File name: | SyncRes.dll.mui |
Size: | 13824 byte |
MD5: | 34f48cd124dc9e2b83b997fdf882e25b |
SHA1: | 8582157aa20428d03362ddf20d75c6602be57f73 |
SHA256: | acc18bc71722bdd39f7faf89f26989e705e79c2f6d2099cfbb7033a460cec6ea |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Traditional) | English |
---|---|---|
1020 | 伺服器 | server |
1024 | 無法從伺服器下載所有記事。您仍然可以在電腦上的 Outlook 或瀏覽器中編輯這些記事,但若在裝置上編輯它們,您的變更將會覆寫伺服器上的記事。 | We can't seem to download all these notes from the server. You can still edit these notes on a PC in Outlook or a browser, but if you edit them on your device your changes will overwrite the notes on the server. |
1026 | 某些收件者未收到此郵件。
主旨: %2!s! 無法傳送給下列收件者: %1!s! 於 %3!s! %4!s! 可能是這些收件者的信箱已滿或電子郵件地址不正確。 |
Some of the recipients didn't get this message.
Subject: %2!s! We couldn't reach these recipients: %1!s! on %3!s! %4!s! The mailbox for these recipients may be full or the email mail address may be incorrect. |
1027 | 您的郵件
收件者: %1!s! 主旨: %2!s! 已在 %3!s! %4!s! 被讀取 |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was read on %3!s! %4!s! |
1028 | 您的郵件
收件者: %1!s! 主旨: %2!s! 已傳送給下列收件者: %1!s! 於 %3!s! %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was delivered to these recipients(s): %1!s! on %3!s! %4!s! |
1029 | 我們無法立即同步。但如需有關此錯誤碼的詳細資訊,請瀏覽 https://answers.microsoft.com。 | We can’t sync right now. But you may be able to find more information about this error code at https://answers.microsoft.com. |
1034 | 未知 | unknown |
1045 | 您的郵件
收件者: %1!s! 主旨: %2!s! 已被刪除,且未在 %3!s! %4!s! 被讀取 |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was deleted without being read on %3!s! %4!s! |
1088 | 無法傳送一或多封電子郵件訊息。我們將於下次同步時再嘗試傳送。若此為緊急郵件,請確認已建立連線,然後點選 [同步]。 | We couldn't send one or more of your email messages. We'll try sending them the next time we sync. If this is urgent, make sure you have a connection, then tap Sync. |
1089 | 無法同步一或多個附件至您的裝置。若要重試,請在電子郵件中標示每個要下載的附件,然後再次同步。 | We couldn't sync one or more attachments to your device. To try this again, mark each attachment for download in your email and sync again. |
1090 | 您的裝置 | your device |
1104 | 主旨: %1!.200s! | Subject: %1!.200s! |
1105 | 開始: %1!s! %2!.200s! | Start: %1!s! %2!.200s! |
1106 | 結束: %1!s! %2!.200s! | End: %1!s! %2!.200s! |
1107 | 歸檔為: %1!.200s! | Filed as: %1!.200s! |
1109 | 寄件者: %1!.200s! | From: %1!.200s! |
1111 | 時間: %1!.200s! | Time: %1!.200s! |
1112 | 接收時間: %1!.200s! | Received: %1!.200s! |
1113 | 傳送時間: %1!.200s! | Sent: %1!.200s! |
1115 | 到期日: %1!.200s! | Due: %1!.200s! |
1117 | 遺失的項目: | Missed Items: |
1118 | 已命名為: %1!.200s! | Named as: %1!.200s! |
1119 | 識別碼: %1!.200s! | ID: %1!.200s! |
1200 | 這可能是因為您的行動裝置已關閉或處於飛航模式。 | This may be because your cellular device is turned off or in airplane mode. |
1201 | 您尚未設定行動數據、WLAN 或 Wi-Fi 數據連線。若要同步資訊,請新增連線。 | You don't have a cellular, WLAN, or Wi-Fi data connection set up. To sync information, add a connection. |
1202 | 您的裝置目前處於飛航模式。 | Your device is in airplane mode. |
1203 | 這可能是因為您的行動數據連線已關閉。 | This may be because your cellular data connections are turned off. |
1204 | 這可能是因為您的行動數據漫遊連線已關閉。 | This may be because your cellular data roaming connection is turned off. |
1205 | 無法與 %1!s! 同步此事件。 | This event couldn't be synced to %1!s!. |
