File name: | scrptadm.dll.mui |
Size: | 24064 byte |
MD5: | 301d66a50072f774002a2f87bfd38082 |
SHA1: | 71851398b87ebab2ab37d6fc6b6be4cccc24258d |
SHA256: | 9879c9b45544821df4dd2cd600a78460cc7c93740d3643f90834eaab98c78686 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
1 | Skrypty | Scripts |
2 | Skrypty (uruchamianie/zamykanie) | Scripts (Startup/Shutdown) |
3 | Skrypty (logowanie/wylogowywanie) | Scripts (Logon/Logoff) |
4 | Nazwa | Name |
5 | Stan | State |
6 | Ustawienie | Setting |
7 | Parametry | Parameters |
8 | Włączone | Enabled |
9 | Wyłączone | Disabled |
10 | Nie skonfigurowano | Not configured |
11 | Logowanie | Logon |
12 | Wylogowywanie | Logoff |
13 | Autostart | Startup |
14 | Zamknięcie | Shutdown |
15 | Wszystkie pliki#*.*## | All Files#*.*## |
16 | Przeglądanie | Browse |
17 | Edytowanie skryptu | Edit Script |
18 | Pliki skryptów#*.bat;*.cmd;*.vbs;*.js;*.exe#Wszystkie pliki#*.*## | Script Files#*.bat;*.cmd;*.vbs;*.js;*.exe#All Files#*.*## |
19 | Szablony administracyjne | Administrative Templates |
20 | Szablony administracyjne (Komputery) | Administrative Templates (Computers) |
21 | Szablony administracyjne (Użytkownicy) | Administrative Templates (Users) |
22 | &Dodaj/Usuń szablony... | &Add/Remove Templates... |
23 | Zarządzaj szablonami administracyjnymi | Manage administrative templates |
24 | Rozmiar | Size |
25 | Zmodyfikowany | Modified |
26 | Szablony zasad#*.adm## | Policy Templates#*.adm## |
27 | Szablony zasad | Policy Templates |
29 | Pokaż... | Show... |
31 | Wartość | Value |
32 | Nazwa wartości | Value Name |
33 | Wprowadzona nazwa jest już używana. Należy wprowadzić nazwę unikatową. | The name you entered has already been used. You need to enter a unique name. |
34 | Należy wprowadzić nazwę. | You need to enter a name. |
35 | Wprowadzona wartość jest już używana. Należy wprowadzić wartość unikatową. | The value you entered has already been used. You need to enter a unique value. |
36 | Należy wprowadzić wartość. | You need to enter a value. |
37 | Filtrowanie... | Filtering... |
38 | Wyświetla opcje filtrowania. | Displays filtering options. |
39 | Klasyczne szablony administracyjne (ADM) | Classic Administrative Templates (ADM) |
40 | Zawiera wszystkie ustawienia z plików ADM. | Contains all the settings from ADM files. |
41 | Nazwa obiektu zasad grupy | GPO Name |
42 | (Scalone obiekty zasad grupy) | (Merged GPOs) |
43 | Skryptów: %d (przetwarzane od góry do dołu) | %d scripts (processed from top to bottom) |
44 | Ostatnie uruchomienie | Last Run |
45 | Składnik Skrypty nie może zapisać zmian z powodu błędu %d. | The Scripts component is unable to save the changes due to error %d. |
46 | Wyświetl właściwości | Display Properties |
47 | Dodatkowe ustawienia rejestru | Extra Registry Settings |
48 | Następujący wpis w sekcji [strings] jest za długi i został obcięty. %s |
The following entry in the [strings] section is too long and has been truncated. %s |
49 | Następujące słowo kluczowe jest za długie: %s |
The following keyword is too long: %s |
50 | Za mało pamięci. Zakończ działanie jednej lub więcej aplikacji i spróbuj ponownie. | There is not enough memory available. Quit one or more applications and try again. |
51 | Nieoczekiwane słowo kluczowe. | Unexpected keyword |
52 | Nieoczekiwany koniec pliku. | Unexpected end of file |
53 | Nazwa klucza została podana więcej niż raz. Możliwe przyczyny: 1) tag KEYNAME jest zdefiniowany kilkukrotnie w tej kategorii 2) tag KEYNAME jest już zdefiniowany w innej kategorii pod tą samą nazwą 3) tag KEYNAME jest już zdefiniowany w innej kategorii z tą samą nazwą w innym pliku adm. | Key name specified more than once. Likely causes are: 1) the KEYNAME tag is defined multiple times in this category 2) this KEYNAME is already defined in another category with the same name 3) this KEYNAME is already defined in another category with the same name in a different adm file. |
