101 | ปรับไดรฟ์ให้เหมาะสมที่สุด |
Optimize drives |
102 | ช่วยให้คอมพิวเตอร์ทำงานอย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นด้วยการปรับแฟ้มบนไดรฟ์จัดเก็บข้อมูลให้เหมาะสม |
Helps the computer run more efficiently by optimizing files on storage drives. |
800 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
802 | งานนี้จะปรับไดรฟ์จัดเก็บข้อมูลภายในเครื่องให้เหมาะสมที่สุด |
This task optimizes local storage drives. |
803 | ตัวปรับไดรฟ์กำลังทำงานอยู่ |
Drive Optimizer is running. |
804 | การจัดเรียงข้อมูลบนดิสก์ |
defragmentation |
805 | การปรับการเริ่มต้นระบบให้เหมาะสม |
boot optimization |
806 | การรวม |
consolidation |
807 | ย่อขนาด |
shrink |
808 | การประมาณการย่อขนาด |
shrink estimation |
809 | การวิเคราะห์ |
analysis |
810 | จัดแต่งใหม่ |
retrim |
811 | การรวม Slab |
slab consolidation |
0x102 | ตัวปรับที่เก็บข้อมูลดำเนินการ %1 บน %2 เสร็จเรียบร้อยแล้ว |
The storage optimizer successfully completed %1 on %2 |
0x09000100 | ไม่สามารถปรับแฟ้มนี้ให้เหมาะสมเนื่องจากไม่สามารถย้ายแฟ้มได้ |
This file could not be optimized because it is unmovable. |
0x09000101 | แฟ้มนี้เสียหายหรืออ่านไม่ได้และควรจะข้ามไป |
This file was corrupt or unreadable and should be skipped. |
0x09000103 | ไม่พบองค์ประกอบนี้ในตาราง |
This element was not found in the table. |
0x09000104 | ไม่มีส่วนใดของแฟ้มถูกย้าย |
No extents of the file were moved. |
0x40000103 | การวิเคราะห์การลดขนาดไดรฟ์ข้อมูลเริ่มดำเนินการบนไดรฟ์ข้อมูล %1 รายการบันทึกเหตุการณ์นี้ให้ข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับแฟ้มที่เคลื่อนย้ายไม่ได้ล่าสุดที่อาจจำกัดจำนวนไบต์ที่กลับคืนมาได้สูงสุด%n%nรายละเอียดการวินิจฉัย:%n- แฟ้มที่เคลื่อนย้ายไม่ได้ล่าสุดดูเหมือนจะเป็น: %3%n- คลัสเตอร์ล่าสุดของแฟ้มคือ: %4%n- ลดขนาดเป้าหมายที่เป็นไปได้ (ที่อยู่ LCN): %5%n- ค่าสถานะแฟ้ม NTFS คือ: %6%n- ระยะการลดขนาด: %7%n%nเมื่อต้องการค้นหารายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับแฟ้มนี้ กรุณาใช้คำสั่ง \"fsutil volume querycluster %2 %4\" |
A volume shrink analysis was initiated on volume %1. This event log entry details information about the last unmovable file that could limit the maximum number of reclaimable bytes.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000101 | ไดรฟ์ข้อมูล %1 ไม่ได้รับการปรับให้เหมาะสมเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด: %2 |
The volume %1 was not optimized because an error was encountered: %2 |
0x80000104 | ข้อผิดพลาด: ระหว่างการลดขนาดไดรฟ์ข้อมูลที่เริ่มดำเนินการบนไดรฟ์ข้อมูล %1 เราไม่สามารถย้ายขอบเขตแฟ้มที่เคลื่อนย้ายได้%n%nรายละเอียดการวินิจฉัย:%n- แฟ้มที่เคลื่อนย้ายไม่ได้ล่าสุดดูเหมือนจะเป็น: %3%n- คลัสเตอร์ที่เคลื่อนย้ายไม่ได้ของแฟ้มคือ: %4%n- ลดขนาดเป้าหมายที่เป็นไปได้ (ที่อยู่ LCN): %5%n- ค่าสถานะแฟ้ม NTFS คือ: %6%n- ระยะการลดขนาด: %7%n%nเมื่อต้องการค้นหารายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับแฟ้มนี้ กรุณาใช้คำสั่ง \"fsutil volume querycluster %2 %3\" |
Error: during volume shrink initiated on volume %1 we failed to move a movable file extent.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The unmovable cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x80000105 | ข้อผิดพลาด: การลดขนาดของไดรฟ์ข้อมูลที่แฟ้มถูกบล็อกบนไดรฟ์ข้อมูล %1%n%nรายละเอียดการวินิจฉัย:%n- แฟ้มที่เคลื่อนย้ายไม่ได้ล่าสุดดูเหมือนจะเป็น: %3%n- คลัสเตอร์ล่าสุดของแฟ้มคือ: %4%n- ลดขนาดเป้าหมายที่เป็นไปได้ (ที่อยู่ LCN): %5%n- ค่าสถานะแฟ้ม NTFS คือ: %6%n- ระยะการลดขนาด: %7%n%nเมื่อต้องการค้นหารายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับแฟ้มนี้ กรุณาใช้คำสั่ง \"fsutil volume querycluster %2 %3\" |
