1102 | Automatisk konfiguration af 802.3-netværk |
Wired AutoConfig |
1103 | Tjenesten Automatisk konfiguration af 802.3-netværk (DOT3SVC) skal udføre IEEE 802.1X-godkendelse på Ethernet-grænseflader. Hvis den aktuelle netværksinstallation gennemtvinger 802.1X-godkendelse, skal DOT3SVC-tjenesten konfigureres til at køre for at oprette en lag 2-forbindelse og/eller give adgang til netværksressourcer. Traditionelle netværk, der ikke gennemtvinger 802.1X-godkendelse, påvirkes ikke af DOT3SVC-tjenesten. |
The Wired AutoConfig (DOT3SVC) service is responsible for performing IEEE 802.1X authentication on Ethernet interfaces. If your current wired network deployment enforces 802.1X authentication, the DOT3SVC service should be configured to run for establishing Layer 2 connectivity and/or providing access to network resources. Wired networks that do not enforce 802.1X authentication are unaffected by the DOT3SVC service. |
1104 | Version af AutoConfig: |
AutoConfig Version: |
1105 | 802.1x: Ikke gennemtvunget |
802.1x: Not Enforced |
1106 | 802.1x: Gennemtvunget |
802.1x: Enforced |
1107 | 802.1x: Deaktiveret |
802.1x: Disabled |
1108 | 802.1x: Aktiveret |
802.1x: Enabled |
1109 | Nej |
No |
1110 | Ja |
Yes |
1111 | Legitimationsoplysninger for computer eller bruger |
Machine or user credential |
1112 | Legitimationsoplysninger for computeren |
Machine credential |
1113 | Legitimationsoplysninger for brugeren |
User credential |
1114 | Legitimationsoplysninger for gæst |
Guest credential |
1115 | Ikke angivet |
Not specified |
1116 | EAP-MD5 |
EAP-MD5 |
1117 | EAP-TLS |
EAP-TLS |
1118 | PEAP |
PEAP |
1119 | MSCHAP v2 |
MSCHAP v2 |
1120 | Ukendt |
Unknown |
1121 | EAP-type: |
EAP type: |
1122 | Brugeroplysninger for cache: |
Cache user information: |
1123 | 802.1X godkendelseslegitimationsoplysninger: |
802.1X auth credential: |
0x50000002 | Fejl |
Error |
0x50000003 | Advarsel |
Warning |
0x50000004 | Oplysninger |
Information |
0x70000001 | DeviceLayer |
DeviceLayer |
0x70000002 | MSM |
MSM |
0x70000003 | AutoConf |
AutoConf |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Wired-AutoConfig |
Microsoft-Windows-Wired-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Wired-AutoConfig/Operational |
Microsoft-Windows-Wired-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Wired-AutoConfig/Diagnostic |
Microsoft-Windows-Wired-AutoConfig/Diagnostic |
0xB00032DD | Det blev ikke forsøgt at oprette en præ-logonforbindelse.%n%nResultat: %1%nÅrsag: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032DE | Det blev forsøgt at oprette en præ-logonforbindelse.%n%nResultat: %1%nGrænseflade-GUID: %2%nAnmodede felter: %3%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nRequested Fields: %3%n |
0xB00032E7 | Det blev ikke forsøgt at oprette en post-logonforbindelse.%n%nResultat: %1%nÅrsag: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032E8 | Det blev forsøgt at oprette en post-logonforbindelse.%n%nResultat: %1%nGrænseflade-GUID: %2%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%n |
0xB00032E9 | Forsøget på oprettelse af en post-logonforbindelse er fuldført.%n%nResultat af netværksforbindelsesforsøg: %1%nÅrsag: %2%nGrænseflade-GUID: %3%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%n |
0xB0003C8C | Netværkskortet er blevet frakoblet.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1 |
The network adapter has been unplugged.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1 |
0xB0003C8D | Netværkskortet er blevet tilsluttet.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1 |
The network adapter has been connected.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1 |
0xB0003C8E | Profilen blev anvendt på netværkskortet.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tProfiltype: %3%n%tProfilindhold: %4 |
The profile was applied on the network adapter.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tProfile Type: %3%n%tProfile Content: %4 |
0xB0003C8F | 802.1X-godkendelse for traditionelt netværk blev startet.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tForbindelses-id: %3 |
Wired 802.1X Authentication was started.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tConnection ID: %3 |
0xB0003C90 | 802.1X-godkendelse for traditionelt netværk blev genstartet.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tForbindelses-id: %3%n%tÅrsag til genstart: %4 |
Wired 802.1X Authentication was restarted.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tConnection ID: %3%n%tRestart Reason: %4 |
0xB0003C91 | 802.1X-godkendelse for traditionelt netværk blev gennemført.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tPeer-adresse: %3%n%tLokal adresse: %4%n%tForbindelses-id: %5%n%tIdentitet: %6%n%tBruger: %7%n%tDomæne: %8%n%tÅrsag: %9%n%tÅrsagstekst: %10%n%tFejlkode: %11 |
Wired 802.1X Authentication succeeded.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tPeer Address: %3%n%tLocal Address: %4%n%tConnection ID: %5%n%tIdentity: %6%n%tUser: %7%n%tDomain: %8%n%tReason: %9%n%tReason Text: %10%n%tError Code: %11 |
0xB0003C92 | Netværksgodkendelsesforsøg er blevet stoppet midlertidigt på dette netværkskort.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tÅrsagskode: %3%n%tLængde på blokeringstimer (sekunder): %4 |
Network authentication attempts have been temporarily suspended on this network adapter.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tReason Code: %3%n%tLength of block timer (seconds): %4 |
0xB0003C93 | Netværksgodkendelsesforsøg er fortsat på dette netværkskort.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1 |
Network authentication attempts have been resumed on this network adapter.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1 |
0xB0003C94 | En tilstand er blevet ændret for en NDIS-port på dette netværkskort.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tNDIS-kontroltilstand: %3%n%tNDIS-godkendelsestilstand: %4 |
There has been an NDIS Port state change on this network adapter.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tNDIS Control State: %3%n%tNDIS Auth State: %4 |
0xB0003C95 | Netværkskortet driftstilstand blev identificeret.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tTjenestetilstand: %3 |
The operational state on the network adapter was identified.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tService State: %3 |
0xB0003C96 | Et netværkskort blev føjet til systemet.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1 |
A network adapter was added to the system.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1 |
0xB0003C97 | Tjenesten Automatisk konfiguration af 802.3-netværk er i kørselstilstand. |
The Wired AutoConfig service entered the running state. |
0xB0003C98 | Tjenesten Automatisk konfiguration af 802.3-netværk er i stoppet tilstand. |
The Wired AutoConfig service entered the stopped state. |
0xB0003C99 | Et netværkskort blev fjernet fra systemet.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1 |
A network adapter was removed from the system.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1 |
0xB0003C9A | 802.1X-godkendelse for traditionelt netværk mislykkedes.%n%n%tNetværkskort: %2%n%tGrænseflade-GUID: %1%n%tPeer-adresse: %3%n%tLokal adresse: %4%n%tForbindelses-id: %5%n%tIdentitet: %6%n%tBruger: %7%n%tDomæne: %8%n%tÅrsag: %9%n%tÅrsagstekst: %10%n%tFejlkode: %11 |
Wired 802.1X Authentication failed.%n%n%tNetwork Adapter: %2%n%tInterface GUID: %1%n%tPeer Address: %3%n%tLocal Address: %4%n%tConnection ID: %5%n%tIdentity: %6%n%tUser: %7%n%tDomain: %8%n%tReason: %9%n%tReason Text: %10%n%tError Code: %11 |
0xB0003C9B | Tjenesten Automatisk konfiguration af 802.3-netværk starter. |
The Wired AutoConfig service is starting. |
0xB0003C9C | Tjenesten Automatisk konfiguration af 802.3-netværk standser. |
The Wired AutoConfig service is stopping. |
0xB0004E21 | Der er ingen interaktiv konsolsession til at sende brugergrænsefladeanmodninger |
No interactive console session to send UI request |
0xB0004E22 | ACM: Følgende fejl opstod for IntfCompleteTimely: %1 |
ACM: IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB0004E23 | Der er ingen tilgængelige forbindelser |
There are no available connections |
0xB0004E24 | MSM kunne ikke initialisere grænsefladen. Fejl %1. |
MSM failed to initialize the interface, error %1. |
0xB0004E25 | Profilen blev ikke indlæst. Fejl %1. |
Failed to load profile, error %1. |
0xB0004E26 | Der blev ikke fundet nogen profil i databasen. Fejl %1 |
No profile found in db, error %1 |
0xB0004E27 | ACM: Brugergrænsefladeanmodningen kunne ikke sendes. |
ACM: UI request could not be sent. |
0xB0004E28 | Følgende fejl opstod for IntfCompletePlap: %1. |
IntfCompletePlap failed, error %1. |
0xB0004E29 | Grænsefladen har ikke nogen tilgængelige netværk |
Interface does not have any available networks |
0xB0004E2A | Tilstanden for netværkskortet %1 er ugyldig. |
Invalid state of the adapter %1. |
0xB0004E2B | Medieforbindelsen er afbrudt. Der kan ikke foretages Enkeltlogon |
Media is disconnected, SSO can't be done |
0xB0004E2C | Der kunne ikke skiftes til PLAP-kørselstilstand. Fejl %1 |
Failed to make the PLAP runtime state , error %1 |
0xB0004E2D | Der kunne ikke foretages en kørselstilstand i tide. Fejl %1. |
Failed to make the timely runtime state , error %1. |
0xB0004E2E | Grænsefladen har ikke nogen profil |
Interface does not have a profile |
0xB0004E2F | Følgende fejl opstod for OneXSetEapUserData: %1. |
OneXSetEapUserData failed, error %1. |
0xB0004E30 | Følgende fejl opstod for AcmQueryUserDataProperties: %1. |
AcmQueryUserDataProperties failed, error %1. |
0xB0004E31 | Følgende fejl opstod for Dot3AcmQueryUserDataByGuid %1. |
Dot3AcmQueryUserDataByGuid failed, error %1. |
0xB0004E32 | Følgende fejl opstod for DsRoleGetPrimaryDomainInformation %1 |
DsRoleGetPrimaryDomainInformation failed, error %1 |
0xB0004E33 | Netværkskortet er tilsluttet, og der er en gyldig IP-adresse |
Adapter is connected , we have a valid IP |
0xB0004E34 | Der returneres, da der ikke er tid til at vente på DC-forbindelse |
Don't have time to wait for DC connectivity. Returning now |
0xB0004E35 | Venter på DC-forbindelse |
Waiting for DC connectivity |
0xB0004E36 | Der blev ventet på ændring af en IP-adresse |
Wait for ip address change successfully completed |
0xB0004E38 | Der opstod en timeout, mens der blev ventet på ændring af en IP-adresse |
Wait for ip address change timed out |
0xB0004E39 | Der opstod fejl under venten på ændring af IP-adressen (%1) |
Wait for ip address change failed with error (%1) |
