File name: | prnntfy.dll.mui |
Size: | 14336 byte |
MD5: | 330b417bb0574c63cabc7926671326c9 |
SHA1: | ef1091a5d4bdc1e016a75f784590d080b9c1fa01 |
SHA256: | e7db443825fdfcc1274de5c68c104a088345408903a589e088b9b8828968efd9 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Afrikaans language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Afrikaans | English |
---|---|---|
100 | … | … |
101 | Hierdie dokument is na die drukker gestuur | This document was sent to the printer |
102 | Dokument: %1 Drukker: %2 Tyd: %3 Totale bladsye: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
103 | Drukker se papier is klaar | Printer out of paper |
104 | Drukker “%1” se papier is klaar. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
105 | Hierdie dokument kon nie druk nie | This document failed to print |
107 | Drukker se deurtjie is oop | Printer door open |
108 | Die deurtjie op “%1” is oop. | The door on ‘%1’ is open. |
109 | Drukker het ’n fout | Printer in an error state |
110 | “%1” het ’n fout. | ‘%1’ is in an error state. |
111 | Drukker se poeierink/ink is klaar | Printer out of toner/ink |
112 | “%1” se poeierink/ink is klaar. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
113 | Drukker is nie beskikbaar nie | Printer not available |
114 | “%1” is nie beskikbaar om te druk nie. | ‘%1’ is not available for printing. |
115 | Drukker is vanlyn | Printer offline |
116 | “%1” is vanlyn. | ‘%1’ is offline. |
117 | Drukker se geheue is vol | Printer out of memory |
118 | “%1” se geheue is vol. | ‘%1’ has run out of memory. |
119 | Drukker se afvoermandjie is vol | Printer output bin full |
120 | Die afvoermandjie op “%1” is vol. | The output bin on ‘%1’ is full. |
121 | Drukker se papier haak vas | Printer paper jam |
122 | Papier haak vas in “%1”. | Paper is jammed in ‘%1’. |
124 | “%1” se papier is klaar. | ‘%1’ is out of paper. |
125 | Drukker het ’n papierprobleem | Printer paper problem |
126 | “%1” het ’n papierprobleem. | ‘%1’ has a paper problem. |
127 | Drukker is gepouseer | Printer paused |
128 | “%1” is gepouseer. | ‘%1’ is paused. |
129 | Drukker benodig gebruikeringryping | Printer needs user intervention |
130 | “%1” het ’n probleem en benodig jou ingryping. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
131 | Drukker se poeierink/ink is min | Printer is low on toner/ink |
132 | “%1” se poeierink/ink is min. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
133 | Drukker word tans geskrap | Printer is being deleted |
134 | %1 word tans geskrap. | %1 is being deleted. |
135 | %1 op %2 | %1 on %2 |
136 | Die drukker kon nie %1 druk nie | The printer couldn’t print %1 |
137 | Gedruk | Printed |
138 | Papier is klaar | Paper out |
139 | Fout met druk | Error printing |
140 | Drukkennisgewing | Print Notification |
141 | Lêer is na die Dokumente-omslag gestoor | File saved to the Documents folder |
142 | Bekyk %1. | View %1. |
600 | Goed | OK |
601 | Kanselleer | Cancel |
1000 | Dokument: %1 |
Document: %1 |
1001 | Drukker: %1 |
Printer: %1 |
1002 | Papiergrootte: %1 |
Paper size: %1 |
1003 | Ink: %1 |
Ink: %1 |
1004 | Inkhouer: %1 |
Cartridge: %1 |
1005 | Papiervashakingsarea: %1 |
Paper jam area: %1 |
1006 | ’n Drukkerfout het voorgekom | A printer problem occurred |
1007 | Kontroleer asseblief die drukker vir enige probleme. | Please check the printer for any problems. |
1008 | Kontroleer asseblief die drukkerstatus en -instellings. | Please check the printer status and settings. |
1009 | Kontroleer of die drukker aanlyn is en gereed is om te druk. | Check if the printer is online and ready to print. |
1100 | Die drukker is gereed om op die anderkant van die papier te druk. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
1101 | Om dubbelsydige drukwerk klaar te maak, verwyder die papier uit die afvoermandjie. Plaas die papier terug in die toevoermandjie, gesig na bo. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
1102 | Om dubbelsydige drukwerk klaar te maak, verwyder die papier uit die afvoermandjie. Plaas die papier terug in die toevoermandjie, gesig na onder. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
1200 | Druk die Hervat-knoppie op die drukker wanneer jy klaar is. | Press the Resume button on the printer when done. |
1201 | Druk die Kanselleer-knoppie op die drukker wanneer jy klaar is. | Press the Cancel button on the printer when done. |
1202 | Druk die Goed-knoppie op die drukker wanneer jy klaar is. | Press the OK button on the printer when done. |
1203 | Druk die Aanlyn-knoppie op die drukker wanneer jy klaar is. | Press the Online button on the printer when done. |
1204 | Druk die Stel terug-knoppie op die drukker wanneer jy klaar is. | Press the Reset button on the printer when done. |
1300 | Die drukker is vanlyn. | The printer is offline. |
1301 | Windows kon nie aan jou drukker koppel nie. Kontroleer asseblief die verbinding tussen die rekenaar en die drukker. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
1302 | Die drukker reageer nie. Kontroleer asseblief die verbinding tussen jou rekenaar en die drukker. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
1400 | Papier sit vas | Paper Jam |
1401 | Jou drukker se papier sit vas. | Your printer has a paper jam. |
1402 | Kontroleer asseblief die drukker en haal die papier wat vassit, uit. Die drukker kan nie druk totdat die papier wat vassit, uitgehaal is nie. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
1403 | Haal asseblief die papier wat vassit, uit die drukker uit. | Please clear the paper jam on the printer. |
1500 | Jou drukker se papier is op. | Your printer is out of paper. |
1501 | Kontroleer asseblief die drukker en voeg nog papier by. | Please check the printer and add more paper. |
1502 | Kontroleer asseblief die drukker en voeg nog papier in mandjie %1 by. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
1503 | Kontroleer asseblief die drukker en voeg nog %1 papier in mandjie %2 by. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
1600 | Die afvoermandjie van jou drukker is vol. | The output tray on your printer is full. |
1601 | Maak asseblief die afvoermandjie op die drukker leeg. | Please empty the output tray on the printer. |
1700 | Jou drukker het ’n papierprobleem | Your printer has a paper problem |
1701 | Kontroleer asseblief jou drukker vir papierprobleme. | Please check your printer for paper problems. |
1800 | Jou drukker se ink is op | Your printer is out of ink |
1801 | Die inkhouer in jou drukker is leeg. | The ink cartridge in your printer is empty. |
1802 | Jou drukker se poeierink is op. | Your printer is out of toner. |
1803 | Kontroleer asseblief die drukker en voeg nog ink by. | Please check the printer and add more ink. |
1804 | Kontroleer asseblief die drukker en vervang die inkhouer. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
1805 | Kontroleer asseblief die drukker en voeg poeierink by. | Please check the printer and add toner. |
1900 | %1 | %1 |
1901 | Die drukker benodig jou aandag. Gaan na die werkskerm om dit op te los. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
1902 | Drukker | Printer |
2000 | Siaan | Cyan |
2001 | Persrooi | Magenta |
2002 | Geel | Yellow |
2003 | Swart | Black |
2004 | Ligte siaan | Light Cyan |
2005 | Ligte magenta | Light Magenta |
2006 | Rooi | Red |
2007 | Groen | Green |
2008 | Blou | Blue |
2009 | Glansoptimeerder | Gloss optimizer |
2010 | Foto swart | Photo Black |
2011 | Mat swart | Matte Black |
2012 | Foto siaan | Photo Cyan |
2013 | Foto magenta | Photo Magenta |
2014 | Ligswart | Light Black |
2015 | Ink-optimeerder | Ink optimizer |
2016 | Blou foto | Blue photo |
2017 | Grys foto | Gray photo |
2018 | Driekleurfoto | Tricolor photo |
2100 | Siaan-inkhouer | Cyan cartridge |
2101 | Magenta-inkhouer | Magenta cartridge |
2102 | Swart-inkhouer | Black cartridge |
2103 | CMYK-inkhouer | CMYK cartridge |
2104 | Grys-inkhouer | Gray cartridge |
2105 | Kleur-inkhouer | Color cartridge |
2106 | Foto-inkhouer | Photo cartridge |
2200 | ’n Deurtjie op jou drukker is oop. | A door on your printer is open. |
2201 | ’n Omslag op jou drukker is oop. | A cover on your printer is open. |
2202 | Kontroleer asseblief die drukker en maak enige oop deurtjies toe. Die drukker kan nie druk terwyl ’n deurtjie oop is nie. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
2203 | Kontroleer asseblief die drukker en maak enige oop omslae toe. Die drukker kan nie druk terwyl ’n omslag oop is nie. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
2300 | Jou drukker druk nie | Your printer is not printing |
2301 | Kontroleer asseblief jou drukker | Please check your printer |
2302 | Jou drukker se geheue is vol | Your printer is out of memory |
2303 | Jou drukker sal dalk nie reg druk nie. Sien asseblief aanlyn hulp. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
2400 | Jou drukker se ink is min | Your printer is low on ink |
2401 | Die inkhouer in jou drukker is byna leeg. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
2402 | Jou drukker se poeierink is min | Your printer is low on toner |
2403 | Kontroleer asseblief die drukker en voeg nog ink by wanneer nodig. | Please check the printer and add more ink when needed. |
2404 | Kontroleer asseblief die drukker en vervang die inkhouer wanneer nodig. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
2405 | Kontroleer asseblief die drukker en voeg poeierink by wanneer nodig. | Please check the printer and add toner when needed. |
2500 | Die inkstelsel in jou drukker werk nie | The ink system in your printer is not working |
2501 | Die inkhouer in jou drukker werk nie | The ink cartridge in your printer is not working |
2502 | Die poeierinkstelsel in jou drukker werk nie | The toner system in your printer is not working |
2503 | Kontroleer asseblief die inkstelsel in jou drukker. | Please check the ink system in your printer. |
2504 | Kontroleer asseblief die inkhouer in jou drukker. | Please check the ink cartridge in your printer. |
2505 | Kontroleer asseblief die poeierinkstelsel in jou drukker. | Please check the toner system in your printer. |
2506 | Kontroleer asseblief dat die inkhouer reg in die drukker geïnstalleer is. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
2601 | “%1” kan nie druk nie, want dit is by die toestel in ’n pouseerstand geplaas. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
2602 | “%1” kan nie druk nie, want dit is by die toestel in ’n vanlyn stand geplaas. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
2700 | Jou dokument is gedruk. | Your document has been printed. |
2701 | Jou dokument is in die afvoermandjie. | Your document is in the output tray. |
2702 | %1!d! dokument(e) hangend vir %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
2703 |
File Description: | prnntfy DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | prnntfy.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle regte voorbehou. |
Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x436, 1200 |