280 | DDE-kanalen er ikke fullstendig lukket. Venter på svar fra det andre programmet. |
DDE channel not fully closed; awaiting response from the other application. |
281 | Det finnes ikke flere tilgjengelige DDE-kanaler. |
No more DDE channels are available. |
282 | Kan ikke åpne DDE-kanal. |9 finner ikke det angitte programmet og emnet. |
Cannot open DDE channel; |9 could not find the specified application and topic. |
283 | Kan ikke åpne DDE-kanal. Det var mer enn ett program som svarte. |
Cannot open DDE channel; more than one application responded. |
284 | DDE-kanalen er låst. |
DDE channel is locked. |
285 | Det andre programmet kan ikke utføre DDE-metoden eller -operasjonen du forsøkte å utføre. |
The other application will not perform the DDE method or operation you attempted. |
286 | Tidsavbrudd under venting på DDE-svar. |
Timeout while waiting for DDE response. |
287 | Du trykket ESC før operasjonen var ferdig. Operasjonen er avbrutt. |
Operation terminated because Esc key was pressed before completion. |
288 | Det andre programmet er opptatt. |
The other application is busy. |
289 | Data var ikke tilgjengelige ved forespørsel under DDE-operasjonen. |
Data not provided when requested in DDE operation. |
290 | Data mottatt i DDE-kommunikasjon har feil format. |
Data supplied in a DDE conversation is in the wrong format. |
291 | Det andre programmet avsluttet. |
The other application quit. |
292 | DDE-kommunikasjon er lukket eller endret. |
DDE conversation closed or changed. |
293 | DDE-metode påbegynt uten at det var noen åpen kanal. |
DDE method invoked with no channel open. |
294 | Ugyldig koblingsformat. Kan ikke opprette kobling til det andre programmet. |
Invalid link format; cannot create link to the other application. |
295 | Meldingskøen er full. DDE-meldingen er gått tapt. |
Message queue filled; DDE message lost. |
296 | PasteLink er allerede utført på denne kontrollen. |
PasteLink already performed on this control. |
297 | Kan ikke angi LinkMode. Ugyldig LinkTopic. |
Cannot set LinkMode; invalid LinkTopic. |
298 | Feil ved DDE-transaksjon. Kontroller at du har riktig versjon av DDEML.DLL. |
The DDE transaction failed. Check to ensure you have the correct version of DDEML.DLL. |
2000 | Det er ikke nok minne til å starte Hjelpekort. |
Not enough memory to start Cue Cards. |
2001 | Operasjonen er avbrutt. |
Operation cancelled. |
2002 | Ikke implementert ennå. |
Not Yet Implemented. |
2003 | | er ikke implementert ennå. |
| Not Yet Implemented. |
2004 | Systemressursen ble overskredet. |
System resource exceeded. |
2005 | Det er ikke nok minne til å starte |9. |
Not enough memory to start |9. |
2006 | Dokumentnavnet er ikke gyldig: "|". |
Not a valid document name: '|'. |
2007 | Det finnes allerede et åpent dokument som heter "|". Du må lukke dette før du kan lagre et annet dokument med dette navnet eller gi dette navnet til et annet dokument. |
You already have an open document named '|'; you must close it before you can save or rename another document under the same name. |
2008 | Dokumentet "|" er åpent. Du må lukke det før du kan slette det. |
Document '|' is open; you must close it before deleting it. |
2009 | Dokumentet "|" er åpent. Du må lukke det før du kan gi det et nytt navn. |
Document '|' is open; you must close it before renaming it. |
2010 | Dokumentet "|" er åpent. Du må lukke det før du kan klippe det ut. |
Document '|' is open; you must close it before cutting it. |
2011 | Ugyldig passord. |
Not a valid password. |
2012 | Denne kopien av |9 er for gammel. Skaff en ny kopi fra din Microsoft-leverandør. |
This copy of |9 has expired. Please get a new copy from your Microsoft distributor. |
2013 | Denne kopien av |9 er ikke installert på riktig måte i henhold til lisensavtalen. Installer den på nytt med installasjonsprogrammet som følger med. |
This copy of |9 has not been personalized properly. Please reinstall using the provided Setup program. |
2420 | Syntaksfeil i tall |
Syntax error in number |
2421 | Syntaksfeil i dato |
Syntax error in date |
2422 | Syntaksfeil i streng |
Syntax error in string |
2423 | Feil bruk av ".", "!" eller "()" |
Invalid use of '.', '!', or '()'. |
2424 | Ukjent navn |
Unknown name |
2425 | Ukjent funksjonsnavn |
Unknown function name |
2426 | Funksjonen er ikke tilgjengelig i uttrykk. |
Function is not available in expressions |
2427 | Objektet har ingen verdi. |
Object has no value.\ |
2428 | Ugyldige argumenter i domenefunksjon |
Invalid arguments used with domain function |
2429 | In-operator uten () |
In operator without () |
2430 | Between-operator uten And |
Between operator without And |
2431 | Syntaksfeil (operator mangler) |
Syntax error (missing operator) |
2432 | Syntaksfeil (komma) |
Syntax error (comma) |
2433 | Syntaksfeil |
Syntax error |
2435 | Overskytende høyreparentes: ) |
Extra ) |
2436 | Mangler ), ] eller element |
Missing ), ], or Item |
2437 | Feil bruk av loddrette streker |
Invalid use of vertical bars |
2439 | Feil antall argumenter i funksjonen |
Wrong number of arguments used with function |
2440 | IIF-funksjon uten () |
IIF function without () |
2442 | Feil bruk av parenteser |
Invalid use of parentheses |
2443 | Feil bruk av Is-operatoren |
Invalid use of Is operator |
2445 | Uttrykket er for komplisert. |
Expression too complex |
2446 | Ikke nok minne til å utføre beregning |
Out of memory during calculation |
2448 | Kan ikke angi verdi |
Cannot set value. |
2449 | Syntaksfeil. |
Syntax error. |
2450 | Uttrykket kan ikke brukes sammen med LIKE-predikatet. |
Expression cannot be used with the LIKE predicate. |
2451 | GUID har feil form. |
Malformed GUID. |
2452 | Tvetydig navn. |
Ambiguous name. |
2453 | Kompileringsfeil. |
Compile error. |
3000 | Reservert feil |. Denne feilen har ingen feilmelding. |
Reserved error (|); there is no message for this error. |
3001 | Ugyldig argument |
Invalid argument. |
3002 | Kan ikke starte økten. |
Could not start session. |
3003 | Kan ikke starte transaksjonen. Det er allerede for mange nestede transaksjoner. |
Could not start transaction; too many transactions already nested. |
3004 | ********** |
********** |
3005 | | er ikke et gyldig databasenavn. |
'|' is not a valid database name. |
3006 | Databasen | er låst med alenetilgang. |
Database '|' is exclusively locked. |
3007 | Kan ikke åpne biblioteksdatabasen | |
Cannot open library database '|'. |
3008 | Tabellen | er åpnet med alenetilgang av en annen bruker, eller den er allerede åpnet via brukergrensesnittet slik at den ikke kan endres av programmet. |
The table '|' is already opened exclusively by another user, or it is already open through the user interface and cannot be manipulated programmatically. |
3009 | Du prøvde å åpne og låse tabellen |, men tabellen kan ikke låses fordi den er i bruk. Vent et øyeblikk, og prøv på nytt. |
You tried to lock table '|' while opening it, but the table cannot be locked because it is currently in use. Wait a moment, and then try the operation again. |
3010 | Tabellen | finnes allerede. |
Table '|' already exists. |
3011 | Microsoft Jet databasemotor finner ikke objektet |. Kontroller at objektet finnes og at navnet og banen er stavet riktig. |
The Microsoft Jet database engine could not find the object '|'. Make sure the object exists and that you spell its name and the path name correctly. |
3012 | Objektet | finnes allerede. |
Object '|' already exists. |
3013 | Kan ikke gi den installerbare ISAM-filen nytt navn |
Could not rename installable ISAM file. |
3014 | Kan ikke åpne flere tabeller |
Cannot open any more tables. |
3015 | Finner ikke indeks. |
Index not found. |
3016 | Ikke plass til feltet i posten |
Field will not fit in record. |
3017 | Et felt er for langt. |
The size of a field is too long. |
3018 | Finner ikke feltet. |
Could not find field. |
3019 | Operasjonen er ugyldig uten en gjeldende indeks. |
Operation invalid without a current index. |
3020 | Update eller CancelUpdate uten AddNew eller Edit |
Update or CancelUpdate without AddNew or Edit. |
3021 | Ingen gjeldende post |
No current record. |
3022 | Kan ikke utføre angitte endringer i tabellen fordi de ville forårsake dublettverdier i en indeks, primærnøkkel eller relasjon. Endre dataene i feltet eller feltene som inneholder like data, eller fjern eller omdefiner indeksen slik at like oppføringer tillates, og prøv på nytt. |
The changes you requested to the table were not successful because they would create duplicate values in the index, primary key, or relationship. Change the data in the field or fields that contain duplicate data, remove the index, or redefine the index to permit duplicate entries and try again. |
3023 | AddNew eller Edit er allerede brukt. |
AddNew or Edit already used. |
3024 | Finner ikke filen | |
Could not find file '|'. |
3025 | Kan ikke åpne flere filer |
Cannot open any more files. |
3026 | Ikke nok diskplass |
Not enough space on disk. |
3027 | Kan ikke oppdatere. Databasen er skrivebeskyttet. |
Cannot update. Database or object is read-only. |
3028 | Kan ikke starte programmet. Informasjonsfilen for arbeidsgruppen mangler eller er åpnet med alenetilgang av en annen bruker. |
Cannot start your application. The workgroup information file is missing or opened exclusively by another user. |
3029 | Ugyldig kontonavn eller passord |
Not a valid account name or password. |
3030 | | er ikke et gyldig kontonavn. |
'|' is not a valid account name. |
3032 | Kan ikke utføre denne operasjonen. |
Cannot perform this operation. |
3033 | Du har ikke tilgang til å bruke objektet |. Systemansvarlig eller personen som har laget objektet, kan gi deg de nødvendige tillatelsene. |
You do not have the necessary permissions to use the '|' object. Have your system administrator or the person who created this object establish the appropriate permissions for you. |
3034 | Det er brukt Commit eller Rollback for å iverksette eller rulle tilbake en transaksjon , men en transaksjon er ikke påbegynt. |
You tried to commit or rollback a transaction without first beginning a transaction. |
3036 | Databasen har nådd maksimal størrelse. |
Database has reached maximum size. |
3037 | Kan ikke åpne flere tabeller eller spørringer |
Cannot open any more tables or queries. |
3039 | Kan ikke lage indeks. Det er allerede definert for mange indekser. |
Could not create index; too many indexes already defined. |
3040 | I/U-feil på disken under lesing |
Disk I/O error during read. |
3041 | Kan ikke åpne en database laget i en tidligere versjon av programmet |
Cannot open a database created with a previous version of your application. |
3042 | For få MS-DOS-filreferanser |
Out of MS-DOS file handles. |
3043 | Diskfeil eller nettverksfeil |
Disk or network error. |
3044 | | er ikke en gyldig bane. Kontroller at banenavnet er riktig skrevet og at du er koblet til serveren filen ligger på. |
'|' is not a valid path. Make sure that the path name is spelled correctly and that you are connected to the server on which the file resides. |
3045 | Kan ikke bruke |. Filen er allerede i bruk. |
Could not use '|'; file already in use. |
3046 | Kan ikke lagre. Låst av en annen bruker. |
Could not save; currently locked by another user. |
3047 | Posten er for stor. |
Record is too large. |
3048 | Kan ikke åpne flere databaser |
Cannot open any more databases. |
3049 | Kan ikke åpne databasen |. Databasen er av en type som programmet ikke kjenner igjen, eller filen kan være skadet. |
Cannot open database '|'. It may not be a database that your application recognizes, or the file may be corrupt. |
3050 | Kan ikke låse filen |
Could not lock file. |
3051 | Microsoft Jet databasemotor kan ikke åpne filen |. Den er allerede åpnet med alenetilgang av en annen bruker, eller du mangler tillatelse til å vise dataene. |
The Microsoft Jet database engine cannot open the file '|'. It is already opened exclusively by another user, or you need permission to view its data. |
3052 | Antall fildelingslåser er oversteget. Øk registeroppføringen MaxLocksPerFile. |
File sharing lock count exceeded. Increase MaxLocksPerFile registry entry. |
3053 | For mange klientoppgaver |
Too many client tasks. |
3054 | For mange Memo-, OLE- eller Hyperlink Object-felt. |
Too many Memo, OLE, or Hyperlink Object fields. |
3055 | Ugyldig filnavn |
Not a valid file name. |
3056 | Kan ikke reparere denne databasen |
Could not repair this database. |
3057 | Operasjonen kan ikke utføres med koblede tabeller. |
Operation not supported on linked tables. |
3058 | Indeks eller primærnøkkel kan ikke inneholde en Null-verdi. |
Index or primary key cannot contain a Null value. |
3060 | Feil datatype for parameteren | |
Wrong data type for parameter '|'. |
3061 | For få parametere. Ventet |. |
Too few parameters. Expected |. |
3062 | Aliaset | for utdata er ikke entydig. |
Duplicate output alias '|'. |
3063 | | er ikke et entydig navn på målet for utdata. |
Duplicate output destination '|'. |
3064 | Kan ikke åpne redigeringsspørringen | |
Cannot open action query '|'. |
3065 | Kan ikke utføre en utvalgsspørring |
Cannot execute a select query. |
3066 | Spørringen må ha minst ett utdatafelt. |
Query must have at least one destination field. |
3067 | Inndataene for spørringen må inneholde minst én tabell eller spørring. |
Query input must contain at least one table or query. |
3068 | Ugyldig alias |
Not a valid alias name. |
3069 | Kan ikke bruke redigeringsspørringen | som radkilde |
The action query '|' cannot be used as a row source. |
3070 | Microsoft Jet databasemotor gjenkjenner ikke | som et gyldig feltnavn eller uttrykk. |
The Microsoft Jet database engine does not recognize '|' as a valid field name or expression. |
3071 | Uttrykket er skrevet feil eller er for komplisert til å evalueres. Et numerisk uttrykk kan for eksempel inneholde for mange sammensatte elementer. Prøv å gjøre uttrykket enklere ved å tilordne deler av uttrykket til variabler. |
This expression is typed incorrectly, or it is too complex to be evaluated. For example, a numeric expression may contain too many complicated elements. Try simplifying the expression by assigning parts of the expression to variables. |
3072 | | |
| |
3073 | Operasjonen må benytte en spørring som kan oppdateres. |
Operation must use an updateable query. |
3074 | Kan ikke gjenta tabellnavnet | i FROM-setningsdelen |
Cannot repeat table name '|' in FROM clause. |
3075 | |1 i spørreuttrykket |2 |
|1 in query expression '|2'. |
3076 | | i vilkårsuttrykket |
| in criteria expression. |
3077 | | i uttrykket |
| in expression. |
3078 | Microsoft Jet databasemotor finner ikke inndatatabellen eller inndataspørringen |. Kontroller at den finnes, og at navnet er stavet riktig. |
The Microsoft Jet database engine cannot find the input table or query '|'. Make sure it exists and that its name is spelled correctly. |
3079 | Det angitte feltet | kan referere til mer enn én tabell i FROM-setningsdelen i SQL-setningen. |
The specified field '|' could refer to more than one table listed in the FROM clause of your SQL statement. |
3080 | Den sammenføyde tabellen | er ikke oppført i FROM-setningsdelen. |
Joined table '|' not listed in FROM clause. |
3081 | Kan ikke føye sammen mer enn én tabell med navnet | |
Cannot join more than one table with the same name (|). |
3082 | JOIN-operasjonen | refererer til et felt som ikke finnes i noen av de sammenføyde tabellene. |
JOIN operation '|' refers to a field that is not in one of the joined tables. |
3083 | Kan ikke bruke intern rapportspørring |
Cannot use internal report query. |
3084 | Kan ikke sette inn data med redigeringsspørring |
Cannot insert data with action query. |
3085 | Udefinert funksjon | i uttrykket |
Undefined function '|' in expression. |
3086 | Kan ikke slette i de angitte tabellene |
Could not delete from specified tables. |
3087 | For mange uttrykk i GROUP BY-setningsdelen |
Too many expressions in GROUP BY clause. |
3088 | For mange uttrykk i ORDER BY-setningsdelen |
Too many expressions in ORDER BY clause. |
3089 | For mange uttrykk i DISTINCT-resultatet |
Too many expressions in DISTINCT output. |
3090 | Resultattabellen kan ikke ha mer enn ett Autonummer-felt. |
Resultant table not allowed to have more than one AutoNumber field. |
3091 | HAVING-setningsdel (|) uten gruppering eller mengdeledd. |
HAVING clause (|) without grouping or aggregation. |
3092 | Kan ikke bruke en HAVING-setningsdel i en TRANSFORM-setning |
Cannot use HAVING clause in TRANSFORM statement. |
3093 | ORDER BY-setningsdelen | er i konflikt med DISTINCT. |
ORDER BY clause (|) conflicts with DISTINCT. |
3094 | ORDER BY-setningsdelen | er i konflikt med GROUP BY-setningsdelen. |
ORDER BY clause (|) conflicts with GROUP BY clause. |
3095 | Kan ikke ha en mengdefunksjon i uttrykket | |
Cannot have aggregate function in expression (|). |
3096 | Kan ikke ha en mengdefunksjon i WHERE-setningsdelen | |
Cannot have aggregate function in WHERE clause (|). |
3097 | Kan ikke ha en mengdefunksjon i ORDER BY-setningsdelen | |
Cannot have aggregate function in ORDER BY clause (|). |
3098 | Kan ikke ha en mengdefunksjon i GROUP BY-setningsdelen | |
Cannot have aggregate function in GROUP BY clause (|). |
3099 | Kan ikke ha en mengdefunksjon i JOIN-operasjonen | |
Cannot have aggregate function in JOIN operation (|). |
3100 | Kan ikke sette feltet | i sammenføyningsnøkkelen til verdien Null |
Cannot set field '|' in join key to Null. |
3101 | Det finnes ingen post i tabellen |2 med en nøkkel som samsvarer med felt(ene) |1. |
The Microsoft Jet database engine cannot find a record in the table '|2' with key matching field(s) '|1'. |
3102 | | forårsaket sirkelreferanse. |
Circular reference caused by '|'. |
3103 | Aliaset | forårsaket sirkelreferanse på SELECT-listen i spørredefinisjonen. |
Circular reference caused by alias '|' in query definition's SELECT list. |
3104 | Kan ikke angi den faste kolonneoverskriften | mer enn én gang i en krysstabellspørring. |
Cannot specify fixed column heading '|' in a crosstab query more than once. |
3105 | Navn på målfelt mangler i SELECT INTO-setningen |. |
Missing destination field name in SELECT INTO statement (|). |
3106 | Navn på målfelt mangler i UPDATE-setningen |. |
Missing destination field name in UPDATE statement (|). |
3107 | Posten(e) kan ikke legges til. Mangler innsettingstillatelse for |. |
Record(s) cannot be added; no insert permission on '|'. |
3108 | Posten(e) kan ikke redigeres. Mangler oppdateringstillatelse for |. |
Record(s) cannot be edited; no update permission on '|'. |
3109 | Posten(e) kan ikke slettes. Mangler slettetillatelse for |. |
Record(s) cannot be deleted; no delete permission on '|'. |
3110 | Kan ikke lese definisjoner. Mangler tillatelse til å lese definisjoner for tabellen eller spørringen |. |
Could not read definitions; no read definitions permission for table or query '|'. |
3111 | Kan ikke opprette objekt. Mangler tillatelse til å endre utforming for tabellen eller spørringen |. |
Could not create; no modify design permission for table or query '|'. |
3112 | Posten(e) kan ikke leses inn. Mangler lesetillatelse for |. |
Record(s) cannot be read; no read permission on '|'. |
3113 | Kan ikke oppdatere |. Feltet kan ikke oppdateres. |
Cannot update '|'; field not updateable. |
3114 | Kan ikke ha med Memo-, OLE- eller Hyperlink Object når du velger entydige verdier (|). |
Cannot include Memo, OLE, or Hyperlink Object when you select unique values (|). |
3115 | Kan ikke bruke Memo-, OLE- eller Hyperlink Object-felt i mengdefunksjonsargumentet (|) |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in aggregate argument (|). |
3116 | Kan ikke bruke Memo-, OLE- eller Hyperlink Object-felt i vilkåret (|) for mengdefunksjonen |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in criteria (|) for aggregate function. |
3117 | Kan ikke sortere etter Memo-, OLE- eller Hyperlink Object (|). |
Cannot sort on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3118 | Memo-, OLE- eller Hyperlink Object (|) er ikke tillatt i sammenføyninger. |
Cannot join on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3119 | Kan ikke gruppere etter Memo-, OLE- eller Hyperlink Object (|). |
Cannot group on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3120 | Kan ikke gruppere etter felt som er valgt ut med stjerne (*) | |
Cannot group on fields selected with '*' (|). |
3121 | Kan ikke gruppere etter felt som er valgt ut med stjerne (*) |
Cannot group on fields selected with '*'. |
3122 | Du har prøvd å kjøre en spørring som ikke inneholder det angitte uttrykket | som del av en mengdefunksjon. |
You tried to execute a query that does not include the specified expression '|' as part of an aggregate function. |
3123 | Kan ikke bruke stjerne (*) i krysstabellspørring |
Cannot use '*' in crosstab query. |
3124 | Kan ikke bruke den interne rapportspørringen | som inndata |
Cannot input from internal report query (|). |
3125 | | er ikke et gyldig navn. Kontroller at det ikke inneholder ugyldige tegn eller skilletegn, og at det ikke er for langt. |
'|' is not a valid name. Make sure that it does not include invalid characters or punctuation and that it is not too long. |
3126 | Feil bruk av hakeparenteser rundt navnet | |
Invalid bracketing of name '|'. |
3127 | INSERT INTO-setningen inneholder følgende ukjente feltnavn: |. Kontroller at du har skrevet navnet riktig, og prøv på nytt. |
The INSERT INTO statement contains the following unknown field name: '|'. Make sure you have typed the name correctly, and try the operation again. |
3128 | Du må angi tabellen som inneholder postene som skal slettes. |
Specify the table containing the records you want to delete. |
3129 | Ugyldig SQL-setning. Forventet DELETE, INSERT, PROCEDURE, SELECT eller UPDATE. |
Invalid SQL statement; expected 'DELETE', 'INSERT', 'PROCEDURE', 'SELECT', or 'UPDATE'. |
3130 | Syntaksfeil i DELETE-setningen |
Syntax error in DELETE statement. |
3131 | Syntaksfeil i FROM-setningsdelen |
Syntax error in FROM clause. |
3132 | Syntaksfeil i GROUP BY-setningsdelen |
Syntax error in GROUP BY clause. |
3133 | Syntaksfeil i HAVING-setningsdelen |
Syntax error in HAVING clause. |
3134 | Syntaksfeil i INSERT INTO-setningen |
Syntax error in INSERT INTO statement. |
3135 | Syntaksfeil i JOIN-operasjonen |
Syntax error in JOIN operation. |
3136 | LEVEL-setningsdelen inneholder et reservert ord eller argument som mangler eller er feilstavet, eller den har feil skilletegn. |
The LEVEL clause includes a reserved word or argument that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3137 | Mangler semikolon (;) i slutten av SQL-setningen |
Missing semicolon (;) at end of SQL statement. |
3138 | Syntaksfeil i ORDER BY-setningsdelen |
Syntax error in ORDER BY clause. |
3139 | Syntaksfeil i PARAMETER-setningsdelen. |
Syntax error in PARAMETER clause. |
3140 | Syntaksfeil i PROCEDURE-setningsdelen |
Syntax error in PROCEDURE clause. |
3141 | SELECT-setningsdelen inneholder et reservert ord eller argument som mangler eller er feilstavet, eller den har feil skilletegn. |
The SELECT statement includes a reserved word or an argument name that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3142 | Fant tegn etter slutten av SQL-setningen |
Characters found after end of SQL statement. |
3143 | Syntaksfeil i TRANSFORM-setningen |
Syntax error in TRANSFORM statement. |
3144 | Syntaksfeil i UPDATE-setningen |
Syntax error in UPDATE statement. |
3145 | Syntaksfeil i WHERE-setningsdelen |
Syntax error in WHERE clause. |
3146 | ODBC: Kallet mislyktes |
ODBC--call failed. |
3151 | ODBC: Kobling til | mislyktes |
ODBC--connection to '|' failed. |
3154 | ODBC: Finner ikke DLL-filen | |
ODBC--could not find DLL '|'. |
3155 | ODBC: Innsetting mislyktes i den koblede tabellen |. |
ODBC--insert on a linked table '|' failed. |
3156 | ODBC: Sletting mislyktes i den tilknyttede tabellen |. |
ODBC--delete on a linked table '|' failed. |
3157 | ODBC: Oppdatering mislyktes i den koblede tabellen |. |
ODBC--update on a linked table '|' failed. |
3158 | Kan ikke lagre posten. Den er låst av en annen bruker. |
Could not save record; currently locked by another user. |
3159 | Ugyldig bokmerke |
Not a valid bookmark. |
3160 | Tabellen er ikke åpen. |
Table is not open. |
3161 | Kan ikke dekryptere filen |
Could not decrypt file. |
3162 | Du har prøvd å tilordne verdien Null til en variabel som ikke er av datatypen Variant. |
You tried to assign the Null value to a variable that is not a Variant data type. |
3163 | Feltet er for lite til å motta dataene du prøver å legge til. Prøv å sette inn eller lime inn en mindre mengde data. |
The field is too small to accept the amount of data you attempted to add. Try inserting or pasting less data. |
3164 | Feltet kan ikke oppdateres. |
Field cannot be updated. |
3165 | Kan ikke åpne INF-filen. |
Could not open .inf file. |
3166 | Memo-filen mangler. |
Cannot locate the requested Xbase memo file. |
3167 | Posten er slettet. |
Record is deleted. |
3168 | Ugyldig INF-fil. |
Invalid .inf file. |
3169 | Microsoft Jet-databasemotoren kan ikke utføre SQL-setningen fordi den inneholder et felt med en ugyldig datatype. |
The Microsoft Jet database engine could not execute the SQL statement because it contains a field that has an invalid data type. |
3170 | Finner ikke installerbar ISAM |
Could not find installable ISAM. |
3171 | Finner ikke nettverksbane eller brukernavn |
Could not find network path or user name. |
3172 | Kan ikke åpne Paradox.net. |
Could not open Paradox.net. |
3173 | Kan ikke åpne tabellen MSysAccounts i informasjonsfilen for arbeidsgruppen |
Could not open table 'MSysAccounts' in the workgroup information file. |
3174 | Kan ikke åpne tabellen MSysGroups i informasjonsfilen for arbeidsgruppen |
Could not open table 'MSysGroups' in the workgroup information file. |
3175 | Datoen er utenfor gyldig område eller har feil format. |
Date is out of range or is in an invalid format. |
3176 | Kan ikke åpne filen | |
Could not open file '|'. |
3177 | Ugyldig tabellnavn |
Not a valid table name. |
3179 | Uventet slutt på filen |
Encountered unexpected end of file. |
3180 | Kan ikke skrive til filen | |
Could not write to file '|'. |
3181 | Ugyldig område |
Invalid range. |
3182 | Ugyldig filformat |
Invalid file format. |
3183 | Ikke nok plass på midlertidig disk |
Not enough space on temporary disk. |
3184 | Kan ikke utføre spørring. Finner ikke den koblede tabellen. |
Could not execute query; could not find linked table. |
3185 | SELECT INTO på en ekstern database prøvde å lage for mange felt. |
SELECT INTO on a remote database tried to produce too many fields. |
3186 | Kan ikke lagre. Låst av brukeren |2 på maskinen |1. |
Could not save; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3187 | Kan ikke lese. Låst av brukeren |2 på maskinen |1. |
Could not read; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3188 | Kan ikke oppdatere. Låst av en annen økt på denne maskinen. |
Could not update; currently locked by another session on this machine. |
3189 | Tabellen |1 er låst med alenetilgang av brukeren |3 på maskinen |2. |
Table '|1' is exclusively locked by user '|3' on machine '|2'. |
3190 | Det er definert for mange felt. |
Too many fields defined. |
3191 | Kan ikke definere feltet mer enn en gang |
Cannot define field more than once. |
3192 | Finner ikke resultattabellen | |
Could not find output table '|'. |
3193 | (ukjent) |
(unknown) |
3195 | (uttrykk) |
(expression) |
3196 | Databasen | brukes allerede av en annen person eller prosess. Prøv på nytt når databasen er tilgjengelig. |
The database '|' is already in use by another person or process. When the database is available, try the operation again. |
3197 | Microsoft Jet-motoren har stoppet prosessen fordi du og en annen bruker prøver å endre de samme dataene samtidig. |
The Microsoft Jet database engine stopped the process because you and another user are attempting to change the same data at the same time. |
3198 | Kan ikke starte økten. Det er for mange aktive økter. |
Could not start session. Too many sessions already active. |
3199 | Finner ikke referanse |
Could not find reference. |
3200 | Kan ikke slette eller endre posten fordi tabellen | inneholder relaterte poster. |
The record cannot be deleted or changed because table '|' includes related records. |
3201 | Kan ikke legge til eller endre posten fordi en relatert post er påkrevd i tabellen |. |
You cannot add or change a record because a related record is required in table '|'. |
3203 | Kan ikke bruke delspørringer i uttrykket | |
Subqueries cannot be used in the expression (|). |
3204 | Databasen finnes allerede. |
Database already exists. |
3205 | For mange kolonneoverskrifter | i krysstabell |
Too many crosstab column headers (|). |
3206 | Kan ikke lage en relasjon mellom et felt og det samme feltet |
Cannot create a relationship between a field and itself. |
3207 | Det er ikke støtte for denne operasjonen i Paradox-tabeller uten primærnøkkel. |
Operation not supported on a Paradox table with no primary key. |
3208 | Ugyldig Deleted-oppføring i Xbase-nøkkelen i Windows-registret |
Invalid Deleted setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3210 | Koblingsstrengen er for lang. |
The connection string is too long. |
3211 | Databasemotoren kan ikke låse tabellen | fordi den brukes av en annen person eller prosess. |
The database engine could not lock table '|' because it is already in use by another person or process. |
3212 | Kan ikke låse tabellen |1. Den brukes av brukeren |3 på maskinen |2. |
Could not lock table '|1'; currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3213 | Ugyldig Date-innstilling i Xbase-nøkkelen i Windows-registret |
Invalid Date setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3214 | Ugyldig Mark-innstilling i Xbase-nøkkelen i Windows-registret |
Invalid Mark setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3215 | For mange Btrieve-oppgaver |
Too many Btrieve tasks. |
3216 | Parameteren | er angitt der det kreves et tabellnavn. |
Parameter '|' specified where a table name is required. |
3217 | Parameteren | er angitt der det kreves et databasenavn. |
Parameter '|' specified where a database name is required. |
3218 | Kan ikke oppdatere på grunn av låsing |
Could not update; currently locked. |
3219 | Ugyldig operasjon |
Invalid operation. |
3220 | Feil i rangfølgen |
Incorrect collating sequence. |
3221 | Ugyldige innstillinger i Btrieve-nøkkelen i Windows-registret |
Invalid settings in the Btrieve key of the Windows Registry. |
3222 | Spørringen kan ikke inneholde en Database-parameter. |
Query cannot contain a Database parameter. |
3223 | | er ugyldig fordi det er for langt eller inneholder ugyldige tegn. |
'|' is invalid because it is too long, or contains invalid characters. |
3224 | Kan ikke lese Btrieve-datakatalogen |
Cannot read Btrieve data dictionary. |
3225 | Det oppstod en postlåsingsvranglås under Btrieve-operasjonen. |
Encountered a record locking deadlock while performing a Btrieve operation. |
3226 | Det oppstod feil under bruk av Btrieve-DLL. |
Errors encountered while using the Btrieve DLL. |
3227 | Ugyldig Century-innstilling i Xbase-nøkkelen i Windows-registret |
Invalid Century setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3228 | Angitt rangfølge støttes ikke av operativsystemet. |
Selected collating sequence not supported by the operating system. |
3229 | Btrieve: Kan ikke endre feltet |
Btrieve--cannot change field. |
3230 | Låsefilen for Paradox er for gammel. |
Out-of-date Paradox lock file. |
3231 | ODBC: Feltet ville blitt for langt. Dataene er avkortet. |
ODBC--field would be too long; data truncated. |
3232 | ODBC: Kan ikke opprette tabellen |
ODBC--could not create table. |
3234 | ODBC: Tidsavbrudd for ekstern spørring er utløpt. |
ODBC--remote query timeout expired. |
3235 | ODBC: Serveren støtter ikke denne datatypen. |
ODBC--data type not supported on server. |
3238 | ODBC: Dataene ligger utenfor det tillatte området. |
ODBC--data out of range. |
3239 | For mange aktive brukere |
Too many active users. |
3240 | Btrieve: Mangler Btrieve-motoren |
Btrieve--missing Btrieve engine. |
3241 | Btrieve: Ikke nok ressurser |
Btrieve--out of resources. |
3242 | Ugyldig referanse i SELECT-setningen |
Invalid reference in SELECT statement. |
3243 | Ingen av feltene som skal importeres, har samsvarende felt i den tilføyde tabellen. |
None of the import field names match fields in the appended table. |
3244 | Kan ikke importere et passordbeskyttet regneark |
Cannot import password-protected spreadsheet. |
3245 | Kan ikke analysere feltnavn i den første raden i tabellen som skal importeres |
Could not parse field names from the first row of the import table. |
3246 | Operasjonen kan ikke utføres i transaksjoner. |
Operation not supported in transactions. |
3247 | ODBC: Definisjonen av den koblede tabellen er endret. |
ODBC--linked table definition has changed. |
3248 | Ugyldig NetworkAccess-innstilling i Windows-registret |
Invalid NetworkAccess setting in the Windows Registry. |
3249 | Ugyldig PageTimeout-innstilling i Windows-registret |
Invalid PageTimeout setting in the Windows Registry. |
3250 | Kan ikke lage nøkkel |
Could not build key. |
3251 | Operasjonen støttes ikke for denne typen objekter. |
Operation is not supported for this type of object. |
3252 | Kan ikke åpne et skjema med en underliggende spørring som inneholder en brukerdefinert funksjon som forsøker å angi eller lese RecordsetClone-egenskapen for skjemaet |
Cannot open a form whose underlying query contains a user-defined function that attempts to set or get the form's RecordsetClone property. |
3254 | ODBC: Kan ikke låse alle poster |
ODBC--Cannot lock all records. |
3256 | Finner ikke indeksfilen |
Index file not found. |
3257 | Syntaksfeil i WITH OWNERACCESS OPTION-deklarasjonen |
Syntax error in WITH OWNERACCESS OPTION declaration. |
3258 | SQL-setningen kan ikke utføres fordi den inneholder tvetydige ytre sammenføyninger. Du kan utføre den ene sammenføyningen først ved å lage en egen spørring som utfører den første sammenføyningen, og deretter ta med den spørringen i SQL-setningen. |
The SQL statement could not be executed because it contains ambiguous outer joins. To force one of the joins to be performed first, create a separate query that performs the first join and then include that query in your SQL statement. |
3259 | Ugyldig datatype i feltet |
Invalid field data type. |
3260 | Kan ikke oppdatere. Låst av brukeren |2 på maskinen |1. |
Could not update; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3261 | Tabellen | er låst med alenetilgang av brukeren |2 på maskin |1. |
Table '|' is exclusively locked by user '|2' on machine '|1'. |
3262 | Kan ikke låse tabellen |
Could not lock table |
3263 | Ugyldig Database-objekt. |
Invalid Database object. |
3264 | Det er ikke definert noen felt. Kan ikke føye til TableDef eller Index. |
No field defined--cannot append TableDef or Index. |
3265 | Angitt element finnes ikke i samlingen. |
Item not found in this collection. |
3266 | Kan ikke føye til et felt som allerede inngår i en Fields-samling |
Cannot append a Field that is already a part of a Fields collection. |
3267 | Egenskapen kan bare angis når feltet er en del av Fields-samlingen i et Recordset-objekt. |
Property can be set only when the Field is part of a Recordset object's Fields collection. |
3268 | Kan ikke angi denne egenskapen når et objekt først inngår i en samling |
Cannot set this property once the object is part of a collection. |
3269 | Kan ikke føye til en indeks som allerede inngår i en Indexes-samling |
Cannot append an Index that is already a part of an Indexes collection. |
3270 | Finner ikke egenskapen |
Property not found. |
3271 | Ugyldig egenskapsverdi. |
Invalid property value. |
3272 | Objektet er ikke en samling. |
Object is not a collection. |
3273 | Metoden kan ikke brukes for dette objektet |
Method not applicable for this object. |
3274 | Den eksterne tabellen har ikke forventet format. |
External table is not in the expected format. |
3275 | Uventet feil fra den eksterne databasedriveren | |
Unexpected error from external database driver (|). |
3276 | Ugyldig referanse til databaseobjekt |
Invalid database object reference. |
3277 | Kan ikke ha flere enn 10 felt i en indeks |
Cannot have more than 10 fields in an index. |
3278 | Microsoft Jet databasemotor er ikke initialisert. |
The Microsoft Jet database engine has not been initialized. |
3279 | Microsoft Jet databasemotor er allerede initialisert. |
The Microsoft Jet database engine has already been initialized. |
3280 | Kan ikke slette et felt som inngår i en indeks eller kreves av systemet |
Cannot delete a field that is part of an index or is needed by the system. |
3281 | Kan ikke slette denne indeksen eller tabellen. Den er gjeldende indeks eller brukes i en relasjon. |
Cannot delete this index or table. It is either the current index or is used in a relationship. |
3282 | Operasjonen kan ikke utføres med tabeller som inneholder data. |
Operation not supported on a table that contains data. |
3283 | Det finnes allerede en primærnøkkel. |
Primary key already exists. |
3284 | Indeksen finnes allerede. |
Index already exists. |
3285 | Ugyldig definisjon av indeks |
Invalid index definition. |
3286 | Formatet til memofilen samsvarer ikke med angitt format for ekstern database. |
Format of memo file does not match specified external database format. |
3287 | Kan ikke lage indeks for angitt felt |
Cannot create index on the given field. |
3288 | Paradox-indeksen er ikke en primærindeks. |
Paradox index is not primary. |
3289 | Syntaksfeil i CONSTRAINT-setningsdelen |
Syntax error in CONSTRAINT clause. |
3290 | Syntaksfeil i CREATE TABLE-setningen |
Syntax error in CREATE TABLE statement. |
3291 | Syntaksfeil i CREATE INDEX-setningen |
Syntax error in CREATE INDEX statement. |
3292 | Syntaksfeil i feltdefinisjonen |
Syntax error in field definition. |
3293 | Syntaksfeil i ALTER TABLE-setningen |
Syntax error in ALTER TABLE statement. |
3294 | Syntaksfeil i DROP INDEX-setningen |
Syntax error in DROP INDEX statement. |
3295 | Syntaksfeil i DROP TABLE eller DROP INDEX |
Syntax error in DROP TABLE or DROP INDEX. |
3296 | Sammenføyningsuttrykket støttes ikke. |
Join expression not supported. |
3297 | Kan ikke importere tabell eller spørring. Finner ingen poster, eller alle postene inneholder feil. |
Could not import table or query. No records found, or all records contain errors. |
3298 | Det finnes flere tabeller med dette navnet. Angi eieren på denne måten: eier.tabell |
There are several tables with that name. Please specify owner in the format 'owner.table'. |
3299 | ODBC: Feil i spesifikasjon av overensstemmelsesnivå (|). Denne feilen bør rapporteres til den som har utviklet programmet. |
ODBC Specification Conformance Error (|). Report this error to the developer of your application. |
3300 | Kan ikke lage relasjon |
Cannot create a relationship. |
3301 | Kan ikke utføre denne operasjonen. Funksjoner som er nye i denne versjonen, er ikke tilgjengelige i databaser med eldre format. |
Cannot perform this operation; features in this version are not available in databases with older formats. |
3302 | Kan ikke endre regler mens reglene for denne tabellen er i bruk |
Cannot change a rule while the rules for this table are in use. |
3303 | Kan ikke slette dette feltet. Det inngår i en eller flere relasjoner. |
Cannot delete this field. It is part of one or more relationships. |
3304 | Du må skrive inn en personlig ID (PID) som består av minst fire og høyst 20 tegn eller sifre. |
You must enter a personal identifier (PID) consisting of at least 4 and no more than 20 characters and digits. |
3305 | Ugyldig koblingsstreng i direktespørring |
Invalid connection string in pass-through query. |
3306 | Du har laget en delspørring som kan returnere mer enn ett felt, men du har ikke brukt det reserverte ordet EXISTS i hovedspørringens FROM-setningsdel. Endre SELECT-setningen i delspørringen slik at den bare returnerer ett felt. |
You have written a subquery that can return more than one field without using the EXISTS reserved word in the main query's FROM clause. Revise the SELECT statement of the subquery to request only one field. |
3307 | Antallet kolonner i de to valgte tabellene eller spørringene i en unionsspørring samsvarer ikke. |
The number of columns in the two selected tables or queries of a union query do not match. |
3308 | Ugyldig TOP-argument i utvalgsspørring. |
Invalid TOP argument in select query. |
3309 | Egenskapsverdien er for stor. |
Property value is too large. |
3310 | Denne egenskapen støttes ikke for eksterne datakilder eller databaser som er laget med en tidligere versjon av Microsoft Jet. |
This property is not supported for external data sources or for databases created with a previous version of Microsoft Jet. |
3311 | Den angitte egenskapen finnes allerede. |
Property specified already exists. |
3312 | Valideringsregler og standardverdier kan ikke brukes i systemtabeller eller koblede tabeller. |
Validation rules and default values cannot be placed on system or linked tables. |
3313 | Kan ikke bruke dette valideringsuttrykket i dette feltet |
Cannot place this validation expression on this field. |
3314 | Feltet | kan ikke inneholde en Null-verdi fordi Required-egenskapen for feltet er satt til True. Skriv inn en verdi i feltet. |
The field '|' cannot contain a Null value because the Required property for this field is set to True. Enter a value in this field. |
3315 | Feltet | kan ikke inneholde en tom streng. |
Field '|' cannot be a zero-length string. |
3317 | Én eller flere verdier bryter valideringsregelen |2 angitt for |1. Skriv inn en verdi som er tillatt i uttrykket for dette feltet. |
One or more values are prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. Enter a value that the expression for this field can accept. |
3318 | Verdier angitt i en TOP-setningsdel er ikke tillatt i slettespørringer eller rapporter. |
Values specified in a TOP clause are not allowed in delete queries or reports. |
3319 | Syntaksfeil i unionsspørring |
Syntax error in union query. |
3320 | | i valideringsuttrykk på tabellnivå |
| in table-level validation expression. |
3321 | Det er ikke angitt noen database i koblingsstrengen eller IN-setningsdelen. |
No database specified in connection string or IN clause. |
3322 | Krysstabellspørringen inneholder en eller flere ugyldige faste kolonneoverskrifter. |
Crosstab query contains one or more invalid fixed column headings. |
3323 | Spørringen kan ikke brukes som radkilde. |
The query cannot be used as a row source. |
3324 | Spørringen er en DDL-spørring, og kan ikke brukes som radkilde. |
The query is a DDL query and cannot be used as a row source. |
3325 | Direktespørring med ReturnRecords-egenskapen satt til True returnerte ingen poster. |
Pass-through query with ReturnsRecords property set to True did not return any records. |
3326 | Recordset kan ikke oppdateres. |
This Recordset is not updateable. |
3327 | Feltet | er basert på et uttrykk og kan ikke redigeres. |
Field '|' is based on an expression and cannot be edited. |
3328 | Tabellen |2 er skrivebeskyttet. |
Table '|2' is read-only. |
3329 | Posten i tabellen | ble slettet av en annen bruker. |
Record in table '|' was deleted by another user. |
3330 | Posten i tabellen | er låst av en annen bruker. |
Record in table '|' is locked by another user. |
3331 | Skal du endre dette feltet, må du først lagre posten. |
To make changes to this field, first save the record. |
3332 | Kan ikke skrive inn en verdi i et tomt felt på "én"-siden av en ytre sammenføyning. |
Cannot enter value into blank field on 'one' side of outer join. |
3333 | Poster i tabellen | ville manglet poster på "én"-siden. |
Records in table '|' would have no record on the 'one' side. |
3334 | Kan bare være med i versjon 1.0-format |
Can be present only in version 1.0 format. |
3335 | DeleteOnly kalt opp med cbData som ikke er lik null |
DeleteOnly called with non-zero cbData. |
3336 | Btrieve: Ugyldig IndexDDF-alternativ i initialiseringsinnstillingene |
Btrieve: Invalid IndexDDF option in initialization setting. |
3337 | Ugyldig DataCodePage-alternativ i initialiseringsinnstillingene |
Invalid DataCodePage option in initialization setting. |
3338 | Btrieve: Xtrieve-alternativene er ikke riktige i initialiseringsinnstillingene. |
Btrieve: Xtrieve options are not correct in initialization setting. |
3339 | Btrieve: Ugyldig IndexDeleteRenumber-alternativ i initialiseringsinnstillingene |
Btrieve: Invalid IndexDeleteRenumber option in initialization setting. |
3340 | Spørringen | er skadet. |
Query '|' is corrupt. |
3341 | Gjeldende felt må samsvare med sammenføyningsnøkkelen | i tabellen som fungerer som "én-side" i en-til-mange-relasjonen. Legg inn en post med ønsket nøkkelverdi i tabellen på "én-siden". Legg deretter inn oppføringen med den ønskede sammenføyningsnøkkelen i tabellen for "mange-siden". |
The current field must match the join key '|' in the table that serves as the 'one' side of one-to-many relationship. Enter a record in the 'one' side table with the desired key value, and then make the entry with the desired join key in the 'many-only' table. |
3342 | Ugyldig Memo-, OLE- eller Hyperlink Object i delspørringen |. |
Invalid Memo, OLE, or Hyperlink Object in subquery '|'. |
3343 | Ukjent databaseformat: | |
Unrecognized database format '|'. |
3344 | Databasemotoren gjenkjenner ikke feltet |1 i et valideringsuttrykk, eller standardverdien i tabellen |2. |
The database engine does not recognize either the field '|1' in a validation expression, or the default value in the table '|2'. |
3345 | Ukjent eller ugyldig feltreferanse: | |
Unknown or invalid field reference '|'. |
3346 | Antallet spørreverdier og målfelt er ikke likt. |
Number of query values and destination fields are not the same. |
3347 | Kan ikke legge til post(er). Primærnøkkelen for tabellen | er ikke i postsettet. |
Cannot add record(s); primary key for table '|' not in recordset. |
3348 | Kan ikke legge til post(er). Sammenføyningsnøkkelen i tabellen | er ikke i postsettet. |
Cannot add record(s); join key of table '|' not in recordset. |
3349 | Overflyt i numerisk felt |
Numeric field overflow. |
3350 | Objektet er ugyldig for denne operasjonen. |
Object is invalid for operation. |
3351 | ORDER BY-uttrykket | inkluderer felt som ikke velges ut av spørringen. Bare felt som er angitt i den første spørringen, kan være med i et ORDER BY-uttrykk. |
The ORDER BY expression (|) includes fields that are not selected by the query. Only those fields requested in the first query can be included in an ORDER BY expression. |
3352 | Det mangler navn på målfelt i INSERT INTO-setningen |. |
No destination field name in INSERT INTO statement (|). |
3353 | Btrieve: Finner ikke Field.ddf. |
Btrieve: Cannot find file Field.ddf. |
3354 | Det kan ikke returneres mer enn én post fra denne delspørringen. |
At most one record can be returned by this subquery. |
3355 | Syntaksfeil i standardverdi |
Syntax error in default value. |
3356 | Du har prøvd å åpne en database som allerede er åpnet med alenetilgang av brukeren |2 på maskinen |1. Prøv på nytt når databasen er tilgjengelig. |
You attempted to open a database that is already opened exclusively by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3357 | Denne spørringen er ikke en riktig utformet datadefinisjonsspørring. |
This query is not a properly formed data-definition query. |
3358 | Kan ikke åpne informasjonsfilen for arbeidsgruppen for Microsoft Jet-motoren |
Cannot open the Microsoft Jet engine workgroup information file. |
3359 | Direktespørringen må bestå av minst ett tegn. |
Pass-through query must contain at least one character. |
3360 | Spørringen er for komplisert. |
Query is too complex. |
3361 | Unionsspørringer er ikke tillatt i delspørringer. |
Unions not allowed in a subquery. |
3362 | Radvis oppdatering/sletting hadde innvirkning på mer enn én rad i en koblet tabell. Indeksen som er angitt som entydig, inneholder dubletter. |
Single-row update/delete affected more than one row of a linked table. Unique index contains duplicate values. |
3363 | Posten(e) kan ikke legges til. Tilhørende post på "én"-siden mangler. |
Record(s) cannot be added; no corresponding record on the 'one' side. |
3364 | Kan ikke bruke Memo-, OLE- eller Hyperlink Object-felt | i SELECT-setningsdelen i en unionsspørring |
Cannot use Memo, OLE, or Hyperlink Object field '|' in the SELECT clause of a union query. |
3365 | Eiendomsverdi ikke gyldig for REMOTE-objekter. |
Property value not valid for REMOTE objects. |
3366 | Kan ikke føye til relasjon når det ikke er definert noe felt |
Cannot append a relation with no fields defined. |
3367 | Kan ikke føye til. Et objekt med dette navnet finnes allerede i samlingen. |
Cannot append. An object with that name already exists in the collection. |
3368 | Relasjonen må være basert på samme antall felt med identiske datatyper. |
Relationship must be on the same number of fields with the same data types. |
3370 | Kan ikke endre utformingen til tabellen |. Databasen er skrivebeskyttet. |
Cannot modify the design of table '|'. It is in a read-only database. |
3371 | Finner ikke tabell eller begrensning |
Cannot find table or constraint. |
3372 | Tabellen |1 har ikke noen slik indeks: |2. |
No such index '|2' on table '|1'. |
3373 | Kan ikke lage relasjon. Det finnes ingen primærnøkkel i den refererte tabellen |. |
Cannot create relationship. Referenced table '|' does not have a primary key. |
3374 | De angitte feltene er ikke entydig indeksert i tabellen |. |
The specified fields are not uniquely indexed in table '|'. |
3375 | Tabellen |1 har allerede en indeks med navnet |2. |
Table '|1' already has an index named '|2'. |
3376 | Tabellen | finnes ikke. |
Table '|' does not exist. |
3377 | Tabellen |1 har ikke noen slik relasjon: |2. |
No such relationship '|2' on table '|1'. |
3378 | Det finnes allerede en relasjon med navnet | i gjeldende database. |
There is already a relationship named '|' in the current database. |
3379 | Kan ikke lage relasjoner for å fremtvinge referanseintegritet. Det finnes data i tabellen |2 som bryter integritetsreglene i forhold til den relaterte tabellen |1. |
Cannot create relationships to enforce referential integrity. Existing data in table '|2' violates referential integrity rules in table '|1'. |
3380 | Feltet |2 finnes allerede i tabellen |1. |
Field '|2' already exists in table '|1'. |
3381 | Det finnes ikke noe felt med navnet |2 i tabellen |1. |
There is no field named '|2' in table '|1'. |
3382 | Feltet | er for langt. |
Size of field '|' is too long. |
3383 | Kan ikke slette feltet |. Det inngår i en eller flere relasjoner. |
Cannot delete field '|'. It is part of one or more relationships. |
3384 | Kan ikke slette en innebygd egenskap |
Cannot delete a built-in property. |
3385 | Brukerdefinerte egenskaper støtter ikke verdien Null. |
User-defined properties do not support a Null value. |
3386 | Egenskapen | må være angitt før du bruker denne metoden. |
Property '|' must be set before using this method. |
3387 | Finner ikke TEMP-katalogen |
Cannot find TEMP directory. |
3388 | Ukjent funksjon (|2) i valideringsuttrykk eller standardverdi i |1. |
Unknown function '|2' in validation expression or default value on '|1'. |
3389 | Støtte for spørring er ikke tilgjengelig. |
Query support unavailable. |
3390 | Kontonavnet finnes fra før. |
Account name already exists. |
3391 | Det har oppstått en feil. Egenskapene ble ikke lagret. |
An error has occurred. Properties were not saved. |
3393 | Kan ikke utføre sammenføying, gruppering, sortering eller indeksert begrensning. Verdien som det søkes eller sorteres etter, er for lang. |
Cannot perform join, group, sort, or indexed restriction. A value being searched or sorted on is too long. |
3394 | Kan ikke lagre egenskapen. Den er en Schema-egenskap. |
Cannot save property; property is a schema property. |
3396 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Siden det finnes relaterte poster i tabellen |, ville det ført til brudd på reglene for referanseintegritet. |
Cannot perform cascading operation. Since related records exist in table '|', referential integrity rules would be violated. |
3397 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Det må finnes en relatert post i tabellen |. |
Cannot perform cascading operation. There must be a related record in table '|'. |
3398 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Det ville føre til en nøkkel med verdi Null i tabellen |. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a null key in table '|'. |
3399 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Det ville føre til to like nøkler i tabellen |. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a duplicate key in table '|'. |
3400 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Det ville føre til to oppdateringer av feltet |2 i tabellen |1. |
Cannot perform cascading operation. It would result in two updates to field '|2' in table '|1'. |
3401 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Det ville føre til at feltet | ville få verdien Null, noe som ikke er tillatt. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become Null, which is not allowed. |
3402 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Feltet | ville blitt en tom streng, noe som ikke er tillatt. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become a zero-length string, which is not allowed. |
3403 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon: | |
Cannot perform cascading operation: '|'. |
3404 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon. Verdien som er skrevet inn, er ikke tillatt i henhold til valideringsregelen |2 som er angitt for |1. |
Cannot perform cascading operation. The value entered is prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. |
3405 | Feil | i valideringsregelen |
Error '|' in validation rule. |
3406 | Uttrykket du prøver å bruke for egenskapen DefaultValue, er ugyldig: |. Angi et gyldig uttrykk for egenskapen. |
The expression you are trying to use for the DefaultValue property is invalid because '|'. Use a valid expression to set this property. |
3407 | Det finnes en MSysConf-tabell på serveren, men formatet er feil. Kontakt systemansvarlig. |
The server's MSysConf table exists, but is in an incorrect format. Contact your system administrator. |
3408 | Det er satt i gang for mange FastFind-økter. |
Too many FastFind Sessions were invoked. |
3409 | Feltdefinisjonen | er ugyldig i indeks- eller relasjonsdefinisjonen. |
Invalid field definition '|' in definition of index or relationship. |
3411 | Ugyldig verdi. Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon i tabellen |1 fordi angitt verdi er for stor for feltet |2. |
Invalid entry. Cannot perform cascading operation in table '|1' because the value entered is too large for field '|2'. |
3412 | Kan ikke utføre gjennomgripende oppdatering i tabellen fordi tabellen brukes av en annen bruker. |
Cannot perform cascading update on the table because it is currently in use by another user. |
3413 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon i tabellen |1 fordi tabellen er i bruk av brukeren |3 på maskinen |2 |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3414 | Kan ikke utføre gjennomgripende operasjon i tabellen | fordi tabellen er i bruk |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use. |
3415 | Tomme strenger er bare gyldige i Text- og Memo-felt. |
Zero-length string is valid only in a Text or Memo field. |
3417 | Kan ikke bruke en redigeringsspørring som radkilde |
An action query cannot be used as a row source. |
3418 | Kan ikke åpne |. En annen bruker har åpnet tabellen med en annen nettverkskontrollfil eller låsemetode. |
Cannot open '|'. Another user has the table open using a different network control file or locking style. |
3419 | Kan ikke åpne denne Paradox 4.x- eller Paradox 5.x-tabellen fordi ParadoxNetStyle er satt til 3.x i Windows-registret |
Cannot open this Paradox 4.x or 5.x table because ParadoxNetStyle is set to 3.x in the Windows Registry. |
3420 | Objektet er ugyldig eller ikke lenger angitt. |
Object invalid or no longer set. |
3421 | Feil ved datatypekonvertering |
Data type conversion error. |
3422 | Kan ikke endre tabellstruktur. En annen bruker har tabellen åpen. |
Cannot modify table structure. Another user has the table open. |
3423 | Kan ikke bruke ODBC til å importere fra, eksportere til eller koble en ekstern Microsoft Jet- eller ISAM-databasetabell til databasen. |
You cannot use ODBC to import from, export to, or link an external Microsoft Jet or ISAM database table to your database. |
3424 | Kan ikke lage database fordi språkkoden er ugyldig |
Cannot create database because the locale is invalid. |
3425 | Denne metoden eller egenskapen er for tiden ikke tilgjengelig for Recordset. |
This method or property is not currently available on this Recordset. |
3426 | Handlingen ble avbrutt av et tilknyttet objekt. |
This action was cancelled by an associated object. |
3427 | Feil under DAO-automatisering. |
Error in DAO automation. |
3428 | Det har oppstått et problem i databasen. Rett opp problemet ved å reparere og komprimere databasen. |
A problem occurred in your database. Correct the problem by repairing and compacting the database. |
3429 | Inkompatibel versjon av installerbar ISAM |
Incompatible version of an installable ISAM. |
3430 | OLE kunne ikke initialiseres mens den installerbare ISAMen for Microsoft Excel ble lastet. |
While loading the Microsoft Excel installable ISAM, OLE was unable to initialize. |
3431 | Dette er ikke en Microsoft Excel 5.0-fil. |
This is not a Microsoft Excel 5.0 file. |
3432 | Feil under åpning av en Microsoft Excel 5.0-fil |
Error opening a Microsoft Excel 5.0 file. |
3433 | Ugyldig innstilling i Excel-nøkkelen i Engines-delen av Windows-registret |
Invalid setting in Excel key of the Engines section of the Windows Registry. |
3434 | Kan ikke utvide navngitt område |
Cannot expand named range. |
3435 | Kan ikke slette regnearkceller |
Cannot delete spreadsheet cells. |
3436 | Kan ikke opprette filen |
Failure creating file. |
3437 | Regnearket er fullt. |
Spreadsheet is full. |
3438 | Dataene som eksporteres har ikke formatet som er beskrevet i filen Schema.ini. |
The data being exported does not match the format described in the Schema.ini file. |
3439 | Du har prøvd å koble eller importere en Microsoft Word-flettefil. Selv om slike filer kan eksporteres, kan de ikke kobles eller importeres. |
You attempted to link or import a Microsoft Word mail merge file. Although you can export such files, you cannot link or import them. |
3440 | Du har prøvd å importere eller koble en tom tekstfil. Hvis du vil importere eller koble en tekstfil, må filen inneholde data. |
An attempt was made to import or link an empty text file. To import or link a text file, the file must contain data. |
3441 | Feltskilletegnet angitt for tekstfilen er det samme som desimalskilletegnet eller tekstskilletegnet. |
Text file specification field separator matches decimal separator or text delimiter. |
3442 | I tekstfilspesifikasjonen |1 er alternativet |2 ugyldig. |
In the text file specification '|1', the |2 option is invalid. |
3443 | Fast bredde-spesifikasjonen |1 inneholder ingen kolonnebredder. |
The fixed width specification '|1' contains no column widths. |
3444 | I fast bredde-spesifikasjonen |1 angis det ingen bredde i kolonnen |2. |
In the fixed width specification '|1', column '|2' does not specify a width. |
3445 | Det er funnet feil versjon av DLL-filen |. |
Incorrect version of the DLL file '|' was found. |
3446 | VBA-filen for Jet (VBAJET.DLL for 16-biters versjoner og VBAJET32.DLL for 32-biters versjoner) mangler. Prøv å installere programmet som returnerte feilen, på nytt. |
Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) is missing. Try reinstalling the application that returned the error. |
3447 | VBA-filen for Jet (VBAJET.dll for 16-biters versjoner og VBAJET32.dll for 32-biters versjoner) ble ikke initialisert da den ble kalt opp. Prøv å installere programmet som returnerte feilen, på nytt. |
The Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) failed to initialize when called. Try reinstalling the application that returned the error. |
3448 | Et kall til en OLE-systemfunksjon mislyktes. Prøv å installere programmet som returnerte feilen, på nytt. |
A call to an OLE system function was not successful. Try reinstalling the application that returned the error. |
3449 | Finner ingen landskode i koblingsstrengen for en koblet tabell. |
No country code found in connection string for a linked table. |
3450 | Syntaksfeil i spørring. Ufullstendig spørreuttrykk. |
Syntax error in query. Incomplete query clause. |
3451 | Ugyldig referanse i spørring. |
Illegal reference in query. |
3452 | Du kan ikke endre utformingen av databasen i denne replikaen. |
You cannot make changes to the design of the database at this replica. |
3453 | Du kan ikke etablere eller opprettholde en relasjon mellom en replisert tabell og en lokal tabell. |
You cannot establish or maintain an enforced relationship between a replicated table and a local table. |
3455 | Kan ikke gjøre databasen repliserbar |
Cannot make the database replicable. |
3456 | Kan ikke gjøre objektet |2 i beholderen |1 repliserbart |
Cannot make the |2 object in |1 container replicable. |
3457 | Du kan ikke angi egenskapen KeepLocal for et objekt som allerede er replisert. |
You cannot set the KeepLocal property for an object that is already replicated. |
3458 | KeepLocal-egenskapen kan ikke angis for en database. Den kan bare angis for objekter i en database. |
The KeepLocal property cannot be set on a database; it can be set only on the objects in a database. |
3459 | Når en database har blitt replisert, kan du ikke fjerne replikeringsegenskapene fra databasen. |
After a database has been replicated, you cannot remove the replication features from the database. |
3460 | Operasjonen du har prøvd å utføre, er i konflikt med en eksisterende operasjon på replikaen. |
The operation you attempted conflicts with an existing operation involving this member of the replica set. |
3461 | Replikeringsegenskapen du prøver å angi eller slette, er skrivebeskyttet og kan ikke endres. |
The replication property you are attempting to set or delete is read-only and cannot be changed. |
3462 | Kan ikke laste en DLL-fil |
Failure to load a DLL. |
3463 | Finner ikke DLL-filen |2 |
Cannot find the .dll '|2'. |
3464 | Ikke samsvar mellom datatyper i vilkårsuttrykk |
Data type mismatch in criteria expression. |
3465 | Stasjonen du prøver å bruke, er uleselig. |
The disk drive you are attempting to access is unreadable. |
3468 | Ingen skrivetilgang til den midlertidige mappen |2 |
Access was denied while accessing dropbox folder '|2'. |
3469 | Disken for den midlertidige mappen |2 er full. |
The disk for dropbox folder '|2' is full. |
3470 | Diskfeil ved tilgang til den midlertidige mappen |2 |
Disk failure accessing dropbox folder '|2'. |
3471 | Kan ikke skrive til loggfilen for synkroniseringsenheten |
Failure to write to the Synchronizer log file. |
3472 | Disken er full for banen |1. |
Disk full for path '|1'. |
3473 | Diskfeil under tilgang til loggfilen |1. |
Disk failure while accessing log file '|1'. |
3474 | Kan ikke åpne loggfilen |1 for skriving. |
Cannot open the log file '|1' for writing. |
3475 | Brudd på delingstillatelse ved forsøk på å åpne loggfilen |1 i Deny Write-modus. |
Sharing violation while attempting to open log file '|1' in Deny Write mode. |
3476 | Banen til den midlertidige mappen |2 er ugyldig. |
Invalid dropbox path '|2'. |
3477 | Adressen til den midlertidige mappen |2 har ugyldig syntaks. |
Dropbox address '|2' is syntactically invalid. |
3478 | Replikaen er ikke en delreplika. |
The replica is not a partial replica. |
3479 | Kan ikke gjøre en delreplika til utformingsreplika for replikasettet. |
Cannot designate a partial replica as the Design Master for the replica set. |
3480 | Relasjonen | i delfilteruttrykket er ugyldig. |
The relationship '|' in the partial filter expression is invalid. |
3481 | Tabellnavnet | i delfilteruttrykket er ugyldig. |
The table name '|' in the partial filter expression is invalid. |
3482 | Filteruttrykket for delreplikaen er ugyldig. |
The filter expression for the partial replica is invalid. |
3483 | Passordet som er angitt for den midlertidige mappen |2, er ugyldig. |
The password supplied for the dropbox folder '|2' is invalid. |
3484 | Passordet brukt av synkroniseringsenheten for å skrive til den midlertidige målmappen er ugyldig. |
The password used by the Synchronizer to write to a destination dropbox folder is invalid. |
3485 | Objektet kan ikke repliseres fordi databasen ikke er replisert. |
The object cannot be replicated because the database is not replicated. |
3486 | Du kan ikke legge til enda et Autonummer-felt av typen ReplicationID i tabellen. |
You cannot add a second Replication ID AutoNumber field to a table. |
3487 | Databasen du prøver å replisere, kan ikke konverteres. |
The database you are attempting to replicate cannot be converted. |
3488 | Angitt verdi er ikke ReplicaID for noe medlem av replikasettet. |
The value specified is not a ReplicaID for any member in the replica set. |
3489 | Angitt objekt kan ikke repliseres fordi det mangler en nødvendig ressurs. |
The object specified cannot be replicated because it is missing a necessary resource. |
3490 | Kan ikke lage en ny replika fordi objektet |2 i beholderen |1 ikke kan repliseres. |
Cannot create a new replica because the '|2' object in '|1' container could not be replicated. |
3491 | Databasen må åpnes i alenemodus før den kan repliseres. |
The database must be opened in exclusive mode before it can be replicated. |
3492 | Synkroniseringen mislyktes fordi en utformingsendring ikke kunne utføres i en av replikaene. |
The synchronization failed because a design change could not be applied to one of the replicas. |
3493 | Kan ikke angi spesifisert registerparameter for synkroniseringsenheten. |
Cannot set the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3494 | Kan ikke lese angitt registerparameter for synkroniseringsenheten. |
Unable to retrieve the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3495 | Det er ikke planlagt noen synkroniseringer mellom de to synkroniseringsenhetene. |
There are no scheduled synchronization's between the two Synchronizers. |
3496 | Replikeringsbehandling finner ikke ExchangeID i tabellen MSysExchangeLog. |
Replication Manager cannot find the ExchangeID in the MSysExchangeLog table. |
3497 | Kan ikke angi timeplan for synkroniseringsenheten. |
Unable to set a schedule for the Synchronizer. |
3499 | Kan ikke hente informasjon om hele banen for et medlem av replikasettet. |
Cannot retrieve the full path information for a member of the replica set. |
3500 | Du kan ikke angi at to forskjellige synkroniseringsenheter skal håndtere samme replika. |
You cannot specify two different Synchronizers to manage the same replica. |
3502 | Utformingsreplikaen eller replikaen administreres ikke av en synkroniseringsenhet. |
The Design Master or replica is not being managed by a Synchronizer. |
3503 | Det er ikke angitt noen verdi for nøkkelen du spør etter, i registeret for synkroniseringsenheten. |
The Synchronizer's Registry has no value set for the key you queried. |
3504 | Synkroniseringsenhetens ID er ikke lik noen eksisterende ID i MSysTranspAddress-tabellen. |
The Synchronizer ID does not match an existing ID in the MSysTranspAddress table. |
3505 | Du prøvde å slette eller hente informasjon om et delfilter som ikke eksisterer i MSysFilters. |
You attempted to delete or get information about a partial filter that does not exist in MSysFilters. |
3506 | Synkroniseringsenheten kan ikke åpne synkoniseringsloggen. |
The Synchronizer is unable to open the Synchronizer log. |
3507 | Feil ved skriving til loggen for synkroniseringsenheten. |
Failure writing to the Synchronizer log. |
3508 | Det er ingen aktiv transport for synkroniseringsenheten. |
There is no active transport for the Synchronizer. |
3509 | Finner ingen gyldig transport for denne synkroniseringsenheten. |
Could not find a valid transport for this Synchronizer. |
3510 | Medlemmet av replikasettet som du prøver å synkronisere, brukes for øyeblikket i en annen synkronisering. |
The member of the replica set you are attempting to synchronize is currently being used in another synchronization. |
3512 | Kan ikke lese fra midlertidig mappe. |
Failed to read the dropbox folder. |
3513 | Kan ikke skrive til midlertidig mappe. |
Failed to write to the dropbox folder. |
3514 | Synkroniseringsenheten finner ingen planlagte eller brukerforespurte synkroniseringer som skal behandles. |
Synchronizer could not find any scheduled or on-demand synchronization's to process. |
3515 | Microsoft Jet-databasemotoren finner ikke systemklokken på denne maskinen. |
The Microsoft Jet database engine could not read the system clock on your computer. |
3516 | Målsynkroniseringsenheten er ikke konfigurert til å støtte indirekte synkronisering, og målreplikaen er ikke tilgjengelig for direkte synkronisering. |
Destination synchronizer is not configured to support indirect synchronronization, and the destination replica is unavailable for direct synchronization. |
3517 | Synkroniseringsenheten finner ingen meldinger som skal behandles. |
Synchronizer could not find any messages to process. |
3518 | Finner ikke synkroniseringsenheten i MSysTranspAddress-tabellen |
Could not find Synchronizer in the MSysTranspAddress table. |
3519 | Kan ikke sende melding. |
Failed to send a message. |
3520 | Replikanavnet eller -IDen er ikke identisk med noen av replikasettets medlemmer som administreres. |
The replica name or ID does not match a currently managed member of the replica set. |
3521 | To medlemmer av replikasettet kan ikke synkroniseres fordi det ikke finnes noe felles punkt der synkroniseringen kan starte. |
Two members of the replica set cannot be synchronized because there is no common point to start the synchronization. |
3522 | Synkroniseringsenheten finner ikke posten for en bestemt synkronisering i MSysExchangeLog-tabellen. |
Synchronizer cannot find the record of a specific synchronization in the MSysExchangeLog table. |
3523 | Synkroniseringsenheten finner ikke et bestemt versjonsnummer i MSysSchChange-tabellen. |
Synchronizer cannot find a specific version number in the MSysSchChange table. |
3524 | Loggen over utformingsendringer i replikaen stemmer ikke med loggen over endringer i utformingsreplikaen. |
The history of design changes in the replica does not match the history in the Design Master. |
3525 | Synkroniseringsenheten får ikke tilgang til meldingsdatabasen. |
Synchronizer could not access the message database. |
3526 | Angitt navn på systemobjektet er allerede i bruk. |
The name selected for the system object is already in use. |
3527 | Synkroniseringsenheten eller Replikeringsbehandling finner ikke systemobjektet. |
The Synchronizer or Replication Manager could not find the system object. |
3528 | Det er ingen nye data i delt minne som synkroniseringsenheten eller Replikeringsbehandling kan lese. |
There is no new data in shared memory for the Synchronizer or Replication Manager to read. |
3529 | Synkroniseringsenheten eller Replikeringsbehandling har funnet uleste data i delt minne. Eksisterende data overskrives. |
The Synchronizer or Replication Manager found unread data in the shared memory. The existing data will be overwritten. |
3530 | Synkroniseringsenheten betjener allerede en klient. |
The Synchronizer is already serving a client. |
3531 | En hendelse er tidsavbrutt. |
The wait period for an event has timed out. |
3532 | Synkroniseringsenheten kan ikke initialiseres. |
Synchronizer could not be initialized. |
3533 | Systemobjektet som ble brukt av en prosess eksisterer fremdeles etter at prosessen har stoppet. |
The system object used by a process still exists after the process has stopped. |
3534 | Synkroniseringsenheten søkte etter systemhendelser, men finner ingen å rapportere til klienten. |
Synchronizer looked for a system event but did not find one to report to the client. |
3535 | Klienten har bedt synkroniseringsenheten om å avslutte operasjonen. |
Client has asked the Synchronizer to terminate operation. |
3536 | Synkroniseringsenheten mottok en ugyldig melding for et medlem av replikasettet den administrerer. |
Synchronizer received an invalid message for a member of the replica set that it manages. |
3537 | Klienten til synkroniseringsenheten er ikke lenger tilgjengelig og kan ikke kontaktes. |
The Synchronizer's client is no longer present and cannot be notified. |
3538 | Kan ikke initialisere synkroniseringsenheten fordi for mange programmer kjører |
Cannot initialize Synchronizer because there are too many applications running. |
3539 | Det har oppstått en systemfeil, eller vekslefilen er full. |
A system error has occurred or your swap file has reached its limit. |
3540 | Vekslefilen er full eller skadet. |
Your swap file has reached its limit or is corrupted. |
3541 | Synkroniseringsenheten kan ikke avsluttes. Den er fremdeles aktiv. |
Synchronizer could not be shut down properly and is still active. |
3542 | Prosessen ble avbrutt under forsøk på å avslutte synkroniseringsklienten. |
Process stopped when attempting to terminate Synchronizer client. |
3543 | Synkroniseringsenheten er ikke konfigurert. |
Synchronizer has not been set up. |
3544 | Synkroniseringsenheten kjører allerede. |
Synchronizer is already running. |
3545 | De to replikaene du prøver å synkronisere, er fra to forskjellige replikasett. |
The two replicas you are attempting to synchronize are from different replica sets. |
3546 | Ugyldig type synkronisering. |
The type of synchronization you are attempting is not valid. |
3547 | Synkroniseringsenheten finner ikke en replika fra det riktige settet som trengs for å fullføre utvekslingen. |
Synchronizer could not find a replica from the correct set to complete the synchronization. |
3548 | GUIDene stemmer ikke overens, eller den forespurte GUIDen finnes ikke. |
GUIDs do not match or the requested GUID could not be found. |
3549 | Filnavnet er for langt. |
The file name you provided is too long. |
3550 | GUID-kolonnen har ingen indeks. |
There is no index on the GUID column. |
3551 | Kan ikke slette angitt registerparameter for synkroniseringsenheten |
Unable to delete the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3552 | Registerparameteren er for lang. |
The size of the Registry parameter exceeds the maximum allowed. |
3553 | GUIDen kan ikke opprettes. |
The GUID could not be created. |
3555 | Alle gyldige, tildelte navn for replikaer er allerede i bruk. |
All valid nicknames for replicas are already in use. |
3556 | Ugyldig bane for midlertidig målmappe |
Invalid path for destination dropbox folder. |
3557 | Ugyldig adresse for midlertidig målmappe |
Invalid address for destination dropbox folder. |
3558 | I/U-feil på disk i midlertidig målmappe |
Disk I/O error at destination dropbox folder. |
3559 | Kan ikke skrive til måldisken fordi den er full |
Failure to write because destination disk is full. |
3560 | De to medlemmene av replikasettet du prøver å synkronisere, har samme ReplicaID. |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize have the same ReplicaID. |
3561 | De to medlemmene av replikasettet du prøver å synkronisere, er begge utformingsreplikaer. |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize are both Design Masters. |
3562 | Tilgang nektet i midlertidig målmappe |
Access denied at destination dropbox folder. |
3563 | Uopprettelig feil ved tilgang til lokal midlertidig mappe |
Fatal error accessing a local dropbox folder. |
3564 | Synkroniseringsenheten finner ikke kildefilen for meldinger. |
Synchronizer cannot find the source file for messages. |
3565 | Det er oppstått et brudd på delingstillatelser for den midlertidige kildemappen, fordi meldingsdatabasen er åpen i et annet program. |
There is a sharing violation in the source dropbox folder because the message database is open in another application. |
3566 | I/U-feil på nettverk |
Network I/O error. |
3567 | Meldingen i den midlertidige mappen tilhører feil synkroniseringsenhet. |
Message in dropbox folder belongs to the wrong Synchronizer. |
3568 | Synkroniseringsenheten kan ikke slette filen. |
Synchronizer could not delete a file. |
3569 | Dette medlemmet av replikasettet er logisk fjernet fra settet, og er ikke lenger tilgjengelig. |
This member of the replica set has been logically removed from the set and is no longer available. |
3570 | Filtrene som definerer delreplikaer, er endret. Delreplikaene må fylles på nytt. |
The filters defining a partial replica have been changed. The partial replica must be repopulated. |
3571 | Forsøket på å angi en kolonne i en delreplika bryter med reglene for delreplikaer. |
The attempt to set a column in a partial replica violated a rule governing partial replicas. |
3572 | I/U-feil på disk ved lesing av eller skriving til TEMP-katalogen. |
A disk I/O error occurred while reading or writing to the TEMP directory. |
3573 | Katalogen du spør etter en liste over replikaer i, er ikke en administrert katalog. |
The directory you queried for a list of replicas is not a managed directory. |
3574 | ReplicaID for dette medlemmet av replikasettet ble tilordnet på nytt ved flytting eller kopiering. |
The ReplicaID for this member of the replica set was reassigned during a move or copy procedure. |
3575 | Disken du prøver å skrive til, er full. |
The disk drive you are attempting to write to is full. |
3576 | Databasen du prøver å åpne, er allerede i bruk av et annet program. |
The database you are attempting to open is already in use by another application. |
3577 | Kan ikke oppdatere replikeringssystemkolonnen |
Cannot update replication system column. |
3578 | Kan ikke replisere databasen. Kan ikke bestemme om databasen er åpnet i alenemodus. |
Failure to replicate database; cannot determine whether the database is open in exclusive mode. |
3579 | Kan ikke lage systemtabellene for replikering som trengs for å gjøre databasen repliserbar |
Could not create replication system tables needed to make the database replicable. |
3580 | Kan ikke legge til rader som kreves for å gjøre databasen repliserbar |
Could not add rows needed to make the database replicable. |
3581 | Kan ikke åpne replikeringssystemtabellen | fordi tabellen allerede er i bruk |
Cannot open replication system table '|' because the table is already in use. |
3582 | Kan ikke lage en ny replika fordi objektet |2 i beholderen |1 ikke kan gjøres repliserbart |
Cannot make a new replica because the |2 object in |1 container could not be made replicable. |
3584 | Ikke nok minne til å utføre operasjonen. |
Insufficient memory to complete operation. |
3585 | Kan ikke replisere tabellen. Den inneholder for mange kolonner. |
Cannot replicate the table; the number of columns exceeds the maximum allowed. |
3586 | Syntaksfeil i delfilteruttrykk for tabellen |1 |
Syntax error in partial filter expression on table |1. |
3587 | Ugyldig uttrykk i egenskapen ReplicaFilter |
Invalid expression in the ReplicaFilter property. |
3588 | Feil ved evaluering av delfilteruttrykk |
Error when evaluating the partial filter expression. |
3589 | Ukjent funksjon i delfilteruttrykket |
The partial filter expression contains an unknown function. |
3590 | Bryter med reglene for delreplikaer |
Violates the rules for partial replicas. |
3591 | Banen |1 til loggfilen er ugyldig. |
Log file path '|1' is invalid. |
3592 | Du kan ikke replisere en passordbeskyttet database eller angi passordbeskyttelse for en replisert database. |
You cannot replicate a password-protected database or set password protection on a replicated database. |
3593 | Kan ikke endre replikasettets attributt for dataredigering |
You cannot change the data master attribute for the replica set. |
3594 | Kan ikke endre replikasettets attributt for dataredigering. Det tillater bare dataendringer i utformingsreplikaen. |
You cannot change the data master attribute for the replica set. It allows data changes only at the Design Master. |
3595 | Kan ikke stole på systemtabellene i replikaen lenger, så replikaen bør ikke brukes |
The system tables in your replica are no longer reliable and the replica should not be used. |
3600 | Mengdeuttrykk kan ikke bruke GUIDer. |
Aggregation expressions cannot use GUIDs. |
3605 | Synkronisering med en ikke-replisert database er ikke tillatt. Databasen | er ingen utformingsreplika eller replika. |
Synchronizing with a non-replicated database is not allowed. The '|' database is not a Design Master or replica. |
3607 | Replikeringsegenskapen du prøver å slette, er skrivebeskyttet og kan ikke fjernes. |
The replication property you are attempting to delete is read-only and cannot be removed. |
3608 | Postlengden er for lang for en indeksert Paradox-tabell. |
Record length is too long for an indexed Paradox table. |
3609 | Finner ingen entydig indeks for referert felt i primærtabell |
No unique index found for the referenced field of the primary table. |
3610 | Samme tabell | er angitt som kilde og mål i Lag tabell-spørringen |
Same table '|' referenced as both the source and destination in make-table query. |
3611 | Kan ikke utføre datadefinisjonssetningene på koblede datakilder |
Cannot execute data definition statements on linked data sources. |
3612 | En GROUP BY-setningsdel med flere nivåer er ikke tillatt i delspørringer. |
Multi-level GROUP BY clause is not allowed in a subquery. |
3613 | Kan ikke lage en relasjon for koblede ODBC-tabeller |
Cannot create a relationship on linked ODBC tables. |
3614 | GUID er ikke tillatt i vilkårsuttrykk i Find-metoden |
GUID not allowed in Find method criteria expression. |
3615 | Ikke samsvar mellom typer i uttrykk |
Type mismatch in expression. |
3616 | Oppdatering av data i en koblet tabell støttes ikke av denne ISAMen. |
Updating data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3617 | Sletting av data i en koblet tabell støttes ikke av denne ISAMen. |
Deleting data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3618 | Kan ikke lage unntakstabell for import/eksport |
Exceptions table could not be created on import/export. |
3619 | Kan ikke legge til poster i unntakstabell. |
Records could not be added to exceptions table. |
3620 | Har mistet koblingen til Microsoft Excel for visning av koblet regneark. |
The connection for viewing your linked Microsoft Excel worksheet was lost. |
3621 | Kan ikke endre passordet for en delt, åpen database |
Cannot change password on a shared open database. |
3622 | Du må bruke alternativet dbSeeChanges med OpenRecordset når du skal bruke en SQLServer-tabell som har en IDENTITY-kolonne. |
You must use the dbSeeChanges option with OpenRecordset when accessing a SQL Server table that has an IDENTITY column. |
3623 | Får ikke tilgang til den bundne DBF-filen | fra FoxPro 3.0. |
Cannot access the FoxPro 3.0 bound DBF file '|'. |
3624 | Kan ikke lese posten. Den er låst av en annen økt på denne maskinen. |
Could not read the record; currently locked by another user. |
3625 | Tekstfilspesifikasjonen | finnes ikke. Du kan ikke importere, eksportere eller koble med denne spesifikasjonen. |
The text file specification '|' does not exist. You cannot import, export, or link using the specification. |
3626 | Operasjonen mislyktes. Det er for mange indekser i tabellen |. Slett noen av indeksene i tabellen, og prøv å utføre operasjonen på nytt. |
The operation failed. There are too many indexes on table '|'. Delete some of the indexes on the table and try the operation again. |
3627 | Finner ikke den kjørbare filen for synkroniseringsenheten (mstran40.exe). |
Cannot find the executable file for the Synchronizer (mstran40.exe). |
3628 | Partnerreplikaen administreres ikke av en synkroniseringsenhet. |
Partner replica is not managed by a Synchronizer. |
3629 | Synkroniseringsenheten |1 bruker også den samme midlertidige mappen |2. |
Synchronizer '|1' is also using the same File System dropbox '|2'. |
3631 | Ugyldig tabellnavn i filteret |
Invalid Table Name In Filter |
3632 | Internet Transport er ikke aktivert på den eksterne synkroniseringsenheten. |
Internet Transport not enabled on the remote Synchronizer. |
3633 | Kan ikke laste DLL: | |
Cannot load DLL: '|' |
3634 | Kan ikke lage en replika ved hjelp av en delreplika |
Cannot create a replica using a partial replica. |
3635 | Kan ikke lage delreplika av en systemdatabase |
Cannot create partial replica of a system database. |
3636 | Kan ikke fylle replikaen eller endre replikaens filter fordi replikaen har konflikter eller datafeil. |
Cannot populate the replica or change the replica's filter because the replica has conflicts or data errors. |
3637 | Kan ikke bruke krysstabellen til en ikke-fast kolonne som delspørring |
Cannot use the crosstab of a non-fixed column as a subquery. |
3638 | En kildekontrollert database kan ikke gjøres repliserbar |
A Source Controlled database cannot be made replicable. |
3639 | Kan ikke lage en replika av en systemdatabase |
Cannot create a replica of a System database. |
3640 | Hentebufferen er for liten for den angitte datamengden |
The fetch buffer was too small for the amount of data you requested. |
3641 | Det er færre gjenstående poster i postsettet enn det du har angitt. |
There are fewer records remaining in the recordset than you requested. |
3643 | En av postene i postsettet er blitt slettet av en annen prosess. |
One of the records in the recordset was deleted by another process. |
3645 | En av bindingsparameterne er feil. |
One of the binding parameters is incorrect. |
3646 | Den angitte radlengden er kortere enn summen av kolonnelengdene. |
The specified row length is shorter than the sum of the column lengths. |
3647 | En angitt kolonne blir ikke returnert til postsettet. |
A column requested is not being returned to the recordset. |
3648 | Kan ikke synkronisere en delreplika med en annen delreplika |
Cannot synchronize a partial replica with another partial replica. |
3649 | Tegntabellen for språket finnes ikke, eller er ikke angitt. |
The language-specific code page was not specified or could not be found. |
3650 | Internett er enten veldig langsomt eller det har oppstått problemer under installasjonen av Replikeringsbehandling på Internett-serveren. |
Either the Internet is very slow or there is some problem in the replication manager setup on the internet server machine. |
3651 | Ugyldig Internett-adresse. |
Invalid internet address. |
3652 | Internett-påloggingsfeil. |
Internet login failure. |
3653 | Internett er ikke installert. |
Internet not set up. |
3654 | Intern Internett-feil. |
Internal internet failure. |
3655 | Wininet.dll kan ikke lastes eller initialiseres. |
The wininet.dll cannot be loaded or initialized. |
3656 | Feil i evalueringen av et deluttrykk |
Error in evaluating a partial expression |
3657 | Det oppstod en feil under evaluering av det boolske filteruttrykket for tabell |1. |
Error in evaluating the boolean filter expression for table '|1'. |
3658 | Den binære kolonnen | kan ikke brukes i et boolsk filter. |
Binary column '|' cannot be used in a boolean filter. |
3659 | Relasjonen |1 er ikke integritetsfremtvingende. Relasjonen i et delfilteruttrykk må være integritetsfremtvingende. |
Relationship '|1' is unenforced. Relationship in a partial filter expression must be enforced. |
3660 | Angitt utveksling mislyktes: |1. |
Requested exchange failed because '|1'. |
3661 | Angitt utveksling mislyktes: |1 |
Requested exchange failed because '|1' |
3663 | Operasjonen krever et annet datasettbibliotek. |
This operation requires a different cursor library. |
3664 | Et asynkront OpenConnection-kall er ikke fullført, og du kan ikke referere til det returnerte Connection-objektet før det er fullført. |
An asynchronous OpenConnection call is not yet complete; you cannot yet reference the returned connection object until it is complete. |
3665 | Du kan ikke endre replikeringssystemobjektet |. |
You cannot modify the replication system object '|'. |
3667 | En annen operasjon hindrer denne operasjonen i å bli utført. |
A different operation is preventing this operation from being executed. |
3668 | Kan ikke utføre operasjonen fordi det ikke finnes noen aktiv kobling. |
Cannot perform this operation because there is no active connection. |
3669 | Utførelsen er avbrutt. |
Execution cancelled. |
3670 | Ugyldig datasett. |
Cursor is not valid. |
3671 | Finner ikke tabellen som skal oppdateres. |
Cannot find table to update. |
3672 | Kan ikke laste RDOCURS.DLL. |
Failed to load RDOCURS.DLL. |
3673 | Tabellen inneholder celler som er utenfor det området med celler som er definert i regnearket. |
This table contains cells that are outside the range of cells defined in this spreadsheet. |
3674 | Finner ikke eller kan ikke laste en DLL-fil for Internett (Wininet.dll). |
Internet dll (wininet.dll) could not be found or loaded. |
3675 | Kan ikke lese fra en Internett-referanse. Prøv å utføre operasjonen på nytt. |
Failure to read from an internet handle. Try the operation again. |
3676 | Kan ikke skrive til en Internett-referanse. Prøv å utføre operasjonen på nytt. |
Failure to write to an internet handle. Try the operation again. |
3677 | Kan ikke utføre HTTP-forespørselen om å starte synkroniseringsenheten for Internett på Internett-serveren. Bruk Replikeringsbehandling til å konfigurere synkroniseringsenheten for Internett på Internett-serveren. |
Failure to execute the HTTP request to start internet synchronizer on the internet server. Use Replication Manager to configure internet synchronizer on the internet server. |
3678 | Kan ikke koble til FTP-tjenesten på Internett-serveren. Kontroller at FTP-tjenesten kjører normalt på serveren og har støtte for anonyme tilkoblinger. |
Failure to connect to the FTP service on the internet server. Make sure that FTP service is running properly on the server and supports anonymous connections. |
3679 | Kan ikke utføre filåpning med FTP-tjenesten. Kontroller at den midlertidige FTP-mappen har lesetillatelse. |
Failure to do open file using FTP service. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3680 | Kan ikke hente en fil fra serveren ved hjelp av FTP. Kontroller at den midlertidige FTP-mappen har lesetillatelse. |
Failure in getting a file from the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3681 | Kan ikke plassere en fil på serveren ved hjelp av FTP. Kontroller at den midlertidige FTP-mappen har skrivetillatelse. |
Failure in putting a file to the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has write permissions. |
3682 | Kan ikke slette en fil på serveren ved hjelp av FTP. Kontroller at den midlertidige FTP-mappen har lese- og skrivetillatelse. |
Failure to delete a file on the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read and write permissions. |
3683 | Synkroniseringsenheten for Internett ble uventet avsluttet på serveren. Studer utvekslingsloggen for partnerreplikaen på Internett-serveren for å finne ut av problemet. |
Internet synchronizer exited unexpectedly on the server. Look at the partner replica exchange history on the internet server to figure out the problem. |
3684 | Det finnes ingen egnede replika å utveksle med. |
There is no suitable replica with which to exchange. |
3685 | Ugyldig HTTP-adresse. |
Invalid HTTP address. |
3686 | Ugyldig replikanavn eller bane. |
Invalid replica path or name. |
3687 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: OPTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: Option. |
3688 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: FOR. |
Invalid SQL syntax - expected token: For. |
3689 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: PRIVILEGES. |
Invalid SQL syntax - expected token: Privileges. |
3690 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet en RIGHT/PRIVILEGE-tabell. |
Invalid SQL syntax - expected a table right/privilege. |
3691 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet et objektnavn. |
Invalid SQL syntax - expected an object name. |
3692 | Ugyldig SQL-syntaks - beslektede koder samsvarer ikke. Forventet GRANT...TO, REVOKE...FROM, ADD...TO eller DROP...FROM. |
Invalid SQL syntax - related tokens did not match. Jet expected GRANT...TO, REVOKE...FROM, ADD...TO, or DROP...FROM. |
3693 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet bruker- eller gruppenavn. |
Invalid SQL syntax - expected user or group name. |
3694 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: GRANT. |
Invalid SQL syntax - expected token: Grant. |
3695 | Ugyldig SQL-syntaks - GRANT/REVOKE-syntaksfeil. |
Invalid SQL syntax - GRANT/REVOKE syntax error. |
3696 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: USER (eller) GROUP. |
Invalid SQL syntax - expected token: User (or) Group. |
3697 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: PASSWORD. |
Invalid SQL syntax - expected token: Password. |
3698 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet passord. |
Invalid SQL syntax - expected password. |
3699 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: USER. |
Invalid SQL syntax - expected token: User. |
3700 | Ugyldig nøyaktighet for desimaldatatypen. |
Invalid precision for decimal data type. |
3701 | Ugyldig skala for desimaldatatypen. |
Invalid scale for decimal data type. |
3702 | Bredden på en Unicode-tekstkolonne må være et likt antall bytes. |
The width of a Unicode text column must be an even number of bytes. |
3703 | Operasjonen støttes ikke på repliserbare databaser som ikke er konvertert til gjeldende versjon. |
Operation not supported on replicable databases that have not been converted to the current version. |
3704 | Du forsøker å åpne en database som allerede er åpnet av brukeren |2 på maskinen |1. Prøv på nytt når databasen er tilgjengelig. |
You attempted to open a database that is already opened by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3705 | Kan ikke gjøre tabellen |2 repliserbar - for mange kolonner. |
Cannot make the |2 table replicable - too many columns. |
3706 | Kan ikke gjøre tabellen |2 repliserbar - for mange indekser. |
Cannot make the |2 table replicable - too many indexes. |
3707 | De gjennomgripende alternativene for den nye referansekonflikten med eksisterende referanse |. |
The cascading options for the new reference conflict with existing reference '|'. |
3708 | Syntaksfeil i TRANSACTION-setning. Forventet TRANSACTION, WORK eller ingenting. |
Syntax error in Transaction statement. Expected TRANSACTION, WORK, or nothing. |
3709 | Fant ikke søkestrengen i noen post. |
The search key was not found in any record. |
3710 | Fant ikke MAPI-mappe eller adressebok. |
MAPI folder or address book not found. |
3711 | Gjenopprettet repliserbare data. Denne raden ble gjenopprettet fra en korrupt repliserbar database. Kontroller at postinnholdet er riktig og sett inn posten på nytt, eller slett denne konfliktposten. |
Recovered replicable data. This row was recovered from a corrupted replicable database. Verify that the record contents are correct and then reinsert the record, or delete this conflict record. |
3712 | Annet. Denne posten ble forkastet på grunn av en udefinert replikeringskonflikt. |
Other. This record was rejected due to an undefined replication conflict problem. |
3713 | Oppdatering/oppdateringskonflikt. En annen replika oppdaterte også denne posten. Denne posten tapte konflikten. Send oppdateringen på nytt, eller slett denne konfliktposten. |
Update/update conflict. Another replica also updated this record. This record lost the conflict. Either resubmit your update or delete this conflict record. |
3714 | Låst tabell. Denne posten kan ikke brukes under synkronisering ettersom tabellen er låst av en annen bruker. Sende denne konfliktposten på nytt. |
Locked table. This record could not be applied during synchronization since the table was locked by another user. Resubmit this conflict record. |
3715 | Brudd på entydig nøkkel. Denne posten har samme nøkkelverdi som en annen post. Bare entydige verdier er gyldige. Du må enten endre nøkkelverdien i denne konfliktposten eller den vinnende posten og send deretter denne posten på nytt, eller slett denne konfliktposten. |
Unique key violation. This record has the same key value as another record, whereas only unique values are permitted. Either change the key value in this conflict record or the winning record and then resubmit this record, or delete this conflict record. |
3716 | Brudd på tabellnivåvalidering. Denne posten inneholder en feltverdi som ikke imøtekommer begrensningen på tabellnivåvalideringen. Du må enten oppdatere feltverdien som bryter med valideringsregelen og deretter sende denne konfliktposten på nytt, eller slette denne konfliktposten. |
TLV violation. This record contains a field value that does not meet the table level validation constraint. Either update the field value that is violating the validation rule and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3717 | Slette/RI-konflikt. Hovednøkkelposten er slettet av en annen replika, derfor har referanseposten blitt forkastet. Du må enten lage en ny hovednøkkelpost som tilfredsstiller begrensningen for referanseintegriteten og deretter sende oppdateringen på nytt, eller slette denne konfliktposten. |
Delete/RI conflict. The primary key record has been deleted by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3718 | Oppdatere/RI-konflikt. Hovednøkkelposten er oppdatert av en annen replika, derfor har referanseposten blitt forkastet. Du må enten lage en ny hovednøkkelpost som tilfredsstiller begrensningen for referanseintegriteten, endre den eksterne nøkkelverdien i denne konfliktposten for å samsvare med en gyldig hovednøkkelverdi og deretter sende oppdateringen på nytt, eller slette denne konfliktposten. |
Update/RI conflict. The primary key record has been updated by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3719 | Brudd på ekstern nøkkel som et resultat av en ugyldig hovednøkkelpost som var del av en replikeringskonflikt. Du må enten lage en ny hovednøkkelpost som tilfredsstiller begrensningen for referanseintegriteten, endre den eksterne nøkkelverdien i denne konfliktposten for å samsvare med en gyldig hovednøkkelverdi og deretter sende konfliktposten på nytt, eller slette konfliktposten. |
Foreign key violation resulting from an invalid primary key record that was involved in a replication conflict. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3720 | Kan ikke endre feltet |. Det er en del av én eller flere relasjoner. |
Cannot change field '|'. It is part of one or more relationships. |
3721 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet navn på begrensning. |
Invalid SQL syntax - expected constraint name. |
3722 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: DEFAULT. |
Invalid SQL syntax - expected token: DEFAULT. |
3723 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: COMPRESSION etter WITH. |
Invalid SQL syntax - expected token: COMPRESSION to follow WITH. |
3724 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: UPDATE eller DELETE. |
Invalid SQL syntax - expected token: UPDATE or DELETE. |
3725 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: CASCADE, SET NULL eller NO ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: CASCADE, SET NULL, or NO ACTION. |
3726 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: NULL. |
Invalid SQL syntax - expected token: NULL. |
3727 | Ugyldig SQL-syntaks - bare én oppdateringsregel og/eller slettingsregel er tillatt. |
Invalid SQL syntax - only one update rule and/or one delete rule allowed. |
3728 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: AS. |
Invalid SQL syntax - expected token: AS. |
3729 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: SELECT. |
Invalid SQL syntax - expected token: SELECT. |
3730 | VIEW kan ikke inneholde en parameter. |
VIEW cannot contain a parameter. |
3731 | Antall angitte aliaser må være likt antall utdatakolonner. |
The number of aliases specified shall be the same as the number of output columns. |
3732 | Forventet spørringsnavn etter EXECUTE. |
Expected query name after EXECUTE. |
3733 | En ukjent bruker har plassert databasen i en tilstand som gjør at databasen ikke kan åpnes eller låses. |
The database has been placed in a state by an unknown user that prevents it from being opened or locked. |
3734 | Brukeren |2 på maskinen |1 har plassert databasen i en tilstand som gjør at databasen ikke kan åpnes eller låses. |
The database has been placed in a state by user '|2' on machine '|1' that prevents it from being opened or locked. |
3735 | For mange kolonner i den inverterte indeksen. |
Too many columns in inverted index. |
3736 | Oppdatering/oppdateringskonflikt. Denne oppdaterte posten ble slettet under en annen replika. Sett inn konfliktposten på nytt eller slett den. |
Update/delete conflict. This updated record was deleted at another replica. Either reinsert this conflict record or delete it. |
3737 | Kan ikke lage denne typen replika fra gitt kildereplika. |
Cannot create this type of replica from the given source replica. |
3738 | Local- eller Anonymous-replikaer må bare synkronisere med sine angitte hub-replikaer. |
Local or Anonymous replicas must synch only to their designated hub replica. |
3739 | Proxy-replikaen er fjernet. |
The proxy replica has been removed. |
3740 | Kan ikke legge til en ny kolonne til konflikttabellen |. Slett gamle kolonner og komprimer databasen. |
Cannot add a new column to conflict table '|'. Delete obsolete columns and compact the database. |
3741 | Ugyldig partnersynkronisering. Local- eller Anonymous-replikaer må synkronisere med angitte hub-replikaer. |
Invalid partner synchronizer. Local or anonymous replica must synchronize with designated hub replica. |
3742 | En internettfunksjon ble tidsavbrutt. |
An internet function timed out. |
3743 | Replika er ikke blitt synkronisert i tilbakeholdingsperioden for replikasettet. |
Replica has not been synchronized within the replica set retention period. |
3744 | Tellerkolonner i repliserbare tabeller kan ikke endres. |
Counter columns in replicable tables cannot be modified. |
3745 | Den kombinerte lengden av navnet på Internet-serveren, navnet på HTTP Share, og navnet på FTP-aliaset bør ikke være på mer enn 252 tegn. |
The combined length of Internet Server Name, HTTP Share name, and FTP alias name should not be greater than 252 characters. |
3746 | Syntaksfeil i PARAMETERS-setningsdelen. Kontroller at parameteren finnes, og at du har skrevet inn riktig parameterverdi. |
Syntax error in parameters clause. Make sure the parameter exists and that you typed its value correctly. |
3747 | Parameteren har ingen standardverdi. |
Parameter has no default value. |
3748 | Parameteren | har ingen standardverdi. |
Parameter | has no default value. |
3749 | Objektet er ikke en lagret prosedyre. |
The object is not a stored procedure. |
3750 | Objektet | er ikke en lagret prosedyre. |
Object | is not a stored procedure. |
3751 | Forespurte radlåsing, men DB er i sidelåsingsmodus. |
Requested row locking, but DB is in page lock mode. |
3752 | Forespurte sidelåsing, men DB er i radlåsingsmodus. |
Requested page locking, but DB is in row lock mode. |
3753 | Kan ikke lage replika av en Jet SQL-replika. |
Cannot create replica of a Jet SQL replica. |
3754 | Kan ikke slette fra en Prevent Deletes-replika. |
Cannot delete from a Prevent Deletes Replica. |
3755 | CHECK-begrensningen | finnes ikke. |
CHECK constraint '|' does not exist. |
3756 | CHECK-begrensningen | finnes allerede. |
CHECK constraint '|' already exists. |
3757 | Sorterings-DLLene for Jet kan ikke lastes inn. |
The Jet sorting DLLs could not be loaded properly. |
3758 | Skalering av desimalverdi resulterte i datatrunkering. |
Scaling of decimal value resulted in data truncation. |
3760 | Skalering av desimalverdi resulterte i dataoverflyt. |
Scaling of decimal value resulted in data overflow. |
3761 | Desimalfeltets nøyaktighet er for liten til at tallet du forsøkte å legge til, godkjennes. |
The decimal field's precision is too small to accept the numeric you attempted to add. |
3762 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: ACTION. |
3763 | Operasjonen for oppretting av replikaer mislyktes på grunn av samtidige skjemaendringer. Prøv på nytt. |
Concurrent schema changes caused the create replica operation to fail. Try again. |
3764 | Kan ikke opprette én eller flere indekser på nytt. |
Failed to re-create one or more indexes. |
3765 | Syntaksfeil i setningsdelen for CHECK-begrensningen. |
Syntax error in CHECK constraint clause. |
3766 | Bare enkle SELECT-spørringer er tillatt i VIEWS. |
Only simple SELECT queries are allowed in VIEWS. |
3767 | Tabellen | kan ikke gjøres repliserbar fordi den kan ikke åpnes i alenemodus. |
Table '|' could not be made replicable because it could not be opened exclusively. |
3768 | FastFind kan ikke søke i referanser som ikke er i kolonner. |
FastFind cannot search on non-column references. |
3769 | Kan ikke gi nytt navn til konflikttabeller. |
Conflict tables cannot be renamed. |
3770 | Tellerdefinisjonen er ikke innenfor gyldig område. |
Counter definition not in valid range. |
3771 | Local- eller Anonymous-replikaer kan ikke være utformingsreplika. |
Local or Anonymous replicas cannot be made the design master. |
3772 | Uten tillatelsen Administrere, må replikaprioriteten være mellom 0 - |. |
Without Administer permission, replica priority must be in the range 0 - |. |
3773 | Kan ikke slette ett eller flere objekter: |. |
Cannot delete one or more objects: |. |
3774 | PIN-verdien er ikke gyldig. |
Pin value is not valid. |
3775 | Kan ikke laste inn Jet SQL Server Reconciler - MSRPJT40.dll. |
Unable to load Jet SQL Server Reconciler - MSRPJT40.dll. |
3776 | Kan ikke veksle mellom to Jet SQL Server-replikaer. |
Unable to exchange between two Jet SQL Server Replicas. |
3777 | Det ble utført en ugyldig operasjon på en Jet SQL Server-replika. |
Illegal Operation performed on a Jet SQL Server Replica. |
3778 | Feil Jet-database eller Jet-databasen mangler for dette SQL/Jet-replikasettet. |
The Jet database is wrong or missing for this SQL/Jet replica set. |
3779 | Kan ikke endre egenskapen Column Level Tracking for kolonnenivå for objekter som allerede er repliserbare. |
Unable to change Column Level Tracking Property on objects that are already Replicable. |
3780 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet et visningsnavn. |
Invalid SQL syntax - expected a view name. |
3781 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet et prosedyrenavn. |
Invalid SQL syntax - expected a procedure name. |
3782 | Ugyldig SQL-syntaks - for øyeblikket er bare én CHECK-begrensning på kolonnenivå tillatt. |
Invalid SQL syntax - currently only one column-level CHECK constraint is allowed. |
3783 | Ugyldig SQL-syntaks - kan ikke bruke flere kolonner i en CHECK-begrensning på kolonnenivå. |
Invalid SQL syntax - cannot use multiple columns in a column-level CHECK constraint. |
3784 | Databasen er allerede repliserbar. |
Database is already replicable. |
3785 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet koden: DATABASE. |
Invalid SQL syntax - expected token: Database. |
3786 | Ugyldig SQL-syntaks - forventet en databaserettighet, som for eksempel CREATEDB eller CONNECT. |
Invalid SQL syntax - expected a database privilege, such as CREATEDB or CONNECT. |
3787 | Denne operasjonen er ikke tillatt i delspørringer. |
This operation is not allowed in subqueries. |
3788 | Kan ikke lage en indeks for denne MAPI-mappen/adresseboken. |
Cannot create an index on this MAPI folder/addressbook. |
3789 | Ugyldig begrensning på kolonnenivå. |
Illegal column-level constraint. |
3790 | Dette objektet krever en nyere versjon av Microsoft Jet-databasemotoren. |
This object requires a newer version of the Microsoft Jet database engine. |
3791 | Denne indeksen krever Microsoft Jet-databasemotoren |. |
This index requires Microsoft Jet database engine |. |
3792 | Indeksen |2 krever Microsoft Jet-databasemotoren |1. |
The index '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3793 | Kolonnen |2 krever Microsoft Jet-databasemotoren |1. |
The column '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3794 | Denne tabellen krever Microsoft Jet-databasemotoren |. |
This table requires Microsoft Jet database engine |. |
3795 | Tabellen |2 krever Microsoft Jet-databasemotoren |1. |
The table '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3796 | Versjonen av MSRECR40.DLL som ble lastet inn, er for gammel. Kjør installasjonsprogrammet på nytt for å få riktig versjon av filen. |
The version of MSRECR40.DLL that was loaded was too old. Run setup again to get the correct version of this file. |
3797 | SQL/Jet-utvekslingen mislyktes. Se i loggen for SQLServer Agent for flere detaljer. |
The SQL/Jet exchange failed, look in the SQLServer Agent history for details. |
3798 | CHECK-begrensninger er ikke tillatt på repliserbare databaser. |
CHECK constraints are not allowed on replicable databases. |
3799 | Finner ikke feltet |. |
Could not find field '|'. |
3800 | | er ikke en indeks i denne tabellen. |
'|' is not an index in this table. |
3801 | Objektet (|) kan ikke brukes i en setningsdel for CHECK-begrensning. |
The object (|) cannot be used in a CHECK constraint clause. |
3802 | Feil under evaluering av | CHECK-begrensning. | |
Error evaluating | CHECK constraint. | |
3803 | DDL kan ikke fullføres på denne tabellen fordi den refereres til av begrensing | på tabellen |. |
DDL cannot be completed on this table because it is referenced by constraint | on table |. |
3804 | Det er ingen MAPI-klienter installert på denne maskinen. Installer en MAPI-klient (for eksempel Outlook) på denne maskinen. |
There are no MAPI clients installed on this machine. Install a MAPI client (like Outlook) on this machine. |
3805 | CHECK-begrensninger på tabell | overføres ikke til denne tabellen. CHECK-begrensninger kan bare lages gjennom SQL DDL-setninger. |
CHECK constraints on table | will not be transferred to this table. CHECK constraints can only be created via SQL DDL statements. |
3806 | Kan ikke angi flere NULL- og NOT NULL-attributter. |
Cannot set multiple NULL, NOT NULL attributes. |
3807 | Spørringen | inneholder et tvetydig kolonnenavn som er i konflikt med korrelasjonsnavnet (aliaset) |. Du må enten kvalifisere kolonnenavnet helt eller endre korrelasjonsnavnet (aliaset). |
Query | contains an ambiguous column name that is conflicting with the correlation (alias) name |. Either fully qualify the column name or change the correlation (alias) name. |
3808 | Systemdatabasen må være versjon 4.x eller senere for at du skal kunne utføre denne operasjonen. |
Need a version 4.x or greater format system database to perform this operation. |
3809 | Spørringen | ble laget i en senere versjon av Jet og kan inneholde syntaks som denne versjonen ikke kan kjøre. Denne spørringen kan bare kjøres i versjonen av Jet den ble laget i. |
Query | was created with a later release of Jet and may have syntax that this version of Jet cannot execute. This query can only be executed with the version of Jet that created it. |
6000 | ****** LOGGFIL FOR SYNKRONISERINGSENHET V4.0 ********** |
****** SYNCHRONIZER LOG FILE V4.0 ********** |
6001 | Start økt |
Start session |
6002 | Avslutt økt |
Close session |
6003 | Lukker medlem av replikasett |
Closing replica set member |
6004 | Åpner medlem av replikasett |
Opening replica set member |
6005 | Laster synkroniseringsenhet |
Load synchronizer |
6006 | Starter synkroniseringsenhet |
Start synchronizer |
6007 | Fjerner synkroniseringsenhet |
Unloading synchronizer |
6008 | Lukker synkroniseringsenhet |
Closing synchronizer |
6009 | Les melding |
Read message |
6010 | Skriv melding |
Write message |
6011 | Send meldingsfeil |
Send message error |
6012 | Behandle meldingsfeil |
Process message error |
6013 | Sender melding |
Sending message |
6014 | Feil i synkroniseringsenhet |
Synchronizer error |
6015 | Feil ved tilgang til database |
Database access error |
6016 | Synkroniserer lokale medlemmer av alle replikasett |
Synchronizing local members of all replica sets |
6017 | Synkroniserer medlemmer av replikasettet |
Synchronizing replica set members |
6018 | Oppdaterer listen over medlemmer av administrert replikasett |
Refreshing the list of managed replica set members |
6019 | Start utveksling |
Initiate exchange |
6021 | Avslutt utveksling |
Close exchange |
6022 | Direkteutveksling |
Direct exchange |
6023 | Administrert katalog |
Managed directory |
6024 | Administrerte replikaer |
Managed replicas |
6025 | Avbryt utveksling |
Cancel exchange |
6026 | Aktiver/deaktiver medlem av replikasett |
Disable/enable replica set member |
6027 | Problemer ved tilgang til medlem av replikasett |
Problem accessing replica set member |
6028 | Løs problemet som oppstod ved tilgang til medlem av replikasett |
Clear problem accessing replica set member |
6029 | Fant flere utformingsreplikaer |
Detected multiple Design Masters |
6030 | Medlemmet av replikasettet er for gammelt |
Replica set member past expiration date |
6031 | Den andre synkroniseringsenheten administrerer også denne replikaen |
This other synchronizer is also managing this replica |
6032 | Sletter gammel informasjon fra administrerte medlemmer av replikasettet |
Deleting old information from managed replica set members |
6034 | Aktiverer deaktivert medlem av replikasett på nytt |
Reviving disabled replica set member |
6035 | Prøver Transport-utveksling |
Trying Transport for exchange |
6036 | Loggtype = |
Log Type = |
6037 | Tid = |
Time = |
6038 | Transport = |
Transport = |
6039 | Replika = |
Replica = |
6040 | Type synkroniseringsenhet = |
Synchronizer Type = |
6041 | Adresse for synkroniseringsenhet = |
Synchronizer Address = |
6042 | Meldingstype = |
Message Type = |
6043 | Sender ReplicaID = |
Sender ReplicaID = |
6044 | Mål ReplicaID = |
Destination ReplicaID = |
6045 | Resultat = |
Result = |
6046 | Feil = |
Error = |
6047 | Grunn = |
Reason = |
6048 | DLL-bane = |
DLL Path = |
6049 | Midlertidig mappe = |
Dropbox = |
6050 | Målsynkroniseringsenhet = |
Destination Synchronizer = |
6051 | Sendersynkroniseringsenhet = |
Sender Synchronizer = |
6052 | Synkroniseringsenhet-ID = |
Synchronizer ID = |
6053 | Medlem av gateway-replikasett = |
Gateway Replica Set Member = |
6054 | ReplicaID = |
ReplicaID = |
6055 | Medlem av partnerreplikasett = |
Partner Replica Set Member = |
6056 | Forespurt av bruker = |
Requested By User = |
6057 | Utvekslingstype = |
Exchange Type = |
6058 | Utvekslings-ID = |
Exchange ID = |
6059 | Katalog = |
Directory = |
6060 | Påvirket ReplicaID = |
ReplicaID Affected = |
6061 | Deaktiveringsflagg = |
Disable Flag = |
6062 | For gammel ReplicaID = |
ReplicaID Too Old = |
6063 | Basis = |
Basis = |
6064 | Versjon = |
Version = |
6065 | Guid = |
Guid = |
6066 | Planlagt = |
Scheduled = |
6067 | Lokal synkronisering = |
Local Synch = |
6068 | Startet lokalt = |
Initiated Locally = |
6069 | Operasjonen fullført |
Success |
6070 | Mislyktes |
Failure |
6071 | Ja |
Yes |
6072 | Nei |
No |
6073 | UKJENT FEIL (%ld) |
UNKNOWN ERROR (%ld) |
6074 | I/U-feil på disken |
Failure During Disk I/O |
6075 | Feil på lesebekreftelse |
Read verification failure |
6076 | Disken er full. |
Disk is full |
6077 | Databasen er skadet. |
Database is corrupt |
6078 | Disken er ikke klar. |
Disk is not ready |
6080 | Filen kan ikke låses. |
File cannot be locked |
6081 | Kan ikke angi skrivelås |
Cannot place a write lock |
6082 | Kan ikke angi leselås |
Cannot place a read lock |
6083 | Kan ikke angi transaksjonslås |
Cannot place a commit lock |
6084 | Bruker maksimalt antall delte buffere |
Using maximum sharing buffers |
6085 | Ikke nok minne |
Out of memory |
6086 | Ikke nok midlertidig diskplass |
Out of temporary disk space |
6087 | Ikke noe egnet medlem av replikasett å utveksle med |
No suitable replica set member to exchange with |
6088 | Feil ved tilgang til meldingsdatabase |
Error accessing message database |
6089 | Ingen egnet adresse for synkroniseringsenheten |
No suitable synchronizer address |
6090 | Feil ved henting av systemklokke |
Error in getting system clock |
6091 | Ingen synkroniseringsenhet |
No synchronizer |
6092 | Kan ikke laste synkroniseringsenhet-dll |
Failure to load synchronizer DLL |
6093 | Finner ikke synkroniseringsenhet |
Synchronizer not found |
6094 | Ikke synkronisert |
Out of synchronization |
6095 | Utformingsloggen stemmer ikke overens i de to medlemmene av replikasettet |
Mismatch design history between two members in the replica set |
6096 | Eksternt medlem av replikasett er fjernet |
Remote replica set member has been removed |
6097 | Ugyldig melding |
Invalid message |
6098 | Medlemmet av replikasettet er allerede i bruk av en annen replikeringsfunksjon |
Replica set member is already in use by another replication function |
6099 | Databasen er låst med alenetilgang av et annet program |
Database is exclusively locked by another application |
6100 | Filtilgang nektes |
File access denied |
6101 | Skrivefeil for synkroniseringsenhet |
Synchronizer write failure |
6102 | Sendefeil for synkroniseringsenhet |
Synchronizer send failure |
6103 | Synkroniseringsfeil under replisering. Se i synkroniseringsloggen for partnerreplikaen. |
Replication synchronization error has occurred. Look at the synchronization history of the partner replica |
6104 | Feil ved tilgang til midlertidig disk |
Error accessing temp disk |
6105 | UKJENT GRUNN (%ld) |
UNKNOWN REASON (%ld) |
6106 | Ugyldig målbane |
Invalid destination path |
6107 | Ugyldig måladresse |
Invalid destination address |
6108 | I/U-feil på måldisken |
Disk I/O error at destination |
6109 | Måldisken er full |
Destination disk is full |
6110 | Har ikke tilgang til mål |
Cannot access destination |
6111 | Ugyldig adresse |
Invalid address |
6112 | Ugyldig bane |
Invalid path |
6113 | Passordet for den midlertidige mappen er ugyldig. |
The destination dropbox password is invalid |
6115 | Kan ikke endre utforming |
Design changes could not be made |
6116 | Replikaene tilhører forskjellige replikasett |
Replicas belong to different replica sets |
6117 | Begge medlemmene av replikasettet har samme ReplicaID |
Both replica set members have the same ReplicaID |
6118 | Begge medlemmene av replikasettet er utformingsreplikaer |
Both replica set members are Design Masters |
6119 | Begge medlemmene av replikasettet er delreplikaer |
Both replica set members are Partials |
6120 | Kan ikke endre utformingen av det eksterne medlemmet av replikasettet |
Design changes could not be made at the remote member in the replica set |
6121 | Medlemmet av replikasettet administreres ikke |
Replica set member is not managed |
6122 | Det finnes én eller flere ventende utvekslinger til samme målreplika |
There are one or more pending exchanges to the same destination replica |
6124 | Det eksterne medlemmet av replikasettet er for gammelt |
Remote member in the replica set has expired |
6125 | Feil oppstod ved bruk av dette medlemmet av replikasettet |
An error occurred while using this member in the replica set |
6126 | Feil oppstod ved bruk av partnermedlemmet i replikasettet |
An error occurred while using the partner member in the replica set |
6127 | Partnermedlemmet av replikasettet administreres ikke |
Partner member in the replica set is not being managed |
6128 | Finner ikke Synchronizer Exe i banen |
Cannot find Synchronizer Exe on the path |
6129 | En brukertabell er åpen med alenetilgang. Kan ikke utføre endringer. |
A user table is opened exclusively. Could not apply changes. |
6130 | En brukertabell er åpen med alenetilgang i partnermedlemmet i replikasettet. Kan ikke utføre endringer i partnermedlemmet. |
A user table is opened exclusively at partner member in the replica set; could not apply changes at partner member |
6131 | Meldingsfilen har et ugyldig format eller er skadet |
Message file has bad format or is corrupted |
6132 | Data |
Data |
6133 | Utforming |
Design |
6134 | Problemer med installasjonen av synkroniseringsenhet |
Some problem in synchronizer setup |
6135 | Partnerreplikaen er låst med alenetilgang. Kan ikke utføre endringer |
Partner replica is exclusively locked; could not apply changes |
6136 | 6137 Lag tabell |
6137 Create table |
6138 | Slett tabell |
Delete table |
6139 | Gi tabell nytt navn |
Rename table |
6140 | Legg til kolonne |
Add column |
6141 | Angi kolonneinformasjon |
Set column information |
6142 | Slett kolonne |
Delete column |
6143 | Gi kolonne nytt navn |
Rename column |
6144 | Lag indeks |
Create index |
6145 | Angi indeksinformasjon |
Set index information |
6146 | Slett indeks |
Delete index |
6147 | Gi indeks nytt navn |
Rename index |
6148 | Angi egenskap |
Set property |
6149 | Lag spørring |
Create query |
6150 | Lag objekt |
Create object |
6151 | Slett objekt |
Delete object |
6152 | Gi objekt nytt navn |
Rename object |
6153 | Angi objektkolonne |
Set object column |
6154 | Angi eier |
Set owner |
6155 | Angi tilgang |
Set access |
6156 | Opprett relasjon |
Create relationship |
6157 | Slett relasjon |
Delete relationship |
6158 | Lag referanse |
Create reference |
6159 | Slett referanse |
Delete reference |
6160 | Gi referanse nytt navn |
Rename reference |
6161 | Åpne låste byte |
Open Lock bytes |
6162 | Endre spørring |
Change query |
6163 | Slett |
Delete |
6164 | Sett inn |
Insert |
6165 | Oppdater |
Update |
6166 | Operasjonen ble avbrutt av brukeren |
The operation was canceled by the user |
6167 | Operasjonen blokkeres av en annen replikeringsfunksjon |
This operation is blocked by another replication function |
6168 | Flere enn én synkroniseringsenhet administrerer replikaen |
More than one synchronizer is managing the replica |
6169 | Synkroniseringsenhet |
Synchronizer |
6170 | Filtrene for delreplikaen er endret. |
The filters of the partial replica have been changed. |
6171 | Internett er for langsomt, eller det har oppstått problemer på serveren |
Either Internet is too slow or there is some problem on the server |
6172 | Ukjent synkroniseringsenhet |
Unknown Synchronizer |
6178 | Kan ikke åpne filen med FTP-tjenesten. Kontroller at den midlertidige FTP-mappen har lesetillatelse. |
Failure to open file using FTP service. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
6183 | Forrige planlagte filsystemutveksling til den samme synkroniseringsenheten pågår fremdeles. Kontroller at den eksterne synkroniseringsenheten fungerer normalt. |
Previous scheduled File System exchange to the same destination synchronizer is still in progress. Make sure that the remote synchronizer is working properly. |
6185 | _Local |
_Local |
6186 | _Conflict |
_Conflict |
6187 | Synkroniseringsenheten lukkes. Vent til den er ferdig behandlet. |
The Synchronizer is closing. Please wait while it finishes processing. |
6188 | Local- eller Anonymous-replikaer kan bare synkronisere med sin tildelte partnerreplika. |
Local or Anonymous replicas can only synchronize with their designated partner replica. |
6189 | Angi transportprioritet |
Setting Transport Priority |
6190 | Prioritet = |
Priority = |
6191 | Databasereplikering |
Database Replication |
6192 | Finner ikke MSRECR40.DLL. Kjør installasjonsprogrammet på nytt for å installere denne filen. |
MSRECR40.DLL could not be found. Run setup again to install this file. |
6193 | En Internett-funksjon ble tidsavbrutt. |
An Internet function has timed out. |
9000 | Ugyldig prosedyrekall |
Invalid procedure call |
9001 | Overflyt |
Overflow |
9003 | Indeks utenfor gyldig område |
Subscript out of range |
9004 | Definisjonen finnes fra før |
Duplicate definition |
9005 | Divisjon med null |
Division by zero |
9006 | Ikke samsvar mellom typer |
Type mismatch |
9007 | Ikke nok minne for strenger. |
Out of string space |
9008 | For mange applikasjonsklienter for en DLL |
Too many DLL application clients |
9009 | Feil ved lasting av DLL |
Error in loading DLL |
9010 | Intern feil |
Internal error |
9011 | Ugyldig filnavn eller tall |
Bad filename or number |
9012 | Ugyldig mønsterstreng |
Invalid pattern string |
9013 | Ugyldig bruk av Null |
Invalid use of Null |
9014 | Klassen støtter ikke automatisering |
Class does not support OLE Automation |
9015 | Objektet støtter ikke egenskapen eller metoden |
Object does not support this property or method |
9016 | Intern automatiseringsfeil |
Internal OLE Automation error |
9017 | Objektet støtter ikke denne handlingen |
Object does not support this action |
9018 | Objektet støtter ikke navngitte argumenter. |
Object does not support named arguments |
9019 | Objektet støtter ikke gjeldende innstilling for språkområde |
Object does not support current locale setting |
9020 | Finner ikke navngitt argument |
Named argument not found |
9021 | Argumentet er ikke valgfritt. |
Argument not optional |
9022 | Feil antall argumenter |
Wrong number of arguments |
9023 | Objektet er ikke en samling |
Object not a collection |
9024 | Ukjent |
Unknown |
9026 | Tvetydig navn |
Ambiguous name |
9027 | Kompileringsfeil |
Compile error |
9028 | Kan ikke utføre kode i BREAK-modus |
Cannot execute code in BREAK mode |
10000 | Konsolideringsområde |
Consolidate_Area |
10001 | Auto_åpne |
Auto_Open |
10002 | Auto_lukk |
Auto_Close |
10003 | Utvalg |
Extract |
10004 | Database |
Database |
10005 | Vilkår |
Criteria |
10006 | Utskriftsområde |
Print_Area |
10007 | Utskriftstitler |
Print_Titles |
10008 | Registrering |
Recorder |
10009 | Dataskjema |
Data_Form |
10010 | Auto_aktiver |
Auto_Activate |
10011 | Auto_deaktiver |
Auto_Deactivate |
10012 | Arktittel |
Sheet_Title |
10013 | #NULL! |
#NULL! |
10014 | #DIV/0! |
#DIV/0! |
10015 | #VERDI! |
#VALUE! |
10016 | REF! |
REF! |
10017 | #NAVN? |
#NAME? |
10018 | #NUM! |
#NUM! |
10019 | #I/T |
#N/A |
10020 | SANN |
TRUE |
10021 | USANN |
FALSE |
10022 | jan |
Jan |
10023 | feb |
Feb |
10024 | mar |
Mar |
10025 | apr |
Apr |
10026 | mai |
May |
10027 | jun |
Jun |
10028 | jul |
Jul |
10029 | aug |
Aug |
10030 | sep |
Sep |
10031 | okt |
Oct |
10032 | nov |
Nov |
10033 | des |
Dec |
10034 | januar |
January |
10035 | februar |
February |
10036 | mars |
March |
10037 | april |
April |
10039 | juni |
June |
10040 | juli |
July |
10041 | august |
August |
10042 | september |
September |
10043 | oktober |
October |
10044 | november |
November |
10045 | desember |
December |
10046 | søndag |
Sunday |
10047 | mandag |
Monday |
10048 | tirsdag |
Tuesday |
10049 | onsdag |
Wednesday |
10050 | torsdag |
Thursday |
10051 | fredag |
Friday |
10052 | lørdag |
Saturday |
10053 | sø |
Sun |
10054 | ma |
Mon |
10055 | ti |
Tue |
10056 | on |
Wed |
10057 | to |
Ths |
10058 | fr |
Fri |
10059 | lø |
Sat |
10060 | Importfeil |
ImportErrors |
10061 | Eksportfeil |
ExportErrors |
10062 | Feil |
Error |
10063 | Felt |
Field |
10064 | Rad |
Row |
10065 | Udelelig post |
Unparsable Record |
10066 | Typekonverteringsfeil |
Type Conversion Failure |
10067 | Radavkorting |
Row Truncation |
10068 | Feltavkorting |
Field Truncation |
10069 | Dato ikke i område |
Date Out Of Range |
10070 | Rader ble utelatt på grunn av radbegrensning i regneark. |
Rows dropped due to worksheet row limit |
10071 | Brudd på valideringsregel |
Validation rule violation |
10072 | Nullverdi i et autonummerfelt |
Null value in an auto-number field |
10076 | Importerer data fra den eksterne filen til gjeldende database. Hvis dataene endres i gjeldende database, blir de ikke endret i den eksterne filen. |
Import data from the external file into the current database. Changing data in the current database will not change data in the external file. |
10077 | Lager en tabell i gjeldende database som er koblet til den eksterne filen. Når data i gjeldende database endres, vil disse også endres i den eksterne filen. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. |
10078 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Paradox 3-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Paradox 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10079 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Paradox 4-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Paradox 4 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10080 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Paradox 5-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Paradox 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10081 | Eksporterer data fra gjeldende database til en dBase III-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a dBase III file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10082 | Eksporterer data fra gjeldende database til en dBase IV-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a dBase IV file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10083 | Eksporterer data fra gjeldende database til en dBase 5-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a dBase 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10084 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft FoxPro 2.0-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10085 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft FoxPro 2.5-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10086 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft FoxPro 2.6-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.6 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10087 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft FoxPro 3.0-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 3.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10088 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Btrieve-database. |
Export data from the current database into a Btrieve database. |
10089 | Eksporterer data fra gjeldende database til en tekstfil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a text file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10090 | Lager en tabell i gjeldende database som er koblet til den eksterne filen. Når data i gjeldende database endres, vil disse også endres i den eksterne filen. Bare en bruker kan endre data i filen om gangen. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. Only one user at a time can change data in the file. |
10091 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft Excel 3-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into an Excel 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10092 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft Excel 4-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into an Excel 4 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10093 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft Excel 5-7-fil. |
Export data from the current database into an Excel 5-7 file. |
10094 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Microsoft Excel 97-2000-fil. |
Export data from the current database into an Excel 97-2000 file. |
10095 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Lotus 123, versjon 2-fil. Hvis filen allerede finnes, overskrives eventuelle data. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 2 file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10096 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Lotus 123, versjon 3-fil. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 3 file. |
10097 | Eksporterer data fra gjeldende database til en Lotus 123, versjon 4-fil. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 4 file. |
10098 | R |
R |
10099 | C |
C |
10100 | dBASE-indeks (*.ndx) |
dBASE Index (*.ndx) |
10101 | dBASE-indeks (*.ndx;*.mdx) |
dBASE Index (*.ndx;*.mdx) |
10102 | FoxPro-indeks (*.idx;*.cdx) |
FoxPro Index (*.idx;*.cdx) |
10103 | Tekstfiler (*.txt;*.sdv;*.tab;*.asc) |
Text Files (*.txt;*.csv;*.tab;*.asc) |
10104 | MS Sans Serif |
MS Sans Serif |
10105 | Viktighet |
Importance |
10106 | Meldingstype |
Message Class |
10107 | Prioritet |
Priority |
10108 | Følsomhet |
Sensitivity |
10109 | Emne |
Subject |
10110 | Fra |
From |
10111 | Melding til meg |
Message To Me |
10112 | Melding kopiert til meg |
Message CC to Me |
10113 | Avsender |
Sender Name |
10114 | Kopi |
CC |
10115 | Til |
To |
10116 | Mottatt |
Received |
10117 | Meldingsflagg |
Message Flags |
10118 | Meldingsstørrelse |
Message Size |
10119 | Meldingsstatus |
Message Status |
10120 | Meldingstekst |
Body |
10121 | Opprettet |
Creation Time |
10122 | Tidspunkt for siste endring |
Last Modification Time |
10123 | Emneprefiks |
Subject Prefix |
10124 | Overordnet oppførings-ID |
Parent EntryId |
10125 | Har vedlegg |
Has Attachments |
10126 | Normalisert emne |
Normalized Subject |
10127 | Tilgang |
Access |
10128 | Radtype |
Row Type |
10129 | Forekomstnøkkel |
Instance Key |
10130 | Tilordnet signatur |
Mapping Signature |
10131 | Postnøkkel |
Record Key |
10132 | Lagre postnøkkel |
Store Record Key |
10133 | Lagre oppførings-ID |
Store EntryId |
10134 | Objekttype |
Object Type |
10135 | Oppførings-ID |
EntryId |
10136 | Dybde |
Depth |
10137 | Lagre støttemaske |
Store Support Mask |
10138 | Innholdet er ulest |
Content Unread |
10139 | Visningsnavn |
Display name |
10140 | E-posttype |
E-mail type |
10141 | E-postadresse |
E-mail address |
10142 | Merknader |
Notes |
10143 | Søkeord |
Search Key |
10144 | Skjermtype |
Display Type |
10145 | Mal-Id |
Template Id |
10146 | Alias |
Alias |
10147 | Fornavn |
First |
10148 | Telefonnummer |
Phone |
10149 | Telefon hjemme |
Home Phone |
10150 | Forbokstaver |
Initials |
10151 | Fellesnavn |
Common Name |
10152 | Etternavn |
Last |
10153 | Firma |
Company |
10154 | Tittel |
Title |
10155 | Avdeling |
Department |
10156 | Kontor |
Office |
10157 | Firmatelefon 2 |
Business2 Phone |
10158 | Mobiltelefon |
Mobile Phone |
10159 | Overføringsnavn |
Transmit Name |
10160 | Personsøker |
Pager Phone |
10161 | Brukersertifikat |
User Certificate |
10162 | Faksnummer |
Fax Number |
10163 | Land |
Country |
10164 | Poststed |
City |
10165 | Delstat/region |
State |
10166 | Adresse |
Address |
10167 | Postnummer |
Zip code |
10168 | Postboks |
Post Office Box |
10169 | Teleksnummer |
Telex Number |
10170 | Telefon - stedfortreder |
Assistant Phone Number |
10171 | Telefon 2 hjemme |
Home2 Phone |
10172 | Stedfortreder |
Assistant |
10173 | Send i rikt tekstformat |
Send Rich Text |
10174 | Primær evne |
Primary Capability |
10175 | Primær |
Primary |
10176 | Arkiver som |
File As |
10178 | Privatadresse |
Home Address |
10179 | Firmaets adresse |
Business Address |
10180 | Annen adresse |
Other Address |
10181 | Logg |
Journal |
10182 | Web-side |
Web Page |
10183 | HTML-dokumenter (*.html;*.htm) |
HTML Documents (*.html;*.htm) |
10184 | Adresse arbeid Gate/vei |
Business Address Street |
10185 | Adresse arbeid Poststed |
Business Address City |
10186 | Adresse arbeid Område |
Business Address State |
10187 | Adresse arbeid Postnummer |
Business Address Postal Code |
10188 | Adresse arbeid Land |
Business Address Country |
10189 | Adresse arbeid Postboks |
Business Address PO Box |
10190 | Brukerfelt 1 |
User Field 1 |
10191 | Brukerfelt 2 |
User Field 2 |
10192 | Brukerfelt 3 |
User Field 3 |
10193 | Brukerfelt 4 |
User Field 4 |
10194 | % fullført |
% Complete |
10195 | Teamoppgave |
Team Task |
10196 | Startdato |
Start Date |
10197 | Forfallsdato |
Due Date |
10198 | Fullført dato |
Date Completed |
10199 | Faktisk arbeid |
Actual Work |
10200 | Samlet arbeid |
Total Work |
10201 | Fullført |
Complete |
10202 | Eier |
Owner |
10203 | Forespørsel fra |
Requested By |
10204 | Oppgaverekkefølge (feilsøking) |
Task Order (debug) |
10205 | Regelmessig |
Recurring |
10206 | Rolle |
Role |
10207 | Prioritet i Schedule+ |
Schedule+ Priority |
10208 | Adresseutforming |
Address Layout |
10209 | Navnesuffiks |
Name Suffix |
10210 | E-postadresse (privat) |
Home Email Address |
10211 | E-postadresse (arbeid) |
Work Email Address |
10212 | Ektefelles fødselsdag |
Spouse Birthday |
10213 | Innledende hilsen |
Salutation |
10214 | Egenskaper for adressebok |
Address Book Properties |
10215 | Ikon |
Icon |
10217 | Innhold |
Contents |
10218 | Endret |
Modified |
10219 | Status |
Status |
10220 | Oppgavevarighet |
Task Duration |
10221 | Tilbakestill påminnelse om oppgave |
Task Reset Reminder |
10222 | Oppgaven er godtatt |
Task Accepted |
10223 | Oppgaveversjon |
Task Version |
10224 | Oppgavestatus |
Task State |
10225 | Siste oppdatering for oppgave |
Task Last Update |
10226 | Oppgave-SOC |
Task SOC |
10227 | Oppgavelogg |
Task History |
10228 | Oppgaveoppdateringer |
Task Updates |
10229 | Siste bruker for oppgaven |
Task Last User |
10230 | Farge |
Color |
10231 | Bredde |
Width |
10232 | Høyde |
Height |
10233 | X |
X |
10234 | Y |
Y |
10236 | Nøkkelord |
Keywords |
10237 | Mappenavn |
Folder Name |
10238 | Stikkordkode |
Keywords Tag |
10239 | Loggtype |
Log Type |
10240 | Startdato for logg |
Log Start Date |
10241 | Starttidspunkt for logging |
Log Start Time |
10242 | Loggstart |
Log Start |
10243 | Loggvarighet |
Log Duration |
10244 | Loggslutt |
Log End |
10245 | Loggflagg |
Log Flags |
10246 | Kontaktlogg |
Contact log |
10247 | Dokumentet ble skrevet ut |
Document Printed |
10248 | Dokumentet ble lagret |
Document Saved |
10249 | Dokumentet ble distribuert |
Document Routed |
10250 | Dokumentet ble lagt inn |
Document Posted |
10251 | Beskrivelse |
Description |
10252 | Delta |
Delta |
10253 | Tid |
Time |
10254 | Sett |
Set |
10256 | Dato |
Date |
10257 | Privat |
Private |
10258 | Alder |
Age |
10259 | Bieffekter |
Side Effects |
10261 | Vedlegg |
Attachements |
10262 | Egendefinerte sider |
Custom Pages |
10263 | Start |
Start |
10264 | Slutt |
End |
10265 | Oppgavemodus |
Task Mode |
10266 | Global objekt-ID |
Global Object ID |
10267 | Sniff-tilstand |
Sniff State |
10268 | Reisegodtgjørelse |
Mileage |
10269 | Betaling |
Billing |
10272 | BLINDKOPI |
BCC |
10273 | Firmaer |
Companies |
10274 | Kontakter |
Contacts |
10276 | Kontakt |
Contact |
10277 | Tilbakekallingstid |
Recall Time |
10278 | Min. leseversjon |
Min Read Version |
10279 | Min. skriveversjon |
Min Write Version |
10280 | Gjeldende versjon |
Current Version |
10281 | Versjon |
Version |
10282 | Neste gang |
Next Time |
10283 | Slettet |
Deleted |
10284 | Topptekstelement |
Header Item |
10285 | Konto |
Account |
10286 | ID |
ID |
10287 | TNEF |
TNEF |
10288 | Siste forfatter-klasse |
Last Author Class |
10289 | Send bare som ren tekst |
Send Plain Text Only |
10290 | Postadresseindikator |
Mailing Address Indicator |
10291 | Fil under ID |
File Under ID |
10292 | Barn |
Children |
10293 | Henvist av |
Referred By |
10295 | Navn |
Name |
10298 | Type |
Type |
10300 | Opprinnelig visningsnavn |
Original Display Name |
10301 | Opprinnelig oppførings-ID |
Original Entry ID |
10303 | Adresseutvalg |
Address Selection |
10304 | E-postutvalg |
Email Selection |
10305 | Telefon1-utvalg |
Phone1 Selection |
10306 | Telefon2-utvalg |
Phone2 Selection |
10307 | Telefon3-utvalg |
Phone3 Selection |
10308 | Telefon4-utvalg |
Phone4 Selection |
10309 | Telefon5-utvalg |
Phone5 Selection |
10310 | Telefon6-utvalg |
Phone6 Selection |
10311 | Telefon7-utvalg |
Phone7 Selection |
10312 | Telefon8-utvalg |
Phone8 Selection |
10313 | Valgt adresse |
Address Selected |
10314 | E-post er valgt |
Email Selected |
10315 | Telefon1 er valgt |
Phone1 Selected |
10316 | Telefon2 er valgt |
Phone2 Selected |
10317 | Telefon3 er valgt |
Phone3 Selected |
10318 | Telefon4 er valgt |
Phone4 Selected |
10319 | Telefon5 er valgt |
Phone5 Selected |
10320 | Telefon6 er valgt |
Phone6 Selected |
10321 | Telefon7 er valgt |
Phone7 Selected |
10322 | Telefon8 er valgt |
Phone8 Selected |
10324 | Eksporter data fra gjeldende database til en dBase 7-fil. Denne prosessen overskriver dataene hvis du eksporterer til en eksisterende fil. |
Export data from the current database into a dBase 7 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10325 | Eksporter data fra gjeldende database til en Paradox 7-8-fil. Denne prosessen overskriver dataene hvis du eksporterer til en eksisterende fil. |
Export data from the current database into a Paradox 7-8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10326 | Eksporter data fra gjeldende database til en Paradox 8-fil. Denne prosessen overskriver dataene hvis du eksporterer til en eksisterende fil. |
Export data from the current database into a Paradox 8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10327 | Telefaks (arbeid) |
Business Fax |
10328 | Telefaks (privat) |
Home Fax |
10329 | Annen telefaks |
Other Fax |
10331 | Sendt |
Sent |
11000 | Microsoft Access |
Microsoft Access |
11001 | MSAccess |
MSAccess |
11002 | Microsoft Access, versjon |
Microsoft Access Version |
11003 | Copyright (c) 1989-1999 Microsoft Corporation |
Copyright (c) 1989-1999 Microsoft Corporation |
11004 | DDTBEER |
DDTBEER |
11005 | MSAccess.exe |
MSAccess.exe |
11006 | US |
US |
11007 | Lisensiert til: |
Licensed to: |
11009 | Copyright (c) 1989-1999 |
Copyright (c) 1989-1999 |
11010 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
11011 | Dette programmet er beskyttet ifølge lov om opphavsrett som beskrevet i Hjelp Om. |
This program is protected by US and international copyright laws as described in the About Box. |
11012 | Advarsel! Dette programmet er beskyttet ifølge lover om opphavsrett og internasjonale konvensjoner, herunder lov av 12. mai 1961 nr.2 om opphavsrett til åndsverk m.v. |
Warning: This computer program is protected by copyright law and international treaties. |
11013 | Uautorisert kopiering eller distribusjon av programmet eller deler av det vil |
Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, |
11014 | bli forfulgt rettslig iht. relevante bestemmelser. |
may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under law. |
11015 | Angi initialiseringsinformasjon for MS JET OLE DB |
Please Enter MS JET OLE DB Initialization Information |
11016 | Datakilde: |
Data Source: |
11017 | Brukernavn: |
User Name: |
11018 | Passord: |
Password: |
11019 | Leverandørstreng: |
Provider String: |
11020 | Åpningsmodus: |
Open Mode: |
11021 | OK |
OK |
11022 | Avbryt |
Cancel |
11024 | &Ja |
&Yes |
11025 | &Nei |
&No |
11027 | &Hjelp |
&Help |