Error: a file blocked volume shrink on volume %1.%n%nDiagnostic details:%n- The last unmovable file appears to be: %3%n- The last cluster of the file is: %4%n- Shrink potential target (LCN address): %5%n- The NTFS file flags are: %6%n- Shrink phase: %7%n%nTo find more details about this file please use the \"fsutil volume querycluster %2 %4\" command. |
0x89000000 | ขณะนี้กำลังมีการดำเนินการหนึ่งกับไดรฟ์ข้อมูลนี้อยู่ |
An operation is currently in progress on this volume. |
0x89000001 | เส้นทางไปยังไดรฟ์ข้อมูลที่ให้มาไม่ถูกต้อง |
The given volume path is invalid. |
0x89000003 | การเริ่มการดำเนินการใหม่ถูกปิดใช้งาน |
Starting new operations is disabled. |
0x89000004 | โปรแกรมถูกปิด การเริ่มการดำเนินการใหม่ถูกปิดใช้งาน |
The engine has been shut down. Starting new operations is disabled. |
0x89000005 | รหัสการดำเนินการไม่ถูกต้อง |
The operation ID is invalid. |
0x89000006 | ผู้ใช้ได้ยกเลิกการดำเนินการ |
The user cancelled the operation. |
0x89000007 | กรุณาระบุไดรฟ์ข้อมูลที่จะดำเนินการ |
Please specify a volume to perform the operation on. |
0x89000008 | มีการระบุตัวเลือกบรรทัดคำสั่งที่ไม่ถูกต้อง |
An invalid command line option was specified. |
0x89000009 | การดำเนินการนี้ไม่ได้รับการสนับสนุน |
This is not a supported operation. |
0x8900000A | ไม่มีการดำเนินการใดกำลังดำเนินการอยู่บนไดรฟ์ข้อมูลที่ระบุ |
There is no operation in progress on the specified volume. |
0x8900000B | คุณไม่สามารถร้องขอให้แนบไปกับการดำเนินการของไดรฟ์ข้อมูลหนึ่ง และระบุการดำเนินการใหม่ในเวลาเดียวกันได้ |
You cannot request to attach to a volume's operation and specify a new operation simulateneously. |
0x8900000C | ไม่มีไคลเอ็นต์ที่ลงทะเบียนกับเซิร์ฟเวอร์ด้วยรหัสไคลเอ็นต์นี้ |
No client is registered with the server, with this client ID. |
0x8900000D | ไม่สามารถปรับไดรฟ์ข้อมูลนี้ให้เหมาะสมได้ |
This volume cannot be optimized. |
0x8900000E | ไม่สามารถปรับไดรฟ์ข้อมูลเครือข่ายให้เหมาะสมได้ |
Network volumes cannot be optimized. |
0x8900000F | ไม่สามารถปรับไดรฟ์ข้อมูลซีดีรอมให้เหมาะสมได้ |
CD-ROM volumes cannot be optimized. |
0x89000010 | สูญเสียการเชื่อมต่อกับบริการปรับไดรฟ์ให้เหมาะสม |
The connection to the Optimize Drives service was lost. |
0x89000011 | ดิสก์ถูกตัดการเชื่อมต่อจากระบบ |
The disk was disconnected from the system. |
0x89000012 | โปรแกรมตัวปรับที่เก็บข้อมูลกำลังปิดการทำงาน |
The storage optimizer engine is shutting down. |
0x89000013 | โปรแกรมนี้สามารถติดตามการดำเนินการได้ครั้งละหนึ่งไดรฟ์ข้อมูลเท่านั้น กรุณาระบุเพียงหนึ่งไดรฟ์ข้อมูล |
This program can only track the operation on one volume at a time. Please specify only one volume. |
0x89000014 | มีองค์ประกอบนี้อยู่ในตารางแล้ว รายการทั้งหมดในตารางจะต้องไม่ซ้ำกัน |
This element already exists in the table. All entries in the table must be unique. |
0x89000015 | มีการตั้งค่าบิตแก้ไขบนไดรฟ์ข้อมูลนี้ |
The dirty bit is set on this volume. |
0x89000016 | การย้ายแฟ้มล้มเหลว |
The file move failed. |
0x89000017 | รายการรีจิสทรีบางรายการหายไปจากส่วนการปรับการเริ่มต้นระบบให้เหมาะสมของรีจิสทรี |
Some registry entries were missing from the boot optimization section of the registry. |
0x89000018 | การปรับการเริ่มต้นระบบให้เหมาะสมถูกปิดใช้งานในรีจิสทรี |
Boot optimization has been disabled in the registry. |
0x89000019 | ไม่สามารถดำเนินการปรับการเริ่มต้นระบบให้เหมาะสมให้เสร็จสมบูรณ์ได้ เนื่องจากไม่มีเนื้อที่ว่าง |
Boot optimization could not complete due to a lack of free space. |
0x8900001A | จะต้องเรียกใช้การปรับการเริ่มต้นระบบให้เหมาะสมบนไดรฟ์ข้อมูลสำหรับเริ่มต้นระบบ |
Boot optimization must be run on the boot volume. |
0x8900001B | การปรับการเริ่มต้นระบบให้เหมาะสมไม่สามารถทำงานได้ เนื่องจากแฟ้มเค้าโครงที่ดึงข้อมูลมาล่วงหน้าหายไปหรือไม่ถูกต้อง |
Boot optimization could not run because the prefetch layout file is missing or invalid. |
0x8900001C | ผู้ใช้ร้องขอไม่ให้เปิดใช้ UI |
The user requested that the UI not be launched. |
0x8900001D | ดิสก์เสียหาย |
The disk is corrupted. |
0x8900001E | ไม่สามารถเปิดแฟ้มบนดิสก์ได้ |
The file on the disk cannot be opened. |
0x8900001F | ดิสก์ที่กำลังถูกปรับให้เหมาะสมเต็ม |
The disk being optimized is full. |
0x89000020 | การดำเนินการนี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบนระบบแฟ้มนี้ |
This operation is not supported on this filesystem. |
0x89000021 | ขนาดการย่อที่ระบุนี้ใหญ่เกินไป |
This shrink size specified is too big. |
0x89000022 | บริการ Task Scheduler ถูกปิดใช้งาน |
The task scheduler service is disabled. |
0x89000023 | ตัวปรับที่เก็บข้อมูลไม่สามารถดำเนินการต่อได้เนื่องจากตารางแฟ้มต้นแบบของระบบแฟ้มมีข้อมูลกระจัดกระจายเกินไป |
The storage optimizer cannot continue because the file system's master file table is too fragmented. |
0x89000024 | ตัวปรับที่เก็บข้อมูลไม่สามารถเริ่มได้เนื่องจากคุณมีสิทธิไม่เพียงพอที่จะดำเนินการนี้ |
The storage optimizer cannot start because you have insufficient priveleges to perform this operation. |
0x89000025 | การดำเนินการที่ถูกติดตามอยู่เสร็จสมบูรณ์แล้ว และการดำเนินการอื่นถูกเรียกขึ้นมา |
The operation being tracked completed and another operation was invoked. |
0x89000026 | ตัวปรับที่เก็บข้อมูลไม่สามารถปิดใช้งานการเข้าสู่โหมดสลีปอัตโนมัติของเครื่องได้ |
The Storage Optimizer was not able to disable the machine from entering automatic sleep. |
0x89000027 | ไดรฟ์ข้อมูลที่ระบุถูกล็อกอยู่ในขณะนี้ อาจมีการดำเนินการฟอร์แมตหรือเครื่องมือตรวจสอบดิสก์อาจกำลังทำงานอยู่ |
The given volume is currently locked. A format may be in progress, or the disk checking tool is running. |
0x89000028 | การรวม Slab ถูกยกเลิก เนื่องจากมีจำนวน Slab ที่สามารถเรียกคืนได้ไม่เพียงพอ (ตามขีดจำกัดที่ระบุไว้ในรีจิสทรี) |
The slab consolidation operation was aborted because an insufficient number of slabs could be reclaimed (based on the limits specified in the registry). |
0x89000029 | ไม่สามารถดำเนินการรวม/ตัดแต่ง Slab เนื่องจากการจัดตำแหน่งไดรฟ์ข้อมูลไม่ถูกต้อง |
The slab consolidation / trim operation cannot be performed because the volume alignment is invalid. |
0x8900002A | การดำเนินการที่ร้องขอไม่ได้รับการสนับสนุนจากการสำรองไดรฟ์ข้อมูลของฮาร์ดแวร์ |
The operation requested is not supported by the hardware backing the volume. |
0x8900002B | การดำเนินการถูกยกเลิกเนื่องจากขนาด Slab ของที่เก็บเปลี่ยนแปลงไปขณะดำเนินการ |
The operation aborted because the storage slab size changed while performing the operation. |
0x8900002C | การปรับการเริ่มต้นระบบให้เหมาะสมไม่ถูกดำเนินการเนื่องจากไดรฟ์ข้อมูลนี้ไม่สนับสนุน |
The boot optimization operation was not run because it is not supported on this volume. |
0x8900002D | จะเรียกใช้ทั้งการรวม Slab และการวิเคราะห์ Slab ไม่ได้ หาก Slab เล็กกว่า 8 เมกะไบต์ |
Neither Slab Consolidation nor Slab Analysis will run if slabs are less than 8 MB. |