File name: | comdlg32.dll.mui |
Size: | 60928 byte |
MD5: | 3058c5b77b7b7e01b0bd766ba0716e89 |
SHA1: | a66f881b402f745a49f110ce05ab2ac7243ddb00 |
SHA256: | d55413583bc429869698ab443f016b8fa274eb789a5acc1a5521d75573f6294e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Basque language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Basque | English |
---|---|---|
256 | File Exists | File Exists |
257 | %1 badago lehenago ere. Ordeztu nahi duzu? |
%1 already exists. Do you want to replace it? |
258 | Exiting | Exiting |
259 | Do you really want to exit? | Do you really want to exit? |
368 | Gorde &hemen: | Save &in: |
369 | &Gorde | &Save |
370 | &Ireki | &Open |
371 | I&nprimatu | |
372 | Utzi | Cancel |
384 | Open | Open |
385 | Gorde honela | Save As |
386 | Fitxategi &mota: | Save file as &type: |
387 | Ez dago %1!c!: unitaterik. Egiaztatu unitatea eta berriz saiatu. |
Drive %1!c!: does not exist. Check the drive and try again. |
388 | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. |
391 | %1 Ez da fitxategia aurkitu. Egiaztatu fitxategiaren izena eta berriz saiatu. |
%1 File not found. Check the file name and try again. |
392 | %1 Bide-izen hori ez dago. Egiaztatu bide-izena eta berriz saiatu. |
%1 Path does not exist. Check the path and try again. |
393 | %1 Fitxategi-izena ez da baliozkoa. |
%1 The file name is not valid. |
394 | %1 Fitxategia erabiltzen ari da. Sartu izen berri bat edo beste programa batean irekita dagoen fitxategia itxi. |
%1 This file is in use. Enter a new name or close the file that’s open in another program. |
395 | %1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
%1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
396 | %1 Fitxategia irakurtzeko soilik da. Saiatu berriz beste fitxategi-izen batekin. |
%1 This file is set to read-only. Try again with a different file name. |
398 | %1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
%1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
399 | Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
400 | %1!c!: diskoko kokaleku hori beteta dago. Aukeratu beste kokaleku bat eta berriz saiatu. |
This location on disk %1!c!: is full. Choose another location and try again. |
401 | Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
402 | %1 Fitxategi hori ez dago. Sortu fitxategia? |
%1 This file doesn’t exist. Create the file? |
403 | %1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
%1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
405 | The network is not responding. | The network is not responding. |
406 | %1 Ez duzu fitxategi hori irekitzeko baimenik. Jarri harremanetan fitxategiaren jabearekin edo administratzailearekin baimena lortzeko. |
%1 You don’t have permission to open this file. Contact the file owner or an administrator to obtain permission. |
407 | %1 Ez duzu kokaleku hori irekitzeko baimenik. Jarri harremanetan kokalekuaren jabearekin edo administratzailearekin baimena lortzeko. |
%1 You don’t have permission to open this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
408 | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. |
409 | Sarea... | Network... |
410 | &Sarea... | Net&work... |
411 | More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
412 | G&orde honela: | Save as &type: |
413 | Hemen gordetzeko, lehenik karpeta bat sartu behar duzu liburutegian. | To save here, you must first include a folder in the library. |
414 | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. |
415 | Elementu bat baino gehiago aukeratu dezakezu, baldin eta guztiak karpeta berean badaude. | You can choose multiple items only if they are all located in the same folder. |
418 | &Objektu-izena: | Object &name: |
419 | Objektu &mota: | Objects of &type: |
420 | Ezin duzu hemen gorde. Aukeratu beste kokaleku bat. | You can’t save here. Please choose another location. |
421 | Ezin duzu kokaleku honetan gorde. Aukeratu beste kokaleku bat. | You can’t save in this location. Please choose another location. |
422 | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. |
423 | %1 Ez duzu kokaleku hau erabiltzeko baimenik. Jarri harremanetan administratzailearekin baimena lortzeko. Horren ordez %2 karpetan gorde nahi duzu? |
%1 You don’t have permission to save in this location. Contact the administrator to obtain permission. Would you like to save in the %2 folder instead? |
424 | %1 Bide-izena luzeegia da. Izen laburrago bat erabili. |
%1 The path is too long. Try a shorter name. |
425 | %1 Sareko bide-izena ez da aurkitu. |
%1 The network path could not be found. |
427 | Ire&ki irakurtzeko soilik | Open as &read-only |
428 | Open for &write | Open for &write |
429 | Erakutsi &aurreko bertsioak | Show &previous versions |
430 | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. |
431 | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. |
433 | &Fitxategi-izena: | File &name: |
434 | You can’t save in this location | You can’t save in this location |
435 | Berretsi Gorde honela | Confirm Save As |
436 | Ireki fitxategia | Open File |
437 | Kokaleku hori ezin duzu programa hori erabilita ireki. Saia zaitez beste kokaleku batekin. |
You can’t open this location using this program. Please try a different location. |
438 | Karpeta: | Folder: |
439 | Hautatu karpeta | Select Folder |
440 | %1 Karpeta-izena ez da baliozkoa. |
%1 The folder name is not valid. |
441 | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? |
442 | ; | ; |
443 | Liburutegi bat hautatu duzu. Hautatu karpeta bat horren ordez. | You’ve selected a library. Please choose a folder instead. |
444 | Pertsonala | Personal |
445 | Fitxategiaren jabetza | File ownership |
446 | Lanekoa (%1) | Work (%1) |
447 | Ezin duzu hemen gorde laneko fitxategirik. Aukeratu beste kokaleku bat edo aldatu fitxategiaren formatua "Pertsonala" gisa. | You can’t save Work files here. Please choose another location, or change the file to Personal. |
448 | Ezin duzu hemen gorde fitxategi pertsonalik. Aukeratu beste kokaleku bat edo aldatu fitxategiaren formatua "Lanekoa" gisa. | You can’t save Personal files here. Please choose another location, or change the file to Work. |
449 | Ezin duzu hori gorde "%s" kokalekuan. Aukeratu beste kokaleku bat. | You can’t save to '%s'. Please choose another location. |
450 | Gorde babestutako laneko fitxategia | Save work protected file |
451 | Gorde babestutako laneko fitxategi gisa | Save as work protected |
452 | Gorde "babestutako lanekoa" gisa Erakundeak Windows-en azken bertsioa duten enpresako PCetan babestutako laneko fitxategiak soilik irekitzea onartzen du. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
453 | Gorde "babestutako lanekoa" gisa Erakundeak PC honetan babestutako laneko fitxategiak soilik irekitzea onartzen du. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on this PC. |
454 | Gorde "pertsonala" gisa Baliteke erakundeak aldaketa honen jarraipena egitea eta beste erabiltzaile batzuek fitxategiaren edukia ikusi ahal izatea. |
Save as personal Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
455 | Gorde beste kokaleku batean | Save to a different location |
456 | Babestutako laneko fitxategi bat unitate aldagarri batean gordetzen saiatzen ari zara. | You're trying to save a work protected file to a removable drive. |
457 | Laneko fitxategi bat unitate aldagarri batean gordetzen saiatzen ari zara. Kontuan izan laneko fitxategiak Windows 10en eguneratzea sortzaileentzat edo bertsio berriagoa duten PCetan soilik ireki daitezkeela. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
458 | Erakundearen edukia babesteko gidalerroek fitxategi hau "lanekoa" gisa soilik gordetzen uzten dizute. Kontuan izan laneko fitxategiak Windows 10en eguneratzea sortzaileentzat edo bertsio berriagoa duten PCetan soilik ireki daitezkeela. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
459 | Babestutako laneko fitxategi hau "pertsonala" gisa gorde nahi duzu? Baliteke erakundeak aldaketa honen jarraipena egitea eta beste erabiltzaile batzuek fitxategiaren edukia ikusi ahal izatea. Kontuan izan babestutako laneko fitxategiak Windows-en azken bertsioa duten PCetan soilik ireki daitezkeela. |
Do you want to save this work protected file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Note that work protected files can only be opened by PCs running the latest version of Windows. |