1206 | 無法在 %1!s! 上更新此事件。 | This event couldn't be updated on %1!s!. |
1207 | 無法與%1!s!同步此連絡人。 | This contact couldn't be synced to %1!s!. |
1208 | 無法在%1!s!上更新此連絡人。 | This contact couldn't be updated on %1!s!. |
1209 | 無法與%1!s!同步此工作。 | This task couldn't be synced to %1!s!. |
1210 | 無法在%1!s!上更新此工作。 | This task couldn't be updated on %1!s!. |
1213 | 無法與 %1!s! 同步電子郵件。 | This email couldn't be synced to %1!s!. |
1214 | 無法在 %1!s! 上更新電子郵件。 | This email couldn't be updated on %1!s!. |
1215 | 無法更新此資料夾。 | This folder couldn't be updated. |
2063 | 同步中··· | Syncing... |
2064 | 需要注意您的 %s 帳戶。 | Your %s account requires attention. |
3012 | 您的裝置不支援此伺服器版本。請連絡支援人員或服務供應商。 | Your device doesn't support this server version. Contact your support person or service provider. |
3013 | 您的裝置沒有足夠的記憶體,因此目前無法同步資訊。 | Your device doesn't have enough memory to sync information at the moment. |
3014 | 您的裝置空間不足,無法同步所有資訊。您可以刪除一些裝置上的相片、影片或音樂,然後再試一次。 | There isn't enough space on your device to sync all your information. You can free up some space by deleting some pictures, videos, or music from your device, and try again. |
3016 | 找不到您的伺服器資訊。請先更新然後嘗試重新連線。 | We can't seem to find your server information. Update it and try connecting again. |
3017 | 更新您的密碼,以便同步資訊。 | Update your password so you can sync your information. |
3026 | 您嘗試連線的伺服器不支援 Microsoft Exchange ActiveSync。 | The server you are trying to connect to doesn't support Microsoft Exchange ActiveSync. |
3027 | 您的裝置與 %1!s! 同步時發生問題。若此問題持續發生,請連絡支援人員或服務供應商。 | Your device is having a problem syncing with %1!s!. If this continues, contact a support person or your service provider. |
3028 | 伺服器或您的連線發生問題。請稍後再試一次。 | We're having a problem with the server or your connection. Try again later. |
3029 | 目前無法同步 %1!s!。我們將會繼續嘗試,但如果此非您主要的 Microsoft 帳戶,且持續發生此錯誤,或許可以刪除您的帳戶然後再新增一次。或是先等一會,然後再試一次。 | We can't sync %1!s! at the moment. We'll keep trying, but if this isn’t your primary Microsoft account and you keep getting this error it might help to delete your account and then add it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3031 | 我們目前無法連線,請先等一會,然後再試一次。如果持續發生此錯誤,請確定您的伺服器設定正確。 | We can't connect at the moment. Wait a little while, then try again. If you keep getting this error, make sure your server settings are correct. |
3032 | 更新您的伺服器資訊,然後嘗試重新連線。 | Update your server information and try connecting again. |
3033 | 連線到 %1!s! 時發生問題。請稍後再試一次。 | We're having a problem connecting to %1!s!. Try again later. |
3035 | %1!s! 的設定方式有問題。請連絡支援人員或服務供應商。 | There is a problem with the way %1!s! is set up. Contact a support person or your service provider. |
3037 | 信箱已滿。請清空刪除的項目以釋放更多空間。 | Your mailbox is full. Empty your deleted items to create more space. |
3038 | 目前同步 %1!s! 時發生問題。請先等一會,然後再試一次。 | We're having a problem syncing %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
3039 | 連線到 %1!s! 時發生問題。請連絡支援人員或服務供應商。 | We're having a problem connecting to %1!s!. Contact a support person or your service provider. |
3040 | 您的信箱快滿了。請清空刪除的郵件以釋放更多空間。 | Your mailbox is almost full. Empty your deleted items to create more space. |
3041 | 您的裝置不支援伺服器所需的安全性設定。請連絡支援人員或服務供應商。 | Your device does not support the security settings that the server requires. Contact a support person or your service provider. |