54 | Nazwa wartości została określona więcej niż raz. | Value name specified more than once |
55 | Nie określono nazwy klucza dla tego wpisu ani dla żadnego wpisu nadrzędnego. | There was no key name specified for this entry or any of its parents |
56 | Nie określono nazwy wartości. | There was no value name specified |
57 | Nie określono wartości. | There was no value specified |
58 | Oczekiwano wartości numerycznej. | Expected a numeric value |
59 | Nazwa elementu została określona więcej niż raz. | Item name specified more than once |
60 | Nie określono nazwy elementu. | There was no item name specified |
61 | Określono więcej niż jedną listę czynności. | More than one action list was specified |
62 | W sekcji [strings] nie znaleziono odpowiedniego ciągu. | The corresponding string was not found in the [strings] section |
63 | Odnaleziono niedopasowaną dyrektywę interpretera. | An unmatched interpreter directive was found |
64 | Ciąg Pomocy został podany więcej niż raz. | Help string specified more than once |
65 | Ciąg CLIENTEXT został podany więcej niż raz. | CLIENTEXT string specified more than once |
66 | Identyfikator GUID podany w CLIENTEXT jest nieprawidłowy. Format powinien być następujący: {4765724D-ACCE-11d2-9A8F-0000F87571E3} | GUID specified in CLIENTEXT is invalid. Format should be: {4765724D-ACCE-11d2-9A8F-0000F87571E3} |
67 | Obsługiwany ciąg został podany więcej niż raz. | Supported string specified more than once |
68 | Brak słowa kluczowego VALUEON lub VALUEOFF. Zasady używające rejestrów bez nazwy muszą mieć zdefiniowane oba słowa kluczowe VALUEON i VALUEOFF. | Missing either a VALUEON or VALUEOFF keyword. Policies using the unnamed registry value must have both VALUEON and VALUEOFF defined. |
90 | Następujący błąd wystąpił w %s, w wierszu %lu:
Błąd %lu %s |
The following error occurred in %s on line %lu:
Error %lu %s |
91 | Znaleziono: %s
|
Found: %s
|
92 | Oczekiwano: %s
|
Expected: %s
|
93 | Nie można załadować pliku. |
The file cannot be loaded. |
100 | Należy wprowadzić jakąś wartość dla „%s”. To pole nie może pozostać puste. | You need to enter something for "%s" This field cannot be left blank. |
101 | Należy wprowadzić liczbę dla wartości „%s”. W tym polu są nieprawidłowe znaki lub liczba jest za duża. | You need to enter a number for "%s" This field has invalid characters or the number is too large. |
102 | %lu jest większe od maksymalnej dozwolonej wartości %lu. Zostanie zapisane %lu zamiast %lu. | %lu is greater than the maximum allowed value of %lu. %lu will be saved instead of %lu. |
103 | %d jest mniejsze od minimalnej dozwolonej wartości %d. Zostanie zapisane %d zamiast %d. | %d is less than the minimum allowed value of %d. %d will be saved instead of %d. |
104 | Przystawka Zasady grupy nie może zapisać dokonanych zmian z powodu następującego błędu:
%s |
The Group Policy snap-in was unable to save your changes due to the following error:
%s |
105 | Plik %s jest nieprawidłowym plikiem szablonu. Tylko pliki mające rozszerzenie adm mogą być dodane do tego obiektu zasad grupy. | %s is not a valid template file. Only files that end with the .adm file extension can be added to this Group Policy Object. |
221 | Uruchom skrypty Windows PowerShell na początku | Run Windows PowerShell scripts first |
222 | Uruchom skrypty Windows PowerShell na końcu | Run Windows PowerShell scripts last |
225 | Skrypt logowania użytkownika | A user logon script |
226 | Skrypt wylogowywania użytkownika | A user logoff script |
227 | Skrypt uruchamiania komputera | A computer startup script |
228 | Skrypt zamykania komputera | A computer shutdown script |
229 | Skrypty zasad grupy | Group Policy scripts |
230 | Administratorzy używają tego rozszerzenia do określenia skryptów uruchamianych, kiedy użytkownik loguje się lub wylogowuje z komputera. Skrypty są uruchamiane w kontekście użytkownika. | Administrators use this extension to specify scripts that are run when the user logs on or off the computer. Scripts run in the user's context. |
231 | Administratorzy używają tego rozszerzenia do określenia skryptów uruchamianych podczas uruchamiania i zamykania systemu komputera. Skrypty są uruchamiane w kontekście systemu lokalnego. | Administrators use this extension to specify scripts that are to run during computer startup or shutdown. Scripts run in the Local System context. |
232 | Zawiera skrypty logowania użytkownika. | Contains user logon scripts. |
233 | Zawiera skrypty wylogowywania użytkownika. | Contains user logoff scripts. |
234 | Zawiera skrypty uruchamiania komputera. | Contains computer startup scripts. |
235 | Zawiera skrypty zamykania komputera. | Contains computer shutdown scripts. |
236 | Węzeł Szablony administracyjne zasad grupy zawiera wszystkie informacje zasad związane z rejestrem. | The Group Policy Administrative Templates node contains all registry-based policy information. |
237 | (Brak) | (None) |
238 | Ostatnie wersje plików ADM wymienionych poniżej są niedostępne. Powodem może być brak wystarczających uprawnień lub niedostępność zasobów sieciowych. Zostanie użyta lokalna kopia tych plików ADM. | The latest versions of the ADM files below are not available. This can be due to insufficient permissions or unavailable network resources. The local copy of these ADM files will be used. |
240 | (dane binarne) | (Binary data) |
241 | (Nieznany format danych) | (Unknown data format) |
242 | Ten węzeł zawiera ustawienia rejestru, które nie są zgodne z zasadami szablonu administracyjnego. Przykładowo, nie pochodzą one z pliku adm lub admx. Ustawienia mogły być zdefiniowane przez inną przystawkę. | This node contains registry settings that do not correspond to an Administrative Template policy. For example, they did not originate from a .adm or .admx file. These settings might have been defined by a different snap-in. |
243 | To ustawienie rejestru jest niezgodne z zasadami szablonu administracyjnego. Przykładowo, nie pochodzi ono z pliku adm lub admx. Ustawienie mogło być zdefiniowane przez inną przystawkę. | This registry setting does not correspond to an Administrative Template policy. For example, they did not originate from a .adm or .admx file. It might have been defined by a different snap-in. |
246 | Uwaga: To ustawienie rejestru nie jest przechowywane w kluczu zasad, więc jest preferowane. Dlatego jeśli obiekt zasad grupy, który implementował to ustawienie, zostanie kiedykolwiek usunięty, ustawienie rejestru nadal pozostanie. |
Note: This registry setting is not stored in a policy key and thus it is considered a preference. Therefore, if the Group Policy Object that implements this setting is ever removed, this registry setting will remain. |
247 | Wymagania: |
Requirements: |
248 | Zasady bez informacji o wymaganiach | Policies with no Requirements information |
250 | %.100s
Lokalizacja - „%.300s” Błąd - %.100s |
%.100s
Location - "%.300s" Error - %.100s |
300 | Plik %1, wiersz %2!d!, kolumna %3!d! | File %1, line %2!d!, column %3!d! |
301 | Oczekiwano jednego z następujących możliwych elementów: %1, ale napotkano element . | Expected one of the following possible element(s), %1, but found instead. |
302 | Oczekiwano jednego z następujących możliwych elementów: %1. | Expected one of the following possible element(s): %1. |
303 | Nie oczekiwano elementu, ale napotkano element . | No element was expected, but found . |
304 | Znaleziono drugie wystąpienie elementu , ale oczekiwano co najwyżej jednego wystąpienia. | A second occurrence of element was found, but at most one was expected. |
305 | Napotkano drugie wystąpienie elementu , ale oczekiwano tylko jednego wystąpienia. | A second occurrence of element was found, but only one was expected. |
306 | Napotkano błąd podczas analizowania. | Encountered an error while parsing. |
310 | Napotkano nieznany błąd podczas analizowania (błąd = 0x%1!x!): %2 | Encountered an unknown error while parsing (error = 0x%1!x!): %2 |
311 | Obszar nazw %1 jest już zdefiniowany jako docelowy obszar nazw dla innego pliku w magazynie. | Namespace '%1' is already defined as the target namespace for another file in the store. |
312 | Prefiks obszaru nazw w %1, w odwołaniu %2, nie jest zdefiniowany. | Namespace prefix in '%1', referenced in %2 is not defined. |
313 | Nie odnaleziono oczekiwanego atrybutu %1. | Expected attribute '%1' not found. |
314 | Nieprawidłowa wartość %1 dla atrybutu %2. | Invalid value '%1' for attribute %2. |
315 | Nieprawidłowa wartość %1!d! dla atrybutu %2. | Invalid value %1!d! for attribute %2. |
316 | Element jest abstrakcyjnym typem podstawowym %1, a oczekiwano specyfikatora xsi:type. | Element is an abstract base type %1, expected xsi:type specifier. |
317 | Nieobsługiwany typ elementu %1; oczekiwano elementu xsi:type="%2". | Unsupported element type %1, expected xsi:type="%2" |
318 | Plik %1 ma nieobsługiwaną wersję formatu %2. Analizator składni obsługuje tylko wersję %3 i wcześniejsze wersje podrzędne. | File %1 has an unsupported format version of %2. The parser only supports version %3 and earlier minor revisions. |
319 | Nie można odnaleźć odpowiedniego pliku zasobów dla pliku %1 (błąd = %2!d!): %3 | An appropriate resource file could not be found for file %1 (error = %2!d!): %3 |
320 | Plik zasobów %1 jest w wersji %2, która nie jest zgodna z wartością minRequiredRevision określoną w pliku ADMX. | Resource file %1 has a revision of %2 which does not meet the minRequiredRevision specified in the ADMX file. |
321 | Odnaleziono zduplikowaną definicję elementu %1 o nazwie %2. | Found duplicate definition of element %1 with name '%2'. |
322 | Nie można odnaleźć zasobu %1, do którego odwołuje się atrybut %2. | Resource '%1' referenced in attribute %2 could not be found. |
323 | Ciąg zasobu %1 jest dłuższy niż maksymalna dozwolona liczba znaków: %2!d!. | Resource string '%1' is longer than the maximum allowable length of %2!d! characters. |
324 | Ciąg zasobu %1 nie może być podzielony na wiele wierszy. | Resource string '%1' is not allowed to span multiple lines. |
325 | Definicja zasad %1 zawiera elementy, ale nie zawiera odwołania do zasobu prezentacji. | Policy definition '%1' contains elements, but does not have a presentation resource reference. |
326 | Element prezentacji zasad %1, do którego odwołuje się prezentacja %2, nie istnieje. | Policy presentation element '%1' in referenced presentation '%2' does not exist. |
327 | Element zasad %1 typu %2 i odwołujący się do niego element prezentacji są niezgodne. | Policy element '%1' of type %2 and presentation item referring to it are incompatible. |
328 | Atrybut %1 nie może być pusty. | Attribute '%1' cannot be empty. |
329 | Atrybut valueName jest wymagany dla definicji zasad %1. | A valueName attribute is required for policy definition '%1'. |
330 | Nie można odnaleźć elementu zasad %1, do którego odwołuje się prezentacja %2. | Policy element '%1', referenced in presentation '%2' could not be found. |
File Description: | Rozszerzenie Adm skryptu |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | scrptadm |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | scrptadm.dll.mui |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |