If an error occurred or the following message in Mongolian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Mongolian |
English |
1000 | Шөнийн гэрлийг идэвхжүүлэхээр тохируулах |
Schedule night light |
1001 | Байршлын үйлчилгээг идэвхжүүлж, шөнийн гэрлийг нар жаргах үед идэвхжүүлэхээр тохируулах боломжтой. |
Turn on Location services to schedule night light at sunset. |
1002 | Байрлалын тохиргоо |
Location settings |
1003 | Хөх туяаг бүрэнхий болсны дараа багасгах |
Lower blue light after dark |
1004 | Идэвхжүүлэх |
Turn on |
1005 | Идэвхгүй болгох |
Turn off |
1006 | Шөнийн өнгөний температур |
Color temperature at night |
1007 | Цаг |
Hours |
1008 | Минут |
Minutes |
1009 | үдээс өмнө/үдээс хойш |
AM/PM |
1010 | Одоо идэвхжүүлэх |
Turn on now |
1011 | Одоо идэвхгүй болгох |
Turn off now |
1012 | Нар жаргахаас нар мандах хүртэл |
Sunset to sunrise |
1013 | Нар жаргахаас нар мандах хүртэл (%s — %s) |
Sunset to sunrise (%s — %s) |
1014 | Нар жаргах хүртэл идэвхгүй болгох (%s) |
Off until sunset (%s) |
1015 | %s хүртэл идэвхгүй |
Off until %s |
1016 | Нар мандах хүртэл идэвхжүүлэх (%s) |
On until sunrise (%s) |
1017 | %s хүртэл идэвхтэй |
On until %s |
1018 | Шөнийн гэрэл (%s хүртэл идэвхтэй) |
Night light (on until %s) |
1019 | Шөнийн гэрэл (%s хүртэл идэвхгүй) |
Night light (off until %s) |
1020 | Шөнийн гэрэл |
Night light |