3042 | 同步您的資訊時發生問題。伺服器可能要求您在此帳戶的設定中選取加密連線 (SSL)。 | We're having a problem syncing your information. The server may require you to select an encrypted (SSL) connection in this account's settings. |
3043 | 與此帳戶同步時發生問題。若此問題持續發生,請刪除此帳戶,然後重新新增。 | We're having a problem syncing this account. If this continues, delete this account and then add it again. |
3044 | 您可能需要開始在 PC 上使用郵件、連絡人與行事曆,才能與您的裝置同步此資訊。若此問題持續發生,請連絡支援人員或服務供應商。 | You may need to start using your mail, contacts, and calendar on your PC before you can sync this info to your device. If this issue continues, contact a support person or your service provider. |
3045 | 此使用者沒有可同步的權限。 | The user is not authorized to sync. |
3046 | 無法在您的裝置上新增此帳戶,因為使用此帳戶的裝置數目已達上限。
您可以利用網路嘗試將帳戶從裝置中移除,或連絡帳戶支援人員。 |
We can't add this account to your device because you've already set it up on the maximum number of devices.
You can try removing devices from your account on the web, or contact support for your account. |
3048 | %1!s! 不允許您回覆此郵件。請稍後再試一次,或從您的 PC 傳送。 | %1!s! did not allow you to reply to this message. Try again later, or send it from your PC. |
3049 | %1!s! 傳送此郵件時發生問題。請稍後再試,或從您的 PC 傳送。 | %1!s! had a problem sending this message. Try again later, or send it from your PC. |
3050 | 傳送回覆時發生問題。請稍後再試,或從您的 PC 傳送。 | We had a problem sending your reply. Try again later, or send it from your PC. |
3053 | 無法在您的信箱中找到此項目。請同步您的帳戶,以確定該項目仍存在。 | We couldn't find this item in your mailbox. Sync your account to make sure the item still exists. |
3061 | 您無法透過此帳戶傳送電子郵件。伺服器可能發生問題。請連絡您的伺服器支援人員以深入了解。 | You're not able to send mail from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3063 | 這些電子郵件地址似乎無效。請確定地址正確並再試一次。 | These email addresses don’t seem to work. Make sure the addresses are correct, and try again. |
3064 | 您無法透過此帳戶傳送回覆。伺服器可能發生問題。請連絡您的伺服器支援人員以深入了解。 | You're not able to send a reply from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3067 | 因為附件過大,所以您無法傳送此郵件。 | You won't be able to send this mail because the attachments are too large. |
3068 | 您必須先移除部分收件者才可傳送此電子郵件。 | You’ll need to remove some recipients before you can send this mail. |
3069 | 您無法透過此帳戶傳送電子郵件至如此龐大的通訊群組清單。請移除通訊群組清單並再試一次。 | You can't send mail to a distribution list this large from this account. Remove the distribution list, and try again. |
3378 | 我們目前無法連線到 %1!s!。請確定您有網路連線,然後再試一次。 | We can't connect to %1!s! right now. Make sure you have a connection, then try again. |
3387 | 無法在新資訊到達時同步。請使用不同的排程來下載資訊。 | We're not able to sync new information as it arrives. Try a different schedule for downloading information. |
3396 | 請更新您的裝置日期和時間,然後再次連線。 | Update the date and time on your device and try connecting again. |
3397 | 用於 %1!s! 的憑證似乎有問題。若這不是您的主要 Microsoft 帳戶,請嘗試刪除該帳戶,然後再次新增。否則,請稍後再試一次。 | It looks like there's a problem with the certificate for %1!s!. If this isn’t your primary Microsoft account, try deleting the account, then adding it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3398 | 同步您的電子郵件資料夾時發生問題。請變更同步排程,或減少要同步的電子郵件資料夾數目。 | We're having a problem syncing your email folders. Change your synchronization schedule, or reduce the number of email folders being synced. |
3399 | 您所使用的 Google Apps 帳戶並未設定為與行動裝置同步。在 PC 的網頁瀏覽器中,請移至 Google Apps 帳戶的 [行動裝置] 設定,在 [服務] 設定下啟用 Google Sync,然後嘗試重新同步。 | It looks like you may be using a Google Apps account that is not set up to sync with mobile devices. In your web browser on your PC, go to Mobile settings for your Google Apps account, enable Google Sync under Service settings, and then try to sync again. |
4053 | 行事曆 | Calendar |
4054 | 連絡人 | Contacts |
4055 | 電子郵件 | |
4126 | 工作 | Tasks |
4130 | 您的密碼已過期。請先在網頁上變更,然後回到您裝置的帳戶中更新。 | Your password has expired. First, change it on the web, then come back and update it in your account on the device. |
6009 | 特性類型無效。 | The characteristic type is invalid. |
6010 | 參數值無效。 | The parameter value is invalid. |
6011 | 必須包含 AccountName 參數。 | You must include the AccountName parameter. |
6012 | 必須包含 AccountType 參數。 | You must include the AccountType parameter. |
6013 | 帳戶建立後無法變更 AccountType 參數。 | You can't change the AccountType parameter once the account has been created. |
6014 | 若您正在設定裝置上的主要 Microsoft 帳戶,則您必須設定 AccountType 參數到 WindowsLive。 | If you're setting up the primary Microsoft account on the device, you must set the AccountType parameter to WindowsLive. |
6015 | 您無法設定 Microsoft 帳戶的 Domain 參數。 | You can't set the Domain parameter for Microsoft accounts. |
6016 | 您無法變更裝置上主要 Microsoft 帳戶的 UserName 參數。至於其他帳戶,只要經過同步就無法變更。 | You can never change the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. For any other account, you can't change it once the account has synced. |
6017 | 您必須提供電子郵件地址,以作為裝置上主要 Microsoft 帳戶的 UserName 參數。 | You must provide the email address as the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. |
6018 | UserName 參數中的電子郵件地址不是有效的 Microsoft 帳戶。 | That email address in the UserName parameter isn't a valid Microsoft account. |
6019 | 您無法從裝置刪除主要 Microsoft 帳戶。 | You can never delete the primary Microsoft account from the device. |
6020 | 您無法刪除伺服器支援的內容類型,例如: 連絡人、行事曆、郵件、工作和簡訊。 | You can't delete content types that are supported by the server, such as Contacts, Calendar, Mail, Tasks, and SMS. |
6021 | 您無法在裝置上停用主要 Microsoft 帳戶中的連絡人或行事曆。 | You can't disable Contacts or Calendars from the primary Microsoft account on the device. |
6022 | 除非一併啟用 [連絡人],否則您無法啟用摘要。 | You can't enable feeds unless you've also enabled Contacts. |
6023 | 很抱歉,系統無法儲存您的變更。請稍後再試一次。 | We're sorry, but we weren't able to save your changes. Try again later. |
9781 | Windows | Windows |
9782 | 傳送錯誤: %.*s | Send error: %.*s |
9783 | 無法傳送此郵件,因此我們已將它放在您的 [草稿] 資料夾。嘗試重新傳送之前,您可以檢查地址是否正確,並確定附件未超過允許的大小。 | We weren't able to send this message, so we've put it in your Drafts folder. Before you try sending it again, you can check to see if the address is correct and that no attachments are too large. |
9810 | 系統管理員 | Administrator |
9811 | 無法傳送郵件 | Couldn't send message |
9812 | 無法傳送 "%s",因此我們正在將它移至 [草稿] 資料夾。請稍後再試一次,或從 PC 傳送此郵件。 | "%s" couldn't be sent so we're moving it to your Drafts folder. Try again later, or send this message from your PC. |
9820 | 同步資訊時發生問題。此 POP3 伺服器並未為每封郵件提供唯一識別碼。 | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not provide unique IDs for each message. |
9821 | 同步資訊時發生問題。此 POP3 伺服器不支援擷取郵件的某部分。 | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not support partial message retrieval. |
9845 | 連線到內送郵件伺服器時發生問題。請確定內送郵件伺服器名稱正確,然後再試一次。 | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure the incoming mail server name is correct and try again. |
9846 | 連線到外寄郵件伺服器時發生問題。請確定外寄郵件 (SMTP) 伺服器名稱正確,然後再試一次。 | We're having a problem connecting to the server. Make sure the outgoing mail (SMTP) server name is correct and try again. |
9847 | 目前無法下載郵件。請稍後再試一次。 | We're not able to download messages at the moment. Try again later. |
9848 | 目前無法傳送郵件。請稍後再試一次。 | We're not able to send messages at the moment. Try again later. |
9849 | 連線到伺服器時發生問題。請確定您的登入資訊正確,然後再試一次。 | We're having a problem connecting to the server. Make sure your sign in info is correct and try again. |
9852 | 下載郵件時發生問題。請確定您有網路連線且您的帳戶資訊正確,然後再試一次。 | We're having a problem downloading messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9853 | 傳送郵件時發生問題。請確定您有網路連線且您的帳戶資訊正確,然後再試一次。 | We're having a problem sending messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9855 | 連線到伺服器時發生問題。請稍後再試一次。 | We're having a problem connecting to the server. Try again later. |
9856 | 連線到伺服器時發生問題。如果此問題持續發生,請確定您已連線到網際網路,並檢查您的電子郵件帳戶設定。若您的連線使用防火牆,請確定防火牆未封鎖電子郵件。 | We’re having a problem connecting to the server. If this keeps happening, make sure you’re connected to the Internet and check your email account settings. If your connection uses a firewall, make sure email isn’t blocked by it. |
9890 | 下載郵件時發生問題。請稍後再試一次。 | We're having a problem downloading messages. Try again later. |
9891 | 連線到內送郵件伺服器時發生問題。請確定伺服器資訊正確,然後再試一次。 | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure your server info is correct and try again. |
9896 | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts |
9897 | Sent Items | Sent Items |
9898 | Deleted Items | Deleted Items |
9899 | Inbox | Inbox |
23062 | 需要注意 | Attention required |
23082 | 密碼不正確。請輸入正確的密碼以繼續同步。 | The password is incorrect. Enter the correct password to continue synchronizing. |
23083 | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. |
23084 | Outlook | Outlook |
24501 | 我們目前無法同步 %1!s!。請稍候,然後再試一次。 | We can't sync %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
26027 | %1!s! 不支援在新資訊到達時同步。請變更同步排程,然後再試一次。 | %1!s! does not support syncing new information as it arrives. Change your synchronization schedule and try again. |
28000 | 您需要個人憑證,才能連線到 %1!s!。 | You'll need a personal certificate to connect to %1!s!. |
28001 | 無法將您連線到 %1!s!。請確定您的使用者名稱、密碼與憑證正確。若要使用不同的憑證,請選取 [設定],然後清除 [自動為我選擇憑證] 核取方塊。 | We can't connect you to %1!s!. Make sure your user name, password and certificate are correct. To use a different certificate, select Settings, and then clear the Automatically choose a certificate for me check box. |
30000 | 您的裝置不符合您的電子郵件系統管理員所設定的安全性原則。 %1!s! |
Your device does not comply with the security policies set by your email administrator. %1!s! |
30007 | 從我的 Windows 裝置寄出 | Sent from my Windows device |
40000 | 無法取得您帳戶的單一登入驗證權杖。 %1!s! |
We're not able to obtain the Single-Sign-on authentication token for your account. %1!s! |
50000 | 訊息歷程記錄 | Messaging History |
50002 | 群組和設定 | Groups and Settings |
File Description: | ActiveSync 資源 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SyncRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | SyncRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x404, 1200 |