0x2329 | BM_MSG_FIRST |
BM_MSG_FIRST |
0x232A | Trūkst jūsu datora palaišanas konfigurācijas datu, vai tajos ir kļūdas. |
The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors. |
0x232B | Lai šai izvēlei norādītu papildu opciju, nospiediet F8. |
To specify an advanced option for this choice, press F8. |
0x232C | Uzskaitot globālos parametrus, radās kāda problēma. |
There was a problem enumerating global parameters. |
0x232D | Radusies neparedzēta kļūda. |
An unexpected error has occurred. |
0x232E | Lietojumprogrammu vai operētājsistēmu nevarēja ielādēt, jo trūkst nepieciešama faila vai tajā ir kļūdas. |
The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors. |
0x232F | Palaišanas konfigurācijas datu faila nav operētājsistēmai derīgas informācijas. |
The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system. |
0x2334 | Nav pievienota nepieciešama ierīce, vai tai nevar piekļūt. |
A required device isn't connected or can't be accessed. |
0x2335 | Nevar piekļūt nepieciešamam failam, jo jūsu BitLocker atslēga netika ielādēta pareizi. |
A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly. |
0x2336 | RAMDisk ierīces izveidei nepietiek brīvas atmiņas. |
There isn't enough memory available to create a ramdisk device. |
0x2337 | Palaišanas konfigurācijas datu failā daļēji trūkst nepieciešamās informācijas. |
The Boot Configuration Data file is missing some required information. |
0x2338 | Šo 64 bitu lietojumprogrammu nevarēja ielādēt, jo datoram nav 64 bitu procesora. Ja izmantojat Windows To Go, pārliecinieties, vai USB ierīcē ir Windows versija, kas ir saderīga ar datoru, kurā mēģināt to izmantot. |
This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use. |
0x2339 | Radusies neparedzēta ievadizvades kļūda. |
An unexpected I/O error has occurred. |
0x233A | Šī faila iesākuma kontrolsumma neatbilst aprēķinātajai kontrolsummai. |
The header checksum for this file doesn't match the computed checksum. |
0x233B | Šī faila ciparparakstu nevarēja verificēt. |
The digital signature for this file couldn't be verified. |
0x233C | Palaišanas konfigurācijas datu krātuvē ir nederīgs objekts. |
There is an invalid object in the Boot Configuration Data store. |
0x233D | BitLocker |
BitLocker |
0x233E | Ievadiet PIN, lai atbloķētu šo disku |
Enter the PIN to unlock this drive |
0x233F | Nepareizs PIN; lūdzu, ievadiet PIN vēlreiz |
Incorrect PIN; please enter the PIN again |
0x2340 | Pārāk daudz PIN ievades mēģinājumu |
Too many PIN entry attempts |
0x2341 | Ievadiet šī diska atkopšanas atslēgu |
Enter the recovery key for this drive |
0x2342 | Pēdējie seši cipari nav pareizi; lūdzu, ievadiet tos vēlreiz |
The last six digits are incorrect; please enter them again |
0x2343 | Atkopšanas atslēga nav pareiza; lūdzu, ievadiet to vēlreiz |
The recovery key is incorrect; please enter it again |
0x2344 | Ievadiet paroli, lai atbloķētu šo disku |
Enter the password to unlock this drive |
0x2345 | Nepareiza parole; lūdzu, ievadiet paroli vēlreiz |
Incorrect password; please enter the password again |
0x2346 | Pārāk daudz paroles ievades mēģinājumu |
Too many password entry attempts |
0x2347 | Iespraudiet USB disku ar BitLocker atslēgu |
Plug in the USB drive that has the BitLocker key |
0x2348 | Šajā USB diskā nav derīgas BitLocker atslēgas |
There is no valid BitLocker key on this USB drive |
0x2349 | Lai atkoptu šo disku, iespraudiet USB disku ar BitLocker atkopšanas atslēgu |
To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key |
0x234A | Šajā USB diskā nav derīgas atkopšanas atslēgas |
There is no valid recovery key on this USB drive |
0x234B | Lai piekļūtu startēšanas iestatījumiem, ir jāievada sava atkopšanas atslēga |
You must enter your recovery key to access Startup Settings |
0x234C | BitLocker nepieciešama jūsu atkopšanas atslēga, lai atbloķētu disku, jo |
Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because |
0x234D | datora konfigurācija ir mainīta. Tas var būt noticis tāpēc, ka tika ievietots kāds disks vai USB ierīce. Noņemot to un restartējot datoru, šī problēma, iespējams, tiks novērsta. |
your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem. |
0x234E | ir mainījusies šāda palaišanas lietojumprogramma: %1. |
the following boot application has changed: %1. |
0x234F | šai palaišanas lietojumprogrammai ir mainījies palaišanas konfigurācijas datu iestatījums %1: %2. |
the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2. |
0x2350 | uzticamais platformas modulis nedarbojas pareizi. |
the trusted platform module is not functioning correctly. |
0x2351 | uzticamais platformas modulis ir atspējots. |
the trusted platform module is disabled. |
0x2352 | uzticamais platformas modulis nav pieejams. |
the trusted platform module is not accessible. |
0x2353 | nodalījuma tabula ziņo par nederīgu nodalījuma lielumu. |
the partition table reports an invalid partition size. |
0x2354 | ir iespējots atkļūdošanas režīms. |
debugging mode has been enabled. |
0x2355 | ir atspējota draiveru parakstu aktivizēšana. |
driver signature enforcement has been disabled. |
0x2356 | radās nezināma kļūda. |
of an unknown error. |
0x2357 | Lai aizsargātu jūsu datu konfidencialitāti, BitLocker neļāva atbloķēt jūsu disku. Jums būs jāievada sava atkopšanas atslēga. |
To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key. |
0x2359 | Pastāv atļauto mēģinājumu skaita ierobežojums. |
There is a limit on the number of attempts allowed. |
0x235A | Lai atkārtoti palaistu un mēģinātu vēlreiz, nospiediet Enter. Lai skatītu citas atkopšanas opcijas, nospiediet Esc. |
To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc. |
0x235B | Atrodiet USB disku, ko izmantojāt, ieslēdzot BitLocker. |
Find the USB drive you used when you turned on BitLocker. |
0x235C | Izmantojiet ciparu taustiņus vai funkciju taustiņus F1-F10 (izmantojiet F10 kā 0). |
Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0). |
0x235E | Nospiediet taustiņu Insert, lai redzētu PIN, ko rakstāt. |
Press the Insert key to see the PIN as you type. |
0x235F | Nospiediet taustiņu Insert, lai redzētu paroli, ko rakstāt. |
Press the Insert key to see the password as you type. |
0x2360 | Nospiediet taustiņu Insert, lai paslēptu PIN, ko rakstāt. |
Press the Insert key to hide the PIN as you type. |
0x2361 | Nospiediet taustiņu Insert, lai paslēptu paroli, ko rakstāt. |
Press the Insert key to hide the password as you type. |
0x2362 | Atkopšanas atslēgas ID: |
Recovery key ID: |
0x2364 | Atslēgas faila nosaukums: |
Key filename: |
0x2365 | Lai turpinātu, nospiediet Enter |
Press Enter to continue |
0x2366 | Nospiediet Enter, lai atkārtoti palaistu un mēģinātu vēlreiz |
Press Enter to reboot and try again |
0x2367 | Nospiediet Esc, lai veiktu BitLocker atkopšanu |
Press Esc for BitLocker recovery |
0x2368 | Nospiediet Esc, lai skatītu papildu atkopšanas opcijas |
Press Esc for more recovery options |
0x2369 | Nospiediet Esc vai Windows taustiņu, lai veiktu atkopšanu |
Press Esc or the Windows key for recovery |
0x236A | Nospiediet Esc vai Windows taustiņu, lai skatītu papildu atkopšanas opcijas |
Press Esc or the Windows key for more recovery options |
0x236B | Nospiediet F11, lai izvēlētos alternatīvu operētājsistēmu |
Press F11 to choose an alternate operating system |
0x236C | BM_FVE_EMPTY_STRING |
BM_FVE_EMPTY_STRING |
0x236D | Drošā palaišana ir atspējota. Lai normāli startētu Windows, atkārtoti jāiespējo drošā palaišana vai jāveic BitLocker aizturēšana. |
Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally. |
0x236E | Drošās palaišanas politika ir neparedzēti mainīta. |
Secure Boot policy has unexpectedly changed. |
0x236F | Pārāk daudzi nepareizi paroles ievadīšanas mēģinājumi ir izraisījuši ierīces bloķēšanu. |
Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts. |
0x2370 | BitLocker atkopšana |
BitLocker recovery |
0x2371 | Lai turpinātu, nospiediet Enter vai Windows taustiņu |
Press Enter or the Windows key to continue |
0x2372 | Šī operētājsistēma izmanto fiziskās adreses paplašinājuma līdzekli, lai atbalstītu sistēmas, kurās ir vairāk nekā 4 GB atmiņas RAM. Operētājsistēmas darbināšanai jums būs jāizmanto dators ar saderīgu procesoru. |
This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM. You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system. |
0x2373 | Operētājsistēmas komponentam ir beidzies derīgums. |
A component of the operating system has expired. |
0x00002710 | Lūdzu, uzgaidiet |
Please wait |
0x00002711 | Notiek automātiskās labošanas sagatavošana |
Preparing Automatic Repair |
0x00002712 | Notiek sistēmas attēla atkopšanas sagatavošana |
Preparing System Image Recovery |
0x00002713 | Notiek komandu uzvednes sagatavošana |
Preparing Command Prompt |
0x00002714 | Notiek sistēmas atjaunošanas sagatavošana |
Preparing system restore |
0x00002715 | Notiek sagatavošana |
Preparing |
0x00002716 | Hyper-V |
Hyper-V |
0x00002717 | |
|
0x00002718 | Multiraides serveris |
Multicast Server |
0x0000271A | Notiek BitLocker atkopšanas sagatavošana |
Preparing BitLocker recovery |
0x0000271B | PXE servera Windows palaišanas konfigurācijas datu (BCD) failā nav derīga operētājsistēmas ieraksta. Pārliecinieties, vai serverī šai arhitektūrai ir instalēti palaišanas attēli. |
The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture. |
0x00004E20 | Notiek atkopšana |
Recovery |
0x00004E21 | Jūsu dators/ierīce ir jālabo |
Your PC/Device needs to be repaired |
0x00004E22 | Jūsu datorā vairs nav citu BitLocker atkopšanas opciju |
There are no more BitLocker recovery options on your PC |
0x00004E23 | Radās problēma ar datoram pievienotu ierīci |
There was a problem with a device connected to your PC |
0x00004E24 | Būs jālieto atkopšanas rīki. Ja jums nav instalācijas datu nesēja (piemēram, diska vai USB ierīces), sazinieties ar datora administratoru vai datora/ierīces ražotāju. |
You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer. |
0x00004E25 | Šāda problēma var rasties, ja noņemama atmiņas ierīce tiek noņemta, kamēr tā tiek lietota, vai rodas šīs ierīces kļūdas. Pareizi pievienojot visas noņemamās krātuves un restartējot datoru, iespējams, šī problēma tiks novērsta. |
This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem. |
0x00004E26 | Lai novērstu šo problēmu, izvēlieties kādu no tālāk piedāvātajām opcijām. |
Choose one of the options below to address this problem. |
0x00004E27 | Nospiediet Windows taustiņu, lai veiktu atkopšanu |
Press the Windows key for recovery |
0x00004E28 | Nospiediet Esc, lai veiktu atkopšanu |
Press Esc for recovery |
0x00004E29 | Nospiediet Windows taustiņu, lai izmantotu citu operētājsistēmu |
Press the Windows key to use a different operating system |
0x00004E2A | Nospiediet F9, lai izmantotu citu operētājsistēmu |
Press F9 to use a different operating system |
0x00004E2B | Nospiediet Windows taustiņu, lai mēģinātu vēlreiz |
Press the Windows key to try again |
0x00004E2C | Nospiediet Enter, lai mēģinātu vēlreiz |
Press Enter to try again |
0x00004E2D | Fails: |
File: |
0x00004E2E | Avots: |
Source: |
0x00004E2F | Rindiņa: |
Line: |
0x00004E30 | Kļūdas kods: |
Error code: |
0x00004E31 | Jūsu datoru nevarēja pareizi startēt |
Your PC couldn't start properly |
0x00004E32 | Jūsu datoru nevarēja pareizi izslēgt |
Your PC couldn't turn off properly |
0x00004E33 | Nospiediet F8, lai piekļūtu startēšanas iestatījumiem |
Press F8 for Startup Settings |
0x00004E34 | Lai iegūtu papildinformāciju par to, kā izgūt šo atslēgu, atveriet vietni %1 citā datorā vai mobilajā ierīcē. |
For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device. |
0x00004E35 | Nospiediet Esc, lai piekļūtu UEFI aparātprogrammatūras iestatījumiem |
Press Esc for UEFI Firmware Settings |
0x00004E36 | Nospiediet Windows taustiņu, lai piekļūtu UEFI aparātprogrammatūras iestatījumiem |
Press the Windows key for UEFI Firmware Settings |
0x00004E37 | :( |
:( |
0x00004E39 | Ierakstu nevar palaist, jo tam ir nepieciešamas sistēmas iespējas, kas ir bloķētas līdz atkārtotai sāknēšanai. Lūdzu, sāknējiet datoru vai ierīci atkārtoti. |
The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot. Please reboot the computer or device. |