wab32res.dll.mui DLL de Contactos da Microsoft (R) 3475b0ebc37c07179abc637067a42327

File info

File name: wab32res.dll.mui
Size: 104448 byte
MD5: 3475b0ebc37c07179abc637067a42327
SHA1: 32471f2292c07cdaa20dae234da947b03ca22dfc
SHA256: 2b29002cd0db2bca84e01a55216dcc7ea4e4173dc1398d3be435e3c2ad0cbc3b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
1MPS MPS
3Contactos do Windows Windows Contacts
21Para executar esta ação, selecione apenas 1 item da lista. To perform this action, please select only 1 item from the list.
22Não existem itens selecionados para executar esta ação. No item(s) selected for performing this action.
23Tem a certeza de que pretende eliminar permanentemente os itens selecionados? Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ?
26Não existe nenhum item selecionado para eliminar. No item(s) selected for deletion.
27Não existe nenhum item selecionado para adicionar à lista Destinatários. No item(s) selected for adding to the Recipients list.
28Selecione quem pretende designar por ' %1 ' Please select whom you mean by ' %1 '
33Propriedades Properties
38(Não foram localizadas correspondências). (No matches found).
39Não foram localizadas correspondências para ' %1 ' No matches found for ' %1 '
40Introduza um Nome Completo para este contacto. Please enter a Full Name for this contact.
42Ocorreu um erro ao eliminar %1 An error occurred while deleting %1
43vCard (*.VCF)*.VCFTodos os Ficheiros* vCard (*.VCF)*.VCFAll Files*
44Exportar '%1' como Cartão de Visita (vCard) Export "%1" as Business Card (vCard)
45Importar Cartão de Visita (vCard) Import Business Card (vCard)
46Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro:

"%1"

O ficheiro pode não ser válido.
An error occurred while attempting to open the file:

"%1"

The file may not be valid.
47O ficheiro %1 não parece ser um cartão de visita válido (vCard). File %1 does not seem to be a valid business card (vCard).
48Não foi possível criar o ficheiro: '%1'. Could not create file: "%1".
50Não é possível exportar grupos como cartões de visita (vCards). Groups cannot be exported as business cards (vCards).
51O cartão de visita (vCard) "%1" só foi importado parcialmente. Business card "%1" was only partially imported.
52Contactos do Windows já tem uma entrada com o nome "%1".
Pretende atualizar o contacto com o ficheiro de cartão de visita "%2"?
Windows Contacts already has an entry with name "%1".
Do you want to update the contact with the business card file "%2"?
53Os cartões de visita (vCard) não suportam outros carateres que não os do conjunto ASCII padrão.
Não é possível exportar este contacto.
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set.
This contact cannot be exported.
55O ficheiro '%1' já existe.
Deseja substituí-lo?
The file "%1" already exists.
Would you like to replace it?
56Desconhecido Unknown
57Já existe uma conta com o nome '%1'.
Escolha outro nome.
There is already an account with the name "%1".
Please choose another name.
59Certificados Digitais (*.P7C, *.P7B, *.CER)*.P7C;*.P7B;*.CERTodos os Ficheiros* Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER)*.P7C;*.P7B;*.CERAll Files*
60Todos os Ficheiros (*.*) All Files (*.*)
61Certificados Digitais (*.CER)*.CERTodos os Ficheiros* Digital Certificates (*.CER)*.CERAll Files*
62Todos os Tipos de Contacto*.contact;*.groupContactos*.contactGrupos*.group All Contact Types*.contact;*.groupContacts*.contactGroups*.group
70Novo Contacto New Contact
71Cria um novo contacto. Create a new contact.
72Novo Grupo de Contactos New Contact Group
73Cria um novo grupo de contactos. Create a new contact group.
74Correio Eletrónico E-Mail
75Comece a escrever uma nova mensagem de correio eletrónico para o(s) contacto(s) selecionado(s). Start composing a new e-mail message to the selected contact(s).
76Editar Edit
77Edita o(s) contacto(s) selecionado(s). Edit the selected contact(s).
78Importar Import
79Importa os contactos de outro formato. Import your contacts from another format.
80Exportar Export
81Exporta os contactos para outro formato. Export your contacts to another format.
1146Não foi possível abrir o ficheiro '%1'. Could not open file "%1".
1148Os Contactos já têm uma entrada com o nome ''%1''.
Pretende substitui-la pelo endereço Compuserve "%2"?
Contacts already has an entry named "%1".
Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"?
1149"%s". "%s".
1151mailto: mailto:
1152SMTP SMTP
1153Não foi possível detetar automaticamente Contactos.
Pretende selecionar manualmente o ficheiro de Contactos?
Contacts could not be automatically detected.
Would you like to manually select the Contacts file?
1154Importar Mensagem Import Message
1155Não foi possível localizar Contactos no diretório de aplicação predefinido.
Pretende selecionar manualmente o ficheiro de Contactos?
Contacts could not be found in the default application directory.
Would you like to manually select the Contacts file?
1156Erro ao Importar Import Error
1157Tipo de ficheiro incorreto. Selecione o ficheiro de Contactos adequado. File type incorrect, Please select proper Contacts file.
1158Não existem Entradas a importar No Entries to import
1159ALIASOF=" ALIASOF="
1161Ocorreu um ciclo nas pastas Looping in folders has occurred
1162A entrada não foi importada Entry not imported
1163*.HTM *.HTM
1164Ficheiros HTML(*.HTM)*.HTM HTML Files(*.HTM)*.HTM
1165Importar Livro de Endereços do Netscape Import Netscape Address Book
1166*.ABC *.ABC
1167Ficheiros do Livro de Endereços do Internet Mail(*.ABC)*.ABC Internet Mail Address Book Files(*.ABC)*.ABC
1168Importar Livro de Endereços do Internet Mail Import Internet Mail Address Book
1169*.TXT *.TXT
1170Ficheiros TXT(*.txt)*.txt TXT Files(*.txt)*.txt
1171Importar Livro de Endereços do Eudora Import Eudora Address Book
1172Software\Netscape\Netscape Navigator\Main Software\Netscape\Netscape Navigator\Main
1173Diretório de Instalação Install Directory
1174SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe
1175Atual Current
1176Ocorreu um erro ao importar alguns endereços There was an error when importing some of the addresses
1177Ocorreu um erro ao manipular o contentor WAB Error manipulating WAB container
1178Este não é um ficheiro de livro de endereços do Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 válido. This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file.
1179
ndbase.txt

ndbase.txt
1180toc toc
1187

1188NICKNAME= NICKNAME=
1189ALIASID=" ALIASID="
1191Não existe memória suficiente para concluir esta operação There is not enough memory to complete this operation
1192NoName NoName
1193nndbase.txt nndbase.txt
1194I&mportar I&mport
1195
ickname

