File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 44032 byte |
MD5: | 33182890a31cf78bd3e2e56d2cdeee43 |
SHA1: | 6753eefef7e2d28a4a0a4a560854fdd26755604f |
SHA256: | 1eccc5e81d706fe12a411328ff04b3014583297c4a8fb6eea50664ef297a6441 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Mongolian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Mongolian | English |
---|---|---|
50 | Шинэчлэлтүүд байгаа эсэхийг шалгаж байна… | Checking for updates... |
51 | Шинэчлэлтүүдийг татаж байна %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Шинэчлэлтүүдийг суурилуулахад бэлдэж байна%1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Түр хүлээнэ үү... | Please wait... |
54 | Таны төхөөрөмж шинэчлэгдсэн байна. Сүүлд шалгасан %1, %2. | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Ямар нэг шинэчлэл байхгүй. Шинэ шинэчлэлийг бэлэн болсон эсэхийг бид өдөр болгон шалгана. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Шинэчлэлтүүдийг суурилуулахад бэлэн боллоо | Updates are ready to install |
57 | Таныг төхөөөрөмжөө ашиглаагүй үед шинэчлэлтүүдийг автоматаар суурилуулна эсвэл та хүсвэл одоо суурилуулж болно. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Шинэчлэлтүүдийг татаж авахад бэлэн боллоо | Updates are ready to download |
59 | Шинэчлэлтүүдийг суурилуулж байна... | Installing updates... |
60 | Энэ шинэчлэлтийг суурилуулж дуусгахын тулд бид дахин тусдаа суурилуулалт эхлэх хэрэгтэй байна. Хэрвээ танд суурилуулалтын цонх харагдахгүй бол энэ цонхыг буулгаад даалгаврын мөрийг харна уу. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Таны төхөөрөмж шинэчлэгдсэн. Сүүлд шалгасан: Өнөөдөр, %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Таны төхөөрөмж шинэчлэгдсэн. Сүүлд шалгасан: Өчигдөр, %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Шинэчлэлийг ажиллуулахад бэлдэж байна... | Initializing updates... |
64 | Шинэчлэл татаж авахаар бэлдэж байна %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Шинэчлэлтүүдийг шалгах | Check for updates |
101 | Ашиглах боломжтой шинэчлэлийг автоматаар татан авч суулгах боловч хязгаартай сүлжээний хувьд хамаарахгүй (төлбөр тооцож болно). | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Одоо дахин эхлүүлье | Restart now |
103 | Одоо суурилуул | Install now |
104 | Татаж авах | Download |
105 | Дахин оролдох | Retry |
106 | Бэрхшээлийг засах | Fix issues |
107 | Хадгалах байгууламж руу орж хэрэгцээгүй зүйлсээ арилга | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Дараах | Next |
109 | Бидэнд суурилуулалтыг дуусгахын тулд дахин эхлүүлэхэд бэрхшээл гарлаа. Хэсэг хүлээгээд дахин оролдоно уу. Хэрвээ та энэ алдааг дахин харж байвал вэбээс асуудлын шийдлийг хайх эсвэл тусламж авна уу. Алдааны код: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | Шинэчлэлтийг дуусгахдаа дахин эхлүүлэхийн тулд эдгээр нөхцлийг хангах ёстой: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Таны батарей ядаж 40% хувь хүртэл цэнэглэгдсэн байх. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Та утасны яригаа тасалсан байх. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Энэ сонголтыг танай байгууллага удирдаж байна. | This option is managed by your organization. |
114 | Шинэчлэлийг үргэлжлүүлэх | Resume updates |
130 | Намайг Windows -г шинэчилж байхад бусад Microsoft -н бүтээгдэхүүний шинэчлэлтийг өгч байна уу. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Microsoft Update-с онлайнаар шинэчлэлтүүд байгаа эсэхийг шалгана уу. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Дэлгэрэнгүй олж мэдэх | Learn more |
134 | Шинэчлэл хийсний дараа миний нэвтрэх мэдээллийг ашиглан миний төхөөрөмжийг тохируулах үйлдлийг автоматаар дуусгана. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
135 | Дэлгэрэнгүй | Learn more |
136 | Нууцлалын баталгаа | Privacy statement |
137 | Намайг “Windows” системийг шинэчлэх үед драйверын шинэчлэлийг оруулах | Include driver updates when I update Windows |
140 | Хүсвэл та одоо дахин эхлүүлж болно. Эсвэл тохиромжтой үедээ дахин эхлүүлэх хугацааг товлоорой. Төхөөрөмжийг товлосон цагт залгасан байна уу. Шинэчлэлтийн хэмжээнээс суурилуулалтын үргэлжлэх хугацаа хамаарна. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Ихэвчлэн таныг төхөөрөмжөө ашиглаагүй байх үед бид дахин эхлүүлэх хугацааг товлодог. (Одоогоор тохиромжтой үе өнөөдөр %1 байна). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Ихэвчлэн таныг төхөөрөмжөө ашиглаагүй байх үед бид дахин эхлүүлэх хугацааг товлодог. (Одоогоор тохиромжтой үе маргааш %1 байна). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Ихэвчлэн таныг төхөөрөмжөө ашиглаагүй байх үед бид дахин эхлүүлэх хугацааг товлодог. (Одоогоор тохиромжтой үе өнөөдөр %2-д %1 байна). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Дахин эхлүүлэх хугацааг сонго | Select a restart time |
145 | Өнөөдөр | Today |
146 | Маргааш | Tomorrow |
147 | Энэ цаг өнгөрсөн хугацаанд байна. Өөр цаг сонгоно уу. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Таныг бидэнд дараах зүйлийг хэлсэн тохиолдолд бид шинэчлэлийг суулгаж дуусгана. Үүнд: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Бид унтрааж асаахдаа сануулга харуулна. Хэрвээ та унтрааж асаахтай холбоотой бусад мэдэгдлийг үзэх бол үүнийг идэвхжүүлээрэй. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Шинэчлэлтүүд байна. | Updates are available. |
151 | Дараах шинэчлэлүүдийг суулгаж дуусгахын тулд төхөөрөмжөө унтрааж асаах шаардлагатай. Үүнд: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Нэмэлт хэлний дэмжлэг | Additional language support |
160 | • Вэб үзэх байдал ба програмын нийцлийг сайжруулсан. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Төхөөрөмжийн ажиллах байдлыг сайжруулсан. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Таны төхөөрөмжийг илүү аюулгүй байхад тусална. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Шинэчлэлийн түүх | Update history |
167 | Тэмдэглэл: Windows Update нь бусад шинэчлэлтүүдийг шалгаж байх үед эхлээд өөрийгөө автоматаар шинэчилж магадгүй. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Дэвшилтэт сонголтууд | Advanced options |
169 | Унтрааж асаах сонголт | Restart options |
170 | Унтрааж асаах хугацааг товлох | Schedule the restart |
180 | Автомат (санал болгож буй) | Automatic (recommended) |
181 | Бүх зүйлийг жигд ажиллах нөхцөл бүрдүүлсэн. Таныг төхөөрөмжөө ашиглаагүй үед бид дахин эхлүүлнэ. Шинэчлэлтүүдийг хязгаартай интернэтийн холболттой үед (нэмэлт төлбөр тооцогдож болзошгүй тул) татаж авахгүй. | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Татаж авахыг мэдэгд | Notify to download |
183 | Та хэзээ шинэчлэлтүүдийг татаж авахаа сонговол дахин эхлүүлэх шаардлагатай үед танд мэдэгдэнэ. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Дараа дахин эхлүүлэхийг сануул | Notify to schedule restart |
185 | Шинэчлэлтүүдийг суурилуулж дуусгахын тулд дахин эхлүүлэх эсэхийг танаас асууна. Шинэчлэлтүүдийг хязгаартай холболттой үед татаж авахгүй (нэмэлт төлбөр тооцогдож болзошггүй). | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Шинэчлэлтүүдийг суурилуулах шаардлагатай бол миний төхөөрөмжийг хэдийд ч дахин эхлүүлж болно. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Миний дотоод сүлжээн дэх төхөөрөмжүүдийг шинэчлэхийн тулд шинэчлэлтүүдийг дахин ашигла. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Шинэчлэлтүүдийг хэзээ ч битгий шалга (санал болгоогүй) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Танай байгууллага автомат шинэчлэлтийг идэвхгүй болгосон байна | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Суурилуулахыг сануул | Notify to install |
191 | Шинэчлэлтүүдийг хязгаартай холболтоор татаж авахгүй. Тэдгээрийг татаж авч дууссаны дараа танаас шинэчлэлтүүдээ суурилуулах эсэхийг асууна. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Бид автоматаар шинэчлэл татан авч суулгах боловч хязгаартай холболтын хувьд хамаарахгүй (төлбөр тооцож болно). Энэ тохиолдолд зөвхөн “Windows” системийг тогтмол хэвийн ажиллуулахад шаардлагатай шинэчлэлийг автоматаар татаж авна. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Бид танаас шинэчлэл татаж авахыг хүсэх боловч энэ нь “Windows” системийг тогтмол хэвийн ажиллуулахын тулд шинэчлэл татаж авах шаардлага гарсан үед хамаарахгүй. Энэ тохиолдолд бид тэдгээр шинэчлэлийг автоматаар татаж авна. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Бид автоматаар шинэчлэл татаж авах боловч хязгаартай холболтын хувьд хамаарахгүй (төлбөр тооцож болно). Энэ тохиолдолд зөвхөн “Windows” системийг тогтмол хэвийн ажиллуулахад шаардлагатай шинэчлэлийг автоматаар татаж авна. Шинэчлэлийг татаж авсны дараа суулгахыг танаас хүсэх болно. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Одоогоор ямар ч шинэчлэлт суурилаагүй байна. | No updates have been installed yet. |
201 | %1 дээр амжилттай сууриллаа | Successfully installed on %1 |
202 | %1 дээр суурилуулахад бэрхшээл гарлаа | Failed to install on %1 |
203 | Дуусгахын тулд дахин эхлүүлэх шаардлагатай | Requires a restart to finish installing |
204 | Чанарын шинэчлэл (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Боломжуудын шинэчлэл (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Драйверын шинэчлэл (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Тодорхойлолтын шинэчлэл (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Бусад шинэчлэл (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Хураасан | Collapsed |
210 | Хураагаагүй | Not Collapsed |
240 | Сэргээх сонголт | Recovery options |
241 | Шинэчлэлтүүдийг устга | Uninstall updates |
300 | Програм хангамжийн лицензийн нөхцлүүд | Software License Terms |
301 | Энэ шинэчлэлтийг суурилуулахыг хүсвэл Шинэ програм хангамжийн лицензийн нөхцлийг зөвшөөрнө үү. Хэрвээ одоо суурилуулахыг хүсэхгүй байвал та энэ цонхыг хааж эсвэо Буцах сумыг сонгож болно. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | Шинэчлэлтийг суурилуулахын тулд шинэ Програм хангамжийн лицензийн нөхцлийг зөвшөөрөх ёстой. Одоо шинэчлэлтүүдээ суурилуулахыг хүсэхгүй байвал бол Буцах товчийг сонгоно уу. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Хаах | Close |
401 | Зөвшөөрнө. Суурилуулъя | Accept and install |
500 | Татаж авахаар хүлээж байна | Waiting for download |
501 | Татаж байна | Downloading |
502 | Суурилуулахаар хүлээж байна | Waiting for install |
503 | Суурилуулж байна | Installing |
504 | Дахин эхлүүлэх шааардлагатай | Requires restart |
505 | Алдаа | Error |
506 | Үргэлжилж байна | In progress |
550 | Боломжуудын шинэчлэлийг хэзээ суулгахыг тодорхойлохын тулд салбарын бэлэн байдлын түвшнийг сонгоно уу. “Одоогийн салбар” гэдэг нь тухайн шинэчлэлийг олонх хүний хувьд ашиглахад бэлэн, харин “Бизнесийн одоогийн салбар” гэдэг нь байгууллагуудад өргөнөөр ашиглахад бэлэн гэсэн үг юм. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Одоогийн салбар | Current Branch |
552 | Бизнесийн одоогийн салбар | Current Branch for Business |
553 | Боломжуудын шинэчлэлд шинэ шинэ үйлдэл, сайжруулалт багтана. Түүнийг олон өдрөөр хойшлуулах боломжтой: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | Чанарын шинэчлэлд сайжруулсан хамгаалалт багтана. Түүнийг олон өдрөөр хойшлуулах боломжтой: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Шинэчлэлийг %1!u! хүртэлх өдрийн хугацаагаар түр зогсоож, энэ төхөөрөмж дээр суулгахгүй байх боломжтой. Шинэчлэлийг үргэлжлүүлсэн үед түүнийг дахин түр зогсоохын өмнө энэ төхөөрөмж дээр хамгийн сүүлийн үеийн шинэчлэлийг авах шаардлагатай. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Та энэ төхөөрөмжийн зарим шинэчлэлийг түр зогсоосон байна. Шинэчлэлийг хэзээ үргэлжлүүлэх талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол “Нэмэлт сонголт” хэсгийг сонгоно уу. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | Танай байгууллага энэ төхөөрөмжийн зарим шинэчлэлийг түр зогсоосон байна. Шинэчлэлийг хэзээ үргэлжлүүлэх талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол “Нэмэлт сонголт” хэсгийг сонгоно уу. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Одоо түр зогсоовол шинэчлэлийг %1 хүртэл түр зогсооно | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Шинэчлэлийг %1 хүртэл түр зогсоосон байна | Updates paused until %1 |
560 | Танай байгууллага чанарын шинэчлэлийг %1 хүртэл түр зогсоосон байна | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | Танай байгууллага боломжуудын шинэчлэлийг %1 хүртэл түр зогсоосон байна | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Зарим шинэчлэлийг нэгэнт татаж аваад суулгасан тул түр зогсоох боломжгүй байна. Энэ төхөөрөмжийг унтрааж асаавал тэдгээр шинэчлэлийг суулгаж дуусгах болно. Бусад шинэчлэлийг түр зогсооно. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Шинэчлэлийг саяхан үргэлжлүүлсэн тул бид түүнийг дахин түр зогсоохын өмнө хамгийн сүүлийн үеийн хамгаалалтын болон чанарын шинэчлэлийг таны төхөөрөмж дээр суулгах зорилгоор шинэчлэл байгаа эсэхийг шалгаж байна. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Шинэчлэлийг түр зогсоох | Pause Updates |
600 | Асаах хугацаанаас %1!u! цагаас дээшгүй байх дуусах хугацааг сонгоно уу. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Дуусах хугацаа (дээд тал нь %1!u! цаг) | End time (max %1!u! hours) |
602 | Танай байгууллага таны “Идэвхтэй хугацаа”-нд тавих хязгаарыг сонголоо. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Таны төхөөрөмжийг идэвхтэй хугацаанаас бусад үед унтрааж асаахаар тохируулсан. (Идэвхтэй хугацаа: %1-%2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Бид таны товлосон хугацаа буюу %2-н %1-д төхөөрөмжийг тань унтрааж асаана. Эсвэл яг одоо төхөөрөмжийнхөө ажиллагааг сайжруулж, аюулгүй байдлыг дээшлүүлэхийг хүсвэл “Одоо унтрааж асаах” гэсэн хэсгийг сонгоно уу. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Танай байгууллага “Windows” системийг шинэчилж дуусгахын тулд төхөөрөмжийг тань %1-д унтрааж асаана. Эсвэл яг одоо төхөөрөмжийнхөө ажиллагааг сайжруулж, аюулгүй байдлыг дээшлүүлэхийг хүсвэл “Одоо унтрааж асаах” гэсэн хэсгийг сонгоно уу. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Таны төхөөрөмж %1-д унтарч асах болно. Хийж байгаа ажлаа хадгалсны дараа төхөөрөмжөө унтрааж асаагаарай. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | Бид таны идэвхтэй хугацаанаас бусад үед шинэчлэл суулгах гэж оролдсон боловч чадсангүй. Тиймээс таны төхөөрөмжийг %1-д унтрааж асаах болно. Төхөөрөмжийг унтрааж асаахын өмнө хийж буй ажлаа хадгалаарай. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | өнөөдөр | today |
706 | маргааш | tomorrow |
707 | Таны төхөөрөмжийг танай байгууллагаас тогтоосон идэвхтэй хугацаанаас бусад үед унтрааж асаахаар тохируулсан. (Идэвхтэй хугацаа: %1-%2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Бид таны идэвхтэй хугацаанаас бусад үед шинэчлэл суулгах тохиромжтой цаг олж чадсангүй. Тиймээс энэ үйлдлийг дуусгахын тулд та төхөөрөмжөө унтрааж асаах шаардлагатай байна. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Таны төхөөрөмж хуучирч, хамгаалалтын болон чанарын чухал шинэчлэл хийгээгүй тул эрсдэлтэй байна. Хэвийн ажиллагааг буцаан авчирж, “Windows” системийн аюулгүй ажиллагааг дээшлүүлцгээе. Эхлүүлэхийг хүсвэл энэ товчийг сонгоно уу: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Шинэчлэлтүүд байгаа боловч тэдгээрийг татаж авахын тулд бидэнд түр хугацаанд %1 Мбайт-%2 Мбайт зай хэрэгтэй. Зарим хэрэгцээгүй зүйлсээ устгаад дахин оролдоно уу. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Шинэчлэлтүүд байгаа боловч тэдгээрийг татаж авахын тулд бидэнд түр хугацаанд %1 Мбайт-%2 Гбайт зай хэрэгтэй. Зарим хэрэгцээгүй зүйлсээ устгаад дахин оролдоно уу. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Шинэчлэлтүүд байгаа боловч тэдгээрийг татаж авахын тулд бидэнд түр хугацаанд %1 Гбайт-%2 Гбайт зай хэрэгтэй. Зарим хэрэгцээгүй зүйлсээ устгаад дахин оролдоно уу. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Шинэчлэлтүүд байгаа боловч тэдгээрийг татаж авахын тулд бидэнд түр хугацаанд %1 Мбайт зай хэрэгтэй. Зарим хэрэгцээгүй зүйлсээ устгаад дахин оролдоно уу. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Шинэчлэлтүүд байгаа боловч тэдгээрийг татаж авахын тулд бидэнд түр хугацаанд %1 Гбайт зай хэрэгтэй. Зарим хэрэгцээгүй зүйлсээ устгаад дахин оролдоно уу. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байгаа боловч татаж авахад сул зай хэрэгтэй байна. Хэрэгцээгүй зарим зүйлсээ арилгана уу. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1100 | Шинэчлэлтүүд байгаа боловч тэдгээрийг суурилуулахын тулд бидэнд түр хугацаанд %1 Мбайт зай хэрэгтэй. Зарим хэрэгцээгүй зүйлсээ устгаад дахин оролдоно уу. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Шинэчлэлтүүд байгаа боловч тэдгээрийг суурилуулахын тулд бидэнд түр хугацаанд %1 Гбайт зай хэрэгтэй. Зарим хэрэгцээгүй зүйлсээ устгаад дахин оролдоно уу. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байгаа боловч суурилуулахын тулд сул зай хэрэгтэй байна. Хэрэгцээгүй зарим зүйлсээ арилгана уу. | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Мбайт-%2 Мбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй Wi-Fi холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Мбайт-%2 Гбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй Wi-Fi холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Гбайт-%2 Гбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй Wi-Fi холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Мбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй Wi-Fi холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Гбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй Wi-Fi холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй Wi-Fi холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Та энэ компьютерт нэвтрээгүй байгаа тул бид зарим шинэчлэлтүүдийг суурилуулах боломжгүй. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Бид таны нэвтэрсэн хэрэглэгчийн бүртгэлээр зарим шинэчлэлтүүдийг суурилуулах боломжгүй. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Энэ компьютерт зарим шинэчлэлтүүдийг авахыг зөвшөөрөөгүй, учир нь Windows-н өөр хувилбарыг суурилуулахаар зэхэж байна. Бид цаашид шинэчлэхээр дахин оролдох болно. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Зарим шинэчлэлтүүдийг суурилуулахад бэрхшээл гарсан боловч бид дараа дахин оролдоно. Хэрвээ та үүнийг дахин харж байгаа бол вэбээс хайх буюу тусламж хайна уу. Алдааны зурвас: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 - Алдаа %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Зарим шинэчлэлтүүдийг суурилуулахад бэрхшээл гарсан боловч бид дараа дахин оролдоно. Хэрвээ та үүнийг дахин харж байгаа бол вэбээс хайх буюу тусламж хайна уу. Алдааны зурвас: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Бидэнд зарим нэг асуудал гарлаа. Зурвасыг сонгож засаад, и шинэчлэлтийг дуусгана уу. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Бид шинэчлэлт байгаа эсэхийг шалгах боломжгүй байна. Учир нь та Интернэтэд холбогдоогүй байна. Хөдөлгөөнт Интернэт эсвэл Wi-Fi холболт байгаа эсэхээ шалгаад дахин оролдоно уу. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Та роуминг холболттой байна. Бид дараа автоматаар дахин оролдоно. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Өөр шинэчлэлтийг суурилуулж байгаа учир бид дараа оролдоё. Компьютерээ унтрааж асаах нь тус болж магадгүй ба бид шинэчлэхээр дахин оролдох болно. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Интернэт холболт тасарсан тул шинэчлэлтүүдийг татаж дууссангүй. Холболт байгаа эсэхийг шалгана уу, бид дараа дахин оролдоё. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Шинэчлэлтүүд байгаа ч таны одоогийн холболтоор татаж авахад хэтэрхий том байна. Wi-Fi сүлжээнд холбогдмогц бид шууд татаж эхэлнэ. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Та хэрэглэгчийн бүртгэлээсээ гарсан тул зарим шинэчлэлтүүдийг татаж авах боломжгүй байна. Хэрэглэгчийн бүртгэлээрээ нэвтрээд, гаралгүйгээр дахин шинэчлэхээр оролдоно уу. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Цэнэг хэмнэгч идэвхэжсэн тул бид татаж авах үйлдлийг зогсоолоо. Цэнэг хэмнэгч идэвхгүй болсны дараа үргэлжлүүлэх болно. Үйлдлийг одоо гүйцэтгэхийг хүсвэл “Татаж авах” товчийг товшино уу. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Зарим шинэчлэлтүүдийг татаж авахал бэрхшээл гарлаа. Бид дараа дахин татаж авахаар оролдох болно. Хэрвээ энэ алдаа гарсаар байвал вэбээс хайх буюу тусламж үйлчилгээтэй холбогдоно уу. Алдааны код: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Сүлжээний бэрхшээлүүд байгаа тул шинэчлэлтүүдийг татаж авах боломжгүй байна. Бид цаашид татаж авахаар оролдох болно. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Компьютер унтарсан байгаа тул зарим шинэчлэлтүүдийг суурилуулах боломжгүй. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | Таны компьютер дээрх драйвер бидний суулгах гэж байгаагаас арай илүү байж болно. Бид суурилуулахаа үргэлжлүүлнэ. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Зарим шинэчлэлтүүдийг цуцаллаа. Бид шинэ шинэчлэлтүүдийг бэлэн болмогц дахин оролдох болно. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Бид таны шинэчлэлд зарим өөрчлөлт хийх хэрэгтэй байна. Бид дахин дахин оролдох болно. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Шинэчлэлтүүдэд саад болж байгаа зарим зүйлийг засахад бидэнд тусална уу. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Шинэчлэлтүүдийг татаж байгаа хадгалах байршил өөрчлөгдлөө. Татаж авч байхад санах ойн карт эсвэл драйваа салгасан эсэхээ шалгана уу. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | Энэ шинэчлэлтийг суурилуулахын тулд шинэ Програм хангамжийн лицензийн нөхцлүүдийг зөвшөөрнө үү. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Бид шинэчлэлт үйлчилгээнд холбогдож болсонгүй. Бид дараа дахин оролдож үзнэ эсвэл та одоо өөрөө шалгаж болно. Хэрвээ цаашид энэ хэвээр байвал интернэтэд холбогдсон эсэхээ шалгана уу. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Бид танд шинэчлэлтүүдийг татаж авахын тулд сул зай хэрэгтэй байна. Хэрэгцээгүй зүйлсээ одоо арилгавал бид дахин оролдоно. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Бид танд шинэчлэлтүүдийг суурилуулахын тулд сул зай хэрэгтэй байна. Хэрэгцээгүй зүйлсээ одоо арилгавал бид дахин оролдоно. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Шинэчлэлтүүдийг татаж авахад бидэнд бэрхшээл гарлаа. Төхөөрөмжөө унтрааж асаавал тусалж магадгүгй. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Та суурилуулахаас өмнө зарим шинэчлэлтийн файлуудыг устгасан байна. Танд хэрэгцээтэй гэж үзвэл бид тэдгээрийг дахин татаж болно. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Зарим шинэчлэлтийн файлын тоон гарын үсэг буруу байна.
Алдааны код: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Таны интернэт холболт хязгаартай эсвэл роуминг биш эсэхийг шалгаад шинэчлэлтүүдээ дахин татахаар оролдоно уу.
Алдааны код: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Зарим шинэчлэлтүүдийг татаж дуусаагүй байна. Бид дахин дахин оролдох болно.
Алдааны код: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Бид шинэчилж дуусгах боломжгүй байна. Төхөөрөмжөө дахин эхлүүлээд дахин оролдоно уу.
Алдааны код: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Зарим шинэчлэлтүүдийн файл дутуу эсвэл бэрхшээлтэй байна. Бид дараа шинэчлэлтүүдийг дахин татаж авахаар оролдох болно.
Алдааны код: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Бид шинэчлэлтүүдийг авч чадахгүй байна. Байгууллагынхаа сүлжээнд холбогдсон эсэхээ шалгаад дахин оролдоно уу. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Батарей хэмнэгч асаалтта байна. Шинэчлэлтүүдээ суурилуулахаас өмнө төхөөрөмжөө цахилгаанд залгана уу. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | Шинэчлэлтүүдийг суурилуулахын тулд таны батарей 40% цэнэгтэй байх ёстой. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | Бид шинэчлэлт байгаа эсэхийг шалгах боломжгүй байна. Учир нь та Интернэтэд холбогдоогүй байна. Хөдөлгөөнт Интернэт эсвэл WLAN холболт байгаа эсэхээ шалгаад дахин оролдоно уу. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Шинэчлэлтүүд байгаа ч таны одоогийн холболтоор татаж авахад хэтэрхий том байна. WLAN сүлжээнд холбогдмогц бид шууд татаж эхэлнэ. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Мбайт-%2 Мбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй WLAN холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Гбайт-%2 Гбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй WLAN холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Мбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй WLAN холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ %1 Гбайт хэмжээтэйг татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй WLAN холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Шинэчлэлтүүд бэлэн байна. Таныг хязгаартай холболт ашиглахаа болих үед бид тэдгээрийг татаж авч эсвэл та одоогийн хөдөлгөөнт интернэтээрээ татаж авч болно (нэмэлт төлбөр тооцогдож болно). Зарим шинэчлэлтүүдийг хийхийн тулд хязгааргүй WLAN холболт шаардаж болно. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | Таны төхөөрөмжийн он сар өдрийн мэдээллийг авахад бэрхшээлтэй байгаа тул шинэчлэлтийг суурилуулж чадсангүй. Он сар өдөр, цаг, цагийн бүсийн тохиргоо зав эсэхийг шалгаад дахин оролдоно уу. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Таныг дараа цахилгаанд залгасны дараа бид татаж авахаа үргэлжлүүлнэ эсвэл одоо татмаар байвал 'татаж авах' товчийг дарна уу | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Таныг дараа цахилгаанд залгасны дараа бид суурилуулахаа үргэлжлүүлнэ эсвэл одоо суурилуулмаар байвал 'суурилуулах' товчийг дарна уу | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Таны төхөөрөмжид зориулан шинэчлэл бэлдэж байгаа боловч хараахан бэлэн болоогүй байна. Бид дахиад оролдож үзнэ. Эсвэл та одоо дахин оролдож болно. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Модерн Шинэчлэлтийн тохиргоо боловсруулагчийн хэрэглээ |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft корпораци. Зохиогчийн бүх эрх хамгаалагдсан. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x450, 1200 |