mstscax.dll.mui Távoli asztali szolgáltatások ActiveX-ügyfele 319806519df13d50c4a73b37f2800b43

File info

File name: mstscax.dll.mui
Size: 179200 byte
MD5: 319806519df13d50c4a73b37f2800b43
SHA1: f8c83d9af145e6a308d398c2990a9d5aa2798546
SHA256: 8c0d9dd24d0e53ee42b680656f1d489868b18163a6010d63ddf16f757fc1f96b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hungarian English
30016 16
301Franklin Gothic Franklin Gothic
304Kapcsolódási kísérlet: %1!d! / %2!d! Connection attempt: %1!d! of %2!d!
305Távoli asztal átirányított nyomtatódokumentuma Remote Desktop Redirected Printer Doc
306Az átmeneti vágólapkönyvtár törlése... Cleaning temporary clipboard directory...
307A beszúrási információk előkészítése... Preparing paste information...
308Sajnáljuk, nem módosíthatja a nyomtató tulajdonságait Sorry, you can't change printer properties
309A tulajdonságok módosításához nyissa meg az asztalon a Távoli asztali kapcsolat eszközt, és kapcsolódjon a következőhöz: %s To change these properties, open Remote Desktop Connection on the desktop and connect to %s
312A kiszolgáló nem válaszol The server isn't responding
313Mielőtt a program automatikusan újrakapcsolódást kezdeményezne, még vár egy kicsit a kiszolgáló válaszára. We'll wait a little longer for the server to respond before automatically reconnecting.
314Várakozás a kiszolgáló válaszára... Waiting for the server to respond...
315Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot Check your network connection
316Nincs hálózati kapcsolat. Mihelyst lesz elérhető kapcsolat, a program automatikusan újból csatlakozik. You’re not connected to a network anymore. We'll reconnect you automatically when a connection is available.
317Várakozás a hálózatra... Waiting for the network...
318Újracsatlakozási kísérlet Trying to reconnect
319Csatlakozás: Connecting to:
320Távoli kapcsolat kezdeményezése... Initiating remote connection...
322Segoe UI Segoe UI
323(Nem válaszol) (Not responding)
324(Nincs kapcsolat) (Not connected)
325(Újracsatlakozás) (Reconnecting)
13550%s (Távoli) %s (Remote)
13551Újrakapcsolódás ehhez a számítógéphez: %s Reconnecting to %s
13552A kapcsolat megszakadt. Újrakapcsolódás... The connection has been lost. Attempting to reconnect...
13554A csatlakozás nem lehetséges, mert nincs engedélyezve a távoli számítógép által megkövetelt hitelesítés. The connection cannot proceed because authentication is not enabled and the remote computer requires that authentication be enabled to connect.
13555A Távoli asztal nem tudja ellenőrizni a számítógép azonosságát, amelyhez csatlakozni kíván. A probléma lehetséges okai:

1) A távoli számítógép a Windows Vista rendszernél korábbi verzión fut.
2) A távoli számítógép csak az RDP biztonsági rétegének támogatására van konfigurálva.

További segítségért lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával vagy a távoli számítógép tulajdonosával.

Folytatja a csatlakozást?
Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if:

1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer.

Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance.

Do you want to connect anyway?
13556A csatlakozás nem folytatható, mert a Távoli asztal nem tudja ellenőrizni a számítógép azonosságát, amelyhez csatlakozni kíván. A probléma lehetséges okai:

1) A távoli számítógép a Windows Vista rendszernél korábbi verzión fut.
2) A távoli számítógép csak az RDP biztonsági rétegének támogatására van konfigurálva.

További segítségért lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával vagy a távoli számítógép tulajdonosával.
The connection cannot proceed because Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if:

1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer.

Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance.
13557Hitelesítési hiba történt (Kód: 0x%x).

Távoli számítógép: %s
An authentication error has occurred (Code: 0x%x).

Remote computer: %s
13558Biztonsági figyelmeztetés Security Alert
13559A tanúsítvány lejárt vagy már nem érvényes. The certificate has expired or is not yet valid.
13560Hibás kiszolgálónév a tanúsítványon. The server name on the certificate is incorrect.
13561A tanúsítvány nem megbízható hitelesítésszolgáltatótól származik. The certificate is not from a trusted certifying authority.
13562A tanúsítvány vissza lett vonva, használata nem biztonságos. The certificate has been revoked and is not safe to use.
13563A tanúsítványhoz nem sikerült végrehajtani egy visszavonási ellenőrzést. A revocation check could not be performed for the certificate.
13564A tanúsítvány vagy a társított lánc érvénytelen (kód: 0x%x). The certificate or associated chain is invalid (Code: 0x%x).
13565Kapcsolódni kíván a számítógéphez a hitelesítési hibák ellenére? Do you want to connect to this computer despite these certificate errors?
13566Nem folytathatja, mert hitelesítés szükséges. You may not proceed since you required authentication.
13567A távoli asztali munkamenet befejeződött.

A távoli %s számítógép nem rendelkezik biztonsági tanúsítvánnyal. Jelentse a problémát az üzemeltetésnek.
Your Remote Desktop Services session has ended.

The remote computer (%s) does not have a security certificate. Please report this problem to technical support.
13568A komoly hitelesítési hibák miatt a folyamat leáll. You may not proceed due to the severity of the certificate errors.
13569Néveltérés Name mismatch
13570Tanúsítvány neve Certificate name
13571Szeretné folytatni? Do you want to continue connecting?
13572A távoli számítógép identitásának ellenőrzése kiszolgálótanúsítvány alapján történt. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate.
13573A távoli számítógép identitásának ellenőrzése a Kerberos protokollal történt. The identity of the remote computer was verified by using Kerberos.
13574A távoli számítógép identitásának ellenőrzése kiszolgálótanúsítvány alapján és a Kerberos protokollal történt. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and Kerberos.
13575%s jelszava Password for %s
13576A rendszer PKU2U protokoll alapján ellenőrizte a távoli számítógép azonosságát. The identity of the remote computer was verified by using PKU2U.
13577A rendszer egy kiszolgálói tanúsítvány és PKU2U protokoll alapján ellenőrizte a távoli számítógép azonosságát. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and PKU2U.
13578A rendszer %s protokoll alapján ellenőrizte a távoli számítógép azonosságát. The identity of the remote computer was verified by using %s.
13579A rendszer egy kiszolgálói tanúsítvány és %s protokoll alapján ellenőrizte a távoli számítógép azonosságát. The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and %s.
13580A * karakter nem használható a megbízható hely URL-címében. You cannot use the * character as part of your trusted site URL.
13581Érvénytelen megbízható hely Invalid Trusted Site
13590A távoli számítógép identitását egy kiszolgálótanúsítvánnyal ellenőrzött kapcsolatszervező ellenőrizte. The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate.
13591A távoli számítógép identitását egy Kerberos protokollal ellenőrzött kapcsolatszervező ellenőrizte. The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using Kerberos protocol.
13592A távoli számítógép identitását egy kiszolgálótanúsítvánnyal és Kerberos protokollal ellenőrzött kapcsolatszervező ellenőrizte. The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate and Kerberos protocol.
13600A távoli asztali munkamenet befejeződött, feltehetőleg az alábbi okok egyike miatt:

Egy rendszergazda megszakította a munkamenetet.
Csatlakozási hiba történt.
Hálózati probléma lépett fel.

A probléma megoldásáról a Távoli asztallal foglalkozó súgótémakörökben tájékozódhat.
Your Remote Desktop Services session has ended, possibly for one of the following reasons:

The administrator has ended the session.
An error occurred while the connection was being established.
A network problem occurred.

For help solving the problem, see "Remote Desktop" in Help and Support.
13601A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez.

A számítógép nem rendelkezik elegendő elérhető virtuális memóriával. Zárjon be minden egyéb programot, majd próbáljon újrakapcsolódni. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a hálózatgazdával vagy a technikai támogatási csoporttal.
This computer can't connect to the remote computer.

Your computer does not have enough virtual memory available. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13602Biztonsági hiba miatt az ügyfél nem tudott kapcsolódni a távoli számítógéphez. Győződjön meg arról, hogy bejelentkezett-e a hálózatra, majd próbáljon újra kapcsolódni. Because of a security error, the client could not connect to the remote computer. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again.
13603A Távoli asztal nem találja a(z) "%s" számítógépet. Ez azt jelezheti, hogy a(z) "%s" nem tartozik a megadott hálózathoz. Ellenőrizze a nevét annak a számítógépnek és tartománynak, amelyhez csatlakozni próbál. Remote Desktop can't find the computer "%s". This might mean that "%s" does not belong to the specified network. Verify the computer name and domain that you are trying to connect to.
13604Protokollhiba miatt az ügyfél nem tudott kapcsolódni a távoli számítógéphez.
Próbáljon meg újra kapcsolódni a távoli számítógéphez. Ha az ügyfélnek továbbra sem sikerül kapcsolódnia, keresse meg a hálózati rendszergazdát.
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote computer.
Please try connecting to the remote computer again. If the client still fails to connect, contact your network administrator.
13605A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez.

Hálózati hiba miatt megszakadt a kapcsolat. Próbáljon meg újrakapcsolódni. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a hálózatgazdával vagy a technikai támogatási csoporttal.
This computer can't connect to the remote computer.

The connection was lost due to a network error. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13606Belső hiba An internal error has occurred.
13607A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez.

Próbáljon meg újrakapcsolódni. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a távoli számítógép tulajdonosával vagy hálózatgazdájával.
This computer can't connect to the remote computer.

Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13608Az ügyfél és a kiszolgáló verziója nem egyezik meg. Frissítse az ügyfélszoftvert, és aztán próbáljon újra kapcsolódni. Client and server versions do not match. Please upgrade your client software and then try connecting again.
13609Az adattitkosítás hibája miatt a munkamenet véget ér. Próbáljon újra kapcsolódni a távoli számítógéphez. Because of an error in data encryption, this session will end. Please try connecting to the remote computer again.
13610Protokollhiba miatt a munkamenet le lesz kapcsolva. Próbáljon újra kapcsolódni a távoli számítógéphez. Because of a protocol error, this session will be disconnected. Please try connecting to the remote computer again.
13611A megadott számítógépnév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Ellenőrizze a nevet, és próbálkozzon újra. The specified computer name contains invalid characters. Please verify the name and try again.
13612A számítógép nem tudott kapcsolódni a távoli számítógépen futó másik konzolmunkamenethez, mert már részt vesz egy folyamatban lévő konzolmunkamenetben. Your computer could not connect to another console session on the remote computer because you already have a console session in progress.
13613Az ügyfél nem tud kapcsolódni, mert nem támogatja a FIPS-titkosítást.
Csökkentse a kiszolgáló oldali biztonsági házirend szintjét, vagy segítségért forduljon a hálózatgazdához
The client can't connect because it doesn't support FIPS encryption level.
Please lower the server side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance
13614A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez.

A két számítógép nem tudott összekapcsolódni a megadott időn belül. Próbáljon meg újrakapcsolódni. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a hálózatgazdával vagy a technikai támogatási csoporttal.
This computer can't connect to the remote computer.

The two computers couldn't connect in the amount of time allotted. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13615A távoli asztali munkamenet befejeződött.

A kapcsolat megszakadt, aminek feltehetőleg egy hálózati hiba az oka. Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez. Ha a probléma nem szűnik meg, jelentse a hálózatgazdáknak vagy az üzemeltetésnek.
Your Remote Desktop Services session has ended.

The connection to the remote computer was lost, possibly due to network connectivity problems. Try connecting to the remote computer again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13616A távoli asztali munkamenet befejeződött.

Valószínűleg a hálózatgazdák szakították meg a kapcsolatot. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje az üzemeltetés segítségét.
Your Remote Desktop Services session has ended.

Your network administrator might have ended the connection. Try connecting again, or contact technical support for assistance.
13617A távoli asztali munkamenet befejeződött.

Egy másik felhasználó csatlakozott a távoli számítógéphez, így ez a kapcsolat megszakadt. Próbáljon meg újra csatlakozni, esetleg a kérje hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
Your Remote Desktop Services session has ended.

Another user connected to the remote computer, so your connection was lost. Try connecting again, or contact your network administrator or technical support group.
13618A távoli asztali munkamenet befejeződött.

A távoli számítógép kijelentkeztette. Valószínűleg egy hálózatgazda vagy egy másik felhasználó szakította meg ezt a munkamenetet. Próbáljon meg újra csatlakozni, esetleg kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
Your Remote Desktop Services session has ended.

You were logged off the remote computer. Your network administrator or another user might have ended your session. Try connecting again, or contact technical support for assistance.
13619A távoli asztali munkamenet véget ért, mert a távoli számítógépen nem végzett műveletet. Your Remote Desktop Services session ended because the remote computer didn't receive any input from you.
13620A távoli munkamenet véget ért, mert elérte a bejelentkezési idő korlátját. Ezt a korlátot a kiszolgáló rendszergazdája vagy a hálózati házirendek szabályozzák. The remote session ended because the total logon time limit was reached. This limit is set by the server administrator or by network policies.
13621Protokollhiba (kód: 0x%x) miatt a távoli munkamenet le lesz választva.
Próbáljon újra kapcsolódni a távoli számítógéphez.
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected.
Please try connecting to the remote computer again.
13622Licencelési hiba (időtúllépés) történt, amikor az ügyfél megpróbált csatlakozni (a licencelés ideje lejárt).
Próbáljon meg ismét kapcsolódni a távoli számítógéphez.
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out).
Please try connecting to the remote computer again.
13623A távoli számítógép a licencelési protokoll hibája miatt bontotta a kapcsolatot.
Próbáljon ismét kapcsolódni a távoli számítógéphez, vagy lépjen kapcsolatba a kiszolgáló rendszergazdájával.
The remote computer disconnected the session because of an error in the licensing protocol.
Please try connecting to the remote computer again or contact your server administrator.
13624A kapcsolat megszakadt, mert a távoli számítógépen elfogyott a memória. The connection was disconnected because the remote computer is low on memory.
13625A távoli munkamenet megszakadt, mert belső hiba történt a távoli számítógép licencelési protokolljában. The remote session was disconnected because there was an internal error in the remote computer's licensing protocol.
13626A távoli munkamenet megszakadt, mert nincs olyan távoli asztali licenckiszolgáló, amely licencet tudna szolgáltatni.
Lépjen kapcsolatba a kiszolgáló rendszergazdájával.
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop License Servers available to provide a license.
Please contact the server administrator.
13627A távoli munkamenet megszakadt, mert a számítógéphez nem áll rendelkezésre távoli asztali ügyfél-hozzáférési licenc.
Lépjen kapcsolatba a kiszolgáló rendszergazdájával.
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop client access licenses available for this computer.
Please contact the server administrator.
13628A távoli munkamenet megszakadt, mert a távoli számítógép érvénytelen licencelő üzenetet kapott ettől a számítógéptől. The remote session was disconnected because the remote computer received an invalid licensing message from this computer.
13629A távoli munkamenet megszakadt, mert a távoli asztali ügyfél-hozzáférési licencet módosították ezen a számítógépen. The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer has been modified.
13630A távoli munkamenet megszakadt, mert a távoli asztal ügyfél-hozzáférési licence érvénytelen formátumú ezen a számítógépen. The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer is in an invalid format.
13631A távoli munkamenet megszakadt, mert a licencelési protokoll alatt hálózati problémák voltak.
Próbáljon ismét kapcsolódni a távoli számítógéphez.
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol.
Please try connecting to the remote computer again.
13632A távoli munkamenet megszakadt, mert az ügyfél idő előtt megszakította a licencelési protokollt. The remote session was disconnected because the client prematurely ended the licensing protocol.
13633A távoli munkamenet megszakadt, mert egy licencelési üzenet nem megfelelően volt titkosítva. The remote session was disconnected because a licensing message was incorrectly encrypted.
13634A távoli munkamenet megszakadt, mert a helyi számítógép ügyfél-hozzáférési licencét nem lehetett frissíteni vagy megújítani.
Lépjen kapcsolatba a kiszolgáló rendszergazdájával.
The remote session was disconnected because the local computer's client access license could not be upgraded or renewed.
Please contact the server administrator.
13635A távoli munkamenet megszakadt, mert a távoli számítógép nincs távoli kapcsolatok fogadására licencelve.
Lépjen kapcsolatba a kiszolgáló rendszergazdájával.
The remote session was disconnected because the remote computer is not licensed to accept remote connections.
Please contact the server administrator.
13637Az ügyfélen észlelt protokollhiba (kód: 0x%x) miatt ez a munkamenet le lesz választva.
Próbáljon újra kapcsolódni a távoli számítógéphez.
Because of a protocol error detected at the client (code 0x%x), this session will be disconnected.
Please try connecting to the remote computer again.
13638A távoli munkamenet megszakadt, mert az ügyfél oldalán kibontási hiba történt.
Próbáljon ismét kapcsolódni a távoli számítógéphez.
The remote session was disconnected because of a decompression failure at the client side.
Please try connecting to the remote computer again.
13639A kiszolgálón lévő visszafejtési hiba miatt a távoli munkamenet le lett választva.
Próbáljon újra kapcsolódni a távoli számítógéphez.
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server.
Please try connecting to the remote computer again.
13640Az ügyfél nem tudott kapcsolatot létesíteni a távoli számítógéppel.