ickname
1196\*.txt \*.txt
1197Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine
1198c:\eudora c:\eudora
1199\Address.htm \Address.htm
1200Ficheiros de Livro de Endereços do Windows (*.WAB)*.WAB Windows Address Book Files (*.WAB)*.WAB
1201Importação do Livro de Endereços do Windows Windows Address Book import
1202vCards (*.VCF)*.vcf vCards (*.VCF)*.vcf
1203Selecionar um ficheiro vCard para importação Select a vCard file for import
1500A iniciar sessão no Perfil do Microsoft Exchange... Logging in to Microsoft Exchange Profile...
1501Selecione o formato de ficheiro a partir do qual pretende importar contactos, para que possa vê-los nesta versão do Windows e armazená-los na pasta de Contactos do Windows. Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder.
1502A importar contactos... Importing contacts...
1503A importar listas de distribuição... Importing distribution lists...
1504Erro ao importar para Contactos do Windows Error importing to Windows Contacts
1505A importação foi cancelada pelo utilizador. Import was cancelled by the user.
1506Os contactos foram importados da localização e formato anteriores para a pasta de Contactos do Windows. Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder.
1511Selecione o formato para o qual pretende exportar contactos. Tal pode permitir que qualquer pessoa a utilizar outro programa ou uma versão anterior do Windows possa abri-los e vê-los. Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them.
1512A exportar contactos... Exporting contacts...
1513A exportar listas de distribuição... Exporting distribution lists...
1514Erro ao exportar contactos Error exporting contacts
1515A exportação foi cancelada pelo utilizador. Export was cancelled by the user.
1516Os contactos foram exportados no novo formato que escolheu para a localização selecionada. Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected.
1530Os Contactos já contêm a entrada
"%1"
Your Contacts already contains the entry
"%1"
1531Os Contactos já contêm a entrada
"%1", %2
Your Contacts already contains the entry
"%1", %2
1532Os Contactos pessoais já contêm a entrada
"%1"
Your personal Contacts already contains the entry
"%1"
1533Os Contactos pessoais já contêm a entrada
"%1", %2.
Your personal Contacts already contains the entry
"%1", %2.
1534Erro ao iniciar sessão no Perfil do Microsoft Exchange. Error logging in to Microsoft Exchange Profile.
1535"%1"
tem um endereço de correio eletrónico que não tem as características da Internet. Este contacto será importado para Contactos sem um endereço de correio eletrónico.
"%1"
has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address.
1536"%1"
tem um endereço de correio eletrónico que não tem as características da Internet:
%2
Este contacto será importado para Contactos sem um endereço de correio eletrónico.
"%1"
has a non-Internet e-mail address:
%2
This contact will be imported to Contacts without an e-mail address.
1537"%1"
não foi importado corretamente.
"%1"
was not imported correctly.
1538"%1"
não foi importado corretamente. Não é possível iniciar sessão no servidor do Microsoft Exchange.
"%1"
was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server.
1539A importar listas de distribuição...
"%s"
Importing distribution lists...
"%s"
1540vCards (pasta de ficheiros .vcf) vCards (folder of .vcf files)
1541Não é possível localizar a DLL de Importação: %1 Cannot find Importer DLL: %1
1542Não é possível carregar a DLL de Importação: %1 Cannot load Importer DLL: %1
1543Erro de Aplicação na DLL de Importação %1 Application Error in Importer DLL %1
1544Não é possível abrir o Livro de Endereços Pessoal do Microsoft Exchange: o ficheiro MAPI32.DLL não foi localizado. Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found.
1545&Cancelar &Cancel
1546&Fechar &Close
1548A exportar listas de distribuição...
"%s"
Exporting distribution lists...
"%s"
1549CSV (Valores Separados por Vírgulas) CSV (Comma Separated Values)
1550Valores Separados por Vírgulas (*.csv) Comma Separated Values (*.csv)
1551Não foi possível criar o ficheiro: "%1". Could not create file: "%1".
1553Escolher os campos a exportar Pick the fields to export
1555Mapear os campos a importar Map the fields to import
1556Campo de Texto Text Field
1557Campo de Contactos Contacts Field
1558&Selecione um campo de Contacto para o campo de texto:
%1
&Select a Contact field for the text field:
%1
1559Tem de mapear os campos para, pelo menos, uma destas propriedades de Contactos:
Empresa, Nome Próprio, Apelido, Outro Nome, Nome, Alcunha ou Endereço de Correio Eletrónico
You must map fields to at least one of these Contacts properties:
Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address
1560Coluna %1 Column %1
1561Não existe memória suficiente para executar esta ação. There is not enough memory to perform this action.
1562Não existe espaço em disco suficiente para executar esta ação. There is not enough disk space to perform this action.
1563Erro da Ferramenta de Importação/Exportação Import/Export Tool Error
1564Aparentemente, falta um componente 'wab32.dll' necessário. A required component 'wab32.dll' seems to be missing.
1566Ficheiros de Texto (*.txt) Text Files (*.txt)
1567Não foi possível localizar o ficheiro: "%1". Could not find file: "%1".
1568LDIF - Formato de Intercâmbio de Dados LDAP (*.ldif) LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif)
1569Livro de Endereços do Netscape Communicator (*.nab) Netscape Communicator Address Book (*.nab)
1570O ficheiro a importar está bloqueado. Verifique se o ficheiro está aberto por uma aplicação. The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open.
1571De momento, Contactos do Windows não consegue efetuar esta exportação. Assegure-se de que tem um Livro de Endereços Pessoal configurado no Outlook e de que este está definido nos Contactos pessoais atuais. Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts.
1572De momento, Contactos do Windows não consegue efetuar esta importação. Assegure-se de que tem um Livro de Endereços Pessoal configurado no Outlook e de que este está definido nos Contactos pessoais atuais. Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts.
1573Selecione a pasta para exportação VCF. Select the folder for VCF export.
1574Ficheiro de Livro de Endereços do Windows (contactos do Outlook Express) Windows Address Book File (Outlook Express contacts)
1579LDIF (servidor LDAP) LDIF (LDAP server)
1581vCard (ficheiro VCF) vCard (VCF file)
1600Nome Próprio First Name
1601Apelido Last Name
1602Outro Nome Middle Name
1603Nome Name
1604Alcunha Nickname
1605Endereço de Correio Eletrónico E-mail Address
1606Rua de Casa Home Street
1607Localidade de Casa Home City
1608Código Postal de Casa Home Postal Code
1609Estado de Casa Home State
1610País/Região de Casa Home Country/Region
1611Telefone de Casa Home Phone
1612Fax de Casa Home Fax
1613Telemóvel Mobile Phone
1614Página Web Pessoal Personal Web Page
1615Rua da Empresa Business Street
1616Localidade da Empresa Business City
1617Código Postal da Empresa Business Postal Code
1618Estado da Empresa Business State
1619País/Região da Empresa Business Country/Region
1620Página Web da Empresa Business Web Page
1621Telefone da Empresa Business Phone
1622Fax da Empresa Business Fax
1623Pager Pager
1624Empresa Company
1625Cargo Job Title
1626Departamento Department
1627Localização do Escritório Office Location
1628Notas Notes
1629Servidor de Conferência Conferencing Server
1701Associar as imagens na minha conta de utilizador do Windows e nos meus contactos pessoais Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact
1702Reduzir o tamanho dos ficheiros de contactos ligando-os a imagens no meu computador Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer
1703Não é possível ligar Contactos do Windows a imagens que não estejam armazenadas no seu computador. Utilize um caminho de ficheiro local para as imagens a que deseja ligar (por exemplo, C:\Imagens\AMinhaImagem.jpg). Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg).
180013 13
1801Nome a Apresentar=Nome Display Name=Name
1802Endereço de E-mail=Endereço de E-mail Email Address=E-mail Address
1803Código Postal de Casa=Código Postal de Casa Home Zip Code=Home Postal Code
1804Código Postal da Empresa=Código Postal da Empresa Business Zip Code=Business Postal Code
1805Cargo=Cargo Job Title=Job Title
1806Escritório=Localização do Escritório Office=Office Location
1807Rua da Empresa=Rua da Empresa Business Street Address=Business Street
1808Rua de Casa=Rua de Casa Home Street Address=Home Street
1809Fax=Fax da Empresa Fax Phone=Business Fax
1810Telemóvel=Telemóvel Cellular Phone=Mobile Phone
1813Página Web=Página Web Pessoal Web Page=Personal Web Page
18141815 1815
18161817 1817
18181819 1819
18201821 1821
18221823 1823
18241825 1825
18261827 1827
18281829 1829
18302001 Contactos do Windows 2001 Windows Contacts
2002Não foi possível localizar o ficheiro '%1' especificado.
Deseja criar um novo ficheiro com este nome?

Clique em Sim para criar um novo ficheiro de Contactos.
Clique em Não para sair.
The specified file '%1' could not be found.
Do you want to create a new file by this name?

Click Yes to create a new Contacts file.
Click No to exit.
2003Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro do Livro de Endereços do Windows. An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file.
2007As diferentes opções para abrir Contactos (wab.exe) com o comando Executar são:

Sem Parâmetros Abre a pasta Contactos.
/Find Apresenta a caixa de diálogo "Localizar Pessoas".
/VCard Apresenta um ficheiro VCard existente.
/Group Apresenta um ficheiro de Grupo existente.
/CreateGroup Cria um novo Grupo num diretório existente
/Contact Apresenta um ficheiro de Contacto existente.
/CreateContact Cria um novo Contacto num diretório existente
/Print Imprime um ficheiro de Contacto existente.
/Import Importa um ficheiro de Livro de Endereços do Windows (Contactos do Outlook Express) para os Contactos.
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are:

No Parameters Open your Contact folder.
/Find Display the "Find People" dialog.
/VCard Display an existing VCard file.
/Group Displays an existing Group file.
/CreateGroup Create a new Group in an existing directory
/Contact Display an existing Contact file.
/CreateContact Create a new Contact in an existing directory
/Print Print an existing Contact file.
/Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts.
2008Não foi possível localizar o diretório do ficheiro '%1' especificado.
Verifique se o caminho especificado está correto.
The directory for the specified file '%1' could not be found.
Please verify that the specified path is correct.
2009Parâmetros de linha de comandos inválidos.
Execute 'Wab.exe /?' para ver uma lista de parâmetros de linha de comandos.
Invalid command line parameters.
Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters.
2012Não existe memória suficiente para concluir esta operação. Not enough memory to complete this operation.
2013O ficheiro do Livro de Endereços do Windows foi bloqueado por outra aplicação. Feche a outra aplicação e tente novamente mais tarde. The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later.
2014O ficheiro do Livro de Endereços do Windows parece estar danificado pelo que não foi possível abri-lo. The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened.
2015Não foi possível abrir o ficheiro do Livro de Endereços do Windows. The Windows Address Book file could not be opened.
2016Não foi possível localizar um componente necessário. Não foi possível apresentar o conteúdo de Contactos. A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed.
2017O ficheiro especificado não parece ser um ficheiro de Contactos válido. The specified file does not appear to be a valid Contacts file.
2018O ficheiro ' %1 ' especificado não parece ser um ficheiro de Contactos válido. The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file.
2019Ocorreu um erro desconhecido ao efetuar a ação solicitada neste ficheiro vCard. An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file.
2020Ocorreu um erro durante o processamento do URL LDAP:

%1
An error occurred while processing the LDAP URL:

%1
2021Ocorreu um erro desconhecido ao efetuar a ação solicitada neste Grupo de Contactos. An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group.
2022Ocorreu um erro desconhecido ao efetuar a ação solicitada neste Contacto. An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact.
2031ID Digital Digital ID
2875Todos os Ficheiros de Imagem*.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICOFicheiros de Mapa de Bits (*.BMP)*.BMPGIF (*.GIF)*.GIFJPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF)*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIFPNG (*.PNG)*.PNGTIFF (*.TIF;*.TIFF)*.TIF;*.TIFFICO (*.ICO)*.ICOTodos os Ficheiros* All Picture Files*.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICOBitmap Files (*.BMP)*.BMPGIF (*.GIF)*.GIFJPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF)*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIFPNG (*.PNG)*.PNGTIFF (*.TIF;*.TIFF)*.TIF;*.TIFFICO (*.ICO)*.ICOAll Files*
2876Selecionar uma imagem para o Contacto Select a picture for Contact
2877Imagem selecionada: Selected picture:
2878Definir Set
2880Valores Separados por Vírgulas (*.CSV)*.CSVFicheiros de Texto (*.TXT)*.TXTTodos os Ficheiros* Comma Separated Values (*.CSV)*.CSVText Files (*.TXT)*.TXTAll Files*
3994Novo New
3996Eliminar Delete
3997Localizar Pessoas Find People
3998Imprimir Print
3999Ação Action
4010Es&creva o nome ou selecione-o na lista: T&ype name or select from list:
4011%d Membro(s) %d Member(s)
4012Especifique um Nome e um Endereço de Correio Eletrónico para esta entrada. Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry.
4013&Remover Remo&ve
4014&Mostrar Mais Nomes S&how More Names
4015Família Family
4016Casa Home
4017Trabalho Work
4019O endereço de correio eletrónico que introduziu não é um endereço de correio eletrónico Internet válido.
Mesmo assim, deseja adicionar este endereço?
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address.
Do you still want to add this address?
402085 85
4023(Correio electr. preferencial) (Preferred e-mail)
4024Clique para selecionar uma imagem Click to select a picture
4025Adicionar endereço de correio eletrónico Add e-mail address
4028Grupo de Contactos Contact Group
4029Introduza um Nome de Grupo para este grupo. Please enter a Group Name for this group.
4030Adicionar Membros ao Grupo de Contactos Add Members to Contact Group
4031Contactos Selecionados: Selected Contacts:
4032Adicionar Add
4033Não foi possível adicionar o grupo '%1' a este grupo
visto que o grupo '%1' já contém este grupo.
Could not add group '%1' to this group because
group '%1' already contains this group.
40340 0
4035%3 %1 %2 %3 %1 %2
4036%1 %2 %3 %1 %2 %3
4037%3, %1 %2 %3, %1 %2
4042Introduza algumas informações a procurar. Please enter some information to look for.
4043Ocorreu um erro durante a tentativa de processamento da sua seleção. An error occurred while attempting to process your selection.
4045Não foram selecionados itens para adicionar aos contactos. No items selected for adding to your contacts.
4046Ocorreu um erro ao tentar adicionar o(s) utilizador(res) aos contactos. An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts.
4047Os utilizadores selecionados foram adicionados com êxito aos contactos. The selected users were successfully added to your contacts.
4048Não existem entradas no serviço de diretório que correspondam aos critérios de procura especificados. There are no entries in the directory service that match your search criteria.
4049Não é possível mostrar os resultados da procura uma vez que existem demasiadas entradas no serviço de diretório que correspondem aos critérios de procura.
Pode limitar a procura especificando mais critérios de procura.
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria.
You can narrow your search by specifying more search criteria.
4050O serviço de diretório especificado recusou o acesso.
Verifique as propriedades para este serviço de diretório e certifique-se
de que as definições e os parâmetros para o Tipo de Autenticação estão corretos.
The specified directory service has denied access.
Check the Properties for this directory service and verify
that your Authentication Type settings and parameters are correct.
4051Não foi possível concluir a procura no período de tempo especificado para este serviço de diretório. The search could not be completed within the time specified for this directory service.
4052Não foi possível aceder ao serviço de diretório especificado.
O serviço pode estar indisponível temporariamente ou o nome do servidor pode estar incorreto.
The specified directory service could not be reached.
The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect.
4053Ocorreu um erro ao efetuar a procura.
O computador, o fornecedor de serviços Internet ou o serviço de diretório especificado
pode estar desligado. Verifique as ligações e tente novamente.

%1
An error occurred while performing the search.
Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service
may be disconnected. Check your connections and try again.

%1
4060Não é possível apresentar os resultados da procura completos porque existem demasiadas entradas no serviço de diretório que correspondem aos critérios de procura ou o servidor excedeu o limite de tempo para procurar.
Tente limitar os critérios de procura.
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching.
Try narrowing your search criteria.
4062O ficheiro de dados dos Contactos ' %1 ' parece estar danificado e não é possível utilizá-lo.
A pasta Contactos tentará agora restaurar os dados do ficheiro de dados de cópia de segurança, que foi guardado automaticamente na última sessão.
Quaisquer alterações já efetuadas nesta sessão atual perder-se-ão, mas quaisquer outras alterações efetuadas depois de restaurar da cópia de segurança serão guardadas.
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used.
Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session.
Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved.
4063Não foi possível restaurar o ficheiro de Contactos ' %1 ' da cópia de segurança. Não é possível continuar. The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed.
4064A pasta Contactos foi restaurada com êxito do ficheiro de dados de cópia de segurança. Contacts was successfully restored from the backup data file.
4065Ocorreu um erro inesperado. Feche esta aplicação e tente reiniciá-la. An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again.
4066Os Contactos já contêm um contacto com o nome '%1'.
Pretende atualizar o contacto existente com o novo contacto?
Your Contacts already contains a contact named '%1'.
Do you want to update the existing contact with the new contact?
4068Propriedades de %1 %1 Properties
4069Ficheiro de Livro de Endereços do Windows (*.WAB)*.WABTodos os Ficheiros* Windows Address Book File (*.WAB)*.WABAll Files*
4070Endereço(s) de Correio Eletrónico: E-mail Address(es):
4071Informações Pessoais:
Personal Information:
4072Endereço:
Address:
4073Telefone: Phone:
4074Fax: Fax:
4075Telemóvel: Cell:
4076Página Web: Web Page:
4077Informações Comerciais:
Business Information:
4078Título: Title:
4079Departamento: Department:
4080Escritório: Office:
4081Empresa: Company:
4085Pager: Pager:
4086Web site: Website:
4087Notas:
Notes:
4088%1
%2 %3 %4
%5
%1
%2 %3 %4
%5
4090As entradas têm de ter um endereço de correio eletrónico para enviar correio. Entries must have an e-mail address in order to send mail.
4091IDs IDs
4096(Preferencial) (Preferred)
4100Não existem entradas nos Contactos que correspondam aos critérios de procura. There are no entries in Contacts that match your search criteria.
4102As funcionalidades de serviço de diretório requerem o componente Gestor de Contas da Internet [MSOEACCT.DLL],
que não parece estar instalado atualmente.
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL],
which does not seem to be currently installed.
4103Não é possível concluir a procura uma vez que o servidor excedeu o limite de tempo para procurar. Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching.
4201Cria um novo grupo. Creates a new group.
4202Copia a entrada selecionada. Copies the selected entry.
4203Envia correio para as entradas selecionadas. Sends mail to the selected entries.
4204Edita as propriedades da entrada selecionada. Edit properties for the selected entry.
4205Elimina a seleção atual de Contactos. Deletes the current selection from Contacts.
4206Adiciona a seleção atual a Contactos. Adds the current selection to Contacts.
4207Procura pessoas nos serviços de diretório. Searches for people on directory services.
4208Mostra informações de serviço de diretório. Shows directory service information.
4209Fecha Contactos. Closes Contacts.
4210Seleciona todas as entradas em Contactos. Selects all the entries in Contacts.
4211Mostra ou oculta a barra de ferramentas. Shows or hides the toolbar.
4212Mostra ou oculta a barra de estado. Shows or hides the status bar.
4213Apresenta as entradas utilizando ícones grandes. Displays entries by using large icons.
4214Apresenta as entradas utilizando ícones pequenos. Displays entries by using small icons.
4215Apresenta as entradas de uma lista. Displays entries in a list.
4216Apresenta informações detalhadas sobre cada uma das entradas. Displays detailed information about each entry.
4217Ordena as entradas pelo nome. Sorts entries by name.
4218Ordena as entradas pelo endereço de correio eletrónico. Sorts entries by e-mail address.
4219Ordena as entradas pelo número de telefone da empresa. Sorts entries by business phone number.
4220Ordena as entradas pelo número de telefone de casa. Sorts entries by home phone number.
4221Ordena as entradas pelo nome próprio. Sorts entries by given name.
4222Ordena as entradas pelo apelido. Sorts entries by last name.
4223Apresenta as entradas ordenadas por sequência ascendente. Displays sorted entries in ascending order.
4224Apresenta as entradas ordenadas por sequência descendente. Displays sorted entries in descending order.
4225Atualiza as informações apresentadas. Refreshes the displayed information.
4226Importa um Cartão de Visita (vCard) de um ficheiro. Imports a Business Card (vCard) from a file.
4227Exporta um Cartão de Visita (vCard) para um ficheiro. Exports a Business Card to a file.
4228Importa outro Livro de Endereços. Imports another Address Book.
4229Apresenta o conteúdo do ficheiro de ajuda para Contactos. Displays help file contents for Contacts.
4230Desconhecido. Unknown.
4235Os endereços de correio eletrónico Internet só podem conter carateres ASCII. Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters.
4236Foram localizadas várias correspondências em ' %1 '. Several matches were found on ' %1 '.
4238Selecionar ficheiro de ID digital a importar Select digital ID file to import
4239Especificar nome de ficheiro de ID digital Specify digital ID file name
4241A procurar no serviço de diretório '%1'.
Esta operação pode demorar alguns segundos. Aguarde....
Searching directory service '%1'.
This may take a few seconds. Please wait ....
4242Nome Completo: Full Name:
4243Cargo: Job Title:
4245Localização do Escritório: Office Location:
4246Nome da Empresa: Company Name:
4247Telefone da Empresa: Business Phone:
4248Fax da Empresa: Business Fax:
4250Telefone de Casa: Home Phone:
4251Fax de Casa: Home Fax:
4253Página Web da Empresa: Business Web Page:
4254Página Web Pessoal: Personal Web Page:
4255Notas: Notes:
4256Correio eletrónico: E-mail:
4257Endereço de Casa: Home Address:
4258Endereço da Empresa: Business Address:
4259%1
%2 %3 %4
%5
%1
%2 %3 %4
%5
4260Nome do Grupo: Group Name:
4261Membros do Grupo: Group Members:
4262Documento de Contactos Contacts Document
4263%1
%2 %3 %4
%5
%1
%2 %3 %4
%5
4264Emp: Bus:
4265Fax Empresa: Bus Fax:
4266Casa: Home:
4267A imprimir ... Printing ...
4268(Nenhum) (None)
4269Não é possível parar a tarefa de impressão ! Unable to stop the print job !
4270A imprimir a página %d ... Printing page %d ...
4271A formatar ' %1 ' ... Formatting ' %1 ' ...
4272%d itens %d items
4273Optou por adicionar uma ou mais entradas de serviço de diretório a este grupo.
Estas entradas de serviço de diretório serão primeiro adicionadas a Contactos e depois adicionadas a este grupo.
You have chosen to add one or more directory service entries to this group.
These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group.
4274Deseja cancelar a adição das restantes entradas de serviço de diretório selecionadas aos Contactos? Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts?
4275Não é possível concluir esta operação devido ao espaço insuficiente no disco.
Liberte algum espaço no disco e clique em OK para tentar novamente.
Unable to complete this operation due to insufficient disk space.
Please free some disk space and click OK to try again.
4278Importa um ficheiro de Livro de Endereços (.wab). Imports an Address Book (.wab) file.
4280Segoe UI Segoe UI
4282Localizar Pessoas - (%d entradas localizadas) Find People - (%d entries found)
4287Exporta para outro Livro de Endereços ou ficheiro. Exports to another Address Book or file.
4288Sele&cionar Selec&t
4291Ocorreu um erro durante a tentativa de invocar o programa de correio eletrónico predefinido. An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program.
4293Geral General
4294Remove entradas do grupo ou elimina entradas de Contactos Removes entries from group or deletes entries from Contacts
4295Tem a certeza de que pretende remover o grupo selecionado de Contactos?
(Os membros do grupo não serão eliminados dos Contactos).
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts?
(The group members will not be deleted from your Contacts).
4296Ocorreu um erro ao tentar remover o grupo selecionado. An error occurred while attempting to remove the selected group.
4297Tem a certeza de que pretende remover o(s) item(ns) selecionado(s) apenas deste grupo?
(O(s) item(ns) selecionado(s) não será(ão) eliminado(s) dos Contactos).
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only?
(The selected item(s) will not be deleted from your Contacts).
4298Tem a certeza de que pretende remover o(s) item(ns) selecionado(s) deste
grupo e eliminá-los permanentemente dos Contactos?
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this
group and permanently delete them from your Contacts?
4299Imprime informações dos Contactos. Prints information from your Contacts.
4300Apresenta informações de copyright e versão. Displays copyright and version information.
4301Mostra ou oculta a lista de grupos. Displays or hides the groups list.
4302(Servidor Predefinido) (Default Server)
4303(Servidor de Cópia de Segurança) (Backup Server)
4304Em Conferência Conferencing
4305Inicia uma sessão de Chamada pela Internet. Starts an Internet Call session.
4306[Nenhum - ID digitais sem Endereços de correio eletrónico associados] [None - digital IDs without associated E-mail addresses]
4307O ID digital que está a tentar importar foi emitido para:
Nome: '%1'
Endereço de Correio Eletrónico: '%2'.
O contacto atual não possui este endereço de correio eletrónico '%2'.
Deseja adicionar '%2' à lista de endereços de correio eletrónico deste contacto ?

Selecione SIM para adicionar o endereço de correio eletrónico e importar este ID digital.
Selecione NÃO para importar este ID digital sem adicionar o endereço de correio eletrónico.
Selecione CANCELAR para cancelar a importação deste ID digital.
The digital ID you are trying to import has been issued to:
Name: '%1'
E-mail Address: '%2'.
The current contact does not have this e-mail address '%2'.
Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ?

Select YES to add the e-mail address and import this digital ID.
Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address.
Select CANCEL to cancel importing this digital ID.
4308O ID digital que está a tentar importar já foi associado a este contacto. The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact.
4310Não foi possível obter nem apresentar as propriedades da entrada selecionada. The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed.
4311Especifique um Correio Eletrónico de Conferência
e um Servidor de Diretório de Conferência.
Please specify both a Conferencing E-mail
and a Conferencing Directory Server.
4312Não foi possível obter uma ou mais entradas de serviço de diretório de forma correta. Estas entradas não foram adicionadas aos Contactos. One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts.
4313Yahoo Yahoo
4315Localizar Pessoas - A ligar ao serviço de diretório ... Find People - Connecting to directory service ...
43161 1
4317Eu Me
4318Não Especificado Unspecified
4319Feminino Female
4320Masculino Male
4321Esta alteração só produzirá efeito quando fechar e reiniciar Contactos do Windows
(bem como outras aplicações que estejam a utilizar atualmente Contactos do Windows).
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts
(as well as any other applications currently using Windows Contacts).
4322Não existem entradas na pasta selecionada que correspondam aos seus critérios de procura. There are no entries in the selected folder that match your search criteria.
4323Pessoas People
4324Avançadas Advanced
4325contém contains
4326é is
4327começa por starts with
4328termina com ends with
4329parece sounds like
4341Correio Electr. E-mail
4344Organização Organization
4401E %1 %2 %3 And %1 %2 %3
4403Cria uma nova pasta. Creates a new folder.
4404Especifique um nome para esta pasta. Please specify a name for this folder.
4405Cola a entrada selecionada. Pastes the selected entry.
4406Tem a certeza de que pretende eliminar na totalidade a pasta
selecionada e o respetivo conteúdo de Contactos?

Não é possível anular esta ação.
Are you sure you want to completely delete the selected
folder and all its contents from Contacts?

This action cannot be undone.
4407Ocorreu um erro ao tentar eliminar a pasta. An error occurred while attempting to delete the folder.
4410Servidor Server
4411Endereço Address
4412Criar Apenas para Grup&o Create for Group &Only
4413A&plicar Alterações A&pply Changes
4414Os Contactos não conseguiram localizar um cliente de correio eletrónico que pudesse ser invocado.

Os Contactos utilizam o protocolo Simple MAPI para enviar correio. Se o cliente de correio
eletrónico fornecer uma opção que permita o processamento de chamadas de Simple MAPI, ative
esta opção no cliente de correio eletrónico e tente novamente.
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke.

Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail
client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on
this option from the e-mail client and then try again.
4415Os Contactos têm de ter informações de conferência
para que seja possível efetuar uma chamada pela Internet.
Contacts must have conferencing information
in order to place an internet call.
4416Resumo Summary
4417Selecionar Ficheiro de Contactos para Importação Select Contacts File to Import from
4418Já existe uma entrada com este nome nos Contactos.
Especifique um nome exclusivo para esta entrada.
An entry with this name already exists in your Contacts.
Please specify a unique name for this entry.
4419A importar... Importing...
4420A importar ' %1 ' ... Importing ' %1 ' ...
4421Ocorreu um erro durante o processo de importação.
Não foi possível concluir o processo de importação.
An error occurred during the import process.
The import process could not be completed.
4423Os contactos foram importados da localização e formato anteriores para a pasta de Contactos do Windows.
Não foi possível importar algumas entradas.
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder.
Some entries could not be imported.
4424A processar as entradas importadas... Processing imported entries...
4425Contactos de %1 %1's Contacts
4426Todos os contactos All Contacts
4427Não é possível eliminar este item. This item cannot be deleted.
4428Permite-lhe criar ou selecionar um contacto para representar o Perfil da Internet. Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile.
4429Algumas das entradas selecionadas não têm endereços de correio eletrónico.
Mesmo assim, deseja enviar correio eletrónico para as entradas restantes?
Some of the selected entries do not have e-mail addresses.
Do you still want to send e-mail to the remaining entries?
4430Não é possível efetuar chamadas uma vez que a entrada selecionada
não contém informações de marcação.
Unable to place call because the selected entry
does not contain any dialing information.
4432Casa: %1 Home: %1
4433Empresa: %1 Business : %1
4434Outro da Empresa: %1 Business Other: %1
4435Telemóvel: %1 Cell: %1
4436Radiotelefone: %1 Radio: %1
4437Carro: %1 Car: %1
4438Outro: %1 Other: %1
4439Pager: %1 Pager: %1
4440Assistente: %1 Assistant: %1
4441Outro de Casa: %1 Home Other: %1
4443Fax de Casa: %1 Home Fax: %1
4444Fax da Empresa: %1 Business Fax: %1
4445Efetua uma Chamada Telefónica. Places a Phone Call.
4446Não existem Números de Telefone disponíveis No Phone Numbers Available
4447Ocorreu um erro ao tentar efetuar uma chamada. An error occurred while attempting to make call.
4448Ocorreu um erro ao tentar apresentar as propriedades de marcação. An error occurred while attempting to display dialing properties.
4449As informações de endereço disponíveis não são suficientes para a apresentação de um mapa.
Introduza outras informações de endereço.
The available address information is insufficient for displaying a map.
Please enter some additional address information.
4450Contactos Partilhados Shared Contacts
4451Número de IP: %1 IP Phone: %1
4452Contactos do Windows - %1 Windows Contacts - %1
4453Permite-lhe alterar a pessoa que está a utilizar Contactos. Allows you to change who is using Contacts.
4454Permite-lhe ver o conteúdo de Contactos para todas as identidades. Allows you to view Contacts contents for all identities.
4456600 600
4457Detalhes do Grupo de Contactos Contact Group Details
4458Nome e Endereço de Correio Eletrónico Name and E-mail
4460Novo Filho New Child
4461MMMM dd MMMM dd
4462Exporta contactos para um novo ficheiro de Livro de Endereços (.wab). Exports contacts to a new Address Book (.wab) file.
4463Selecionar Ficheiro de Contactos para Exportação Select Contacts File to Export to
4464Os Contactos foram exportados com êxito para
'%1'
Your Contacts has been successfully exported to
'%1'
4465Ocorreu um erro durante o processo de exportação.
Não foi possível concluir o processo de exportação.
An error occurred during the export process.
The export process could not be completed.
4466&Ação &Action
4467&Enviar Contacto S&end Contact
4468Definir como Me&u Contacto Set As M&y Contact
4469&Enviar Correio Eletrónico Send &E-mail
4470Enviar Correio Eletrónico &Para... Send E-mail &To...
4471C&hamada para Este Contacto... Ca&ll This Contact...
4473Seleciona uma ação a efetuar nos contactos selecionados. Select an action to perform on the selected contacts.
4474Envia o contacto selecionado como ficheiro VCF. Send the selected contact as a VCF file.
4475Designa este contacto como contendo as informações de contacto próprias. Designate this contact as containing your own contact information.
4476Compõe uma nova mensagem de correio eletrónico para este contacto. Compose a new e-mail message to this contact.
4477Seleciona o endereço de correio eletrónico a utilizar para compor uma nova mensagem de correio eletrónico para este contacto. Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact.
4478Marca o número de telefone principal deste contacto utilizando o modem. Dial this contact's primary phone number using your modem.
4479Envia para o endereço de correio eletrónico preferencial do contacto. Send to the contact's preferred e-mail address.
4480Importar ficheiro WAB Import WAB file
4481Está prestes a importar contactos do Livro de Endereços do Windows. You are about to import Windows Address Book contacts.
4483Cancelar Cancel
4484Membros: Members:
4485Sou E&u This &Is Me
4486%s %u %s %u
4501Nome a Apresentar Display Name
4505Correio eletrónico E-mail
4508Distrito de Casa Home State or Province
4512Rua do Trabalho Work Street
4513Localidade do Trabalho Work City
4514Distrito do Trabalho Work State or Province
4515Código Postal do Trabalho Work Postal Code
4516País/Região do Trabalho Work Country/Region
4519Telefone do Trabalho Work Phone
4520Fax do Trabalho Work Fax
4522Outro telefone Other Phone
4523Data de Nascimento Birthday
4550Múltiplos Itens Selecionados Multiple Items Selected
4551Alcunha%d Nickname%d
4552A ligar ao servidor de Hotmail... Connecting to Hotmail server...
4553A sincronizar contactos. Restam %ld. Synchronizing contacts. %ld remaining.
4554A processar %ld conflitos... Processing %ld conflicts...
4555A atualizar conflitos... Updating conflicts...
4556Campo Field
4557Informações de Contactos Contacts Information
4558Informações de Hotmail Hotmail Information
4559A reunir informações sobre os contactos... Gathering information about your contacts...
4560Manter Keep
4561Ignorar Skip
4562Substituir Replace
4563Alguns dos contactos não foram sincronizados devido a erros na comunicação com o servidor.
Tente novamente concluir a sincronização dos Contactos.
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts.
4564Erro na Sincronização Synchronization Error
4565Alguns dos contactos não foram sincronizados devido a erros na comunicação com o servidor.
Tente novamente para concluir a sincronização dos Contactos. (Erro %08lx)
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx)
4566Não foi possível guardar alguns dados dos contactos no servidor porque excedeu o limite de armazenamento permitido no servidor. Para libertar espaço, tente eliminar mensagens e contactos desnecessários Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts
4567Este servidor HTTP não suporta a sincronização de contactos. This HTTP server does not support synchronizing contacts.
4568Não está ligado à Internet. Ligue à Internet e tente sincronizar de novo. You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again.
4569Selecionou a opção Trabalhar Offline no Correio do Windows ou Internet Explorer. Assegure-se de que o item de menu Trabalhar Offline está desmarcado e volte a tentar sincronizar. You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again.
4570Sincronizar Grupos Synchronizing Groups
4571Sincronizar Contactos Synchronizing Contacts
4601Ficheiro WAB WAB file
4602Ficheiro de Contacto Contact file