460 | Laneko fitxategi bat unitate aldagarri batean gordetzen saiatzen ari zara. Kontuan izan laneko fitxategiak PC honetan soilik ireki daitezkeela. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened on this PC. |
461 | Erakundearen edukia babesteko gidalerroek fitxategi hau "lanekoa" gisa gordetzen uzten dizute soilik. Kontuan izan laneko fitxategiak PC honetan soilik ireki daitezkeela. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened on this PC. |
462 | Laneko fitxategi hau beste gailu batean irekitzeko, "pertsonala" gisa gorde behar duzu. Baliteke erakundeak aldaketa honen jarraipena egitea eta beste erabiltzaile batzuek fitxategiaren edukia ikusi ahal izatea. Fitxategia "pertsonala" gisa gorde nahi duzu? |
To open this work file on another device, it needs to be saved as personal. Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Do you want to save the file as personal? |
464 | Gorde fitxategi pertsonala babestutako laneko fitxategi gisa | Save personal file as work protected |
465 | Gordetzeko ekintza blokeatu du IKT administratzaileak | Saving blocked by IT |
466 | Babestutako laneko fitxategi bat kokaleku pertsonal batean gordetzen saiatzen ari zara. | You're trying to save a work protected file to a personal location. |
467 | Ezin duzu gorde fitxategi pertsonalik babestutako laneko kokaleku batean. | You can't save personal files to a work protected location. |
468 | Erakundeak ez du onartzen fitxategia hemen gordetzea. | Your organization doesn't allow you to save this file here. |
469 | Babestutako laneko fitxategi bat biltegiratze-kokaleku pertsonal batean gordetzen saiatzen ari zara. Laneko fitxategi hau "pertsonala" gisa gorde nahi duzu? Baliteke erakundeak aldaketa honen jarraipena egitea eta beste erabiltzaile batzuek fitxategiaren edukia ikusi ahal izatea. | You're trying to save a work protected file to a personal storage location. Do you want to save this work file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
470 | Ezin duzu hemen gorde fitxategi pertsonalik. Fitxategi pertsonala "babestutako lanekoa" gisa gorde nahi duzu? | You can’t save personal files here. Do you want to save this personal file as work protected? |
702 | Igo maila bat | Up One Level |
703 | Sortu karpeta berria | Create New Folder |
704 | List | List |
705 | Details | Details |
711 | Ikusi menua | View Menu |
712 | Joan azken bisitatutako karpetara | Go To Last Folder Visited |
713 | Forward | Forward |
768 | FileOpen | FileOpen |
769 | FileSave | FileSave |
770 | ExitChanges | ExitChanges |
771 | ChooseColor | ChooseColor |
772 | FindText | FindText |
773 | ReplaceText | ReplaceText |
774 | FormatChar | FormatChar |
775 | FontInfo | FontInfo |
776 | PrintDlg | PrintDlg |
777 | PrintSetupDlg | PrintSetupDlg |
778 | MultiFileOpen | MultiFileOpen |
779 | &Arakatu karpetak | &Browse Folders |
780 | Ezkutatu karpetak | Hide Folders |
781 | ChooseColorFlipped | ChooseColorFlipped |
900 | Name | Name |
901 | Order | Order |
902 | Untitled | Untitled |
1037 | Itxi | Close |
1040 | Beltza | Black |
1041 | Granatea | Maroon |
1042 | Berdea | Green |
1043 | Oliba | Olive |
1044 | Urdin iluna | Navy |
1045 | Morea | Purple |
1046 | Urdin berdexka | Teal |
1047 | Grisa | Gray |
1048 | Zilarra | Silver |
1049 | Gorria | Red |
1050 | Lima | Lime |
1051 | Horia | Yellow |
1052 | Urdina | Blue |
1053 | Fuksia | Fuchsia |
1054 | Berde-urdina | Aqua |
1055 | Zuria | White |
1056 | Pertsonalizatua | Custom |
1072 | High | High |
1073 | Medium | Medium |
1074 | Low | Low |
1075 | Draft | Draft |
1088 | Printer: | Printer: |
1089 | System Printer ( | System Printer ( |
1090 | on | on |
1091 | (currently %s) | (currently %s) |
1098 | Size must be a number. | Size must be a number. |
1099 | Tamainak %d eta %d punturen artekoa izan behar du. | Size must be between %d and %d points. |
1100 | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. |
1101 | TrueType letra-tipoa da hau. Letra-tipo bera erabiliko da inprimagailuan eta pantailan. | This is a TrueType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1103 | Pantailako letra-tipoa da hau. Bat datorren inprimagailuko letra-tipo hurbilena erabiliko da inprimatzeko. | This is a screen font. The closest matching printer font will be used for printing. |
1104 | This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
1105 | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. |
1106 | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. |
1107 | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. |
1108 | The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
1109 | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. |
1110 | Inprimagailuak ezin ditu onartu horrenbesteko kopia. Kopia kopurua inprimagailuaren gehienezko kopuruan ezarriko da: %u. |
This printer cannot support this many copies. Number of copies will be set to printer maximum of %u. |
1111 | Printing Error | Printing Error |
1113 | The printer could not be found. | The printer could not be found. |
1114 | There is not enough memory for this operation. | There is not enough memory for this operation. |
1115 | Errore bat gertatu da eragiketa egitean. | An error occurred during this operation. |
1116 | Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
1117 | The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
1118 | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. |
1119 | Orrialde-bitartearen sintaxia okerra da. Sartu orrialde-zenbaki bat edo orrialde-bitarte bat. Adibidez, 5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter either a single page number or a single page range. For example, 5-12. |
1120 | The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
1121 | Inprimatze-lanak egin ahal izateko, orrialdeak prestatzeko edo dokumentuak inprimatzeko, esate baterako, inprimagailu bat instalatu behar duzu. Orain instalatu nahi duzu? | Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing a document, you need to install a printer. Do you want to install a printer now? |
1123 | Inprimatu aurretik, inprimagailu bat instalatu behar duzu. Instalatzeko, egin klik bikoitza 'Gehitu inprimagailua' ikonoan, edo egin klik 'Bilatu inprimagailua...' botoian, elkarrizketa-koadro honetako Orokorra fitxan. |
Before you can print, you need to select a printer. If you need to install a printer, either double-click the Add Printer icon or click the Find Printer... button located on the General tab of this dialog. |
1124 | Inprimatu | |
1125 | Ez duzu baimenik hautatutako inprimagailua erabiltzeko. Erabili ahal izateko, galdetu sare-administratzaileari. | You do not have permission to use the selected printer. If you need access, contact your network administrator. |
1136 | Letra-tipo hau OpenType da. Letra-tipo bera erabiliko da inprimagailuan eta pantailan. | This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1138 | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1280 | Letra-tipoak | Fonts |
1281 | Letra-tipo guztiak ezkutatuta daude. Programa honetan letra-tipoak erakusteko, ireki 'Letra-tipoak' kontrol-panelean eta hautatu 'Letra-tipoen ezarpenak'. |
All of your fonts are hidden. To show fonts in this program, open Fonts in Control Panel and click Font settings. |
1282 | Ez dago izen hori duen letra-tiporik. Aukeratu letra-tipo bat zerrendan. |
There is no font with that name. Choose a font from the list of fonts. |
1283 | This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
1284 | Erregularra | Regular |
1285 | Lodia | Bold |
1286 | Etzana | Italic |
1287 | Lodi etzana | Bold Italic |
1288 | (none) | (none) |
1536 | Prest | Ready |
1537 | Paused; | Paused; |
1538 | Error; | Error; |
1539 | Pending deletion; | Pending deletion; |
1540 | Paper jam; | Paper jam; |
1541 | Paper out; | Paper out; |
1542 | Manual feed; | Manual feed; |
1543 | Paper problem; | Paper problem; |
1544 | Offline; | Offline; |
1545 | I/O active; | I/O active; |
1546 | Busy; | Busy; |
1547 | Printing; | Printing; |
1548 | Output bin full; | Output bin full; |
1549 | Not available; | Not available; |
1550 | Waiting; | Waiting; |
1551 | Processing; | Processing; |
1552 | Initializing; | Initializing; |
1553 | Warming up; | Warming up; |
1554 | Toner low; | Toner low; |
1555 | No toner; | No toner; |
1556 | Page punt; | Page punt; |
1557 | User intervention; | User intervention; |
1558 | Out of memory; | Out of memory; |
1559 | Door open; | Door open; |
1582 | Default printer; | Default printer; |
1583 | %lu documents waiting | %lu documents waiting |
1584 | &All %lu pages | &All %lu pages |
1585 | Marjinak (hazbeteak) | Margins (inches) |
1586 | Marjinak (milimetroak) | Margins (millimeters) |
1587 | " | " |
1588 | mm | mm |
1589 | Hautatu automatikoki | Automatically Select |
1600 | Orokorra | General |
1792 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
1794 | Symbol | Symbol |
1920 | Aaあぁアァ亜宇 | Aaあぁアァ亜宇 |
1921 | 가나다AaBbYyZz | 가나다AaBbYyZz |
1926 | 微软中文软件 | 微软中文软件 |
1928 | 中文字型範例 | 中文字型範例 |
1953 | AaBbΑαΒβ | AaBbΑαΒβ |
1954 | AaBbĞğŞş | AaBbĞğŞş |
1955 | AaBbƠơƯư | AaBbƠơƯư |
1969 | AaBbנסשת | AaBbנסשת |
1970 | AaBbابجدهوز | AaBbابجدهوز |
1971 | AaBbعمنخروكم | AaBbعمنخروكم |
1996 | AaBbБбФф | AaBbБбФф |
2014 | AaBbอักษรไทย | AaBbอักษรไทย |
2030 | AaBbÁáÔô | AaBbÁáÔô |
2047 | AaBbøñý | AaBbøñý |
2063 | माता | माता |
2065 | ਮਾਤਾ | ਮਾਤਾ |
2066 | માતા | માતા |
2068 | அம்மா | அம்மா |
2069 | అమ్మ | అమ్మ |
2070 | ಅಮ್ಮ | ಅಮ್ಮ |
2304 | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| |
2305 | Aurkitu da testuaren hurrengo emaitza | Found the next occurrence of text |
2306 | Ezin izan da aurkitu testuaren hurrengo emaitza | Unable to find the next occurrence of text |
2307 | Ordeztu da testuaren hurrengo emaitza | Replaced the next occurrence of text |
2308 | Ezin izan da ordeztu testuaren hurrengo emaitza | Unable to replace the next occurrence of text |
2309 | Ordeztu dira testuaren emaitza guztiak | Replaced all occurrences of text |
2384 | Mendebaldekoa | Western |
2385 | Baltikokoa | Baltic |
2386 | Txinera BIG5 | Chinese Big5 |
2387 | Chinese GB2312 | Chinese GB2312 |
2388 | Europako Erdialdekoa | Central European |
2389 | Grekoa | Greek |
2390 | Hangul | Hangul |
2391 | Hangul(Johab) | Hangul(Johab) |
2392 | Zirilikoa | Cyrillic |
2393 | Japanese | Japanese |
2394 | Turkiera | Turkish |
2395 | Vietnamera | Vietnamese |
2396 | Arabiera | Arabic |
2397 | Hebreera | Hebrew |
2398 | Thailandiera | Thai |
2399 | Ikurrak | Symbol |
2400 | Mac | Mac |
2401 | OEM/DOS | OEM/DOS |
2402 | Other | Other |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x300000C8 | ComDlg32 Operation | ComDlg32 Operation |
0x300000C9 | ChooseFont Entered | ChooseFont Entered |
0x300000CB | ChooseFont Exited | ChooseFont Exited |
0x300000CC | ChooseFont start building enumerator | ChooseFont start building enumerator |
0x300000CD | ChooseFont finished building enumerator | ChooseFont finished building enumerator |
0x300000CE | ChooseFont create dialog | ChooseFont create dialog |
0x300000CF | ChooseFont start WM_INITDIALOG | ChooseFont start WM_INITDIALOG |
0x300000D0 | ChooseFont end WM_INITDIALOG | ChooseFont end WM_INITDIALOG |
0x300000D1 | ChooseFont get families 1 start | ChooseFont get families 1 start |
0x300000D2 | ChooseFont get families 1 end | ChooseFont get families 1 end |
0x300000D3 | ChooseFont get families 2 start | ChooseFont get families 2 start |
0x300000D4 | ChooseFont get families 2 end | ChooseFont get families 2 end |
0x300000D5 | ChooseFont insert family start | ChooseFont insert family start |
0x300000D6 | ChooseFont insert family end | ChooseFont insert family end |
0x300000D7 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start |
0x300000D8 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end |
0x50000004 | Information | Information |
0x7000001F | Font Chooser Common Dialog | Font Chooser Common Dialog |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ComDlg32 | Microsoft-Windows-ComDlg32 |
0x90000002 | Debug | Debug |
0x90000003 | Analytical | Analytical |
File Description: | Elkarrizketa komunen DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | comdlg32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Eskubide guztiak erreserbatuta. |
Original Filename: | comdlg32.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x42D, 1200 |