A hiba legvalószínűbb okai a következők:
1) A távoli számítógépen nincsenek engedélyezve a távoli kapcsolatok.
2) A távoli számítógép túllépte a maximálisan megengedett kapcsolatok számát.
3) A kapcsolat létrehozása során hálózati hiba lépett fel.
4) Előfordulhat, hogy a távoli számítógép nem támogatja a szükséges FIPS biztonsági szintet. Csökkentse az ügyféloldalon
szükséges biztonsági szintet, vagy kérjen segítséget a hálózati rendszergazdától.
The client could not establish a connection to the remote computer.

The most likely causes for this error are:
1) Remote connections might not be enabled at the remote computer.
2) The maximum number of connections was exceeded at the remote computer.
3) A network error occurred while establishing the connection.
4) The remote computer might not support the required FIPS security level. Please lower the client
side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance.
13641Nem sikerült újracsatlakozni a távoli munkamenethez.
Próbálja újra.
Failed to reconnect to your remote session.
Please try to connect again.
13644A kapcsolat le lett tiltva, mert a felhasználói fiók nincs hitelesítve távoli bejelentkezésre. The connection was denied because the user account is not authorized for remote login.
13645A Távoli asztal nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez az alábbi okok egyike miatt:

1) Nem engedélyezett a kiszolgáló távoli elérése.
2) A távoli számítógép ki van kapcsolva.
3) A távoli számítógép nem érhető el a hálózaton.

Győződjön meg arról, hogy a távoli számítógép be van kapcsolva és csatlakozik a hálózatra, illetve hogy engedélyezve van a távoli elérés.
Remote Desktop can’t connect to the remote computer for one of these reasons:

1) Remote access to the server is not enabled
2) The remote computer is turned off
3) The remote computer is not available on the network

Make sure the remote computer is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled.
13646A rendszer bontotta a távoli munkamenetet, mivel hozzáférési hiba miatt nem sikerült a licenctároló létrehozása.
Indítsa újra a távoli asztali ügyfelet emelt szintű jogosultságokkal.
The remote session was disconnected because license store creation failed with access denied.
Please run remote desktop client with elevated privileges.
13651A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a felhasználónév vagy a jelszó érvénytelen. Írjon be egy érvényes felhasználónevet vagy jelszót. Your computer can't connect to the remote computer because the user name or password is not valid. Type a valid user name and password.
13652A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert nem ellenőrizhető a visszavont tanúsítványok listája. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because it can’t verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance.
13653A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez az alábbi okok egyike miatt:

1) A kért távoli asztali átjárókiszolgáló címe és a kiszolgálói SSL-tanúsítvány tárgyneve nem egyezik.

2) A tanúsítvány lejárt vagy vissza lett vonva.

3) A tanúsítvány legfelsőbb szintű hitelesítésszolgáltatója nem bízik a tanúsítványban.

Forduljon segítségért a hálózatgazdához.
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons:

1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match.
2) The certificate is expired or revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.

Contact your network administrator for assistance.
13654A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert az SSL-tanúsítványt visszavonta a hitelesítésszolgáltató. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the SSL certificate was revoked by the certification authority. Contact your network administrator for assistance.
13655A számítógép nem tudja ellenőrizni a(z) "%s" távoli asztali átjáró identitását. Azonosítatlan kiszolgálóhoz csatlakozni nem biztonságos. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. This computer can't verify the identity of the RD Gateway "%s". It's not safe to connect to servers that can't be identified. Contact your network administrator for assistance.
13656A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló címe és tanúsítványi tárgyneve nem egyezik. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance.
13657A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a Távoli asztali átjáró szolgáltatás kiszolgálójának tanúsítványa lejárt vagy vissza lett vonva. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server's certificate has expired or has been revoked. Contact your network administrator for assistance.
13658A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli asztali átjárókiszolgálóhoz. Kérjen segítséget a hálózatgazdától. Your computer can't connect to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13659A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert egy alternatív bejelentkezési módszer szükséges. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because an alternate logon method is required. Contact your network administrator for assistance.
13660A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló címe nem érhető el vagy érvénytelen. Írjon be egy érvényes távoli asztali átjárókiszolgáló-címet. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address is unreachable or incorrect. Type a valid Remote Desktop Gateway server address.
13661A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló átmenetileg nem érhető el. Próbáljon újrakapcsolódni később, vagy forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13662A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali szolgáltatások ügyfélösszetevője hiányzik vagy érvénytelen verziójú. Ellenőrizze, hogy a telepítés sikeresen befejeződött, és próbáljon újrakapcsolódni később. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later.
13663A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló kevés kiszolgálói erőforrással rendelkezik, és átmenetileg nem érhető el. Próbáljon újrakapcsolódni később, vagy forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is running low on server resources and is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13664A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert az rpcrt4.dll egy érvénytelen verziója észlelhető. Győződjön meg arról, hogy a távoli asztali átjáróügyfél minden összetevője megfelelően lett telepítve. Your computer can't connect to the remote computer because an incorrect version of rpcrt4.dll has been detected. Verify that all components for Remote Desktop Gateway client were installed correctly.
13665A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert nincs intelligens kártya telepítve. Próbálkozzon újra egy intelligenskártya-szolgáltatás telepítése után, vagy forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because no smart card service is installed. Install a smart card service and then try again, or contact your network administrator for assistance.
13666A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert az intelligens kártya el lett távolítva. Próbálkozzon újra egy érvényes intelligens kártyával, vagy forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Try again using a valid smart card, or contact your network administrator for assistance.
13667A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert nincsen használható intelligens kártya. Próbálkozzon újra egy intelligens kártyával. Your computer can't connect to the remote computer because no smart card is available. Try again using a smart card.
13668A számítógép nem tud tovább kapcsolatban maradni a távoli számítógéppel, mert az intelligens kártya el lett távolítva. Helyezze be ismét az intelligens kártyát, majd próbálkozzon újra. Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Reinsert the smart card and then try again.
13670A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert az átviteli rétegben meghibásodott egy biztonsági csomag. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your computer can't connect to the remote computer because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance.
13671A távoli asztali átjárókiszolgáló megszakította a kapcsolatot. Próbáljon újrakapcsolódni később, vagy forduljon a hálózatgazdához. The Remote Desktop Gateway server has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13672A távoli asztali átjárókiszolgáló rendszergazdája megszakította a kapcsolatot. Próbáljon újrakapcsolódni később, vagy forduljon a hálózatgazdához. The Remote Desktop Gateway server administrator has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13673A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez az alábbi okok egyike miatt:

1) Érvénytelenek a hitelesítő adatok (a felhasználónév, a tartomány és a jelszó kombinációja).
2) Az intelligens kártya nem ismerhető fel.
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons:

1) Your credentials (the combination of user name, domain, and password) were incorrect.
2) Your smart card was not recognized.
13674Távoli asztali átjárókiszolgáló hitelesítő adatai RD Gateway Server Credentials
13678A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a hálózatgazda korlátozta a hozzáférést a távoli asztali átjárókiszolgálóhoz. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because your network administrator has restricted access to this RD Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13679A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a webproxy-kiszolgáló hitelesítést igényel. Ha engedélyezni kívánja a távoli asztali átjárókiszolgálóra irányuló, hitelesítés nélküli forgalmat webproxy-kiszolgálón keresztül, lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával. Your computer can't connect to the remote computer because the web proxy server requires authentication. To allow unauthenticated traffic to an RD Gateway server through your web proxy server, contact your network administrator.
13680A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez.

Hiba történt, amely megakadályozza a kapcsolatot. Próbáljon újrakapcsolódni. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a távoli számítógép tulajdonosával vagy hálózatgazdájával.
This computer can’t connect to the remote computer.

An error occurred that prevented the connection. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13691Az intelligens kártya szolgáltatás nem fut. Indítsa el újból az intelligens kártya szolgáltatást, majd próbálja újra. The smart card service is not running. Please start the smart card service and try again.
13692Intelligenskártya-olvasó nem észlelhető. Csatlakoztasson egy intelligenskártya-olvasót, majd próbálja újra. A smart card reader was not detected. Please attach a smart card reader and try again.
13693Nincs intelligens kártya az intelligenskártya-olvasóban. Helyezze be az intelligens kártyát, majd próbálja újra. There is no card inserted in the smart card reader. Please insert your smart card and try again.
13694Hiba történt az intelligens kártya alrendszerében. Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal a hibát illetően. An error has occurred in the smart card subsystem. Please contact your helpdesk about this error.
13700Adja meg %s hitelesítő adatait. Ezek a hitelesítő adatok kerülnek felhasználásra a távoli számítógéphez való kapcsolódáskor. Enter your credentials for %s. These credentials will be used when you connect to the remote computer.
13702A kapcsolat nem hozható létre, mert a hitelesítő adatokat nem lehet elküldeni a távoli számítógépre. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. A connection will not be made because credentials may not be sent to the remote computer. For assistance, contact your system administrator.
13703Adjon meg új hitelesítő adatokat %s számára. A távoli számítógéphez való kapcsolódás során használt hitelesítő adatok nem működtek. Please enter new credentials for %s. The credentials that were used to connect to the remote computer did not work.
13704Hitelesítő adatok megadása Enter your credentials
13705Ezek a(z) %s erőforrás eléréséhez használt hitelesítő adatok. These credentials will be used to connect to %s.
13706Ezek a(z) %s erőforrás eléréséhez használt hitelesítő adatok.

Ha azonban a(z) %s erőforrás nem támogatja a hálózati szintű hitelesítést, akkor nem fogadja el a hitelesítő adatokat. Forduljon segítségért a hálózatgazdához.
These credentials will be used to connect to %s.

However, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13707A hitelesítő adatok nem működtek Your credentials did not work
13708A(z) %s erőforrás eléréséhez használt hitelesítő adatok nem működtek. Adjon meg új hitelesítő adatokat. The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials.
13709A(z) %s erőforrás eléréséhez használt hitelesítő adatok nem működtek. Adjon meg új hitelesítő adatokat.

Ha a(z) %s erőforrás nem támogatja a hálózati szintű hitelesítést, akkor nem fogadja el a hitelesítő adatokat. Forduljon segítségért a rendszergazdához.
The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials.

If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13710A megadott felhasználónév nem létezik. Ellenőrizze a felhasználónevet és próbáljon meg újra bejelentkezni. Ha a probléma nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával vagy egy szakemberrel. The specified user name does not exist. Verify the user name and try logging in again. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13711A felhasználói fiók jelenleg le van tiltva és nem használható. Forduljon segítségért a rendszergazdához vagy egy szakemberhez. The user account is currently disabled and cannot be used. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13712Egy felhasználói fiókkorlátozás (például napszak korlátozás) miatt nem jelentkezhet be. Forduljon segítségért a rendszergazdához vagy egy szakemberhez. A user account restriction (for example, a time-of-day restriction) is preventing you from logging on. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13713Biztonsági elővigyázatosság gyanánt a felhasználói fiók zárolva lett, mert túl sok bejelentkezési vagy jelszómódosítási kísérlet történt. Az újrapróbálkozás előtt várnia kell, de kapcsolatba léphet a rendszergazdával vagy egy szakemberrel. As a security precaution, the user account has been locked because there were too many logon attempts or password change attempts. Wait a while before trying again, or contact your system administrator or technical support.
13714A felhasználói fiók lejárt. Forduljon segítségért a rendszergazdához vagy egy szakemberhez. This user account has expired. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13715A felhasználói fiók jelszava lejárt. A jelszót módosítani kell a bejelentkezéshez. Állítson be új jelszót, vagy kérje a hálózatgazdák, illetve az üzemeltetés segítségét. This user account's password has expired. The password must change in order to logon. Please update the password or contact your system administrator or technical support.
13716A rendszergazda korlátozta az időt, amikor be lehet jelentkezni. Próbáljon bejelentkezni később. Ha a probléma nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával vagy egy szakemberrel. The system administrator has restricted the times during which you may log in. Try logging in later. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13717A rendszergazda korlátozta azon számítógépeket, amelyekkel bejelentkezhet. Próbáljon bejelentkezni egy másik számítógépen. Ha a probléma nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával vagy egy szakemberrel. The system administrator has limited the computers you can log on with. Try logging on at a different computer. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
13718Az első bejelentkezés előtt módosítani kell a jelszót. Állítson be új jelszót, vagy kérje a hálózatgazdák, illetve az üzemeltetés segítségét. You must change your password before logging on the first time. Please update your password or contact your system administrator or technical support.
13719A rendszergazda korlátozta a bejelentkezés típusait (hálózati vagy interaktív). Forduljon segítségért a rendszergazdához vagy egy szakemberhez. The system administrator has restricted the types of logon (network or interactive) that you may use. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13720A Kerberos User2User alprotokolljára van szükség. Forduljon segítségért a hálózatgazdához vagy egy szakemberhez. The Kerberos sub-protocol User2User is required. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13721A kapcsolat megszakadt a távoli számítógépről érkező váratlan kiszolgálói hitelesítési tanúsítvány miatt.
Próbáljon újrakapcsolódni. Ha a probléma nem szűnik meg, lépjen kapcsolatba a távoli számítógép tulajdonosával vagy a hálózatgazdával.
The connection has been terminated because an unexpected server authentication certificate was received from the remote computer.
Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13722A kapcsolódás nem fejezhető be, mivel az elért távoli számítógép nem egyezik meg az Ön által megadottal. Ezt a DNS-gyorsítótárban lévő elavult bejegyzés okozhatja. Próbálkozzon a számítógép IP-címének használatával a név helyett. The connection cannot be completed because the remote computer that was reached is not the one you specified. This could be caused by an outdated entry in the DNS cache. Try using the IP address of the computer instead of the name.
13723A rendszergazda nem engedélyezi, hogy ehhez a távoli számítógéphez csatlakozzon. Forduljon segítségért a hálózatgazdához vagy egy szakemberhez. Your system administrator does not allow you to connect to this remote computer. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13724Nem sikerült automatikusan újra csatlakozni az alkalmazásokhoz. Kérjük, indítsa újra az alkalmazásokat Could not auto-reconnect to your applications,please re-launch your applications
13725Adja meg a(z) %s erőforrás hitelesítő adatait. A rendszergazda nem engedélyezi az alapértelmezett hitelesítő adatok használatát a távoli számítógépbe történő bejelentkezéshez. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to this remote computer.
13726Adja meg a(z) %s erőforrás hitelesítő adatait. A rendszergazda nem engedélyezi mentett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez ezen a távoli számítógépen. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to this remote computer.
13727A rendszergazda nem engedélyezi alapértelmezett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez ezen a(z) %s erőforráson. Adjon meg új hitelesítő adatokat. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials.
13728A rendszergazda nem engedélyezi mentett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez ezen a(z) %s erőforráson. Adjon meg új hitelesítő adatokat. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials.
13729A rendszergazda nem engedélyezi alapértelmezett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez ezen a(z) %s erőforráson. Adjon meg új hitelesítő adatokat.

Ezenfelül, ha a(z) %s erőforrás nem támogatja a hálózati szintű hitelesítést, nem fogja elfogadni a hitelesítő adatokat. Forduljon segítségért a rendszergazdához.
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13730A rendszergazda nem engedélyezi mentett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez ezen a(z) %s erőforráson. Adjon meg új hitelesítő adatokat.

Ezenfelül, ha a(z) %s erőforrás nem támogatja a hálózati szintű hitelesítést, nem fogja elfogadni a hitelesítő adatokat. Forduljon segítségért a rendszergazdához.
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13731Adja meg a(z) %s erőforrás hitelesítő adatait. A rendszergazda nem engedélyezi alapértelmezett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez a távoli számítógépen, mert az identitása nem ellenőrizhető teljes mértékben. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified.
13732Adja meg a(z) %s erőforrás hitelesítő adatait. A rendszergazda nem engedélyezi mentett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez a távoli számítógépen, mert az identitása nem ellenőrizhető teljes mértékben. Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified.
13733A rendszergazda nem engedélyezi alapértelmezett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez a(z) %s távoli számítógépen, mert az identitása nem ellenőrizhető teljes mértékben. Adjon meg új hitelesítő adatokat. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.
13734A rendszergazda nem engedélyezi mentett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez a(z) %s távoli számítógépen, mert az identitása nem ellenőrizhető teljes mértékben. Adjon meg új hitelesítő adatokat. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.
13735A rendszergazda nem engedélyezi alapértelmezett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez a(z) %s távoli számítógépen, mert az identitása nem ellenőrizhető teljes mértékben. Adjon meg új hitelesítő adatokat.

Ezenfelül, ha a(z) %s nem támogatja a hálózati szintű hitelesítést, nem fogja elfogadni a hitelesítő adatokat. Forduljon segítségért a rendszergazdához.
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13736A rendszergazda nem engedélyezi mentett hitelesítő adatok használatát bejelentkezéshez a(z) %s távoli számítógépen, mert az identitása nem ellenőrizhető teljes mértékben. Adjon meg új hitelesítő adatokat.

Ezenfelül, ha a(z) %s nem támogatja a hálózati szintű hitelesítést, nem fogja elfogadni a hitelesítő adatokat. Forduljon segítségért a rendszergazdához.
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13737Nem lehet kapcsolatba lépni hitelesítésszolgáltatóval hitelesítés céljából. Ha távoli asztali átjárót használ intelligens kártyával, próbáljon jelszó megadásával kapcsolódni a távoli számítógéphez. Segítségért forduljon a rendszergazdához vagy egy szakemberhez. A certification authority could not be contacted for authentication. If you are using a Remote Desktop Gateway with a smart card, try connecting to the remote computer using a password. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13738Adja meg a(z) %s erőforrás új hitelesítő adatait. A Távoli asztal nem tud kapcsolatba lépni az intelligens kártyával társított hitelesítésszolgáltatóval. Please enter new credentials for %s. Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card.
13739A Távoli asztal nem tud kapcsolatba lépni az intelligens kártyával társított hitelesítésszolgáltatóval. Adjon meg új hitelesítő adatokat. Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials.
13740A Távoli asztal nem tud kapcsolatba lépni az intelligens kártyával társított hitelesítésszolgáltatóval. Adjon meg új hitelesítő adatokat.

Ezenfelül, ha a(z) %s nem támogatja a hálózati szintű hitelesítést, nem fogja elfogadni a hitelesítő adatokat. Forduljon segítségért a rendszergazdához.
Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials.

Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13741A számítógép biztonsági házirendje szerint jelszó megadása szükséges a Windows rendszerbiztonság párbeszépanelen. A távoli számítógép, amelyhez csatlakozni kíván, nem ismeri fel a Windows rendszerbiztonság párbeszédpanel használatával megadott hitelesítő adatokat. Segítségért forduljon a rendszergazdához vagy a műszaki támogatáshoz. The security policy of your computer requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote computer you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13742A távoli számítógépnek hálózati szintű hitelesítésre van szüksége, amelyet ez a számítógép nem támogat. Segítségért forduljon a rendszergazdához vagy a műszaki támogatáshoz. The remote computer requires Network Level Authentication, which your computer does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support.
13743Adja meg %s új hitelesítő adatait. Érvénytelen az intelligens kártyához megadott PIN-kód. Please enter new credentials for %s. An incorrect PIN was presented to the smart card.
13744Érvénytelen az intelligens kártyához megadott PIN-kód. Adja meg az új hitelesítő adatokat. An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials.
13745Érvénytelen az intelligens kártyához megadott PIN-kód. Adja meg az új hitelesítő adatokat.

Ha a(z) %s nem támogatja a Hálózati szintű hitelesítést, akkor nem fogja elfogadni ezeket a hitelesítő adatokat. Segítségért forduljon a rendszergazdához.
An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials.

If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator.
13746A Távoli asztal nem tudja ellenőrizni a távoli számítógép azonosságát, mert idő- vagy dátumeltérés van a számítógép és a távoli számítógép között. Győződjön meg róla, hogy a számítógép órája a helyes időre van állítva, majd kísérelje meg újra a csatlakozást. Ha a probléma újra fellép, lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával vagy a távoli számítógép tulajdonosával. Remote Desktop cannot verify the identity of the remote computer because there is a time or date difference between your computer and the remote computer. Make sure your computer’s clock is set to the correct time, and then try connecting again. If the problem occurs again, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
13747A program megszakította a távoli munkamenetet, mert kevés a rendelkezésre álló videomemória.

Zárja be az egyéb alkalmazásokat, és próbáljon újból kapcsolatot létesíteni. Ha nem szűnik meg a probléma, kérje a hálózati rendszergazda vagy a technikai támogatási részleg segítségét.
The remote session was disconnected because your computer is running low on video resources.

Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
13748A távoli gép nem támogatja a korlátozott rendszergazdai módot vagy a Remote Guardot. The remote PC doesn't support Restricted Administration mode or Remote Guard.
13749A távoli gép az AAD-hez csatlakozik. Ha munkahelyi fiókjába jelentkezik be, használja munkahelyi e-mail-címét. Remote machine is AAD joined. If you are signing in to your work account, try using your work email address.
13770Előző méret Restore Down
13771Kis méret Minimize
13772Bezárás Close
13773Távoli gép parancsainak megjelenítése Show the commands for the remote PC
13774Rögzítés a kapcsolatjelző sávon Pin the connection bar
13775Eltávolítás a kapcsolatjelző sávról Unpin the connection bar
13776Biztonsági információ Security info
13777Kapcsolatadatok Connection info
13778Használandó eszközök kijelölése Select devices to use
13780Távoli asztali kapcsolat Remote Desktop Connection
13781Csatlakozás egy máshol üzemelő számítógéphez erről a gépről. A távoli gépen programokat futtathat, illetve elérheti az azon tárolt fájlokat. Use your computer to connect to a computer that is located elsewhere and run programs or access files.
13785Sávszélesség: Bandwidth:
13786Üzenetváltási idő: Round-trip time:
13787UDP-átvitel: UDP transport:
13788Képkockasebesség: Frame rate:
13789Hang és videó közötti eltérés: Audio delay vs. video:
13790Megjelenítő használata: Show visualizer:
13791Képátfedés alkalmazása: Show video overlay:
13792Vágólapra másolás Copy to Clipboard
13793FPS FPS
13794ms ms
13795Dátum/idő: %1 %2
Ügyféloldali operációs rendszer: %3 %4 %5 %6
Date/Time: %1 %2
Client OS Build: %3 %4 %5 %6
13796Igen True
13797Nem False
13798Médiaintegrációs réteg távoli módja: MIL remoting mode:
13799Hardvermód: Hardware mode:
13800A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert lejárt a jelszava, vagy meg kell változtatnia. Változtassa meg a jelszavát, illetve kérje a hálózatgazdák vagy a műszaki támogatási munkatársak segítségét. Your computer can't connect to the remote computer because your password has expired or you must change the password. Please change the password or contact your network administrator or technical support for assistance.
13801Hiba történt a távoli asztali átjárókiszolgálóra való adatküldés közben. A kiszolgáló átmenetileg nem érhető el, vagy nincs hálózati kapcsolat. Próbálkozzon újra később, vagy kérjen segítséget a hálózatgazdától. An error occurred while sending data to the Remote Desktop Gateway server. The server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance.
13802Hiba történt a távoli asztali átjárókiszolgálótól érkező adatok fogadása közben. A kiszolgáló átmenetileg nem érhető el, vagy nincs hálózati kapcsolat. Próbálkozzon újra később, vagy kérjen segítséget a hálózatgazdától. An error occurred while receiving data from the Remote Desktop Gateway server. Either the server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance.
13803A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló elérte az engedélyezett kapcsolatok maximális számát. Próbáljon újrakapcsolódni később, vagy forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server reached its maximum allowed connections. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
13804A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló nem támogatja a kérelmet. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server does not support the request. Contact your network administrator for assistance.
13805A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert az ügyfél nem támogatja a távoli asztali átjáró valamely szolgáltatását. Forduljon segítségért a rendszergazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the client does not support one of the Remote Desktop Gateway's capabilities. Contact your network administrator for assistance.
13806A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló és ez a számítógép nem kompatibilis egymással. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server and this computer are incompatible. Contact your network administrator for assistance.
13807A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a használt hitelesítő adatok érvénytelenek. Helyezzen be egy érvényes intelligens kártyát, írja be a PIN-kódot vagy jelszót, majd próbáljon újból kapcsolódni. Your computer can't connect to the remote computer because the credentials used are not valid. Insert a valid smart card and type a PIN or password, and then try connecting again.
13808A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a számítógép vagy eszköz nem felelt meg a hálózatgazda által felállított hálózatvédelmi követelményeknek. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not pass the Network Access Protection requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
13809A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert egyetlen tanúsítvány sem lett konfigurálva a távoli asztali átjárókiszolgáló számára. Forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can’t connect to the remote computer because no certificate was configured to use at the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
13810A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a rendszergazda nem engedélyezi azt a távoli asztali átjárókiszolgálót, amelyikhez kapcsolódni szeretne. Ha Ön a rendszergazda, vegye fel a távoli asztali átjárókiszolgáló nevét a számítógép által megbízhatónak tekintett átjárókiszolgálók listájára, majd próbáljon újra kapcsolódni. Your computer can't connect to the remote computer because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your computer administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your computer and then try connecting again.
13811Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez, mert ez a számítógép vagy eszköz az alábbi okok valamelyike miatt nem felel meg a hálózatgazdák által meghatározott hálózatvédelmi követelményeknek:

1) A távoli asztali átjárókiszolgáló neve és a kiszolgálói nyilvános kulcs tanúsítványtulajdonosának neve nem egyezik.
2) A tanúsítvány lejárt, vagy visszavonták.
3) A legfelső szintű hitelesítésszolgáltató nem találja megbízhatónak a tanúsítványt.
4) A tanúsítványkulcs kiterjesztése nem támogatja a titkosítást.
5) A számítógép nem tudja ellenőrizni a visszavont tanúsítványok listáját.

Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons:

1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match.
2) The certificate has expired or has been revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.
4) The certificate key ext
ension does not support encryption.
5) Your computer cannot verify the certificate revocation list.

Contact your network administrator for assistance.
13812Ez a számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert felhasználónevet és jelszót kell megadni a távoli asztali átjárókiszolgálón való hitelesítéshez intelligens kártyás hitelesítő adatok helyett. Your computer can't connect to the remote computer because a user name and password are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of smart card credentials.
13813Ez a számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert intelligens kártyás hitelesítő adatokat kell megadni a távoli asztali átjárókiszolgálón való hitelesítéshez felhasználónév és jelszó helyett. Your computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of a user name and password.
13814Adja meg az intelligens kártya PIN-kódját, hogy kapcsolódhasson a következőhöz: %s Type your smart card PIN to connect to %s
13815Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát, hogy kapcsolódhasson a következőhöz: %s Type your user name and password to connect to %s
13816A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert nem észlelhető intelligens kártya. Csatlakoztasson egy intelligenskártya-olvasót, és próbálkozzon újra, vagy forduljon segítségért a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance.
13817Adja meg a hitelesítő adatait a következőhöz való csatlakozáshoz: %s Enter your credentials to connect to %s
13819A kapcsolat megszakadt a munkamenet időkorlátjának túllépése miatt. The connection has been disconnected because the session timeout limit was reached.
13820A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, valószínűleg mert az intelligens kártya nem érvényes, az intelligens kártyás tanúsítvány nem található a tanúsítványtárolóban, vagy a tanúsítványterjesztési szolgáltatás nem fut. Forduljon segítségért a rendszergazdához. Your computer can't connect to the remote computer, possibly because the smart card is not valid, the smart card certificate was not found in the certificate store, or the Certificate Propagation service is not running. Contact your network administrator for assistance.
13821A kapcsolat a távoli asztali átjáróval megszakadt, mivel a rendszeres felhasználóhitelesítés meghiúsult. Próbáljon újracsatlakozni a megfelelő felhasználónévvel és jelszóval. Ha ez nem sikerül, kérje a hálózatgazda segítségét. The RD Gateway connection ended because periodic user authentication failed. Try reconnecting with a correct user name and password. If the reconnection fails, contact your network administrator for further assistance.
13823A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjáró és a távoli számítógép nem tudja egyeztetni a házirendeket. Ennek az alábbi okai lehetnek:
1. A távoli számítógép nem támogatja a házirendek egyeztetését a távoli asztali átjáróval.
2. A távoli számítógép konfigurációja nem teszi lehetővé új kapcsolatok létesítését.
3. Megszakadt a kapcsolat a távoli asztali átjáró és a távoli számítógép között.


Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway and the remote computer are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons:
1. The remote computer is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway.
2. The remote computer's configuration does not permit a new connection.
3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote computer ended.


Contact your network administrator for assistance.
13824A kapcsolat a távoli asztali átjáróval megszakadt, mivel a rendszeres felhasználóhitelesítés meghiúsult. A számítógép vagy az eszköz nem felelt meg a hálózati rendszergazda által beállított hálózati hozzáférés-védelemi követelményeknek. Lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával. The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Your computer or device didn't pass the Network Access Protection (NAP) requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
13825Csatlakozás: %s Connecting to %s
13826Biztonságos kapcsolat létrehozása ezzel a számítógéppel: %s Establishing Secure Connection to %s
13827A számítógép nem tud a távoli erőforráshoz csatlakozni, mert Önnek nincs hozzáférési engedélye az erőforráshoz. Forduljon a hálózati rendszergazdához. This computer cannot connect to the remote resource because you do not have permission to this resource. Contact your network administrator for assistance.
13828Jelenleg nem található olyan erőforrás, amelyhez kapcsolódni lehetne. Próbálkozzon újra a kapcsolatlétesítéssel, vagy forduljon a hálózati rendszergazdához. There are currently no resources available to connect to. Retry the connection or contact your network administrator.
13829Hiba történt, miközben a Távoli asztali kapcsolat megpróbálta elérni az erőforrást. Próbálkozzon újra a kapcsolatlétesítéssel, vagy forduljon a hálózati rendszergazdához. An error occurred while Remote Desktop Connection was accessing this resource. Retry the connection or contact your system administrator.
13830A távoli asztali ügyfelet frissíteni kell a legújabb verzióra. A frissítés telepítéséhez kérje a rendszergazda segítségét, majd próbálkozzon újra. Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Contact your system administrator for help installing the update, and then try again.
13831További információ: %s. More information can be found at: %s.
13832Hálózati konfigurációja nem engedélyezi a szükséges HTTPS portokat. Kérje meg a rendszergazdát, hogy segítsen engedélyezni ezeket a portokat vagy letiltani a webproxyt, majd próbálkozzon újra a csatlakozással. Your network configuration doesn’t allow the necessary HTTPS ports. Contact your network administrator for help allowing those ports or disabling the web proxy, and then try connecting again.
13833További erőforrásokat állítunk be, ami néhány percig is tarthat. Kérjük, később próbálkozzon újra. We’re setting up more resources, and it might take a few minutes. Please try again later.
13834A távoli asztali ügyfelet frissíteni kell a legújabb verzióra. Kérjük, indítsa újra az ügyfelet a fontos frissítések telepítéséhez. Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Please restart the client to install important updates.
13835A megadott felhasználónév nem egyezik meg azzal, amit az alkalmazásokra való feliratkozáskor használt. Ha másik felhasználóként szeretne bejelentkezni, kérjük, a Kezdőlap menüből válassza a Kijelentkezés parancsot. The user name you entered does not match the user name used to subscribe to your applications. If you wish to sign in as a different user please choose Sign Out from the Home menu.
13836Úgy tűnik, jelenleg túl sok felhasználó próbálja ki az Azure RemoteApp szolgáltatást. Kérjük, várjon néhány percet, és próbálkozzon újra. Looks like there are too many users trying out the Azure RemoteApp service at the moment. Please wait a few minutes and then try again.
13837A rendszer elérte a maximális felhasználószámot. További segítségért, kérjük, forduljon a rendszergazdához. Maximum user limit has been reached. Please contact your administrator for further assistance.
13838Rendelkezésre áll egy frissítés, kattintson ide a telepítéséhez. An update is available, click here to install.
13840Az Azure RemoteApp próbaidőszaka lejárt. Kérjen segítséget a rendszergazdától vagy az IT-részlegtől. Your trial period for Azure RemoteApp has expired. Ask your admin or tech support for help.
13841Már nincs hozzáférése az Azure RemoteApphoz. Kérjen segítséget a rendszergazdától vagy az IT-részlegtől. You no longer have access to Azure RemoteApp. Ask your admin or tech support for help.
13842Grafikai képességek verziója: Graphics caps version:
13843Ügyfél grafikai módja: Client graphics mode:
13844AVC-képesség: AVC capability:
13845GFX szoftver újraindítása Restart Gfx Software
13846GFX-felszínek mentése: Save Gfx Surfaces:
13900A hálózat nem érhető el. Amint elérhetővé válik, a rendszer újra felépíti a kapcsolatot. The network is not available. The connection will be reinstated when the network is available.
14006Ez a probléma akkor léphet fel, ha a távoli számítógép a Windows Vista rendszernél korábbi Windows-verziót futtat, vagy ha a távoli számítógép nincs beállítva a kiszolgálóhitelesítés támogatására.

Segítségért forduljon a hálózati rendszergazdához vagy a távoli számítógép tulajdonosához.
This problem can occur if the remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or if the remote computer is not configured to support server authentication.

For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
14007A helyi számítógép beállításai nem engedélyezik a távoli számítógéphez való kapcsolódást, mert a távoli számítógép nem azonosítható. A távoli számítógép a Windows Vista rendszernél korábbi Windows-verziót futtat, vagy nincs beállítva a kiszolgálóhitelesítés támogatására.

Segítségért forduljon a hálózati rendszergazdához vagy a távoli számítógép tulajdonosához.
Your computer’s settings do not allow connection to this remote computer because it cannot be identified. Either it is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or it is not configured to support server authentication.

For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer.
14008A távoli számítógép nem azonosítható. Ennek ellenére is kapcsolódni szeretne? The identity of the remote computer cannot be verified. Do you want to connect anyway?
14009A távoli asztali kapcsolat meghiúsult, mert a távoli számítógép nem hitelesíthető Your remote desktop connection failed because the remote computer cannot be authenticated
14010A tanúsítványhibák ellenére is kapcsolódni szeretne? Do you want to connect despite these certificate errors?
14011Nem léphet tovább, mert hitelesítésre van szükség. You cannot proceed because authentication is required.
14012A Távoli asztali kapcsolat nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez.

Az elérni kívánt távoli %s számítógép, egy %s nevű másik távoli számítógéphez próbálja átirányítani. A Távoli asztali kapcsolat nem tudja ellenőrizni, hogy a két távoli számítógép ugyanahhoz a távoli asztali munkamenet-gazdai farmhoz tartozik-e. Ha egy távoli asztali munkamenet-gazdai kiszolgálófarmhoz próbál csatlakozni, a számítógép neve helyett a farm nevét kell megadnia.

Ha egy rendszergazdák által előkészített távoli asztali kapcsolatot próbál használni, kérje a rendszergazdák segítségét.

Ha felügyeleti célokból a farm egy adott tagjához szeretne csatlakozni, egy parancssorban kiadott "mstsc.exe /admin" paranccsal indítsa a Távoli asztalt.
Remote Desktop Connection cannot connect to the remote computer.

The remote computer %s that you are trying to connect to is redirecting you to another remote computer named %s. Remote Desktop Connection cannot verify that the computers belong to the same RD Session Host server farm. You must use the farm name, not the computer name, when you connect to an RD Session Host server farm.

If you are using an RDP connection provided to you by your
administrator, contact your administrator for assistance.

If you want to connect to a specific farm member to administer it, type "mstsc.exe /admin" at a command prompt.
14013A Távoli asztal nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a távoli számítógéptől kapott hitelesítési tanúsítvány lejárt vagy érvénytelen.
Esetenként ezt a hibát az ügyfél- és a kiszolgáló-számítógép közötti nagy eltérés is okozhatja.
Remote Desktop cannot connect to the remote computer because the authentication certificate received from the remote computer is expired or invalid.
In some cases, this error might also be caused by a large time discrepancy between the client and server computers.
14015Az elérni kívánt távoli gép hálózati szintű hitelesítést (NLA) igényel, de nem lehet kapcsolatba lépni a számítógépéhez tartozó Windows-tartományvezérlővel, melynek végre kellene hajtania a hitelesítést. Ha rendszergazda a távoli gépen, a Rendszertulajdonságok párbeszédpanel Távoli használat lapjának beállításaival letilthatja a hálózati szintű hitelesítést. The remote computer that you are trying to connect to requires Network Level Authentication (NLA), but your Windows domain controller cannot be contacted to perform NLA. If you are an administrator on the remote computer, you can disable NLA by using the options on the Remote tab of the System Properties dialog box.
14997Egy webhely távoli kapcsolatot próbál létesíteni. A csatlakozás előtt győződjön meg a kapcsolatlétesítéssel próbálkozó fél megbízhatóságáról. A website is trying to start a remote connection. Make sure that you trust the publisher before you connect.
14998Egy webhely távoli kapcsolatot próbál létesíteni. A kapcsolatlétesítéssel próbálkozó fél nem azonosítható. A website is trying to start a remote connection. The publisher of this remote connection can't be identified.
14999Egy webhely távoli kapcsolatot próbál kezdeményezni. A website is trying to start a remote connection.
15000Ez a távoli kapcsolat károsíthatja a helyi vagy a távoli számítógépet. Csak akkor kapcsolódjon, ha ismeri a kapcsolat forrását, vagy már használta a kapcsolatot. This remote connection could harm your local or remote computer. Do not connect unless you know where this connection came from or have used it before.
15001A kapcsolatlétesítéssel próbálkozó fél nem azonosítható. Mégis csatlakozik? The publisher of this remote connection can't be identified. Do you want to connect anyway?
15002Ismeretlen közzétevő Unknown publisher
15003Ez a távoli kapcsolat károsíthatja a helyi vagy a távoli számítógépet. A kapcsolódás előtt győződjön meg róla, hogy megbízható a közzétevő. This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect.
15004Ez a távoli kapcsolat károsíthatja a helyi vagy a távoli számítógépet. A kapcsolódás előtt győződjön meg róla, hogy megbízható a távoli számítógép. This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the remote computer before you connect.
15005A távoli számítógép nem támogatja a RemoteApp programokat.
Segítségért forduljon a hálózati rendszergazdához.
The remote computer does not support RemoteApp.
For assistance, contact your system administrator.
15006Nem sikerült újrakapcsolódni a távoli programhoz.
Indítsa újra a távoli programot.
Failed to reconnect to the remote program.
Please restart the remote program.
15007RemoteApp hanglejátszó alkalmazás RemoteApp Audio
15008RemoteApp RemoteApp
15009A számítógép nem tud a távoli számítógéphez csatlakozni, mert nem sikerült a hitelesítés a tűzfalon a hiányzó hitelesítő adatok miatt. A hiba elhárításához nyissa meg a tűzfal azon webhelyét, amelyet a rendszergazda javasol, és próbálkozzon újra a csatlakozással, vagy forduljon segítségért a rendszergazdához. Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
15010Ezekkel a hitelesítő adatokkal történik a csatlakozás a következő számítógépekhez:
1. %s (távoli asztali átjárókiszolgáló)
2. %s (távoli számítógép)
These credentials will be used to connect to the following computers:
1. %s (RD Gateway server)
2. %s (remote computer)
15011A számítógép nem tud a távoli számítógéphez csatlakozni, mert nem sikerült a hitelesítés a tűzfalon az érvénytelen hitelesítő adatok miatt. A hiba elhárításához nyissa meg a tűzfal azon webhelyét, amelyet a rendszergazda javasol, és próbálkozzon újra a csatlakozással, vagy forduljon segítségért a rendszergazdához. Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to invalid firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
15012További tudnivalók: %s. Leválasztási kód: 0x%x. For more information, please go to %s. Disconnect code: 0x%x.
15013A kiszolgáló hitelesítési házirendje nem engedélyezi kapcsolódási kérések mentett hitelesítő adatokkal való leadását. Adjon meg új hitelesítő adatokat. The server’s authentication policy does not allow connection requests using saved credentials. Please enter new credentials.
15014A számítógép nem tud a távoli számítógéphez kapcsolódni, mert az intelligens kártya zárolva van. Az intelligens kártya zárolásának feloldása vagy a PIN-kód visszaállítása érdekében forduljon a hálózatgazdához. Your computer can't connect to the remote computer because your smart card is locked out. Contact your network administrator about unlocking your smart card or resetting your PIN.
15021%s %s
15025Intelligens kártya Smart card
15026NTLM protokoll NTLM protocol
15027Jelenlegi hitelesítő adatok Logged on credentials
15028Alapszintű protokoll Basic protocol
15029A távoli asztali átjárókiszolgálóval létesített kapcsolat titkosított. The connection to the Remote Desktop Gateway server is encrypted.
15030A távoli asztal nem tud kapcsolódni a(z) "%s" távoli számítógéphez a következők valamelyike miatt:

1) Felhasználói fiókja nem szerepel a távoli asztali átjáró engedélyezési listáján.
2) Lehet, hogy a távoli számítógépet NetBIOS-formátumban adta meg (például szamitogep1), de a távoli asztali átjáró teljes tartománynevet vagy IP-címet vár (például szamitogep1.gyarkft.com vagy 157.60.0.1).

További segítségért forduljon a hálózatgazdához.
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not listed in the RD Gateway’s permission list
2) You might have specified the remote computer in NetBIOS format (for example, computer1), but the RD Gateway is expecting an FQDN or IP address format (for example, computer1.fabrikam.com or 157.60.0.1).

Contact your network administrator for assistance.
15031A távoli asztal nem tud kapcsolódni a(z) "%s" távoli számítógéphez a következők valamelyike miatt:

1) Felhasználói fiókjának nincs engedélye a(z) "%s" távoli asztali átjárókiszolgálóhoz való kapcsolódásra.
2) Számítógépének nincs engedélye a(z) "%s" távoli asztali átjárókiszolgálóhoz való kapcsolódásra.
3) Nem kompatibilis hitelesítési módot használ (például a távoli asztali átjárókiszolgáló intelligens kártyát vár, de jelszó lett megadva).

További segítségért forduljon a hálózatgazdához.
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s"
2) Your computer is not authorized to access the RD Gateway "%s"
3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password)

Contact your network administrator for assistance.
15032RemoteApp program RemoteApp program
15033&Meghajtók Dri&ves
15034Po&rtok Po&rts
15035&Vágólap C&lipboard
15036Egyéb &támogatott PnP eszközök Other &supported PnP devices
15037Megbízik ebben a távoli kapcsolatban? Do you trust this remote connection?
15038Megbízik ennek a távoli kapcsolatnak a közzétevőjében? Do you trust the publisher of this remote connection?
15039&Részletek &Details
15041&Nyomtatók Prin&ters
15042Ezek a beállítások nem módosíthatók, míg a távoli számítógéppel él a kapcsolat. You can't change these options while you are connected to the remote computer.
15043Egy webhely RemoteApp-programot próbál futtatni. A RemoteApp-program kiadóját azonban nem lehet azonosítani. A website is trying to run a RemoteApp program. The publisher of this RemoteApp program can't be identified.
15044Egy webhely RemoteApp-programot próbál futtatni. A csatlakozás előtt győződjön meg a közzétevő megbízhatóságáról. A website is trying to run a RemoteApp program. Make sure that you trust the publisher before you connect to run the program.
15045&Ez a kérdés ne jelenjen meg többet az ettől a közzétevőtől származó távoli kapcsolatoknál D&on't ask me again for remote connections from this publisher
15046&Hangfelvétel &Audio recording
15047Cookie-alapú hitelesítés Cookie based authentication
15048A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjáró kiszolgálójának érvénytelen cookie-t küldött a rendszer. Kérjen segítséget a hálózatgazdától. Your computer can't connect to the remote computer because an invalid cookie was sent to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
15049A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló visszautasította a cookie-t. Kérjen segítséget a hálózatgazdától. Your computer can't connect to the remote computer because the cookie was rejected by the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
15050A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló a megkísérelttől különböző hitelesítési eljárást vár. Kérjen segítséget a hálózatgazdától. Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is expecting an authentication method different from the one attempted. Contact your network administrator for assistance.
15051&Grafikus gyorsítás &Graphics acceleration
15052A program vagy számítógép használatához jelentkezzen be a következő webhelyre: %s. To use this program or computer, first log on to the following website: %s.
15053A program vagy számítógép használatához be kell jelentkezni egy hitelesítő webhelyre. Forduljon segítségért a rendszergazdához. To use this program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
15054A munkamenet befejeződött. A számítógép vagy a program további használatához jelentkezzen be a következő webhelyre: %s. Your session has ended. To continue using the program or computer, first log on to the following website: %s.
15055A munkamenet befejeződött. A számítógép vagy a program további használatához jelentkezzen be egy hitelesítési webhelyre. Segítségért forduljon a rendszergazdához. Your session has ended. To continue using the program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
15060A számítógép nem tud a távoli számítógéphez csatlakozni, mert a cookie mérete meghaladta a támogatott méretet. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your computer can't connect to the remote computer because the size of the cookie exceeded the supported size. Contact your network administrator for assistance.
15061Egyéb támogatott RemoteFX &USB-eszközök Other supported RemoteFX &USB devices
15062A számítógép a továbbítói proxyhoz megadott konfiguráció szerint nem tud a távoli számítógéphez csatlakozni. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your computer can't connect to the remote computer using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance.
16001Ez a RemoteApp-program károsíthatja a helyi vagy a távoli számítógépet. Csak akkor kapcsolódjon futtatás céljából a programhoz, ha tudja, honnan származik, vagy korábban már használta. This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Do not connect to run this program unless you know where this program came from or have used it before.
16002Ez a RemoteApp-program károsíthatja a helyi vagy a távoli számítógépet. Csak akkor kapcsolódjon futtatás céljából a RemoteApp-programhoz, ha tudja, hogy megbízható. This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the RemoteApp before you connect to run this program.
16003Ez a RemoteApp-program károsíthatja a helyi vagy a távoli számítógépet. Csak akkor kapcsolódjon futtatás céljából a programhoz, ha megbízik a közzétevőjében. This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect to run this program.
16004Nem azonosítható a RemoteApp-program kiadója. Ennek ellenére is csatlakozik, és futtatja a programot? The publisher of this RemoteApp program can't be identified. Do you want to connect to run the program anyway?
16005Megbízik ebben a RemoteApp-programban? Do you trust this RemoteApp program?
16006Megbízik a RemoteApp-program közzétevőjében? Do you trust the publisher of this RemoteApp program?
16051&Részletek megjelenítése Show &Details
16052&Részletek elrejtése Hide &Details
16100%s... (távoli) %s... (Remote)
16202A tanúsítvány nem érvényes erre a használatra. The certificate is not valid for this usage.
16203A számítógép nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert nem érhetők el intelligens kártyás hitelesítő adatok, valószínűleg azért, mert a tanúsítványtárban nincs meg az intelligenskártya-tanúsítvány. A hiba elhárításához jelentkezzen be mint %s, majd helyezze be az intelligens kártyát a kártyaolvasóba, és a Tanúsítványok beépülő modullal ellenőrizze, hogy az intelligenskártya-tanúsítvány megtalálható a felhasználó személyes tanúsítványtárában. This computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user's personal certificate store.
16204Hitelesítési hiba történt.
%s
Távoli számítógép: %s
An authentication error has occurred.
%s
Remote computer: %s
16205Hitelesítési hiba történt.
%s
Távoli számítógép: %s
A hibát feltehetően egy lejárt jelszó okozza.
Ha valóban lejárt a jelszó, cserélje le.
Kérje rendszergazdája vagy az üzemeltetés segítségét.
An authentication error has occured.
%s
Remote computer: %s
This could be due to an expired password.
Please update your password if it has expired.
For assistance, contact your administrator or technical support.
16901A távoli munkamenet konfigurálása... Configuring remote session...
16902A távoli kapcsolat biztonságossá tétele... Securing remote connection...
16903Kapcsolatminőség felmérése... Estimating connection quality...
17001A célszámítógép keresése... Finding the destination computer...
17002A célszámítógép betöltése... Loading the destination computer...
17003A célszámítógép előkészítése... Preparing the destination computer...
17004Átirányítás a célszámítógéphez... Redirecting to the destination computer...
17051A virtuális gép betöltése... Loading the virtual machine...
17052A virtuális gép előkészítése... Preparing the virtual machine...
17053A virtuális gép elindítása... Starting the virtual machine...
17054Hálózati adatok lekérése a virtuális gépről... Getting network information from the virtual machine...
17055Hálózati adatok lekérése a virtuális gépről (újabb próbálkozás)... Trying again to get network information from the virtual machine...
17101A Távoli asztal nem találja a megadott számítógépet. Valószínűleg tévesen van megadva a számítógép neve, vagy a számítógép még nincs regisztrálva a távoli asztali kapcsolatszervezőnél. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Remote Desktop Connection could not find the destination computer. This can happen if the computer name is incorrect or the computer is not yet registered with RD Connection Broker. Try connecting again, or contact your network administrator.
17103Hiba történt, miközben a távoli asztali kapcsolat megpróbálta betölteni a célszámítógépet. Próbáljon újrakapcsolódni, vagy lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával. An error occurred while Remote Desktop Connection was loading the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator.
17104Nem sikerült kapcsolódni a távoli számítógéphez (hiba történt a virtuális gép beállításakor). Próbáljon ismét kapcsolódni, vagy kérjen segítséget a hálózati rendszergazdától. Couldn't connect to the remote computer (there was a problem setting up the virtual machine). Try connecting again, or contact your network administrator for help.
17105Hiba történt, miközben a távoli asztali kapcsolat megpróbálta elindítani a virtuális gépet. Próbáljon újrakapcsolódni, vagy lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával. An error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17107Hiba történt, miközben a távoli asztali kapcsolat a célszámítógépre irányuló átirányítási műveletet hajtott végre. Próbáljon újrakapcsolódni, vagy lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával. An error occurred while Remote Desktop Connection was redirecting to the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator.
17108A Windows nem találja a virtuális célszámítógép IP-címét. Ez olyankor fordulhat elő, ha a virtuális gép nem tartalmaz Hyper-V virtualizálási bővítményeket, és a virtuális gép neve nem egyezik a Windows rendszerben lévő számítógépnévvel. Kérjen segítséget a rendszergazdától. Windows can't find the IP address of the destination virtual machine. This can happen if the virtual machine doesn't have Hyper-V enlightenments and the name of the virtual machine doesn't match the computer name in Windows. Contact your network administrator for assistance.
17109Nincsenek elérhető számítógépek a készletben. Próbáljon újból kapcsolódni, vagy forduljon a rendszergazdához. There are no available computers in the pool. Try connecting again, or contact your network administrator.
17110A számítógép nem tud kapcsolódni a távoli számítógéphez, mert a kapcsolatszervező nem tudta hitelesíteni az RDP-fájlban megadott beállításokat. Lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával. Your computer can't connect to the remote computer because the Connection Broker couldn't validate the settings specified in your RDP file. Contact your network administrator for assistance.
17111Időtúllépés történt, miközben a távoli asztali kapcsolat a virtuális gép indításával próbálkozott. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. A time out error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17112Munkamenet-figyelési hiba történt, miközben a Távoli asztali kapcsolat a virtuális gép indításával volt elfoglalva. Próbálkozzon meg újra a csatlakozással, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. A session monitoring error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
17113A kapcsolatfeldolgozás megszakadt. Próbálkozzon meg ismét a csatlakozással, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Connection processing has been cancelled. Try connecting again, or contact your network administrator.
18008Nagyobb, mint %d Mb/s Greater than %d Mbps
18009100 kbps alatt Less than 100 Kbps
18010Nagyobb, mint 5000 ms Greater than 5000 ms
18011Kisebb, mint 1 ms Less than 1 ms
18013kbps Kbps
18014Mb/s Mbps
18017Be On
18018Ki Off
18019Kalkuláció... Calculating...
18021A távoli géppel létesített kapcsolat minősége kitűnő. The quality of the connection to the remote computer is excellent.
18022A távoli géppel létesített kapcsolat minősége jó. The quality of the connection to the remote computer is good.
18023A távoli géppel létesített kapcsolat minősége alacsony. The quality of the connection to the remote computer is poor.
18024A távoli géppel létesített kapcsolat minősége kitűnő, az UDP engedélyezett. The quality of the connection to the remote computer is excellent and UDP is enabled.
18025A távoli géppel létesített kapcsolat minősége jó, az UDP engedélyezett. The quality of the connection to the remote computer is good and UDP is enabled.
18026A távoli géppel létesített kapcsolat minősége alacsony, az UDP engedélyezett. The quality of the connection to the remote computer is poor and UDP is enabled.
18027A távoli számítógép nincs csatlakoztatva. The remote computer is not connected.
19003Távoli asztali szolgáltatások átjárója Remote Desktop Services Gateway
19004Üresjárati időtúllépés történt a munkameneten.
Egy perc múlva a kapcsolat megszakad.
A munkamenet folytatásához kattintson az Ok gombra.
Session has been idle over its time limit.
It will be disconnected in 1 minute.
Press Ok to continue session.
1910111pt;Semilight;None;Segoe UI 11pt;Semilight;None;Segoe UI
19104Csatlakozás mindenképp Connect anyway
19105Mégse Cancel
19106Ez egy megbízható számítógép, és használhatja a helyi erőforrásokat I trust this PC to use my local resources
19107A géphez érkező kapcsolatokról a jövőben ne jelenjen meg kérdés Don’t ask me again for connections to this PC
19108Csatlakozó fél: Publisher:
19109Számítógép neve: PC name:
19110Meghajtók Drives
19111Portok Ports
19112Vágólap Clipboard
19113Egyéb támogatott PnP-eszközök Other supported PnP devices
19114Egyéb támogatott USB-eszközök Other supported USB devices
19115Nyomtatók Printers
19116Hangfelvétel Audio recording
19117Grafikus gyorsítás Graphics acceleration
19120Lehetséges, hogy nem biztonságos ehhez a géphez kapcsolódni, mégpedig az alábbi okok miatt: It may not be safe to connect to this PC. This might be because of the following reasons:
19122A távoli gép tanúsítványában szereplő név: Name in the certificate from the remote PC:
19125Rendszergazdai üzenet Message from the administrator
19126Kérdés jövőbeli mellőzése, amíg nem változik a házirend Don’t ask me again unless there are policy changes
19127OK OK
19128Elfogadom I agree
1912920pt;Semilight;None;Segoe UI 20pt;Semilight;None;Segoe UI
19130Ennek oka, hogy nem engedélyezett a hitelesítés. This is because authentication has not been enabled.
19131Ennek lehetséges okai: This could be because of the following reasons:
19132A távoli számítógép a Windows Vista rendszernél korábbi Windows-verziót futtat. The remote PC’s running a version of Windows that is earlier than Windows Vista.
19133A távoli számítógép nem támogatja a kiszolgálói hitelesítést. The remote PC can’t support server authentication.
19134Lehetséges, hogy nem biztonságos a csatlakozás. It may not be safe to connect.
19135A hiba abból ered, hogy a távoli számítógép nem azonosítható. Ennek lehetséges okai: This is because the remote PC can’t be identified. This could be because of the following reasons:
19138Kérje a hálózatgazda segítségét. For help, contact your network administrator.
19139Hitelesítési hiba történt (hibakód: 0x%x).

Távoli számítógép: %s
An authentication error has occurred (Code: 0x%x).

Remote PC: %s
19141A tanúsítvány lejárt, vagy még nem érvényes. The certificate’s expired or is not yet valid.
19142Helytelen a kiszolgáló tanúsítványon szereplő neve. The server name on the certificate is not correct.
19144A tanúsítványt visszavonták, ezért használata nem biztonságos. The certificate’s been revoked and is not safe to use.
19145Nem sikerült ellenőrizni a tanúsítvány érvényességét. We can’t check if the certificate’s valid.
19146A tanúsítvány érvénytelen. The certificate isn’t valid.
19147Érvénytelen a tanúsítvány (kód: 0x%x). The certificate isn’t valid (Code: 0x%x).
19148Ennek ellenére is csatlakozik? Do you want to connect anyway?
19149Nem lehet ellenőrizni a távoli számítógép azonosságát Can’t verify the identity of the remote PC
19150Nem sikerült csatlakozni a távoli számítógéphez Can’t connect to the remote PC
19151Ennek oka, hogy nincsenek elérhető intelligens kártyás hitelesítő adatok. Az egyik lehetséges magyarázat, hogy a tanúsítványtárolóban nincs intelligens kártyás tanúsítvány. Ebben az esetben jelentkezzen be %s néven, helyezze be az intelligens kártyát a kártyaolvasóba, és a Tanúsítványok beépülő modullal ellenőrizze, hogy a kártyához tartozó tanúsítvány a személyes tanúsítványtárolóban van-e. This is because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user’s personal certificate store.
19152Ez a kapcsolat fenyegetést jelentheti a helyi vagy a távoli gépre. This connection could harm your local or remote PC.
19156Nem azonosítható ennek a távoli kapcsolatnak a közzétevője. Ennek ellenére is csatlakozni szeretne? Can’t identify the publisher of this remote connection. Do you want to connect anyway?
19157Egy webhely távoli kapcsolatot próbál kezdeményezni A website is trying to start a remote connection
19159Ismeretlen Unknown
19160Az ettől a gyártótól érkező távoli kapcsolatokról a jövőben ne jelenjen meg kérdés Don’t ask me again for remote connections from this publisher
20001Megszakadt a kapcsolat a távoli számítógéppel.

A probléma oka nem egyértelmű, de jellemzően az alábbi események egyike:

* A hálózati rendszergazda leállította a munkamenetet.
* Kapcsolatlétesítési hiba történt.
* Hálózati probléma lépett fel.

Ha a probléma állandósul, kérje a rendszergazda segítségét.
Connection to the remote PC was lost.

We're not sure why, but it might be because:

*Your network administrator ended the session.
*Something happened while the connection was being set up.
*There's a network connection problem.

If this keeps happening, ask your administrator for help.
20002Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez.

Számítógépe nem rendelkezik elegendő szabad virtuális memóriával. Zárjon be minden egyéb programot, majd próbáljon meg újra csatlakozni. Ha a probléma továbbra is fennáll, kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
This PC can't connect to the remote PC.

Your PC does not have enough virtual memory available. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
20003Az ügyfél egy biztonsági hiba miatt nem tudott csatlakozni a távoli számítógéphez. Ellenőrizze, hogy bejelentkezett-e a hálózatba, majd próbáljon meg újra csatlakozni. Because of a security error, the client could not connect to the remote PC. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again.
20004A Távoli asztal nem találja a(z) %s számítógépet.

Ellenőrizze a számítógép és a tartomány nevének helyességét, majd próbálkozzon újra.
Can't find "%s".

Make sure the PC name and domain are correct and try again.
20005Az ügyfél egy protokollhiba miatt nem tudott csatlakozni a távoli számítógéphez.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez. Ha a csatlakozás ismét sikertelen, kérje a hálózatgazdák segítségét.
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote PC.
Please try connecting to the remote PC again. If the client still fails to connect, contact your network administrator.
20006Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

A hibát rendszerint hálózati probléma okozza. Próbálkozzon meg ismét a csatlakozással, és ha továbbra sem sikerül, kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If that doesn't work, contact technical support or ask your network administrator for help.
20007Megszakadt a távoli számítógéppel létesített kapcsolat.

Próbálkozzon meg ismét a csatlakozással, és ha a probléma állandósul, kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
Connection to the remote PC was lost.

Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support or ask your network administrator for help.
20008Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

A hibát rendszerint hálózati probléma okozza. Próbálkozzon meg ismét a csatlakozással, és ha a probléma állandósul, kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
Can't connect to the remote PC.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help.
20009A munkamenet egy adattitkosítási hiba miatt véget ér. Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez. Because of an error in data encryption, this session will end. Please try connecting to the remote PC again.
20010A rendszer egy protokollhiba miatt leválasztja a munkamenetet. Próbáljon meg ismét csatlakozni a távoli számítógéphez. Because of a protocol error, this session will be disconnected. Please try connecting to the remote PC again.
20012A számítógép nem tudott másik konzolmunkamenethez csatlakozni a távoli számítógépen, mert már van egy élő konzolmunkamenete. Your PC could not connect to another console session on the remote PC because you already have a console session in progress.
20014Megszakadt a távoli számítógéppel létesített kapcsolat.

A hibát rendszerint hálózati probléma okozza. Próbálkozzon meg ismét a csatlakozással, és ha a probléma állandósul, kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
Connection to the remote PC was lost.

This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help.
20015Megszakadt a távoli géppel létesített kapcsolat.

Valószínűleg az egyik hálózatgazda állította le a munkamenetet, ezért ha egy kis idő múlva sem sikerül csatlakozni, kérje a segítségüket.
Connection to the remote PC was lost.

Your network administrator might've ended your session. Try connecting again in a while but if that doesn't work, ask your network administrator for help.
20016Megszakadt a távoli számítógéppel létesített kapcsolat.

Egy másik felhasználó csatlakozott a távoli számítógéphez. Később próbáljon meg újra csatlakozni.
Connection to the remote PC was lost.

Another user connected to the same PC. Try connecting again later.
20017Megszakadt a távoli számítógéppel létesített kapcsolat.

Valószínűleg az egyik hálózatgazda állította le a munkamenetet, ezért javasoljuk, hogy kérje a segítségüket.
Connection to the remote PC was lost.

Your network administrator might've ended your session. Ask them for help.
20018Megszakadt a távoli számítógéppel létesített kapcsolat.

Próbálkozzon meg újra a csatlakozással.
Connection to the remote PC was lost.

Try connecting again.
20019A rendszer egy 0x%x jelű protokollhiba miatt le fogja választani a távoli munkamenetet.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez.
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected.
Please try connecting to the remote PC again.
20020Egy időtúllépéses licencelési hiba történt az ügyfél csatlakozási kísérlete során.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez.
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out).
Please try connecting to the remote PC again.
20021A távoli számítógép a licencelési protokoll hibája miatt leválasztotta a munkamenetet.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez, vagy kérje a kiszolgáló rendszergazdájának segítségét.
The remote PC disconnected the session because of an error in the licensing protocol.
Please try connecting to the remote PC again or contact your server administrator.
20023A távoli számítógép licencelési protokolljában bekövetkezett belső hiba miatt a rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet. The remote session was disconnected because there was an internal error in the remote PC's licensing protocol.
20024A rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet, mert nincs szabad távoli asztali ügyféllicenc ehhez a számítógéphez.
Kérje a kiszolgáló rendszergazdáinak segítségét.
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop client access licenses available for this PC.
Please contact the server administrator.
20025A távoli számítógép érvénytelen licencelési üzenetet kapott ettől a számítógéptől, ezért a rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet. The remote session was disconnected because the remote PC received an invalid licensing message from this PC.
20026Az ezen a számítógépen tárolt távoli asztali ügyféllicenc módosulása miatt a rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet. The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this PC has been modified.
20027Az ezen a számítógépen tárolt távoli asztali ügyféllicenc formátumának érvénytelensége miatt a rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet. The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this PC is in an invalid format.
20028A licencelési protokoll üzenetváltása során hálózati problémák merültek fel, ezért a rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez.
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol.
Please try connecting to the remote PC again.
20029A rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet, mert nem sikerült frissíteni vagy megújítani a helyi számítógép ügyféllicencét.
Kérje a kiszolgáló rendszergazdájának segítségét.
The remote session was disconnected because the local PC's client access license could not be upgraded or renewed.
Please contact the server administrator.
20030A rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet, mert a távoli számítógép nem rendelkezik a távoli kapcsolatok fogadását lehetővé tévő licenccel.
Kérje a kiszolgáló rendszergazdájának segítségét.
The remote session was disconnected because the remote PC is not licensed to accept remote connections.
Please contact the server administrator.
20032Az ügyfélen észlelt 0x%x jelű protokollhiba miatt a rendszer leválasztja a munkamenetet.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez.
Because of a protocol error detected at the client (code 0x%x), this session will be disconnected.
Please try connecting to the remote PC again.
20033A rendszer egy ügyféloldali kibontási hiba miatt leválasztotta a távoli munkamenetet.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez.
The remote session was disconnected because of a decompression failure at the client side.
Please try connecting to the remote PC again.
20034A rendszer egy kiszolgálói visszafejtési hiba miatt leválasztotta a távoli munkamenetet.
Próbáljon meg újra csatlakozni a távoli számítógéphez.
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server.
Please try connecting to the remote PC again.
20035Az ügyfél nem tudott kapcsolatot létesíteni a távoli számítógéppel.

A hiba legvalószínűbb okai a következők:
1) A távoli számítógépen nincsenek engedélyezve a távoli kapcsolatok.
2) A távoli számítógép túllépte a maximálisan megengedett kapcsolatok számát.
3) A kapcsolat létrehozása során hálózati hiba lépett fel.
4) Előfordulhat, hogy a távoli számítógép nem támogatja a szükséges FIPS biztonsági szintet. Csökkentse az ügyféloldalon szükséges biztonsági szintet, vagy kérjen segítséget a hálózati rendszergazdától.
The client could not establish a connection to the remote PC.

The most likely causes for this error are:
1) Remote connections might not be enabled at the remote PC.
2) The maximum number of connections was exceeded at the remote PC.
3) A network error occurred while establishing the connection.
4) The remote PC might not support the required FIPS security level. Please lower the client side required security level policy, or contact your network administrator for assistance.
20050Megszakadt a távoli számítógéppel létesített kapcsolat.

Elképzelhető, hogy nincs engedélye a távoli bejelentkezésre. Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Can't connect to the remote PC.

You might not have permissions to sign in remotely. Ask your network administrator for help.
20051Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

Ellenőrizze, hogy a távoli számítógép be van-e kapcsolva, tudott-e csatlakozni a hálózatra, és engedélyezve van-e rajta a távoli elérés.
Can't connect to the remote PC.

Make sure the PC is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled.
20055Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a felhasználónév vagy a jelszó téves. Írjon be egy érvényes felhasználónevet és jelszót. Your PC can't connect to the remote PC because the user name or password is not valid. Type a valid user name and password.
20056Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert nem ellenőrizhető a visszavont tanúsítványok listája. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because it can’t verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance.
20057Számítógépe az alábbi problémák valamelyike miatt nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez:

1) A kért távoli asztali átjárókiszolgáló címe és a kiszolgálói SSL-tanúsítvány tulajdonosneve nem egyezik.
2) A tanúsítvány lejárt, vagy visszavonták.
3) A legfelsőbb szintű hitelesítésszolgáltató nem tartja megbízhatónak a tanúsítványt.

Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Your PC can't connect to the remote PC due to one of the following reasons:

1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match.
2) The certificate is expired or revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.

Contact your network administrator for assistance.
20058Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a hitelesítésszolgáltató visszavonta az SSL-tanúsítványt. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the SSL certificate was revoked by the certification authority. Contact your network administrator for assistance.
20059A számítógép nem tudja ellenőrizni a(z) %s távoli asztali átjáró identitását. Biztonsági okokból nem ajánlott azonosíthatatlan kiszolgálókhoz csatlakozni. Kérje a hálózatgazdák segítségét. This PC can't verify the identity of the RD Gateway "%s". It's not safe to connect to servers that can't be identified. Contact your network administrator for assistance.
20060Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a kért távoli asztali átjárókiszolgáló címe és tanúsítványának tulajdonosneve nem egyezik. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance.
20061Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló tanúsítványa lejárt, vagy visszavonták a tanúsítványt. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server's certificate has expired or has been revoked. Contact your network administrator for assistance.
20062Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

Valószínűleg meghibásodott a távoli számítógép. Kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
Can't connect to the remote PC.

There seems to be a problem with the remote PC. Contact technical support or ask your network administrator for help.
20063Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert az egy másik bejelentkezési módszert ír elő. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because an alternate logon method is required. Contact your network administrator for assistance.
20064Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

Ellenőrizze az átjárókiszolgálói cím helyességét, és próbálkozzon újra.
Can't connect to the remote PC.

Make sure you have the correct gateway server address and try again.
20065Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló átmenetileg nem érhető el. Később próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
20066Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert hiányzik a távoli asztali szolgáltatások ügyféloldali összetevője, vagy verziója nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a telepítés sikeresen fejeződött-e be, és próbáljon meg újra csatlakozni később. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later.
20067Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló kapacitása alacsony, és átmenetileg nem érhető el. Próbáljon meg újra csatlakozni később, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is running low on server resources and is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
20068Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert az rpcrt4.dll verziója nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a távoli asztali átjáró ügyfelének minden összetevője megfelelően van-e telepítve. Your PC can't connect to the remote PC because an incorrect version of rpcrt4.dll has been detected. Verify that all components for Remote Desktop Gateway client were installed correctly.
20069Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert nincs telepítve intelligens kártyás szolgáltatás. Telepítsen egy ilyen szolgáltatást, és próbálkozzon újra; vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because no smart card service is installed. Install a smart card service and then try again, or contact your network administrator for assistance.
20070Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert az intelligens kártyát eltávolították. Próbálkozzon újra egy megfelelő intelligens kártyával, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't stay connected to the remote PC because the smart card has been removed. Try again using a valid smart card, or contact your network administrator for assistance.
20071Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert nem talál intelligens kártyát. Próbálkozzon újra egy intelligens kártyával. Your PC can't connect to the remote PC because no smart card is available. Try again using a smart card.
20072Számítógépe nem tud kapcsolatban maradni a távoli számítógéppel, mert az intelligens kártyát eltávolították. Helyezze be ismét az intelligens kártyát, és próbálkozzon újra. Your PC can't stay connected to the remote PC because the smart card has been removed. Reinsert the smart card and then try again.
20073Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a felhasználónév vagy a jelszó téves. Írjon be egy érvényes felhasználónevet vagy jelszót. Your PC can't connect to the remote PC because the user name or password is not valid. Please type a valid user name and password.
20074Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert az átviteli rétegben egy biztonsági csomagokkal kapcsolatos hiba lépett fel. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance.
20075Számítógépe az alábbi problémák valamelyik miatt nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez:

1) Érvénytelenek a hitelesítő adatok (a felhasználónév, a tartománynév és a jelszó együttese).
2) Az intelligens kártya nem ismerhető fel.
Your PC can't connect to the remote PC due to one of the following reasons:

1) Your credentials (the combination of user name, domain, and password) were incorrect.
2) Your smart card was not recognized.
20076Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a hálózatgazdák korlátozták a hozzáférést a távoli asztali átjárókiszolgálóhoz. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because your network administrator has restricted access to this RD Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
20077Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a webes proxykiszolgáló hitelesítést igényel. Ha engedélyezni kívánja a webes proxykiszolgálón a távoli asztali átjárókiszolgálóhoz irányuló hitelesítés nélküli adatforgalmat, kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the web proxy server requires authentication. To allow unauthenticated traffic to an RD Gateway server through your web proxy server, contact your network administrator.
20078Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez.

A kapcsolatlétesítés egy hiba miatt nem sikerült. Próbáljon meg újra csatlakozni. Ha a probléma továbbra is fennáll, kérje a távoli számítógép tulajdonosának vagy a hálózat rendszergazdáinak segítségét.
This PC can’t connect to the remote PC.

An error occurred that prevented the connection. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote PC or your network administrator.
20102Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Can't connect to the remote PC.

Ask your network administrator for help.
20111Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

Valószínűleg nincs engedélye a kívánt számítógép használatára. Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Can't connect to the remote PC.

You might not have permissions to use that PC. Talk to your network administrator.
20117A rendszergazda korlátozta a bejelentkezéshez használható számítógépek körét. Próbáljon bejelentkezni egy másik számítógépről. Ha a probléma nem szűnik meg, kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét. The system administrator has limited the PCs you can log on with. Try logging on at a different PC. If the problem continues, contact your system administrator or technical support.
20121A kapcsolat a távoli számítógépről érkező váratlan kiszolgálói hitelesítési tanúsítvány miatt megszakadt.
Próbáljon meg újra csatlakozni. Ha a probléma továbbra is fennáll, kérje a távoli számítógép tulajdonosának vagy a hálózat rendszergazdáinak segítségét.
The connection has been terminated because an unexpected server authentication certificate was received from the remote PC.
Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote PC or your network administrator.
20141A számítógép biztonsági házirendje szerint be kell írnia a jelszót a Windows rendszerbiztonsági párbeszédpaneljén. Az elérni kívánt távoli számítógép azonban nem tudja felismerni az említett párbeszédpanelen megadott hitelesítő adatokat. Kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét. The security policy of your PC requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote PC you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support.
20142A távoli számítógép hálózati szintű hitelesítést igényel, amit ez a számítógép nem támogat. Kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét. The remote PC requires Network Level Authentication, which your PC does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support.
20146Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez.

A helyi és a távoli számítógép között idő- vagy dátumeltérés van. Ellenőrizze, hogy számítógépe órája a pontos időt mutatja-e, és kísérelje meg újra a csatlakozást. Ha a probléma állandósul, kérje a hálózatgazdák vagy a távoli számítógép tulajdonosának segítségét.
Can't connect to the remote PC.

There's a date or time difference between your PC and the remote PC. Make sure your PC's clock is set to the correct time and then try connecting again. If this keeps happening, talk to your network administrator or the owner of the remote PC.
20147A rendszer leválasztotta a távoli munkamenetet, mert számítógépe grafikus alrendszerének elfogytak az erőforrásai.

