File name: | rastls.dll.mui |
Size: | 25600 byte |
MD5: | 33563290bba7c1bb0414f3e931e6f557 |
SHA1: | 615049a5c5bb399c4760a4baff979d11c3e6b3d7 |
SHA256: | 89ce11b396bfaf6009a9e5b77cff8d21c28eb4cb560650f01a2a17af657fc25c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
1200 | Tinklo saugos įspėjimas | Network Security Alert |
1204 | Neįmanoma sukonfigūruoti EAP | Cannot configure EAP |
1205 | Klaida 0x%x | Error 0x%x |
1206 | Jungtis %ws | Connect %ws |
1207 | netcfg.hlp | netcfg.hlp |
1208 | Pažymėkite sertifikatą norėdami baigti konfigūravimą. | Select a certificate to complete configuration. |
1209 | Jungtis | Connect |
1210 | Nežinoma klaida | Unknown Error |
1211 | 20 | 20 |
1213 | EKU buvo pasirinktas kliento autentifikavimo ar bet kurios paskirties EKU sąraše, pašalinkite jį prieš pašalindami iš sąrašo | EKU was selected in either Client Auth or Any Purpose EKU List, remove it from there before removing from the list |
1216 | Nurodytas EKU pavadinimas jau yra, pasirinkite kitą pavadinimą | Specified EKU name already exists, select a different name |
1217 | Šakninio sertifikavimo tarnybos | Root Certification Authorities |
1218 | Tarpinės sertifikavimo tarnybos | Intermediate Certification Authorities |
1219 | Neprašyti, kad vartotojas įgaliotų naujus serverius ar patikimus CA | Don't ask user to authorize new servers or trusted CAs |
1220 | Pranešti vartotojui, jei nenurodytas serverio vardas ar šakninis sertifikatas | Tell user if the server name or root certificate isn't specified |
1221 | Pranešti vartotojui, jei neįmanoma patikrinti serverio tapatybės | Tell user if the server’s identity can't be verified |
1223 | Kam išduota: %ws
Išdavė: %ws Galioja nuo %ws iki %ws Nykščio atspaudas: %ws |
Issued to: %ws
Issued by: %ws Valid from %ws to %ws Thumbprint: %ws |
1224 | Neturime pakankamai informacijos serveriui patikrinti. Tačiau vis tiek galite jungtis, jei serveriu pasitikite. | We don't have enough info to validate the server. You can still connect if you trust this server. |
1225 | Jei šioje vietoje tikitės rasti %1, tuomet prisijunkite. Kitu atveju tai gali būti taip pat pavadintas kitas tinklas. | If you expect to find %1 in this location, go ahead and connect. Otherwise, it may be a different network with the same name. |
1226 | Ryšio vartotojo vardas | Connection user name |
1227 | Slaptažodis | Password |
1228 | Serverio nykščio atspaudas: %ws | Server thumbprint: %ws |
1229 | Išdavėjo nykščio atspaudas: %ws | Issuer thumbprint: %ws |
1602 | Jei pasirenkate prisijungti prie nurodytų serverių, turite nurodyti serverių pavadinimus, atskirtus kabliataškiais. | If you choose to connect to specific servers, you must specify server names separated by semicolon. |
1603 | Jei norite patikrinti sertifikatus, turite pažymėti patikimą šakninę sertifikatų tarnybą. | If you choose to verify server certificate, you must select a trusted root certificate authority. |
1604 | Neįmanoma rodyti išsamios sertifikato informacijos. | Unable to show certificate Details. |
1605 | Pažymėkite autentifikavimo metodą norėdami baigti konfigūravimą. | Select an authentication method to complete configuration. |
1606 | Pažymėti intelektualiąją kortelę | Select smartcard |
1612 | Patikrinti tapatybės privatumo pavadinimą | Validate Identity Privacy Name |
1613 | Pavadinimas negali būti naudojamas. Pavadinimai negali būti sudaryti tik iš taškų ir (arba) tarpų, taip pat juose negali būti šių simbolių: \/"[]:|+=;,?*@ | The name cannot be used. Names may not consist entirely of periods and/or spaces, or contain these characters: \/"[]:|+=;,?*@ |
1700 | Pin | Pin |
1701 | Intelektualiosios kortelės vartotojo vardas | SmartCard Username |
1900 | Pasirinkite sertifikatą | Choose a certificate |
1901 | Ar tęsti prisijungimą? | Continue connecting? |
1903 | Įveskite slaptažodį | Enter the password |
1906 | Toliau jungtis prie %1? | Continue connecting to %1? |
1920 | Gerai | OK |
1922 | Nesijungti | Don't connect |
1926 | Įdėkite intelektualiąją kortelę | Insert a smart card |
1927 | Nuskaitoma intelektualioji kortelė | Reading smart card |
1928 | Nuskaitoma sertifikatų saugykla | Reading certificate store |
1929 | Rodyti išsamią sertifikato informaciją | Show certificate details |
1930 | Slėpti išsamią sertifikato informaciją | Hide certificate details |
2001 | Intelektualioji kortelė arba kitas sertifikatas | Smart Card or other certificate |
2002 | Apsaugotos EAP (PEAP) | Protected EAP (PEAP) |
2003 | Prisijungimas | Sign in |
0x50000002 | Klaida | Error |
0x50000004 | Informacija | Information |
0x70000001 | Nepavykusio „RasTls“ autentifikavimo įvykis | RasTls authentication failed event |
0x70000002 | Pavykusio „RasTls“ autentifikavimo įvykis | RasTls authentication succeeded event |
0x70000003 | Vykstančio „RasTIs“ autentifikavimo įvykis | RasTls authentication in progress event |
0x90000001 | Operational Channel | Operational Channel |
0xB0000064 | EAP metodo tipo %1 autentifikavimas pavyko. | Authentication succeeded for EAP method type %1. |
0xB0000065 | EAP metodo tipo %1 autentifikavimas nepavyko. Klaida: %2. | Authentication failed for EAP method type %1. The error was %2. |
0xB0000066 | EAP metodo tipo %1 autentifikavimas nepavyko dėl atšaukto sertifikato. Klaida: %2. | Authentication failed for EAP method type %1 due to a revoked certificate. The error was %2. |
0xB0000067 | EAP metodo tipo %1 autentifikavimas nepavyko dėl pasibaigusio sertifikato galiojimo. Klaida: %2. | Authentication failed for EAP method type %1 due to an expired certificate. The error was %2. |
0xB0000068 | EAP metodo tipo %1 autentifikavimas nepavyko, nes sertifikatų grandinę išleido nepatikima institucija. Klaida: %2. | Authentication failed for EAP method type %1 because the certificate chain was issued by an authority that is not trusted. The error was %2. |
0xB0000069 | Naikinami kredencialai talpykloje, nes nepavyko autentifikuoti EAP metodo tipo %1. | Deleting cached credentials as authentication failed for EAP method type %1. |
0xB000006A | EAP seansas inicijuotas vartotojo duomenims įrašyti. | EAP session has been initialized to save user data. |
0xB000006B | Serverio sertifikato nykščio atspaudas: %1. Serverio sertifikato visiškai apibrėžtas domeno vardas: %2. | Server Certificate Thumbprint: %1. Server Certificate Fully Qualified Domain Name: %2. |
File Description: | Nuotolinės prieigos PPP EAP-TLS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | rastls.dll |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | rastls.dll.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |