File name: | comdlg32.dll.mui |
Size: | 59392 byte |
MD5: | 34f8d81292ad25faf2af30f73739fb34 |
SHA1: | 4986550a8b097e3d3bc13888bf8ddac99ddf42ca |
SHA256: | d186cc13dfffb744b567b436ce06bb3b9732233186ecf2ffd16cd47da3104ba7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovenian | English |
---|---|---|
256 | Datoteka že obstaja | File Exists |
257 | %1 že obstaja. Ali jo želite zamenjati? |
%1 already exists. Do you want to replace it? |
258 | Izhod | Exiting |
259 | Ali res želite končati program? | Do you really want to exit? |
368 | S&hrani v: | Save &in: |
369 | &Shrani | &Save |
370 | &Odpri | &Open |
371 | Na&tisni | |
372 | Prekliči | Cancel |
384 | Odpri | Open |
385 | Shranjevanje kot | Save As |
386 | &Vrsta datoteke: | Save file as &type: |
387 | Pogon %1!c!: ne obstaja. Preverite pogon in poskusite znova. |
Drive %1!c!: does not exist. Check the drive and try again. |
388 | S pogona %1!c!: ni mogoče brati. Preverite, ali je v pogonu disk, ki je formatiran, in brez napak. | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. |
391 | %1 Datoteke ni mogoče najti. Preverite ime datoteke in poskusite znova. |
%1 File not found. Check the file name and try again. |
392 | %1 Pot ne obstaja. Preverite pot in poskusite znova. |
%1 Path does not exist. Check the path and try again. |
393 | %1 Ime datoteke ni veljavno. |
%1 The file name is not valid. |
394 | %1 Ta datoteka je že v uporabi. Vnesite novo ime datoteke, ali pa zaprite datoteko, ki je odprta v drugem programu. |
%1 This file is in use. Enter a new name or close the file that’s open in another program. |
395 | %1 Dostop do te datoteke ni mogoč. Preverite varnostne pravice prek omrežnega pogona. |
%1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
396 | %1 Ta datoteka je samo za branje. Prosimo, poskusite znova z drugim imenom datoteke. |
%1 This file is set to read-only. Try again with a different file name. |
398 | %1 To ime datoteke lahko uporablja le program Windows. Izberite drugo ime in poskusite znova. |
%1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
399 | Disk v pogonu %1!c!: je zaščiten pred pisanjem. Na tak disk ne morete shranjevati datotek. |
Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
400 | To mesto na disku v pogonu %1!c!: je polno. Izberite drugo mesto in poskusite znova. |
This location on disk %1!c!: is full. Choose another location and try again. |
401 | %1 ni mogoče odpreti. Največje število datotek je že odprtih. Če želite odpreti to datoteko, zaprite kakšen program ali datoteko. |
Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
402 | %1 Ta datoteka ne obstaja. Ali jo želite ustvariti? |
%1 This file doesn’t exist. Create the file? |
403 | %1 Nimate dovoljenja za spreminjanje datotek na tem omrežnem mestu. Za dovoljenje se obrnite na skrbnika omrežja. |
%1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
405 | Omrežje se ne odziva. | The network is not responding. |
406 | %1 Nimate dovoljenja za odpiranje te datoteke. Za dovoljenje se obrnite na lastnika datoteke ali na skrbnika sistema. |
%1 You don’t have permission to open this file. Contact the file owner or an administrator to obtain permission. |
407 | %1 Nimate dovoljenja za odpiranje tega mesta. Za dovoljenje se obrnite na lastnika mesta ali na skrbnika sistema. |
%1 You don’t have permission to open this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
408 | Windows ne more brati z diska v pogonu %1!c!:. Prepričajte se, da so vrata pogona zaprta ter da je v pogonu pravi podatkovni disk. | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. |
409 | Omrežje ... | Network... |
410 | Omre&žje ... | Net&work... |
411 | Več datotek ima ime »%1«. Izberite eno s seznama. |
More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
413 | Najprej vključite mapo v knjižnico, če želite shranjevati tukaj. | To save here, you must first include a folder in the library. |
414 | S tega mesta ni mogoče odpreti več predmetov hkrati. Poskusite izbrati en sam predmet. | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. |
415 | Več predmetov lahko izberete le, če se vsi nahajajo v isti mapi. | You can choose multiple items only if they are all located in the same folder. |
418 | I&me predmeta: | Object &name: |
419 | Predmeti &vrste: | Objects of &type: |
420 | Na to mesto ni mogoče shranjevati. Prosimo, izberite drugo mesto. | You can’t save here. Please choose another location. |
422 | »%s« ni več na voljo. Zaprite pogovorno okno z lastnostmi in izberite drug tiskalnik. | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. |
423 | %1 Nimate dovoljenja za shranjevanje na to mesto. Za dovoljenje se obrnite na skrbnika. Ali želite namesto tega shraniti v mapo %2? |
%1 You don’t have permission to save in this location. Contact the administrator to obtain permission. Would you like to save in the %2 folder instead? |
424 | %1 Pot je predolga. Poskusite s krajšim imenom. |
%1 The path is too long. Try a shorter name. |
425 | %1 Omrežne poti ni bilo mogoče najti. |
%1 The network path could not be found. |
427 | &Samo za branje | Open as &read-only |
428 | Odpri &za pisanje | Open for &write |
429 | Pri&kaži prejšnje različice | Show &previous versions |
430 | Datoteke ni mogoče shraniti v %1, ker ni dovolj prostora. Sprostite nekaj prostora in poskusite znova, ali pa poskusite shraniti na drugo mesto. | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. |
431 | To datoteko ste poskusili shraniti na mesto, ki ne obstaja. Mesto, kamor želite datoteko shraniti, vnesite v pravilni obliki, kot je D:\datoteke\. | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. |
432 | Vrsta da&totek: | Files of &type: |
433 | Ime datotek&e: | File &name: |
434 | Na to mesto ne morete shranjevati | You can’t save in this location |
435 | Potrditev shranjevanja kot | Confirm Save As |
436 | Odprite datoteko | Open File |
437 | Tega mesta ne morete odpreti s tem programom. Poskusite z drugim mestom. |
You can’t open this location using this program. Please try a different location. |
438 | Mapa: | Folder: |
439 | Izberite mapo | Select Folder |
440 | %1 Ime mape ni veljavno. |
%1 The folder name is not valid. |
441 | Ali želite shranjeno iskanje %1 zamenjati z datoteko? | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? |
442 | ; | ; |
443 | Izbrali ste knjižnico. Namesto tega raje izberite mapo. | You’ve selected a library. Please choose a folder instead. |
444 | Osebno | Personal |
445 | Lastništvo datoteke | File ownership |
446 | Služba (%1) | Work (%1) |
447 | Službenih datotek ne morete shranjevati na to mesto. Izberite drugo mesto ali spremenite datoteko v osebno. | You can’t save Work files here. Please choose another location, or change the file to Personal. |
448 | Osebnih datotek ne morete shranjevati na to mesto. Izberite drugo mesto ali spremenite datoteko v službeno. | You can’t save Personal files here. Please choose another location, or change the file to Work. |
449 | Ne morete shranjevati na mesto »%s«. Izberite drugo mesto. | You can’t save to '%s'. Please choose another location. |
450 | Shrani službeno zaščiteno datoteko | Save work protected file |
451 | Shrani kot službeno zaščiteno | Save as work protected |
452 | Shrani kot službeno zaščiteno V vaši organizaciji dovolijo, da se službeno zaščitene datoteke odpirajo le v računalnikih, v katerih se izvaja najnovejša različica sistema Windows. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
453 | Shrani kot službeno zaščiteno V vaši organizaciji dovolijo, da se službeno zaščitene datoteke odpirajo le v tem računalniku. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on this PC. |
454 | Shrani kot osebno V vaši organizaciji lahko spremembo izsledijo, prav tako si lahko drugi ogledajo vsebino datoteke. |
Save as personal Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
455 | Shrani na drugo mesto | Save to a different location |
456 | Službeno zaščiteno datoteko poskušate shraniti na izmenljivi pogon. | You're trying to save a work protected file to a removable drive. |
457 | Službeno datoteko poskušate shraniti na izmenljiv pogon. Upoštevajte, da je mogoče službene datoteke odpreti samo v računalnikih z nameščeno posodobitvijo sistema Windows 10 za ustvarjalce ali novejšo. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
458 | Pravilnik vaše organizacije za zaščito vsebine omogoča, da to shranite samo kot službeno datoteko. Upoštevajte, da je mogoče službene datoteke odpreti samo v računalnikih z nameščeno posodobitvijo sistema Windows 10 za ustvarjalce ali novejšo. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
459 | Ali želite shraniti to službeno zaščiteno datoteko kot osebno? V vaši organizaciji lahko spremembo izsledijo, prav tako si lahko drugi ogledajo vsebino datoteke. Upoštevajte, da je mogoče službeno zaščitene datoteke odpreti samo v računalnikih, v katerih se izvaja najnovejša različica sistema Windows. |
Do you want to save this work protected file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Note that work protected files can only be opened by PCs running the latest version of Windows. |
460 | Službeno datoteko poskušate shraniti na izmenljivi pogon. Upoštevajte, da je službene datoteke mogoče odpreti le v tem računalniku. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened on this PC. |
461 | Pravilnik o zaščiti vsebin v vaši organizaciji omogoča, da lahko to vsebino shranite le kot službeno datoteko. Upoštevajte, da je službene datoteke mogoče odpreti le v tem računalniku. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened on this PC. |
462 | Če želite to službeno datoteko odpreti v drugi napravi, jo morate shraniti kot osebno. V vaši organizaciji lahko spremembo izsledijo, prav tako si lahko drugi ogledajo vsebino datoteke. Ali želite datoteko shraniti kot osebno? |
To open this work file on another device, it needs to be saved as personal. Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Do you want to save the file as personal? |
464 | Shranite osebno datoteko kot službeno zaščiteno | Save personal file as work protected |
465 | Shranjevanje blokira IT | Saving blocked by IT |
466 | Službeno zaščiteno datoteko poskušate shraniti na osebno mesto. | You're trying to save a work protected file to a personal location. |
467 | Osebnih datotek ne morete shranjevati na službeno zaščiteno mesto. | You can't save personal files to a work protected location. |
468 | V vaši organizaciji ne dovolijo shranjevanja te datoteke na to mesto. | Your organization doesn't allow you to save this file here. |
469 | Službeno zaščiteno datoteko poskušate shraniti na osebno mesto za shranjevanje. Ali želite to službeno datoteko shraniti kot osebno? V vaši organizaciji lahko spremembo izsledijo, prav tako si lahko drugi ogledajo vsebino datoteke. | You're trying to save a work protected file to a personal storage location. Do you want to save this work file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
470 | Tukaj ne morete shranjevati osebnih datotek. Ali želite to osebno datoteko shraniti kot službeno zaščiteno? | You can’t save personal files here. Do you want to save this personal file as work protected? |
702 | V nadrejeno mapo | Up One Level |
703 | Ustvari novo mapo | Create New Folder |
704 | Seznam | List |
705 | Podrobnosti | Details |
711 | Meni »Pogled« | View Menu |
712 | Pojdi v zadnjo obiskano mapo | Go To Last Folder Visited |
713 | Naprej | Forward |
768 | FileOpen | FileOpen |
769 | FileSave | FileSave |
770 | ExitChanges | ExitChanges |
771 | ChooseColor | ChooseColor |
772 | FindText | FindText |
773 | ReplaceText | ReplaceText |
774 | FormatChar | FormatChar |
775 | FontInfo | FontInfo |
776 | PrintDlg | PrintDlg |
777 | PrintSetupDlg | PrintSetupDlg |
778 | MultiFileOpen | MultiFileOpen |
779 | &Prebrskaj mape | &Browse Folders |
780 | Skrij mape | Hide Folders |
781 | ChooseColorFlipped | ChooseColorFlipped |
900 | Ime | Name |
901 | Vrstni red | Order |
902 | Neimenovano | Untitled |
1037 | Zapri | Close |
1040 | Črna | Black |
1041 | Kostanjeva | Maroon |
1042 | Zelena | Green |
1043 | Olivna | Olive |
1044 | Mornarsko modra | Navy |
1045 | Purpurna | Purple |
1046 | Zeleno-modra | Teal |
1047 | Siva | Gray |
1048 | Svetlo siva | Silver |
1049 | Rdeča | Red |
1050 | Rumeno-zelena | Lime |
1051 | Rumena | Yellow |
1052 | Modra | Blue |
1053 | Rožnata | Fuchsia |
1054 | Akvamarin | Aqua |
1055 | Bela | White |
1056 | Po meri | Custom |
1072 | Visoko | High |
1073 | Srednje | Medium |
1074 | Nizko | Low |
1075 | Osnutek | Draft |
1088 | Tiskalnik: | Printer: |
1089 | Sistemski tiskalnik ( | System Printer ( |
1090 | na | on |
1091 | (trenutno %s) | (currently %s) |
1098 | Velikost mora biti izražena s številko. | Size must be a number. |
1099 | Velikost v pikah mora biti med %d in %d. | Size must be between %d and %d points. |
1100 | Pisava na zaslonu je le približek prave pisave. Za tiskanje bo uporabljena najbolj podobna pisava. | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. |
1101 | To je pisava TrueType. Ista pisava bo uporabljena za tiskanje in za prikaz na zaslonu. | This is a TrueType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1103 | To je zaslonska pisava. Za tiskanje bo uporabljena najbolj podobna pisava tiskalnika. | This is a screen font. The closest matching printer font will be used for printing. |
1104 | Ta vrednost ni znotraj dovoljenega obsega. Vnesite število med %u in %u. |
This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
1105 | Vrednost »od« ne more biti večja od vrednosti »do«. | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. |
1106 | Vrednost »od« ne more biti 0 in mora biti pozitivna. | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. |
1107 | Vrednost »do« ne more biti 0 in mora biti pozitivna. | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. |
1108 | Robovi se prekrivajo ali pa niso na listu papirja. Vnesite nove velikosti robov. |
The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
1109 | Število kopij ne more biti 0 in mora biti pozitivno. | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. |
1110 | Ta tiskalnik ne podpira toliko kopij. Število kopij bo nastavljeno na največje tiskalnikovo število, ki je %u. |
This printer cannot support this many copies. Number of copies will be set to printer maximum of %u. |
1111 | Napaka pri tiskanju | Printing Error |
1113 | Tiskalnika ni bilo mogoče najti. | The printer could not be found. |
1114 | Na voljo ni dovolj pomnilnika, da bi bilo mogoče dokončati operacijo. | There is not enough memory for this operation. |
1115 | Med operacijo je prišlo do napake. | An error occurred during this operation. |
1116 | Neznan gonilnik tiskalnika. Preverite, ali je na »%s« nameščen gonilnik. |
Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
1117 | Obseg strani je neveljaven. Vnesite vrednost med %u in %u. |
The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
1118 | Vnesli ste preveč obsegov strani. Največje število obsegov je: %u. | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. |
1119 | Zapis obsega strani ni veljaven. Vnesite eno številko strani ali en obseg. Primer: 5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter either a single page number or a single page range. For example, 5-12. |
1120 | Zapis obsega strani ni veljaven. Vnesite številke strani in/ali obsege strani, ločene z vejicami, na primer: 1,3,5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
1121 | Preden boste lahko izvajali s tiskanjem povezana opravila, npr. nastavljanje strani ali tiskanje dokumenta, morate namestiti tiskalnik. Ali želite namestiti tiskalnik zdaj? | Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing a document, you need to install a printer. Do you want to install a printer now? |
1123 | Preden boste lahko tiskali, morate izbrati tiskalnik. Če morate tiskalnik namestiti, dvokliknite ikono »Dodaj tiskalnik« ali pa na kartici »Splošno« v tem pogovornem oknu kliknite gumb »Najdi tiskalnik«. |
Before you can print, you need to select a printer. If you need to install a printer, either double-click the Add Printer icon or click the Find Printer... button located on the General tab of this dialog. |
1124 | Tiskanje | |
1125 | Za uporabo izbranega tiskalnika nimate pravic. Če potrebujete dostop, se obrnite na skrbnika omrežja. | You do not have permission to use the selected printer. If you need access, contact your network administrator. |
1136 | To je pisava OpenType. Ista pisava bo uporabljena za tiskanje in za prikaz na zaslonu. | This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1138 | To je pisava PostScript. Ista pisava bo uporabljena za tiskanje in za prikaz na zaslonu. | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1280 | Pisave | Fonts |
1281 | Vse pisave so skrite. Če želite, da se prikažejo v programu, odprite mapo »Pisave« na nadzorni plošči in kliknite »Nastavitve pisav«. |
All of your fonts are hidden. To show fonts in this program, open Fonts in Control Panel and click Font settings. |
1282 | Pisava s tem imenom ne obstaja. Izberite pisavo na seznamu pisav. |
There is no font with that name. Choose a font from the list of fonts. |
1283 | Ta pisava ni na voljo v tem slogu. Izberite slog na seznamu slogov. |
This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
1284 | Običajno | Regular |
1285 | Krepko | Bold |
1286 | Ležeče | Italic |
1287 | krepko ležeče | Bold Italic |
1288 | (brez) | (none) |
1536 | Pripravljen | Ready |
1537 | Začasno zaustavljen; | Paused; |
1538 | Napaka; | Error; |
1539 | Prišlo bo do brisanja; | Pending deletion; |
1540 | Papir se je zagozdil; | Paper jam; |
1541 | Ni več papirja; | Paper out; |
1542 | Ročno podajanje; | Manual feed; |
1543 | Težave s papirjem; | Paper problem; |
1544 | Ne sprejema podatkov; | Offline; |
1545 | V/I aktiven; | I/O active; |
1546 | Zaseden; | Busy; |
1547 | Tiska; | Printing; |
1548 | Izhodni predal je poln; | Output bin full; |
1549 | Ni na voljo; | Not available; |
1550 | Čaka; | Waiting; |
1551 | Obdeluje; | Processing; |
1552 | Se inicializira; | Initializing; |
1553 | Se ogreva; | Warming up; |
1554 | Zmanjkuje črnila; | Toner low; |
1555 | Ni črnila; | No toner; |
1556 | Premet strani; | Page punt; |
1557 | Poseg uporabnika; | User intervention; |
1558 | Zmanjkalo je pomnilnika; | Out of memory; |
1559 | Odprto ohišje; | Door open; |
1582 | Privzeti tiskalnik; | Default printer; |
1583 | Št. čakajočih dok.: %lu | %lu documents waiting |
1584 | &Vse strani -- %lu | &All %lu pages |
1585 | Robovi (palci) | Margins (inches) |
1586 | Robovi (mm) | Margins (millimeters) |
1587 | " | " |
1588 | mm | mm |
1589 | Samodejna izbira | Automatically Select |
1600 | Splošno | General |
1792 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
1794 | Symbol | Symbol |
1920 | Aaあぁアァ亜宇 | Aaあぁアァ亜宇 |
1921 | 가나다AaBbYyZz | 가나다AaBbYyZz |
1926 | 微软中文软件 | 微软中文软件 |
1928 | 中文字型範例 | 中文字型範例 |
1953 | AaBbΑαΒβ | AaBbΑαΒβ |
1954 | AaBbĞğŞş | AaBbĞğŞş |
1955 | AaBbƠơƯư | AaBbƠơƯư |
1969 | AaBbנסשת | AaBbנסשת |
1970 | AaBbابجدهوز | AaBbابجدهوز |
1971 | AaBbعمنخروكم | AaBbعمنخروكم |
1996 | AaBbБбФф | AaBbБбФф |
2014 | AaBbอักษรไทย | AaBbอักษรไทย |
2030 | AaBbÁáÔô | AaBbÁáÔô |
2047 | AaBbøñý | AaBbøñý |
2063 | माता | माता |
2065 | ਮਾਤਾ | ਮਾਤਾ |
2066 | માતા | માતા |
2068 | அம்மா | அம்மா |
2069 | అమ్మ | అమ్మ |
2070 | ಅಮ್ಮ | ಅಮ್ಮ |
2304 | |Za mapo gor|Nova mapa|Spremeni pogled|Zavrti|| | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| |
2305 | Naslednja pojavitev besedila je bila najdena | Found the next occurrence of text |
2306 | Naslednje pojavitve besedila ni mogoče najti | Unable to find the next occurrence of text |
2307 | Naslednja pojavitev besedila je bila zamenjana | Replaced the next occurrence of text |
2308 | Naslednje pojavitve besedila ni mogoče zamenjati | Unable to replace the next occurrence of text |
2309 | Vse pojavitve besedila so bile zamenjane | Replaced all occurrences of text |
2384 | Zahodni | Western |
2385 | baltski jeziki | Baltic |
2386 | Kitajski (Big5) | Chinese Big5 |
2387 | Kitajski (GB2312) | Chinese GB2312 |
2388 | Srednjeevropski | Central European |
2389 | Grški | Greek |
2390 | Hangulski | Hangul |
2391 | Hangulski(Johab) | Hangul(Johab) |
2392 | cirilski | Cyrillic |
2393 | Japonski | Japanese |
2394 | Turški | Turkish |
2395 | Vietnamski | Vietnamese |
2396 | Arabski | Arabic |
2397 | Hebrejski | Hebrew |
2398 | Tajski | Thai |
2399 | Simbol | Symbol |
2400 | Mac | Mac |
2401 | OEM/DOS | OEM/DOS |
2402 | Drugo | Other |
0x10000031 | Odzivni čas | Response Time |
0x30000001 | Začni | Start |
0x30000002 | Ustavi | Stop |
0x300000C8 | Operacija ComDlg32 | ComDlg32 Operation |
0x300000C9 | ChooseFont Entered | ChooseFont Entered |
0x300000CB | ChooseFont Exited | ChooseFont Exited |
0x300000CC | ChooseFont start building enumerator | ChooseFont start building enumerator |
0x300000CD | ChooseFont finished building enumerator | ChooseFont finished building enumerator |
0x300000CE | ChooseFont create dialog | ChooseFont create dialog |
0x300000CF | ChooseFont start WM_INITDIALOG | ChooseFont start WM_INITDIALOG |
0x300000D0 | ChooseFont end WM_INITDIALOG | ChooseFont end WM_INITDIALOG |
0x300000D1 | ChooseFont get families 1 start | ChooseFont get families 1 start |
0x300000D2 | ChooseFont get families 1 end | ChooseFont get families 1 end |
0x300000D3 | ChooseFont get families 2 start | ChooseFont get families 2 start |
0x300000D4 | ChooseFont get families 2 end | ChooseFont get families 2 end |
0x300000D5 | ChooseFont insert family start | ChooseFont insert family start |
0x300000D6 | ChooseFont insert family end | ChooseFont insert family end |
0x300000D7 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start |
0x300000D8 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end |
0x50000004 | Informacije | Information |
0x7000001F | Skupno pogovorno okno za izbiranje pisave | Font Chooser Common Dialog |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ComDlg32 | Microsoft-Windows-ComDlg32 |
0x90000002 | Debug | Debug |
0x90000003 | Analytical | Analytical |
File Description: | Knjižnica skupnih pogovornih oken |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | comdlg32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. |
Original Filename: | comdlg32.dll.mui |
Product Name: | Operacijski sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x424, 1200 |