File name: | printui.dll.mui |
Size: | 114688 byte |
MD5: | 31d1fe6cff62f976d2f8661fd6c34873 |
SHA1: | 7833059c8df5f3875c959507b9116de435417de8 |
SHA256: | 4dfcb326019ee91ef0713d987acec8bca5256e8cde2650a4bdac526caaa019ef |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
502 | Instalira izabrani štampač. | Installs the selected printer. |
503 | Pauzira štampanje na ovom štampaču. | Pauses printing on this printer. |
504 | Otkazuje sve dokumente za štampanje. | Cancels all print documents on this printer. |
505 | Definiše izabrani štampač kao podrazumevani. | Specifies that the selected printer is the default printer. |
506 | Prikazuje svojstva deljenja ovog štampača. | Displays sharing properties for this printer. |
507 | Osveži informacije o stavkama. | Refresh item information. |
508 | Prikazuje svojstva ovog štampača. | Displays the properties of this printer. |
509 | Zatvara prozor. | Closes the window. |
510 | Prikazuje podrazumevana podešavanja za ovaj štampač. | Displays your default preferences for this printer. |
511 | Upotrebi ovaj štampač van mreže | Use this printer offline |
512 | Preuzima i instalira ažurirani upravljački program sa servera za štampanje. | Downloads and installs an updated driver from the print server. |
602 | Pauzira izabrane dokumente. | Pauses the selected documents. |
603 | Nastavlja izabrane dokumente. | Resumes the selected documents. |
604 | Ponovo pokreće izabrane dokumente. | Restarts the selected documents. |
605 | Otkazuje izabrane dokumente. | Cancels the selected documents. |
606 | Prikazuje svojstva izabranih stavki. | Displays the properties of the selected items. |
702 | Prikazuje ili skriva statusnu traku. | Shows or hides the status bar. |
12001 | Čarobnjak za instalaciju mrežnog štampača | Network Printer Installation Wizard |
12003 | Naslov | Title |
12004 | Podnaslov | Sub Title |
12005 | Ime štampača i postavke deljenja | Printer Name and Sharing Settings |
12006 | Štampaču možete da date prepoznatljivo ime i da navedete da li druge osobe mogu da koriste štampač. | You can give the printer a friendly name and specify whether other people can use the printer. |
12007 | Instalacija štampača | Printer Installation |
12008 | Izaberite metod instalacije. | Pick an installation method. |
12009 | Upravljački program štampača | Printer Driver |
12010 | Odaberite upravljački program za novi štampač. | Pick a driver for the new printer. |
12011 | Pronađen je štampač | Printer Found |
12012 | Štampač je spreman za instalaciju. Pregledajte dolenavedene postavke štampača i kliknite na dugme „Dalje“ da biste instalirali štampač. | The printer is ready to be installed. Please review the printer settings below, and then click Next to install the printer. |
12013 | Adresa štampača | Printer Address |
12014 | Možete uneti mrežno ime ili IP adresu štampača. | You can type the printer's network name or IP address. |
12016 | Izaberite proizvođača i model štampača. | Select the manufacturer and model of your printer. |
12017 | Odaberite štampač sa liste. Izaberite stavku „Windows Update“ da biste videli još modela.
Kliknite na dugme „Imam disk“ da biste instalirali upravljački program sa instalacionog CD-a. |
Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models.
To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12018 | Otkrivanje modela upravljačkog programa... | Detecting the driver model... |
12019 | Windows otkriva upravljački program štampača za korišćenje. | Windows is detecting the printer driver to use. |
12020 | Čarobnjak za instalaciju mrežnog štampača na %s | Network Printer Installation Wizard on %s |
12021 | Pretraga mrežnog štampača | Network Printer Search |
12022 | Odaberite štampač za instaliranje. | Pick a printer to install. |
12023 | Odaberite štampač sa liste. Kliknite na dugme „Imam disk“ da biste instalirali upravljački program sa instalacionog CD-a. | Choose your printer from the list. To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12100 | ||
12102 | Instaliranje upravljačkog programa... | Installing driver... |
12103 | Instaliranje upravljačkog programa je uspelo. | Driver installation succeeded. |
12104 | Instaliranje upravljačkog programa nije uspelo. | Driver installation failed. |
12105 | Instaliranje štampača... | Installing printer... |
12106 | Instaliranje štampača je uspelo. | Printer installation succeeded. |
12107 | Instaliranje štampača nije uspelo. | Printer installation failed. |
12108 | Adresa nije važeća. Unesite važeću adresu i pokušajte ponovo. | The address is not valid. Please enter a valid address and try again. |
12109 | Ime porta nije važeće. Unesite važeće ime porta i pokušajte ponovo. | The port name is not valid. Please enter a valid name and try again. |
12110 | Port sa tim imenom već postoji. Odaberite drugo ime porta. | A port with that name already exists. Choose another port name. |
12111 | Nije moguće učitati stranice čarobnjaka za standardni TCP/IP port. | Cannot load wizard pages for standard TCP/IP port. |
12112 | Nije moguće pronaći kompatibilni upravljački program. | Compatible driver cannot be found. |
12115 | Nije moguće pokrenuti čarobnjak za instalaciju mrežnog štampača. | The Network Printer Installation Wizard cannot be launched. |
12116 | Čarobnjak za instalaciju mrežnog štampača nije podržan u ovoj konfiguraciji hardvera. | The Network Printer Installation Wizard is not supported in this hardware configuration. |
12300 | &Ponovo pretraži | &Search again |
12301 | &Zaustavi | &Stop |
12302 | Windows nije mogao da započne pretragu za mrežne štampače. Podesite štampač ručno. | Windows could not start the search for network printers. Please set up your printer manually. |
12303 | Automatski otkrij | Autodetect |
12304 | TCP/IP uređaj | TCP/IP Device |
12305 | Štampač za Veb usluge | Web Services Printer |
12306 | Bezbedni štampač Veb usluga | Web Services Secure Printer |
12307 | Windows nije mogao da pokrene deo ove pretrage sa TCP/IP štampačem zato što je druga TCP/IP pretraga već pokrenuta. Da biste pokrenuli deo pretrage sa TCP/IP-om, sačekajte dok se druge pretrage štampača ne završe i pokušajte ponovo. | Windows could not start the TCP/IP printer part of this search because another TCP/IP search is already running. To run the TCP/IP part of the search wait until other printer searches have finished and try again. |
12308 | Potvrdite da su umrežavanje i IPv4 ispravno konfigurisani i omogućeni. | Confirm networking and IPv4 are configured correctly and enabled. |
12320 | Windows nije mogao da komunicira sa WSD štampačem. Proverite da li je štampač na mreži i da li je povezan sa mrežom. | Windows could not communicate with the WSD printer. Please check that the printer is online & connected to the network. |
12321 | Windows nije mogao da instalira WSD štampač sa upravljačkim programom koji ste izabrali. Izaberite drugi upravljački program. | Windows could not install the WSD printer with the driver you have selected. Please select a different driver. |
12323 | Windows ne može da instalira štampač zato što je on već instaliran na serveru za štampanje. | Windows cannot install the printer because it is already installed on the print server. |
12324 | Windows nije mogao da doda upravljački program u skladište upravljačkih programa na serveru. Proverite da li je upravljački program potpisan i pouzdan. | Windows could not add the driver to the driver store on the server. Please check that the driver is signed and trusted. |
12326 | Nije moguće pokrenuti čarobnjak za instalaciju mrežnog štampača. Uverite se da je usluga štampanja na čekanju na serveru pokrenuta i dostupna klijentskim računarima. | The Network Printer Installation wizard cannot be launched. Make sure that the print spooler service on the server is running and available to client computers. |
14336 | Brisanje | Deleting |
14337 | Papir je zaglavljen | Paper Jam |
14338 | Nema papira | Out of Paper |
14339 | Potrebno je ručno ubacivanje papira | Manual Feed Required |
14340 | Problem sa papirom | Paper Problem |
14341 | Van mreže | Offline |
14342 | U/I aktivan | I/O Active |
14343 | Zauzet | Busy |
14344 | Štampanje | Printing |
14345 | Izlazna polica za papir puna | Output Bin Full |
14346 | Nije dostupno | Not Available |
14347 | Čekanje | Waiting |
