0x1 | Mogelijke detectie van CVE: %1%nAanvullende informatie: %2%n%ndeze gebeurtenis wordt gegenereerd wanneer een poging tot misbruik van een bekend beveiligingsprobleem (%1) wordt gedetecteerd.%nDeze gebeurtenis wordt gegenereerd door een gebruikersmodusproces.%n |
Possible detection of CVE: %1%nAdditional Information: %2%n%nThis Event is generated when an attempt to exploit a known vulnerability (%1) is detected.%nThis Event is raised by a User mode process.%n |
0x2 | Mogelijke detectie van CVE: %1%nAanvullende informatie: %2%n%ndeze gebeurtenis wordt gegenereerd wanneer een poging tot misbruik van een bekend beveiligingsprobleem (%1) wordt gedetecteerd.%nDeze gebeurtenis wordt gegenereerd door een kernelmodusstuurprogramma.%n |
Possible detection of CVE: %1%nAdditional Information: %2%n%nThis Event is generated when an attempt to exploit a known vulnerability (%1) is detected.%nThis Event is raised by a kernel mode driver.%n |
0x12C | Microsoft-Windows-Kernel-AppCompat |
Microsoft-Windows-Kernel-AppCompat |
0x12D | Microsoft-Windows-AIT |
Microsoft-Windows-AIT |
0x12E | Microsoft-Windows-Kernel-ApphelpCache |
Microsoft-Windows-Kernel-ApphelpCache |
0x12F | Microsoft-Windows-AeSwitchBack |
Microsoft-Windows-AeSwitchBack |
0x130 | Microsoft-Windows-AeLookupServiceTrigger |
Microsoft-Windows-AeLookupServiceTrigger |
0x133 | %1 |
%1 |
0x136 | Voor het uitvoerbare bestand %2 is de toegang geweigerd bij een poging de registersleutel %4 te wijzigen. |
The executable %2 received an access denied error when trying to modify the registry key %4. |
0x1F4 | Microsoft-Windows-Kernel-Network |
Microsoft-Windows-Kernel-Network |
0x1F5 | Er zijn gegevens verzonden. |
Data sent. |
0x1F6 | Er zijn gegevens ontvangen. |
Data received. |
0x1F7 | Er is geprobeerd verbinding te maken. |
Connection attempted. |
0x1F8 | De verbinding is verbroken. |
Disconnect issued. |
0x1F9 | De gegevens zijn opnieuw verzonden. |
Data retransmitted. |
0x1FA | De verbinding is geaccepteerd. |
Connection accepted. |
0x1FB | Er wordt opnieuw geprobeerd verbinding te maken. |
Reconnect attempted. |
0x1FC | De TCP-verbindingspoging is mislukt. |
TCP connection attempt failed. |
0x1FD | Via het protocol zijn gegevens gekopieerd namens de gebruiker. |
Protocol copied data on behalf of user. |
0x1FE | Er zijn gegevens verzonden via het UDP-protocol. |
Data sent over UDP protocol. |
0x1FF | Er zijn gegevens ontvangen via het UDP-protocol. |
Data received over UDP protocol. |
0x200 | De UDP-verbindingspoging is mislukt. |
UDP connection attempt failed. |
0x201 | TCPv4: %2 bytes verzonden van %4:%6 aan %3:%5. |
TCPv4: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5. |
0x202 | TCPv4: %2 bytes verzonden van %4:%6 naar %3:%5. |
TCPv4: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5. |
0x203 | TCPv4: verbindingspoging tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv4: Connection attempted between %4:%6 and %3:%5. |
0x204 | TCPv4: verbinding gesloten tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv4: Connection closed between %4:%6 and %3:%5. |
0x205 | TCPv4: %2 bytes opnieuw verzonden van %4:%6 naar %3:%5. |
TCPv4: %2 bytes retransmitted from %4:%6 to %3:%5. |
0x206 | TCPv4: verbinding tot stand gebracht tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv4: Connection established between %4:%6 and %3:%5. |
0x207 | TCPv4: nieuwe verbindingspoging tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv4: Reconnect attempt between %4:%6 and %3:%5. |
0x208 | TCPv4: verbindingspoging mislukt. Foutcode: %2. |
TCPv4: Connection attempt failed with error code %2. |
0x209 | TCPv4: %2 bytes gekopieerd via protocol namens gebruiker voor verbinding tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv4: %2 bytes copied in protocol on behalf of user for connection between %4:%6 and %3:%5. |
0x20A | UDPv4: %2 bytes verzonden van %4:%6 naar %3:%5. |
UDPv4: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5. |
0x20B | UDPv4: %2 bytes ontvangen van %4:%6 naar %3:%5. |
UDPv4: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5. |
0x20C | UDPv4: verbindingspoging mislukt. Foutcode %2. |
UDPv4: Connection attempt failed with error code %2. |
0x20D | TCPv6: %2 bytes overgedragen van %4:%6 naar %3:%5. |
TCPv6: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5. |
0x20E | TCPv6: %2 bytes ontvangen van %4:%6 naar %3:%5. |
TCPv6: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5. |
0x20F | TCPv6: verbindingspoging tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv6: Connection attempted between %4:%6 and %3:%5. |
0x210 | TCPv6: verbinding gesloten tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv6: Connection closed between %4:%6 and %3:%5. |
0x211 | TCPv6: %2 bytes opnieuw verzonden van %4:%6 naar %3:%5. |
TCPv6: %2 bytes retransmitted from %4:%6 to %3:%5. |
0x212 | TCPv6: verbinding tot stand gebracht tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv6: Connection established between %4:%6 and %3:%5. |
0x213 | TCPv6: nieuwe verbindingspoging tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv6: Reconnect attempt between %4:%6 and %3:%5. |
0x214 | TCPv6: %2 bytes gekopieerd via protocol namens gebruiker voor verbinding tussen %4:%6 en %3:%5. |
TCPv6: %2 bytes copied in protocol on behalf of user for connection between %4:%6 and %3:%5. |
0x215 | UDPv6: %2 bytes verzonden van %4:%6 naar %3:%5. |
UDPv6: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5. |
0x216 | UDPv6: %2 bytes ontvangen van %4:%6 naar %3:%5. |
UDPv6: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5. |
0x258 | Microsoft-Windows-Kernel-Disk |
Microsoft-Windows-Kernel-Disk |
0x259 | Er zijn %3 bytes gelezen van de schijf %1 om %5. |
%3 bytes read from disk %1 at %5. |
0x25A | Er zijn %3 bytes geschreven naar de schijf %1 om %5. |
%3 bytes written to disk %1 at %5. |
0x25B | Buffers zijn verplaatst naar de schijf %1. |
Buffers flushed to disk %1. |
0x2BC | Microsoft-Windows-Kernel-Boot |
Microsoft-Windows-Kernel-Boot |
0x2BD | Het systeem is opgestart in %1x%2@%3bpp. |
System was booted in %1x%2@%3bpp. |
0x2BE | Het BootUX-scherm is weergegeven in %1x%2@%3bpp. |
BootUX screen was displayed in %1x%2@%3bpp. |
0x2BF | Bitoverdrachtsnelheid voor video is %1 bytes per ms. |
Video bit transfer rate is %1 bytes per ms. |
0x2C0 | De opstartbibliotheek heeft toegang tot bestand %2 op apparaat %1 gekregen. Er zijn %3 bytes gelezen en %4 bytes geschreven. |
Boot library accessed file %2 on Device %1. Read %3 bytes and wrote %4 bytes. |
0x2C1 | Bestands-I/O voor opstarttoepassing %1: totaal aantal gelezen bytes = %2, totaal aantal geschreven bytes = %3. |
File IO for boot application %1: Total Bytes Read = %2, Total Bytes Written = %3. |
0x2C2 | Integriteitscontrole is mislukt voor installatiekopie %1. Reden: %3. Installatiekopievlaggen zijn %2. Fout genegeerd vanwege foutopsporingsprogramma %4. |
Image %1 failed IntegrityCheck reason is %3. Image flags are %2. Error ignored due to debugger %4. |
0x2C3 | Duur van bootmgr is %1 milliseconden. |
Bootmgr duration is %1 milliseconds. |
0x2C4 | Installatiekopie %1 is niet zelfondertekend. |
Image %1 is not self-signed. |
0x2C5 | Een apparaat (%1) dat door het BIOS is opgesomd, is niet toegankelijk voor de opstartomgeving. |
A device (%1) that was enumerated by the BIOS was inaccessible to the boot environment. |
0x2C6 | De variabele %1 vereist %2 bytes en is ingesteld met de status %3. |
Variable %1 requires %2 bytes and was set with status %3. |
0x2C7 | Het element %2 van de toepassing %1 bevindt zich niet in een beleid. |
Element %2 of application %1 was not in policy. |
0x2C8 | Een Secure Boot-beleidsupdate heeft geleid tot de status %1. |
A Secure Boot Policy update resulted in status %1. |
0x2C9 | Een Secure Boot-intrekkingslijstupdate heeft geleid tot de status %1. |
A Secure Boot Revocation List update resulted in status %1. |
0x2CA | Het ophalen van de lijst met stuurprogramma’s duurde %1 milliseconden. |
Retrieving the driver list took %1 milliseconds. |
0x2CB | Het laden van de stuurprogramma's duurde %1 milliseconden. |
Loading the drivers took %1 milliseconds. |
0x2CC | Het laden van de hive %1 duurde %2 milliseconden. |
Loading hive %1 took %2 milliseconds. |
0x2CD | De tijd die is verstreken tijdens het laden van %1 is %2 ms. |
The time elapsed loading %1 was %2 ms. |
0x2CE | De tijd die is verstreken tijdens het uitvoeren van %1 is %2 ms. |
The time elapsed executing %1 was %2 ms. |
0x2CF | Samenstellen van segmenttabel voor gecomprimeerd WIM-bestand %2 is mislukt met de status: %1 |
Building chunk table for WIM compressed file %2 failed with status: %1 |
0x2D0 | Het doelbesturingssysteem kan niet worden voorbereid door zacht opnieuw opstarten. Status van bewerking: %1 Punt van mislukken: %2 |
Soft Restart failed to prepare target Operating System. Operation status: %1 failure point: %2 |
0x2D1 | Opstarttoepassing kan blijvende gegevens niet verwerken met status: %1 |
Boot application failed to process persistent data with status: %1 |
0x320 | Microsoft-Windows-Kernel-File |
Microsoft-Windows-Kernel-File |
0x352 | Fout bij het instellen van kenmerken op provider %1. Fout: %2 |
Error setting traits on Provider %1. Error: %2 |
0x353 | Een registratie voor provider %1 is lid geworden van providergroep %2 |
A registration for Provider %1 has joined Provider Group %2 |
0x354 | Info inschakelen |
Enable Info |
0x355 | Providereigenschappen instellen |
Set Provider Traits |
0x356 | Lid worden van providergroep |
Join Provider Group |
0x385 | Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing |
Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing |
0x386 | De sessie %1 kan niet naar het logboekbestand %2 worden geschreven met de volgende fout: %3 |
Session \"%1\" failed to write to log file \"%2\" with the following error: %3 |
0x387 | Het achtergrondbestand voor de real-timesessie %1 heeft de maximale grootte bereikt. Hierdoor worden nieuwe gebeurtenissen voor deze sessie pas opnieuw geregistreerd wanneer er ruimte beschikbaar komt. Deze fout treedt vaak op wanneer er een traceersessie in de real-timemodus wordt gestart zonder dat er real-timeverbruikers zijn. |
The backing-file for the real-time session \"%1\" has reached its maximum size. As a result, new events will not be logged to this session until space becomes available. This error is often caused by starting a trace session in real-time mode without having any real-time consumers. |
0x388 | De sessie %1 is niet gestart met de volgende fout: %3 |
Session \"%1\" failed to start with the following error: %3 |
0x389 | De sessie %1 is beëindigd door de volgende fout: %3 |
Session \"%1\" stopped due to the following error: %3 |
0x38A | De maximale bestandsgrootte voor de sessie %1 is bereikt. Het is daardoor mogelijk dat gebeurtenissen verloren gaan (niet worden geregistreerd) in het bestand %2. De maximale bestandsgrootte is momenteel ingesteld op %5 bytes. |
The maximum file size for session \"%1\" has been reached. As a result, events might be lost (not logged) to file \"%2\". The maximum files size is currently set to %5 bytes. |
0x38B | Er is een fout opgetreden bij het overschakelen van traceersessie %2 naar gebeurtenislogboekbestand %1. Fout: %3 |
An error was encountered while tracing session \"%2\" was switching to the \"%1\" event log file. Error: %3 |
0x38E | De provider %1 is geregistreerd bij gebeurtenistracering voor Windows. |
Provider %1 was registered with Event Tracing for Windows. |
0x38F | De registratie van de provider %1 bij gebeurtenistracering voor Windows is ongedaan gemaakt. |
Provider %1 was unregistered from Event Tracing for Windows. |
0x390 | De sessie %3 is gestart. |
Session \"%3\" was started. |
0x391 | De sessie %3 is gestopt. |
Session \"%3\" was stopped. |
0x392 | De configuratie van sessie %3 is gewijzigd. |
The configuration of session \"%3\" has been modified. |
0x393 | De gebeurtenissen voor sessie %3 zijn verwijderd. |
The events from session \"%3\" have been flushed. |
0x394 | De provider %1 is ingeschakeld voor de sessie %2. |
Provider %1 has been enabled to session \"%2\". |
0x395 | De provider %1 is niet langer ingeschakeld voor de sessie %2. |
Provider %1 is no longer enabled to session \"%2\". |
0x396 | De beveiligingsinstellingen van de provider %1 zijn gewijzigd van %2 in %3. |
The security settings of provider %1 have been modified from %2 to %3. |
0x397 | De security descriptor voor de sessie %3 is bijgewerkt. |
The security descriptor for session \"%3\" has been updated. |
0x398 | Provider |
Provider |
0x399 | Sessie |
Session |
0x39B | Logboekregistratie |
Logging |
0x39D | Stoppen |
Stop |
0x39E | Starten |
Start |
0x39F | Uitschakelen |
Disable |
0x3A0 | Inschakelen |
Enable |
0x3A1 | Registratie opheffen |
Unregister |
0x3A2 | Registreren |
Register |
0x3A3 | Leegmaken |
Flush |
0x3A4 | Configureren |
Configure |
0x3A7 | Schrijfbuffer |
Write Buffer |
0x3A8 | Bestand omschakelen |
File Switch |
0x3AC | Stackcorrelatiegebeurtenis. Deze gebeurtenis bevat een aanroepstack die is gekoppeld aan een eerdere gebeurtenis, die op zijn beurt verwant is aan de MatchId. |
Stack correlation event. This event contains a call stack which is associated with a prior event which is correlated by the MatchId. |
0x3AD | Stacktracering |
Stack Trace |
0x3AE | Stacktracering van gebruikersmodus |
User Mode Stack Trace |
0x3AF | Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Analytic |
Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Analytic |
0x3B0 | Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Admin |
Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Admin |
0x3B1 | Verloren gebeurtenis |
Lost Event |
0x3B3 | De modus Logger is niet compatibel met de modus Append |
Logger mode incompatible with Append mode |
0x3B4 | Versies van besturingssysteem komen niet overeen |
OS version mismatch |
0x3B5 | Pointer-grootte komt niet overeen |
Pointer size mismatch |
0x3B6 | Niet-ondersteunde BufferSize |
Unsupported BufferSize |
0x3B7 | BufferSize komt niet overeen |
BufferSize mismatch |
0x3B8 | Modus Preallocate is niet compatibel met modus Append |
Preallocate mode is incompatible with Append mode |
0x3B9 | Query van bestandsgrootte is mislukt |
File size query failed |
0x3BA | Maximale bestandsgrootte is bereikt |
Maximum file size reached |
0x3BB | Aantal geschreven buffers is nul |
Number of buffers written is zero |
0x3BC | Aantal processoren komt niet overeen |
Numberf of processors mismatch |
0x3BD | Fout bij opslaan permanente logboek %1 van zacht opnieuw opstarten. Fout: %5 |
Error saving soft restart persisted log \"%1\" Error: %5 |
0x3BE | GUID-ingang |
GUID Entry |
0x3BF | Invoer providergroep |
Provider Group Entry |
0x3C0 | Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr |
Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr |
0x3C1 | Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr/Operational |
Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr/Operational |
0x3C2 | %5%n%nVirtueel adres: %2%nFysiek adres: %3%nBeschadiging venstergrootte: %4 |
%5%n%nVirtual Address: %2%nPhysical Address: %3%nCorruption Window Size: %4 |
0x3C3 | Er is een geheugenbeschadiging gedetecteerd en verwerkt. Het geheugen van deze computer moet op fouten worden gecontroleerd en indien nodig moeten er geheugenchips worden vervangen. |
A memory corruption was detected and handled. Memory diagnostics should be run on this machine and, if necessary, memory chips should be replaced. |
0x3C4 | Er is een gegevensbeschadiging gedetecteerd en verwerkt in een ReadyBoost-cache. Deze beschadiging wordt waarschijnlijk veroorzaakt door een fout in de hardware. Hoewel deze fouten altijd worden gedetecteerd en verwerkt in ReadyBoost, kan het optreden van veel van deze fouten erop wijzen dat het ReadyBoost-apparaat is versleten, waardoor de prestaties ervan afnemen. U moet vervanging van het ReadyBoost-cacheapparaat overwegen. |
A data corruption was detected and handled in a ReadyBoost cache. This corruption was most likely caused by faulty hardware. While ReadyBoost will always detect and handle these errors, seeing a lot of these may mean that the ReadyBoost device has worn out which reduces its performance. You should consider replacing the ReadyBoost cache device. |
0x3C5 | Een ReadyBoost-cache is niet gevonden na het opstarten. Dit kan voorkomen als de cache werd gewijzigd op een andere computer of als deze computer in een andere besturingssysteem is opgestart. |
A ReadyBoost cache failed to persist across boot. This may happen if the cache device was modified on another computer or if this computer was booted into another operating system. |
0x3C6 | %1%n%nApparaatnaam: %4%nCachepad: %6 |
%1%n%nDevice name: %4%nCache path: %6 |
0x3C7 | Een ReadyBoost-cache is verwijderd omwille van herhaalde exemplaren van gegevensbeschadiging die zijn gedetecteerd en verwerkt op het gekoppelde apparaat. ReadyBoost detecteert en verwerkt altijd deze fouten en herhaalde exemplaren van beschadiging kunnen erop wijzen dat het apparaat versleten is en verminderde prestaties levert. U kunt overwegen het ReadyBoost-apparaat te vervangen. |
A ReadyBoost cache was deleted due to repeated data corruption instances on the associated device that have been detected and handled. While ReadyBoost will always detect and handle these errors, repeated corruption instances may mean that the ReadyBoost device has worn out which reduces its performance. You should consider replacing the ReadyBoost device. |
0x3C8 | Een ReadyBoost-cache is verwijderd omwille van herhaalde I/O-fouten op het gekoppelde apparaat. Dit gebeurt doorgaans wanneer het apparaat (bijvoorbeeld een SD-geheugenkaart) is verwijderd, maar het kan ook wijzen op defecte hardware. |
A ReadyBoost cache was deleted due to repeated I/O failures on the associated device. This typically happens when the device (e.g. an SD card) is removed, but it may also indicate faulty hardware. |
0x3E8 | Microsoft-Windows-LicensingStartServiceTrigger |
Microsoft-Windows-LicensingStartServiceTrigger |
0x3F2 | Microsoft-Windows-WSServiceStartServiceTrigger |
Microsoft-Windows-WSServiceStartServiceTrigger |
0x44C | Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump |
Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump |
0x44D | Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump/Analytic |
Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump/Analytic |
0x44E | Live-dump van capture-dumpgegevens API |
Live Dump Capture Dump Data API |
0x44F | Formaat werkstroom aanpassen |
Sizing Workflow |
0x450 | Werkstroom capture-pagina's |
Capture Pages Workflow |
0x451 | Live-dump van schrijven uitgestelde dumpgegevens API |
Live Dump Write Deferred Dump Data API |
0x452 | Live-dump van verwijderen uitgestelde dumpgegevens API |
Live Dump Discard Deferred Dump Data API |
0x453 | Formaat werkstroom aanpassen: spiegelen is gestart. |
Sizing Workflow: Mirroring started. |
0x454 | Formaat werkstroom aanpassen: spiegelen fase 0 is beëindigd. |
Sizing Workflow: Mirroring Phase 0 ended. |
0x455 | Formaat werkstroom aanpassen: spiegelen fase 1 is beëindigd. |
Sizing Workflow: Mirroring Phase 1 ended. |
0x456 | Formaat werkstroom aanpassen: stilleggen systeem is gestart. |
Sizing Workflow: System Quiesce started. |
0x457 | Formaat werkstroom aanpassen: stilleggen systeem is gestopt. |
Sizing Workflow: System Quiesce ended. |
0x458 | Werkstroom capture-pagina's: spiegelen is gestart. |
Capture Pages Workflow: Mirroring started. |
0x459 | Werkstroom capture-pagina's: spiegelen fase 0 is beëindigd. |
Capture Pages Workflow: Mirroring Phase 0 ended. |
0x45A | Werkstroom capture-pagina's: spiegelen fase 1 is beëindigd. |
Capture Pages Workflow: Mirroring Phase 1 ended. |
0x45B | Werkstroom capture-pagina's: stilleggen systeem is gestart. |
Capture Pages Workflow: System Quiesce started. |
0x45C | Werkstroom capture-pagina's: stilleggen systeem is gestopt. |
Capture Pages Workflow: System Quiesce ended. |
0x45D | Werkstroom capture-pagina's: kopiëren van geheugenpagina's is gestart. |
Capture Pages Workflow: Copy memory pages started. |
0x45E | Werkstroom capture-pagina's: kopiëren van geheugenpagina's is beëindigd. |
Capture Pages Workflow: Copy memory pages ended. |
0x45F | Live-dump van capture-dumpgegevens API is gestart. |
Live Dump Capture Dump Data API started. |
0x460 | Live-dump van capture-dumpgegevens API is beëindigd. NT-status: %1. |
Live Dump Capture Dump Data API ended. NT Status: %1. |
0x461 | Schrijven van dumpbestand is gestart. |
Writing dump file started. |
0x462 | Schrijven naar het dumpbestand is beëindigd. NT-status: %1. Totaal %2 bytes (Header|Primair|Secundair: %3|%4|%5 bytes). |
Writing dump file ended. NT Status: %1. Total %2 bytes (Header|Primary|Secondary: %3|%4|%5 bytes). |
0x463 | Begin API |
API Start |
0x464 | Einde API |
API End |
0x465 | Begin schrijven dumpbestand |
Dump File Write Start |
0x466 | Einde schrijven dumpbestand |
Dump File Write End |
0x467 | Begin spiegelen |
Mirroring Start |
0x468 | Einde spiegelen fase 0 |
Mirroring Phase 0 End |
0x469 | Einde spiegelen fase 1 |
Mirroring Phase 1 End |
0x46A | Begin stilleggen van systeem |
System Quiesce Start |
0x46B | Einde stilleggen van systeem |
System Quiesce End |
0x46C | Begin kopiëren geheugenpagina's |
Copying Memory Pages Start |
0x46D | Einde kopiëren geheugenpagina's |
Copying Memory Pages End |
0x46E | Live-dump van schrijven uitgestelde dumpgegevens API is gestart. |
Live Dump Write Deferred Dump Data API started. |
0x46F | Live-dump van schrijven uitgestelde dumpgegevens API is beëindigd. NT-status: %1. |
Live Dump Write Deferred Dump Data API ended. NT Status: %1. |
0x470 | Schrijven van uitgestelde dumpgegevens naar bestand is gestart. |
Write deferred dump data to file started. |
0x471 | Schrijven van uitgestelde dumpgegevens naar bestand is beëindigd. NT-status: %1. Totaal %2 bytes (Header|Primair|Secundair: %3|%4|%5 bytes). |
Write deferred dump data to file ended. NT Status: %1. Total %2 bytes (Header|Primary|Secondary: %3|%4|%5 bytes). |
0x472 | Live-dump van verwijderen van uitgestelde dumpgegevens API is gestart. |
Live Dump Discard Deferred Dump Data API started. |
0x473 | Live-dump van verwijderen van uitgestelde dumpgegevens API is beëindigd. NT-status: %1. |
Live Dump Discard Deferred Dump Data API ended. NT Status: %1. |
0x474 | Formaat werkstroom aanpassen: schatting. NT: %2 bytes (minimaal %1 bytes). Hypervisor: primair %3 bytes, secundair %4 bytes. |
Sizing Workflow: Estimation. NT: %2 bytes (Minimum %1 bytes). Hypervisor: Primary %3 bytes. Secondary %4 bytes. |
0x475 | Formaat werkstroom aanpassen: toewijzing. NT: %1 bytes. Hypervisor: primair %2 bytes, secundair %3 bytes. |
Sizing Workflow: Allocation. NT: %1 bytes. Hypervisor: Primary %2 bytes. Secondary %3 bytes. |
0x476 | Schattingsgegevens van de buffer |
Buffer Estimation Data |
0x477 | Toewijzingsgegevens van de buffer |
Buffer Allocation Data |
0x478 | Formaat werkstroom aanpassen: callbacks voor paginaverwijdering zijn gestart. |
Sizing Workflow: RemovePages Callbacks started. |
0x479 | Formaat werkstroom aanpassen: callbacks voor paginaverwijdering zijn beëindigd. |
Sizing Workflow: RemovePages Callbacks ended. |
0x47A | Formaat werkstroom aanpassen: callback voor paginaverwijdering %1 is gestart. |
Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 started. |
0x47B | Formaat werkstroom aanpassen: callback voor paginaverwijdering %1 is beëindigd. |
Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 ended. |
0x47C | Formaat werkstroom aanpassen: callback voor paginaverwijdering %1 is mislukt. NT-status: %2. |
Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 failed. NT Status: %2. |
0x47D | Callbacks voor het verwijderen van pagina's |
Remove Pages Callbacks |
0x47E | Live-dump-aanvraag afgebroken vanwege geheugenbeslasting van systeem |
Live Dump request aborted due to memory pressure on system |
0x4B0 | Het verwerken van de volumekoppelingsaanvraag is gestart.%n%n Volume-GUID: %1%n Volumenaam: %3%n |
Windows has started processing the volume mount request.%n%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n |
0x4B1 | Het volume is gekoppeld.%n%n Volume-GUID: %1%n Volumenaam: %3%n |
The volume has been successfully mounted.%n%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n |
0x4B2 | Het koppelen van het volume is mislukt.%n%n Status: %4%n Volume-GUID: %1%n Volumenaam: %3%n |
Windows failed to mount the volume.%n%n Status: %4%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n |
0x4B3 | Microsoft-Windows-Kernel-IO |
Microsoft-Windows-Kernel-IO |
0x4B4 | Microsoft-Windows-Kernel-IO/Operational |
Microsoft-Windows-Kernel-IO/Operational |
0x4B5 | Windows is zo geconfigureerd dat verouderde bestandsysteemfilters worden geblokkeerd.%n%n Filternaam: %2%n |
Windows is configured to block legacy file system filters.%n%n Filter name: %2%n |
0x4B6 | Verouderde bestandsysteemfilters kunnen niet worden gekoppeld aan volumes die op byteniveau toegankelijk zijn.%n%n Filternaam: %2%n Volumenaam: %4%n |
Legacy file system filters cannot attach to byte addressable volumes.%n%n Filter name: %2%n Volume name: %4%n |
0x4B7 | Dumps zijn uitgeschakeld op de computer omdat er een fout is opgetreden bij het inschakelen van dumpversleuteling: %1. %nZie http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=824149 voor meer informatie over dumpversleuteling |
Dumps are disabled on the machine since there was an error enabling dump encryption: %1. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=824149 for more information on dump encryption |
0x4B8 | Er is een interne fout opgetreden |
An internal error occurred |
0x4B9 | Register van openbare sleutel of vingerafdruk ontbreekt |
Public Key or Thumbprint registry missing |
0x4BA | Ongeldige openbare sleutel |
Invalid Public Key |
0x4BB | Niet-ondersteunde grootte van openbare sleutel |
Unsupported Public Key Size |
0x514 | Microsoft-Windows-Kernel-Audit-API-Calls |
Microsoft-Windows-Kernel-Audit-API-Calls |
0x578 | Microsoft-Windows-Controle-CVE |
Microsoft-Windows-Audit-CVE |
0x5DC | Microsoft-Windows-User-Diagnostic |
Microsoft-Windows-User-Diagnostic |
0x640 | Microsoft-Windows-Heap-Snapshot |
Microsoft-Windows-Heap-Snapshot |
0x6A4 | Microsoft-Windows-Threat-Intelligence |
Microsoft-Windows-Threat-Intelligence |
0x708 | Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer/Operational |
Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer/Operational |
0x709 | Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer |
Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer |
0x70A | De toegang tot een bron is geweigerd voor een app-container met beperktere machtigingen op %1 (StackHash: %2). |
Access to the a resource has been denied for a less privileged app container at %1 (StackHash: %2). |
0x01000001 | De systeemtijd is gewijzigd van %1 in %2.%n%nReden van wijziging: %3. |
The system time has changed to %1 from %2.%n%nChange Reason: %3. |
0x01000002 | Beschadiging van cache voor licentiebeleid gevonden. |
License policy-cache corruption detected. |
0x01000003 | Beschadiging van cache voor licentiebeleid is hersteld. |
License policy-cache corruption has been fixed. |
0x01000004 | De cache voor licentiebeleid is verlopen omdat deze niet binnen de verwachte tijdsduur is bijgewerkt. |
License policy-cache has expired because it was not updated within expected duration. |
0x01000005 | {Onderdeel van register hersteld} Onderdeel van register (bestand): %3 was beschadigd en is nu hersteld. Enkele gegevens zijn mogelijk verloren gegaan. |
{Registry Hive Recovered} Registry hive (file): '%3' was corrupted and it has been recovered. Some data might have been lost. |
0x01000006 | Een I/O-bewerking die door het register is gestart, is onherstelbaar mislukt. Het component(bestand) %3 kan niet worden gewist. |
An I/O operation initiated by the Registry failed unrecoverably.The Registry could not flush hive (file): '%3'. |
0x0100000B | TxR Init-fase voor component %2 (TM: %3, RM: %4) is voltooid met resultaat=%5 (interne code=%6). |
TxR init phase for hive %2 (TM: %3, RM: %4) finished with result=%5 (Internal code=%6). |
0x0100000C | Het besturingssysteem is gestart op systeemtijd %7. |
The operating system started at system time %7. |
0x0100000D | Het besturingssysteem wordt afgesloten op systeemtijd %1. |
The operating system is shutting down at system time %1. |
0x0100000F | De component %2 is opnieuw geordend met een begingrootte van %3 bytes en een eindgrootte van %4 bytes. |
Hive %2 was reorganized with a starting size of %3 bytes and an ending size of %4 bytes. |
0x01000010 | De toegangsgeschiedenis in component %2 is gewist, waarbij %3 sleutels zijn bijgewerkt en %4 gewijzigde pagina's zijn gemaakt. |
The access history in hive %2 was cleared updating %3 keys and creating %4 modified pages. |
0x01000012 | Het besturingssysteem wordt opgestart na zacht opnieuw opstarten. |
The operating system is starting after soft restart. |
0x0600000A | Error status code %1 returned when %3 attempted to load dependency %2. |
Error status code %1 returned when %3 attempted to load dependency %2. |
0x0600000B | Laadafhankelijkheid %2 van de huidige directory is niet toegestaan wanneer dit wordt geprobeerd door %1. Er is een andere DLL aangetroffen: %3. Zie http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136 voor meer informatie. |
Loading dependency %2 from the current directory was not allowed when attempted by %1. Another DLL was found: %3. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136. |
0x0600000C | Laadafhankelijkheid %2 van de huidige directory is niet toegestaan wanneer dit wordt geprobeerd door %1. Er is geen andere DLL aangetroffen en de afhankelijkheidsoplossing is mislukt. Zie http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136 voor meer informatie. |
Loading dependency %2 from the current directory was not allowed when attempted by %1. No other DLL was found and the dependency resolution failed. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136. |
0x0A000032 | De toegang tot %1 wordt gecontroleerd door beleidsregel %2. |
Access to %1 is monitored by policy rule %2. |
0x0A000361 | De beheerder heeft de toegang tot %1 beperkt doordat het niveau van het standaardsoftwarerestrictiebeleid is aangepast. |
Access to %1 has been restricted by your Administrator by the default software restriction policy level. |
0x0A000362 | De beheerder heeft de toegang tot %1 beperkt op locatie met de beleidsregel %2 voor het pad %3. |
Access to %1 has been restricted by your Administrator by location with policy rule %2 placed on path %3. |
0x0A000363 | De beheerder heeft de toegang tot %1 beperkt met een beleidsregel voor software-uitgevers. |
Access to %1 has been restricted by your Administrator by software publisher policy. |
0x0A000364 | De beheerder heeft de toegang tot %1 beperkt met deze beleidsregel: %2. |
Access to %1 has been restricted by your Administrator by policy rule %2. |
0x0C00000A | De systeemfirmware heeft een geheugengebied toegewezen dat eerder als onbetrouwbaar werd beschouwd. Dit kan mogelijk leiden tot een instabiel systeem en/of gegevensbeschadiging. |
The system firmware has allocated a memory region previously determined to be unreliable. This has the potential to cause system instability and/or data corruption. |
0x0C000010 | Het werken in Windows kan niet worden hervat vanuit de sluimerstand vanwege de foutstatus %1. |
Windows failed to resume from hibernate with error status %1. |
0x0C000011 | Het opstartbeheerscherm voor het selecteren van meerdere besturingssystemen werd weergegeven. |
The boot manager multi OS selection screen was displayed. |
0x0C000012 | Er zijn %1 opstartopties op dit systeem. |
There are %1 boot options on this system. |
0x0C000013 | Er zijn %1 opties voor opstartprogramma's op dit systeem. |
There are %1 boot tool options on this system. |
0x0C000014 | De laatste status van een geslaagde afsluitactie is %1. De laatste status van een geslaagde opstartactie is %2. |
The last shutdown's success status was %1. The last boot's success status was %2. |
0x0C000015 | Het menu met geavanceerde opties voor het laadprogramma van het besturingssysteem is weergegeven en de gebruiker heeft optie %1 geselecteerd. |
The OS loader advanced options menu was displayed and the user selected option %1. |
0x0C000016 | Het menu met de bewerkingsopties voor het laadprogramma van het besturingssysteem is weergegeven. |
The OS loader edit options menu was displayed. |
0x0C000017 | Tijdens het opstarten is op de Windows-toets gedrukt. |
The Windows key was pressed during boot. |
0x0C000018 | Tijdens het opstarten is op de F8-toets gedrukt. |
The F8 key was pressed during boot. |
0x0C000019 | Het opstartmenubeleid was %1. |
The boot menu policy was %1. |
0x0C00001A | Er is een eenmalige opstartvolgorde gebruikt tijdens deze opstartactie. |
A one-time boot sequence was used during this boot. |
0x0C00001B | Het opstarttype was %1. |
The boot type was %1. |
0x0C00001D | Windows kan niet snel worden opgestart met de foutstatus %1. |
Windows failed fast startup with error status %1. |
0x0C00001E | Door de firmware zijn opstartmetingen gemeld. |
The firmware reported boot metrics. |
0x0C000020 | Bootmgr heeft %1 ms gewacht op gebruikersinvoer. |
The bootmgr spent %1 ms waiting for user input. |
0x0C00007C | De beleidscontrole voor activering van beveiliging op basis van virtualisatie in fase %1 is mislukt met status: %2 |
The virtualization-based security enablement policy check at phase %1 failed with status: %2 |
0x0C000099 | Beveiliging op basis van virtualisatie (beleid: %3) is %2. |
Virtualization-based security (policies: %3) is %2. |
0x0C00009C | Beveiliging op basis van virtualisatie (beleid: %3) is %2 met status %1. |
Virtualization-based security (policies: %3) is %2 with status: %1 |
0x0F000009 | De app %1 is beëindigd met fout %2 vanwege een fout met het binaire bestand %3 van Windows. Dit kan komen, omdat het binaire bestand niet is ondertekend, een niet-vertrouwde handtekening bevat, is beschadigd of is gemanipuleerd. Vernieuw uw pc om dit probleem op te lossen. |
App %1 was terminated with error %2 because of an issue with Windows binary %3. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Refresh your PC to fix this issue. |
0x10000001 | Gestructureerde status |
Structured State |
0x10000002 | Niet-gestructureerd opnieuw instellen |
Unstructured Reset |
0x10000003 | Onvoldoende geheugen |
Out Of Memory |
0x10000004 | Apiset-fout |
Apiset Error |
0x10000005 | WinRT |
WinRT |
0x10000006 | Fout in archief voor gegevens op laag niveau |
Low-level Data Store Error |
0x1000000A | Kan de toepassingsinstellingen niet laden voor pakket %1. Foutcode: %2 |
Failure to load the application settings for package %1. Error Code: %2 |
0x1000000B | Kan een toepassingsinstelling niet lezen voor pakket %1. Foutcode: %2 |
Failure to read an application setting for package %1. Error Code: %2 |
0x1000000C | Kan een toepassingsinstelling niet schrijven voor pakket %1. Foutcode: %2 |
Failure to write an application setting for package %1. Error Code: %2 |
0x1000000D | Kan de opslagmap %1 voor pakket %2 niet maken. Foutcode: %3 |
Failure to instantiate storage folder %1 for package %2 with Error Code: %3 |
0x10000014 | Herstel getriggerd omdat bij bewerking %1 op pakket %2 fout %3 is opgetreden. |
Triggered repair because operation %1 against package %2 hit error %3. |
0x10000015 | Herstellen voor bewerking %1 tegen pakket %2 met fout %3 geretourneerd Foutcode: %4 |
Repair for operation %1 against package %2 with error %3 returned Error Code: %4 |
0x10000016 | Toegangscontrole voor pad naar map %1 is mislukt. Foutcode: %2 |
Folder path %1 failed access check: Error Code: %2 |
0x10000021 | Uitgebreide contextgebeurtenissen |
Verbose context events |
0x10000022 | Scenariotriggergebeurtenissen |
Scenario trigger events |
0x10000034 | SQM |
SQM |
0x11000005 | Tijd |
Time |
0x16000005 | Verouderde DLL-bestanden |
Deprecated dlls |
0x16000006 | Onherstelbare uitzondering tijdens callback van gebruiker |
Fatal user callback exception |
0x16000007 | Fout bij het laden van een DLL-bestand. |
A dll failed to load. |
0x16000008 | 16-bits toepassing starten |
Launch 16bit application |
0x16000009 | Windows-onderdeel op aanvraag. |
Windows component on demand. |
0x1600000A | Er is een onherstelbare fout opgetreden in het laadprogramma. |
The Loader encountered a fatal error. |
0x17000031 | Reactietijd |
Response Time |
0x19000005 | Verouderde COM-interfaces |
Deprecated COM interfaces |
0x1F000001 | Verwerken |
Process |
0x1F000002 | AppContainer |
AppContainer |
0x1F000003 | DesktopAppXProcess |
DesktopAppXProcess |
0x1F000004 | DesktopAppXContainer |
DesktopAppXContainer |
0x3000000A | Door het starten van het scenario worden contextproviders ingeschakeld voor het WDI-contextlogboek. |
Scenario start enables context providers to the WDI context logger. |
0x3000000B | Door het beëindigen van het scenario worden contextproviders uitgeschakeld voor het WDI-contextlogboek. |
Scenario end disables context providers to the WDI context logger. |
0x3000000C | Wanneer een scenario langer actief is dan de maximale tijdsduur, wordt het scenario automatisch beëindigd. |
When a scenario has remained in-flight beyond the maximum time window it is automatically terminated by the SEM. |
0x3000000D | Het starten van een scenario in de SEM is mislukt. |
A scenario start attempt failed in the SEM. |
0x3000000E | Het beëindigen van een scenario in de SEM is mislukt. |
A scenario end attempt failed in the SEM. |
0x3000000F | Er is een aanvraag ontvangen om een nieuw scenario te starten, maar het maximum aantal scenario's is al actief. |
The SEM received a request to start a new scenario, but the maximum number of scenarios were already in-flight. |
0x30000010 | De naamruimte voor het SEM-register bevat een ongeldige configuratieparameter. |
There is an invalid configuration parameter in the SEM registry namespace. |
0x30000011 | De SEM is geconfigureerd met meer scenario's dan het maximaal toegestane aantal. |
The SEM is configured with more scenarios than the maximum allowed count. |
0x30000012 | De SEM is geconfigureerd met een scenario met te veel contextproviders. |
The SEM is configured with a scenario with too many context providers. |
0x30000013 | De SEM is geconfigureerd met een scenario dat te veel beëindigingsgebeurtenissen bevat. |
The SEM is configured with a scenario that has too many end events. |
0x30000014 | Er zijn voor alle scenario's meer providers opgegeven dan het maximaal toegestane aantal. |
The number of providers specified across all scenarios is above the maximum allowed amount. |
0x31000000 | Info |
Info |
0x3500001E | NLS-gegevenstabelbewerkingen |
NLS data table operations |
0x3500001F | NLS-initialisatie |
NLS initialization |
0x35000020 | NLS-configuratiewijzigingen |
NLS configuration changes |
0x35000021 | NLS-bewerkingen |
NLS operations |
0x35000022 | NLS-opschoonbewerkingen |
NLS clean-up operations |
0x3B00001F | Callbackfunctie aanroepen |
Invoke callback function |
0x3B000020 | Livecache uitschakelen |
Disable live cache |
0x3B000021 | Manifest van de broncache bijwerken |
Update resource cache manifest |
0x3B000022 | Broncache opbouwen |
Build resource cache |
0x3B000024 | Beëindigen |
End |
0x50000002 | Fout |
Error |
0x50000003 | Waarschuwing |
Warning |
0x50000004 | Informatie |
Information |
0x55000001 | Kritiek |
Critical |
0x55000005 | Uitgebreid |
Verbose |
0x70000009 | Levenscyclus van SEM-scenario |
SEM Scenario Lifecycle |
0x7000000A | SEM-initialisatie |
SEM Initialization |
0x73000001 | Deze gebeurtenissengroep houdt de prestaties bij voor het koppelen van componenten vanuit bestaande bestanden. |
This group of events tracks the performance of mounting hives from existing files. |
0x73000002 | Deze gebeurtenissengroep houdt de prestaties bij voor het verwijderen van componenten. |
This group of events tracks the performance of unloading hives. |
0x73000003 | Deze gebeurtenissengroep houdt de prestaties bij voor het leegmaken van componenten. |
This group of events tracks the performance of flushing hives. |
0x73000004 | Deze gebeurtenissengroep houdt de prestaties bij voor het afsluiten van het register. |
This group of events tracks the performance of registry shutdown. |
0x73000005 | Deze gebeurtenissengroep houdt de prestaties bij voor het laden van componenten. |
This group of events tracks the performance of loading hives. |
0x73000006 | Deze gebeurtenissengroep houdt de prestaties bij voor het terugzetten van componenten. |
This group of events tracks the performance of restoring hives. |
0x73000007 | Deze gebeurtenissengroep houdt de prestaties bij voor het exporteren van componenten. |
This group of events tracks the performance of exporting hives. |
0x7500001E | NLS-codetabelfuncties |
NLS code page functions |
0x75000020 | NLS-datum- en tijdfuncties |
NLS date/time functions |
0x75000021 | Opties voor NLS land/regio en taal zonder toezicht |
NLS Unattended Regional and Language Options |
0x75000022 | NLS-groepsbeleid |
NLS group policy |
0x75000023 | NLS-landinstellingsfuncties |
NLS locale functions |
0x7B00001E | Taak MUI-melding voor wijziging van taal van gebruikersinterface |
MUI NotifyUILanguageChange task |
0x7B00001F | Opbouwfunctie voor MUI-broncache |
MUI resource cache builder |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Kernel-WDI |
Microsoft-Windows-Kernel-WDI |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Analytic |
Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Analytic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Debug |
Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Debug |
0x90000004 | Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Operational |
Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Operational |
0x90000005 | Microsoft-Windows-AppModel-State |
Microsoft-Windows-AppModel-State |
0x90000006 | Microsoft-Windows-AppModel-State/Debug |
Microsoft-Windows-AppModel-State/Debug |
0x90000007 | Microsoft-Windows-AppModel-State/Diagnostic |
Microsoft-Windows-AppModel-State/Diagnostic |
0x91000001 | Microsoft-Windows-Kernel-General |
Microsoft-Windows-Kernel-General |
0x91000002 | Systeem |
System |
0x92000001 | Microsoft-Windows-Kernel-Process |
Microsoft-Windows-Kernel-Process |
0x93000001 | Microsoft-Windows-Kernel-Registry |
Microsoft-Windows-Kernel-Registry |
0x94000001 | Microsoft-Windows-Kernel-Acpi |
Microsoft-Windows-Kernel-Acpi |
0x95000001 | Microsoft-Windows-International |
Microsoft-Windows-International |
0x95000002 | Microsoft-Windows-International/Operational |
Microsoft-Windows-International/Operational |
0x96000001 | Microsoft-Windows-User-Loader |
Microsoft-Windows-User-Loader |
0x96000002 | Toepassing |
Application |
0x97000001 | Microsoft-Windows-Kernel-BootDiagnostics |
Microsoft-Windows-Kernel-BootDiagnostics |
0x98000001 | Microsoft-Windows-UAC |
Microsoft-Windows-UAC |
0x98000002 | Microsoft-Windows-UAC/Operational |
Microsoft-Windows-UAC/Operational |
0x99000001 | Microsoft-Windows-COM |
Microsoft-Windows-COM |
0x9A000001 | Microsoft-Windows-SoftwareRestrictionPolicies |
Microsoft-Windows-SoftwareRestrictionPolicies |
0x9B000001 | Microsoft-Windows-MUI |
Microsoft-Windows-MUI |
0x9B000002 | Microsoft-Windows-MUI/Operational |
Microsoft-Windows-MUI/Operational |
0x9B000003 | Microsoft-Windows-MUI/Admin |
Microsoft-Windows-MUI/Admin |
0x9B000004 | Microsoft-Windows-MUI/Analytic |
Microsoft-Windows-MUI/Analytic |
0x9B000005 | Microsoft-Windows-MUI/Debug |
Microsoft-Windows-MUI/Debug |
0x9D000001 | Microsoft-Windows-PCI |
Microsoft-Windows-PCI |
0x9E000001 | Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine |
Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine |
0x9E000002 | Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine/Operational |
Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine/Operational |
0x9F000001 | Microsoft-Windows-AppModel-Runtime |
Microsoft-Windows-AppModel-Runtime |
0x9F000002 | Microsoft-Windows-AppModel-Runtime/Analytic |
Microsoft-Windows-AppModel-Runtime/Analytic |
0xB0000001 | Fout bij het verwijderen van het bestand: %1. Foutcode: %2 |
Error while deleting file: %1. Error Code: %2 |
0xB0000002 | Fout bij het verwijderen van de map: %1. Foutcode: %2 |
Error while deleting directory: %1. Error Code: %2 |
0xB0000003 | Fout bij het toewijzen van geheugen |
Error while allocating memory |
0xB0000004 | ApiSet-functie: %1 werd geretourneerd met foutcode: %2 |
ApiSet Function: %1 returned with Error Code: %2 |
0xB0000005 | Fout bij toegang tot het archief met gegevens van laag niveau. Functie: %1 werd geretourneerd met foutcode: %2 |
Low-level data store access error. Function: %1 returned with Error Code: %2 |
0xB0000006 | De opschoning van de tijdelijke status is overgeslagen vanwege laag schijfverbruik. |
Cleanup of temporary state has been skipped due to low disk usage. |
0xB0000007 | De opschoning van de tijdelijke status is voltooid. |
Cleanup of temporary state has completed. |
0xB0000008 | Bij de opschoning van de tijdelijke status zijn de gebruikersprofielen niet opgesomd. Object: %1, foutcode: %2. |
Cleanup of temporary state was unable to enumerate the user profiles. Object: %1, Error Code: %2. |
0xB0000009 | De opschoning van de tijdelijke status is onverwacht afgebroken. |
Cleanup of temporary state has aborted unexpectedly. |
0xB000000E | De statuslocaties van het pakket %1 voor gebruiker %2 moeten worden bijgewerkt omdat het schema niet is gevonden. Foutcode: %3 |
Need to update state locations of package %1 for user %2 because the schema is not found. Error Code: %3 |
0xB000000F | De statuslocaties van het pakket %1 voor gebruiker %2 moeten worden bijgewerkt omdat het pakket niet is gevonden. Foutcode: %3 |
Need to update state locations of package %1 for user %2 because the package is not found. Error Code: %3 |
0xB0000010 | De statuslocaties van het pakket %1 voor gebruiker %2 moeten worden bijgewerkt omdat de volledige naam van het pakket is gewijzigd. Foutcode: %3 |
Need to update state locations of package %1 for user %2 because the package full name has changed. Error Code: %3 |
0xB0000011 | De statuslocaties van het pakket %1 voor gebruiker %2 moeten worden bijgewerkt omdat de versie van het schema is gewijzigd. Foutcode: %3 |
Need to update state locations of package %1 for user %2 because the schema version has changed. Error Code: %3 |
0xB0000012 | Herstellen van de statuslocaties voor het pakket %1 is voltooid. |
Succeeded to fix state locations for package %1. |
0xB0000013 | Kan de statuslocaties voor het pakket %1 niet herstellen. Foutcode: %2 |
Failure to fix state locations for package %1. Error Code: %2 |
0xB0000020 | Een scenario voor provider %1 (gebeurtenis-id %2) met %4 contextproviders is gestart. Het aantal verloren gegane gebeurtenissen voor het contextlogboek is %3. |
The Scenario Event Mapper started a scenario for provider %1 (event ID %2) with %4 context providers. The context logger dropped event count was %3. |
0xB0000021 | Een scenario voor provider %1 (gebeurtenis-id %2) met %4 contextproviders is beëindigd. Het aantal verloren gegane gebeurtenissen voor het contextlogboek is %3. |