4603Ficheiro de Grupo Group file
4604Ficheiro vCard VCard file
4605Ficheiro de certificado Certificate file
4606Contactos do Windows permite armazenar endereços de correio eletrónico e outras informações sobre pessoas e organizações. Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations.
4607Serviço de Diretório da Internet VeriSign VeriSign Internet Directory Service
4608Active Directory Active Directory
4614%s foi importado para a pasta de Contactos do Windows. %s has been imported to your Windows Contacts folder.
4615%s está agora definido como contacto pessoal. %s is now set as your personal contact.
4616O que fazer com o meu contacto pessoal? What can I do with my personal contact?
4617Contactos do Windows associa a imagem no contacto pessoal à imagem da conta de utilizador do Windows. Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture.
4618Alterar a minha imagem de conta de utilizador do Windows para ser a imagem neste contacto Change my Windows user account picture to be the picture in this contact
4619Alterar a imagem neste contacto para ser a minha imagem de conta de utilizador do Windows Change the picture in this contact to be my Windows user account picture
7201239 239
7202Andorra - (AD) Andorra - (AD)
7203Emirados Árabes Unidos - (AE) United Arab Emirates - (AE)
7204Afeganistão - (AF) Afghanistan - (AF)
7205Antígua e Barbuda - (AG) Antigua and Barbuda - (AG)
7206Anguila - (AI) Anguilla - (AI)
7207Albânia - (AL) Albania - (AL)
7208Arménia - (AM) Armenia - (AM)
7209Antilhas Neerlandesas - (AN) Netherland Antilles - (AN)
7210Angola - (AO) Angola - (AO)
7211Antártica - (AQ) Antarctica - (AQ)
7212Argentina - (AR) Argentina - (AR)
7213Samoa Americana - (AS) American Samoa - (AS)
7214Áustria - (AT) Austria - (AT)
7215Austrália - (AU) Australia - (AU)
7216Aruba - (AW) Aruba - (AW)
7217Azerbaijão - (AZ) Azerbaijan - (AZ)
7218Bósnia e Herzegovina - (BA) Bosnia and Herzegovina - (BA)
7219Barbados - (BB) Barbados - (BB)
7220Bangladeche - (BD) Bangladesh - (BD)
7221Bélgica - (BE) Belgium - (BE)
7222Burquina Faso - (BF) Burkina Faso - (BF)
7223Bulgária - (BG) Bulgaria - (BG)
7224Barém - (BH) Bahrain - (BH)
7225Burundi - (BI) Burundi - (BI)
7226Benim - (BJ) Benin - (BJ)
7227Bermudas - (BM) Bermuda - (BM)
7228Brunei - (BN) Brunei - (BN)
7229Bolívia - (BO) Bolivia - (BO)
7230Brasil - (BR) Brazil - (BR)
7231Baamas - (BS) Bahamas - (BS)
7232Butão - (BT) Bhutan - (BT)
7233Ilha Bouvet - (BV) Bouvet Island - (BV)
7234Botsuana - (BW) Botswana - (BW)
7235Belarus - (BY) Belarus - (BY)
7236Belize - (BZ) Belize - (BZ)
7237Canadá - (CA) Canada - (CA)
7238Ilhas dos Cocos (Keeling) - (CC) Cocos (Keeling) Isl. - (CC)
7239República Centro-Africana - (CF) Central African Rep. - (CF)
7240Congo - (CG) Congo - (CG)
7241Suíça - (CH) Switzerland - (CH)
7242Côte d’Ivoire - (CI) Cote d'Ivoire - (CI)
7243Ilhas Cook - (CK) Cook Islands - (CK)
7244Chile - (CL) Chile - (CL)
7245Camarões - (CM) Cameroon - (CM)
7246China - (CN) China - (CN)
7247Colômbia - (CO) Colombia - (CO)
7248Costa Rica - (CR) Costa Rica - (CR)
7250Cuba - (CU) Cuba - (CU)
7251Cabo Verde - (CV) Cabo Verde - (CV)
7252Ilha do Natal - (CX) Christmas Island - (CX)
7253Chipre - (CY) Cyprus - (CY)
7254República Checa - (CZ) Czech Republic - (CZ)
7255Alemanha - (DE) Germany - (DE)
7256Jibuti - (DJ) Djibouti - (DJ)
7257Dinamarca - (DK) Denmark - (DK)
7258Domínica - (DM) Dominica - (DM)
7259República Dominicana - (DO) Dominican Republic - (DO)
7260Argélia - (DZ) Algeria - (DZ)
7261Equador - (EC) Ecuador - (EC)
7262Estónia - (EE) Estonia - (EE)
7263Egito - (EG) Egypt - (EG)
7265Espanha - (ES) Spain - (ES)
7266Etiópia - (ET) Ethiopia - (ET)
7267Finlândia - (FI) Finland - (FI)
7268Ilhas Fiji - (FJ) Fiji Islands - (FJ)
7269Ilhas Falkland (Malvinas) - (FK) Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK)
7270Micronésia - (FM) Micronesia - (FM)
7271Ilhas Faroé - (FO) Faroe Islands - (FO)
7272França - (FR) France - (FR)
7273França, Metrópole - (FX) France, Metropolitan - (FX)
7274Gabão - (GA) Gabon - (GA)
7276Granada - (GD) Grenada - (GD)
7277Geórgia - (GE) Georgia - (GE)
7278Gana - (GH) Ghana - (GH)
7279Gibraltar - (GI) Gibraltar - (GI)
7280Gronelândia - (GL) Greenland - (GL)
7281Guadalupe - (GP) Guadeloupe - (GP)
7282Guiné Equatorial - (GQ) Equatorial Guinea - (GQ)
7283Guiana - (GF) Guyana - (GF)
7284Gâmbia - (GM) Gambia - (GM)
7285Guiné - (GN) Guinea - (GN)
7286Grécia - (GR) Greece - (GR)
7287Guatemala - (GT) Guatemala - (GT)
7288Guam (E.U.A.) - (GU) Guam (US) - (GU)
7289Guiné-Bissau - (GW) Guinea Bissau - (GW)
7290Guiana - (GY) Guyana - (GY)
7291R.A.E. de Hong Kong - (HK) Hong Kong S.A.R. - (HK)
7292Ilhas Heard e McDonald - (HM) Heard & McDonald Isl. - (HM)
7293Honduras - (HN) Honduras - (HN)
7294Croácia - (HR) Croatia - (HR)
7295Haiti - (HT) Haiti - (HT)
7296Hungria - (HU) Hungary - (HU)
7297Indonésia - (ID) Indonesia - (ID)
7298Irlanda - (IE) Ireland - (IE)
7299Israel - (IL) Israel - (IL)
7300Índia - (IN) India - (IN)
7301Território Britânico do Oceano Índico - (IO) British Indian O. Terr. - (IO)
7302Iraque - (IQ) Iraq - (IQ)
7303Irão - (IR) Iran - (IR)
7304Islândia - (IS) Iceland - (IS)
7305Itália - (IT) Italy - (IT)
7306Jamaica - (JM) Jamaica - (JM)
7307Jordânia - (JO) Jordan - (JO)
7308Japão - (JP) Japan - (JP)
7309Quénia - (KE) Kenya - (KE)
7310Quirguizistão - (KG) Kyrgyzstan - (KG)
7311Camboja - (KH) Cambodia - (KH)
7312Quiribati - (KI) Kiribati - (KI)
7313Comores - (KM) Comoros - (KM)
7314São Cristóvão e Neves - (AI) St. Kitts and Nevis - (AI)
7315Coreia (Norte) - (KP) Korea, North - (KP)
7316Coreia - (KR) Korea - (KR)
7317Kuwait - (KW) Kuwait - (KW)
7318Ilhas Caimão - (KY) Cayman Islands - (KY)
7319Cazaquistão - (KZ) Kazakhstan - (KZ)
7320Laos - (LA) Laos - (LA)
7321Líbano - (LB) Lebanon - (LB)
7322Santa Lucia - (LC) St. Lucia - (LC)
7323Listenstaine - (LI) Liechtenstein - (LI)
7324Sri Lanka - (LK) Sri Lanka - (LK)
7325Libéria - (LR) Liberia - (LR)
7326Lesoto - (LS) Lesotho - (LS)
7327Lituânia - (LT) Lithuania - (LT)
7328Luxemburgo - (LU) Luxembourg - (LU)
7329Letónia - (LV) Latvia - (LV)
7330Líbia - (LY) Libya - (LY)
7331Marrocos - (MA) Morocco - (MA)
7332Mónaco - (MC) Monaco - (MC)
7333Moldova - (MD) Moldova - (MD)
7334Madagáscar - (MG) Madagascar - (MG)
7335Ilhas Marshall - (MH) Marshall Islands - (MH)
7336Mali - (ML) Mali - (ML)
7337Mianmar - (MM) Myanmar - (MM)
7338Mongólia - (MN) Mongolia - (MN)
7339R.A.E. de Macau - (MO) Macao S.A.R. - (MO)
7340Ilhas Marianas do Norte - (MP) Northern Mariana Isl. - (MP)
7341Martinica - (MQ) Martinique - (MQ)
7342Mauritânia - (MR) Mauritania - (MR)
7343Monserrate - (MS) Montserrat - (MS)
7344Malta - (MT) Malta - (MT)
7345Maurício - (MU) Mauritius - (MU)
7346Maldivas - (MV) Maldives - (MV)
7347Malavi - (MW) Malawi - (MW)
7348México - (MX) Mexico - (MX)
7349Malásia - (MY) Malaysia - (MY)
7350Moçambique - (MZ) Mozambique - (MZ)
7351Namíbia - (NA) Namibia - (NA)
7352Nova Caledónia - (NC) New Caledonia - (NC)
7353Níger - (NE) Niger - (NE)
7354Ilha Norfolk - (NF) Norfolk Island - (NF)
7355Nigéria - (NG) Nigeria - (NG)
7356Nicarágua - (NI) Nicaragua - (NI)
7357Países Baixos - (NL) Netherlands - (NL)
7358Noruega - (NO) Norway - (NO)
7359Nepal - (NP) Nepal - (NP)
7360Nauru - (NR) Nauru - (NR)
7362Niue - (NU) Niue - (NU)
7363Nova Zelândia - (NZ) New Zealand - (NZ)
7364Omã - (OM) Oman - (OM)
7365Panamá - (PA) Panama - (PA)
7366Peru - (PE) Peru - (PE)
7367Polinésia - (PF) Polynesia - (PF)
7368Papua-Nova Guiné - (PG) Papua New Guinea - (PG)
7369Filipinas - (PH) Philippines - (PH)
7370Paquistão - (PK) Pakistan - (PK)
7371Polónia - (PL) Poland - (PL)
7372São Pedro e Miquelon - (PM) St. Pierre & Miquelon - (PM)
7373Ilhas Pitcairn - (PN) Pitcairn Islands - (PN)
7374Portugal - (PT) Portugal - (PT)
7375Porto Rico - (PR) Puerto Rico - (PR)
7376Palau - (PW) Palau - (PW)
7377Paraguai - (PY) Paraguay - (PY)
7378Catar - (QA) Qatar - (QA)
7379Reunião - (RE) Reunion - (RE)
7380Roménia - (RO) Romania - (RO)
7381Rússia - (RU) Russia - (RU)
7382Ruanda - (RW) Rwanda - (RW)
7383Arábia Saudita - (SA) Saudi Arabia - (SA)
7384Ilhas Salomão - (SB) Solomon Islands - (SB)
7385Ilhas Seicheles - (SC) Seychelles - (SC)
7386Sudão - (SD) Sudan - (SD)
7387Suécia - (SE) Sweden - (SE)
7388Singapura - (SG) Singapore - (SG)
7389Santa Helena - (SH) St. Helena - (SH)
7390Eslovénia - (SI) Slovenia - (SI)
7391Svalbard e Jan Mayen - (SJ) Svalbard and Jan Mayen - (SJ)
7392Eslováquia - (SK) Slovakia - (SK)
7393Serra Leoa - (SL) Sierra Leone - (SL)
7394São Marinho - (SM) San Marino - (SM)
7395Senegal - (SN) Senegal - (SN)
7396Somália - (SO) Somalia - (SO)
7397Suriname - (SR) Suriname - (SR)
7398São Tomé e Príncipe - (ST) São Tomé and Príncipe - (ST)
7400Salvador - (SV) El Salvador - (SV)
7401Síria - (SY) Syria - (SY)
7402Suazilândia - (SZ) Swaziland - (SZ)
7403Ilhas Turcas e Caicos - (TC) Turks & Caicos Islands - (TC)
7404Chade - (TD) Chad - (TD)
7405Territórios Austrais Franceses - (TF) French Southern Lands - (TF)
7406Togo - (TG) Togo - (TG)
7407Tailândia - (TH) Thailand - (TH)
7408Tajiquistão - (TJ) Tajikistan - (TJ)
7409Tokelau - (TK) Tokelau - (TK)
7410Turquemenistão - (TM) Turkmenistan - (TM)
7411Tunísia - (TN) Tunisia - (TN)
7412Tonga - (TO) Tonga - (TO)
7413Timor-Leste - (TP) East Timor - (TP)
7414Turquia - (TR) Turkey - (TR)
7415Trindade e Tobago - (TT) Trinidad & Tobago - (TT)
7416Tuvalu - (TV) Tuvalu - (TV)
7417Taiwan - (TW) Taiwan - (TW)
7418Tanzânia - (TZ) Tanzania - (TZ)
7419Ucrânia - (UA) Ukraine - (UA)
7420Uganda - (UG) Uganda - (UG)
7421Reino Unido - (UK) United Kingdom - (UK)
7422Ilhas Menores Distantes dos E.U.A. - (UM) US Minor Outlying Is. - (UM)
7423Estados Unidos da América - (US) United States - (US)
7424Uruguai - (UY) Uruguay - (UY)
7425Usbequistão - (UZ) Uzbekistan - (UZ)
7426Cidade do Vaticano - (VA) Vatican City - (VA)
7427São Vicente e Granadinas - (VC) St.Vincent & Grenadines - (VC)
7428Venezuela - (VE) Venezuela - (VE)
7429Ilhas Virgens Britânicas - (VG) Virgin Islands, British - (VG)
7430Ilhas Virgens - (VI) Virgin Islands - (VI)
7431Vietname - (VN) Viet Nam - (VN)
7432Vanuatu - (VU) Vanuatu - (VU)
7433Ilhas Wallis e Futuna - (WF) Wallis & Futuna Islands - (WF)
7434Samoa - (WS) Samoa - (WS)
7435Iémen - (YE) Yemen - (YE)
7437África do Sul - (ZA) South Africa - (ZA)
7438Zâmbia - (ZM) Zambia - (ZM)
7439Congo (RDC) - (ZD) Congo (DRC) - (ZD)
7440Zimbabué - (ZW) Zimbabwe - (ZW)
9102Substituir outras alterações recentes a este contacto? Overwrite other recent changes to this contact?
9103O contacto que está a tentar guardar foi modificado desde que o abriu. Guardar estas alterações substituirá as outras alterações recentes. The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes.
9104&Guardar &Save
9105&Não Guardar &Don't Save
9107Não foi possível guardar as alterações a este contacto. Changes to this contact could not be saved.
9108Poderá não ter permissões suficientes para alterar este ficheiro ou o mesmo poderá ser só de leitura. You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only.
9109Ocorreu um erro desconhecido ao tentar guardar as alterações. An unknown error occurred while attempting to save changes.
9110O ficheiro está a ser utilizado por outro programa. Se esse programa for fechado, poderá tentar guardar novamente este contacto This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact
9111Não é possível abrir este grupo de contactos Unable to open this contact group
9112Os grupos de contactos têm de ser abertos a partir da pasta de Contactos do Windows. Para utilizar este grupo de contactos, mova ou copie o ficheiro para a pasta de contactos. Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder.
9113Guardar estas informações como novo contacto? Save this information as a new contact?
9114O ficheiro que carregou este contacto foi movido ou já não existe. Guardar este contacto fará com que seja guardado um novo contacto, em vez de atualizar as informações originais. The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information.
9115Não é possível criar este contacto. Unable to create this contact.
9116A localização onde este contacto deveria ser guardado está inacessível. The location where this contact was to be saved is inaccessible.
9117Não é possível atualizar o contacto pessoal Unable to update your personal contact
9118Poderá tentar efetuar novamente esta alteração ao contacto. You can try to make this change again to your contact.
10100Contactos Contacts
10200Contém ficheiros de Contacto. Contains Contact files.
10203Contacto Contact
24650Painel de Leitura de Contacto Contact Reading Pane
24652Programa de correio eletrónico E-mail program
24653ProgID ProgID
24654Sexo Gender
24658Data de Criação Creation date
24659IDs de Contacto Contact IDs
24660ID de Contacto Contact ID
24661ID ID
24662Nomes Names
24664Nome completo Full name
24665Fonética Phonetic
24666Prefixo Prefix
24667Título Title
24668Nome próprio First name
24670Outro nome Middle name
24671Geração Generation
24672Sufixo Suffix
24674Posições ocupadas Positions held
24675Posição Position
24679Escritório Office
24681Profissão Profession
24682Função Role
24684Pessoa Person
24686Identificador Identifier
24687Datas Dates
24688Data Date
24690Endereços de correio eletrónico E-mail addresses
24691Endereço de correio eletrónico E-mail address
24693Tipo de endereço Address type
24694Certificados Certificates
24695Certificado Certificate
24697Impressão digital Thumb print
24698Números de telefone Phone numbers
24699Número de telefone Phone number
24701Número alternativo Alternate number
24702Endereços Addresses
24704Etiqueta de envio Shipping label
24705Rua Street
24706Localidade City
24707Distrito State or province
24708Código postal Postal code
24709País/Região Country/Region
24710Apartado PO Box
24711Endereço expandido Extended address
24712Endereços MI IM addresses
24713Endereço MI IM address
24715Fornecedor Provider
24716Web sites Websites
24717Web site Website
24718URL URL
24719Imagens Pictures
24720Imagem Picture
24722Localização da imagem Picture location
24801Preferencial Preferred
24802Pessoal Personal
24807PCS PCS
24809Carro Car
24811TTY TTY
24812Fax Fax
24813Vídeo Video
24814Modem Modem
24815BBS BBS
24816RDIS ISDN
24817Agente Agent
24818Doméstico Domestic
24819Internacional International
24820Postal Postal
24821Pacote Parcel
24822Mosaico do utilizador User tile
24823Logótipo Logo
24850Cônjuge/Companheiro Spouse/Partner
24851Filho(a) Child
24852Gestor Manager
24853Assistente Assistant
24854Data de nascimento Birthdate
24855Aniversário Anniversary
24856Círculo social Social network
24857Estabelecimento de ensino School
24858Lista de desejos Wish list
24951Endereço de casa Home address
24952Endereço do trabalho Work address
25101/POBox /POBox
25102/Street /Street
25103/Locality /Locality
25104/Region /Region
25105/PostalCode /PostalCode
25106/Country /Country
25301Contactos do Windows não conseguiu determinar que propriedades devem ser apresentadas para este contacto. Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact.

EXIF

File Name:wab32res.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-wab-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_c3e9ee8f3c7e6782\
File Size:102 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:103936
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL de Contactos da Microsoft (R)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WAB32res.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:WAB32res.DLL.MUI
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-wab-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_67cb530b8420f64c\

What is wab32res.dll.mui?

wab32res.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file wab32res.dll (DLL de Contactos da Microsoft (R)).

File version info

File Description:DLL de Contactos da Microsoft (R)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WAB32res.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:WAB32res.DLL.MUI
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200