14348 | Obrađivanje | Processing |
14349 | Pokretanje | Initializing |
14350 | Zagrevanje | Warming Up |
14351 | Toner/mastilo pri kraju | Toner/Ink Low |
14352 | Nema tonera/mastila | No Toner/Ink |
14353 | Preskočena stranica u štampi | Page Punt |
14354 | Obavezno obratite pažnju | Attention Required |
14355 | Nedovoljno memorije | Out of Memory |
14356 | Vrata otvorena | Door Open |
14357 | Status servera nepoznat | Server Status Unknown |
14358 | Režim za uštedu struje | Power Save Mode |
14359 | Pauzirano | Paused |
14360 | Greška | Error |
14361 | Postavljanje na čekanje | Spooling |
14362 | Odštampano | Printed |
14363 | Poslato štampaču | Sent to printer |
14364 | Potrebno je ažuriranje upravljačkog programa | Driver Update Needed |
14594 | Port | Port |
14595 | Vlasnik | Owner |
14603 | Status | Status |
14605 | Ime dokumenta | Document Name |
14608 | Prosleđeno | Submitted |
14612 | Stranice | Pages |
14614 | Veličina | Size |
14848 | PrintUI | PrintUI |
14849 | Korisnički interfejs štampanja | Print User Interface |
14850 | Windows (TM) | Windows (TM) |
14851 | Ukoliko nastavite, izbrisaćete izabrane portove. | You are about to delete the selected ports. |
14852 | Štampač | Printer |
14853 | Ukoliko nastavite, izbrisaćete port pod imenom %s. | You are about to delete the port named %s. |
14854 | Izbriši port | Delete Port |
14855 | %u bajtova | %u bytes |
14858 | cm | cm |
14859 | inča | in |
14864 | Otvaranje | Opening |
14866 | Osvežavanje | Refreshing |
14867 | Nije mogao da otvori, ponovo pokušava | Failed to open, retrying |
14868 | %d dokumenata u redosledu | %d document(s) in queue |
14869 | Greška u obradi komande. | Error processing command. |
14870 | Obrađivanje komande | Processing command |
14871 | Štampač nije pronađen na serveru, ne može se povezati | Printer not found on server, unable to connect |
14872 | Pristup nije dozvoljen, povezivanje nije moguće | Access denied, unable to connect |
14873 | Povezivanje nije moguće | Unable to connect |
14874 | Ako promenite upravljački program štampača, promene će biti sačuvane i pojaviće se svojstva novog upravljačkog programa. Svojstva novog upravljačkog programa će možda izgledati drugačije. Želite li da nastavite? | If you change the printer driver, your changes will be saved and the properties for the new driver will appear. The properties for the new driver may look different. Do you want to continue? |
14875 | Da | Yes |
14876 | Ispravke statusa su blokirane od strane administratora | Status updates blocked by administrator |
14911 | Windows 2000 Intel | Windows 2000 Intel |
14915 | Windows 2001 IA64 | Windows 2001 IA64 |
14917 | Windows 2003 x64 | Windows 2003 x64 |
14928 | Windows ARM | Windows ARM |
14929 | Windows ARM64 | Windows ARM64 |
14931 | Bez pristupa | No Access |
14933 | Upravljanje dokumentima | Manage Documents |
14934 | Puna kontrola | Full Control |
14935 | O&dštampaj | |
14936 | &Puna kontrola | &Full Control |
14937 | &Izbriši | &Delete |
14938 | Promeni &dozvole | &Change Permissions |
14939 | &Preuzmi vlasništvo | &Take Ownership |
14945 | Opis | Description |
14960 | Stranice za razdvajanje (*.sep) | Separator Pages (*.sep) |
14961 | *.sep | *.sep |
14962 | Sve datoteke (*.*) | All files (*.*) |
14963 | *.* | *.* |
14964 | Svojstva servera štampača | Print Server Properties |
14965 | Morate isključiti i ponovo pokrenuti ovaj računar da bi nove postavke stupile na snagu. |
You must shut down and restart this computer before the new settings will take effect. |
14966 | Morate isključiti i ponovo pokrenuti %s da bi nove postavke stupile na snagu. |
You must shut down and restart %s before the new settings will take effect. |
14970 | Svojstva servera | Server Properties |
14971 | Barem jedan štampač mora biti definisan za korišćenje obrazaca. | At least one printer must be defined to use forms. |
14980 | Ime | Name |
14981 | Procesor | Processor |
14982 | Tip | Type |
14983 | Instalirano | Installed |
14991 | Vreme rada | Up Time |
14992 | Vreme početka | Start Time |
14993 | Zadaci | Jobs |
14994 | Prosečno bajtova/zadatak | Average Bytes/Job |
14995 | Ukupno zadataka | Total Jobs |
14996 | Ukupno bajtova | Total Bytes |
15104 | Izbori pri štampanju | Printing Preferences |
15105 | Izbori pri štampanju se ne mogu menjati. | Printing Preferences could not be modified. |
15107 | Postavke štampača nisu mogle biti sačuvane. | Printer settings could not be saved. |
15109 | Pristup zabranjen. | Access denied. |
15111 | Ukloni štampač | Remove Printer |
15112 | Veza sa štampačem se ne može ukloniti. | Printer connection cannot be removed. |
15113 | Štampač se ne može ukloniti. | Printer cannot be removed. |
15114 | Dodavanje štampača | Add Printer |
15115 | Preimenovanje štampača u navedeno ime nije uspelo. | Failed to rename the printer to the name specified. |
15116 | Dodeljivanje prepoznatljivog imena štampaču nije uspelo. | Failed to set the friendly name of the printer. |
15117 | Postavke se ne mogu sačuvati zbog ranije greške. | Settings cannot be saved due to a previous error. |
15119 | Rezervisani prostor štampača ne može se omogućiti ukoliko se ne izabere više od jednog porta. Kliknite na dugme „U redu“ da biste onemogućili poseban prostor štampača i nastavili. Da biste izabrali dodatne portove za štampač, kliknite na komandu „Otkaži“ i izaberite bar jedan dodatni port. | Printer pooling cannot be enabled unless more than one port is selected. To disable printer pooling and continue, click OK. To select additional printer ports, click Cancel and select at least one additional port. |
15120 | Morate izabrati bar jedan port. | You must select at least one port. |
15121 | Došlo je do greške tokom konfigurisanja porta. | An error occurred during port configuration. |
15126 | Nemate dozvolu da izvršite tu operaciju. | You do not have permission to perform that operation. |
15127 | Svojstva štampača | Printer Properties |
15128 | Svojstva štampača se ne mogu prikazati. | Printer properties cannot be displayed. |
15129 | Biće prikazana samo svojstva upravljača štampanja na čekanju. | Only spooler properties will be displayed. |
15130 | Podrazumevani štampač se ne može postaviti. | Default printer cannot be set. |
15131 | Svojstva dokumenta se ne mogu prikazati. | Document properties cannot be displayed. |
15132 | Svojstva dokumenta | Document Properties |
15133 | Svojstva dokumenta se ne mogu sačuvati. Možda nemate dozvolu da izvršite ovu operaciju. | Document properties cannot be saved. You may not have permission to perform this operation. |
15134 | Naznačeno vreme dokumenta ne slaže se sa vremenom štampača. | Specified document's time conflicts with the printer's time. |
15136 | Dijalog postojećeg upravljačkog programa ne može biti prikazan. | Existing driver dialog cannot be displayed. |
15137 | Postavke stranice za razdvajanje ne mogu biti prikazane. | Separator page settings cannot be displayed. |
15138 | Dijalog za dodavanje porta ne može biti prikazan. | Add port dialog cannot be displayed. |
15139 | Dijalog procesora štampe ne može biti prikazan. | Print processor dialog cannot be displayed. |
15140 | Program za nadzor porta štampača ne može biti instaliran. | Printer port monitor cannot be installed. |
15141 | Ne postoji stranica za razdvajanje. | Separator page does not exist. |
15142 | Windows nije mogao da doda štampač. Ovo mogu izazvati problemi sa resursima. Zatvorite druge aplikacije i pokušajte ponovo. | Windows was not able to add the printer. This can be caused by resource problems. Please close other applications and try again. |
15146 | Obrazac %s nije mogao biti dodat. | Form %s could not be added. |
15147 | Obrazac %s nije mogao biti izbrisan. | Form %s could not be deleted. |
15148 | Obrazac %s nije mogao biti postavljen. | Form %s could not be set. |
15149 | Ime obrasca koji pokušavate da dodate ne slaže se sa postojećim obrascem. Zamenite ime i pokušajte ponovo. | The name of the form you are trying to add conflicts with an existing form. Modify the form name and try again. |
15150 | Izabrani port ne može biti izbrisan. | Selected port cannot be deleted. |
15151 | Lokacija direktorijuma servera upravljača štampanja na čekanju je nevažeća. | Server spool directory location is invalid. |
15152 | Nije moguće sačuvati postavke servera. | Unable to save server settings. |
15153 | Dodaj portove štampača | Add Printer Ports |
15154 | Svojstva za ovu stavku nisu dostupna. | The properties for this item are not available. |
15155 | Neki od izabranih portova ne mogu biti izbrisani. | Some of the selected ports cannot be deleted. |
15156 | Dodaj štampač na %s | Add Printer on %s |
15157 | Windows ne može da otvori funkciju „Dodavanje štampača“. | Windows can't open Add Printer. |
15159 | Čarobnjak za dodavanje upravljačkog programa štampača na %s | Add Printer Driver Wizard on %s |
15160 | Dobro došli u čarobnjak za dodavanje upravljačkog programa štampača na %s | Welcome to the Add Printer Driver Wizard on %s |
15198 | Nije moguće instalirati odabrani port štampača. | Unable to install the specified printer port. |
15201 | Spisak alternativnih upravljačkih programa ne može biti prikazan. | Alternate driver selection list cannot be displayed. |
15202 | Nije moguće odrediti odabrani tip platforme i verziju upravljačkog programa računara. | The specified computer's platform type and driver version cannot be determined. |
15203 | Podrazumevani upravljački program ne može biti instaliran. | Default driver cannot be installed. |
15209 | Napredna svojstva servera štampe ne mogu biti prikazana. Možda imate pregled postavki računara sa ranijom verzijom operativnog sistema Windows. | Advanced print server properties cannot be displayed. You may be viewing the settings of a computer running a previous version of Windows. |
15210 | Udaljeni server štampanja %s. | Remote print server %s. |
15211 | Upravljački program štampača nije dostupan. Uspostavite vezu sa ovim štampačem da biste kopirali upravljački program na računar. | Printer driver is not available. To copy the printer driver to your computer, make a connection to this printer. |
15212 | Alternativni upravljački programi ne mogu biti instalirani. | Alternate drivers cannot be installed. |
15216 | Nemate pristup ovom štampaču. Neke kartice će nedostajati. | You do not have access to this printer. Some of the tabs will be missing. |
15217 | Nije moguće izmeniti odabrani upravljački program, pa će se uspostaviti prvobitne postavke. | Unable to change to the specified driver, original settings will be restored. |
15219 | Greška u pokretanju štampača | Error Opening Printer |
15220 | Na računaru ne postoji štampač %s. | Printer %s does not exist on the computer. |
15224 | Zatvori | Close |
15225 | Svojstva servera ne mogu biti prikazana. | Server properties cannot be viewed. |
15226 | Nemate dozvole za prikazivanje svojstva servera. Biće prikazana samo sigurnosna kartica. | You do not have permission to view server properties. Only the security tab will be displayed. |
15228 | Ime deljenog štampača sadrži razmak na kraju. Ako se probna stranica ne odštampa, administrator mreže treba da ukloni razmak na kraju. | The printer share name contains a trailing space. If the test page does not print, have your network administrator remove the trailing space. |
15229 | Upravljački program štampača '%s' nije instaliran na ovom računaru. Ukoliko ga ne instalirate, nekim svojstvima štampača se neće moći pristupiti. Želite li da ga instalirate sada? | The '%s' printer driver is not installed on this computer. Some printer properties will not be accessible unless you install the printer driver. Do you want to install the driver now? |
15231 | Onemogućili ste rezervisani prostor štampača. Izbori portova za ovaj štampač biće izbrisani. Želite li da nastavite? | You have disabled printer pooling. The port selections for this printer will be cleared. Do you want to continue? |
15232 | Upravljački program navedenog štampača nije instaliran. Nemate pristup za instalaciju upravljačkog programa. Biće prikazana samo svojstva štampanja na čekanju. | A driver for the specified printer is not installed. You do not have access to install the driver. Only spooler properties will be displayed. |
15233 | Prozor čarobnjaka za dodavanje štampača nije mogao biti registrovan. | Window for Add Printer Wizard could not be registered. |
15234 | Ponovno pokretanje | Restarting |
15235 | Ova operacija je trenutno u fazi razvoja. | This operation is currently under construction. |
15238 | Automatski %1 na %2 | Auto %1 on %2 |
15243 | LPT1: | LPT1: |
15245 | Nije moguće dodati vezu sa štampačem. | Unable to add the printer connection. |
15246 | Izaberite objekat štampača. | Please select a printer object. |
15248 | Čarobnjak za dodavanje upravljačkog programa štampača | Add Printer Driver Wizard |
15249 | Morate izabrati barem jedan procesor. | You must select at least one processor. |
15250 | Server štampanja | Print Server |
15251 | Nije moguće instalirati %s, %s, %s upravljački program. | Unable to install %s, %s, %s driver. |
15252 | Svojstva upravljačkog programa | Driver Properties |
15253 | Izabrani upravljački program nije instaliran. Kliknite na dugme „Primeni“ ili „U redu“ da biste ga dodali. | The selected driver has not been installed. To add this driver, click Apply or OK. |
15254 | Spisak upravljačkih programa nije obnovljen. Podaci možda nisu važeći. | The drivers list was not refreshed. The driver data may be invalid. |
15255 | Neke opcije nisu primenjene. Želite li da izađete? | Some of the options were not applied. Would you like to exit? |
15257 | Izabrani upravljački program nije ažuriran. Kliknite na dugme „Primeni“ ili „U redu“ da biste ga ažurirali. | The selected driver has not been updated. To update this driver, click Apply or OK. |
15258 | Nije moguće ukloniti %s, %s, %s upravljački program. | Unable to remove %s, %s, %s driver. |
15259 | Nije moguće ukloniti paket upravljačkog programa %s, %s, %s. | Unable to remove %s, %s, %s driver package. |
15260 | Čarobnjak za dodavanje upravljačkog programa štampača nije podržan u ovoj konfiguraciji hardvera. | The Add Printer Driver Wizard is not supported in this hardware configuration. |
15261 | Izabrani upravljački program mora se instalirati daljinski sa Itanium računara koji koristi upravljačke programe tipa 3 (korisnički režim). | The selected driver must be installed remotely from an Itanium computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15262 | Izabrani upravljački program mora se instalirati daljinski sa x86 računara koji koristi upravljačke programe tipa 3 (korisnički režim). | The selected driver must be installed remotely from an x86 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15263 | Izabrani upravljački program mora se instalirati daljinski sa x64 računara koji koristi upravljačke programe tipa 3 (korisnički režim). | The selected driver must be installed remotely from an x64 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15264 | Instalacija izabranog Bluetooth štampača nije uspela. | The selected Bluetooth printer failed to install. |
15265 | Ovo je deljeni štampač. Ako preimenujete deljeni štampač, postojeće veze sa ovim štampačem sa drugih računara biće prekinute i moraćete ponovo da ih kreirate. Želite li da preimenujete ovaj štampač? | This is a shared printer. If you rename a shared printer, existing connections to this printer from other computers will break and will have to be created again. Do you want to rename this printer? |
15266 | Windows ne može da potraži štampače na mreži. | Windows could not search your network for printers. |
15301 | Datoteka | File |
15302 | Datoteka za pomoć | Help File |
15303 | Konfiguraciona datoteka | Config File |
15304 | Datoteka sa podacima | Data File |
15305 | Datoteka upravljačkog programa | Driver File |
15306 | Zavisna datoteka | Dependent File |
15307 | Dodavanje štampača nije uspelo prilikom inf instalacije. | Add printer failed during inf installation. |
15308 | &Detalji | De&tails |
15309 | Otvori prikaz Veb redosleda izabrane stavke | Open the selected item's web queue view |
15310 | Veb prikaz štampača | Printer Web View |
15311 | Veb prikaz štampača se nije pokrenuo. | The printer web view failed to start. |
15312 | Povezivanje sa | Connecting to |
15313 | Samo deljeni štampači podržavaju Veb prikaz. | Only shared printers support the Web view. |
15316 | Izaberite proizvođača i model upravljačkog programa štampača za instaliranje. Ako taj program nije naveden, kliknite na dugme „Imam disk“ i izaberite ga.
Ako je usluga Windows Update dostupna, kliknite na nju za još programa za ovaj procesor. |
Select the manufacturer and model of the printer driver to install. If the driver you want is not listed, click Have Disk to select the driver you want.
If Windows Update is available, click it for more drivers for this processor. |
15317 | Nije moguće dodati vezu štampača po radnoj stanici. | Unable to add the per machine printer connection. |
15318 | Nije moguće izbrisati vezu štampača po radnoj stanici. | Unable to delete the per machine printer connection. |
15319 | Nije moguće odrediti broj veza štampača po radnoj stanici. | Unable to enumerate per machine printer connections. |
15320 | Veza štampača po mašini | Per Machine Printer Connections |
15321 | Koristi štampač van mreže | Use Printer Offline |
15322 | Usluga Microsoft Peer Veb nije instalirana. | Microsoft Peer Web Service is not installed. |
15324 | Ako izbrišete ovaj upravljački program, uklonićete ga sa sistema. Želite li zaista da izbrišete %s? | Deleting this printer driver will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15325 | Ako izbrišete ove upravljačke programe, uklonićete ih sa sistema. Želite li zaista da izbrišete izabrane upravljačke programe štampača? | Deleting these printer drivers will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer drivers? |
15326 | Ako izbrišete ovaj paket upravljačkog programa, uklonićete ga sa sistema. Želite li zaista da izbrišete %s? | Deleting this printer driver package will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15327 | Ako izbrišete ove pakete upravljačkih programa štampača, uklonićete ih sa sistema. Želite li zaista da izbrišete izabrane pakete upravljačkih programa štampača? | Deleting these printer driver packages will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer driver packages? |
15329 | Podesi port | Configure Port |
15330 | &Pronađi štampač u direktorijumu na osnovu lokacije ili funkcije | &Find a printer in the directory, based on location or feature |
15333 | Treba da odredite važeće ime mrežnog štampača | You need to specify a valid network printer name |
15335 | Nije moguće prikazati dijalog dodatnih upravljačkih programa. | Additional drivers dialog cannot be displayed. |
15337 | Ne | No |
15338 | Dodatni upravljački programi | Additional Drivers |
15344 | Treba da odredite važeću adresu štampača (URL adresa) | You need to specify a valid printer address (URL) |
15345 | Verdana Bold | Verdana Bold |
15346 | 12 | 12 |
15347 | Izbor porta štampača | Choose a printer port |
15349 | Koju verziju upravljačkog programa želite da koristite? | Which version of the driver do you want to use? |
15353 | Deljenje štampača | Printer Sharing |
15357 | Pronađite štampač po drugim opcijama | Find a printer by other options |
15359 | Izbor procesora | Processor Selection |
15360 | Svaka procesor koristi sopstveni skup upravljačkih programa štampača. | Each processor uses its own set of printer drivers. |
15362 | Izbor opcije | Choose an option |
15363 | Koju vrstu štampača želite da instalirate? | What type of printer do you want to install? |
15367 | Operacija u direktorijumu može potrajati nekoliko minuta. | The directory operation may take several minutes. |
15368 | Čarobnjak vam pomaže da instalirate novi upravljački program štampača. | This wizard helps you install a new printer driver. |
15369 | Izbori štampanja se ne mogu prikazati. | Printing preferences cannot be displayed. |
15373 | Otkucajte ime glavnog računarskog sistema štampača ili IP adresu | Type a printer hostname or IP address |
15375 | Uspešno ste dodali %s | You’ve successfully added %s |
15377 | Stranica za razdvajanje | Separator Page |
15381 | Barem jedan dodatni upravljački program nije ispravno instaliran. Možda treba da proverite da li su instalirani ispravni dodatni upravljački programi. Idite na karticu deljenja štampača i kliknite na dugme „Dodatni upravljački programi“ da biste videli listu dodatnih upravljačkih programa za štampač. | At least one additional driver failed to install correctly. You may need to verify the correct additional drivers are installed for your printer. To see a list of additional drivers for your printer, go to the printer's sharing tab and click Additional Drivers. |
15382 | Podrazumevane vrednosti štampanja za %1 | %1 Printing Defaults |
15384 | U boji | Color |
15385 | Dvostrano | Double-sided |
15386 | Povezano | Staple |
15387 | Brzina | Speed |
15388 | Maksimalna rezolucija | Maximum resolution |
15389 | ppm | ppm |
15390 | tpi | dpi |
15391 | Nepoznato | Unknown |
15392 | %1: %2 | %1: %2 |
15393 | %1 izbori pri štampanju | %1 Printing Preferences |
15394 | %1 - svojstva | %1 Properties |
15395 | Želite li zaista da otkažete sve dokumente za '%s'? | Are you sure you want to cancel all documents for '%s'? |
15397 | Do promena u fascikli štampanja na čekanju doći će odmah i trenutno aktivni dokumenti se neće odštampati. Preporučuje se da dozvolite dovršavanje štampanja svih dokumenata pre promene fascikle štampanja na čekanju. Želite li zaista da promenite fasciklu štampanja na čekanju? | The changes to the spool folder will occur immediately and any currently active documents will not print. It is recommended to allow all documents to complete printing before changing the spool folder. Are you sure you want to change the spool folder? |
15399 | Ne morate da koristite čarobnjak ako imate Plug and Play štampač koji koristi USB port ili bilo koji drugi port koji se povezuje pod naponom, kao što je IEEE 1394 ili infracrveni. Priključite i uključite štampač, a Windows će ga instalirati. | If you have a Plug and Play printer that uses USB or a hot pluggable port such as IEEE 1394 or infrared, you do not need to use this wizard. Attach and turn on your printer, and Windows will install it for you. |
15403 | Štampač je instaliran | Printer installed |
15405 | Otkazivanje... | Cancelling... |
15406 | Traženje upravljačkog programa... | Looking for a driver... |
15408 | Preuzimanje upravljačkog programa... | Downloading the driver... |
15409 | Provera lokacije Windows Update. Ovo može potrajati... | Checking Windows Update. This might take a while... |
15410 | Preuzimanje upravljačkog programa. Ovo može potrajati... | Downloading the driver. This might take a while... |
15411 | Završavanje instalacije... | Finishing the installation... |
15412 | 15416 Lokacija | 15416 Location |
15418 | Morate se povezati sa ovim štampačem pre nego što započnete štampanje. Želite li da se povežete i zatim štampate izabrani dokument? | You must connect to this printer before you can print on it. Do you want to connect to this printer and then print the selected document? |
15421 | Nemate dozvolu da menjate postavke za ovaj štampač. Ako treba da ih promenite, obratite se administratoru sistema. | You do not have permission to modify the settings for this printer. If you need to change the settings, contact your system administrator. |
15422 | %d dokumenata na redu za %s | %d document(s) pending for %s |
15423 | Štampanje dokumenta nije uspelo | This document failed to print |
15424 | Ovaj dokument je poslat štampaču | This document was sent to the printer |
15425 | Ime dokumenta: '%s' Ime štampača: '%s' Vreme slanja: %s Ukupno stranica: %d |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Total pages: %d |
15426 | Ime dokumenta: '%s' Ime štampača: '%s' Vreme slanja: %s Kliknite ovde da biste otvorili redosled štampanja, a potom za pomoć na komandu „Rešavanje problema“ u meniju „Pomoć“. |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Click here to open the print queue, and then for assistance, click Troubleshooter on the Help menu. |
15427 | Ime dokumenta: '%s' Ime štampača: '%s' Vreme slanja: %s |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s |
15429 | %s (greška) | %s (error) |
15430 | Neispravan broj. „Veličina papira“ i „Margine područja za štampanje“ treba da budu pozitivni brojevi koji definišu ispravnu veličinu papira i važeće margine. | Invalid number. 'Paper Size' and 'Print Area Margins' should all be positive numbers defining a valid paper size and valid printable area margins. |
15432 | / | / |
15433 | Želite li zaista da otkažete dokument? | Are you sure you want to cancel the document? |
