File name: | zipfldr.dll.mui |
Size: | 28672 byte |
MD5: | 31e2617f1662d1635969df536b22db3f |
SHA1: | 4459a6f887d415f12dce42ae1391cb5218903a2e |
SHA256: | 21fa1fe8867309791833c6f3c614bd95ef0a968b8b6314d837b845a913e1b17c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Afrikaans language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Afrikaans | English |
---|---|---|
100 | Ekstraheer alle lêers op hierdie gidsvlak en laat loop geselekteerde item(s) | Extract all files at this directory level and execute selected item(s) |
101 | Laat loop slegs die geselekteerde item(s) | Execute only the selected item(s) |
102 | Maak oop | Open |
103 | Verken | Explore |
105 | Kopieer item(s) na die knipbord sodat dit later na ander omslae toe geplak kan word | Copy item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
107 | Ekstraheer item(s) na 'n ligging deur jou gespesifiseer | Extract item(s) to a location that you specify |
111 | Skrap geselekteerde item(s) PERMANENT (kan nie ontdoen word nie) | PERMANENTLY delete selected item(s) (no Undo possible) |
112 | Wys eienskapblad vir geselekteerde item | Display property sheet for selected item |
113 | Knip item(s) na die knipbord vir latere plak na ander omslae | Cut item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
10008 | Open | Open |
10009 | Explore | Explore |
10010 | Cut | Cut |
10011 | Copy | Copy |
10012 | Delete | Delete |
10013 | Rename | Rename |
10014 | Properties... | Properties... |
10015 | Gestoor | Stored |
10016 | Shrunk | Shrunk |
10017 | Reduced | Reduced |
10018 | Imploded | Imploded |
10019 | Tokenized | Tokenized |
10020 | Afgeblaas | Deflated |
10021 | Unknown | Unknown |
10026 | Type | Type |
10027 | Access to %1 was denied. | Access to %1 was denied. |
10028 | %d of %d | %d of %d |
10033 | Extracting... | Extracting... |
10038 | The path %1!s! does not exist. | The path %1!s! does not exist. |
10039 | &Ekstraheer alles... | Ex&tract All... |
10041 | Ekstraheer omslag se inhoud | Extracts folder contents |
10055 | Fout met gekompakteerde (geritste) omslae | Compressed (zipped) Folders Error |
10066 | (Argiefwortelgids) | (Archive Root Directory) |
10075 | Invalid Password | Invalid Password |
10076 | The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
10080 | Ja | Yes |
10081 | Nee | No |
10091 | Kompakteer tans... | Compressing... |
10093 | Removing Originals... | Removing Originals... |
10094 | Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
10095 | &Ekstraheer... | &Extract... |
10097 | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location |
10101 | Gekompakteerde ("zip") Omslae kon nie die gespesifiseerde gids skep nie. Maak seker dat die gids nog nie bestaan nie, en dat die pad geldig is. |
Compressed (zipped) Folders was unable to create the specified directory. Ensure that the directory does not already exist, and that the path entered is valid. |
10112 | Gekompakteerde ("zip") Omslae | Compressed (zipped) Folders |
10129 | Verwyder tans wagwoord van lêers... | Removing password from files... |
10135 | Ekstraheer gekompakteerde (geritste) omslae | Extract Compressed (Zipped) Folders |
10136 | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? |
10137 | Not enough memory to extract the compressed file. | Not enough memory to extract the compressed file. |
10138 | The specified compressed file is empty. | The specified compressed file is empty. |
10139 | Error creating output file. | Error creating output file. |
10140 | Error opening the compressed file. | Error opening the compressed file. |
10141 | Error reading the file | Error reading the file |
10142 | File skipped unknown compression method. | File skipped unknown compression method. |
10143 | Busy cannot enter now. | Busy cannot enter now. |
10144 | There is not enough space on the disk to extract the file. | There is not enough space on the disk to extract the file. |
10145 | No files to extract. | No files to extract. |
10146 | Unexpected end of file. | Unexpected end of file. |
10148 | Gekompakteerde (geritste) omslag | Compressed (zipped) folder |
10149 | An error occurred while performing this operation. | An error occurred while performing this operation. |
10150 | Die gekompakteerde ("zip") omslag is ongeldig of gekorrupteer. | The Compressed (zipped) Folder is invalid or corrupted. |
10151 | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. |
10152 | Cannot extract a volume ID Item. | Cannot extract a volume ID Item. |
10153 | Bad command structure. | Bad command structure. |
10154 | Bad or missing password. | Bad or missing password. |
10155 | Directory does not exist. Create it? | Directory does not exist. Create it? |
10156 | Internal logic error. | Internal logic error. |
10157 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
10158 | Invalid command format. | Invalid command format. |
10159 | Zip file invalid or insufficient memory. | Zip file invalid or insufficient memory. |
10160 | Application cancelled operation. | Application cancelled operation. |
10161 | Daar is nie genoeg spasie op die aandrywer om hierdie bewerking uit te voer nie. | There is not enough space on the drive to perform this operation. |
10163 | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. |
10164 | Missing or empty Zip file. | Missing or empty Zip file. |
