sysmon.ocx.mui Systemmonitorsteuerung 3463e38da9bd63daa3d0596f26e89302

File info

File name: sysmon.ocx.mui
Size: 25088 byte
MD5: 3463e38da9bd63daa3d0596f26e89302
SHA1: f9f00df581f16ae43a59a78aa2802b7c366bc42e
SHA256: f023917d31687bfac30834ef21a9f602639f6d5e375f68edf82906a0e4a04ec5
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
128Vorherige Last
129Durchschnitt Average
130Minimum Minimum
131Maximum Maximum
132Dauer Duration
135Anzeigen Show
136Farbe Color
137Skalierung Scale
138Leistungsindikator Counter
139Instanz Instance
140Übergeordnet Parent
141Objekt Object
142Computer Computer
144Leistungsüberwachungssteuerung Performance Monitor Control
146Das Objekt hat sich geändert. Möchten Sie es aktualisieren? The object has changed. Do you want to update it?
150Leistungsüberwachung Performance Monitor
151Daten Data
152Allgemein General
153Grafik Graph
154Quelle Source
155Darstellung Appearance
156Diagrammerstellung Charting
160Der Minimalwert der Skala muss eine positive ganze Zahl sein. Scale minimum must be a positive integer value.
161Der Maximalwert der Skala muss eine positive ganze Zahl sein. Scale maximum must be a positive integer value.
162Der Maximalwert der Skala muss größer als der Minimalwert der Skala sein. Scale maximum must be greater than scale minimum.
163Mindestens einer der ausgewählten Leistungsindikatoren ist bereits vorhanden
und wird nicht hinzugefügt.
One or more of the selected counters are already present
and won't be added again.
164Es wurde kein Protokolldateiname angegeben. No log file name has been specified.
165Das Stichprobenintervall muss zwischen 1 Sekunde und 45 Tagen liegen. The sample interval must be between 1 second and 45 days.
166Das Anzeigeintervall muss eine positive ganze Zahl sein. The display interval must be a positive integer value.
167Die Datenquelle %s ist ungültig oder wurde nicht gefunden. Systemmeldung: Data source %s is either invalid or cannot be found. System message:
168Die Zwischenablage enthält keine gültige Leistungsüberwachungsindikatorenliste. Leistungsüberwachungsindikatorenlisten werden als HTML gespeichert. The contents of the clipboard do not contain a valid Performance Monitor counter list. Performance Monitor counter lists are stored as HTML.
169Beim Schreiben in die Datei "%s" ist ein Fehler aufgetreten. Systemmeldung: Error occurred writing to file %s. System message:
170Die Datenquelle %s ist ungültig. Die Datenquelle enthält weniger als zwei Datensätze. Data source %s is invalid. The data source contains fewer than two data samples.
171Aufgrund des Größenlimits der Protokolldatei, muss die Datenquelle auf die aktuelle Aktivität zurückgesetzt werden, um den Zeitraum der neuen Datenquelle festzulegen.
Soll die Datenquelle zurückgesetzt werden?
Due to log file size limitations, Performance Monitor must reset the data source to current activity in order to determine the time range of the new data source. This will unload the current log file.
Do you want Performance Monitor to reset the data source?
172Die Datenquelle %s ist ungültig, da das Größenlimit für die Leistungsüberwachung überschritten wird. Data source %s is invalid. It exceeds the size limit for Performance Monitor.
173
174Beim Lesen von Datei "%s" ist ein Fehler aufgetreten. Systemmeldung: Error occurred reading from file %s. System message:
175Diese Leistungsindikatoren konnten nicht hinzugefügt werden:

%s
Unable to add these counters:

%s
176Die Protokolldatei-Datenquellen können nicht hinzugefügt werden:

%s
Unable to add these log file data sources:

%s
177Systemmonitor-Symbolleiste Sysmon Toolbar
178Aktuellen Vorgang anzeigen (Strg+T) View Current Activity (Ctrl+T)
179Protokolldaten anzeigen (Strg+L) View Log Data (Ctrl+L)
180Diagrammtyp ändern (Strg+G) Change graph type (Ctrl+G)
181Hinzufügen (Strg+N) Add (Ctrl+N)
182Löschen (Entf-Taste) Delete (Delete Key)
183Markierung (Strg+H) Highlight (Ctrl+H)
184Eigenschaften kopieren (Strg+C) Copy Properties (Ctrl+C)
185Leistungsindikatorenliste einfügen (Strg+V) Paste Counter List (Ctrl+V)
186Eigenschaften (Strg+Q) Properties (Ctrl+Q)
187Zoom (Strg+Z) Zoom (Ctrl+Z)
188Anzeige fixieren (Strg+F) Freeze Display (Ctrl+F)
189Daten aktualisieren (Strg+U) Update Data (Ctrl+U)
190Hilfe (F1-Taste) Help (F1 Key)
191Fixierung der Anzeige aufheben (Strg+F) Unfreeze Display (Ctrl+F)
196Flach Flat
1973D 3D
198Keine None
199Einfach Fixed Single
200

203" VALUE=" " VALUE="
204"
"
205PARAM NAME PARAM NAME
206VALUE VALUE
210Webseite (*.htm; *.html) |*.htm; *.html|Bericht (*.tsv)|*.tsv || \ Web Page (*.htm; *.html) |*.htm; *.html|Report (*.tsv)|*.tsv || \
211.htm .htm
213







214



215Die Datei %s ist bereits vorhanden.
Ersetzen?
The file %s already exists.
Do you want to replace it?
216.tsv .tsv
217*.htm|*.tsv|| *.htm|*.tsv||
218Computer: Computer:
219Objekt: Object:
222Aktuelle Aktivität Current Activity
223Starten: Start:
224Beenden: Stop:
228Binärdatei (*.blg) |*.blg|Textdatei (Komma getrennt) (*.csv)|*.csv|Textdatei (Tabulator getrennt) (*.tsv)|*.tsv||\ Binary File (*.blg) |*.blg|Text File (Comma delimited) (*.csv)|*.csv|Text File (Tab delimited) (*.tsv)|*.tsv||\
229*.blg|*.csv|*.tsv||\ *.blg|*.csv|*.tsv||\
230.csv .csv
231.blg .blg
232Daten speichern unter Save Data As
233.html .html
234Linie Line
235Histogrammleiste Histogram bar
236Bericht Report
237Gruppierte Säule Clustered column
238Gestapelte Säule Stacked column
239Kreis Pie
240Gestapelter Kreis Stacked pie
241Bereich Area
242Gestapelte Fläche Stacked area
243Netz Radar
251Standard Default
252Leistungsindikatoren hinzufügen Add Counters
253Die Grafikdaten werden gelöscht.
Möchten Sie die Aktion fortsetzen?
This action will erase the data in the graph.
Do you want to continue?
254Mindestens ein Datensatz fehlt. Das Zusammenstellen der Dateien dauert länger als erwartet. Erhöhen Sie das Abtastintervall, damit diese Meldung nicht mehr angezeigt wird.

Diese Meldung wird während dieser Sitzung nicht mehr angezeigt.
At least one data sample is missing. Data collection is taking longer than expected. You might avoid this message by increasing the sample interval.

This message will not be shown again during this session.
255%SystemDrive%\PerfLogs %SystemDrive%\PerfLogs
256Diagrammhintergrund Graph Background
257Steuerungshintergrund Control Background
258Text Text
259Raster Grid
260Uhrzeitleiste Time Bar
262Datensatz fehlt. Sample missed
263Leistungsindikator: %s
Wert: %s
Zeit: %s, %s.
Counter: %s
Value: %s
Time: %s, %s.
264Leistungsindikator: %s
Durchschnitt: %s
Minimum: %s
Maximum: %s
Datensätze in Datenpunkt: %s
Zeit: %s, %s.
Counter: %s
Average: %s
Minimum: %s
Maximum: %s
Samples in data point: %s
Time: %s, %s.
265Leistungsindikator: %s. Counter: %s.
266Nur %d Leistungsindikatoren können in der Ansicht angezeigt werden. Only %d counters can be displayed in view.
267Der Zeitstempel ist ungültig. Timestamp is invalid
268Daten werden geladen... Loading data...
269.gif .gif
270Bilddatei(.gif) | *.gif|| \ Image file(.gif) | *.gif|| \
271*.gif|| *.gif||
272Gemeldet auf \\ Reported on \\
273Datum: Date:
274Uhrzeit: Time:
275Wert: Value:
276Daten: Data:
277Intervall: Interval:
278Sekunden seconds
300SYSMON_WMI SYSMON_WMI
301SYSMON_SETTINGS SYSMON_SETTINGS
350Die Eigenschaften des Ablaufverfolgungsprotokolls sind nicht mit den Eigenschaften der Leistungsüberwachung konsistent. Die Ereignisdateien der Ablaufverfolgungsprotokollierung werden nicht angezeigt. Trace log properties are not consistent with Performance Monitor. The trace log event data will not be displayed.
351Protokolltyp LogType
400Es wurde kein Datenquellname angegeben. No data source name has been specified.
401Es wurde kein Datenbank-Protokollsatz angegeben. No database log set has been specified.
402Die ausgewählte Protokolldatei ist bereits vorhanden
und wird nicht noch einmal hinzugefügt.
The selected log file is already present
and won't be added again.
403Die Binärdatei %s, die auf einem Computer, auf dem Windows 2000 oder früher ausgeführt wird, erstellt wurde, kann nicht in einem mehrfachen Protokolldateisatz angezeigt werden. Lassen Sie "%s" als eine alleinstehende Protokolldatei anzeigen. Binary file %s, created on a computer running Windows 2000 or earlier, cannot be viewed as part of a multiple log file set. View %s as a single log file.
404Die Textdatei "%s" kann nicht in einem mehrfachen Protokolldateisatz angezeigt werden. Lassen Sie "%s" als eine alleinstehende Protokolldatei anzeigen. Text file %s cannot be viewed as part of a multiple log file set. View %s as a single log file.
405Die Binärdatei %s, die auf einem Computer, auf dem Windows 2000 oder früher ausgeführt wird, erstellt wurde, kann nicht in einem mehrfachen Protokolldateisatz angezeigt werden. Entfernen Sie "%s" aus der Dateiliste auf der Registerkarte "Quelle", und lassen Sie sie als eine alleinstehende Protokolldatei anzeigen. Binary file %s, created on a computer running Windows 2000 or earlier, cannot be viewed as part of a multiple log file set. Remove %s from the list of files on the Source tab, and view as a single log file.
406Die Textdatei "%s" kann nicht in einem mehrfachen Protokolldateisatz angezeigt werden. Entfernen Sie "%s" aus der Dateiliste auf der Registerkarte "Quelle", und lassen Sie sie als eine alleinstehende Protokolldatei anzeigen. Text file %s cannot be viewed as part of a multiple log file set. Remove %s from the list of files on the Source tab, and view as a single log file.
407Beim Überprüfen des Protokolldateityps der Datei "%s" ist ein Fehler aufgetreten. Systemmeldung: Error occurred while checking the log file type for file %s. System messsage:
408Protokolldatei- und Datenbankänderungen übernehmen, bevor die Zeitdaueranzeige initialisiert wird. Apply log file and database changes before initializing the time range display.
409Der Filter für Protokolldateistichproben muss eine positive Ganzzahl sein. Log file sample filter must be a positive integer value.
410Die Leistungsüberwachungsinitialisierung und -scripting sind für diese Website deaktiviert, um private Systeminformationen zu schützen. Ordnen Sie diese Website der Sicherheitszone dieses Computers für vertrauenswürdige Sites zu. Weitere Informationen über Sicherheitszonen finden Sie in der Hilfe. To protect your private system information, Performance Monitor initialization and scripting are disabled for this Web site. To enable initialization and scripting, assign this Web site to the Trusted sites security zone for your computer. For more information about security zones, see Help.
411Leistungsindikator "%s" ist länger als die maximal zugelassen Länge. Counter %s is longer than the maximum allowed length.
412Dateiname "%s" ist länger als die maximal zugelassen Länge. File name %s is longer than the maximum allowed length.
413Die anzuzeigende Anzahl von Datenpunkten muss zwischen 2 und 1000 liegen, ergibt sich durch Division des Wertes "Stichprobe alle" durch den Wert "Dauer" berechnet. Die eingegebene Dauer ist entweder zu klein oder zu groß. Ändern Sie den Wert des Feldes "Dauer" oder "Stichprobe alle". The number of data points to display, which is calculated by dividing "Sample every" from "duration", must be between 2 and 1000. The duration value you entered is either too small or too big. Please modify either "duration" or "Sample every" field.
414Das Ziehen und Ablegen mehrerer Dateien ist nur für binäre Protokolldateien möglich. Andere Dateien können nur einzeln abgelegt werden. The only valid multiple-files drag and drop is for binary log files. Otherwise, only a single file can be dropped.
415Stunde Hour
416Tag Day
417Woche Week
418Monat Month
419Nur die von Windows XP+ erstellten binären Dateien können als Teil einer Gruppe von mehreren Protokolldateien angezeigt werden. Sie können die vorhandenen Dateien durch die abgelegten Dateien ersetzen, anstatt diese anzuhängen. Only the binary files created by Windows XP+ can be viewed as part of a multiple log file set. You might replace the existing files with the dropped files instead of appending.
420Die Kategorieliste kann nicht leer sein. Category list can not be empty.
421Jede Kategorie muss mindestens einen Leistungsindikator enthalten. At least one counter should be in each category.
422Kategorieelemente und Datensatzelemente müssen aus demselben Objekt stammen. Category items and data set items must be from the same object.
423Die Dauer ist kein Vielfaches der Stichprobenintervalle und wird aufgerundet. Soll diese Meldung weiterhin angezeigt werden? The duration time is not in times of sample interval time and will be round up. Do you want to show this message again?
424Nur %d Protokolldateien können der Protokolldateidatenquelle hinzugefügt werden. Only %d log file can be added to log file data source.
425Protokolldatei auswählen Select Log File
426Protokolldateien (*.blg, *.csv, *.tsv) Log Files (*.blg, *.csv, *.tsv)
427Binäre Protokolldateien (*.blg) Binary Log Files (*.blg)
428Textdateien (Komma getrennt) (*.csv) Text Files (Comma delimited) (*.csv)
429Textdateien (Tabulator getrennt) (*.tsv) Text Files (Tab delimited) (*.tsv)
430Perfmon-Protokolldateien (*.log) Perfmon Log Files (*.log)
431Alle Protokolldateien (*.blg, *.csv, *.tsv, *.log) All Log Files (*.blg, *.csv, *.tsv, *.log)
432Alle Dateien (*.*) All Files (*.*)
433Das Liniendiagramm enthält zu viele Leistungsindikatoren. Die Leistungsindikatoren werden hinzugefügt, aber nicht angezeigt. Too many counters in line graph. Counters will be added but not displayed.
434Möchten Sie wirklich alle Leistungsindikatoren entfernen? Are you sure you want to remove all added counters?
435Die Datenquelle befindet sich nicht im aktiven Modus. Dies wird im Allgemeinen durch ungültige Protokolldateien verursacht. The data source is not in active mode, this is generally caused by invalid log files.
0x30000000Info Info

EXIF

File Name:sysmon.ocx.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_bdac952a8dab6c1e\
File Size:24 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:24576
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Systemmonitorsteuerung
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SYSMON.OCX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:SYSMON.OCX.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_c8013f7cc20c2e19\

What is sysmon.ocx.mui?

sysmon.ocx.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file sysmon.ocx (Systemmonitorsteuerung).

File version info

File Description:Systemmonitorsteuerung
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SYSMON.OCX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:SYSMON.OCX.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200