0xB0004E3A | Venter på besked om ændring af IP-adresse |
Waiting for ip address change notification |
0xB0004E3C | Vent på 1x-fuldførelse blev fuldført |
Wait for 1x completion successfully completed |
0xB0004E3D | Der returneres, da netværkskortet ikke er tilsluttet. |
Adapter not connected. Returning now. |
0xB0004E3E | 1x blev fuldført, men med fejl %1 |
1x completed with a failure %1 |
0xB0004E3F | Der opstod fejl i Vent på 1x-fuldførelse med returkoden (%1) |
Wait for 1x completion failed with return code (%1) |
0xB0004E40 | Der opstod en timeout for Vent på 1x-fuldførelse |
Wait for 1x completion timed out |
0xB0004E41 | Der returneres, da IntfDoTimely tog længere tid, end timeouten tillader. |
IntfDoTimely took longer than our timeout allows. Returning now |
0xB0004E42 | IntfDoTimely blev fuldført |
IntfDoTimely completed successfully |
0xB0004E43 | Følgende fejl opstod for IntfDoTimely %1 |
IntfDoTimely failed, error %1 |
0xB0004E44 | Der blev ikke fundet nogen TIMELY-profiler. Timely-behandlingen fuldføres |
No TIMELY profiles were found. Completing the timely processing |
0xB0004E45 | Timely1x - Interface %1, profile %3 - Start %4, Stop %5 |
Timely1x - Interface %1, profile %3 - Start %4, Stop %5 |
0xB0004E46 | Følgende fejl opstod for FindTimelyIntfAndProfile: %1 |
FindTimelyIntfAndProfile failed, error %1 |
0xB0005209 | Følgende fejl opstod for DeviceLayerOpenHandle: %1 |
DeviceLayerOpenHandle failed, Error %1 |
0xB000520A | DeviceLayerQueryOID lykkedes ikke for %1, OID %3 |
DeviceLayerQueryOID failed %1, OID %3 |
0xB000520B | DeviceLayerSetOID lykkedes ikke for %1, OID %3 |
DeviceLayerSetOID failed %1, OID %3 |
0xB000520C | Følgende fejl opstod for DeviceLayerSendPacket: %1 |
DeviceLayerSendPacket failed, %1 |
0xB000520D | Følgende fejl opstod for DeviceLayerReceivePacket: %1 |
DeviceLayerReceivePacket failed, %1 |
0xB000520E | Pakken springes over, da den kun er på %4 byte |
Packet only %4 bytes, skipped |
0xB000520F | Pakken springes over, da pakketypen er ugyldig %4 |
Invalid packet type %4, skipped |
0xB0005210 | Læseanmodningen blev annulleret |
The read request was cancelled |
0xB0005211 | Der opstod fejl under modtagelse af data: %1 |
Receiving data error %1 |
0xB0005212 | Pakken blev sprunget over på grund af følgende fejl: %1 |
Packet skipped, error %1 |
0xB0005213 | Der opstod fejl under afsendelse af data: %1 |
Send data failed, error %1 |
0xB0005214 | Grænseflade (%4): pAcmConnectionProgress lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmConnectionProgress failed %1 |
0xB0005215 | Grænseflade (%4): pAcmQueryUserData lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmQueryUserData failed %1 |
0xB0005216 | Grænseflade (%4): pAcmSetMsmProfile lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmSetMsmProfile failed %1 |
0xB0005217 | Grænseflade (%4): pAcmSetUserData lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmSetUserData failed %1 |
0xB0005218 | Grænseflade (%4): pAcmMsmNotify lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmMsmNotify failed %1 |
0xB0005219 | Grænseflade (%4): pAcmMediaChange lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmMediaChange failed, error %1 |
0xB000521A | Grænseflade (%4): pAcmUIRequest lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmUIRequest failed %1 |
0xB000521B | Grænseflade (%4): pAcmConnectionCompletionRoutine lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): pAcmConnectionCompletionRoutine failed %1 |
0xB000521C | Grænseflade (%1): Tilstandsovergang %3 -- %4 |
Interface(%1): State Transition %3 -- %4 |
0xB000521D | Grænseflade (%4): Modtog AuthNotStarted-resultat fra 1x |
Interface(%4): Received AuthNotStarted result from 1x |
0xB000521E | Grænseflade (%4): Modtog AuthInvalid-resultat fra 1x |
Interface(%4): Received AuthInvalid result from 1x |
0xB000521F | Grænseflade (%1): Start behandling af hændelse: (%3) |
Interface(%1): Start processing event: (%3) |
0xB0005220 | Grænseflade (%1): Fuldførte behandling af hændelse: (%3) |
Interface(%1): Completed processing event: (%3) |
0xB0005221 | Grænseflade (%4): StartOneXAuth lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): StartOneXAuth failed %1 |
0xB0005222 | Grænseflade (%4): SendOneXPacket lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): SendOneXPacket failed %1 |
0xB0005223 | Grænseflade(%4): Der opstod en timeout for 802.1x-godkendelse |
Interface(%4): TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005224 | Grænseflade (%4): Der opstod ikke en timeout for 802.1x-godkendelse. Næste timer om %3 msec |
Interface(%4): NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %3 msec |
0xB0005225 | Grænseflade (%4): DeviceLayerGetCurrentMediaState lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): DeviceLayerGetCurrentMediaState failed %1 |
0xB0005226 | Der findes ingen 1X-porte. Den modtagede pakke ignoreres |
No 1X port exists. Ignoring the packet received |
0xB0005227 | Grænseflade (%1): Angiv SWITCH MAC-adressen til %2 |
Interface(%1): Set the SWITCH MAC address to %2 |
0xB0005228 | Grænseflade (%4): OpenDeviceHandle lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): OpenDeviceHandle failed %1 |
0xB0005229 | Grænseflade (%1): Start behandling af hændelse (%3) |
Interface(%1): Start processing event (%3) |
0xB000522A | Grænseflade (%1): Der opstod fejl for ProcessDot3MsmEvent: Dot3MsmPerformStateMachineProcessing (%4), Hændelse=%3 |
Interface(%1): ProcessDot3MsmEvent: Dot3MsmPerformStateMachineProcessing FAILed (%4), Event=%3 |
0xB000522B | Grænseflade (%1): Fuldførte behandling af hændelse (%3) |
Interface(%1): Completed processing event (%3) |
0xB000522C | Initialiseringen af en ny grænseflade med id = %1 og navnet = %2 er fuldført |
Finished initializing a new interface with id = %1 and friendly name = %2 |
0xB000522D | Dot3MsmInit lykkedes ikke for %1 |
Dot3MsmInit failed %1 |
0xB000522E | Dot3MSMInitAdapter lykkedes ikke for %1 |
Dot3MSMInitAdapter failed %1 |
0xB000522F | Den oprindelige anmodning %1 blev ikke fortolket |
Failed to parse original request %1 |
0xB0005230 | Brugergrænsefladesvaret %1 blev ikke fortolket |
Failed to parse UI Response %1 |
0xB0005231 | Grænseflade (%4): OneXUIResponse lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): OneXUIResponse failed %1 |
0xB0005232 | Grænseflade (%4): Dot3MsmQueryPendingUIRequest lykkedes ikke for %1 |
Interface(%4): Dot3MsmQueryPendingUIRequest failed %1 |
0xB0005233 | OneXValidateProfile lykkedes ikke for %1 |
OneXValidateProfile failed %1 |
0xD0000001 | Forbindelsen er afbrudt |
Disconnected |
0xD0000002 | Opretter forbindelse |
Connecting |
0xD0000003 | Forbindelsen er oprettet |
Connected |
0xD0000004 | ConnectionFailure |
ConnectionFailure |
0xD0000005 | Godkender |
Authenticating |
0xD0000007 | AuthenticationFailed |
AuthenticationFailed |
0xD0000008 | AuthenticaorNotFound |
AuthenticaorNotFound |
0xD0000009 | OneXDisabled |
OneXDisabled |
0xD000000A | Mislykket |
Failure |
0xD000000B | Local:UCT |
Local:UCT |
0xD000000C | Local:Connect |
Local:Connect |
0xD000000D | Local:Disconnect |
Local:Disconnect |
0xD000000E | Local:MediaConnect |
Local:MediaConnect |
0xD000000F | Local:MediaDisconnect |
Local:MediaDisconnect |
0xD0000010 | Local:ConnectTimeout |
Local:ConnectTimeout |
0xD0000011 | Local:AuthInProgress |
Local:AuthInProgress |
0xD0000012 | Local:AuthRestarted |
Local:AuthRestarted |
0xD0000013 | Local:AuthSuccess |
Local:AuthSuccess |
0xD0000014 | Local:AuthFailure |
Local:AuthFailure |
0xD0000015 | Local:PeerNotFoundOneXEnforced |
Local:PeerNotFoundOneXEnforced |
0xD0000016 | Local:PeerNotFoundOneXNotEnforced |
Local:PeerNotFoundOneXNotEnforced |
0xD0000017 | Local:OneXDisabledNotEnforced |
Local:OneXDisabledNotEnforced |
0xD0000018 | Local:OneXDisabledEnforced |
Local:OneXDisabledEnforced |
0xD0000019 | Local:OneXEnabled |
Local:OneXEnabled |
0xD000001A | Local:OneXOuterTimerExpired |
Local:OneXOuterTimerExpired |
0xD000001B | Local:OneXReAuthenticate |
Local:OneXReAuthenticate |
0xD000001C | Local:SetRuntimeState |
Local:SetRuntimeState |
0xD000001D | Global:Connect |
Global:Connect |
0xD000001E | Global:Disconnect |
Global:Disconnect |
0xD000001F | Global:MediaConnect |
Global:MediaConnect |
0xD0000020 | Global:MediaDisconnect |
Global:MediaDisconnect |
0xD0000021 | Global:OneXResult |
Global:OneXResult |
0xD0000022 | Global:Timeout |
Global:Timeout |
0xD0000023 | Global:ReAuthenticate |
Global:ReAuthenticate |
0xD0000024 | Global:SetRuntimeState |
Global:SetRuntimeState |
0xD0000025 | Grænseflade |
Interface |
0xD0000026 | Gruppepolitik |
Group Policy |
0xD0000027 | Standard |
Default |
0xD0000028 | Styret |
Controlled |
0xD0000029 | Ikke-styret |
UnControlled |
0xD000002A | Godkendt |
Authorized |
0xD000002B | Ikke-godkendt |
UnAuthorized |
0xD000002C | Deaktiveret |
Disabled |
0xD000002D | Aktiveret |
Enabled |
0xD000002E | Handlingskriterierne blev ikke opfyldt. |
The operational criteria were not met. |
0xD000002F | Handlingskriterierne blev opfyldt. |
The operational criteria were met. |
0xD0000030 | Computeren fik ikke forbindelse til et domæne. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000031 | Ethernet-kablet er ikke tilsluttet. |
The Ethernet cable is not plugged in. |
0xD0000032 | Den konfigurerede EAP-metode understøtter ikke Enkeltlogon-handlinger. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD0000033 | Den konfigurerede EAP-metode har konstateret, at profilen ikke kan foretage præ-logon. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD0000034 | Der er opstået en ikke-specificeret EAP-fejl. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000035 | Der findes ikke nogen chipkortlæser |
Smart card Reader not present |
0xD0000036 | Der findes ikke noget chipkort |
No Smard card present |
0xD0000037 | Gennemført |
Success |
0xD000003B | Gennemført. |
Success. |
0xD000003C | Der blev ikke oprettet en netværksforbindelse inden for den tildelte tid. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD000003D | Der blev ikke oprettet en netværksforbindelse. |
Failed to establish a network connection. |
0xD000003E | Der blev ikke oprettet kontakt til en domænecontroller inden for den tildelte tid. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD000003F | Der blev ikke oprettet kontakt til en domænecontroller og hentet en TCP/IP-adresse inden for den tildelte tid. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000041 | Der er ingen post-logon-netværksprofiler. |
There are no post-logon network profiles. |