The Scenario Event Mapper stopped a scenario for provider %1 (event ID %2) with %4 context providers. The context logger dropped event count was %3. |
0xB0000022 | Voor een actief scenario van provider %1 (gebeurtenis-id %2) is een time-out opgetreden. Het scenario is automatisch beëindigd. |
An in-flight scenario from provider %1 (event ID %2) timed out and was stopped automatically by the Scenario Event Mapper. |
0xB0000023 | Een nieuw scenario voor provider %1 (gebeurtenis-id %2) kan niet worden gestart omdat het maximum aantal scenario's al actief is. |
The Scenario Event Mapper was unable to start a new scenario for provider %1 (event ID %2) because the maximum number of scenarios are already in flight. |
0xB0000024 | Een scenario voor provider %1 (gebeurtenis-id %2) kan niet worden gestart. De foutcode is %3. |
The Scenario Event Mapper was unable to start a scenario for provider %1 (event ID %2). The error code was %3. |
0xB0000025 | Een scenario voor provider %1 (gebeurtenis-id %2) kan niet worden beëindigd. De foutcode is %3. |
The Scenario Event Mapper was unable to stop a scenario for provider %1 (event ID %2). The error code was %3. |
0xB0000026 | De toewijzingsfunctie voor scenariogebeurtenissen is geconfigureerd met meer dan het maximum aantal scenario's. Het scenario voor provider %1 (gebeurtenis-id %2) wordt genegeerd. |
The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of scenarios. The scenario for provider %1 (event ID %2) will be ignored. |
0xB0000027 | De toewijzingsfunctie voor scenariogebeurtenissen is geconfigureerd met meer dan het maximum aantal contextproviders voor het scenario met provider %1 (gebeurtenis-id %2). Het scenario wordt genegeerd. |
The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of context providers for the scenario with provider %1 (event ID %2). The scenario will be ignored. |
0xB0000028 | De toewijzingsfunctie voor scenariogebeurtenissen is geconfigureerd met meer dan het maximum aantal beëindigingsgebeurtenissen voor het scenario met provider %1 (gebeurtenis-id %2). Het scenario wordt genegeerd. |
The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of end events for the scenario with provider %1 (event ID %2). The scenario will be ignored. |
0xB0000029 | De toewijzingsfunctie voor scenariogebeurtenissen is geconfigureerd met meer dan het maximum aantal providers. De provider %1 wordt genegeerd. |
The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of providers. The provider %1 will be ignored. |
0xB000002A | De toewijzingsfunctie voor scenariogebeurtenissen is geconfigureerd met een niet-ondersteund scenario. In het scenario voor provider %1 (gebeurtenis-id %2) is foutcode %3 aangetroffen. Het scenario wordt genegeerd. |
The Scenario Event Mapper is configured with an unsupported scenario. The scenario for provider %1 (event ID %2) encountered error code %3 and will be ignored. |
0xB1000001 | De systeemtijd is gewijzigd van %2 in %1. |
The system time has changed to %1 from %2. |
0xB2000001 | Proces %1 is om %2 gestart via het bovenliggende proces %3 dat wordt uitgevoerd in de sessie %4 met de naam %5. |
Process %1 started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %5. |
0xB2000002 | Proces %1 (dat is gestart om %2) is beëindigd om %3 met afsluitcode %4. |
Process %1 (which started at time %2) stopped at time %3 with exit code %4. |
0xB2000003 | Thread %2 (in proces %1) is gestart. |
Thread %2 (in Process %1) started. |
0xB2000004 | Thread %2 (in proces %1) is beëindigd. |
Thread %2 (in Process %1) stopped. |
0xB2000005 | Voor proces %3 is een kopie geladen met de naam %7. |
Process %3 had an image loaded with name %7. |
0xB2000006 | Voor proces %3 is een kopie verwijderd met de naam %7. |
Process %3 had an image unloaded with name %7. |
0xB2000007 | Basis processorprioriteit voor thread %2 in proces %1 is gewijzigd van %3 naar %4. |
Base CPU priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4. |
0xB2000008 | Processorprioriteit voor thread %2 in proces %1 is gewijzigd van %3 naar %4. |
CPU priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4. |
0xB2000009 | Paginaprioriteit voor thread %2 in proces %1 is gewijzigd van %3 naar %4. |
Page priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4. |
0xB200000A | I/O-prioriteit voor thread %2 in proces %1 is gewijzigd van %3 naar %4. |
I/O priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4. |
0xB200000B | Uitvoering van het proces %1 is onderbroken. |
Execution of the process %1 has been suspended. |
0xB200000C | Uitvoering van het proces %1 is hervat. |
Execution of the process %1 has been resumed. |
0xB200000D | De taak %1 is gestart met statuscode %2. |
Job %1 started with status code %2. |
0xB200000E | De taak %1 is beëindigd met statuscode %2. |
Job %1 terminated with status code %2. |
0xB200000F | Genummerd proces %1 is gestart op het tijdstip %2 door bovenliggend item %3 dat wordt uitgevoerd in sessie %4 met de naam %6. |
Enumerated process %1 had started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %6. |
0xB2010001 | Proces %1 is om %2 gestart via het bovenliggende proces %3 dat wordt uitgevoerd in de sessie %4 met de naam %6. |
Process %1 started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %6. |
0xB2020001 | Het proces %1 is om %2 gestart door het bovenliggende proces %3 dat wordt uitgevoerd in de sessie %4 met de naam %6. |
Process %1 started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %6. |
0xB4000001 | Een descriptor voor het geheugenbereik is gemarkeerd als 'gereserveerd'. |
A memory range descriptor has been marked as reserved. |
0xB4000002 | Er is een onverwachte GPE-gebeurtenis opgetreden voor GPE-bits die moeten worden uitgeschakeld. |
Unexpected GPE event was fired on GPE bits that should be disabled. |
0xB4000003 | Er is een melding over een temperatuurwijziging (Notify(thermal_zone, 0x80)) ontvangen voor de ACPI-thermische zone %2. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K |
A temperature change notification (Notify(thermal_zone, 0x80)) for ACPI thermal zone %2 has been received. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K |
0xB4000004 | Er is een melding over een gewijzigde alarmactie (Notify(thermal_zone, 0x81)) ontvangen voor de ACPI-thermische zone %2. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K |
A trip point change notification (Notify(thermal_zone, 0x81)) for ACPI thermal zone %2 has been received. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K |
0xB4000005 | Het actieve koelingsapparaat %6 is ingesteld op %8. %nApparaatinstantie thermische zone: %2 %nActief koelingspakket: _AC%3 %nNaamruimteobject: _AL%4 |
The active cooling device %6 has been turned %8. %nThermal zone device instance: %2 %nActive cooling package: _AC%3 %nNamespace object: _AL%4 |
0xB4000006 | Het actieve koelingsapparaat %6 is ingesteld op %7. %nApparaatinstantie thermische zone: %2 %nActief koelingspakket: _AC%3 %nNaamruimteobject: _AL%4 |
The active cooling device %6 has been turned %7. %nThermal zone device instance: %2 %nActive cooling package: _AC%3 %nNamespace object: _AL%4 |
0xB4000007 | Evaluatie van de ACPI-methode %2 heeft %3. |
ACPI method %2 evaluation has %3. |
0xB4000008 | Het actieve koelingsapparaat %2 is ingesteld op %3. |
The active cooling device %2 has been turned %3. |
0xB4000009 | De vertraging van het passieve koelingsapparaat %2 is gewijzigd in %3 procent. |
The passive cooling device %2 throttle has changed to %3 percent. |
0xB400000A | Het apparaat %2 heeft de volgende koelingsstatus. %nActieve koeling: %3 %nPassieve koeling: %4 procent |
The device %2 has the following cooling state. %nActive cooling: %3 %nPassive cooling: %4 percent |
0xB4000014 | Het ACPI-apparaat %2 ondergaat %3. Status %4. |
ACPI device %2 is undergoing %3. Status %4. |
0xB4000015 | ACPI-apparaat negeren - %1 |
ACPI device OverRide - %1 |
0xB4000016 | Er is een fout opgetreden tijdens het interpreteren van AML-code: bereik %1, object %2. Status %3. |
Error occured while interpreting AML code: scope %1, object %2. Status %3. |
0xB4000017 | ACPI-methode %2 beschikt over hoge frequentie %3. |
ACPI method %2 has high frequency %3. |
0xB50003E9 | De NLS-bewerking is mislukt omdat registersleutel %1 niet kan worden geopend. Foutcode %2. Foutbericht: %3 |
The NLS operation failed because the registry key %1 cannot be opened. Error code is %2. Error message: %3 |
0xB50003EA | De NLS-bewerking is mislukt omdat registersleutel %1 niet kan worden geopend. Statuscode %2. |
The NLS operation failed because the registry key %1 cannot be opened. Status code is %2. |
0xB50003EB | De NLS-codetabelbewerking is mislukt voor codetabel %1 omdat bestand %2 ontbreekt. U kunt deze fout corrigeren door dit bestand te vervangen of uw Windows-installatie te herstellen. |
NLS codepage operation failed for the codepage %1 because the file %2 is missing. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation. |
0xB50003EC | De NLS-codetabelbewerking is mislukt voor de codetabel %1 omdat bestand %2 beschadigd is. U kunt deze fout corrigeren door dit bestand te vervangen of uw Windows-installatie te herstellen. |
NLS codepage operation failed for the codepage %1 because the file %2 is corrupted. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation. |
0xB50003ED | De NLS-bewerking is mislukt voor landinstelling %1 omdat het bestand %2\\globalization\\%1.nlp ontbreekt. U kunt dit probleem oplossen door deze aangepaste landinstelling opnieuw te installeren. |
NLS operation failed for %1 locale because the file %2\\globalization\\%1.nlp is missing. To fix this problem, reinstall this custom locale. |
0xB50003EE | De NLS-bewerking is mislukt voor landinstelling %1 omdat het bestand %2\\globalization\\%1.nlp beschadigd is. U kunt dit probleem oplossen door deze aangepaste landinstelling opnieuw te installeren. |
NLS operation failed for %1 locale because the file %2\\globalization\\%1.nlp is corrupted. To fix this problem, reinstall this custom locale. |
0xB50005DC | Vanwege Groepsbeleid is het met procesnummer %1 (%2) niet mogelijk om de standaard- en indelingsgegevens voor de gebruiker te wijzigen. |
Group Policy has prevented process number %1 (%2) from changing the standards and format information for the user. |
0xB50005DD | Vanwege Groepsbeleid kan de geografische locatie niet worden gewijzigd. |
Group Policy has prevented the geographical location from being changed. |
0xB50005DE | Vanwege Groepsbeleid kan de gebruiker de landinstelling niet wijzigen in %1. |
Group Policy has prevented the user from changing their user locale to \"%1\". |
0xB50005DF | Volgens Groepsbeleid zijn aangepaste landinstellingen voor standaarden en indelingen niet toegestaan. De gebruiker kan %1 niet selecteren als landinstelling. |
Group Policy does not allow custom user locales for standards and formats. The user was unable to select \"%1\" as their user locale. |
0xB50007D0 | Registersleutel %1 is opnieuw gemaakt door de NLS-bewerking. |
NLS operation recreated the registry key %1. |
0xB50009C4 | Er zijn inconsistenties aangetroffen in interne NLS-gegevens. Meld u af bij Windows en meld u vervolgens opnieuw aan. |
Windows has detected inconsistencies in NLS internal data. To correct this problem, log off of Windows and log on again. |
0xB5000BB8 | Met procesnummer %1 (%2) is SetLocaleInfo(%3, %4, %5) aangeroepen. |
Process number %1 (%2) called SetLocaleInfo(%3, %4, \"%5\") successfully. |
0xB5000BB9 | Met procesnummer %1 (%2) is SetCalendarInfo(%3, %4, %5, %6) aangeroepen. |
Process number %1 (%2) called SetCalendarInfo(%3, %4, %5, \"%6\") successfully. |
0xB5000BBA | Met procesnummer %1 (%2) is SetUserGeoID(%3) aangeroepen. |
Process number %1 (%2) called SetUserGeoID(%3) successfully. |
0xB5000BBB | Landinstelling %1 is bijgewerkt met vlag %2. Procesnummer %3 (%4). Retourcode %5. |
The system updated the locale \"%1\" with flag %2. Process number %3 (%4). Return code is %5. |
0xB5002710 | De gebruiker heeft geprobeerd een XML-bestand voor installatie zonder toezicht (%1) toe te passen in een niet-ondersteunde indeling. Reden: %3 (Regel %2). Het systeem is niet gewijzigd. |
The user tried to apply an unattended XML file (%1) in an unsupported format. Reason: %3 (Line %2). The system has not been changed. |
0xB5002711 | Niet-ondersteunde xml in functie. |
Unsupported XML in function. |
0xB5002713 | De landinstelling voor de gebruiker %1 (opgegeven via het element UserLocale) is geen ondersteunde naam voor een landinstelling of is niet geïnstalleerd op het systeem. De landinstelling voor de gebruiker is niet gewijzigd. |
The user locale \"%1\" (specified by the UserLocale element) is not a supported locale name or is not installed on the system. The user locale was not changed. |
0xB5002714 | Niet-ondersteunde alternatieve sortering %1. |
Unsupported alternate sort \"%1\". |
0xB5002715 | %1 is geen ondersteunde sorteervolgorde voor landinstelling %2. |
\"%1\" is not a supported sort order for locale \"%2\". |
0xB5002716 | De geselecteerde landinstelling voor het systeem (opgegeven via het element SystemLocale) is niet geïnstalleerd op het systeem. De landinstelling voor het systeem is niet gewijzigd. |
The selected system locale (specified by the SystemLocale element) is not installed on the system. The system locale was not changed. |
0xB5002717 | Interne fout bij het wijzigen van de landinstellingen voor het systeem (opgegeven via het element SystemLocale). |
Internal error while changing System locale (specified by the SystemLocale element). |
0xB5002718 | Fout bij het wijzigen van de toetsenbord- of invoermethode voor %1. |
Error while changing keyboard/input method for \"%1\". |
0xB5002719 | Fout bij het wijzigen van de voorkeursinstelling voor de locatie (geoid): %1. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door een niet-ondersteunde locatievoorkeur (geoid) of een beperking van Groepsbeleid. Foutcode %2. Foutmelding: %3 |
Error while changing location preference (geoid): %1. This error may be caused by an unsupported location preference (geoid) or a Group Policy restriction. Error code is %2. Error message: %3 |
0xB500271A | De taal van de interface kan niet worden gewijzigd in %1. Statuscode: %2. |
Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB500271B | De terugvalvolgorde voor de taal van de gebruikersinterface kan niet worden gewijzigd in %1. Statuscode: %2. |
Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB500271C | De gebruiker heeft geprobeerd een XML-bestand voor installatie zonder toezicht %1 toe te passen, maar het bestand bestaat niet. |
The user tried to apply an unattended XML file %1, but the file does not exist. |
0xB500271D | Fout bij het wijzigen van de instelling %1 in %2 voor de huidige landinstelling voor de gebruiker. Foutcode: %3. Foutbericht: %4 |
Error while the user changed setting \"%1\" with value \"%2\" for the current user locale. Error code is: %3. Error message: %4 |
0xB500271E | De geselecteerde agenda %1; (opgegeven via het element Calendar) wordt niet ondersteund. De landinstelling van de gebruiker is niet gewijzigd. |
The selected calendar \"%1;\" (specified by the Calendar element) is not a supported calendar. The user locale was not changed. |
0xB500271F | De geselecteerde waarde TwoDigitYearMax %1; (opgegeven via het element TwoDigitYearMax) wordt niet ondersteund. De landinstelling van de gebruiker is niet gewijzigd. |
The selected TwoDigitYearMax \"%1;\" (specified by the TwoDigitYearMax element) is not a supported value. The user locale was not changed. |
0xB500277F | De gebruiker is niet gemachtigd om de instelling voor TwoDigitYearMax te wijzigen |
The user does not have permission to change the TwoDigitYearMax setting |
0xB5002780 | De gebruiker is niet gemachtigd om de huidige instellingen te kopiëren naar het standaard- en/of systeemaccount. |
The user does not have permission to copy current settings to the Default and/or System Account |
0xB5002781 | De gebruiker is niet gemachtigd om de landinstelling voor het systeem (opgegeven via het element SystemLocale) te wijzigen. |
The user does not have permission to change the system locale (specified by the SystemLocale element). |
0xB5002783 | De gebruiker is niet gemachtigd om de agenda te wijzigen. |
The user does not have permission to change the calendar. |
0xB50027E8 | Onverwachte fout: stackoverloop |
Unexpected failure. Stack overflow |
0xB50027EA | Onverwachte fout: niet-ondersteunde vlag |
Unexpected failure. Unsupported flag |
0xB50027EB | Onverwachte fout: niet-ondersteunde parameter |
Unexpected failure. Unsupported parameter |
0xB50027EC | Onverwachte fout. onherstelbare fout. |
Unexpected failure. Unrecoverable error. |
0xB50027ED | Mislukt tijdens aanroepen van interne functie. Foutcode: %1 |
Failed when calling internal function. Error code is: %1 |
0xB50027EE | Time-out van bewerking. |
The operation timed out. |
0xB500283C | Vanwege Groepsbeleid kan de gebruiker de landinstelling voor het systeem (opgegeven via het element SystemLocale) niet wijzigen. |
Group Policy has prevented the user from changing the system locale (specified by the SystemLocale element). |
0xB50032C8 | De gebruiker heeft de landinstelling (opgegeven via het element UserLocale) gewijzigd in %1. |
The user changed their user locale (specified by the UserLocale element) to \"%1\". |
0xB50032C9 | De gebruiker heeft alle aanpassingen voor de landinstelling %1 (opgegeven via het element UserLocale) gewijzigd in de standaardinstellingen voor het systeem. |
The user reset all customizations for their user locale \"%1\" (specified by the UserLocale element) to the system default. |
0xB50032CA | De gebruiker heeft de landinstelling %1 (opgegeven via het element UserLocale) gewijzigd in %2. |
The user changed their user locale setting \"%1\" (specified by the UserLocale element) to \"%2\". |
0xB50032CB | De landinstelling moet worden gewijzigd in de huidige landinstelling om aanpassingen te maken. |
The locale has to be changed to the current locale in order to make customizations. |
0xB50032CC | De gebruiker heeft de alternatieve sortering gewijzigd in %1. |
The user changed their alternate sort to \"%1\". |
0xB50032CD | De gebruiker heeft de agenda gewijzigd in %1. |
The user changed their calendar to \"%1\". |
0xB50032CE | De gebruiker heeft de waarde voor TwoDigitYearMax gewijzigd in %1. |
The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
0xB50032CF | De gebruiker heeft de locatievoorkeur (geoid) gewijzigd in %1. |
The user changed their location preference (geoid) to %1. |
0xB50032D0 | De landinstelling van het systeem (opgegeven via het element SystemLocale) is gewijzigd in %1. |
The system locale (specified by the SystemLocale element) was changed to \"%1\". |
0xB50032D1 | De huidige gebruikersinstellingen zijn gekopieerd naar het standaardgebruikersaccount. |
The current user settings were copied to the default user account. |
0xB50032D2 | De huidige gebruikersinstellingen zijn gekopieerd naar de systeemaccounts. |
The current user settings were copied to the system accounts. |
0xB50032D3 | De gebruiker heeft de taal van de gebruikersinterface gewijzigd in %1. |
The user has changed their UI Language to \"%1\". |
0xB50032D4 | De gebruiker heeft de terugvalvolgorde voor de taal van de gebruikersinterface gewijzigd in %1. |
The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
0xB6000001 | Verouderde module %1. |
Deprecated module %1. |
0xB6000002 | Onherstelbare uitzondering voor callback van gebruiker opgetreden in proces %2. |
Process %2 encountered a fatal user callback exception. |
0xB6000004 | Het proces start een 16-bits proces. |
The process launches a 16 bit process. |
0xB6000005 | Windows-onderdeel op aanvraag %1. |
Windows component on demand %1. |
0xB6000006 | Er is een onherstelbare fout opgetreden in het laadprogramma bij het laden van een thread uit de procesimagenaam %1. |
The Loader encountered a fatal error while loading a thread from process image name %1. |
0xB6000007 | Er is een onherstelbare fout opgetreden bij het initialiseren van %1. |
A fatal error occured during initalization of %1. |
0xB6000009 | Er is een onherstelbare fout opgetreden in het laadprogramma bij het uitvoeren van de procesimagenaam %1. |
The Loader encountered a fatal error running process image name %1. |
0xB8000001 | ERROR_ELEVATION_REQUIRED kan niet worden verwerkt door een proces tijdens het maken van een onderliggend proces. |
The process failed to handle ERROR_ELEVATION_REQUIRED during the creation of a child process. |
0xB9000001 | Verouderde COM CLSID %1. |
Deprecated COM CLSID %1. |
0xBB0007D0 | Bewerking MUI-melding is mislukt met statuscode %1. Er zijn geen callbacks aangeroepen. |
MUI notify operation failed with status code %1. No callbacks were invoked. |
0xBB0007D1 | MUI-callback is mislukt voor bestand %1 omdat het niet kan worden geladen. Vervang dit bestand of herstel de Windows-installatie als u deze fout wilt corrigeren. |
MUI Callback failed for file %1 because it can not be loaded. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation. |
0xBB0007D2 | MUI-callback is mislukt voor bestand %1 met typeregistratie %2 omdat de functie %3 niet in het DLL-bestand bestaat. Vervang het bestand of herstel de registervermelding als u deze fout wilt herstellen. |
MUI Callback failed for file %1 registered as type %2 because the function %3 does not exist in the dll. To correct this error, replace the file or fix the registry entry. |
0xBB0007D3 | MUI-callback is mislukt voor bestand %1 omdat het niet is ondertekend door Microsoft. Vervang het bestand door het originele bestand dat bij de Windows-installatie is meegeleverd als u deze fout wilt herstellen. |
MUI Callback failed for file %1 because it is not signed by Microsoft. To correct this error, replace with the original file that came with this Windows installation. |
0xBB0007D4 | Kan MUI-callbackbestand %1 niet vinden. Herstel het register of kopieer het bestand naar de opgegeven locatie als u deze fout wilt herstellen. |
MUI Callback file %1 cannot be found. To correct this error, repair the registry or copy the file to the specified location. |
0xBB0007D6 | WOW-omleiding kan niet worden uitgeschakeld. De nieuwe broncache wordt niet opgebouwd. |
Wow redirection could not be disabled. New resource cache will not be built. |
0xBB0007D7 | De broncache kan niet worden geopend in de schrijfbare modus. De nieuwe broncache wordt niet opgebouwd. |
Resource cache cannot be opened in writable mode. New resource cache will not be built. |
0xBB0007D8 | De livebroncache kan niet worden uitgeschakeld. |
Live resource cache could not be disabled. |
0xBB0007D9 | Taalinstellingen kunnen niet worden opgehaald van MUI API. De nieuwe broncache wordt niet opgebouwd. |
Unable to retrieve language settings from MUI API. New resource cache will not be built. |
0xBB0007DA | De bestandslijst die in de cache kan worden opgenomen, kan niet worden geparseerd of er kan niet worden geschreven naar het manifest van de broncache. Controleer of het bestand wel bestaat en de juiste indeling heeft als een configuratiebestand is opgegeven als opdrachtregelparameter. De nieuwe broncache wordt niet opgebouwd. |
Unable to parse the cacheable file list or write to the resource cache manifest. If configuration file was specified as command-line parameter, check that file exists and has correct format. New resource cache will not be built. |
0xBB0007DB | Wijzigingen in het manifest van de broncache kunnen niet naar de schijf worden geschreven. De nieuwe broncache wordt niet opgebouwd. |
Changes made to resource cache manifest cannot be written to disk. New resource cache will not be built. |
0xBB0007DC | De nieuwe broncache kan niet worden opgebouwd door een interne fout: %1. |
New resource cache could not be built due to internal error: %1. |
0xBB0007DD | De nieuw opgebouwde broncache kan niet worden geïnstalleerd op de computer. |
Newly built resource cache could not be installed on the system. |
0xBB0007DE | Het manifest van de broncache kan niet worden gemaakt. De nieuwe broncache wordt niet opgebouwd. |
Resource cache manifest could not be created. New resource cache will not be built. |
0xBB000BB8 | MUI-melding voor wijziging van de taal van de gebruikersinterface is aangeroepen met vlaggen ingesteld op %1, de nieuwe talen ingesteld op %2 en de vorige talen ingesteld op %3. De uitgebreide vlaggen zijn ingesteld op %4 |
MUI notification for UI Language change has been invoked with flags set to %1 and the new languages set to %2 and the previous languages set to %3. The extended flags is set to %4 |
0xBB000BBA | API %2 voor callback van MUI-melding in %1 is geretourneerd met code %3. |
MUI notification callback API %2 in %1 returned with code %3. |
0xBB000BBB | Opbouwfunctie voor MUI-broncache is aangeroepen met de volgende parameters: %1. |
MUI resource cache builder has been called with the following parameters: %1. |
0xBB000BBC | De invoer voor het manifest van de MUI-broncache voor bestand %1 is bijgewerkt. Affiniteit: %2, volgorde: %3 en prioriteit: %4 |
MUI resource cache manifest entry for file %1 has been updated. Affinity: '%2', Sequence: %3, and Priority: %4 |
0xBB000BBD | Start: %1 |
Start: %1 |
0xBB000BBE | Einde: %1 |
End: %1 |
0xBB000BBF | De nieuwe broncache is opgebouwd en geïnstalleerd op de computer. De nieuwe cache-index is %1, de livecache-index is %2 en de configuratie is ingesteld op %3. |
New resource cache built and installed on system. New cache index is %1, live cache index is %2 and config is set to %3. |
0xBB000BC4 | Het bronbestand %1 wordt niet in de cache opgeslagen omdat het niet vaak wordt gebruikt op de computer. |
Resource file %1 will not be cached since it is not used frequently in the system. |
0xBB000BC5 | De computer heeft een beperkt RAM-geheugen, een beperkte totale schijfruimte of een beperkt beschikbare schijfruimte. Hierdoor wordt de MUI-broncache niet onderhouden. |
The system is constrained in RAM, total disk space or free disk space, so the MUI resource cache will not be maintained. |
0xBB000FA0 | De configuratieparameters kunnen niet worden geparseerd en zullen worden genegeerd. |
Unable to parse configuration parameters. The configuration parameters will be ignored. |
0xBC00000B | De tijd die is verstreken voorafgaande aan Bootmgr, op basis van de TSC, is %1 ms. |
The time elapsed before Bootmgr, based on the TSC, is %1 ms. |
0xBC00001F | De initialisatie van de crypto hash-provider voor de firmware heeft de status %1 opgeleverd. |
Initialization of the firmware crypto hash provider resulted in status %1. |
0xBC000021 | The firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. |
The firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. |
0xBC000022 | The PE/COFF image firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. |
The PE/COFF image firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. |
0xBC000023 | The Efi UpdateCapsule failed to apply updates with status %1. |
The Efi UpdateCapsule failed to apply updates with status %1. |
0xBC000024 | Firmware update supported status is %3. The BitLocker device flags are %1 and the PCR bitmap is %2. |
Firmware update supported status is %3. The BitLocker device flags are %1 and the PCR bitmap is %2. |
0xBC000025 | The firmware update capsule (%1) code integrity check failed with status %2. |
The firmware update capsule (%1) code integrity check failed with status %2. |
0xBC000026 | Het vereiste systeembestand %1 kan niet door Windows worden geladen met foutstatus %2. |
Windows failed to load the required system file %1 with error status %2. |
0xBC000027 | Het systeemregisterbestand %1 kan niet door Windows worden geladen met foutstatus %2. |
Windows failed to load the system registry file %1 with error status %2. |
0xBC000028 | De ACPI kan niet door Windows worden geïnitialiseerd met foutstatus %1. |
Windows failed to initialize the ACPI with error status %1. |
0xBC000029 | Windows kan niet worden geladen met foutstatus %1. |
Windows failed to load with error status %1. |
0xBC00002A | Uit %1 geïmporteerde kopie %2 kan niet door Windows worden geladen met foutstatus %3. |
Windows failed to load image %2 imported from %1 with error status %3. |
0xBC00002B | %2 kan niet door Windows uit %1 worden geïmporteerd met foutstatus %3. |
Windows failed to import %2 from image %1 with error status %3. |
0xBC00002C | Het inrichten van de VSM Identity Key is mislukt. Status van ontzegeling van kopie in cache: %1. Status van genereren nieuwe sleutel: %2. Status van PCR-meting: %3. Status van verzegeling en in cache plaatsen: %4. |
Windows failed to provision VSM Identity Key. Unsealing cached copy status: %1. New key generation status: %2. Measuring to PCR status: %3. Sealing and caching status: %4. |
0xBC00002D | Inrichting van VSM Identity Key. Status van ontzegeling van kopie in cache: %1. Status van genereren nieuwe sleutel: %2. Status van PCR-meting: %3. Status van verzegeling en in cache plaatsen: %4. |
VSM Identity Key Provisioning. Unsealing cached copy status: %1. New key generation status: %2. Measuring to PCR status: %3. Sealing and caching status: %4. |
0xBC000031 | Het systeemintegriteitsbeleid van Windows staat het laden van het vereiste systeembestand %1 niet toe met foutstatus %2. |
Windows system integrity policy does not allow to load the required system file %1 with error status %2. |
0xBC000032 | Inrichting van VSM Master Encryption Key in Windows is mislukt. Status van gebruik van kopie in cache: %1. Status van ontzegeling van kopie in cache: %2. Status van genereren nieuwe sleutel: %3. Status van verzegeling: %4. TPM PCR-masker: %5. Status van ontzegeling met Protector: %6. Status van nieuwe verzegeling met Protector: %7. Bijwerkingsstatus Protector: %8. Status van validatie Tpm-teller: %9. Status van maken Tpm-teller: %10. |
Windows failed to provision VSM Master Encryption Key. Using cached copy status: %1. Unsealing cached copy status: %2. New key generation status: %3. Sealing status: %4. TPM PCR mask: %5. Protector-assisted unseal status: %6. Protector-assisted re-seal status: %7. Protector update status: %8. Tpm Counter validation status: %9. Tpm Counter creation status: %10. |
0xBC000033 | Inrichting van VSM Master Encryption Key. Status van gebruik van kopie in cache: %1. Status van ontzegeling van kopie in cache: %2. Status van genereren nieuwe sleutel: %3. Status van verzegeling: %4. TPM PCR-masker: %5. Status van ontzegeling met Protector: %6. Status van nieuwe verzegeling met Protector: %7. Bijwerkingsstatus Protector: %8. Status van validatie Tpm-teller: %9. Status van maken Tpm-teller: %10. |
VSM Master Encryption Key Provisioning. Using cached copy status: %1. Unsealing cached copy status: %2. New key generation status: %3. Sealing status: %4. TPM PCR mask: %5. Protector-assisted unseal status: %6. Protector-assisted re-seal status: %7. Protector update status: %8. Tpm Counter validation status: %9. Tpm Counter creation status: %10. |
0xBC000039 | Inrichting TPM Storage Root Key mislukt met foutstatus:%1. |
Windows failed to provision the TPM Storage Root Key with error status:%1. |
0xBC00003A | TPM Storage Root Key is ingericht. Deze bewerking duurde %1 milliseconden. |
Windows successfully provisioned the TPM Storage Root Key. This operation took %1 milliseconds. |
0xBC00003B | Inrichten TPM binding-informatie mislukt met foutstatus:%1. |
Windows failed to provision TPM binding information with error status:%1. |
0xBC000088 | Zacht opnieuw opstarten is mislukt met de status: %1 als gevolg van %2 openstaande niet-geclaimde toewijzingen |
Soft Restart failed to complete with status: %1 due to %2 outstanding unclaimed allocations |
0xBC00008B | Zacht opnieuw opstarten heeft niet geleid tot een herstel van de geheugenpartitie %1 met de status: %2 |
Soft Restart failed to restore memory partition %1 with status: %2 |
0xBC00008E | Kan Zacht opnieuw opstarten niet registreren bij uitvoering van Zacht opnieuw opstarten. De versies zijn niet compatibel. |
Soft Restart failed to register with Soft Restart extension. The versions are not compatible. |
0xBC000092 | Soft Restart failed to establish connection with secure load met de status: %1 |
Soft Restart failed to establish connection with secure load with status: %1 |
0xBC00009A | Bij migratie van opstartbeleid is een geverifieerde variabele gebruikt. Status: %1 |
Boot Policy Migration used an authenticated variable. Status: %1 |
0xBC00009B | Migratie van opstartbeleid heeft een niet-geverifieerde variabele gebruikt. Status: %1 |
Boot Policy Migration used an unauthenticated variable. Status: %1 |
0xBC00009D | Info: %1 Status: %2 |
Info: %1 Status: %2 |
0xBC00009E | Fout: %1 Status: %2 |
Error: %1 Status: %2 |
0xBE010003 | Er zijn %3 shim('s) toegepast op het stuurprogramma [%1].%n%nBron van shim('s): %2.%n%nGUID van shim('s): %4. |
%3 shim(s) were applied to driver [%1].%n%nShim(s) source: %2.%n%nShim GUID(s): %4. |
0xBE010004 | Er zijn vlaggen [%4] toegepast op het apparaat [%1] - klasse [%2].%n%nBron van vlaggen: %3. |
Flags [%4] were applied to device [%1] - class [%2].%n%nFlags source: %3. |
0xBF000001 | Het proces %1 dat is gestart op het tijdstip %2 door het bovenliggende proces %3 dat wordt uitgevoerd als pakket %4 met het uitvoerbare bestand %5, is toepassing %6. |
Process %1 started at time %2 by parent %3 running as package %4 with executable %5 is application %6. |
0xBF000002 | %2: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt omdat er een fout is opgetreden: %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered. %3 |
0xBF000003 | %2: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt omdat er een fout is opgetreden bij een query van de snelle cache: %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while querying the fast cache. %3 |
0xBF000004 | %2: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt omdat er een fout is opgetreden bij het voorbereiden van de app-referenties. %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while preparing the App credentials. %3 |
0xBF000005 | %2: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt omdat er een fout is opgetreden bij het controleren van de pakketstatus op gebruikersniveau. %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while checking the user-level package status. %3 |
0xBF000006 | %2: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt omdat er een fout is opgetreden bij het controleren van de pakketstatus op machineniveau. %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while checking the machine-level package status. %3 |
0xBF000007 | %2: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt omdat er een fout is opgetreden bij het controleren van de app-referenties. %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while verifying the App credentials. %3 |
0xBF000008 | De app %1 is beëindigd met fout %2 vanwege een probleem met het binaire bestand %3 van de toepassing. Dit kan zijn gebeurd omdat het binaire bestand niet is ondertekend, een niet-vertrouwde handtekening bevat, is beschadigd of onrechtmatig is gewijzigd. Installeer de toepassing opnieuw om dit probleem op te lossen. |
App %1 was terminated with error %2 because of an issue with application binary %3. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Reinstall the application to fix this issue. |
0xBF00000B | Gegenereerd binair bestand %3 is niet geladen door de app %1 vanwege fout %2. Dit kan zijn gebeurd omdat het binaire bestand niet is ondertekend, een niet-vertrouwde handtekening bevat, is beschadigd of onrechtmatig is gewijzigd. |
App %1 prevented the load of generated binary %3 due to error %2. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. |
0xBF00000C | Een binair bestand is niet geladen door een app vanwege fout %1. Dit kan zijn gebeurd omdat het binaire bestand niet is ondertekend, een niet-vertrouwde handtekening bevat, is beschadigd of onrechtmatig is gewijzigd. |
An app prevented the load of a binary due to error %1. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. |
0xBF00000E | %2: runtimegegevens van het pakket %1 zijn beschadigd (adres=%5, grootte=%3, offset=%4, sectie=%6, proces-id=%7). Installeer het pakket opnieuw om dit probleem op te lossen. |
%2: Package runtime information %1 is corrupted (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue. |
0xBF00000F | %2: uit de runtimegegevens van het pakket %1 ontbreken verwachte gegevens (adres=%4, grootte=%3, sectie=%5, proces-id=%6). Installeer het pakket opnieuw om dit probleem op te lossen. |
%2: Package runtime information %1 is missing expected data (address=%4, size=%3, section=%5, processid=%6). Reinstall the package to fix this issue. |
0xBF000010 | %2: runtimegegevens van het pakket %1 bevatten conflicterende gegevens (adres=%5, grootte=%3, offset=%4, sectie=%6, proces-id=%7). Installeer het pakket opnieuw om dit probleem op te lossen. |
%2: Package runtime information %1 contains conflicting data (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue. |
0xBF000011 | %2: runtimegegevens van het pakket %1 bevatten onverwachte gegevens (adres=%5, grootte=%3, offset=%4, sectie=%6, proces-id=%7). Installeer het pakket opnieuw om dit probleem op te lossen. |
%2: Package runtime information %1 contains unexpected data (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue. |
0xBF000012 | %2: runtimegegevens van het pakket %1 zijn niet geladen (proces-id=%3). |
%2: Package runtime information %1 failed to load (processid=%3). |
0xBF000013 | Runtimegegevens van het pakket %1 zijn niet geladen, omdat uitzondering %2 is opgetreden. |
Package runtime information %1 failed to load because exception %2 occurred. |
0xBF000014 | %2: kan het proces voor het pakket %1 niet maken, omdat er een fout is aangetroffen bij het laden van de runtimegegevens. %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while loading the runtime information. %3 |
0xBF000015 | CreateAppContainerProfile is mislukt voor AppContainer %2 met fout %1. |
CreateAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1. |
0xBF000016 | DeleteAppContainerProfile is mislukt voor AppContainer %2 met fout %1. |
DeleteAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1. |
0xBF000017 | UpdateAppContainerProfile is mislukt voor AppContainer %2 met fout %1. |
UpdateAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1. |
0xBF000018 | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat registersleutel %2 niet kan worden gemaakt. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to create registry key %2. |
0xBF000019 | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat er geen beveiliging kan worden ingesteld voor registersleutel %2. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to set security on registry key %2. |
0xBF00001A | AppContainer-profiel is mislukt met fout %1, omdat registersleutel %2 niet kan worden verwijderd. |
AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to delete registry key %2. |
0xBF00001B | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat map %2 niet kan worden gemaakt. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to create folder %2. |
0xBF00001C | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat er geen kenmerken kunnen worden ingesteld voor map %2. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to set attributes on folder %2. |
0xBF00001D | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat het bestaan van registersleutel %2 niet kan worden geverifieerd. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to verify the existence of registry key %2. |
0xBF00001E | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat het bestaan van map %2 niet kan worden geverifieerd. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to verify the existence of folder %2. |
0xBF00001F | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat de map met lokale toepassingsgegevens van gebruikers niet kan worden gevonden. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to find the users local app data folder. |
0xBF000020 | AppContainer profile is mislukt met fout %1, omdat map %2 of de inhoud ervan niet kan worden verwijderd. |
AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to delete folder %2 or its contents. |
0xBF000021 | AppContainer-profiel is mislukt met fout %1, omdat de AppContainer-naam niet kan worden opgezocht. |
AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to look up the AppContainer name. |
0xBF000022 | AppContainer-profiel is mislukt met fout %1, omdat de AppContainer-weergavenaam niet kan worden opgezocht. |
AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to look up the AppContainer display name. |
0xBF000023 | CreateAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat de registratie bij de firewall niet is gelukt. |
CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to register with the firewall. |
0xBF000024 | DeleteAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat de registratie bij de firewall niet kan worden opgeheven. |
DeleteAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to unregister with the firewall. |
0xBF000025 | App Container-profiel is mislukt met fout %1, omdat de AppContainer-SID niet kan worden geregistreerd. |
App Container profile failed with error %1 because it was unable to register the AppContainer SID. |
0xBF000026 | DeleteAppContainerProfile is mislukt met fout %1, omdat de registratie van de AppContainer-SID niet kan worden opgeheven. |
DeleteAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to unregister the AppContainer SID. |
0xBF000027 | AppContainer %1 is gemaakt. |
Successfully created AppContainer %1. |
0xBF000028 | AppContainer %1 is niet gemaakt, omdat deze al bestaat. |
AppContainer %1 was not created because it already exists. |
0xBF000029 | AppContainer %1 is verwijderd. |
Successfully deleted AppContainer %1. |
0xBF00002A | AppContainer %1 is bijgewerkt. |
Successfully updated AppContainer %1. |
0xBF00002C | %2: Toepassings-id niet toegankelijk tijdens het laden van de runtimegegevens %1 van het pakket (adres=%4, grootte=%3, proces-id=%5). |
%2: Application identity not accessible while loading package runtime information %1 (address=%4, size=%3, processid=%5). |
0xBF00002D | Mislukt met %1 bij het ophalen van AppContainer %2-gegevens tijdens interactie met beperkte AppContainer. |
Failed with %1 while retrieving AppContainer %2 information during interaction with Restricted AppContainer. |
0xBF00002E | Mislukt met %1 bij het ophalen van AppContainer-gegevens tijdens de interactie met beperkte AppContainer. |
Failed with %1 while retrieving AppContainer information during interaction with Restricted AppContainer. |
0xBF00002F | Mislukt met %1 bij het ophalen van AppContainer-gegevens. Aanroep ongeldig vanuit dit procestype. |
Failed with %1 while retrieving AppContainer information. Call invalid from this process type. |
0xBF000030 | Kan geen gedeeld contextobject maken voor beperkte AppContainer %2 met %1. |
Failed to create shared context object for Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF000031 | Kan beperkte AppContainer %2 niet activeren met %1. |
Failed to activate Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF000032 | Kan beperkte AppContainer %2 niet maken met %1 omdat er een ongeldige functionaliteit is opgegeven. |
Creation of Restricted AppContainer %2 failed with %1 because an invalid capability was specified. |
0xBF000033 | Kan de bestaande beperkte AppContainer %2 niet openen met %1 omdat de opslagwaarde van de functionaliteit niet is gelezen. |
Opening existing Restricted AppContainer %2 failed with %1 because the capabilities storage value could not be read. |
0xBF000034 | Kan de opslagwaarde van de functionaliteit voor de beperkte AppContainer %2 niet maken met %1. |
Failed to create the capabilities storage value for Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF000035 | Het pakket %1 vereist validatie. |
The package %1 requires validation. |
0xBF000036 | Er zijn wijzigingen gedetecteed in pakket %1. |
Modification was detected in package %1. |
0xBF000037 | Kan app niet beëindigen met pakket %1. |
Failed to terminate app with package %1. |
0xBF000038 | Validatie van app met pakket %1 is voltooid. |
Validation of app with package %1 was successful. |
0xBF000039 | Ophalen van de vertrouwensstatus voor de map met pakket %2 is mislukt met %1. |
Failed with %1 to retrieve the trust state of the package %2 folder. |
0xBF00003A | App-integriteitscontrole is mislukt met %1 tijdens het controleren van %2. |
App Integrity check failed with %1 while checking %2. |
0xBF00003B | Door app-integriteit is een toepassing beëindigd. Bij integriteitscontrole voor %2 is %1 geretourneerd. |
App Integrity terminated an application. Integrity check for %2 returned %1. |
0xBF00003C | Er is een time-out opgetreden voor de app-integriteitscontrole van %1. |
App Integrity check for %1 timed out. |
0xBF00003D | %2: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt omdat er een fout is opgetreden tijdens het uitvoeren van de integriteitscontrole. %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while performing the integrity check. %3 |
0xBF00003E | Integriteitscontrole van implementatieserver voor pakket %1 is mislukt met %2. |
Deployment server integrity check of package %1 failed with %2. |
0xBF00003F | Het ophalen van de waarden voor het AppModel Runtime-groepsbeleid is mislukt met %1. |
Failed with %1 retrieving AppModel Runtime group policy values. |
0xBF000040 | Het valideren van de waarden voor het AppModel Runtime-groepsbeleid is mislukt met %1. |
Failed with %1 validating AppModel Runtime group policy values. |
0xBF000041 | Het ophalen van de status van AppModel Runtime voor het pakket %2 is mislukt met %1. |
Failed with %1 retrieving AppModel Runtime status for package %2. |
0xBF000042 | Het ophalen van de status van AppModel Runtime voor het pakket %2 voor de gebruiker %3 is mislukt met %1. |
Failed with %1 retrieving AppModel Runtime status for package %2 for user %3. |
0xBF000043 | Het wijzigen van de status van AppModel Runtime voor het pakket %2 (huidige status = %4, gewenste status = %3) is mislukt met %1. |
Failed with %1 modifying AppModel Runtime status for package %2 (current status = %4, desired status = %3). |
0xBF000044 | De status van AppModel Runtime voor het pakket %1 is bijgewerkt naar %2 (vorige status = %3). |
AppModel Runtime status for package %1 successfully updated to %2 (previous status = %3). |
0xBF000045 | Het wijzigen van de status van AppModel Runtime voor het pakket %2 voor de gebruiker %3 (huidige status = %5, gewenste status = %4) is mislukt met %1. |
Failed with %1 modifying AppModel Runtime status for package %2 for user %3 (current status = %5, desired status = %4). |
0xBF000046 | De status van AppModel Runtime voor het pakket %1 voor de gebruiker %2 is bijgewerkt naar %3 (vorige status = %4). |
AppModel Runtime status for package %1 for user %2 successfully updated to %3 (previous status = %4). |
0xBF000047 | Het wijzigen van de statusversie van AppModel Runtime (context = %2) is mislukt met %1. |
Failed with %1 modifying AppModel Runtime status version (context = %2). |
0xBF000048 | De statusversie van AppModel Runtime is bijgewerkt. |
AppModel Runtime status version successfully updated. |