10165 | Output file write failure. Your disk could be full. | Output file write failure. Your disk could be full. |
10166 | Windows kan nie die gekompakteerde ("zip") omslag skep nie. Die lêer is dalk in gebruik. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The file may be in use. |
10167 | Invalid combination of control parameters. | Invalid combination of control parameters. |
10168 | Could not complete operation. | Could not complete operation. |
10169 | Media error, disk not ready, or hardware error. | Media error, disk not ready, or hardware error. |
10170 | Lêer kon nie gevind word nie of geen leesregte. | File not found or no read permission. |
10171 | Invalid combination of multi volume parameters. | Invalid combination of multi volume parameters. |
10172 | Improper use of multi-volume ZIP file. | Improper use of multi-volume ZIP file. |
10173 | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. |
10179 | PromptFlag | PromptFlag |
10180 | Kan nie 'n gekompakteerde ("zip") omslag na homself skuif nie. | Cannot Move a Compressed (zipped) Folder into itself. |
10184 | Opstelling | Setup |
10185 | Installeer | Install |
10188 | &Verwyder wagwoord... | Remo&ve Password... |
10189 | Die wagwoord wat jy ingetik het, is verkeerd. Probeer dit weer intik. | The password that you typed is not correct. Try typing it again. |
10190 | Invalid password, could not open. | Invalid password, could not open. |
10192 | There is not enough space on the disk to perform this operation. | There is not enough space on the disk to perform this operation. |
10193 | This folder already has a password, please remove the password before trying again. | This folder already has a password, please remove the password before trying again. |
10194 | Nuwe gekompakteerde (geritste) omslag | New Compressed (zipped) Folder |
10196 | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. |
10197 | Voeg 'n wagwoord by omslaginhoud. | Adds a password to folder contents. |
10198 | Removes a password from folder contents. | Removes a password from folder contents. |
10199 | Could not calculate free space on the drive. | Could not calculate free space on the drive. |
10200 | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. |
10201 | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. |
10202 | Failed to change the attributes. | Failed to change the attributes. |
10203 | Voeg skyf %d van %d in. | Please insert disk %d of %d. |
10204 | An error occurred while opening the ZIP file. | An error occurred while opening the ZIP file. |
10205 | An error occurred while reading the ZIP file. | An error occurred while reading the ZIP file. |
10206 | An error occurred while writing to the ZIP file. | An error occurred while writing to the ZIP file. |
10207 | Please insert disk %d. | Please insert disk %d. |
10208 | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. |
10209 | Dieselfde volume kan nie gebruik word as beide bron en bestemming nie | The same volume can not be used as both the source and destination |
10210 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. |
10211 | Voeg die laaste skyf van die multivolumestel in en klik Goed om voort te gaan. |
Please insert the last disk of the Multi-Volume set and click OK to continue. |
10212 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
10213 | An error occurred while trying to format the disk. | An error occurred while trying to format the disk. |
10214 | Hierdie omslag bevat reeds 'n omslag genaamd %1. Hernoem die omslag wat jy probeer kopieer en doen die bewerking weer. | This folder already contains a folder named '%1'. Rename the folder you are trying to copy and then perform the operation again. |
10216 | Unable to move or copy folder | Unable to move or copy folder |
10217 | Undo | Undo |
10218 | &Customize | &Customize |
10219 | Die lêernaam %1 is te lank. Spesifiseer asseblief 'n ander lêernaam. | The file name %1 is too long. Specify a different file name. |
10221 | (Meervoudige) | (Multiple) |
10222 | %d Folders, %d Files | %d Folders, %d Files |
10223 | %d Folders | %d Folders |
10224 | %d Files | %d Files |
10226 | Gekompakteerde ("zip") omslag se stuurna-teiken | Compressed (zipped) Folder SendTo Target |
10227 | Temp%1_%2\ | Temp%1_%2\ |
10228 | Die gespesifiseerde gids %1!s! is leeg, daarom kan gekompakteerde (geritste) omslae dit nie by die argief voeg nie. | The specified directory %1!s! is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive. |
10229 | Unable to complete the operation. Access is denied. |
Unable to complete the operation. Access is denied. |
10230 | Deflated 64 | Deflated 64 |
10231 | %s, ... | %s, ... |
10302 | Onttrek alle lêers | Extract all files |
10419 | '%1' kan nie gekompakteer word nie omdat dit karakters bevat wat nie in 'n gekompakteerde omslag gebruik kan word nie, soos %2. Jy moet hierdie lêer of gids hernoem. | '%1' cannot be compressed because it includes characters that cannot be used in a compressed folder, such as %2. You should rename this file or directory. |
10420 | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. |
10421 | Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10422 | Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10423 | Windows kan nie die ekstrahering voltooi nie. Die gekompakteerde ("zip") omslag '%1' is ongeldig. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10424 | Windows kan nie die ekstrahering voltooi nie. Die bestemmingomslagpad is ongeldig. Spesifiseer asseblief 'n ander pad. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path is invalid. Please specify a different path. |
10425 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
10426 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
10427 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
10428 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
10429 | Windows kan nie die ekstrahering voltooi nie. Die bestemmingslêer kon nie geskep word nie. |
Windows cannot complete the extraction. The destination file could not be created. |
10430 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
10431 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10432 | Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10433 | Windows kan nie die omslag oopmaak nie. Toegang tot die gekompakteerde ("zip") omslag '%1' is geweier. |
Windows cannot open the folder. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10434 | Windows kan nie die omslag oopmaak nie. Die gekompakteerde ("zip") omslag '%1' is ongeldig. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10435 | Windows kan nie die omslag oopmaak nie. Die pad na die gekompakteerde ("zip") omslag '%1' bevat karakters wat die ekstrahering daarvan voorkom: %2 |
Windows cannot open the folder. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10450 | Windows kan nie die gekompakteerde ("zip") omslag hier skep nie. Wil jy hê dat die kortpad eerder op die werkskerm geplaas word? |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder here. Do you want it to be placed on the desktop instead? |
10451 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. |
10500 | Selekteer 'n bestemming en ekstraheer lêers | Select a Destination and Extract Files |
10506 | Kan nie die ekstraheerghoeroe vir gekompakteerde (geritste) omslae voltooi nie | Cannot Complete the Compressed (zipped) Folders Extraction Wizard |
10509 | Die ekstraheerbewerking is nie voltooi nie | The Extraction Operation was not Completed |
10512 | Ekstrah&eer | &Extract |
10520 | Kies 'n bestemming | Select a destination |
10521 | Windows was nie in staat om een of meer leë gidse by die gekompakteerde (geritste) omslag te voeg nie. | Windows was unable to add one or more empty directories to the Compressed (zipped) Folder. |
10530 | Rits | Zip |
10531 | Skep 'n gekompakteerde (geritse) omslag wat die geselekteerde items bevat. | Create a compressed (zipped) folder that contains the selected items. |
10544 | Een of meer van die geselekteerde lêers kan nie by 'n geritste vouer gevoeg word nie, want dis slegs-aanlyn. Wil jy dit vanlyn beskikbaar maak en voortgaan? | One or more of the selected files can't be added to a compressed (zipped) folder because they're online-only. Do you want to make them available offline and continue? |
10545 | Een of meer van die geselekteerde lêers kon nie afgelaai word nie. Maak seker lêersinchronisering is nie laat wag nie en probeer weer. | One or more of the selected files couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10546 | '%1' kan nie by 'n geritste vouer gevoeg word nie, want dis slegs-aanlyn. Wil jy dit vanlyn beskikbaar maak en voortgaan? | '%1' can't be added to a compressed (zipped) folder because it's online-only. Do you want to make it available offline and continue? |
10547 | Die lêer kon nie afgelaai word nie. Maak seker lêersinchronisering is nie laat wag nie en probeer weer. | The file couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10548 | Laai tans %1 af | Downloading %1 |
10600 | Gekompakteerde (geritste) omslae ondersteun nie enkripsie nie. %1 sal sonder enkripsie gekopieer word. Wil jy voortgaan? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1 will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10601 | Gekompakteerde (geritste) omslae ondersteun nie enkripsie nie. %1!u! items sal sonder enkripsie gekopieer word. Wil jy voortgaan? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1!u! items will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10602 | Hierdie gekompakteerde (geritste) omslag sal verander word na Werk | This compressed (zipped) folder will be changed to Work |
10603 | Hierdie lêer is 'n Werk-lêer, daarom sal %1 verander word na Werk. Wil jy voortgaan? | This is a Work file, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10604 | Dit is Werk-lêers, daarom sal %1 verander word na Werk. Wil jy voortgaan? | These are Work files, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10605 | Kan nie Werklêers by hierdie gekompakteerde (geritste) omslag voeg nie | Can't add Work files to this compressed (zipped) folder |
10606 | %1 Hierdie gekompakteerde (geritste) omslag word reeds deur ’n ander organisasie besit. |
%1 This compressed (zipped) folder is already owned by another organization. |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder |
File Description: | Gekompakteerde ("zip") Omslae |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Compressed (zipped) Folders Shell Extension |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle regte voorbehou. |
Original Filename: | ZIPFLDR.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x436, 1200 |