15434 | Parametri su nevažeći. | The arguments are invalid. |
15435 | Odabrani upravljački program ne postoji na ovom serveru. | The specified printer driver doesn't exist on the server. |
15436 | Preporučeni port štampača | Recommended Printer Port |
15437 | Štampač je ostao bez papira | The printer is out of paper |
15439 | Izbor upravljačkog programa štampača | Printer Driver Selection |
15440 | Instaliranje upravljačkog programa za štampač | Install the printer driver |
15441 | Poveži se sa &ovim štampačem: | &Connect to this printer: |
15442 | Nije moguće izbrisati postojeći skup akreditiva. | The existing set of credentials cannot be deleted. |
15443 | Navedeni akreditivi su neusaglašeni sa postojećim skupom. Zamenom postojećih akreditiva neke aplikacije mogu prestati da funkcionišu ispravno. Želite li zaista da ih zamenite? | The credentials supplied conflict with an existing set of credentials. Overwriting the existing set of credentials may cause some running applications to stop function properly. Do you really want to overwrite the existing set of credentials? |
15444 | Navedeni akreditivi nisu dovoljni da bi se pristupilo ovom štampaču. Želite li da odredite nove? | The credentials supplied are not sufficient to access this printer. Do you want to specify new credentials? |
15445 | Ako delite ovaj štampač, bilo koji korisnik na mreži može da štampa na njemu. Štampač neće biti dostupan kada se računar nalazi u stanju spavanja. Da biste promenili ove postavke, koristite Centar za mrežu i deljenje. | If you share this printer, any user on your network can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15446 | Ako delite ovaj štampač, samo korisnici na mreži koji imaju korisnički nalog i lozinku za ovaj računar mogu da štampaju na njemu. Štampač neće biti dostupan kada se računar nalazi u stanju spavanja. Da biste promenili ove postavke, koristite Centar za mrežu i deljenje. | If you share this printer, only users on your network with a username and password for this computer can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15451 | Izaberite štampač | Select a printer |
15452 | Traženje dostupnih štampača... | Searching for available printers... |
15453 | Nije pronađen nijedan štampač. | No printers were found. |
15461 | Otkucajte ime štampača | Type a printer name |
15473 | Ako želite, port možete ponovo dodati kasnije. | You can add the port back later, if you wish. |
15474 | Ove portove možete ponovo dodati kasnije ako želite. Ovi portovi trenutno nisu u upotrebi na računaru. | You can add these ports back later, if you wish. These ports are currently not in use on your computer. |
15475 | Šta je to port? | What is a port? |
15476 | U redu | OK |
15477 | Otkaži | Cancel |
15478 | Želite li zaista da otkažete ove dokumente? | Are you sure you want to cancel these documents? |
15520 | Traženje mrežnih štampača | Searching for network printers |
15601 | Upravljanje štampačima | Manage Printers |
15603 | Prikaz servera | View Server |
15604 | Upravljanje serverom | Manage Server |
15605 | Nijedno | None |
15610 | Samo ovaj server | This server only |
15611 | Samo dokumenti | Documents only |
15612 | Samo štampači | Printers only |
15613 | Ovaj server, dokumenti i štampači | This Server, documents, and printers |
15614 | Samo dokumenti i štampači | Documents and printers only |
16041 | x86 | x86 |
16042 | Itanium | Itanium |
16043 | x64 | x64 |
16044 | ARM | ARM |
16045 | ARM64 | ARM64 |
16051 | Windows XP i Windows Server 2003 | Windows XP and Windows Server 2003 |
16052 | Windows 95, 98 i Me | Windows 95, 98 and Me |
16053 | Windows NT 4.0 | Windows NT 4.0 |
16054 | Windows 2000, Windows XP i Windows Server 2003 | Windows 2000, Windows XP and Windows Server 2003 |
16055 | Tip 2 - Zaštićeni režim rada | Type 2 - Kernel Mode |
16056 | Tip 3 - korisnički režim | Type 3 - User Mode |
16057 | Tip 4 - korisnički režim | Type 4 - User Mode |
16060 | Intel | Intel |
16061 | Zasnovano na x86 | x86-based |
16062 | IA64 | IA64 |
16070 | Windows XP | Windows XP |
16074 | Windows 2000 | Windows 2000 |
16075 | Windows 2000 ili XP | Windows 2000 or XP |
16501 | Pause | Pause |
16502 | Resume | Resume |
16503 | Purge | Purge |
16504 | Queued | Queued |
16505 | Direct | Direct |
16506 | Default | Default |
16507 | Shared | Shared |
16508 | Hidden | Hidden |
16509 | Network | Network |
16510 | Local | Local |
16511 | EnableDevq | EnableDevq |
16512 | KeepPrintedJobs | KeepPrintedJobs |
16513 | DoCompleteFirst | DoCompleteFirst |
16514 | WorkOffline | WorkOffline |
16515 | EnableBidi | EnableBidi |
16516 | RawOnly | RawOnly |
16517 | Published | Published |
16518 | PrinterName | PrinterName |
16519 | ShareName | ShareName |
16520 | PortName | PortName |
16521 | DriverName | DriverName |
16522 | Comment | Comment |
16523 | Location | Location |
16524 | SepFile | SepFile |
16525 | PrintProcessor | PrintProcessor |
16526 | Datatype | Datatype |
16527 | Parameters | Parameters |
16528 | Attributes | Attributes |
16529 | Priority | Priority |
16530 | DefaultPriority | DefaultPriority |
16531 | StartTime | StartTime |
16532 | UntilTime | UntilTime |
16534 | ClientSideRender | ClientSideRender |
16535 | Enabled | Enabled |
16536 | Disabled | Disabled |
16900 | Korisnički interfejs štampača | Printer User Interface |
16902 | Korišćenje: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [opcije] [@commandfile] | Usage: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [options] [@commandfile] |
16903 | Podesi korišćenje komande za podešavanje štampača | Set Printer Settings Command Usage |
16904 | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printer [-|+] [-|+] etc. | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printer [-|+] [-|+] etc. |
16909 | | | | |
16910 | taster: %s vrednost: %s | key: %s value: %s |
16911 | ? | ? |
16912 | Pomoć | Help |
16913 | %s: %s | %s: %s |
16914 | %s: %d | %s: %d |
16915 | Postavke za | Settings for |
17010 | /a[datoteka] binarno ime datoteke | /a[file] binary file name |
17011 | /b[ime] osnovno ime štampača | /b[name] base printer name |
17012 | /c[ime] unc ime mašine ako je radnja na udaljenoj mašini | /c[name] unc machine name if the action is on a remote machine |
17013 | /dl izbriši lokalni štampač | /dl delete local printer |
17014 | /dn izbriši vezu mrežnog štampača | /dn delete network printer connection |
17015 | /dd izbriši upravljački program štampača | /dd delete printer driver |
17016 | /e prikaži izbore štampanja | /e display printing preferences |
17017 | /f[datoteka] ili inf ili izlazna datoteka | /f[file] either inf file or output file |
17018 | /F[datoteka] lokacija INF datoteke koju je odredila INF datoteka pomoću /f može da zavisi od | /F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on |
17019 | /ga dodaj veze sa štampačem po mašini (veza će biti proširena na korisnika po prijavljivanju) | /ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon) |
17020 | /ge nabroj veze sa štampačem po mašini | /ge enum per machine printer connections |
17021 | /gd izbriši veze sa štampačem po mašini (veza će biti izbrisana po prijavljivanju korisnika) | /gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon) |
17022 | /h[arch] neka od sledećih arhitektura upravljačkog programa, x86, x64 ili itanijum | /h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium |
17023 | /ia instaliraj upravljački program koristeći inf datoteku | /ia install printer driver using inf file |
17024 | /id instaliraj upravljački program koristeći čarobnjak za dodavanje upravljačkog programa štampača | /id install printer driver using add printer driver wizard |
17025 | /if instaliraj štampač koristeći inf datoteku | /if install printer using inf file |
17026 | /ii instaliraj štampač koristeći čarobnjak za dodavanje štampača sa inf datotekom | /ii install printer using add printer wizard with an inf file |
17027 | /il instaliraj štampač koristeći čarobnjak za dodavanje štampača | /il install printer using add printer wizard |
17028 | /im instaliraj štampač pomoću čarobnjaka za dodavanje štampača i preskoči štampače navedene na mreži | /im install printer using add printer wizard skiping network listed printers |
