiz sıraya taşınamadı. Geçersiz sıra kimliği doğrulandı, ancak iletinin gerçekliği doğrulanamadı. İleti, sistem işlem geçersiz sırasına taşındı. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue is authenticated and the authenticity of the message could not be verified. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 registry value to desired time in seconds. |
0x800008CF | İleti %1 sahipsiz sıraya taşınamadı. Geçersiz sıralarda, ileti gizliliği gerekli olmamalıdır. İleti, sistem işlem geçersiz sırasına taşındı. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | The message could not be moved to deadletter queue %1. Deadletter queues should not require privacy of messages. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 registry value to desired time in seconds. |
0x800008D0 | İleti %1 sahipsiz sıraya taşınamadı. Geçersiz sıra, işlem tabanlı olmalıdır. İleti, sistem işlem geçersiz sırasına taşındı. Bu olay en fazla %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 kayıt defteri değerini saniye cinsinden istediğiniz zamana ayarlayın. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue needs to be transactional. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 registry value to desired time in seconds. |
0x800E07EA | Bu bilgisayardaki Message Queuing hizmeti artık yeni bir MSMQ-Yapılandırma nesnesi tarafından gösteriliyor. Sonuç olarak, eski MSMQ-Yapılandırma nesnesi tarafından belirlenen kaynak bilgisayar tanımlayıcısıkullanılarak gönderilen ve henüz hedef sıralarına ulaşmamış olan işlem iletilerinin tümü atılacak veya yerel teslim edilemeyen işlem iletileri sırasına yerleştirilecek. | The Message Queuing service on this computer is now represented by a new MSMQ-Configuration object. As a result, all transactional messages that were sent using the source computer identifierspecified by the old MSMQ-Configuration object but have not reached their destination queue will be discarded or placed in the local transactional dead-letter queue. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSMQ | Microsoft-Windows-MSMQ |
0x90000002 | Uygulama | Application |
0x90000003 | Microsoft-Windows-MSMQ/UçtanUca | Microsoft-Windows-MSMQ/End2End |
0x91000001 | Microsoft-Windows-MSMQTriggers | Microsoft-Windows-MSMQTriggers |
0xB0000001 | Kimliği %1\\%2 olan ileti %3 sırasına yerleştirildi | Message with ID %1\\%2 was put into queue %3 |
0xB0000002 | İleti alındı | Message received |
0xB0000003 | Ağ üzerinden gönderilen ileti | Message sent over network |
0xB0000004 | Ağ üzerinden gelen ileti | Message came over network |
0xB0000005 | %1\\%2 kimliğine sahip ileti, %3 sırasına gönderildi | Message with ID %1\\%2 was sent to queue %3 |
0xC00007D0 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Kayıt defteri değeri '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' yerel Windows Kayıt Defterinden alınamıyor. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be retrieved from the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007D1 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Kayıt defteri değeri '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' yerel Windows Kayıt Defterine yazılamıyor. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be written to the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007DF | Message Queuing hizmeti Active Directory Etki Alanı Hizmetleri ile çevrimiçi değil. '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' kayıt defteri değerinde depolanan MSMQ Yapılandırma nesnesi (msmq) Kimliği, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde '%1' bilgisayar adı altında bulundu. Lütfen bu MSMQ Yapılandırma nesnesini Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde yerel bilgisayar adının altına yerleştirin. Hizmet her beş dakikada bir eşleşen bir MSMQ Yapılandırma nesnesi bulmaya çalışır. | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services. The MSMQ Configuration object (msmq) ID stored in the registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' was found under the computer name '%1' in Active Directory Domain Services. Please relocate this MSMQ Configuration object under the local computer name in Active Directory Domain Services. The service attempts to locate a matching MSMQ Configuration object every few minutes. |
0xC00007E0 | Hizmet özellikleri alınamadığı veya ayarlanamadığı için Message Queuing hizmeti Active Directory Etki Alanı Hizmetleri ile çevrimiçi değil. Hizmet birkaç dakika içinde özelliklerini almayı ve ayarlamayı deneyecek. Hata %1: %2 | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services, since the service properties cannot be retrieved or set. The service will attempt to retrieve and set its properties in a few minutes. Error %1: %2 |
0xC00007E4 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. '%3' iç özel sırası başlatılamıyor. Sorun devam ederse, Message Queuing uygulamasını yeniden yükleyin. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The internal private queue '%3' cannot be initialized. If the problem persists, reinstall Message Queuing. Error %1: %2 |
0xC00007E7 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. İleti deposu yeniden yüklenemiyor. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The message store cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC00007EB | Bozuk bir paketle karşılaşıldı: '%1'Bu olay en çok %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 kayıt defteri değerini saniye olarak istenen değerle değiştirin. | A corrupted packet was encountered: '%1'This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 registry value to desired time in seconds. |
0xC00007F3 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Active Directory Etki Alanı Hizmetleri arabirimi başlatılamıyor. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The Active Directory Domain Services interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC00007FF | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Dağıtılmış İşlem Düzenleyicisi ile bağlantı kurulamıyor. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. A connection with the Distributed Transaction Coordinator cannot be established. Error %1: %2 |
0xC0000800 | Sunucu, alt düzey istemciler için sitelerin ve bağlı ağların otomatik olarak tanınmasını destekleyemiyor. Bu sorun Active Directory Etki Alanı Hizmetleri çoğaltma gecikmesi nedeniyle oluşmuş olabilir. Lütfen çoğaltma tamamlandıktan sonra MQDS hizmetini yeniden başlatın. | The server cannot support the automatic recognition of sites and connected networks for down-level clients. The problem might be caused by Active Directory Domain Services replication delay. Please restart MQDS service after replication completed. |
0xC0000805 | Gelen sıralaması denetim noktası dosyası başlatılamadı. Msmq\\Storage klasöründeki MQInSeqs.lg1 ya da MQInSeqs.lg2 dosyası bozulmuş ya da yok. Hata %1: %2 | The incoming sequences checkpoint file failed to initialize. The file MQInSeqs.lg1 or MQInSeqs.lg2 in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000080D | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Yerel RPC arabirimi başlatılamıyor. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The local RPC interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC0000810 | İşlem denetim noktası dosyası başlatılamadı. Msmq\\Storage klasöründeki MQTrans.lg1 ya da MQTrans.lg2 dosyası bozulmuş ya da yok. Hata %1: %2 | The transactions checkpoint file failed to initialize. The file MQTrans.lg1 or MQTrans.lg2 in the Msmq\\Storage folder are corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC0000814 | Windows kayıt defterinde, dizin hizmeti işlevselliği ile Message Queuing sunucuları listesi boş. | The list of Message Queuing servers with directory service functionality in the Windows registry is empty. |
0xC000081C | Günlük dosyaları başlatılamıyor Msmq\\Storage klasöründeki QMLog dosyası bozulmuş veya yok. Hata: %1: %2 | The logger files cannot be initialized. The file QMLog in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000081E | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Denetim noktası dosyaları kurtarılamıyor. Message Queuing hizmetinin tutarlılığı kaybetmeden başlatmak için bozulan denetim noktası ve günlük dosyalarını düzeltmeli ya da kurtarmalısınız. Hizmeti acil kullanım amacıyla başlatmak için (potansiyel veri tutarlılığı kaybıyla birlikte); QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 ve MQInSeqs.lg2 dosyalarını Msmq\\Storage klasöründen silin ve HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated DWORD kayıt defteri değerini 0 olarak ekleyin. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The checkpoint files cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC000081F | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Günlük dosyası kurtarılamıyor. Message Queuing hizmetinin tutarlılığı kaybetmeden başlatmak için bozulan denetim noktası ve günlük dosyalarını düzeltmeli ya da kurtarmalısınız. Hizmeti acil kullanım amacıyla başlatmak için (potansiyel veri tutarlılığı kaybıyla birlikte); QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 ve MQInSeqs.lg2 dosyalarını Msmq\\Storage klasöründen silin ve HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated DWORD kayıt defteri değerini 0 olarak ekleyin. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The log file cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC0000823 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. '%3' ileti dosyası ve '%4' günlük dosyası yeniden yüklenemiyor. Hata: %1:%2 | The Message Queuing service cannot start. The message file '%3' and the log file '%4' cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC0000824 | Message Queuing hizmeti başlatılamıyor, çünkü bir sıra tutarsız durumda. Daha fazla bilgi için support.microsoft.com adresindeki Microsoft Bilgi Bankası'nda 827493 numaralı makaleye bakın. | The Message Queuing service cannot start because a queue is in an inconsistent state. For more information, see Microsoft Knowledge Base article 827493 at support.microsoft.com. |
0xC0000825 | '%1' ileti dosyası oluşturulamıyor. Bellek veya disk alanı yetersiz. | The message file '%1' cannot be created. There is insufficient disk space or memory. |
0xC000082F | MSMQ 1.0 birincil site denetleyicisi sıranın sahibi olduğu için MSMQ 1.0 sitesinden sırayı elle silmelisiniz (uygun bir site denetleyicisinde çalışan MSMQ Explorer'ı kullanın). | Since an MSMQ 1.0 primary site controller owns the queue, you must manually delete the queue from the MSMQ 1.0 site (use MSMQ Explorer running on an applicable the site controller). |
0xC0000830 | Message Queuing dizini oluşturulamaz. | The Message Queuing folder cannot be created. |
0xC0000831 | Message Queuing kayıt defteri değerleri okunamıyor, (kayıt defteri bozulması olabilir). | The Message Queuing registry values cannot be read (the registry is probably corrupted). |
0xC0000844 | Message Queuing, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri içinde msmq (MSMQ Yapılandırması) nesnesini oluşturamadı. Hata %1: %2 | Message Queuing was unable to create the msmq (MSMQ Configuration) object in Active Directory Domain Services. Error %1: %2 |
0xC0000845 | Message Queuing Mqupgrd.dll dosyasını yükleyemiyor. Hata: %1:%2 | Message Queuing was unable to load Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000846 | Message Queuing Mqupgrd.dll içinde MqCreateMsmqObj adresini bulamıyor. Hata %1: %2 | Message Queuing was unable to find the address of MqCreateMsmqObj in Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000847 | Message Queuing Kur tamamlanamaz. | Message Queuing Setup cannot be completed. |
0xC0000848 | Message Queuing hizmeti, msmq (MSMQ Yapılandırması) nesnesinin özelliklerini Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nden alamadı. Bu, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri çoğaltma gecikmesi yüzünden olabilir. Birkaç dakika bekleyip Message Queuing hizmetini yeniden başlatın. Hata: %1:%2 | The Message Queuing service was unable to obtain the properties of the msmq (MSMQ Configuration) object from Active Directory Domain Services. This may be caused by an Active Directory Domain Services replication delay. Please wait several minutes and then restart the Message Queuing service. Error %1: %2 |
0xC000084A | Bu etki alanı denetleyicisine yetkilendirme için güvenilmiyor. Bu yüzden Message Queuing sunucusu çalışamaz. \"Yetkilendirme için bu bilgisayara güveniliyor\" özelliğini kullanılabilir hale getirmek için Yardım ve Destek merkezine bakın. | This domain controller is not trusted for delegation. Therefore, the Message Queuing server cannot run. See Help and Support Center for information about how to enable the \"This computer is trusted for delegation\" property. |
0xC000084C | Message Queuing hizmeti bilgisayarın etki alanına '%3' katılmada başarısız oldu. Hata: %1:%2 | The Message Queuing service failed to join the computer's domain '%3'. Error %1: %2 |
0xC000084F | Message Queuing nesneleri etki alanları arasında otomatik taşınamaz (%1). Ya MoveTree yardımcı programını çalıştırmalı ya da önce Message Queuing yüklemesini kaldırıp yeni etki alanında yeniden yüklemelisiniz. | Message Queuing objects cannot move automatically between domains (%1). You must either run the MoveTree utility or first uninstall Message Queuing and then reinstall it in the new domain. |
0xC000085D | %3 sırasının özellikleri ayarlanamıyor. %4 sıra dosyasını %5 geçici dosyasına kopyalama işlemi %1:%2 hatasını döndürdü. | The properties of the queue %3 cannot be set. Copying the queue file %4 to the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085E | %3 sırasının özellikleri ayarlanamıyor. %4 sıra dosyasını %5 geçici dosyasıyla değiştirme işlemi %1:%2 hatasını döndürdü. | The properties of the queue %3 cannot be set. Replacing the queue file %4 with the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085F | Microsoft Dağıtılmış İşlem Düzenleyicisi (DTC) başarısız oldu. Message Queuing hizmeti devam edemez. Lütfen DTC ve Message Queuing hizmetini yeniden başlatılamıyor. | The Microsoft Distributed Transaction Coordinator (DTC) failed. The Message Queuing service cannot continue. Please restart the DTC and the Message Queuing service. |
0xC0000861 | Bu bilgisayarın bilgisayar nesnesi Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde bulunamadı. Bunun nedeni, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri çoğaltma gecikmeleri olabilir. | The computer object for this computer was not found in Active Directory Domain Services, possibly because of Active Directory Domain Services replication delays. |
0xC0000863 | Yetersiz disk alanı veya bellek nedeniyle hizmet başlatılamıyor. | The service cannot start due to insufficient disk space or memory. |
0xC0000864 | Kendi cihaz sürücüsüne bağlanamadığından hizmet başlatılamıyor. | The service cannot start due to its failure to connect to its device driver. |
0xC0000865 | Message Queuing dizin hizmeti, etki alanı denetleyicisi indirgeme işlemi sonunda Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki dizin hizmeti bayrağını güncelleştiremedi. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services at the end of the domain controller demotion process. |
0xC0000866 | Message Queuing dizin hizmeti, etki alanı denetleyicisi yükseltme işlemi sırasında Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki dizin hizmeti bayrağını güncelleştiremedi. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services during the domain controller promotion process. |
0xC0000867 | Artık kullanılmıyor, geri uyumluluk için tutuluyor | Obsolete, kept for backward compatibility |
0xC000086A | Çok noktaya yayın dinleyicisi başlatılamadı. '%3' dosyası bozuk olabilir. Hata: %1:%2 | A multicast listener initialization failed. The file '%3' may be corrupted. Error %1: %2 |
0xC000086B | Message Queuing hizmeti %3 eşleme klasörünü izlemeyi durdurdu. Hata: %1:%2 | The Message Queuing service stopped monitoring the mapping folder %3. Error %1: %2 |
0xC000086C | %3 eşleme dosyası yoksayıldı. İçeriği okunamıyor. Hata: %1:%2 | The mapping file %3 was ignored. Its content cannot be read. Error %1: %2 |
0xC000086E | Düzgün biçimlendirilmediğinden %1 eşleme dosyası yoksayıldı. | The mapping file %1 was ignored because it was improperly formatted. |
0xC0000870 | Sıra, %3!S! çok noktaya yayın adresini dinleyemiyor veya bu adrese bağlanamıyor. Hata: %1:%2 | The queue cannot listen/bind to the multicast address %3!S!. Error %1: %2 |
0xC0000874 | Message Queuing hizmeti, %1 etki alanına katılmayacak. Yeni etki alanında hizmet kimliğinden farklı bir kimliğe sahip MSMQ Yapılandırma (msmq) nesnesi var. Lütfen yeni etki alanındaki MSMQ Yapılandırma nesnesini silin, Message Queuing hizmetini yeniden başlatın ve yeniden oturum açın. | The Message Queuing service will not join the %1 domain. An MSMQ Configuration (msmq) object exists in the new domain with an ID differing from the service ID. Please delete the MSMQ Configuration object in the new domain, restart the Message Queuing service, and log on again. |
0xC0000876 | Message Queuing hizmeti, '%1' Windows NT 4.0 etki alanına katılamıyor. Bu nedenle, Active Directory Etki Alanı Hizmetleri Tümleştirme alt bileşeni kaldırıldı. | The Message Queuing service cannot join the '%1' Windows NT 4.0 domain. The Active Directory Domain Services Integration subcomponent was therefore removed. |
0xC0000878 | Message Queuing hizmet kaynağı küme IP adresine bağlanamıyor. Bu, Message Queuing kaynağının bu düğümde çevrimiçi olmasını engeller. Bunun olası nedenlerinden birisi fiziksel düğümde çalışan Message Queuing hizmetinin bilgisayarın sunucu kümesi üyesi olmadan önce başlatılmış olması olabilir. Sonuç olarak, fiziksel düğümde çalışan Message Queuing hizmeti bilgisayarın tüm IP adreslerini dinler ve Message Queuing kaynağının küme IP adresini dinlemesini engeller. Bu sorunu çözmek için fiziksel düğümdeki Message Queuing hizmetini yeniden başlatın. Hata: %1:%2 | The Message Queuing service resource cannot bind to the cluster IP address. This prevents the Message Queuing resource from coming online on this node. One possible reason is that the Message Queuing service running on the physical node was started before the computer became a member of the server cluster. As a result, the Message Queuing service running on the physical node listens on all IP addresses of the computer and prevents the Message Queuing resource from listening on the cluster IP address. To solve this problem, restart the Message Queuing service on the physical node. Error %1: %2 |
0xC0000879 | Yerel bilgisayar, önceden '%1' etki alanında bulunan ve şimdi çalışma grubu modunda çalışan bir Message Queuing yönlendirme sunucusu. Diğer Message Queuing istemcileri bu bilgisayarı halen yönlendirme sunucusu olarak gördüğünden iletileri bu bilgisayar üzerinden yönlendirmeye çalışacak. Bu sorunu çözmek için bu bilgisayara ait Message Queuing nesnelerini Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nden el ile silmeniz gerekir. Lütfen şu iki nesneyi silin: 1) Bu bilgisayarın Active Directory Kullanıcıları ve Bilgisayarları ek bileşenindeki Bilgisayarlar kapsayıcısında bulunan bilgisayar nesnesinin altındaki msmq nesnesi: 'CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...' 2) Bu bilgisayarın Active Directory Siteleri ve Hizmetleri ek bileşeninde bulunan sunucu nesnesinin altındaki MSMQ Ayarları nesnesi: 'CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...'Ayrıca Sunucu Rol Yöneticisi'ni kullanarak Yönlendirme Desteği ve Alt Düzey İstemci Desteği yüklemesini de kaldırmanız gerekir. | The local computer is a Message Queuing routing server that formerly belonged to the '%1' domain and is now operating in workgroup mode. Other Message Queuing clients still regard this computer as a routing server and will try to route messages through this computer. To solve this problem, you need to manually delete the Message Queuing objects for this computer in Active Directory Domain Services. Please delete the following two objects: 1) The msmq object under the computer object of this computer in the Computers container in the Active Directory Users and Computers snap-in: 'CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...' 2) The MSMQ Settings object under the server object for this computer in the Active Directory Sites and Services snap-in: 'CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...' You also need to uninstall Routing Support and Down-level Client Support by using Server Role Manager. |
0xC000087A | Message Queuing bağlantı noktası 1801'e bağlanamadı. Bağlantı noktası başka bir işleme zaten bağlanmış olabilir. Bağlantı noktasının serbest olduğundan emin olun ve Message Queuing'i yeniden başlatın. Bu sorun kurulum sırasında ortaya çıkarsa bağlantı noktasını serbest bırakmanız ve kurulumu yeniden başlatmanız gerekir. | Message Queuing failed to bind to port 1801. The port may already be bound to another process. Make sure that the port is free and try to start Message Queuing again. If this problem arises during setup, you must free the port and run setup again. |
0xC000087E | Message Queuing Alt Düzey İstemci Desteği karma modda çalıştırılamıyor. Karma mod, Message Queuing dağıtımının MQIS'den (MSMQ 1.0 için) Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne geçişinin ortasında yer alan geçici bir moddur. Bu modda, bazı siteler halen Windows NT 4.0 siteleridir ve PEC ve PSC'ler tarafından yönetilir. Karma mod, Windows NT 4.0 sitelerine ait nesnelerin oluşturulmasını, silinmesini veya güncelleştirilmesini gerektirebilir. Message Queuing Alt Düzey İstemci Desteği bu işlemleri desteklemez. Tüm Windows NT 4.0 sitelerini Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne geçişi (Windows NT 4.0 sitelerindeki PEC ve tüm PSC'lerin tümünün geçişi) tamamlandıktan sonra, Message Queuing artık karma modda olmayacak. | Message Queuing Down-level Client Support cannot operate in mixed mode. Mixed mode is a transient mode in which Message Queuing deployment is in the middle of migration from MQIS (for MSMQ 1.0) to Active Directory Domain Services. In this mode, some sites are still Windows NT 4.0 sites and are mastered by the PEC and PSCs. Mixed mode might require creating/deleting/updating objects that belong to Windows NT 4.0 sites. These operations are not supported by Message Queuing Down-level Client Support. After completing the migration of all Windows NT 4.0 sites to Active Directory Domain Services (migration of the PEC and all PSCs in Windows NT 4.0 sites), Message Queuing will no longer be in mixed mode. |
0xC0000881 | Message Queuing hizmeti, gönderenin ileti göndermek için sıraya erişme izni olup olmadığını denetleyemediğinde gelen iletileri geri çevirir. Bu durumda, etkilenen %1 sırası olsa da, bu sorun her oluştuğunda bir olay oluşturulamayabilir.%nBu erişim denetimini yapmak için Message Queuing gönderenin kullanıcı nesnesinde TokenGroupsGlobalAndUniversal özniteliğine erişebilmelidir. Yalnızca etki alanı yönetim izni olan kullanıcılar TokenGroupsGlobalAndUniversal özniteliğine iki yöntemden biriyle erişimine izin verilen Windows Authorization Access Group içine üye ekleyebilir:%n1) En iyi güvenlik uygulaması için yalnızca TokenGroupsGlobalAndUniversal özniteliğine erişmesi gereken bilgisayar hesaplarını Windows Authorization Access Group'a ekleyin. Etki alanı yöneticisi, Windows Authorization Access Group'a ilgili hesapları kendisi ekleyerek söz konusu izne gerek duyan diğer Message Queuing bilgisayarları işlemi tekrarlar.%n2) Daha az güvenli bir uygulama olarak, Authenticated Users grubunu Windows Authorization Access grubuna ekleyin. Bu, herhangi bir bilgisayardaki Message Queuing hizmeti de dahil her kimliği doğrulanan kullanıcının tüm kullanıcılar için TokenGroupsGlobalAndUniversal özniteliğine erişimini sağladığı gibi daha başka yönetim gerektirmez. | The Message Queuing service rejects incoming messages when it is unable to check whether the sender is allowed access to the queue for sending messages. In this case, the queue affected is %1, but note that an event might not be issued every time this problem occurs.%n To perform this access check, Message Queuing needs access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute of the sender's user object. Only users with domain administration permissions can add members to the Windows Authorization Access Group, which is allowed access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute, in one of two ways:%n 1) For best security practice, add only the computer accounts that need access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute to the Windows Authorization Access Group. The domain administrator will repeat this operation for other Message Queuing computers that require the permission, manually adding the relevant accounts to the Windows Authorization Access Group.%n 2) As a less secure practice, add the Authenticated Users group to the Windows Authorization Access group. This grants every authenticated user, including the Message Queuing service on any computer, access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute for all users, and requires no further manual administration. |
0xC0000892 | Message Queuing hizmeti diğer bilgisayarlarla iletişim kuramıyor, çünkü yuva için API seçimi başarısız oldu. Hata %1: %2 | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the select API for socket failed. Error %1: %2 |
0xC0000897 | Message Queuing Hizmeti, IPv4 ve IPv6 protokollerinin her ikisini de dinlemede başarısız oldu. İletiler, ağdan TCP/IP protokolleri üzerinden kabul edilmeyecek. Bu makineye TCP/IP protokolleriyle gönderilen iletiler gelmeyecek ve gönderenin giden sıralarında toplanacaktır. Lütfen TCP/IP protokolleri sorununu giderin ve bilgisayarı yeniden başlatın. | Message Queuing Service failed to listen on both IPv4 and IPv6 protocol. Messages will not be accepted from the network through TCP/IP protocols. Messages addressed to this machine using TCP/IP protocols will not arrive but will accumulate in sender's outgoing queues. Please fix the TCP/IP protocols issue and restart the computer. |
0xC0000899 | Message Queuing Tetikleyicileri başlatılamadı. Hata: %1:%2 | Message Queuing Triggers initialization failed. Error %1: %2 |
0xC000089A | Message Queuing Tetikleyicileri, Triggers Transactional nesnesinin örneğini oluşturamadı. Sonuç olarak, işleme dayalı tetikleyici çalıştırılamadı. Mqgentr.dll dosyası kaydettirilmemiş veya %SystemRoot%\\System32 klasöründe olmayabilir. Hata: %1:%2 | Message Queuing Triggers failed to create an instance of the Triggers Transactional object. As a result, no transactional retrieval triggers can be invoked. Mqgentr.dll may not be registered or may not exist in the %SystemRoot%\\System32 folder. Error %1: %2 |
0xC000089B | Tetikleyici bilgileri, kayıt defterindeki tetikleyici deposundan alınamıyor. En az bir tetikleyici işlevsiz. | The trigger information cannot be retrieved from the trigger store in registry. At least one trigger is nonfunctional. |
0xC000089C | %1 tetikleyicisi için eklenen kural bilgileri tetikleyici deposundan alınamıyor (Tetikleyici Adı: %2). Tetikleyici işlevsiz. | The information for the attached rule cannot be retrieved from the trigger store for trigger %1 (Trigger Name: %2). The trigger is nonfunctional. |
0xC000089D | İletilere göz atmak veya onları almak için %3 sırası açılamadı. Yerel kullanıcılara bu sıra için İletiye Gözat veya İleti Al izinleri verilmemiş olabilir. %4 tetikleyicisi işlevsiz. Hata: %1:%2 | Opening the queue %3 for peeking at or retrieving messages failed. Local users may not have been granted the Peek Message or Receive Message permission for this queue. The trigger %4 is nonfunctional. Error %1: %2 |
0xC000089E | Tetikleyiciler hizmetinin gerektirdiği bir iç sıra açılamadı. Tetikleyiciler hizmetinin altında çalıştığı hesabın bu sırayı açmak için izni olmayabilir veya sıra silinmiş olabilir. Bu sorunu çözmek için Tetikleyiciler hizmetini kaldırın ve yeniden yükleyin. Hata: %1:%2 | Opening an internal queue needed by the Triggers service failed. The account under which the Triggers service is running may not have permissions to open this queue, or the queue may have been deleted. To solve this problem, uninstall and reinstall the Triggers service. Error %1: %2 |
0xC000089F | %3 kuralı için %4 kimliğine sahip kural işleyicisinin örneği oluşturulmadı. Kural değerlendirilemiyor ve yürütülemiyor. MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler sınıfı kaydettirilmemiş veya System klasörünüzde mqtrig.dll dosyası yok. Hata: %1:%2 | An instance of a rule handler for the rule %3 with the ID %4 was not created. The rule cannot be evaluated and executed. The MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler class may not be registered, or your System folder does not contain mqtrig.dll. Error %1: %2 |
0xC00008A0 | %3 kuralı için %4 kimliğine sahip eylem veya koşul parametresi ayrıştırılmadı. Kural değerlendirilemiyor ve yürütülemiyor. Kural girdisini Tetikleyiciler kayıt defterinden kaldırabilir ve yerel bilgisayar yönetimini kullanarak yeniden oluşturabilirsiniz. Hata: %1:%2 | The action or a condition parameter for the rule %3 with the ID %4 was not parsed. The rule cannot be evaluated and executed. You can remove the rule entry from the Triggers registry and recreate it using local computer management. Error %1: %2 |
0xC00008A1 | %3 kuralının tanımladığı %4 kimliğine sahip eylem çalıştırılmadı. COM nesnesi kaydettirilmemiş olabilir veya yürütülebilir dosya yolunuzda bulunmayabilir. Hata: %1:%2 | The action defined by the rule %3 with the ID %4 was not invoked. The COM object may not be registered, or the executable file may not exist in your path. Error %1: %2 |
0xC00008A2 | %4 kimliğine sahip %3 işleme dayalı tetikleyici için kural değerlendirmesi veya yürütmesi başarısız oldu. Kural koşulu veya eylem parametresi geçersiz olabilir ya da çalıştırılan COM nesnesi düzgün kaydettirilmemiş olabilir. Hata: %1:%2 | Rule evaluation or execution failed for the transactional trigger %3 with the ID %4. A rule condition or action parameter may be invalid, or the COM object invoked may not be registered correctly. Error %1: %2 |
0xC00008A4 | %1 sırası bulunamadı. Silinmiş olabilir. Bu sırayla ilişkilendirilmiş %2 tetikleyicisi işlevsiz. Lütfen bu tetikleyiciyi kaldırmak için Bilgisayar Yönetimi'ni kullanın. | The queue %1 was not found. It may have been deleted. The trigger %2 associated with this queue is nonfunctional. Please use Computer Management to remove this trigger. |
0xC00008A5 | Gereken bağımlılıklardan en az biri bulunamadı. Lütfen MSMQ Tetikleyicileri kaynaklarının Message Queue kaynaklarına bağımlı olduğunu doğrulayın. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that MSMQ Triggers resources are dependent on Message Queue resources. |
0xC00008A6 | '%1' öğesinin kayıt defterindeki EventLog bilgileri güncelleştirilemiyor. | Unable to update EventLog information in registry for '%1'. |
0xC00008A7 | Tetikleyiciler işlem bileşeni COM+'a kaydettirilemiyor. Hata %1: %2 | The Triggers transactional component could not be registered in COM+. Error %1: %2 |
0xC00008A8 | Windows XP öncesi bir uzak bilgisayarda bulunan bir sıradan ileti alma desteklenmiyor. Bu %1 sırasıyla ilişkilendirilmiş tüm tetikleyiciler işlevsiz. | Retrieving messages from a queue located on a remote pre-Windows XP computer is not supported. All triggers associated with the queue %1 are nonfunctional. |
0xC00008AC | \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 kayıt defteri değerinde belirtilen %1!S! IP adresi bu bilgisayar için geçerli bir IP adresi değil. Bunun yerine, Message Queuing hizmeti %3!S! IP adresini kullanacak. Lütfen bu kayıt defteri değerini kaldırın veya şu geçerli IP adreslerinden birine ayarlayın: %4!S!. | The IP address %1!S! specified in the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value is not a valid IP address for this computer. The Message Queuing service will use the IP address %3!S! instead. Please remove this registry value or set it to one of the following valid IP addresses: %4!S!. |
0xC00008AF | Message Queuing Tetikleyicilerini başlatma, yapılandırılan süre içinde tamamlanamadı. | Message Queuing Triggers initialization failed to complete in the configured timeout.. |
0xC00008B2 | MSMQ VSS Yazıcı kendini tanıtamadı. Hata %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to identify itself. Error %1: %2. |
0xC00008B3 | %3 olayı sırasında yedekleme başarısız oldu. Hata %1: %2. | Backup failed during event %3. Error %1: %2. |
0xC00008B4 | %3 olayı sırasında geri yükleme başarısız oldu. Hata %1: %2. MSMQ kök dizininin altında geri yükleme dizinleri oluşturulamıyorsa veya geri yükleme kök dizini kayıt defterine yazılamıyorsa, bu durum oluşabilir. | Restore failed during event %3. Error %1: %2. This can happen if the restore directories under the MSMQ root directory cannot be created, or the restore root directory cannot be written in registry. |
0xC00008B5 | MSMQ VSS Yazıcı '%3' konumunda bulunan geri yüklemeyi yürütemedi. Hata %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to handle the restore located at '%3'. Error %1: %2. |
0xC00008BA | '%1' konumundaki geri yükleme geçersiz. Geçersiz bileşenler: %2. Lütfen gereken tüm dosyaların doğru dizinde bulunduğundan emin olun. | The restore located at '%1' is invalid. Invalid components are %2. Please verify all required files are present in the correct directory. |
0xC00E0001 | Genel hata kodu. | Generic error code. |
0xC00E0002 | Geçirilen bir veya daha fazla özellik geçersiz. | One or more of the properties passed are invalid. |
0xC00E0003 | Sıra yok veya işlemi gerçekleştirmek için yeterli izniniz yok. | The queue does not exist or you do not have sufficient permissions to perform the operation. |
0xC00E0004 | Sıra açık değil veya olmayabilir. | The queue is not open or may not exist. |
0xC00E0005 | Aynı yol adına sahip bir sıra var. | A queue with the same path name already exists. |
0xC00E0006 | İşleve geçersiz bir parametre geçirildi. | An invalid parameter was passed to a function. |
0xC00E0007 | İşleve geçersiz bir tanıtıcı geçirildi. | An invalid handle was passed to a function. |
0xC00E0008 | İşlem tamamlanamadan iptal edildi. | The operation was canceled before it could be completed. |
0xC00E0009 | Paylaşım ihlali var. Sıra özel alım için zaten açık. | There is a sharing violation. The queue is already open for exclusive retrieval. |
0xC00E000B | Message Queuing hizmeti kullanılamıyor | The Message Queuing service is not available |
0xC00E000D | Belirtilen bilgisayar bulunamıyor. | The computer specified cannot be found. |
0xC00E0010 | MQLocateBegin içinde belirtilen sıralama işlemi geçersiz (örneğin: yinelenen sütunlar var). | The sort operation specified in MQLocateBegin is invalid (for example, there are duplicate columns). |
0xC00E0011 | Belirtilen kullanıcı geçerli bir kullanıcı değil. | The user specified is not a valid user. |
0xC00E0013 | Active Directory Etki Alanı Hizmetleri ile bağlantı kurulamıyor. Bu işlemi gerçekleştirmek için yeterli izin olduğunu doğrulayın. | A connection with Active Directory Domain Services cannot be established. Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. |
0xC00E0014 | Belirtilen sıra yol adı geçersiz. | The queue path name specified is invalid. |
0xC00E0018 | Belirtilen özellik değeri geçersiz. | The property value specified is invalid. |
0xC00E0019 | Belirtilen VARTYPE değeri geçersiz. | The VARTYPE value specified is invalid. |
0xC00E001A | İleti özelliği alımı için MQReceiveMessage öğesine sağlanan arabellekçok küçük. İleti sıradan kaldırılmadı, ancak arabellekteki ileti özelliğiparçası kopyalandı. | The buffer supplied to MQReceiveMessage for message property retrievalis too small. The message was not removed from the queue, but the partof the message property that was in the buffer was copied. |
0xC00E001B | MQReceiveMessage öğesinin ileti beklemesi için belirlenen zaman geçti. | The time specified for MQReceiveMessage to wait for the message elapsed. |
0xC00E001C | MQReceiveMessage için tanımlanan MQ_ACTION_PEEK_NEXT değeri geçerli imleç konumuile kullanılamıyor. | The MQ_ACTION_PEEK_NEXT value specified for MQReceiveMessage cannot be used withthe current cursor position. |
0xC00E001D | İmlecin gösterdiği ileti, başka bir işlem tarafından veya bu imlecin kullanımıdışında MQReceiveMessage için yapılan başka bir çağrı tarafındankaldırıldı. | The message at which the cursor is currently pointing was removed fromthe queue by another process or by another call to MQReceiveMessagewithout the use of this cursor. |
0xC00E001E | Belirtilen biçim adı geçersiz. | The format name specified is invalid. |
0xC00E001F | API için sağlanan biçim adı arabelleği biçim adını tutmakiçin çok küçüktü. | The format name buffer supplied to the API was too smallto hold the format name. |
0xC00E0020 | İstenen işlem türleri (örneğin, doğrudan biçim adını kullanarak sıra silme) belirtilen biçim adı içindesteklenmiyor. | Operations of the type requested (for example, deleting a queue using a direct format name)are not supported for the format name specified. |
0xC00E0021 | Belirtilen güvenlik tanımlayıcısı geçersiz. | The specified security descriptor is invalid. |
0xC00E0022 | Kullanıcı kimliği özelliği için arabellek boyutu çok küçük. | The size of the buffer for the user ID property is too small. |
0xC00E0023 | MQGetQueueSecurity'ye geçirilen arabellek boyutu çok küçük. | The size of the buffer passed to MQGetQueueSecurity is too small. |
0xC00E0024 | RPC sunucusu istemci uygulamanın özelliklerini alamadığı içingüvenlik kimlik bilgileri doğrulanamıyor. | The security credentials cannot be verified because the RPC servercannot impersonate the client application. |
0xC00E0026 | İstemcinin bu işlemi gerçekleştirmek için yeterli güvenlik ayrıcalıkları yok. | The client does not have sufficient security privileges to perform the operation. |
0xC00E0027 | Bu işlemi gerçekleştirmeye yetecek kaynak yok. | There are insufficient resources to perform this operation. |
0xC00E0028 | Kullanıcı arabelleği dönen bilgiyi tutmak için çok küçük olduğundan istek başarısız oldu. | The request failed because the user buffer is too small to hold the information returned. |
0xC00E002A | Kurtarılabilir bir ileti veya günlük iletisi depolanamadı. İleti gönderilmedi. | A recoverable or journal message could not be stored. The message was not sent. |
0xC00E002B | Kullanıcı sertifikası özelliği için arabellek boyutu çok küçük. | The buffer for the user certificate property is too small. |
0xC00E002C | Kullanıcı sertifikası geçersiz. | The user certificate is invalid. |
0xC00E002D | İç Message Queuing sertifikası bozuk. | The internal Message Queuing certificate is corrupted. |
0xC00E002F | Kullanıcı için bir iç Message Queuing sertifikası yok. | No internal Message Queuing certificate exists for the user. |
0xC00E0030 | Bir şifreleme işlevi başarısız oldu. | A cryptographic function failed. |
0xC00E0031 | Kişisel sertifika deposu bozuk. | The personal certificate store is corrupted. |
0xC00E0033 | Bilgisayar şifreleme işlemlerini desteklemiyor. | The computer does not support encryption operations. |
0xC00E0035 | Güvenlik bağlamı geçersiz. | The security context is invalid. |
0xC00E0036 | Alınan iş parçacığından SID bilgileri elde edilemiyor. | The SID cannot be obtained from the thread token. |
0xC00E0037 | Kullanıcının hesap bilgisi elde edilemiyor. | The account information for the user cannot be obtained. |
0xC00E0038 | MQCOLUMNS parametresi geçersiz. | The MQCOLUMNS parameter is invalid. |
0xC00E0039 | Özellik tanımlayıcısı geçersiz. | A property identifier is invalid. |
0xC00E003A | İlişki parametresi geçersiz. | A relationship parameter is invalid. |
0xC00E003B | İleti tanımlayıcısı veya bağıntı tanımlayıcısı için önbellek boyutu geçersiz. | The size of the buffer for the message identifier or correlation identifier is invalid. |
0xC00E003C | MQRESTRICTION içinde belirtilen özellik tanımlayıcısı geçersiz. | A property identifier specified in MQRESTRICTION is invalid. |
0xC00E003D | MQQUEUEPROPS yapısına yönelik işaretçinin değeri boş veya içinde hiçbir özellik belirtilmedi. | Either the pointer to the MQQUEUEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E003E | Belirtilen özellik tanımlayıcı (örneğin, MQSetQueueProperties içinde PROPID_Q_INSTANCE)istenen işlem için geçersiz. | The property identifier specified (for example, PROPID_Q_INSTANCE in MQSetQueueProperties)is invalid for the operation requested. |
0xC00E003F | Giriş parametreleri için işlemin gerekli özelliklerinin tümübelirtilmedi. | Not all the properties required for the operation were specifiedfor the input parameters. |
0xC00E0040 | MSMQ Yapılandırma (msmq) nesnesi Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde zaten var. | The MSMQ Configuration (msmq) object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0041 | MQQMROPS yapısına yönelik işaretçinin değeri boş veya içinde hiçbir özellik belirtilmedi. | Either the pointer to the MQQMROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E0042 | Artık kullanılmıyor, geriye doğru uyumluluk için tutuluyor | Obsolete, kept for backward compatibility |
0xC00E0043 | Bir iç Active Directory Etki Alanı Hizmetleri hatası var. | There is an internal Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0044 | Nesne sahibi geçersiz. (örneğin: QM nesnesi geçersiz olduğundan MQCreateQueuebaşarısız oldu). | The object owner is invalid (for example, MQCreateQueue failed because the QMobject is invalid). |
0xC00E0045 | Belirtilen erişim modu desteklenmiyor. | The access mode specified is unsupported. |
0xC00E0046 | Belirtilen sonuç arabelleği çok küçük. | The result buffer specified is too small. |
0xC00E0049 | Nesne sahibinden yanıt yoktu. | There was no response from the object owner. |
0xC00E004A | Nesne sahibi kullanımda değil. | The object owner is not available. |
0xC00E004B | Uzak bilgisayarda bulunan bir sıra okunurken hata oluştu. | An error occurred while reading from a queue located on a remote computer. |
0xC00E004C | Dağıtılmış İşlem Düzenleyicisi ile bağlantı kurulamıyor. | A connection cannot be established with the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E004E | Belirtilen işlem alınamıyor. | The transaction specified cannot be imported. |
0xC00E0050 | Denenen eylem işlem içinde gerçekleştirilemiyor. | An attempted action cannot be performed within a transaction. |
0xC00E0051 | İşlemdeki işlem sırası yanlış. | The transaction's operation sequence is incorrect. |
0xC00E0055 | Bağlayıcı türü ileti özelliği belirtilmedi. Onay iletisi veya güvenli ileti göndermek için bu özellik gerekir. | The connector type message property is not specified. This property is required for sending an acknowledgment message or a secure message. |
0xC00E0056 | Message Queuing hizmeti yeniden başlatıldı. Açık sıra tanıtıcıları kapatılmalıdır. | The Message Queuing service was restarted. Any open queue handles should be closed. |
0xC00E0058 | Belirtilen işlem listeye kaydedilemiyor. | The transaction specified cannot be enlisted. |
0xC00E005A | Sıra silindi. Artık bu sıra tanıtıcısı kullanılarak iletialınamıyor. Tanıtıcının kapatılması gerekir. | The queue was deleted. Messages cannot be received anymore using thisqueue handle. The handle should be closed. |
0xC00E005B | MQLocateBegin için bağlam parametresi geçersiz. | The context parameter for MQLocateBegin is invalid. |
0xC00E005C | MQSORTSET için geçersiz bir özellik tanımlayıcısı belirtildi. | An invalid property identifier is specified in MQSORTSET. |
0xC00E005D | İleti etiketi çok uzun. Uzunluğu MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN değerinden küçük veya bu değere eşit olmalıdır. | The message label is too long. Its length should be less than or equal to MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN. |
0xC00E005E | API için sağlanan etiket arabelleği çok küçük. | The label buffer supplied to the API is too small. |
0xC00E0061 | Simetrik anahtar için geçirilen arabellek çok küçük. | The buffer passed for the symmetric key is too small. |
0xC00E0062 | İmza özelliği için geçirilen arabellek çok küçük. | The buffer passed for the signature property is too small. |
0xC00E0063 | Sağlayıcı adı özelliği için geçirilen arabellek çok küçük. | The buffer passed for the provider name property is too small. |
0xC00E0064 | Yabancı message queuing sistemi için işlem geçersiz. | The operation is invalid for a foreign message queuing system. |
0xC00E0065 | Artık kullanılmıyor; başka bir MQIS sunucusu yükleniyor. Bu aşamada veri tabanına yazma işlemine izin verilmiyor. | Obsolete; another MQIS server is being installed. Write operations to the database are not allowed at this stage. |
0xC00E0066 | Bağımsız istemciler bağımlı istemcileri destekleyemez. Message Queuing hizmeti gerekiyor. | Independent clients cannot support dependent clients. A Message Queuing server is required. |
0xC00E0067 | Message Queuing sunucusu tarafından hizmet verilen bağımlı istemci sayısı üst sınırına erişti. | The number of dependent clients served by the Message Queuing server reached its upper limit. |
0xC00E0068 | Lqs klasöründeki %2 sırasına ilişkin %1 dosyası, bozuk olduğu için silindi. | The file %1 for the queue %2 in the Lqs folder was deleted because it was corrupted. |
0xC00E0069 | Uzak bilgisayar kullanılamıyor. | The remote computer is not available. |
0xC00E006A | Bu işlem çalışma grubu modunda yüklenmiş Message Queuing için desteklenmiyor. | This operation is not supported for Message Queuing installed in workgroup mode. |
0xC00E006B | %1 şifreleme hizmeti sağlayıcısı Message Queuing tarafından desteklenmiyor. | The cryptographic service provider %1 is not supported by Message Queuing. |
0xC00E006C | Şifreleme anahtarları için güvenlik tanımlayıcıları ayarlanamıyor. | The security descriptors for the cryptographic keys cannot be set. |
0xC00E006D | Bir kullanıcı sertifika olmadan kimliği doğrulanmış ileti göndermeye çalıştı. | A user attempted to send an authenticated message without a certificate. |
0xC00E006E | PROPID_Q_PATHNAME_DNS sütunu MQLocateBegin API'si için desteklenmiyor. | The column PROPID_Q_PATHNAME_DNS is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E006F | İç sertifika için sertifika deposu oluşturulamıyor. | A certificate store cannot be created for the internal certificate. |
0xC00E0070 | İç sertifika için sertifika deposu açılamıyor. | The certificate store for the internal certificate cannot be opened. |
0xC00E0071 | Bu işlem bir MsmqServices nesnesi için geçersiz. | This operation is invalid for an MsmqServices object. |
0xC00E0072 | Geçerli kullanıcıya GUID Ekleme izni sağlanamıyor. | The Add GUID permission cannot be granted to the current user. |
0xC00E0073 | Artık kullanılmıyor: Msmqocm.dll dinamik bağlantı kitaplığı yüklenemiyor. | Obsolete: The dynamic-link library Msmqocm.dll cannot be loaded. |
0xC00E0074 | Msmqocm.dll içindeki bir giriş noktası bulunamıyor. | An entry point cannot be located in Msmqocm.dll. |
0xC00E0075 | Etki alanı denetleyicilerinde Message Queuing sunucuları bulunamıyor. | Message Queuing servers cannot be found on domain controllers. |
0xC00E0076 | Bilgisayar etki alanına katıldı, ancak Message Queuing kendini Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne kaydettiremediği için çalışma grubu modunda çalışmaya devam edecek. | The computer joined the domain, but Message Queuing will continue to run in workgroup mode because it failed to register itself in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0077 | Nesne belirtilen Genel Katalog sunucusunda oluşturulmadı. | The object was not created on the Global Catalog server specified. |
0xC00E0079 | %1 bilgisayarı için ortak anahtar bulunamıyor. | The public key for the computer %1 cannot be found. |
0xC00E007A | %1 bilgisayarı için ortak anahtar yok. | The public key for the computer %1 does not exist. |
0xC00E007B | MQPRIVATEPROPS içindeki parametreler geçersiz. MQPRIVATEPROPS yapısına yönelik işaretçinin değeri boş veya içinde özellik belirtilmedi. | The parameters in MQPRIVATEPROPS are invalid. Either the pointer to the MQPRIVATEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E007C | Belirtilen etki alanında Genel Katalog sunucuları bulunamıyor. | Global Catalog servers cannot be found in the domain specified. |
0xC00E007D | Genel Katalog sunucularında Message Queuing sunucuları bulunamadı. | No Message Queuing servers were found on Global Catalog servers. |
0xC00E007F | Kimliği doğrulanmış bir iletinin verisi karma biçimine getirilemez. | Data for an authenticated message cannot be hashed. |
0xC00E0080 | Kimliği doğrulanmış bir ileti gönderilmeden veri imzalanamaz. | Data cannot be signed before sending an authenticated message. |
0xC00E0081 | Kimliği doğrulanmış bir ileti için karma nesne oluşturulamıyor. | A hash object cannot be created for an authenticated message. |
0xC00E0082 | Alınan iletinin imzası geçerli değil. | The signature of the message received is not valid. |
0xC00E0083 | Silinecek nesnenin sahibi birincil site denetleyicisi. İşlem gerçekleştirilemiyor. | The object that will be deleted is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0084 | Etki alanı için Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde MSMQ Kullanıcıları kuruluş birimi nesnesi yok. Lütfen kendiniz bir tane oluşturun. | There is no MSMQ Users organizational unit object in Active Directory Domain Services for the domain. Please create one manually. |
0xC00E0085 | Mqad.dll dinamik bağlantı kitaplığı yüklenemiyor. | The dynamic-link library Mqad.dll cannot be loaded. |
0xC00E0087 | Geçirilen iki veya daha fazla özellik birlikte varolamaz.Örneğin, ileti gönderirken hem PROPID_M_RESP_QUEUE, hem de PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME özelliklerini birlikte ayarlayamazsınız. | Two or more of the properties passed cannot co-exist.For example, you cannot set both PROPID_M_RESP_QUEUE and PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME when sending a message. |
0xC00E0088 | İleti yok veya sıradan kaldırıldı. | The message does not exist or was removed from the queue. |
0xC00E0089 | Bilgisayarın bulunduğu siteler çözümlenemiyor. Ağınızdaki alt ağların Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde doğru yapılandırıldığını ve her sitenin uygun alt ağla yapılandırıldığını denetleyin. | The sites where the computer resides cannot be resolved. Check that the subnets in your network are configured correctly in Active Directory Domain Services and that each site is configured with the appropriate subnet. |
0xC00E008A | Bu işlem bağımlı istemciler tarafından desteklenmiyor. | This operation is not supported by dependent clients. |
0xC00E008B | Bu işlem uzak Message Queuing hizmeti tarafından desteklenmiyor. Örneğin, MQReceiveMessageByLookupId MSMQ 1.0/2.0 tarafından desteklenmez. | This operation is not supported by the remote Message Queuing service. For example, MQReceiveMessageByLookupId is not supported by MSMQ 1.0/2.0. |
0xC00E008C | Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nden özellikleri alınmakta olan nesne, istenen sınıfa ait değil. | The object whose properties are being retrieved from Active Directory Domain Services does not belong to the class requested. |
0xC00E008D | MQSORTSET içindeki cCol'un değeri 1'den büyük olamaz. Active Directory Etki Alanı Hizmetleri yalnızca tek sıralı anahtarları destekler. | The value of cCol in MQSORTSET cannot be greater than 1. Active Directory Domain Services supports only a single sort key. |
0xC00E008E | GUID sağlanmış bir MSMQ Yapılandırma (msmq) nesnesi oluşturulamaz. Varsayılan olarak bir Active Directory Etki Alanı Hizmetleri ormanı, GUID sağlanmış bir nesne eklemeyi desteklemez. | An MSMQ Configuration (msmq) object with the GUID supplied cannot be created. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. |
0xC00E008F | Orman köküne bağlanılamadı. Bu hata genellikle DNS yapılandırmasındaki bir sorunu gösterir. | Binding to the forest root failed. This error usually indicates a problem in the DNS configuration. |
0xC00E0090 | Yerel bir kullanıcıya adsız kullanıcı olarak kimlik doğrulaması yapılmış ve bu kullanıcı Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne erişemiyor. Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne erişebilmek için etki alanı kullanıcısı olarak oturum açmalısınız. | A local user is authenticated as an anonymous user and cannot access Active Directory Domain Services. You need to log on as a domain user to access Active Directory Domain Services. |
0xC00E0091 | PROPID_Q_ADS_PATH sütunu, MQLocateBegin API'si için desteklenmiyor. | The column PROPID_Q_ADS_PATH is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E0092 | Sağlanan özellik geçerli bir XML belgesi değil. | The given property is not a valid XML document. |
0xC00E0093 | Belirtilen Active Directory Etki Alanı Hizmetleri nesnesi, desteklenen bir sınıfın örneği değil. | The Active Directory Domain Services object specified is not an instance of a supported class. |
0xC00E0094 | MSMQManagement nesnesi, kullanılmadan önce başlatılmalıdır. | The MSMQManagement object must be initialized before it is used. |
0xC00E0095 | Oluşturulacak nesnenin sahibi birincil site denetleyicisi olmalıdır. İşlem gerçekleştirilemiyor. | The object that will be created should be owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0096 | Güncelleştirilecek nesnenin sahibi birincil site denetleyicisi. İşlem gerçekleştirilemiyor. | The object that will be updated is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0099 | Message Queuing, kullanıcı tarafından belirtilen adresi çözümleyemiyor. Adres yanlış olabilir veya adres için DNS araması başarısız olmuştur. | Message Queuing is not able to resolve the address specified by the user. The address may be wrong or DNS look-up for address failed. |
0xC00E009A | İşleve çok fazla sayıda özellik geçirildi. Message Queuing, bir tek aramada en fazla 128 özellik işleyebilir. | Too many properties passed to the function. Message Queuing can process up to 128 properties in one call. |
0xC00E009B | Sıra, yalnızca kimliği doğrulanan iletileri kabul eder. | The queue only accepts authenticated messages. |
0xC00E009C | İleti şu anda bir işlem altında işleniyor. İşlem sonucu belirlenene kadar ileti bir başka işlemde işlenemez. | The message is currently being processed under a transaction. Till the transaction outcome is determined, the message cannot be processed in any other transaction. |
0xC00E03EB | Çağrılan işlev desteklenmiyor. | The function called is not supported. |
0xC00E03EC | İşlem(ler) kurtarılamıyor. | The transaction(s) cannot be recovered. |
0xC00E03ED | Dağıtılmış İşlem Düzenleyicisi'nden hazırlık bilgisi elde edilemiyor. | Prepare information cannot be obtained from the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E03EE | Günlük yöneticisi kitaplığı veya arabirimi elde edilemiyor. | The log manager library or interface cannot be obtained. |
0xC00E03EF | Çok fazla etkin oturum olduğundan yeni bir oturum oluşturulamıyor. | A new session cannot be created because there are too many active sessions. |
0xC00E03F0 | Paket içine eklenmek üzere oturum açma anahtarı verilemiyor. | The session key cannot be exported for insertion into the packet. |
0xC00E03F1 | Denetim noktası dosyasından veri okunamıyor. | Data cannot be read from the checkpoint file. |
0xC00E03F2 | Sıranın sahibinin Birincil Site Denetleyicisi'ne Yazma isteği başarısız oldu. | The Write request to the primary site controller owning the queue failed. |
0xC00E03F4 | MQDSxxx.dll dinamik bağlantı kitaplığı yüklenemiyor. | The dynamic-link library MQDSxxx.dll cannot be loaded. |
0xC00E03F5 | Bu bilgisayar temsilci olarak güvenilir değil. | This computer is not trusted for delegation. |
0xC00E03F7 | Kurulum, MSMQ Yapılandırma (msmq) nesnesinin oluşturulmasını bekliyor. | Setup is waiting for creation of the MSMQ Configuration (msmq) object. |
0xC00E03F9 | Message Queuing DLL'si veya belirtilen yordamın bu DLL'deki giriş noktası bulunamıyor. Hatayla ilgili daha fazla bilgi edinmek için izlemeyi açabilirsiniz. | The Message Queuing DLL or the entry point in that DLL for the specified procedure cannot be found. You can turn on tracing to obtain more detail information about the failure. |
0xC00E03FA | Message Queuing, geliştirilmiş RC2 simetrik şifreleme anahtarını 40 bitlik etkin uzunlukla kullanamaz. | Message Queuing cannot use an enhanced RC2 symmetric encryption key with an effective length equal to 40 bits. |
0xC00E0501 | Bu genel bir Active Directory Etki Alanı Hizmetleri hatasıdır. | This is a general Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0506 | Nesne türü giriş parametresi değeri geçersiz. | The value for the object type input parameter is invalid. |
0xC00E0509 | Çözülmemiş bir site kimliğiyle bilgisayara erişilmeye çalışıldı. | An attempt was made to access a computer with an unresolved site ID. |
0xC00E050D | Nesne Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde oluşturulamıyor. | The object cannot be created in Active Directory Domain Services. |
0xC00E050F | Nesne Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde bulunamadı. | The object was not found in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0512 | Nesne özellikleri elde edilemiyor. | The object properties cannot be obtained. |
0xC00E0514 | Nesnenin sahibi olan site denetleyicisi yanıt vermiyor. Bu hata yalnızca karma mod ortamında uygulanabilir. | The site controller that owns the object is not responding. This error is applicable only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0516 | Nesne sahibi ulaşılabilir değil. Bu hata yalnızca karma mod ortamında oluşabilir. | The object owner is not reachable. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0521 | RPC kitaplığı başlatılamıyor. | The RPC library cannot be initialized. |
0xC00E0523 | İstemciye döndürülecek başka veri yok. Bu hata yalnızca karma mod ortamında oluşabilir. | There are no more data to return to the client. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0525 | İstemci aynı Message Queuing kuruluşuna ait değil. Bu hata sadece yalnızca karma mod ortamında oluşabilir. | The client does not belong to the same Message Queuing enterprise. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0526 | Yönlendirme bağlantısı zaten var. | The routing link already exists. |
0xC00E052B | %1 Message Queuing sunucusunun kimlik doğrulaması başlatılamıyor. | Authentication of the Message Queuing server %1 cannot be initialized. |
0xC00E052F | MSMQ Yapılandırma nesnesi (msmq) kapsayıcısı boş olmadığından bilgisayar nesnesi silinemiyor. | The computer object cannot be deleted because the MSMQ Configuration (msmq) container object is not empty. |
0xC00E0530 | Bilgisayar nesnesi Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde zaten var. | The computer object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E07D0 | Message Queuing yüklü olmadığı için Message Queuing kümesi kaynakları bu düğümde desteklenmiyor. | Message Queuing cluster resources are not supported on this node because Message Queuing is not installed. |
0xC00E07D2 | Gereken bağımlılıklardan en az birisi bulunamadı. Lütfen Message Queuing küme kaynaklarının Disk ve Ağ Adı kaynaklarına bağımlı olduğunu doğrulayın. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that the Message Queuing cluster resources are dependent on the Disk and Network Name resources. |
0xC00E07D3 | Yetersiz bellek kaynağı. | There are insufficient memory resources. |
0xC00E07D4 | Hizmet Denetimi Yöneticisi ile bağlantı kurulamıyor (Hata: 0x%1). Lütfen yönetim izinlerinizi denetleyin. | No connection can be established with Service Control Manager (Error: 0x%1). Please check your administrative permissions. |
0xC00E07D5 | Bu kümeye bağlantı açılamıyor (Hata: 0x%1). | No connection can be opened to this cluster (Error: 0x%1). |
0xC00E07D6 | %1 kaynağına bağlantı açılamıyor (Hata: 0x%2). | No connection can be opened to the %1 resource (Error: 0x%2). |
0xC00E07D7 | Message Queuing kayıt defteri değerleri okunamıyor. Kayıt defteri bozuk olabilir (Hata: 0x%1). Lütfen Message Queuing'i bu bilgisayara yeniden yükleyin. | Message Queuing registry values cannot be read. The registry may be corrupted (Error: 0x%1). Please reinstall Message Queuing on this computer. |
0xC00E07D8 | Active Directory Etki Alanı Hizmetleri erişimi başlatılamıyor. Lütfen izinlerinizi ve ağ bağlantınızı doğrulayın. | Access to Active Directory Domain Services cannot be initialized. Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07D9 | Sorgular, '%1' Message Queuing sunucusuna gönderilemiyor (Hata: 0x%2). Lütfen izinlerinizi ve ağ bağlantınızı doğrulayın. | Queries cannot be sent to the Message Queuing server '%1' (Error: 0x%2). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DB | Message Queuing nesneleri Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde oluşturulamıyor (Hata: 0x%1). Lütfen izinlerinizi ve ağ bağlantınızı doğrulayın. | Message Queuing objects cannot be created in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DC | Ortak anahtarlar Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde depolanamıyor (Hata: 0x%1). | Public keys cannot be stored in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). |
0xC00E07DD | Message Queuing bilgileri Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nden okunamıyor (Hata: 0x%1). Bu, çoğaltma gecikmelerinden veya yetersiz güvenlik izinlerinden kaynaklanıyor olabilir. | Message Queuing information cannot be read from Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). This may be caused by replication delays or insufficient security permissions. |
0xC00E07DE | Kayıt defteri denetim noktası eklenemiyor veya kaldırılamıyor (Hata: 0x%1). | A registry checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07DF | Şifre denetim noktası eklenemiyor veya kaldırılamıyor (Hata: 0x%1). | A Crypto checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07E0 | %1 hizmeti oluşturulamıyor (Hata: 0x%2). | The %1 service cannot be created (Error: 0x%2). |
0xC00E07E1 | %1 hizmeti durdurulamıyor (Hata: 0x%2). | The %1 service cannot be stopped (Error: 0x%2). |
0xC00E07E2 | %1 hizmeti silinemiyor (Hata: 0x%2). | The %1 service cannot be deleted (Error: 0x%2). |
0xC00E07E3 | %1 hizmeti başlatılamıyor (Hata: 0x%2). | The %1 service cannot be started (Error: 0x%2). |
0xC00E07E9 | Message Queuing kaynağı çevrimiçine alınamadı.Message Queuing kaynağı, Kerberos kimlik doğrulaması etkin olan ağ adı kaynağına bağımlıdır.Lütfen ağ adı kaynağı için Kerberos kimlik doğrulamasının etkinleştirildiğini doğrulayın.'%1' kaynağında Kerberos kimlik doğrulamasını etkinleştirmek için aşağıdaki adımları gerçekleştirin.1. Küme Yöneticisi'ni açın.2. Gruplar klasöründe uygun grubu seçin.3. Ayrıntılar bölmesinde '%1' kaynağını sağ tıklayın ve Çevrimdışına Al'ı tıklayın.4. '%1' kaynağını sağ tıklayın ve Özellikler'i tıklayın.5. Parametreler sayfasında Kerberos Kimlik Doğrulamasını Etkinleştir'i seçin, Uygula'yı tıklayın ve Tamam'ı tıklayın.6. '%1' kaynağını sağ tıklayın ve Çevrimiçine Getir'i tıklayın. | The Message Queuing resource failed to come online.The Message Queuing resource depends on the network name resource with Kerberos authentication enabled.Please verify that Kerberos authentication is enabled for the network name resource.To enable Kerberos authentication for the '%1' resource, perform the following steps.1. Open Cluster Administrator.2. In the Groups folder, select the applicable group.3. In the details pane, right-click the '%1' resource and click Take Offline.4. Right-click the '%1' resource and click Properties.5. On the Parameters page, select Enable Kerberos Authentication, click Apply, and click OK.6. Right-click the '%1' resource, and click Bring Online. |
0xC00E0C01 | MSMQ Güvenliği içinde Genel Hata. | Generic Error in MSMQ Security. |
0xC00E0C02 | ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor() içinde başarısız oldu. SonHata- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C03 | Güvenlik tanımlayıcısı geçerli değil. | The security descriptor is not valid. |
0xC00E0C04 | ConvertSDToNTXFormat() içinde başarısız oldu, MakeSelf len alınamıyor. SonHata- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), can't get MakeSelf len. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C05 | Geçersiz giriş parametresi. | Invalid input parameter. |
0xC00E0C06 | Bellek ayrılamadı | Memory allocation failed |
0xC00E0C07 | Bu işlev için beklenmeyen çağrı. | Unexpected call to this function. |
0xC00E0C08 | CryptAcquireContext() içinde başarısız oldu; hr- %1!lx!h, SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0A | SD biçimleri dönüştürülürken GetAce(index- %1!lu!t) içinde başarısız oldu. SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in GetAce(index- %1!lu!t) while converting SD formats. LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0C | CryptExportPublicKeyInfo() içinde, ilk çağrıda başarısız oldu. SonHata- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), first call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0D | CryptExportPublicKeyInfo() içinde, ikinci çağrıda başarısız oldu SonHata- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), second call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0E | CryptSignAndEncodeCertificate() içinde başarısız oldu, hr- %1!lx!h, SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0F | CryptSignAndEncodeCertificate() içinde başarısız oldu; hr- %1!lx!h, SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C10 | CryptEncodeObject() içinde başarısız oldu; hr- %1!lx!h, SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C12 | CertAddEncodedCertificateToStore() içinde başarısız oldu, SonHata- %1!lu!t | Failed in CertAddEncodedCertificateToStore(), LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C13 | CryptGetHashParam() içinde başarısız oldu; SonHata- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptGetHashParam(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C14 | CryptHashData() içinde başarısız oldu, SonHata- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptHashData(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C15 | CryptCreateHash() içinde başarısız oldu, SonHata- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptCreateHash(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C16 | CryptEncodeObject() içinde başarısız oldu, hr- %1!lx!h, SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C18 | CertVerifySubjectCertificateContext() içinde başarısız oldu, hr- %1!lx!h, SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C19 | CertOpenSystemStoreA() içinde başarısız oldu, hr- %1!lx!h, SonHata- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C1A | Güvenlik tanımlayıcısı kendine bağlı biçimde değil. | The security descriptor is not in self-relative format. |
0xC00E0C1B | Güvenlik tanımlayıcısı kendine bağlı biçime dönüştürülemedi. Hata- %1!lu!t, %2!lx!h. | Failed to convert security descriptor to self-relative format. Err- %1!lu!t, %2!lx!h. |
0xC00E0C1C | NT5 DS hakları MSMQ 1.0 haklarına eşlenemedi. | Failed to map the NT5 DS rights to MSMQ 1.0 rights. |
0xC00E0C1D | LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp) içinde başarısız oldu, SonHata- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1E | AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp) içinde başarısız oldu, SonHata- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1F | OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp) içinde başarısız oldu, SonHata- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C20 | %1 kayıt defteri okunamadı, hata- %2!lu!t | Failed to read registry %1, err- %2!lu!t |
0xC00E0C22 | CryptGenKey() çağrılırken ::PutPublicKey() içinde başarısız oldu. SonHata- %1!lu!t | Failed in ::PutPublicKey(), calling CryptGenKey(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C27 | Kullanıcı sertifikaları deposu açılamıyor, hata- %1!lx!h, %2!lu!t. İç sertifika Kullanılamaz durumdaysa yoksay. | Can't open user certificates store, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ignore if internal certificate Not Available. |
0xC00E0C28 | DACL sürümü bu bağlamda beklenen sürüm değil. | Version of DACL is not the one expected in that context. |
0xC00E0C29 | Sertifika süresi zaten dolmuş. | Certificate already expired. |
0xC00E0C2A | Kodu çözecek ilk çağrı başarısız oldu | First call to decode failed |
0xC00E0C2B | GetTokenInformation() çağrılamadı | Failed in call to GetTokenInformation() |
0xC00E0C2C | Sertifika zamanı geçerli değil. | Time of certificate is not valid. |
0xC00E0C2D | Sertifika, veren tarafından imzalanmamış. | Certificate is not signed by issuer. |
0xC00E0C2E | Sertifika zaten iptal edilmiş. | Certificate already revoced. |
0xC00E0C2F | Şifre sağlayıcı bilinmiyor. | The crypto provider is not known. |
0xC00E0C30 | Şifre özelliği bilinmiyor. | The crypto property is not known. |
0xC00E0C64 | Şifre bağlamı alınamadı. | Failed to acquire crypto context. |
0xC00E0C65 | Sertifika saati henüz geçerli değil. | Certificate time is not valid yet. |
0xC00E0C66 | Sertifika depodan silinemedi. | Fail to delete Certificate from store. |
0xC00E0C69 | Giriş güvenlik tanımlayıcısı BOŞ. | Input security descriptor is NULL. |
0xC00E0C6A | Desteklenmeyen RDN adı. | Unsupported RDN name. |
0xC00E0C6C | Sertifikadan ortak anahtar alınamadı. | Fail to import public key from the certificate. |
0xC00E0C6D | RDN adının kodunu çözmek için ikinci çağrı da başarısız oldu. | Second call to decode RDN name failed. |
0xC00E0C6E | Sertifika depoda bulunamadı. | Certificate was not found in store. |
0xC00E0C6F | Kullanıcı anahtarı alınamadı. | Fail to get user key. |
0xC00E0E00 | Genel Hata | GenericError |
0xC00E0E01 | Sağlanan parametre geçersiz. | The parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E02 | İstenen kural bulunamıyor. | The rule requested cannot be found. |
0xC00E0E03 | Belirtilen kural bu tetikleyiciye ekli değil. | The rule specified is not attached to this trigger. |
0xC00E0E04 | Belirtilen kural bu tetikleyiciye zaten eklenmiş. | The rule specified is already attached to this trigger. |
0xC00E0E05 | İstenen tetikleyici bulunamıyor. | The trigger requested cannot be found. |
0xC00E0E06 | İşlemi gerçekleştirmeye yetecek kaynak yok. | There are insufficient resources to perform the operation. |
0xC00E0E07 | Sağlanan kural koşulu parametresi geçersiz. | The rule condition parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E08 | Sağlanan kural eylemi parametresi geçersiz. | The rule action parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E09 | RuleSet nesnesi başlatılmadı. Lütfen RuleSet'in herhangi bir yöntemini çağırmadan önce söz konusu nesneyi başlatın. | The RuleSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of RuleSet. |
0xC00E0E0A | Belirtilen nesne sınıfının örneği oluşturulamadı. | An instance of the object class specified could not be created. |
0xC00E0E0B | Özel COM nesnesinin örneği çalıştırılamadı. | An instance of the custom COM object could not be invoked. |
0xC00E0E0C | Tek başına yürütülebilir dosya çalıştırılamadı. | The stand-alone executable cannot be invoked. |
0xC00E0E0D | Kural veya tetikleyici verileri kayıt defterinde depolanamıyor. | The rule or trigger data cannot be stored in the registry. |
0xC00E0E0E | Kural bilgileri kayıt defterinden alınamıyor. | The rule information cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E0F | Bu işlev, bu Message Queuing Tetikleyicileri sürümünde desteklenmiyor. | This function is not supported on this version of Message Queuing Triggers. |
0xC00E0E10 | Nesne başlatılamıyor. | The object cannot be initialized. |
0xC00E0E11 | TriggerSet nesnesi başlatılmadı. Lütfen TriggerSet'in herhangi bir yöntemini çağırmadan önce söz konusu nesneyi başlatın. | The TriggerSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of TriggerSet. |
0xC00E0E12 | Tetikleyici verileri kayıt defterinden alınamıyor. | The trigger data cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E13 | Tetikleyici kümesine yeni tetikleyici eklenemiyor. | The new trigger cannot be added to the trigger set. |
0xC00E0E14 | Alma işlemi olan birden çok tetikleyici tek bir sırada bulunamaz. | Multiple triggers with retrieval processing are not allowed on a single queue. |
0xC00E0E15 | Tetikleyici, tetikleyici deposundan silinemiyor. | The trigger cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E16 | Kural, tetikleyici deposundan silinemiyor. | The rule cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E17 | Sağlanan kural kimliği geçersiz. | The rule ID supplied is invalid. |
0xC00E0E18 | Sağlanan kural adı, izin verilen uzunluğu aşıyor. | The rule name supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E19 | Sağlanan kural koşulu, izin verilen uzunluğu aşıyor. | The rule condition supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1A | Sağlanan kural eylemi, izin verilen uzunluğu aşıyor. | The rule action supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1B | Sağlanan kural açıklaması, izin verilen uzunluğu aşıyor. | The rule description supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1C | Sağlanan tetikleyici kimliği geçersiz. | The trigger ID supplied is invalid. |
0xC00E0E1D | Sağlanan tetikleyici adı geçersiz. | The trigger name supplied is invalid. |
0xC00E0E1E | Tetikleyici için sağlanan sıra yolu adı geçersiz. | The queue path name supplied for the trigger is invalid. |
File Description: | Message Queuing Kaynak DLL'si |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MQUTIL.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır. |
Original Filename: | MQUTIL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® İşletim Sistemi |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41F, 1200 |