0xBF000049 | %2: kan het proces voor het pakket %1 niet maken, omdat er een fout is opgetreden tijdens het uitvoeren van de app-gegevensaanmaak. %3 |
%2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while performing the app data creation. %3 |
0xBF00004A | Runtimegegevens van het pakket %1 zijn niet vernieuwd omdat de volgende fout %2 is opgetreden in bewerkingstype %3. |
Package runtime information %1 failed to refresh because the following error %2 occurred in operation type %3. |
0xBF00004B | fout %2: Kan het pakket %1 niet registreren omdat de volgende fout is opgetreden bij het openen van de registersleutel HKEY_USERS |
error %2: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while opening the HKEY_USERS registry key |
0xBF00004C | fout %4: Kan het pakket %1 niet registreren omdat de volgende fout is opgetreden bij de inventarisatie voor de verwijdering van de registersleutel voor de pakketgroep %2\\%3 |
error %4: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while enumerating to remove the %2\\%3 package family registry key |
0xBF00004D | fout %4: Kan het pakket %1 niet registreren omdat de volgende fout is opgetreden bij het maken van de registersleutel voor de pakketgroep %2\\%3 |
error %4 : Cannot register the %1 package because the following error was encountered while creating the %2\\%3 package family registry key |
0xBF00004E | fout %4: Kan het pakket %1 niet registreren omdat de volgende fout is opgetreden bij het verwijderen van de registersleutel voor de pakketgroep %2\\%3 |
error %4: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while removing the %2\\%3 package family registry key |
0xBF00004F | %2: runtimegegevens van pakketfamilie %1 zijn beschadigd. We proberen het probleem te verhelpen. |
%2: Package family %1 runtime information is corrupted. Attempting to correct the issue. |
0xBF000050 | %2: runtimegegevens van pakketfamilie %1 zijn beschadigd maar dit kan nu niet worden gerepareerd. |
%2: Package family %1 runtime information is corrupted but we cannot repair it at this time. |
0xBF000065 | AppContainer %1 wordt gemaakt. |
Creating AppContainer %1. |
0xBF000066 | AppContainer %2 is gemaakt met %1. |
Finished creating AppContainer %2 with %1. |
0xBF000067 | AppContainer %1 wordt verwijderd. |
Deleting AppContainer %1. |
0xBF000068 | AppContainer %2 is verwijderd met %1. |
Finished deleting AppContainer %2 with %1. |
0xBF000069 | AppContainer %1 wordt bijgewerkt. |
Updating AppContainer %1. |
0xBF00006A | AppContainer %2 is bijgewerkt met %1. |
Finished updating AppContainer %2 with %1. |
0xBF00006B | Firewallregels voor AppContainer %1 worden gemaakt. |
Creating firewall rules for AppContainer %1. |
0xBF00006C | Firewallregels voor AppContainer %2 zijn gemaakt met %1. |
Finished creating firewall rules for AppContainer %2 with %1. |
0xBF00006D | Firewallregels voor AppContainer %1 worden verwijderd. |
Deleting firewall rules for AppContainer %1. |
0xBF00006E | Firewallregels voor AppContainer %2 zijn verwijderd met %1. |
Finished deleting firewall rules for AppContainer %2 with %1. |
0xBF00006F | Beperkte AppContainer %1 wordt gemaakt. |
Creating Restricted AppContainer %1. |
0xBF000070 | Beperkte AppContainer %2 is gemaakt met %1. |
Finished creating Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF000071 | Beperkte AppContainer %1 wordt verwijderd. |
Deleting Restricted AppContainer %1. |
0xBF000072 | Beperkte AppContainer %2 is verwijderd met %1. |
Finished deleting Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF000073 | Beperkte AppContainer %1 wordt geopend. |
Opening Restricted AppContainer %1. |
0xBF000074 | Beperkte AppContainer %2 is geopend met %1. |
Finished opening Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF000075 | Alle beperkte AppContainers voor %1 worden opgesomd. |
Enumerating all Restricted AppContainers for %1. |
0xBF000076 | Alle beperkte AppContainers voor AppContainer %2 zijn opgesomd met %1. |
Finished enumerating all Restricted AppContainers for AppContainer %2 with %1. |
0xBF000077 | Proces in beperkte AppContainer %1 wordt gestart. |
Launching process in Restricted AppContainer %1. |
0xBF000078 | Proces in beperkte AppContainer %2 is gestart met %1. |
Finished launching process in Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF000079 | Alle processen in beperkte AppContainer %1 worden beëindigd. |
Terminating all processes in Restricted AppContainer %1. |
0xBF00007A | Alle processen in beperkte AppContainer %2 zijn beëindigd met %1. |
Finished terminating all processes in Restricted AppContainer %2 with %1. |
0xBF00007B | Pakketgrafiek controleren voor %1. |
Checking package graph for %1. |
0xBF00007C | Pakketgrafiekcontrole voor %2 is voltooid met %1. |
Package graph check for %2 finished with %1. |
0xBF00007D | App-integriteitscontrole uitvoeren voor pakket %1. |
Performing app integrity check for package %1. |
0xBF00007E | App-integriteitscontrole voor pakket %2 is voltooid met %1. |
App integrity check for package %2 finished with %1. |
0xBF00007F | Runtime app-integriteitscontrole uitvoeren voor pakket %1. |
Performing runtime app integrity check for package %1. |
0xBF000080 | Runtime app-integriteitscontrole voor pakket %2 is voltooid met %1. |
Runtime app integrity check for package %2 finished with %1. |
0xBF000081 | Firewall-service wordt niet uitgevoerd. Het maken van Firewall-regels voor AppContainer %1 wordt overgeslagen. |
Firewall Service not running. Skipping creation of firewall rules for AppContainer %1. |
0xBF000082 | Beperkte AppContainer-functies %1 worden bijgewerkt. |
Updating Restricted AppContainer Capabilities %1. |
0xBF000083 | Bijwerken van beperkte AppContainer-functies %2 met %1 is voltooid. |
Finished Updating Restricted AppContainer Capabilities %2 with %1. |
0xBF0000C9 | Proces %1 is gemaakt voor applicatie %4 in pakket %2.%5 |
Created process %1 for application %4 in package %2. %5 |
0xBF0000CA | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat er een fout is opgetreden. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered. %5 |
0xBF0000CB | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat er een fout is opgetreden tijdens het voorbereiden op activering. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while preparing for activation. %5 |
0xBF0000CC | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat er een fout is opgetreden tijdens het verhogen van de privileges van het token. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while elevating the token. %5 |
0xBF0000CD | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat gebruikersinterfacetoegang niet wordt ondersteund voor Desktop AppX-processen. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because UI Access is not supported for Desktop AppX processes. %5 |
0xBF0000CE | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat er een fout is opgetreden tijdens het aanpassen van het token. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while adjusting the token. %5 |
0xBF0000CF | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat er een fout is opgetreden tijdens het starten. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while launching. %5 |
0xBF0000D0 | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat er een fout is opgetreden tijdens het configureren van de runtime. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while configuring runtime. %5 |
0xBF0000D1 | %4: het proces voor het pakket %1 kan niet worden gemaakt, omdat er een fout is opgetreden tijdens het hervatten van de thread. %5 |
%4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while resuming the thread. %5 |
0xBF0000D2 | Desktop AppX-container %3 voor pakket %1 is gemaakt. |
Created Desktop AppX container %3 for package %1. |
0xBF0000D3 | Proces %1 is toegevoegd aan Desktop AppX-container %3 voor pakket %2. |
Added process %1 to Desktop AppX container %3 for package %2. |
0xBF0000D4 | %1: kan proces %2 niet toevoegen aan Desktop AppX-container %4 voor pakket %3, omdat er een fout is opgetreden. |
%1: Cannot add process %2 to Desktop AppX container %4 for package %3 because an error was encountered. |
0xBF0000D5 | %1: kan de Desktop AppX-container voor het pakket %2 niet maken, omdat er een fout is opgetreden bij het maken van de taak. |
%1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered creating the job. |
0xBF0000D6 | %1: kan de Desktop AppX-container voor het pakket %2 niet maken, omdat er een fout is opgetreden bij het maken van de beschrijving. |
%1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered creating the description. |
0xBF0000D7 | %1: kan de Desktop AppX-container voor het pakket %2 niet maken, omdat er een fout is opgetreden bij het converteren van de taak. |
%1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered converting the job. |
0xBF0000D8 | %1: kan de Desktop AppX-container voor het pakket %2 niet maken, omdat er een fout is opgetreden bij het configureren van de runtime. |
%1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered configuring the runtime. |
0xBF0000D9 | Desktop AppX-container %2 voor pakket %1 is vernietigd. |
Destroyed Desktop AppX container %2 for package %1. |
0xBF0000DA | Kan Desktop AppX-container %2 voor pakket %1 niet vernietigen. |
Cannot destroy Desktop AppX container %2 for package %1. |
0xD1000001 | De systeemtijd is geïnitialiseerd tijdens het opstarten |
System time initialized during boot |
0xD1000002 | De tijd is gewijzigd door een toepassing of systeemonderdeel |
An application or system component changed the time |
0xD1000003 | De systeemtijd is gesynchroniseerd met de hardwareklok |
System time synchronized with the hardware clock |
0xD1000004 | De systeemtijd is aangepast aan de nieuwe tijdzone |
System time adjusted to the new time zone |
0xD4000001 | aan |
on |
0xD4000002 | uit |
off |
0xD4000003 | gestart |
started |
0xD4000004 | voltooid |
finished |
0xD4000005 | Apparaat opnieuw instellen op platformniveau |
Platform-level Device Reset |
0xD4000006 | Apparaat opnieuw instellen op functieniveau |
Function-level Device Reset |
0xD4000007 | Acpi-kenmerk negeren - MpSleep |
Acpi Override attribute - MpSleep |
0xD4000008 | Acpi-kenmerk negeren - DisableS1 |
Acpi Override attribute - DisableS1 |
0xD4000009 | Acpi-kenmerk negeren - DisableS2 |
Acpi Override attribute - DisableS2 |
0xD400000A | Acpi-kenmerk negeren - DisableS3 |
Acpi Override attribute - DisableS3 |
0xD400000B | Acpi-kenmerk negeren - DellMaxUlongBugcheck |
Acpi Override attribute - DellMaxUlongBugcheck |
0xD400000C | Acpi-kenmerk negeren - PciBusNumberTranslation |
Acpi Override attribute - PciBusNumberTranslation |
0xD400000D | Acpi-kenmerk negeren - RunRegMethodOnPciDevices |
Acpi Override attribute - RunRegMethodOnPciDevices |
0xD400000E | Acpi-kenmerk negeren - RescanPostDependencies |
Acpi Override attribute - RescanPostDependencies |
0xD400000F | Acpi-kenmerk negeren - PlatformCheckD3ColdOnSurpriseRemoval |
Acpi Override attribute - PlatformCheckD3ColdOnSurpriseRemoval |
0xD4000010 | Acpi-kenmerk negeren - PlatformCheckFailResetOnOpenHandles |
Acpi Override attribute - PlatformCheckFailResetOnOpenHandles |
0xDC000001 | uitgeschakeld |
disabled |
0xDC000002 | uitgeschakeld vanwege opt-out HyperV |
disabled due to HyperV opt-out |
0xDC000003 | uitgeschakeld vanwege opt-out UEFI-variabele |
disabled due to opt-out UEFI variable |
0xDC000004 | uitgeschakeld omdat veilig opstarten is uitgeschakeld |
disabled due to secure boot being disabled |
0xDC000005 | uitgeschakeld omdat DMA-beveiliging niet beschikbaar is |
disabled due to DMA protection being unavailable |
0xDC000006 | uitgeschakeld omdat de hypervisor niet beschikbaar is |
disabled due to the hypervisor being unavailable |
0xDC000007 | uitgeschakeld vanwege VBS-initialisatiefout |
disabled due to VBS initialization failure |
0xDC000008 | ingeschakeld vanwege VBS-registerconfiguratie |
enabled due to VBS registry configuration |
0xDC000009 | ingeschakeld vanwege HyperV |
enabled due to HyperV |
0xDC00000A | ingeschakeld vanwege VBS-vergrendelde configuratie |
enabled due to VBS locked configuration |
0xDC00000B | BL_LOG_INFO_NONE: Info geen |
BL_LOG_INFO_NONE: Info none |
0xDC00000C | BL_LOG_INFO_BLI_IO_INITED: IO geïnitialiseerd in initialisatie van opstartbibliotheek. |
BL_LOG_INFO_BLI_IO_INITED: IO initialized in boot library initialization. |
0xDC00000D | BL_LOG_INFO_BLI_FINISHED: initialisatie van opstartbibliotheek is voltooid. |
BL_LOG_INFO_BLI_FINISHED: Finished in boot library initialization. |
0xDC00000E | BL_LOG_INFO_BM_BL_INITED: de opstartbibliotheek is geïnitialiseerd voor bootmgr. |
BL_LOG_INFO_BM_BL_INITED: The boot library has been initialized for bootmgr. |
0xDC00000F | BL_LOG_INFO_BM_GET_BOOT_SEQ: opstartvolgorde in bootmgr wordt opgehaald. |
BL_LOG_INFO_BM_GET_BOOT_SEQ: Getting boot sequence in bootmgr. |
0xDC000010 | BL_LOG_INFO_BM_LAUNCH_ENTRY: opstartvermelding in bootmgr wordt gestart. |
BL_LOG_INFO_BM_LAUNCH_ENTRY: Launching boot entry in bootmgr. |
0xDC000011 | BL_LOG_INFO_OSL_PREPARE_ENTERED: voorbereidingsdoel in osloader is bereikt. |
BL_LOG_INFO_OSL_PREPARE_ENTERED: Reached prepare target within osloader. |
0xDC000012 | BL_LOG_INFO_OSL_OPEN_DEVICE: openen van besturingssysteemapparaat in osloader wordt voorbereid. |
BL_LOG_INFO_OSL_OPEN_DEVICE: Preparing to open OS device in osloader. |
0xDC000013 | BL_LOG_INFO_OSL_LAUNCH_HYPERV: starten van Hyper-V in osloader wordt voorbereid, indien opgegeven. |
BL_LOG_INFO_OSL_LAUNCH_HYPERV: Preparing to launch hyper-v if specified within osloader. |
0xDC000014 | BL_LOG_INFO_OSL_LOAD_MODULES: laden van besturingssysteemmodules in osloader wordt voorbereid. |
BL_LOG_INFO_OSL_LOAD_MODULES: Preparing to load OS modules within osloader. |
0xDC000015 | BL_LOG_INFO_OSL_KERNEL_SETUP: kernel wordt ingesteld in osloader. |
BL_LOG_INFO_OSL_KERNEL_SETUP: Setting up kernel within osloader. |
0xDC000016 | BL_LOG_ERROR: algemene fout |
BL_LOG_ERROR: Generic Error |
0xDC000017 | BL_LOG_ERROR_BLI_NET_INIT: fout met BlNetInitialize in BL-initialisatie. |
BL_LOG_ERROR_BLI_NET_INIT: BlNetInitialize failed in BL initialization. |
0xDC000018 | BL_LOG_ERROR_BLI_UTL_INIT: fout met BlUtlInitialize in BL-initialisatie. |
BL_LOG_ERROR_BLI_UTL_INIT: BlUtlInitialize failed in BL initialization. |
0xDC000019 | BL_LOG_ERROR_BLI_SEC_BOOT_INIT: fout met BlSecureBootInitialize in BL-initialisatie. |
BL_LOG_ERROR_BLI_SEC_BOOT_INIT: BlSecureBootInitialize failed in BL initialization. |
0xDC00001A | BL_LOG_ERROR_BLI_PDATA_INIT: fout met BlpPdInitialize in BL-initialisatie. |
BL_LOG_ERROR_BLI_PDATA_INIT: BlpPdInitialize failed in BL initialization. |
0xDC00001B | BL_LOG_ERROR_BLI_RES_INIT: fout met BlpResourceInitialize in BL-initialisatie. |
BL_LOG_ERROR_BLI_RES_INIT: BlpResourceInitialize failed in BL initialization. |
0xDC00001C | BL_LOG_ERROR_BM_INIT_MACH_POL: fout met BmSecureBootInitializeMachinePolicy in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_INIT_MACH_POL: BmSecureBootInitializeMachinePolicy failed in bootmgr. |
0xDC00001D | BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_SYSINT: fout met BmFwRegisterSystemIntegrityPolicies in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_SYSINT: BmFwRegisterSystemIntegrityPolicies failed in bootmgr. |
0xDC00001E | BL_LOG_ERROR_BM_RES_FIND_HTML: BlResourceFindHtml kan BOOTMGR.XSL niet vinden in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_RES_FIND_HTML: BlResourceFindHtml failed to find BOOTMGR.XSL in bootmgr. |
0xDC00001F | BL_LOG_ERROR_BM_XMI_INIT: fout met BlXmiInitialize in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_XMI_INIT: BlXmiInitialize failed in bootmgr. |
0xDC000020 | BL_LOG_ERROR_BM_OPEN_DATA_STORE: fout met BmOpenDataStore in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_OPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore failed in bootmgr. |
0xDC000021 | BL_LOG_ERROR_BM_SELF_INT_CHK: fout met BmpSelfIntegrityCheck in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_SELF_INT_CHK: BmpSelfIntegrityCheck failed in bootmgr. |
0xDC000022 | BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_REV_LIST: fout met BmFwRegisterRevocationList in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_REV_LIST: BmFwRegisterRevocationList failed in bootmgr. |
0xDC000023 | BL_LOG_ERROR_BM_RESUME_HIBER: fout met BmResumeFromHibernate in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_RESUME_HIBER: BmResumeFromHibernate failed in bootmgr. |
0xDC000024 | BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ: fout met BL_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ: BL_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ failed in bootmgr. |
0xDC000025 | BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_BOOT_SEQ: fout met BmPurgeOption voor BCDE_BOOTMGR_TYPE_BOOT_SEQUENCE in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_BOOT_SEQ: BmPurgeOption failed for BCDE_BOOTMGR_TYPE_BOOT_SEQUENCE in bootmgr. |
0xDC000026 | BL_LOG_ERROR_BM_REOPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore kan niet opnieuw worden geopend in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_REOPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore failed on reopen in bootmgr. |
0xDC000027 | BL_LOG_ERROR_BM_UPDATE_APP_OPTS: fout met BmpUpdateApplicationOptions in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_UPDATE_APP_OPTS: BmpUpdateApplicationOptions failed in bootmgr. |
0xDC000028 | BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_BOOT_ENTRY: fout met BmpLaunchBootEntry in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_BOOT_ENTRY: BmpLaunchBootEntry failed in bootmgr. |
0xDC000029 | BL_LOG_ERROR_BM_CREATE_DEVICES: fout met BmpCreateDevices in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_CREATE_DEVICES: BmpCreateDevices failed in bootmgr. |
0xDC00002A | BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_FLIGHT_BM: fout met BmFwLaunchFlightedBootmgr in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_FLIGHT_BM: BmFwLaunchFlightedBootmgr failed in bootmgr. |
0xDC00002B | BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOTAPP_LD: onherstelbare fout: fout tijdens het laden van opstartapplicatie in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOTAPP_LD: Fatal error: failure to load boot app in bootmgr. |
0xDC00002C | BL_LOG_ERROR_BM_FE_CONFIG_DATA: onherstelbare fout: fout tijdens het lezen van opstartconfiguratiebestand in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_CONFIG_DATA: Fatal error: failure attempting to read boot config file in bootmgr. |
0xDC00002D | BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_OS_ENTRY: onherstelbare fout: geen geldige besturingssysteemvermeldingen gevonden in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_OS_ENTRY: Fatal error: no valid os entires found in bootmgr. |
0xDC00002E | BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_PXE_ENTRY: onherstelbare fout: geen geldige vermeldingen van PXE-server gevonden in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_PXE_ENTRY: Fatal error: no valid entries found from PXE server in bootmgr. |
0xDC00002F | BL_LOG_ERROR_BM_FE_FAILURE_STATUS: onherstelbare fout: foutstatus in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_FAILURE_STATUS: Fatal error: failure status in bootmgr. |
0xDC000030 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOT_DEVICE: onherstelbare fout: opstartapparaat ontoegankelijk in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOT_DEVICE: Fatal error: boot device inaccessible in bootmgr. |
0xDC000031 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_RAMDISK_MEM: onherstelbare fout: kan RAM-schijf niet maken omdat er onvoldoende geheugen beschikbaar is in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_RAMDISK_MEM: Fatal error: ramdisk device creation had insufficient memory in bootmgr. |
0xDC000032 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_STORE:onherstelbare fout: BCD is ongeldig in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_STORE: Fatal error: BCD is invalid in bootmgr. |
0xDC000033 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_ENTRY: onherstelbare fout: ongeldige BCD-vermelding in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_ENTRY: Fatal error: Invalid BCD entry in bootmgr. |
0xDC000034 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_SECUREBOOT_POL: onherstelbare fout: standaardbeleid voor Veilig opstarten niet gevonden in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_SECUREBOOT_POL: Fatal error: Default Secure Boot policy not found in bootmgr. |
0xDC000035 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_PAE_SUPPORT: onherstelbare fout: CPU biedt geen ondersteuning voor PAE in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_PAE_SUPPORT: Fatal error: CPU does not support PAE in bootmgr. |
0xDC000036 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_UNSEAL_NOT_POS: onherstelbare fout: kan vertrouwelijke gegevens niet ontzegelen in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_UNSEAL_NOT_POS: Fatal error: Cannot unseal sensitive data in bootmgr. |
0xDC000037 | BL_LOG_ERROR_BM_FE_GENERIC: onherstelbare fout: algemene fout in bootmgr. |
BL_LOG_ERROR_BM_FE_GENERIC: Fatal error: Generic failure in bootmgr. |
0xDC000038 | BL_LOG_ERROR_OSL_REM_INTERN_APP_OPTS: fout met OslpRemoveInternalApplicationOptions in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_REM_INTERN_APP_OPTS: OslpRemoveInternalApplicationOptions failed in osloader. |
0xDC000039 | BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_DEVICE: fout met BlGetApplicationOptionDevice voor BCDE_OSLOADER_TYPE_OS_DEVICE in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_DEVICE: BlGetApplicationOptionDevice failed for BCDE_OSLOADER_TYPE_OS_DEVICE in osloader. |
0xDC00003A | BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_STR: fout met BlGetApplicationOptionString voor BCDE_OSLOADER_TYPE_SYSTEM_ROOT in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_STR: BlGetApplicationOptionString failed for BCDE_OSLOADER_TYPE_SYSTEM_ROOT in osloader. |
0xDC00003B | BL_LOG_ERROR_OSL_FORCED_FAIL: impliceren van een geforceerde fout met OslpCheckForcedFailure is mislukt in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_FORCED_FAIL: OslpCheckForcedFailure failed implying a forced failure in osloader. |
0xDC00003C | BL_LOG_ERROR_OSL_DISABLE_VGA: fout met BlAppendApplicationOptionBoolean voor BCDE_OSLOADER_TYPE_DISABLE_VGA_MODE in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_DISABLE_VGA: BlAppendApplicationOptionBoolean for BCDE_OSLOADER_TYPE_DISABLE_VGA_MODE failed in osloader. |
0xDC00003D | BL_LOG_ERROR_OSL_OPEN_OS_DEVICE: fout met BlDeviceOpen voor besturingssysteemapparaat in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_OPEN_OS_DEVICE: BlDeviceOpen failed for os device in osloader. |
0xDC00003E | BL_LOG_ERROR_OSL_LOAD_SYS_HIVE: fout met OslpLoadSystemHive in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_LOAD_SYS_HIVE: OslpLoadSystemHive failed in osloader. |
0xDC00003F | BL_LOG_ERROR_OSL_CREATE_OS_LD_OPTS: fout met AhCreateLoadOptionsString in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_CREATE_OS_LD_OPTS: AhCreateLoadOptionsString failed in osloader. |
0xDC000040 | BL_LOG_ERROR_OSL_DISPLAY_INIT: fout met OslDisplayInitialize in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_DISPLAY_INIT: OslDisplayInitialize failed in osloader. |
0xDC000041 | BL_LOG_ERROR_OSL_PROCESS_SI_POLICY: fout met OslpProcessSIPolicy in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_PROCESS_SI_POLICY: OslpProcessSIPolicy failed in osloader. |
0xDC000042 | BL_LOG_ERROR_OSL_DISP_ADV_OPT: fout met OslDisplayAdvancedOptionsProcess in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_DISP_ADV_OPT: OslDisplayAdvancedOptionsProcess failed in osloader. |
0xDC000043 | BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HV_SETUP: fout met OslArchHypervisorSetup in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HV_SETUP: OslArchHypervisorSetup failed in osloader. |
0xDC000044 | BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HYPERCALL_SETUP: fout met OslArchHypercallSetup in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HYPERCALL_SETUP: OslArchHypercallSetup failed in osloader. |
0xDC000045 | BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_RESUME_CONTEXT: fout met OslInitializeResumeContext in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_RESUME_CONTEXT: OslInitializeResumeContext failed in osloader. |
0xDC000046 | BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_LDR_BLOCK: fout met OslInitializeLoaderBlock in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_LDR_BLOCK: OslInitializeLoaderBlock failed in osloader. |
0xDC000047 | BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_INIT_MACH_CONFIG: fout met OslpProcessInitialMachineConfiguration in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_INIT_MACH_CONFIG: OslpProcessInitialMachineConfiguration failed in osloader. |
0xDC000048 | BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_DISKS: fout met OslEnumerateDisks voor het loader-blok in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_DISKS: OslEnumerateDisks failed for the loader block in osloader. |
0xDC000049 | BL_LOG_ERROR_OSL_REINIT_SYS_HIVE: fout met OslpReinitializeSystemHive in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_REINIT_SYS_HIVE: OslpReinitializeSystemHive failed in osloader. |
0xDC00004A | BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT: fout met OslInitializeCodeIntegrity in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT: OslInitializeCodeIntegrity failed in osloader. |
0xDC00004B | BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT_LD_BLOCK: fout met OslBuildCodeIntegrityLoaderBlock in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT_LD_BLOCK: OslBuildCodeIntegrityLoaderBlock failed in osloader. |
0xDC00004C | BL_LOG_ERROR_OSL_SECURE_BOOT_VARS: fout met OslFwProtectSecureBootVariables in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_SECURE_BOOT_VARS: OslFwProtectSecureBootVariables failed in osloader. |
0xDC00004D | BL_LOG_ERROR_OSL_LD_MODULES: fout met OslpLoadAllModules in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_LD_MODULES: OslpLoadAllModules failed in osloader. |
0xDC00004E | BL_LOG_ERROR_OSL_LD_FW_DRIVERS: fout met OslFwLoadFirmwareDrivers in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_LD_FW_DRIVERS: OslFwLoadFirmwareDrivers failed in osloader. |
0xDC00004F | BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_ENCRYPT_KEY: fout met BlVsmCheckSystemPolicy voor inrichting van master sncrupt-code in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_ENCRYPT_KEY: BlVsmCheckSystemPolicy failed for master sncrupt key provisioning in osloader. |
0xDC000050 | BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_PHASE_0: fout met BlVsmCheckSystemPolicy voor fase 0 in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_PHASE_0: BlVsmCheckSystemPolicy failed for phase 0 in osloader. |
0xDC000051 | BL_LOG_ERROR_OSL_SET_SEIL_SIGN_POL: fout met OslSetSeILSigningPolicy in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_SET_SEIL_SIGN_POL: OslSetSeILSigningPolicy failed in osloader. |
0xDC000052 | BL_LOG_ERROR_OSL_CMS_PROV_IDK: fout met BlVsmCheckSystemPolicy tijdens verwerking VSM-identiteitscode in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_CMS_PROV_IDK: BlVsmCheckSystemPolicy failed during VSM Idendity key work in osloader. |
0xDC000053 | BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_0: fout met OslArchKernelSetup voor 0 in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_0: OslArchKernelSetup failed for 0 in osloader. |
0xDC000054 | BL_LOG_ERROR_OSL_FW_KERNEL_SETUP: fout met OslFwKernelSetup voor 0 in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_FW_KERNEL_SETUP: OslFwKernelSetup failed for 0 in osloader. |
0xDC000055 | BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_EV_STORE: fout met OslpProcessEVStore in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_EV_STORE: OslpProcessEVStore failed in osloader. |
0xDC000056 | BL_LOG_ERROR_OSL_COPY_BOOT_OPTS: fout met BlCopyBootOptions in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_COPY_BOOT_OPTS: BlCopyBootOptions failed in osloader. |
0xDC000057 | BL_LOG_ERROR_OSL_FVE_SEC_BOOT_REST_ONE: fout met BlFveSecureBootRestrictToOne in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_FVE_SEC_BOOT_REST_ONE: BlFveSecureBootRestrictToOne failed in osloader. |
0xDC000058 | BL_LOG_ERROR_OSL_NET_UNDI_CLOSE: fout met BlNetUndiClose in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_NET_UNDI_CLOSE: BlNetUndiClose failed in osloader. |
0xDC000059 | BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_APP_PDATA: fout met OslProcessApplicationPersistentData in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_APP_PDATA: OslProcessApplicationPersistentData failed in osloader. |
0xDC00005A | BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_MEM_CACHE_REQ_LIST: fout met OslFwBuildMemoryCachingRequirementsList in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_MEM_CACHE_REQ_LIST: OslFwBuildMemoryCachingRequirementsList failed in osloader. |
0xDC00005B | BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_RT_MEM_MAP: fout met OslFwBuildRuntimeMemoryMap in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_RT_MEM_MAP: OslFwBuildRuntimeMemoryMap failed in osloader. |
0xDC00005C | BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_SETUP: fout met OslVsmSetup voor 1 in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_SETUP: OslVsmSetup failed for 1 in osloader. |
0xDC00005D | BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_KERNEL_MEM_MAP: fout met BlTraceBuildKernelMemoryMapStop in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_KERNEL_MEM_MAP: BlTraceBuildKernelMemoryMapStop failed in osloader. |
0xDC00005E | BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_1: fout met OslArchKernelSetup voor 1 in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_1: OslArchKernelSetup failed for 1 in osloader. |
0xDC00005F | BL_LOG_ERROR_OSL_SET_VSM_POL_SYS_HIVE: fout met OslSetVsmPolicy in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_SET_VSM_POL_SYS_HIVE: OslSetVsmPolicy failed in osloader. |
0xDC000060 | BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_ENCLAVE_PAGES: fout met OslEnumerateEnclavePageRegions in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_ENCLAVE_PAGES: OslEnumerateEnclavePageRegions failed in osloader. |
0xDC000061 | BL_LOG_ERROR_OSL_GATHER_ENTROPY: fout met OslGatherEntropy in osloader. |
BL_LOG_ERROR_OSL_GATHER_ENTROPY: OslGatherEntropy failed in osloader. |
0xDE000001 | toegepast via register |
applied through registry |
0xDE000002 | toegepast via compatibiliteitsdatabase |
applied through compatibility database |
0xF2000001 | Pakket-id |
PackageId |
0xFC000001 | Geen |
None |
0xFC000002 | VBS ingeschakeld |
VBS Enabled |
0xFC000003 | VSM vereist |
VSM Required |
0xFC000004 | Veilig opstarten |
Secure Boot |
0xFC000005 | IOMMU-beveiliging |
Iommu Protection |
0xFC000006 | MMIO Nx |
Mmio Nx |
0xFC000007 | Sterk MSR-filter |
Strong MSR Filtering |
0xFC000008 | Verplicht |
Mandatory |
0xFC000009 | HVCI |
Hvci |
0xFC00000A | HVCI Strikt |
Hvci Strict |
0xFC00000B | Ondertekenaar opstartketen softwarematig afgedwongen |
Boot Chain Signer Soft Enforced |
0xFC00000C | Ondertekenaar opstartketen hardwarematig afgedwongen |
Boot Chain Signer Hard Enforced |