500 | Моля, изчакайте |
Please Wait |
501 | Проверка на защитата |
Security Check |
1000 | Опитайте отново |
Try that again |
1001 | Възникна проблем от наша страна. Изчакването на звуковия сигнал може да помогне. Кодът за грешка е %1, в случай че ви потрябва. |
Something happened on our end. Waiting a bit might help. The error code is %1, in case you need it. |
1002 | Трябва родител или настойник да направи покупките |
You need your parent or guardian to buy stuff |
1003 | Можете да използвате всички приложения и игри на стартовия екран на детския кът. |
You can use all the apps and games on the Kid’s Corner Start Screen. |
1004 | Закупуване на друго приложение |
Shop for another App |
1005 | %1 вече не е налично от магазина. |
%1 is no longer available from Store. |
1006 | Избор на друг артикул |
Choose another item |
1007 | Този елемент на покупка от приложението вече не е наличен в %1. |
This in-app purchase item is no longer available in %1. |
1008 | Закупуване на пълната версия |
Buy the full version |
1009 | Трябва да закупите пълната версия на %1 от магазина, за да направите покупка от приложението. |
You need to buy the full version of %1 from Store to make an in-app purchase. |
1010 | Проверете интернет връзката си |
Check your Internet connection |
1011 | Уверете се, че сте свързани, след което опитайте отново. |
Make sure you're connected, then try again. |
1012 | Свържете се с вашия системен администратор |
Contact your system administrator |
1013 | Магазинът в момента не е наличен на устройството. |
Store isn't currently available on this device. |
1014 | Покупката не може да бъде завършена |
Your purchase can't be completed |
1015 | Намирате се в регион, който не поддържа покупки в магазина. |
You're in a region that doesn't support purchases in Store. |
1016 | Магазинът не е наличен |
Store isn't available |
1017 | Намирате се в регион, където магазинът не е достъпен. |
You're in a region where Store isn't available. |
1018 | Проверете настройките за вашия регион |
Check your region settings |
1019 | Не можете да закупите този продукт, тъй като явно се намирате в различен регион от настройките на магазина. |
You can't buy this product because you appear to be in a different region than Store settings. |
1020 | Влизане в магазина |
Sign in to Store |
1021 | За да завършите покупката си, влезте с вашия акаунт в Microsoft, след което отново изпробвайте покупката. |
To complete your purchase, sign in with your Microsoft account, then try your purchase again. |
1022 | Затвори |
Close |
1023 | Искате да опростите процеса на закупуване? |
Streamline your purchase experience? |
1024 | Когато закупувате съдържание от магазина, няма да изискваме да въвеждате паролата си. Можете да промените това по всяко време в настройките на магазина. |
When you buy from the Store, we won’t ask for your password. You can change it any time in Store settings. |
1025 | Да |
Yes |
1026 | Не |
No |
1027 | Преинсталиране от магазина |
Reinstall from the Store |
1028 | Деинсталирайте това приложение (отидете в Настройки Система Приложения и функции), след което го инсталирайте отново от продуктовата страница в магазина на Windows. Вашият лиценз трябва да се обнови, за да се извършват покупки в приложението. |
Uninstall this app (go to Settings System Apps & features) and then install it again from the product page in Windows Store. Your license needs to be refreshed to make in-app purchases. |
2000 | Актуализациите чакат да бъдат инсталирани в %1.%2 |
Updates are waiting to be installed in %1.%2 |
2001 | Изтегляне на актуализациите сега? |
Download updates now? |
2002 | ОК |
Okay |
2003 | Може би по-късно |
Maybe later |
2004 | Актуализациите чакат да бъдат инсталирани. Може да е необходимо %1 да се рестартира. |
Updates are waiting to be installed. %1 might need to restart. |
2005 | Актуализиране и рестартиране сега? |
Update and restart now? |
2008 | Изтегляне на съдържанието сега? |
Download content now? |
2009 | Да изтеглим и инсталираме ли това допълнително съдържание за %1?%2 |
Should we download and install this extra content for %1?%2 |
2012 | Вие използвате връзка с измерено потребление, така че може да се начислят такси за данни. |
You're on a metered connection, so data charges might apply. |
0x30000000 | Информация |
Info |
0x30D1000C | Грешка |
Error |
0x30D1000D | Предупреждение |
Warning |
0x30D1000F | Многословно |
Verbose |
0x50000005 | Verbose |
Verbose |
0x70000001 | StorefrontClient |
StorefrontClient |
0x700007D0 | Зареден модул на SDK на магазин |
Store SDK Module Loaded |
0x700007D1 | Покупка в приложение |
In-App Purchase |
0x70000BB9 | Приложение за закупуване от магазина |
Store Purchase App |
0x90000001 | Windows-ApplicationModel-Store-SDK |
Windows-ApplicationModel-Store-SDK |
0xB0000001 | %1%nError Code: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
%1%nError Code: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
0xB0000002 | %1%nException Details: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
%1%nException Details: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
0xB0000003 | %1%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
%1%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
0xB00007D0 | Име на процес: %1%nИме на модул: %2%nКомпилация: %3%n |
Process Name: %1%nModule Name: %2%nBuild: %3%n |
0xB00007D1 | %1%nГрешка: %3%nФункция: %2%nИзточник: %4 (%5) |
%1%nError: %3%nFunction: %2%nSource: %4 (%5) |