Zárjon be minden más alkalmazást, és próbáljon újra csatlakozni. Ha nem szűnik meg a probléma, kérje a hálózatgazdák vagy az üzemeltetés segítségét.
The remote session was disconnected because your PC is running low on video resources.

Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
20200Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert jelszava lejárt, vagy módosítania kell. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because your password has expired or you must change the password. Contact your network administrator for assistance.
20203Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló elérte az engedélyezett kapcsolatok maximális számát. Próbáljon meg újra csatlakozni később, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server reached its maximum allowed connections. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance.
20204Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló nem támogatja a kérelmet. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server does not support the request. Contact your network administrator for assistance.
20205Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert az ügyfél nem támogatja a távoli asztali átjáró valamelyik funkcióját. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the client does not support one of the Remote Desktop Gateway's capabilities. Contact your network administrator for assistance.
20206Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló és ez a számítógép nem kompatibilis egymással. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server and this PC are incompatible. Contact your network administrator for assistance.
20207Számítógépe a használt hitelesítő adatok érvénytelensége miatt nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez. Helyezzen be egy érvényes intelligens kártyát, és írja be a PIN-kódot vagy jelszót, majd próbáljon meg újra csatlakozni. Your PC can't connect to the remote PC because the credentials used are not valid. Insert a valid smart card and type a PIN or password, and then try connecting again.
20208Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a csatlakozásra használt számítógép vagy eszköz nem felel meg a hálózatgazdák által beállított hálózatvédelmi követelményeknek. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because your PC or device did not pass the Network Access Protection requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
20209Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert nincs beállítva a távoli asztali átjárókiszolgálón használandó tanúsítvány. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can’t connect to the remote PC because no certificate was configured to use at the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
20210Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert számítógépének rendszergazdája nem engedélyezte a csatlakozáshoz szükséges távoli asztali átjárókiszolgálót. Ha rendszergazda, vegye fel a távoli asztali átjárókiszolgáló nevét a számítógép által megbízhatónak tekintett távoli átjárókiszolgálók listájára, majd próbáljon meg újra csatlakozni. Your PC can't connect to the remote PC because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your PC administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your PC and then try connecting again.
20211Nem lehet csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a csatlakozásra használt számítógép vagy eszköz az alábbi okok valamelyike miatt nem felelt meg a hálózatgazdák által meghatározott hálózatvédelmi követelményeknek:

1) A távoli asztali átjárókiszolgáló neve és a kiszolgálói nyilvános kulcsú tanúsítványon szereplő tulajdonosnév nem egyezik.
2) A tanúsítvány lejárt, vagy visszavonták.
3) A legfelső szintű hitelesítésszolgáltató nem tartja megbízhatónak a tanúsítványt.
4) A tanúsítványkulcs kiterjesztése nem támogatja a titkosítást.
5) Számítógépe nem tudja ellenőrizni a visszavont tanúsítványok listáját.

Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Your PC can't connect to the remote PC because your PC or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons:

1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match.
2) The certificate has expired or has been revoked.
3) The certificate root authority does not trust the certificate.
4) The certificate key extension does not support encryption.
5) Your PC cannot verify the certificate revocation list.

Contact your network administrator for assistance.
20212Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló felhasználónév- és jelszóalapú hitelesítést igényel az intelligens kártyás hitelesítés helyett. Your PC can't connect to the remote PC because a user name and password are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of smart card credentials.
20213Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló intelligens kártyás hitelesítést igényel a felhasználónév- és jelszóalapú hitelesítés helyett. Your PC can't connect to the remote PC because smart card credentials are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of a user name and password.
20216Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert nem csatlakozik hozzá intelligenskártya-olvasó. Csatlakoztasson egy intelligenskártya-olvasó eszközt, és próbálkozzon újra, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance.
20220Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert valószínűleg érvénytelen az intelligens kártya, az intelligens kártyás tanúsítvány nincs a tanúsítványtárolóban, vagy nem fut a tanúsítványterjesztési szolgáltatás. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC, possibly because the smart card is not valid, the smart card certificate was not found in the certificate store, or the Certificate Propagation service is not running. Contact your network administrator for assistance.
20223Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjáró és a távoli számítógép nem tudja egyeztetni a házirendeket. Ennek az alábbi okai lehetnek:
1. A távoli számítógép nem képes házirend-egyeztetésre a távoli asztali átjáróval.
2. A távoli számítógép konfigurációja nem teszi lehetővé új kapcsolatok létesítését.
3. Megszakadt a kapcsolat a távoli asztali átjáró és a távoli számítógép között.


Kérje a hálózatgazda segítségét.
Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway and the remote PC are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons:
1. The remote PC is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway.
2. The remote PC's configuration does not permit a new connection.
3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote PC ended.


Contact your network administrator for assistance.
20224A felhasználó rendszeres engedélyvizsgálatának sikertelensége miatt megszakadt a kapcsolat a távoli asztali átjáróval. A csatlakozásra használt számítógép vagy eszköz nem felel meg a hálózati rendszergazdák által beállított hálózatvédelmi követelményeknek. Kérje a hálózatgazdák segítségét. The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Your PC or device didn't pass the Network Access Protection (NAP) requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance.
21009Számítógépe nem tud a távoli számítógéphez csatlakozni, mert a tűzfali hitelesítés a tűzfali hitelesítő adatok hiánya miatt nem sikerült. A hiba elhárításához nyissa meg a rendszergazdák által javasolt tűzfal weblapját, és próbálkozzon újra a csatlakozással; vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance.
21013A Távoli asztal nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a tőle kapott hitelesítési tanúsítvány lejárt vagy érvénytelen.
A hibát esetenként az ügyfél és a kiszolgáló órája közötti nagy eltérés okozza.
Remote Desktop cannot connect to the remote PC because the authentication certificate received from the remote PC is expired or invalid.
In some cases, this error might also be caused by a large time discrepancy between the client and server PCs.
21030A Távoli asztal az alábbi hibák valamelyike miatt nem tud csatlakozni a távoli %s számítógéphez:

1) Felhasználói fiókja nem szerepel a távoli asztali átjáró engedélyezési listájában.
2) Lehet, hogy a távoli számítógép nevét NetBIOS-névként adta meg (például szamitogep1), de a távoli asztali átjáró teljes tartománynevet vagy IP-címet vár (például szamitogep1.fabrikam.com vagy 157.60.0.1).

Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Remote Desktop can’t connect to the remote PC "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not listed in the RD Gateway’s permission list
2) You might have specified the remote PC in NetBIOS format (for example, PC1), but the RD Gateway is expecting an FQDN or IP address format (for example, PC1.fabrikam.com or 157.60.0.1).

Contact your network administrator for assistance.
21031A Távoli asztal az alábbi problémák valamelyike miatt nem tud csatlakozni a távoli %s számítógéphez:

1) Felhasználói fiókjának nincs engedélye a(z) %s távoli asztali átjárókiszolgáló eléréséhez.
2) Számítógépének nincs engedélye a(z) %s távoli asztali átjárókiszolgáló eléréséhez.
3) Nem megfelelő hitelesítési módot használ (például a távoli asztali átjárókiszolgáló intelligens kártyát vár, de jelszót adott meg).

Kérje a hálózatgazdák segítségét.
Remote Desktop can’t connect to the remote PC "%s" for one of these reasons:

1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s"
2) Your PC is not authorized to access the RD Gateway "%s"
3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password)

Contact your network administrator for assistance.
25014Számítógépe az intelligens kártya zárolása miatt nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez. A zárolás feloldásához és PIN-kódja megváltoztatásához kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because your smart card is locked out. Contact your network administrator about unlocking your smart card or resetting your PIN.
25048Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló érvénytelen cookie-t kapott. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because an invalid cookie was sent to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
25049Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló visszautasította a cookie-t. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the cookie was rejected by the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance.
25050Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a távoli asztali átjárókiszolgáló másféle hitelesítési módot vár, mint amivel próbálkozott. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is expecting an authentication method different from the one attempted. Contact your network administrator for assistance.
25052Az alkalmazás vagy a számítógép használatához jelentkezzen be a(z) %s webhelyre. To use this program or PC, first log on to the following website: %s.
25053Az alkalmazás vagy a számítógép használatához be kell jelentkezni egy hitelesítési webhelyre. Kérje a hálózatgazdák segítségét. To use this program or PC, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
25054A munkamenet befejeződött. A számítógép vagy az alkalmazás használatának folytatásához be kell jelentkeznie a(z) %s webhelyen. Your session has ended. To continue using the program or PC, first log on to the following website: %s.
25055A munkamenet befejeződött. A számítógép vagy az alkalmazás használatának folytatásához be kell jelentkeznie egy hitelesítési webhelyen. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your session has ended. To continue using the program or PC, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance.
25060Számítógépe nem tud a távoli számítógéphez csatlakozni, mert a cookie mérete meghaladta a támogatott méretet. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the size of the cookie exceeded the supported size. Contact your network administrator for assistance.
25062Számítógépe a továbbítói proxyhoz megadott konfiguráció szerint nem tud a távoli számítógéphez csatlakozni. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance.
26900Távoli kapcsolat kezdeményezése Initiating remote connection
26901A távoli munkamenet konfigurálása Configuring remote session
26902A távoli kapcsolat biztonságossá tétele Securing remote connection
26903Kapcsolatminőség felmérése Estimating connection quality
27001A távoli számítógép keresése Finding the destination computer
27002A távoli számítógép betöltése Loading the destination computer
27003A távoli számítógép előkészítése Preparing the destination computer
27004Átirányítás a távoli számítógéphez Redirecting to the destination computer
27051A virtuális gép betöltése Loading the virtual machine
27052A virtuális gép előkészítése Preparing the virtual machine
27053A virtuális gép elindítása Starting the virtual machine
27054Hálózati adatok lekérése a virtuális gépről Getting network information from the virtual machine
27055Hálózati adatok lekérése a virtuális gépről (újabb próbálkozás) Trying again to get network information from the virtual machine
27101A Távoli asztal nem találja a megadott számítógépet. Valószínűleg téves a számítógép neve, vagy a távoli asztali kapcsolatszervező még nem regisztrálta a számítógépet. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. Remote Desktop Connection could not find the destination PC. This can happen if the PC name is incorrect or the PC is not yet registered with RD Connection Broker. Try connecting again, or contact your network administrator.
27103Hiba történt, miközben a Távoli asztali kapcsolat megpróbálta betölteni a használni kívánt számítógépet. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. An error occurred while Remote Desktop Connection was loading the destination PC. Try connecting again, or contact your network administrator.
27104Hiba történt, miközben a Távoli asztali kapcsolat megpróbálta felébreszteni a virtuális gépet. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. An error occurred while Remote Desktop Connection was waking the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
27105Hiba történt, miközben a Távoli asztali kapcsolat megpróbálta elindítani a virtuális gépet. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. An error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
27107Hiba történt, miközben a Távoli asztali kapcsolat egy átirányítási műveletet hajtott végre a használni kívánt számítógéphez. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. An error occurred while Remote Desktop Connection was redirecting to the destination PC. Try connecting again, or contact your network administrator.
27108A Windows nem találja a használni kívánt virtuális gép IP-címét. Ennek egy lehetséges oka, hogy a virtuális gépen nincsenek telepítve a Hyper-V bővítményei, és a virtuális gép neve nem egyezik a számítógép Windows rendszerbeli nevével. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Windows can't find the IP address of the destination virtual machine. This can happen if the virtual machine doesn't have Hyper-V enlightenments and the name of the virtual machine doesn't match the PC name in Windows. Contact your network administrator for assistance.
27109Nincs szabad számítógép a készletben. Próbáljon meg újra csatlakozni, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. There are no available PCs in the pool. Try connecting again, or contact your network administrator.
27110Számítógépe nem tud csatlakozni a távoli számítógéphez, mert a kapcsolatszervező nem tudta érvényesíteni az RDP-fájlban megadott beállításokat. Kérje a hálózatgazdák segítségét. Your PC can't connect to the remote PC because the Connection Broker couldn't validate the settings specified in your RDP file. Contact your network administrator for assistance.
27112Munkamenet-figyelési hiba történt, miközben a Távoli asztali kapcsolat a virtuális gép indításával próbálkozott. Próbálkozzon meg újra a csatlakozással, vagy kérje a hálózatgazdák segítségét. A session monitoring error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator.
0x10000009Hozzáférés megtagadva Access Denied
0x1000000AAz ügyfél bontotta a kapcsolatot Client has disconnected
0x1000000BSikertelen hitelesítés Authentication Failure
0x1000000CNem sikerült licencet beolvasni Failed to get a license
0x1000000DA művelet időkorlátja lejárt Operation has timed out
0x1000000EÉrvénytelen állapot Invalid State
0x1000000FAz átjárókiszolgálóhoz történő kapcsolódás sikertelen Connection to gateway server failed
0x10000010A hálózat nem érhető el Network Unavailable
0x10000011Sikertelen DNS-feloldás DNS resolution failure
0x10000012Az aláírás ellenőrzése sikertelen Sign verification failed
0x10000013Az erőforrás ellenőrzése sikertelen Resource check failed
0x10000014Sikertelen bejelentkezés Logon failed
0x30000000Információ Info
0x3000000AEz az esemény a bejelentkezési folyamat alatt indul This event is raised during the connection process
0x3000000BEz az esemény a leválasztási folyamat alatt indul This event is raised during the disconnection process
0x3000000CEz az esemény a hitelesítési folyamat alatt indul This event is raised during the authentication process
0x3000000DEz az esemény a kiszolgálóhoz történő újracsatlakozási kísérlet közben indul This event is raised while trying to automatically reconnect to the server
0x3000000EEz az esemény a kiszolgálónév feloldása közben indul This event is raised during resolving the server name
0x3000000FEz az esemény egy érvényes licenc beolvasási kísérlete közben indul This event is raised while trying to get a valid license
0x30000010Ez az esemény átjáróátvitel közben indul This event is raised in the gateway transport
0x30000011Ez az esemény adatok kiszolgálóról történő fogadása közben indul This event is raised when data is received from the server
0x30000012Ez az esemény adatok kiszolgálóra történő küldése közben indul This event is raised when data is sent to the server
0x30000013Ez az esemény állapotváltás során jelentkezhet. This event is raised during a state transition.
0x30000014Ez az esemény akkor következik be, ha az ügyfelet szabálytalanul állították le. This event is raised when the client has not been shutdown cleanly.
0x30000015Ez az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó megpróbál kijelentkezni az OOB ügyfélprogramból. This event is raised when the user tries to sign out from the OOB client.
0x30000016Ez az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó manuálisan próbálja frissíteni az adatcsatornát. This event is raised when the user manually tries to do feed refresh.
0x30000017Ez az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó másik felhasználónévvel próbál bejelentkezni az ADAL oldalára. This event is raised when the user tries to login in ADAL page using different user name.
0x30000018Ez az esemény akkor következik be, amikor egy munkaterületi esemény (pl. feliratkozás vagy frissítés) sikeresen végbemegy. This event is raised when a workspace event like subscribe/update succeeded.
0x30000019Ez az esemény akkor következik be, amikor egy munkaterületi esemény (pl. feliratkozás vagy frissítés) meghiúsul. This event is raised when a workspace event like subscribe/update failed!
0x3000001AEz az esemény akkor következik be, amikor az adatcsatorna-észlelés sikeresen végbemegy This event is raised when feed discovery succeeds
0x3000001BEz az esemény akkor következik be, amikor az adatcsatorna-észlelés meghiúsul. This event is raised when feed discovery failed!
0x3000001CEz az esemény akkor következik be, amikor a helyi ügyfélgépen az adatcsatorna-gyorsítótárból ikonok vagy RDP-fájlok hiányoznak a gyorsítótár sérülése miatt. This event is raised when the feed cache on the client local machine is missing icons or Rdp files due to cache corruption!
0x3000001DEz az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó sikeresen frissítette a beleegyezési állapotot a kiszolgálói oldalon This event is raised when user has successfully updated the consent status on server side
0x3000001EEz az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó nem tudja frissíteni a beleegyezési állapotot a kiszolgálón. This event is raised when user is unable to update the consent status on server!
0x3000001FEz az esemény akkor következik be, amikor az ügyfél először elindul. This event is raised when the client first launches.
0x30000020Ez az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó manuálisan a meghívómegtekintési gombra kattint. This event is raised when the user manually clicks the view invitations button.
0x30000021Ez az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó új adatcsatorna-észlelési ciklust indít. A rendszer itt naplózza az egyszerű felhasználónévre és az időzónára vonatkozó kivonatolt információt This event is raised when the user starts a new cycle of feed discovery. We log the hashed UPN and timezone information here
0x30000022Ez az esemény akkor következik be, amikor a felhasználó összes adatcsatornája teljesen frissült, vagy az összes adatcsatornára feliratkoztak. A rendszer naplózza, hogy mennyi ideig tartott az összes adatcsatorna egyidejű letöltése. This event is raised when all the feeds of the user have been subscribed or updated completely. We log the overall time it took to download all feeds in parallel.
0x30000023Ez az esemény akkor következik be, amikor egy, a kapcsolat megszakadásához vezető bezárási művelet történik. This event is raised when there is a close operation which will tear down the connection.
0x30000024Ez az esemény akkor következik be, amikor a kiszolgálóról megérkezik a protokollképességek listája. A rendszer naplózza a választott verziót, illetve az ügyfélmódot és az AVC állapotát. This event is raised when protocol caps are received from the server. We log the version selected, and the client mode and AVC capability.
0x30000025Ez az esemény akkor következik be, amikor a kiszolgálóról megérkezik a protokollképességek listája. A rendszer naplózza, hogy hardvererőforrások vannak használatban. This event is raised when protocol caps are received from the server. We log that hardware resources are being used.
0x30000026Ez az esemény akkor következik be, amikor a kiszolgálóról megérkezik a protokollképességek listája. A rendszer naplózza, hogy nincsenek használatban hardvererőforrások. This event is raised when protocol caps are received from the server. We log that hardware resources are not being used.
0x30000027Ez az esemény akkor következik be, ha hiba történik az ADAL-jogkivonat beszerzésekor. This event is raised when there is error in acquiring ADAL token.
0x30000028Ez az esemény akkor következik be, ha sikerül az ADAL-hitelesítési jogkivonat létrehozása. This event is raised when ADAL authentication token is successfully created.
0x30000029Ez az esemény akkor következik be, ha megszakad az ADAL-hitelesítés. This event is raised when ADAL authentication is cancelled.
0x3000002CEz az esemény akkor következik be, ha a végrehajtás során a feldolgozási sorral történik hiba. Naplózzuk a hibát okozó összetevőt és függvényt, valamint a hibakódot. This event is raised if a pipeline error is encountered during execution. We log the faulting component, function, and error code.
0x3000002FEz egy általános esemény, amelyet az ügyfél indíthat. This is a generic event that may be raised by the client.
0x30000030Ez egy általános hiba, amelyet az ügyfél jelezhet. This is a generic error that may be signaled by the client.
0x50000002Hiba Error
0x50000003Figyelmeztetés Warning
0x50000005Részletes Verbose
0x70000064Általános General
0x70000065Kapcsolódási sorrend Connection Sequence
0x70000066Automatikus újrakapcsolódási sorrend Automatic Reconnection Sequence
0x70000067Átjáró kapcsolódási sorrendje Gateway Connection Sequence
0x70000068RDP-állapotváltás RDP State Transition
0x70000069RdClient – RADC-munkaterület RdClient RADC workspace
0x7000006ARdClient – folyamat-munkaterület RdClient Pipeline workspace
0x90000001Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore
0x90000002Alkalmazás Application
0xB00000E1%1: Sikeres váltás a(z) %3 állapotból a(z) %5 állapotba a(z) %7 művelet hatására. %1: Transitioned successfully from %3 to %5 in response to %7.
0xB00000E2%1: Hiba történt a(z) %3 állapotról a(z) %5 állapotra való áttérés közben, amelyet a(z) %7 művelet kezdeményezett (hibakód: %8). %1: An error was encountered when transitioning from %3 to %5 in response to %7 (error code %8).
0xB00000E3%1: Megerősítés érkezett az MCS-csatornához való csatlakozásról: ChannelID = %2, ChannelName = %3. %1: MCS Channel Join Confirmation received: ChannelID = %2, ChannelName = %3.
0xB00003E9Az RDP ClientActiveX próbál a kiszolgálóhoz csatlakozni (%2) RDP ClientActiveX is trying to connect to the server (%2)
0xB00003EAAz RDP ClientActiveX csatlakozott a kiszolgálóhoz RDP ClientActiveX has connected to the server
0xB00003EBA RDP ClientActiveX leválasztva (ok = %2) RDP ClientActiveX has been disconnected (Reason= %2)
0xB00003ECAz ügyfél bejelentkezett a kiszolgálóra (munkamenet-azonosító = %2) Client has logged on to the server (SessionId = %2)
0xB00003EDAz ügyfél nem tudott bejelentkezni a kiszolgálóra (hiba = %2) Client failed to logon on to the server (Error = %2)
0xB00003EEAz ügyfélszámítógép hálózati kapcsolata megszakadt (ok = %2) Client machine has lost network connectivity (Reason= %2)
0xB00003EFA DNS nem tudta feloldani a kiszolgálónevet (hiba = %2) DNS failed to resolve the server name (Error= %2)
0xB00003F0A megadott hitelesítő adatokat a kiszolgáló hitelesítette The credentials provided are authenticated by the server
0xB00003F1A megadott hitelesítő adatokat a kiszolgáló nem tudta hitelesíteni The credentials provided were failed to be authenticated by the server
0xB00003F2Az RDP ClientActiveX egy átjárókiszolgálóhoz csatlakozik (%1=%2) RDP ClientActiveX is connecting to a gateway server (%1=%2)
0xB00003F3Az RDP ClientActiveX sikeresen csatlakozott az átjárókiszolgálóhoz RDP ClientActiveX succeeded in connecting to the gateway server
0xB00003F4Az RDP ClientActiveX nem tudott az átjárókiszolgálóhoz csatlakozni (hiba = %2) RDP ClientActiveX failed to connect to the gateway server(Error= %2)
0xB00003F5Az RDP ClientActiveX automatikusan megpróbál újracsatlakozni a kiszolgálóhoz (%2) RDP ClientActiveX is trying to automatically reconnect to the server (%2)
0xB00003F6Az RDP ClientActiveX automatikus csatlakozása a kiszolgálóhoz sikeres volt RDP ClientActiveX succeeded in automatically connecting to the server
0xB00003F7Az RDP ClientActiveX automatikus csatlakozása a kiszolgálóhoz sikertelen volt (ok = %1) RDP ClientActiveX failed to automatically connect to the server (Reason= %1)
0xB00003F8Az ügyfélnek licence van a kiszolgálóra történő csatlakozáshoz Client has a license to connect to the server
0xB00003F9Az ügyfélnek nincs licence a kiszolgálóra történő csatlakozáshoz (hiba = %2) Client does not have a license to connect to the server (Error= %2)
0xB00003FAAz RDP ClientActiveX nem tudott a kiszolgálóra csatlakozni (hiba = %2) RDP ClientActiveX failed to connect to the server (Error = %2)
0xB00003FB%1 %1
0xB00003FCAz RDP ClientActiveX a következő hibát rögzítette - %2. Nézze meg a részleteket. RDP ClientActiveX has recorded the following error - %2. Check Details.
0xB00003FDAz RDP ClientActiveX átjáróátvitele a következő hibát rögzítette - %2. Nézze meg a részleteket. RDP ClientActiveX's gateway transport has recorded the following error - %2. Check Details.
0xB00003FFAz RDP-ügyfél ActiveX vezérlője megkezdte a RemoteFX használatát a grafikai dekódoláshoz (dekóder típusa = %2) RDP Client ActiveX has started using RemoteFX for graphics decoding (decoder type = %2)
0xB0000403A kapcsolat (munkamenet: %2) létrejött a tartománnyal (%1). Connected to domain (%1) with session %2.
0xB0000404A kiszolgáló támogatja az SSL használatát = %1 Server supports SSL = %1
0xB0000405Base64(SHA256(UserName)) = %1 Base64(SHA256(UserName)) is = %1
0xB0000406RDP-ügyfél – build: %1 %2 %3 %4 %5 RDP Client build %1 %2 %3 %4 %5
0xB0000407Érvénytelen formátummal kapcsolatos hiba történt a(z) %1 típusú csomag dekódolásakor Invalid format error occured when decoding packet of type %1
0xB0000408Összetevő neve:%1, :: %2 Component name:%1, :: %2
0xB0000409Összetevő neve:%1, :: %2, Hibakód:%3 Component name:%1, :: %2, Error code:%3
0xB000044CAz ügyfél %2 ezredmásodperces hálózati késést észlelt. The client detected the link latency is %2 milliseconds.
0xB000044DAz ügyfél %2 kbps-os sávszélességet észlelt. The client detected the bandwidth is %2 kbps/second.
0xB000044EAz ügyfél többcsatornás kapcsolatot létesített a(z) %2 kiszolgálóval. The client has initiated a multi-transport connection to the server %2.
0xB000044FAz ügyfél többcsatornás kapcsolatot létesített a kiszolgálóval. The client has established a multi-transport connection to the server.
0xB0000450Az ügyfél nem tudott többcsatornás kapcsolatot létesíteni. The client failed to establish the multi-transport connection.
0xB0000451A többcsatornás kapcsolat megszakadt. The multi-transport connection has been disconnected.
0xB0000452Bezárási esemény, kód = %1. Close event, code = %1.
0xB0000453Követés leválasztása: %1 \"%2\", Hibakód: %3 Disconnect trace:%1 \"%2\", Error code:%3
0xB00004B1Az RdClient programot a rendszer bezárásra kényszerítette, mert túl sokáig tartott a meglévő munkaterületi feladat leállítása. The RdClient has been forced exit since cancelling existing workspace job took too long.
0xB00004B2A felhasználó a kijelentkezési parancsot választotta az OOB ügyfélprogram menüszalagján. The user has clicked sign out on the OOB Client ribbon.
0xB00004B3A felhasználó a frissítési parancsot választotta az OOB ügyfélprogram menüszalagján. The user has clicked Refresh on the OOB client ribbon.
0xB00004B4A felhasználó nem azzal a felhasználónévvel próbált bejelentkezni az ADAL-ba, mint amelyikkel eredetileg regisztrált. The user tried to login into ADAL with a different user name than the one he/she subscribed to initially.
0xB00004B5%1: Sikeres munkaterületi esemény a bérlőnél = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. NumberOfResources = %5 %1: Workspace Event succeeded for Tenant = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. NumberOfResources = %5
0xB00004B6%1: Sikertelen munkaterületi esemény a bérlőnél = %2., TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. (Hibakód = %5) %1: Workspace Event failed for Tenant = %2. , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. (Error code %5)
0xB00004B8Az adatcsatorna-észlelés sikerült. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms, NumberOfFeeds = %3 Feed discovery succeeded. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms, NumberOfFeeds = %3
0xB00004B9Nem sikerült az adatcsatorna-észlelés. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms. (Hibakód = %3) Feed discovery failed. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms. (Error code = %3)
0xB00004BAMegsérült az adatcsatorna-gyorsítótár. Tenant = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3, (Hibakód = %4). Feed cache corruption encountered. Tenant = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3, (Error code %4).
0xB00004BBA beleegyezési állapot frissítése sikerült. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. Consent status updated successfully. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2.
0xB00004BCNem sikerült a beleegyezési állapot frissítése. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. (Hibakód = %3) Consent status update failed. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. (Error code %3)
0xB00004BDA felhasználó a meghívómegtekintési parancsot választotta az OOB ügyfélprogram menüszalagján. The user has clicked view invitations on the OOB client ribbon.
0xB00004BEBase64(SHA256(UserName)) = %1, TimeZone Bias = %2, TimeZone Name = %3. Base64(SHA256(UserName)) = %1, TimeZone Bias = %2, TimeZone Name = %3.
0xB00004BFFrissítési idő = %1, adatcsatornák száma = %2. Refresh Time = %1, Number of feeds = %2.
0xB00004C0ADAL-hibakód = %1, leírás = %2 ADAL error code = %1, description = %2
0xB00004C1ADAL-jogkivonat sikeresen beszerezve ADAL token collected successfully
0xB00004C2ADAL megszakítva ADAL cancelled
0xB00004CBA(z) %1 belép a(z) %2 szakaszba %1 entering stage %2
0xB00004CC%1 a(z) %2 HTTP-eseménytípussal %1 with http event type %2
0xB00004CD%1 a(z) %2 HTTP-eseménytípussal és a(z) %3 HTTP-állapotkóddal %1 with http event type %2 and http status code %3
0xB00004CE%1 a(z) %2 HTTP-eseménytípussal sikertelen, xresult: %3 %1 with http event type %2 failed with xresult %3
0xB0000579A kiszolgáló az RDP grafikus protokoll %1 verzióját használja (ügyfélmód: %2, elérhető AVC: %3). The server is using version %1 of the RDP graphics protocol (client mode: %2, AVC available: %3).
0xB000057AAz ügyfél hardveres memóriát használ a keretpufferhez. The client is using hardware memory for the frame buffer.
0xB000057BAz ügyfél szoftveres memóriát használ a keretpufferhez. The client is using software memory for the frame buffer.
0xB000057CAz ügyfél hibát észlelt a grafikus RDP-elemek dekódolása és megjelenítése során (összetevő: %1, függvény: %2, hibakód: %3) The client encountered an issue while decoding and displaying RDP graphics (component: %1, function: %2, error code: %3)

EXIF

File Name:mstscax.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..tivexcore.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_6ec8dd7596a5e411\
File Size:175 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:178688
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Hungarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Távoli asztali szolgáltatások ActiveX-ügyfele
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:mstscax.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original File Name:mstscax.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-t..tivexcore.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_12aa41f1de4872db\

What is mstscax.dll.mui?

mstscax.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hungarian language for file mstscax.dll (Távoli asztali szolgáltatások ActiveX-ügyfele).

File version info

File Description:Távoli asztali szolgáltatások ActiveX-ügyfele
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:mstscax.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original Filename:mstscax.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40E, 1200