17029 | /in dodaj vezu za mrežni štampač | /in add network printer connection |
17030 | /ip instaliraj štampač pomoću čarobnjaka za instalaciju mrežnog štampača | /ip install printer using network printer installation wizard |
17031 | /j[provider] ime dobavljača štampača | /j[provider] print provider name |
17032 | /k odštampaj probnu stranicu na odabranom štampaču, nije moguće kombinovati sa komandom kad se instalira štampač | /k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer |
17033 | /l[path] izvorna putanja za upravljački program štampača | /l[path] printer driver source path |
17034 | /m[model] ime modela upravljačkog programa štampača | /m[model] printer driver model name |
17035 | /n[name] ime štampača | /n[name] printer name |
17036 | /o prikaži redosled na štampaču | /o display printer queue view |
17037 | /p prikaži svojstva štampača | /p display printer properties |
17038 | /q tihi režim, ne prikazuj poruke o greškama | /q quiet mode, do not display error messages |
17039 | /r[port] ime porta | /r[port] port name |
17040 | /s prikaži svojstva servera | /s display server properties |
17041 | /Ss Uskladišti postavke štampača u datoteku | /Ss Store printer settings into a file |
17042 | /Sr Vrati postavke štampača iz datoteke u prethodno stanje | /Sr Restore printer settings from a file |
17043 | Uskladištite ili vratite u prethodno stanje oznake opcija u postavkama štampača koje se moraju staviti na kraj komande:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c Color Profile d PrinterData s Security descriptor g Global DevMode m Minimal settings u User DevMode r Resolve name conflicts f Force name p Resolve port i Driver name conflict |
Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c Color Profile d PrinterData s Security descriptor g Global DevMode m Minimal settings u User DevMode r Resolve name conflicts f Force name p Resolve port i Driver name conflict |
17044 | /u koristi postojeći upravljački program štampača ako je već instaliran | /u use the existing printer driver if it's already installed |
17045 | /t[#] nulta indeksna stranica počinje na | /t[#] zero based index page to start on |
17046 | /v[version] neka od sledećih verzija upravljačkog programa: „%1“ ili „%2“ | /v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2" |
17047 | /w traži upravljački program od korisnika ako nije pronađen u inf datoteci | /w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf |
17048 | /y postavi štampač kao podrazumevani | /y set printer as the default |
17049 | /Xg preuzmi postavke štampača | /Xg get printer settings |
17050 | /Xs podesi postavke štampača | /Xs set printer settings |
17051 | /z ne deli automatski ovaj štampač | /z do not auto share this printer |
17052 | /Y ne generiši automatski ime štampača | /Y do not auto generate a printer name |
17053 | /K menja značenje /h za prihvatanje 2, 3, 4 za x86, x64 ili itanijum (tim redosledom) i /v za prihvatanje 3 za „%2“ | /K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2" |
17054 | /Z deli ovaj štampač, može se koristiti samo sa opcijom /if | /Z share this printer, can only be used with the /if option |
17055 | /? pomozi ovom porukom | /? help this message |
17056 | @[file] datoteka argumenata komandne linije | @[file] command line argument file |
17057 | /Mw[message] prikaži poruku upozorenja pre izvršenja komande | /Mw[message] show a warning message before committing the command |
17058 | /Mw[message] prikaži poruku o potvrdi pre izvršenja komande | /Mq[message] show a confirmation message before committing the command |
17059 | /W[flags] određuje zastavice i prebacivače za čarobnjake (za APW i APDW)
r omogući ponovno pokretanje čarobnjaka sa poslednje stranice |
/W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page |
17060 | /G[flags] određuje globalne zastavice i prebacivače
w ne prikazuj UI upozorenja za upravljačke programe za instalaciju (super tihi režim) |
/G[flags] specifies global flags and switches
w suppress setup driver warnings UI (super quiet mode) |
17061 | /R nametni zamenu postojećeg upravljačkog programa izabranim upravljačkim programom | /R force selected driver to replace exisiting driver |
17100 | Primeri: | Examples: |
17101 | Pokreni svojstva servera:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\mašina |
Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine |
17102 | Pokreni svojstva štampača:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\mašina\štampač |
Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer |
17103 | Lokalno pokreni čarobnjak za dodavanje štampača:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
17104 | Pokreni čarobnjak za dodavanje štampača na \\mašini:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\mašina |
Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine |
17105 | Pokreni prikaz redosleda:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\mašina\štampač |
Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer |
17106 | Pokreni inf instalaciju:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17107 | Pokreni instalaciju inf datoteke (sa inf zavisnošću). U primeru prnbr002.inf zavisi od ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
17108 | Pokreni čarobnjak za dodavanje štampača koristeći inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
17109 | Dodaj štampač koristeći upravljački program štampača prijemnog sandučeta:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17110 | Dodaj vezu sa štampačem po mašini (veza će biti proširena na korisnika po prijavljivanju):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
17111 | Izbriši vezu sa štampačem po mašini (veza će biti izbrisana po prijavljivanju korisnika):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
17112 | Nabroj veze sa štampačem po mašini:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
17113 | Dodaj upravljački program štampača koristeći inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
17114 | Dodaj upravljački program štampača koristeći inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17115 | Dodaj upravljački program štampača prijemnog sandučeta:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
17116 | Ukloni upravljački program štampača:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
17117 | Ukloni upravljački program štampača:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17118 | Postavi štampač kao podrazumevani:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "štampač" |
Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer" |
17119 | Postavi komentar za štampač:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "štampač" comment "Moj omiljeni štampač" |
Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer" |
17120 | Preuzmi postavke za štampač:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "štampač" |
Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer" |
17121 | Preuzmi postavke za štampač i sačuvaj rezultate u datoteci:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "štampač" |
Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer" |
17122 | Definiši primenu komandi za postavke štampača:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "štampač" ? |
Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ? |
17123 | Uskladišti sve postavke štampača u datoteku:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "štampač" /a "file.dat" |
Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" |
17124 | Vrati u prethodno stanje sve postavke štampača iz datoteke:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "štampač" /a "file.dat" |
Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" |
17125 | Skladišti sve informacije o štampaču na nivou 2 u datoteci :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "štampač" /a "file.dat" 2 |
Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2 |
17126 | Vrati u prethodno stanje iz datoteke opis bezbednosti štampača:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "štampač" /a "file.dat" s |
Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s |
17127 | Vrati u prethodno stanje iz datoteke globalni režim uređaja i podatke o štampaču:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "štampač" /a "file.dat" g d |
Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d |
17128 | Vrati u prethodno stanje iz datoteke minimum postavki i razreši ime porta:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "štampač" /a "file.dat" m p |
Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p |
17129 | Omogućite prikazivanje sa klijentske strane za štampač:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
17130 | Onemogućite prikazivanje sa klijentske strane za štampač:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
17301 | Pauziraj štampač:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
17302 | Postavi štampač da štampa direktno:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
17303 | Postavi štampač na štampanje na čekanju:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
17304 | Postavi štampač da zadrži nepodudarne dokumente i da ih čuva nakon štampanja:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
17305 | Deli štampač:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "štampač" sharename "Ime_resursa" attributes +Shared |
Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared |
17306 | Prestani da deliš štampač:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
17307 | Postavi prioritet redosleda na 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
17308 | Preimenuj štampač u Štampač1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
18000 | Povežite se sa štampačem | Connect to Printer |
18001 | Windows ne može da se poveže sa štampačem. | Windows cannot connect to the printer. |
18007 | Da biste koristili ovaj štampač, morate se obratiti administratoru mreže i zatražiti dozvolu. | To use this printer, you need to contact a network administrator and request permission. |
18008 | Morate da date važeće ime štampaču. | You must supply a valid printer name. |
18009 | Instaliraj upravljački program | Install Driver |
18010 | Greška pri instalaciji upravljačkog programa štampača. | Printer driver setup error. |
18011 | Nije moguće otvoriti izabrani štampač. | Could not open the selected printer. |
18012 | Windows ne može da pronađe upravljački program na mreži. Kliknite na dugme „U redu“ da biste ga pronašli ručno. U suprotnom, kliknite na dugme „Otkaži“ i obratite se administratoru mreže ili posetite Veb lokaciju proizvođača štampača | Windows can't find a driver on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website |
18013 | Nijedan upravljački program nije pronađen | No driver found |
18014 | Traženje štampača... | Searching for printers... |
18015 | Ne možete se povezati sa %s zato što je lokalni štampač. | You cannot connect to %s, since it is a local printer. |
18016 | Windows ne može da pronađe upravljački program za %s na mreži. Da biste ga pronašli ručno, kliknite na dugme „U redu“. U suprotnom kliknite na dugme „Otkaži“ i obratite se administratoru mreže ili posetite Veb lokaciju proizvođača štampača. | Windows can't find a driver for %s on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise, click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website. |
18017 | Potrebna datoteka: Upravljački program INF za %s | File needed: Printer driver INF for %s |
18019 | Nije moguće prikazati spisak za traženje štampača. | Unable to display printer browse list. |
18020 | Da biste koristili ovaj štampač, morate da instalirate odgovarajući upravljački program. Da biste nastavili, kliknite na dugme „U redu“. | To use this printer, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18021 | Odaberite štampač sa liste. Izaberite stavku „Windows Update“ da biste videli još modela. | Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models. |
18023 | Da biste koristili štampač %s, morate instalirati odgovarajući upravljački program. Da biste nastavili, kliknite na dugme „U redu“. | To use the printer %s, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18028 | Proizvođač i model određuju koji softver za štampač treba koristiti. | The manufacturer and model determine which printer driver to use. |
18029 | Operacija je otkazana zbog ograničenja koja su na snazi na ovom računaru. Obratite se administratoru sistema. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
18030 | Ograničenja | Restrictions |
18039 | Da biste izvršili ovaj zadatak, morate imati nalog administratora računara. | To perform this task, you must have a computer administrator account. |
18041 | Smernice utiču na računar i sprečavaju vas da se povežete na redosled štampanja. Obratite se administratoru sistema. | A policy is in effect on your computer which prevents you from connecting to this print queue. Please contact your system administrator. |
18042 | Izaberite mrežni štampač koji želite da koristite i kliknite na dugme „Izaberi“ da biste se povezali sa njim | Please select the network printer you want to use and click Select to connect to it |
18043 | Štampač je instaliran sa upravljačkim programom %s. | This printer has been installed with the %s driver. |
18044 | Štampač će biti instaliran sa upravljačkim programom %s. | This printer will be installed with the %s driver. |
18045 | &Instaliraj štampač | &Install Printer |
18048 | Uređaj za Veb usluge | Web Services Device |
18049 | Instaliranje Windows štampača | Windows Printer Installation |
18050 | Primer: \\imeračunara\imeštampača | Example: \\computername\printername |
18053 | Uređaj za bezbedno štampanje Veb usluga | Web Services Secure Print Device |
18060 | Nema mreže | No network |
18061 | Mreža | Network |
18062 | Podrazumevani štampač | Default printer |
18063 | %1 (povezano) | %1 (connected) |
18101 | Instalacija štampača nije uspela. | The printer installation failed. |
18102 | Dodavanje veze sa štampačem nije uspelo. | Adding the printer connection failed. |
18200 | Osvež&i | Refres&h |
18300 | Štampači | Printers |
18301 | Ako ovaj štampač postavite za podrazumevani, Windows će prestati da upravlja podrazumevanim štampačem. | Setting this printer as default means Windows will stop managing your default printer. |
19000 | %%s (kopija %u) | %%s (Copy %u) |
19001 | Port štampača | Printer Port |
19002 | Serijski port | Serial Port |
19003 | Odštampaj u datoteku | Print to File |
19100 | Probna stranica | Test Page |
19101 | Segoe UI | Segoe UI |
19102 | Windows probna stranica štampača | Windows Printer Test Page |
19104 | Ispravno ste instalirali %s na %s. | You have correctly installed your %s on %s. |
19106 | Ime štampača: | Printer Name: |
19107 | Imena portova: | Port Name(s): |
19108 | Model štampača: | Printer Model: |
19109 | Ime upravljačkog programa: | Driver Name: |
19110 | Datoteka sa podacima: | Data File: |
19111 | Datoteka za konfiguraciju: | Configuration File: |
19112 | Verzija upravljačkog programa: | Driver Version: |
19113 | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! |
19114 | Podržava boju: | Color Support: |
19115 | DODATNE DATOTEKE UPRAVLJAČKOG PROGRAMA ŠTAMPAČA |
ADDITIONAL PRINT DRIVER FILES |
19116 | Tip upravljačkog programa: | Driver Type: |
19117 | SVOJSTVA ŠTAMPAČA |
PRINTER PROPERTIES |
19118 | SVOJSTVA UPRAVLJAČKOG PROGRAMA ŠTAMPAČA |
PRINT DRIVER PROPERTIES |
19119 | %s | %s |
19120 | Oblik podataka: | Data Format: |
19121 | Ime deljenog štampača: | Printer Share Name: |
19122 | Lokacija štampača: | Printer Location: |
19123 | Komentar: | Comment: |
19124 | OS okruženje: | OS Environment: |
19125 | Vreme prosleđivanja: | Submitted Time: |
19126 | Datum: | Date: |
19127 | Procesor štampe: | Print Processor: |
19128 | Lokacija stranice za razdvajanje: | Separator Page Location: |
19129 | Ime računara: | Computer Name: |
19131 | Korisničko ime: | User Name: |
19200 | Operacija nije mogla biti dovršena. | Operation could not be completed. |
19201 | Upravljački program za štampač nije instaliran. | Printer driver was not installed. |
19202 | Izbor upravljačkog programa štampača se ne može menjati. | Printer driver selection could not be changed. |
19203 | Prepoznatljivo ime ne može da sadrži znakove '\' ili ','. Navedite novo prepoznatljivo ime. | A friendly name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new friendly name. |
19204 | Potrebno je da navedete ime štampača. | You need to specify a printer name. |
19205 | Ime štampača koje ste naveli je predugačko. Ime mora da sadrži manje od 221 znaka. Navedite novo ime štampača. | The printer name you specified is too long. The name must contain fewer than 221 characters. Specify a new printer name. |
19206 | Ime štampača ne može da sadrži znakove ''\' ili ','. Navedite novo ime štampača. | A printer name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new printer name. |
19207 | Treba da odredite ime deljenog resursa. | You need to specify a share name. |
19208 | Operacija ne može biti dovršena jer bi štampač ostao u neispravnom stanju. | Operation cannot complete because it would leave the printer in an invalid state. |
19209 | Ime deljenog resursa je nevažeće. | Share name is invalid. |
19210 | Ime deljenog resursa već postoji. | Share name already exists. |
19211 | Nije moguće dodati odabrani port. | Specified port cannot be added. |
19212 | Probna stranica nije odštampana. Želite li pomoć rešavanja problema pri štampanju? | Test page failed to print. Would you like to view the print troubleshooter for assistance? |
19213 | Neusaglašenost u imenu štampača. | Printer name conflict. |
19214 | %1 na %2 | %1 on %2 |
19217 | Ime deljenog resursa je nevažeće. Ne treba da sadrži ni kose crte '/' ni obrnute kose crte '\' ni zareze ','. | The share name is invalid. It should not have slashes '/' or backslashes '\' or commas ','. |
19218 | Već postoji štampač sa istim objavljenim imenom. | A printer with the same publish name already exists. |
19219 | Zahtev nije podržan. | The request is not supported. |
19220 | Direktorijum nije dostupan. Dodatne informacije pogledajte u evidenciji događaja. | The directory is unavailable. Please view the event log for more information. |
19221 | Port je možda u upotrebi ili ne postoji. | The port may be in use or may not exist. |
19222 | Proverite da li ste tačno otkucali ime štampača i uverite se da je štampač povezan sa mrežom. | Double check the printer name and make sure that the printer is connected to the network. |
19224 | Datoteka štampanja na čekanju nije pronađena. | The spooler file was not found. |
19225 | Nije moguće kreirati zadatak za štampanje. | Unable to create a print job. |
19226 | Server nema više prostora na disku. Pokušajte da štampate dokument kasnije. | The server has run out of disk space. Please try printing your document at a later time. |
19227 | Procesor za štampanje ne postoji. | The print processor does not exist. |
19228 | Lokalna usluga štampanja na čekanju nije pokrenuta. Ponovo pokrenite štampanje na čekanju ili računar. | The local print spooler service is not running. Please restart the spooler or restart the machine. |
19229 | Nema dovoljno prostora na disku da bi se ova operacija dovršila. Oslobodite prostor na disku i pokušajte ponovo. | There is not enough disk space to complete this operation. Please free some disk space and then try again. |
19230 | Nemate dozvolu da štampate na ovom serveru. Obratite se administratoru za pomoć. | You do not have permission to print to this server. Please contact your administrator for assistance. |
19231 | Došlo je do greške na mreži. Pokušajte ponovo da odštampate dokument. | There was a network error. Please try printing the document again. |
19232 | Ova operacija nije podržana. | This operation is not supported. |
19233 | Nema dovoljno memorije da bi se ova operacija dovršila. Zatvorite neke programe i pokušajte ponovo. | There is not enough memory to complete this operation. Please close some programs and try again. |
19234 | Nije moguće instalirati štampač. | Unable to install printer. |
19235 | Neke datoteke upravljačkog programa nedostaju ili su neispravne. Ponovo instalirajte upravljački program ili upotrebite najnoviju verziju. | Some driver files are missing or incorrect. Reinstall the driver or try using the latest version. |
19236 | Port već postoji. | The port already exists. |
19237 | ... | ... |
19238 | Već postoji drugi štampač ili deljeni štampač sa ovim imenom. Koristite drugo ime za štampač. | Another printer or printer share with this name already exists. Please use another name for the printer. |
19239 | Upravljački program koji pokušavate da instalirate nije kompatibilan sa operativnim sistemom Windows XP i Windows Server 2003. | The driver that you are trying to install is not compatible with Windows XP and Windows Server 2003. |
19240 | Windows ne može da pronađe odgovarajući upravljački program štampača. Obratite se administratoru kako bi odredio i instalirao odgovarajući. | Windows cannot locate a suitable printer driver. Contact your administrator for help locating and installing a suitable driver. |
19241 | Celokupan | Entire |
19242 | Lokacija nije odabrana. | No location chosen. |
19243 | Windows ne može da pronađe štampač. Uverite se da mreža funkcioniše i da ste ispravno uneli ime štampača i server za štampanje. | Windows can't find the printer. Make sure the network is working, and you've entered the name of the printer and print server correctly. |
19245 | Da biste delili ovaj štampač, administrator mora da konfiguriše Windows zaštitni zid da dozvoli deljenje štampača. | In order to share this printer, an administrator must configure Windows Firewall to permit the sharing of printers. |
19246 | Da biste delili ovaj štampač, Windows zaštitni zid mora da bude konfigurisan da dozvoli da se ovaj štampač deli sa drugim računarima na mreži. | In order to share this printer, Windows Firewall must be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19247 | Da biste delili ovaj štampač, Windows zaštitni zid će biti konfigurisan da dozvoli da se ovaj štampač deli sa drugim računarima na mreži. | In order to share this printer, Windows Firewall will be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19248 | Windows zaštitni zid je već konfigurisan da dozvoli deljenje štampača sa drugim računarima na mreži. | Windows Firewall is already configured to allow the sharing of printers with other computers on the network. |
19251 | Usluga štampanja na čekanju na serveru nije pokrenuta. Ponovo pokrenite štampanje na čekanju na serveru ili računar servera. | The server print spooler service is not running. Please restart the spooler on the server or restart the server machine. |
19252 | Windows nije mogao da deli štampač. | Windows could not share your printer. |
19253 | %s (%s) | %s (%s) |
19254 | Nije bilo moguće dovršiti operaciju (greška 0x%08x). | Operation could not be completed (error 0x%08x). |
19255 | Operacija nije uspela sa greškom 0x%08x. | Operation failed with error 0x%08x. |
19256 | Windows nije mogao da se poveže sa štampačem. Proverite ime štampača i pokušajte ponovo. Ako je ovo mrežni štampač, uverite se da je uključen i da je adresa štampača ispravna. | Windows couldn't connect to the printer. Check the printer name and try again. If this is a network printer, make sure that the printer is turned on, and that the printer address is correct. |
19257 | Windows ne može da doda ovaj štampač zato što je on već instaliran. | Windows can't add this printer because it's already installed. |
19500 | Ime: %s
Adresa: %s |
Name: %s
Address: %s |
19501 | Ime štampača | Printer Name |
19502 | Adresa | Address |
19551 | Probna stranica je poslata štampaču | A test page has been sent to your printer |
19552 | Probna stranica ukratko prikazuje mogućnost štampača da štampa grafiku i tekst i daje tehničke informacije o štampaču. Koristite alatku za rešavanje problema sa štampačem ako se probna stranica ne odštampa ispravno. | This test page briefly demonstrates the printer's ability to print graphics and text, and it provides technical information about the printer. Use the printer troubleshooter if the test page does not print correctly. |
19553 | Potražite pomoć u vezi sa štampanjem | Get help with printing |
19900 | Uređaji za štampanje i obradu slika | Printing and Imaging Devices |
19901 | Izaberite štampač koji želite da instalirate sa liste | Select the printer you wish to install from the list |
File Description: | Postavke štampača za korisnički interfejs |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | printui.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | printui.dll.mui |
Product Name: | Operativni sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |