mshtml.dll.mui Visualizador de HTML da Microsoft (R) 2ff624b59b7e4b85a3c14e1d19fbb3b7

File info

File name: mshtml.dll.mui
Size: 296448 byte
MD5: 2ff624b59b7e4b85a3c14e1d19fbb3b7
SHA1: 7cc201e26361bb0c03539269dd0153e2fcf1a5d0
SHA256: 5ed24917fa0d37ca71a3451c9d6f34403190a09657e383107dfd27ff74d99325
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
180Documento HTML HTML Document
517SSL seguro (40 bits) SSL secured (40 Bit)
518SSL seguro (128 bits) SSL Secured (128 Bit)
519SSL segura (Fortezza) SSL secured (Fortezza)
520SSL seguro (56 bits) SSL secured (56 Bit)
769-30s -30s
770+30s +30s
771Tocar Play
772Pausar Pause
773Ativar Mudo Mute
774Desativar Mudo Unmute
775Salvar vídeo como... Save video as...
776Salvar áudio como... Save audio as...
777Copiar URL de vídeo Copy video URL
778Copiar URL de áudio Copy audio URL
779%sX %sX
780%.3fX %.3fX
781Internet Explorer Internet Explorer
800Erro Error
801Anulado Aborted
802Erro de Rede Network Error
803Erro de Decodificação Decode Error
804Fonte Inválida Invalid Source
805Erro Desconhecido Unknown Error
806Erro: reprodução de vídeo anulada Error: Video playback was aborted
807Erro de Rede: não é possível recuperar vídeo Network Error: Unable to retrieve video
808Erro de Rede: não é possível Reproduzir em Network Error: Unable to PlayTo
809Erro: não é possível decodificar vídeo Error: Video could not be decoded
810Erro: tipo de vídeo sem suporte ou caminho de arquivo inválido Error: Unsupported video type or invalid file path
811Erro: erro desconhecido Error: An unknown error occurred
812Erro: reprodução de áudio anulada Error: Audio playback was aborted
813Erro de Rede: não é possível recuperar áudio Network Error: Unable to retrieve audio
814Erro: não é possível decodificar áudio Error: Audio could not be decoded
815Erro: tipo de áudio sem suporte ou caminho de arquivo inválido Error: Unsupported audio type or invalid file path
832..... .....
848Reproduzir Play
850Buscar Seek
851Volume Volume
854Tempo decorrido/Retroceder Time elapsed/Skip back
855Tempo restante/Avançar Time remaining/Skip ahead
856Mostrar menu de seleção de áudio Show audio selection menu
857Mostrar menu de seleção de legendas Show captioning selection menu
858Volume/Ativar Mudo Volume/Mute
859Tela inteira Full screen
860Sair da tela inteira Exit full screen
861Ampliar Zoom in
862Reduzir Zoom out
880sem título untitled
881Desativado Off
882%1 (Ligado) %1 (On)
896Solicitação de energia de elemento de mídia para tela inteira Media element power request for full screen
912Redefinir Reset
1000Normal Normal
1001Formatado Formatted
1002Endereço Address
1003Título 1 Heading 1
1004Título 2 Heading 2
1005Título 3 Heading 3
1006Título 4 Heading 4
1007Título 5 Heading 5
1008Título 6 Heading 6
1009Lista numerada Numbered List
1010Lista com marcadores Bulleted List
1011Lista de diretórios Directory List
1012Lista de menus Menu List
1013Termo de definição Definition Term
1014Definição Definition
1016Parágrafo Paragraph
1017
1517Internet Explorer ... Internet Explorer ...
1520(Sem título) (untitled)
2206Não há suporte para este comando. This command is not supported.
2210&Editar &Edit
2211&Propriedades... &Properties...
2213Windows Internet Explorer Windows Internet Explorer
2214Solução:
Solution:
2215Não foi possível concluir a operação. Erro: . Could not complete the operation due to error .
2216Não foi possível definir a propriedade . Could not set the property.
2217Não foi possível obter a propriedade . Could not get the property.
2218O valor digitado para a propriedade não é válido. The value entered for the property is not valid.
2219Erro de Análise de HTML: não é possível modificar o elemento contêiner pai antes de fechar o elemento filho (KB927917) HTML Parsing Error: Unable to modify the parent container element before the child element is closed (KB927917)
2220Digite um valor entre e . Enter a value between and .
2221Digite um valor maior que zero. Enter a value greater than zero.
2222Digite um valor maior ou igual a zero. Enter a value greater than or equal to zero.
2223O objeto foi modificado. Deseja atualizá-lo agora? The object has changed. Do you want to update it?
2224Analisador Encerrado Precocemente Parser Terminated Early
2225Analisador Encerrado Precocemente por volta de Parser Terminated Early around
2226Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer
2227O tipo de imagem não é válido. The picture type is not valid.
2229Propriedades de Controle Control Properties
2230Propriedades Properties
2235Não foi possível colar o controle. Could not paste the control.
2236Não foi possível inserir o controle. Could not insert the control.
2243Desfazer Undo
2244Refazer Redo
2245Impossível Desfazer Can't Undo
2246Impossível Refazer Can't Redo
2247Inserir Objeto Insert Object
2248Excluir Objeto Delete Object
2249Alteração da Propriedade Property Change
2250Mover Move
2251Navegador da Web Web Browser
2252Remover Drop
2258Colar Paste
2259Digitação Typing
2262Operação de Texto Text Operation
2263Autocorreção Autocorrection
2264Alteração Ortográfica Spelling Change
2321Não é possível definir a propriedade durante a execução. Can not set property at runtime.
2322Não é possível mover o foco para o controle porque este é invisível, não habilitado ou de um tipo que não aceita foco. Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus.
2324Este método não pode ser usado neste contexto. This method can't be used in this context.
2325Digite um valor adequado. Enter a proper value.
2326Não foi possível chamar o método . Could not call the method.
2327O controle precisa ter o foco. The control needs to have the focus.
2329Chamada inesperada para acesso à propriedade ou método. Unexpected call to method or property access.
2330Erro não especificado. Unspecified error.
2331O valor não é um objeto de imagem. The value is not a picture object.
2332Índice de matriz de propriedades inválido. Invalid property array index.
2333Valor de propriedade inválido. Invalid property value.
2334Estouro de capacidade. Overflow.
2335Permissão negada. Permission denied.
2336Argumento inválido. Invalid argument.
2337Não foi possível criar o controle. Ele não foi licenciado corretamente. The control could not be created because it is not properly licensed.
2338Elemento de destino inválido para esta operação. Invalid target element for this operation.
2339Código-fonte HTML inválido para esta operação. Invalid source HTML for this operation.
2340Desconhecido Unknown
2341O endereço não é válido. Verifique o endereço e tente novamente. This address is not valid. Check the address, and try again.
2342Site não encontrado. Verifique se endereço está correto e tente novamente. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
2343Estouro de pilha na linha: Stack overflow at line:
2344Memória insuficiente na linha: Out of memory at line:
2345Este documento não foi completamente carregado porque contém marcas não correspondentes. This document was not completely loaded because it contains mismatched tags.
2346Ponteiros de marcação incompatíveis para esta operação. Incompatible markup pointers for this operation.
2347Ponteiro de marcação não posicionado para esta operação. Unpositioned markup pointer for this operation.
2348Elemento não posicionado para esta operação. Unpositioned element for this operation.
2349Estouro de pilha Stack overflow
2350Mensagem da página da web Message from webpage
2351Não é possível adicionar conteúdo dinâmico. Um script tentou injetar conteúdo dinâmico ou elementos previamente modificados dinamicamente que podem não ser seguros. Por exemplo, o uso da propriedade innerHTML ou do método document.write para adicionar um elemento script irá gerar essa exceção. Use o método toStaticHTML para filtrar conteúdo dinâmico ou criar explicitamente elementos e atributos com um método como createElement. Para obter mais informações, consulte http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104.
2352Clique para ativar e usar este controle Click to activate and use this control
2353Pressione a BARRA DE ESPAÇOS ou a tecla ENTER para ativar e usar este controle Press SPACEBAR or ENTER to activate and use this control
2354Controle Inativo Inactive Control
2355Clique aqui para carregar o seguinte controle: '' de '' Click here to load the following control: '' from ''
2356Clique para executar um controle ActiveX nesta página da Web Click to run an ActiveX control on this webpage
2360Erro desconhecido ao tentar determinar a posição atual. An unknown error has occurred while attempting to determine the current position.
2361Esse site não tem permissão para usar a API de Localização Geográfica. This site does not have permission to use the Geolocation API.
2362A posição atual não pode ser determinada. The current position could not be determined.
2363A posição atual não pode ser determinada sem especificação do tempo limite. The current position could not be determined within the timeout specified.
2401Especifica as configurações de gerenciamento de energia do Internet Explorer. Specify Internet Explorer power management settings.
2402Frequência do Temporizador do JavaScript JavaScript Timer Frequency
2403Economia de energia máxima Maximum Power Savings
2404Desempenho Máximo Maximum Performance
2511Protocolo Desconhecido Unknown Protocol
2512, com criptografia de bits ; com troca de bits , with bit encryption ; with bit exchange
2513(Baixo) (Low)
2514(Médio) (Medium)
2515(Alto) (High)
2516Criptografado Encrypted
4688Meu Computador My Computer
4689Intranet local Local intranet
4690Sites confiáveis Trusted sites
4691Internet Internet
4692Sites restritos Restricted sites
4700&Mais &More
5010Carregar Imagem|bmp|Todos os Arquivos de Imagens|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metarquivos(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Ícones(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Todos os Arquivos(*.*)|*.*| Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*|
5011Carregar Imagem|bmp|Ícones(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Todos os Arquivos(*.*)|*.*| Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*|
5211Todas as propriedades All Properties
5212Propriedades de estilo in-line Inline Style Properties
5301-- Caixa de diálogo Página da Web -- Webpage Dialog
5444Escolher arquivo a carregar|*|Todos os Arquivos (*.*)|*.*|Imagens (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|
8018Times New Roman Times New Roman
8025Não foi possível salvar a imagem. Could not save the picture.
8026Não foi possível definir o papel de parede. Could not set the wallpaper.
8028Interromper a execução do script?

Um script da página está provocando a execução lenta do navegador da Web.
Se você continuar a execução, seu computador poderá
parar de responder.

Stop running this script?

A script on this page is causing your web browser to run slowly.
If it continues to run, your computer might become
unresponsive.

8030Um controle ActiveX nesta página não é seguro.
Suas configurações de segurança atuais não permitem que controles não seguros sejam executados nesta página.
Como resultado, talvez esta página não seja exibida como esperado.
An ActiveX control on this page is not safe.
Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page.
As a result, this page might not display as intended.
8031Esta página fornece informações que talvez não sejam seguras para um controle ActiveX. Suas configurações de segurança atuais não permitem que controles não seguros sejam executados desta maneira. Como resultado, esta página não será exibida corretamente. This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly.
8032Para exibir a página da Web novamente, o navegador precisa
reenviar as informações que você enviou anteriormente.

Se você estava fazendo uma compra, clique em Cancelar para
evitar uma transação duplicada. Caso contrário, clique em
Repetir para exibir a página da Web novamente.
To display the webpage again, the web browser needs to
resend the information you've previously submitted.

If you were making a purchase, you should click Cancel to
avoid a duplicate transaction. Otherwise, click Retry to display
the webpage again.
8033Não foi possível exibir um ou mais controles ActiveX porque:

1) As configurações atuais de segurança proíbem a execução de controles ActiveX nesta página ou
2) Você bloqueou o fornecedor de um dos controles.

Como resultado, a página talvez não seja exibida corretamente.
One or more ActiveX controls could not be displayed because either:

1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or
2) You have blocked a publisher of one of the controls.

As a result, the page might not display correctly.
8034Marca XML não correspondente ou fechada incorretamente em "" na linha . Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line .
8036Linha:
Erro:
Line:
Error:
8037Não foi possível definir o item da área de trabalho. Could not set the desktop item.
8038Não foi possível imprimir a imagem. Could not print the picture.
8039Não foi possível enviar a imagem por email. Could not email the picture.
8114Salvar documento HTML|htm|Arquivo HTML(*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Arquivo de texto (*.txt)|*.txt| Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
8116Salvar imagem|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8117Salvar imagem|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8118Salvar imagem|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8121Salvar imagem|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8122Salvar imagem|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8123Salvar imagem|avi|AVI (*.avi)|*.avi| Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi|
8124Salvar imagem|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg|
8125Salvar imagem|mov|MOV (*.mov)|*.mov| Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov|
8126Salvar imagem||Original (*.*)|*.*| Save Picture||Original (*.*)|*.*|
8127untitled.bmp untitled.bmp
8128untitled.html untitled.html
8129\Internet Explorer Wallpaper.bmp \Internet Explorer Wallpaper.bmp
8130Este tipo de documento não possui um certificado de segurança. This type of document does not have a security certificate.
8134%s precisa de algumas informações %s needs some information
8138Salvar imagem|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8139Salvar Imagem|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8140Salvar Imagem|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8141Salvar Imagem|svg|Elementos Gráficos Vetoriais Escaláveis (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8142sem título.svg untitled.svg
8143Salvar Imagem|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8144untitled.png untitled.png
8145Arquivos de Áudio Audio Files
8146Arquivos de Imagem Image Files
8147Arquivos de Vídeo Video Files
8148Arquivos Personalizados Custom Files
8149Salvar Imagem|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8154( item(ns) restante(s)) ( item(s) remaining)
8155Baixando a imagem ... Downloading picture ...
8156Gerando página ... Generating page ...
8157Aguardando ... Waiting for ...
8160Instalando componentes... Installing components...
8167Baixando dados ... Downloading data ...
8169Concluído Done
8170Carregando conjunto de dados... Loading dataset...
8171Associação de dados... Databinding...
8172Atalho para Shortcut to
8173 em at
8174Envia mensagem para Sends mail to
8175(local) (local)
8176(Gopher) (Gopher)
8177(FTP) (FTP)
8178(site seguro) (secure website)
8190Erro de Carregamento de Documento Document Load Error
8193Não é possível abrir o site .

Unable to open the Internet site .

8194Tem certeza de que deseja ir para outra página? Are you sure you want to navigate away from this page?
8196Você pode pesquisar este índice. Digite as palavras-chave que deseja pesquisar: You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for:
8197Pressione 'OK' para continuar ou 'Cancelar' para permanecer na página atual. Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page.
8198Este é um índice pesquisável. Inserir palavras-chave de pesquisa: This is a searchable index. Enter search keywords:
8201FontName FontName
8202FontSize FontSize
8203FontBold FontBold
8204FontItalic FontItalic
8205FontUnder FontUnder
8207BackColor BackColor
8209BorderColor BorderColor
8210BorderStyle BorderStyle
8211TextAlign TextAlign
8212SpecialEffect SpecialEffect
8213FontSuperscript FontSuperscript
8214FontSubscript FontSubscript
8301null null
8302true true
8303false false
8400Este documento contém os seguintes atalhos: This document contains the following shortcuts:
8401Texto de atalho Shortcut Text
8402Endereço na Internet Internet Address
8403&w&bPágina &p de &P &w&bPage &p of &P
8404&u&b&d &u&b&d
84050.750000 0.750000
8409Documentos XPS (*.xps)|*.xps| XPS Documents (*.xps)|*.xps|
8501Enviar Consulta Submit Query
8502Procurar... Browse...
8503Limpar valor Clear value
8600Formulário postado em navegadores da Web. Form posted from web browser.
8601Não foi possível executar esta operação porque o cliente de email padrão não está instalado corretamente. Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed.
8602Este formulário está sendo enviado por email.
Ao ser enviado, este formulário revelará o seu endereço de email para o destinatário e
enviará os dados do formulário sem criptografá-los, anulando a privacidade.

Você pode continuar ou cancelar o envio.
This form is being submitted using e-mail.
Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient,
and will send the form data without encrypting it for privacy.

You may continue or cancel this submission.
8603Cliente de email não encontrado Mail client not found
9000Não foi possível salvar um valor no campo de fonte de dados ''.


Deseja descartar o valor alterado?
A value could not be saved into the data source's '' field.


Discard changed value?
9001Erro no tipo de conversão. A type conversion error occurred.
9002O registro da fonte de dados foi excluído anteriormente. The data source record was previously deleted.
9003O campo de fonte de dados é somente leitura. The data source field is read-only.
9004O valor não é coerente com as restrições da fonte de dados. The value is not consistent with the data source's constraints.
9005A operação foi cancelada. Operation was cancelled.
9006A operação falhou com o status . Operation failed with status .
10001Contém comandos para a área de transferência, localização de texto e edição de links. Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links.
10002Contém comandos para controlar a exibição da página. Contains commands for controlling the display of your page.
10003Contém comandos para inserir elementos na página. Contains commands for inserting elements into the page.
10004Contém comandos para formatar os elementos selecionados na página. Contains commands for formatting the selected elements on the page.
10600Clique aqui para instalar este controle ActiveX: '' de ''... Click here to install the following ActiveX control: '' from ''...
12341A página da Web que você está visitando está tentando fechar a guia.

Deseja fechar a guia?
The webpage you are viewing is trying to close the tab.

Do you want to close this tab?
12342A página da Web que você está visitando está tentando fechar a janela.

Deseja fechar a janela?
The webpage you are viewing is trying to close the window.

Do you want to close this window?
12916(Misto) (Mixed)
12917Zona Desconhecida Unknown Zone
12939Modo Protegido: Ativado Protected Mode: On
12940Modo Protegido: Desativado Protected Mode: Off
12941Modo Protegido: Aperfeiçoado Protected Mode: Enhanced
12947%1!ls! | %2!ls! %1!ls! | %2!ls!
14720Procurar arquivo a ser carregado Browse for file to upload
14721Verificar Check
14722Desmarcar Uncheck
14723Ir para Jump
14724Pressionar Press
14725Selecionar Select
14726Fechar Close
14727Abrir Open
14728Clique duplo Double Click
14736Inserir nome do arquivo a ser carregado Enter name of file to upload
14737tipo de região do link: link region type:
14738PLUGIN: type=Object PLUGIN: type=Object
14739PLUGIN: type=Embed PLUGIN: type=Embed
14740MSAAHTML Registered Handler MSAAHTML Registered Handler
14741%d%% %d%%
14752Alt+Seta para Baixo Alt+Down Arrow
14760Este controle está inativo. Selecione o controle para ativá-lo e utilizá-lo. This control is inactive. Select the control to activate and use it.
14768 de of
14770Crescente Ascending
14771Decrescente Descending
14772Expandir Expand
14774Alternar Toggle
14775Clicar Click
14848Áudio Audio
14849Vídeo Video
14852Aumentar o volume Volume up
14853Diminuir o volume Volume down
14854Voltar Back
14855Avançar Forward
14856Ir para o início Go to start
14857Ir para o fim Go to end
14858Áudio: %1 Audio: %1
14859Vídeo: %1 Video: %1
14860Reproduz a seleção de mídia atual Plays the current media selection
14861Pausa a seleção de mídia atual Pauses the current media selection
14863Busca qualquer posição em um faixa Seeks to any position in a track
14865Em %1 de %2 no total At %1 of %2 total
14867%1%% %1%%
14869%1 %1
14875Carregando Loading
14876Carregando mídia... Loading media...
15121Espaço Space
15128As teclas de seta para cima e para baixo pulam 10 segundos; SHIFT + tecla de seta para a esquerda ou para a direita pula 30 segundos. Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds.
15129As teclas de seta para cima e para baixo aumentam ou diminuem o volume Up and down arrow keys raise or lower volume
15130M M
15131A A
15132U U
15133SHIFT + seta para a esquerda retrocede 30 segundos. SHIFT + left arrow skips back 30 seconds.
15134SHIFT + seta para direita avança 30 segundos. SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds.
15135Alt+Enter Alt+Enter
15136Esc Esc
15139Z Z
45312F12 F12
45313As ferramentas para desenvolvedores F12 na janela principal do Internet Explorer devem ser fechadas antes de abrir esta caixa de diálogo

Para fechar a janela de ferramentas para desenvolvedores F12 existente e abrir as ferramentas aqui, clique em OK. Do contrário, clique em Cancelar.
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog

To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel.
45314A segurança HTTPS está comprometida por HTTPS security is compromised by
45315A propriedade window.name não foi definida porque a janela de destino pertence a um domínio diferente. The window.name property was not set because the target window belongs to a different domain.
45316Reinicialização da página de código de para Codepage restart from to
45317Erro: o recurso a seguir foi bloqueado porque requer um fallback não seguro para SSL 3.0: Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0:
45318O script de foi bloqueado devido a um tipo mime incompatível Script from was blocked due to mime type mismatch
45319CSS foi ignorada devido a um tipo mime incompatível CSS was ignored due to mime type mismatch
45320A página de código de () substitui a página de código conflitante de () Codepage from () overrides conflicting codepage from ()
45321Marca META META tag
45322A página de código não é permitida; somente a página de código é permitida. Codepage is not allowed, only codepage is allowed.
45323A segurança do iframe na área restrita está potencialmente comprometida, permitindo acesso de script e da mesma origem. Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access.
45328@charset @charset
45329Marca de ordem de byte UNICODE UNICODE byte order mark
45330Cabeçalho HTTP HTTP header
45331 está na Lista Modo de Exibição de Compatibilidade do Internet Explorer (''). is on the Internet Explorer Compatibility View List ('').
45332 é um site que você adicionou ao Modo de Exibição de Compatibilidade. is a website you've added to Compatibility View.
45333 está sendo executado no Modo de Exibição de Compatibilidade porque 'Exibir sites da intranet no Modo de Exibição de Compatibilidade' está marcado. is running in Compatibility View because 'Display intranet sites in Compatibility View' is checked.
45334 foi configurado para ser executado no Modo de Exibição de Compatibilidade através da Política de Grupo. has been configured to run in Compatibility View through Group Policy.
45335O código nesta página desabilitou o armazenamento em cache anterior e posterior. Para obter mais informações, consulte: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337
45336@font-face detectou um erro desconhecido. @font-face encountered unknown error.
45337@font-face não conseguiu verificar a integridade de WOFF. @font-face failed WOFF integrity check.
45344Incompatibilidade de @font-face entre a origem do documento e a cadeia de caracteres raiz EOT. @font-face mistmatch between document origin and EOT root string.
45345@font-face não conseguiu verificar permissão de inserção de OpenType. A permissão deve ser Instalável. @font-face failed OpenType embedding permission check. Permission must be Installable.
45346@font-face não conseguiu carregar a fonte OpenType inválida. @font-face unable to load invalid OpenType font.
45347Os estilos :visited e :link só podem diferir na cor. Alguns estilos não foram aplicados a :visited. :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited.
45348Marca META compatível com X-UA ('') ignorada porque o modo de documento já está finalizado. X-UA-Compatible META tag ('') ignored because document mode is already finalized.
45349Marca META compatível com X-UA ('') ignorada devido a uma marca META anterior compatível com X-UA (''). X-UA-Compatible META tag ('') ignored because of earlier X-UA-Compatible META tag ('').
45350Um download nesta página foi bloqueado pela Proteção contra Rastreamento.
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
45351Falha de @font-face na solicitação entre origens. Não há cabeçalho Access-Control-Allow-Origin. @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header.
45352Falha de @font-face na solicitação entre origens. Acesso ao recurso restrito. @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted.
45353Falha ao criar nova folha de estilos. Há mais de folhas de estilos no documento. Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document.
45354Instrução de processamento compatível com x-UA ('') ignorada porque o modo de documento já está finalizado. x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized.
45355Ocorreu navegação. Navigation occurred.
45371Argumento inválido 'url'. Falha ao revogar Blob de URL: ''. Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''.
45372Acesso Negado. Falha ao revogar URL entre origens: ''. Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''.
45373Recurso '' não encontrado. Resource '' not found.
45378A solicitação de rede para não teve êxito.
O manifesto do aplicativo não declara os seguintes recursos:
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities:
45379A solicitação de rede para não teve êxito.
Esta instância do Internet Explorer não tem os seguintes recursos:
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities:
45380Acesso Negado. O acesso do recurso é restrito para URL de origem cruzada: ''. Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''.
45381Possível script entre sites detectado em ''. O conteúdo foi modificado pelo Filtro XSS. Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter.
45382Recurso não existe no cache: ''. Resource doesn’t exist in the cache: ''.
45383Recurso não existe no servidor: ''. Resource doesn’t exist on the server: ''.
45384Manifesto não existe no servidor: ''. Manifest doesn’t exist on the server: ''.
45385Falha de análise do manifesto: ''. Manifest parsing failure: ''.
45386Manifesto foi alterado enquanto a atualização estava em execução: ''. Manifest changed while update was being run: ''.
45387Erro Fatal do AppCache AppCache Fatal Error
45388Criando AppCache com manifesto: ''. Creating AppCache with manifest: ''.
45389O BD indexado só está disponível em sites com esquemas de URL http ou https. Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes.
45390Uma ou mais URLs para blob não foram revogadas antes da navegação para um novo documento. Como a URL para blob não revogada pode continuar a consumir recursos do sistema,
revogue as URLs para blob manualmente chamando URL.revokeObjectURL ou use o sinalizador {oneTimeOnly} quando você chamar URL.createObjectURL para criar as URLs para blob.
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs.
45391Objeto Blob de terceiros descoberto com modelo de threading incompatível 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model
45392Uma ou mais URLs de blob foram revogadas fechando o blob para o qual elas foram criadas. Essas URLs não serão mais resolvidas como dados que dão suporte à URL que foi liberada. One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed.
45394Falha ao recuperar IUriToStreamResolver para URL: ''. Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''.
45395Acesso Negado. O acesso ao recurso é restrito à URL entre origens: ''. Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''.
45396Chamada à UriToStreamAsync bem-sucedida, mas retornou uma operação nula para url: ''. Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''.
45397Não é possível decodificar imagem da URL: ''. Unable to decode image at URL: ''.
45398Não é possível receber um evento ScriptNotify de: ''. O site tentou enviar um evento ScriptNotify ao aplicativo de um URI WebView que não está incluído em ApplicationContentUriRules para este aplicativo. Para permitir o evento, adicione um URI à seção ApplicationContentUriRules do manifesto do pacote. (No Visual Studio, adicione o URI à guia URIs de Conteúdo do Designer de Manifesto.) Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.)
45399Não é possível receber um evento ScriptNotify de: ''. O site tentou enviar um evento ScriptNotify ao aplicativo de um URI WebView que não está incluído na propriedade AllowedNotifyUris. Adicione o URI à propriedade AllowedNotifyUris de WebView. Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the AllowedNotifyUris property. Add this URI to the AllowedNotifyUris property of the WebView.
45400Não há suporte para o formato de imagem DDS no Internet Explorer em Windows 7. Obtenha mais informações em http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257
45401A imagem '' usa um formato de codificação sem suporte. Consulte a lista de formatos com suporte em http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257.
45402A imagem '' tem valores de canal alfa ambíguos. Apenas imagens DDS que especificam explicitamente o comportamento alfa podem ser exibidas. Obtenha mais informações em http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257.
45403'' está na Lista Modo de Exibição de Compatibilidade do Internet Explorer com restrições HTTP2. '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions.
45404A consulta de mídia -ms-view-state foi substituída. Consultas de mídia -ms-view-state podem ser alteradas ou não estar disponíveis para versões posteriores ao Windows 8.1. Em vez disso, use as consultas max-width e min-width. The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries.
45408Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8.
45568Os dados do Caminho SVG estão no formato incorreto e não foi possível analisá-los completamente. SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed.
45569A lista do Ponto SVG está no formato incorreto e não foi possível analisá-la completamente. SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed.
45824Aplicando Tratamento XSLT Integrado. Applying Integrated XSLT Handling.
45825Falha no processamento XSLT. XSLT processing failed.
45826A solicitação de XSLT entre domínios foi negada. Request for cross-domain XSLT was denied.
45827XML+XSLT não é permitido em estruturas restritas. XML+XSLT is not allowed in restricted frames.
45872MX_E_MX MX_E_MX
45873Fim de entrada inesperado. Unexpected end of input.
45874Codificação não reconhecida. Unrecognized encoding.
45875Não é possível alternar codificação. Unable to switch the encoding.
45876Assinatura de codificação de entrada não reconhecida. Unrecognized input encoding signature.
45877WC_E_WC WC_E_WC
45878Espaço em branco esperado. Whitespace expected.
45879Ponto-e-vírgula esperado. Semicolon expected.
45880Esperava-se "". Expected "".
45881Caractere de aspa esperado. Quote character expected.
45882Esperava-se "=". Expected "=".
45883O caractere " The "
45884Dígito hexadecimal esperado. Hexadecimal digit expected.
45885Dígito decimal esperado Decimal digit expected
45886Esperava-se "[". Expected "[".
45887Esperava-se "(". Expected "(".
45888Caractere XML ilegal. Illegal XML character.
45889Caractere de nome ilegal. Illegal name character.
45890Sintaxe de documento incorreta. Incorrect document syntax.
45891Sintaxe da seção CDATA incorreta. Incorrect CDATA section syntax.
45892Sintaxe de comentário incorreta. Incorrect comment syntax.
45893Sintaxe da seção condicional incorreta. Incorrect conditional section syntax.
45894Sintaxe da declaração ATTLIST incorreta. Incorrect ATTLIST declaration syntax.
45895Sintaxe da declaração DOCTYPE incorreta. Incorrect DOCTYPE declaration syntax.
45896Sintaxe da declaração ELEMENT incorreta. Incorrect ELEMENT declaration syntax.
45897Sintaxe da declaração ENTITY incorreta. Incorrect ENTITY declaration syntax.
45898Sintaxe da declaração NOTATION incorreta. Incorrect NOTATION declaration syntax.
45899Esperava-se "NDATA". Expected "NDATA".
45900Esperava-se "PUBLIC". Expected "PUBLIC".
45901Esperava-se "SYSTEM". Expected "SYSTEM".
45902Nome inválido. Invalid name.
45903Somente um elemento raiz é permitido. Only one root element is allowed.
45904O nome end-tag não é compatível com o nome start-tag correspondente. End-tag name does not match the corresponding start-tag name.
45905Já existe um atributo com o mesmo nome neste elemento. An attribute with the same name already exists on this element.
45906Uma declaração XML só é permitida no início do arquivo. An XML declaration is only allowed at the beginning of the file.
45907"xml" à esquerda. Leading "xml".
45908Sintaxe da declaração de texto incorreta. Incorrect text declaration syntax.
45909Sintaxe da declaração XML incorreta. Incorrect XML declaration syntax.
45910Sintaxe do nome de codificação incorreta. Incorrect encoding name syntax.
45911Sintaxe do identificador público incorreta. Incorrect public identifier syntax.
45912Referências de entidade de parâmetro não são permitidas em declarações de marcação em um subconjunto DTD interno. Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset.
45913O texto de substituição das referências de entidade de parâmetro usado entre as declarações de marcação deve conter uma série de declarações de marcação completas. The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations.
45914Uma entidade analisada não deve conter uma referência direta ou indireta a si mesma. A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself.
45915O conteúdo da entidade não está bem formado. The content of the specified entity is not well-formed.
45916A entidade especificada não foi declarada. The specified entity has not been declared.
45917A referência de entidade não pode conter o nome de uma entidade não analisada. Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity.
45918Os valores de atributo não devem conter referências diretas ou indiretas a entidades externas. Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities.
45919Sintaxe da instrução de processamento incorreta. Incorrect processing instruction syntax.
45920Sintaxe do identificador de sistema incorreta. Incorrect system identifier syntax.
45921Esperava-se um ponto de interrogação (?). Expected a question mark (?).
45922O delimitador de fechamento de seção CDATA "]]" não deve ser usado no conteúdo de elemento. The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content.
45923Nem todas as partes de dados foram lidas. Not all chunks of data have been read.
45924O DTD foi encontrado, mas está proibido. DTD was found but is prohibited.
45925Atributo xml:space com valor inválido encontrado. Os valores válidos são "preserve" ou "default". Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default".
45926NC_E_NC NC_E_NC
45927Caractere de nome qualificado ilegal. Illegal qualified name character.
45928Não deve ocorrer vários caracteres de dois-pontos ":" em um nome qualificado. Multiple colons ":" must not occur in a qualified name.
45929Deve ocorrer um caractere de dois-pontos ":" em um nome. A colon ":" must not occur in a name.
45930Prefixo declarado. Declared prefix.
45931O prefixo especificado não foi declarado. The specified prefix has not been declared.
45932As declarações de namespace não padrão não devem ter um URI vazio. Non-default namespace declarations must not have an empty URI.
45933O prefixo "xml" está reservado e deve ter o URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace".
45934O prefixo "xmlns" está reservado para uso pelo XML. The "xmlns" prefix is reserved for use by XML.
45935O URI do namespace xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) só deve ser atribuído ao prefixo "xml". The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml".
45936O URI do namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) está reservado e não deve ser usado. The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used.
45937SC_E_SC SC_E_SC
45938Profundidade máxima de elementos aninhados ultrapassada. Exceeded maximum depth of nested elements.
45939Número máximo de expansões de entidade ultrapassado. Exceeded maximum number of entity expansions.
45940WR_E_WR WR_E_WR
45941WR_E_NONWHITESPACE: writer: a cadeia de caracteres especificada não é espaço em branco WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace
45942WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: o prefixo de namespace já está declarado com um namespace diferente WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace
45943WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: não é possível usar prefixo com URI de namespace vazio WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI
45944WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: atributo duplicado WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute
45945WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: não é possível redefinir prefixo xmlns WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix
45946WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: o prefixo xml deve ter o URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI
45947WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: o URI do namespace xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) deve receber somente o prefixo 'xml' WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml'
45948WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: o URI do namespace xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) está reservado e não deve ser usado WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used
45949WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: o namespace não está declarado WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared
45950WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: valor inválido do atributo xml:space (os valores permitidos são 'default' e 'preserve') WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve')
45951WR_E_INVALIDACTION: writer: a execução da ação solicitada resultará em um documento XML inválido WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document
45952WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: a entrada contém par substituto inválido ou incompleto WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair
45953Caractere inesperado na entidade de caractere. Dígito decimal esperado. Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit.
45954Caractere inesperado na entidade de caractere. Dígito hexadecimal esperado. Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit.
45955O valor Unicode especificado da entidade de caractere especificada é inválido. The Unicode value of the specified character entity is invalid.
45956Codificação inválida. Invalid encoding.
45957Unspecified XML error. Unspecified XML error.
46080internetClient internetClient
46081privateNetworkClientServer privateNetworkClientServer
46337Emular IE9 Emulate IE9
46338Emular IE8 Emulate IE8
46339Emular IE7 Emulate IE7
46340Não definido Not Set
46341Quirks Quirks
46342Padrões do IE7 IE7 Standards
46343Padrões do IE8 IE8 Standards
46344Padrões do IE9 IE9 Standards
46352Via barra de ferramentas do desenvolvedor F12 Via F12 developer toolbar
46353Via marca meta compatível com X-UA Via X-UA-compatible meta tag
46354Via cabeçalho HTTP compatível com X-UA Via X-UA-compatible HTTP header
46355Via configurações de exibição de compatibilidade local Via local compatibility view settings
46356Via lista de exibição de compatibilidade Via compatibility view list
46357Via controle de versão de plataforma web Via web platform versioning
46358Via configurações de compatibilidade de intranet Via intranet compatibility settings
46418Origem não encontrada no cabeçalho Access-Control-Allow-Origin. Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header.
46419Caractere curinga em Access-Control-Allow-Origin não permitido quando o sinalizador de credenciais é definido como verdadeiro. Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true.
46420O sinalizador de credenciais foi definido como verdadeiro, mas Access-Control-Allow-Credentials não estava presente ou não foi definido como "verdadeiro". Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true".
46421O cabeçalho de solicitação não estava presente na lista Access-Control-Allow-Headers. Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list.
46422O método de solicitação não estava presente na lista Access-Control-Allow-Methods. Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list.
46423XMLHttpRequest para causou uma falha de análise de cabeçalhos de resposta. XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure.
46424Redirecionamentos não são permitidos para solicitações de simulação de CORS. Redirects are not allowed for CORS preflight requests.
46425Redirecionamento bloqueado para solicitação CORS. Redirect was blocked for CORS request.
46432Múltiplos cabeçalhos Access-Control-Allow-Origin não são permitidos para a resposta CORS. Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response.
46433Múltiplos cabeçalhos Access-Control-Allow-Credentials não são permitidos para a resposta CORS. Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response.
46592Caractere inesperado no início de referência de caractere numérico. [0-9] esperado. Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9].
46593Caractere inesperado no início de referência de caractere numérico hexadecimal. [0-9], [a-f] ou [A-F] esperado. Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F].
46594Ponto-e-vírgula de fim ";" ausente da referência de caractere. Character reference is missing an ending semicolon ";".
46595A referência de caractere numérico não é resolvida como um caractere válido. Numeric character reference does not resolve to a valid character.
46596Referência de caractere nomeado não reconhecida. Unrecognized named character reference.
46597Caractere inválido: U+0000 NULO. Caracteres nulos não devem ser usados. Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used.
46598Início de marca inválido: " Invalid tag start: "
46599Nome de marca inválido. O primeiro caractere deve corresponder a [a-zA-Z]. Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z].
46600Marca de fim inválida "". Marcas de fim não devem estar vazias. Invalid end tag "". End tags should not be empty.
46601Caractere de nome de atributo inválido. Os nomes de atributo não devem conter ("),('),( Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),(
46602Valor do atributo sem aspas inválido. Valores de atributos sem aspas não devem conter ("), ('), ( Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), (
46603Fim de arquivo inesperado. Unexpected end of file.
46604Comentário malformado. Os comentários devem começar com " Malformed comment. Comments should start with "
46605Caractere inesperado: U+003E SINAL DE MAIOR QUE () Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN ()
46606Caractere inesperado: U+0021 PONTO DE EXCLAMAÇÃO (!) Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!)
46607Caractere inesperado: U+002D SINAL NEGATIVO OU DE SUBTRAÇÃO (-) Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-)
46608Caractere inesperado no fim do comentário. "--" esperado. Unexpected character in comment end. Expected "--".
46609DOCTYPE vazio. O menor doctype válido é "". Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "".
46610Caractere inesperado em DOCTYPE. Unexpected character in DOCTYPE.
46611Palavra-chave inesperada em DOCTYPE. "PUBLIC" ou "SYSTEM" esperado. Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM".
46612Aspa inesperada após palavra-chave "PUBLIC" ou "SYSTEM". Espaço em branco esperado. Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace.
46613Marca de fim malformada. Marcas de fim não devem conter atributos. Malformed end tag. End tags should not contain attributes.
46614Marca de início malformada. Uma barra de autofechamento deve ser seguida de um U+003E SINAL DE MAIOR QUE (). Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN ().
46615Marca de início malformada. Os atributos devem ser separados por um espaço em branco. Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace.
46616Caractere inválido Invalid character
46692A marca não pode ser de autofechamento. Use uma marca de fechamento explícita. Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag.
46694DOCTYPE inesperado. Apenas um DOCTYPE é permitido e deve ocorrer antes de quaisquer elementos. Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements.
46695Marca de início inesperada. Unexpected start tag.
46696Marca de fim inesperada. Unexpected end tag.
46697Token de caractere inesperado. Unexpected character token.
46698Token inesperado. Unexpected token.
46699Caractere inesperado: U+0000 NULL. Caracteres nulos não devem ser usados. Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used.
46700Marca de fim sem correspondência. Unmatched end tag.
46702Os nós necessários não estão no escopo. Required nodes not in scope.
46703Elemento de nível de cabeçalho inesperado encontrado fora de "". Unexpected head-level element encountered outside of "".
46705Marca "" adicional encontrada. Apenas uma marca "" pode existir por documento. Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document.
46707"" encontrado longe demais no documento. Essa marca deve ocorrer antes que uma marca "" seja criada. Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created.
46708Aninhamento inválido. Uma marca de cabeçalho como "" ou "" não deve ser colocada dentro de outra marca de cabeçalho. Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag.
46709Aninhamento inválido. Uma marca "" não deve ser colocada dentro de outra marca "". Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "".
46712Marca de início inesperada: O elemento "" foi preterido e não deve ser usado. Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used.
46713Fim de arquivo ou "" inesperado. Todos os elementos abertos devem ser fechados antes do fim do documento. Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document.
46714Marca de fim inválida: "". Use "" ou "" em vez disso. Invalid end tag: "". Use "" or "" instead.
46715Marca de fim com sobreposição. As marcas devem ser estruturadas como "" em vez de "". Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "".
46716HTML5 DOCTYPE inválido. Convém usar o formato interoperável "". Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "".
46717Marca HTML inesperada encontrada em conteúdo externo (MathML/SVG). Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG).
46719DOCTYPE esperado. Convém adicionar um doctype HTML5 válido: "". DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "".
46720"" inesperada no conteúdo HTML. Use "". Unexpected "" in HTML content. Use "" instead.
46721O valor do atributo xmlns:xlink é inválido. O valor deve ser "http://www.w3.org/1999/xlink". Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink".
46722Texto encontrado dentro de um elemento de tabela estrutural. O texto da tabela só pode ser colocado dentro dos elementos "", "" ou "". Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements.
46723O valor do atributo xmlns é inválido. Para elementos SVG, o valor deve ser "http://www.w3.org/2000/svg". Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg".
46724O valor do atributo xmlns é inválido. Para elementos MathML, o valor deve ser "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML".
46792Mecanismo de Script de Diagnóstico Diagnostics Script Engine
46849Faixa do Texto: carimbo de data/hora inválido. hr=. Text Track: Invalid timestamp. hr=.
46850Faixa do Texto: sem memória. hr=. Text Track: Out of memory. hr=.
46851Faixa do Texto: erro inesperado. hr=. Text Track: Unexpected error. hr=.
46852Faixa do Texto: tipo MIME desconhecido. hr= . Text Track: Unknown MIME type. hr=.
46853Faixa do Texto WebVTT: fim do arquivo inesperado. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=.
46854Faixa do Texto WebVTT: assinatura do arquivo inválida. hr=. WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=.
46855Faixa do Texto WebVTT: dois ou mais terminadores de linha esperados após assinatura do arquivo. hr=. WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=.
46856Faixa do Texto WebVTT: a assinatura do carimbo de data/hora deve ser '--'. hr=. WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=.
46857Faixa do Texto WebVTT: dois ou mais terminadores de linha esperados após Id da indicação. hr=. WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=.
46858Faixa do Texto WebVTT: erro inesperado ao tentar encontrar uma indicação para análise. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=.
46859Faixa do Texto WebVTT: linha vazia inesperada. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=.
46860Faixa do Texto WebVTT: erro de espaço em branco no carimbo de data/hora da indicação. hr=. WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=.
46861Faixa do Texto WebVTT: erro inesperado ao tentar encontrar o texto da indicação para análise. hr=. WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=.
46862Faixa do Texto TTML: valor ttp:tickRate inesperado. hr=. TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=.
46863Faixa do Texto TTML: valor ttp:frameRate inesperado. hr=. TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=.
46864Faixa do Texto TTML: valor ttp:frameRateMultiplier inesperado. hr=. TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=.
46865Faixa do Texto TTML: elemento inesperado encontrado; isso inclui elementos com namespace inválido. hr=. TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=.
46866Faixa do Texto TTML: elemento sem correspondência encontrado. hr=. TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=.
46867Faixa do Texto TTML: erro ao processar estilo. hr=. TTML Text Track: Error in processing styling. hr=.
46868Faixa do Texto TTML: XML inválido encontrado. O código de erro do XmlLite é: . TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: .
46897ÁUDIO/VÍDEO: tipo MIME desconhecido. AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type.
47106INVALID_ENUM: INVALID_ENUM:
47107INVALID_VALUE: INVALID_VALUE:
47108INVALID_OPERATION: INVALID_OPERATION:
47109OUT_OF_MEMORY: OUT_OF_MEMORY:
47110CONTEXT_LOST_WEBGL: CONTEXT_LOST_WEBGL:
47111INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION:
47112Muitos erros encontrados - não serão registrados mais erros Too many errors encountered - no more errors will be logged
47121: modo de desenho inválido. : Invalid draw mode.
47122: o anexo de sombreador já tem um sombreador. : Shader attachment already has a shader.
47123: tipo de uniforme não correspondente ao tipo declarado no sombreador. : Uniform type does not match type declared in shader.
47124: tamanho uniforme não correspondente ao método uniforme. : Uniform size does not match uniform method.
47125: função de mistura inválida : Invalid blend function
47126: equação de mistura inválida : Invalid blend equation
47127: o tamanho de recurso desejado é maior do que o tamanho máximo de textura. : Desired resource size is greater than max texture size.
47128: o tamanho do visor não pode ser negativo : Viewport size cannot be negative
47129: contagem ou deslocamento negativo. : Negative count or offset.
47130: matriz de elemento associada muito pequena para a contagem e o deslocamento fornecidos. : Bound element array too small for given count and offset.
47131: deslocamento de bytes inválido para UNSIGNED_SHORT (deve ser um múltiplo de 2). : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2).
47132: deve ter uma associação de buffer de matriz de elemento. : Must have element array buffer binding.
47133: um uniforme nos sombreadores de vértice e fragmento tem o mesmo nome, mas tipos diferentes. : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types.
47134: enumeração de destino de buffer inválida : Invalid buffer target enum
47135: buffer já vinculado a um destino diferente : Buffer already bound to a different target
47136: enumeração de uso de buffer inválida : Invalid buffer usage enum
47137: tipo de sombreador inválido : Invalid shader type
47138: não é possível compilar sombreador sem origem : Cannot compile shader without source
47139: bits da máscara inválidos : Invalid mask bits
47140: não é possível ter altura ou largura negativas : Cannot have negative height or width
47141: tamanho de buffer insuficiente : Insufficient buffer size
47142: só há suporte para a combinação exata de formato RGBA e tipo UNSIGNED_BYTE : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported
47143: este contexto não tem um programa atual : This context does not have a current program
47144: não é possível ter início ou contagem negativos : Cannot have negative start or count
47145: parâmetro fora dos limites : Parameter outside of bounds
47146: programa não vinculado : Program not linked
47147: a variável não faz parte do programa atual : Variable is not part of the current program
47148: o valor próximo não pode ser maior do que o distante : Near value cannot be greater than far
47149: não pode ser menor que 0 ou maior que o número máximo de texturas : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures
47150: destino de textura inválido ou sem suporte : Invalid or unsupported texture target
47151: uma textura deve ser vinculada : A texture must be bound
47152: formato inválido : Invalid format
47153: tipo inválido : Invalid type
47154: o formato deve corresponder ao formato interno : Format must match internal format
47155: combinação de formato e tipo inválida : Invalid format and type combination
47156: nível de detalhe fora do intervalo : Level of detail outside of range
47157: formato interno inválido : Invalid internal format
47158: a borda deve ser 0 : Border must be 0
47159: a altura e a largura da textura não podem ser negativas e não podem exceder o tamanho máximo da textura : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size
47160: um buffer habilitado é necessário : An enabled buffer is required
47161: só há suporte para o tipo UNSIGNED_SHORT : Only UNSIGNED_SHORT type is supported
47162: não é possível ter distância negativa : Cannot have negative stride
47163: o tamanho de atributo de vértice deve ser 1, 2, 3 ou 4 : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4
47164: um buffer deve ser vinculado : A buffer must be bound
47165: tipo de precisão inválido ou sem suporte : Invalid or unsupported precision type
47166: o sombreador precisa ser compilado : Shader needs to be compiled
47168: o início ou a contagem ultrapassa o final do buffer : Start or count goes past the end of the buffer
47169: os parâmetros fornecidos estouram com o buffer fornecido : The provided parameters overflow with the provided buffer
47170: objeto WebGLShader esperado : WebGLShader object expected
47171: objeto WebGLProgram esperado : WebGLProgram object expected
47172: o tipo de matriz digitada e o tipo de dados de pixel devem ser correspondentes : Typed array type and pixel data type must match
47173: matriz digitada esperada para armazenamento de dados de pixel : Typed array expected for pixel data storage
47174: só há suporte para o formato RGBA e o tipo UNSIGNED_BYTE : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported
47175: os dados para esta imagem não estão disponíveis : The data for this image is not available
47176: esta origem de textura não tem suporte : This texture source is not supported
47177: filtro de textura não reconhecido : Texture filter not recognized
47178: modo de quebra de textura não reconhecido : Texture wrap mode not recognized
47179: modo de seleção não reconhecido : Cull mode not recognized
47180: sombreador de vértice necessário : Vertex shader required
47181: sombreador de fragmento necessário : Fragment shader required
47182: o tamanho do buffer não se alinha com o tipo de dados : Buffer size does not align with data type
47183: o objeto WebGL está associado a outro WebGLRenderingContext : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext
47184: nome de parâmetro inválido para anexo renderbuffer : Invalid parameter name for renderbuffer attachment
47185: destino de renderbuffer inválido : Invalid renderbuffer target
47186: destino de framebuffer inválido : Invalid framebuffer target
47187: um framebuffer deve ser vinculado : A framebuffer must be bound
47188: um renderbuffer deve ser vinculado : A renderbuffer must be bound
47189: o nível de Mipmap deve ser 0 ao anexar uma textura : Mipmap level must be 0 when attaching a texture
47190: a largura e a altura de Renderbuffer não podem ser negativas e não podem exceder o tamanho máximo da textura : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size
47191: o tipo de anexo deve ser compatível com o objeto de anexo : Attachment type must be compatible with attachment object
47192: nenhum anexo presente : No attachments present
47193: configuração de framebuffer sem suporte : Unsupported framebuffer configuration
47194: os anexos não têm as mesmas dimensões : Attachments do not have the same dimensions
47195: tipo de anexo inválido : Invalid attachment type
47196: a largura e a altura de Renderbuffer devem ser maiores que 0 : Renderbuffer width and height must be greater than 0
47197: Internalformat de renderbuffer inválido : Invalid renderbuffer internalformat
47198: a enumeração não tem suporte atualmente : Enum is not currently supported
47199: método sem suporte atualmente : Method not currently supported
47200: o elemento de imagem não tem um src especificado : The image element does not have a src specified
47201: a origem de textura viola restrições de domínio : The texture source violates domain restrictions
47202: a textura não é uma potência de dois ou não tem mipmap concluído : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete
47203: o mapa de cubo atual não está concluído : The current cube map is not complete
47204: as dimensões especificadas estão fora dos limites da textura : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture
47205: Todas as variáveis de uso estático no sombreador de fragmentos precisam de uma variável correspondente do mesmo tipo no sombreador de vértice : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader
47206: Erro de vinculador interno : Internal linker error
47216: o objeto não pode ser usado porque foi excluído : Object cannot be used because it has been deleted
47217: atributos que começam com 'gl_' não são permitidos : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed
47218: variáveis de tipos de amostra diferentes dentro de um objeto de programa não podem apontar para a mesma unidade de imagem de textura : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit
47219: o número de amostras definidas no programa excede o limite para este hardware : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware
47220: a complexidade de pelo menos uma amostra excede os limites permitidos : Complexity for at least one shader exceeds allowed limits
47221: a atribuição do atributo Vertex tem espaço insuficiente para o atributo de matriz : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute
47222: TEXTURE_MAX_ANISOTROPY deve ser maior ou igual a 1 : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1
47223: o alinhamento de desempacotamento deve ser 1, 2, 4 ou 8 : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8
47224: o destino e o formato de textura passados devem corresponder àqueles usados originalmente para definir a textura : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture
47225: cada face de Cubemap deve ter largura e altura iguais : Each cubemap face must have equal width and height
47226: a textura não é um Cubemap completo. Todas as faces de cubemaps devem ser definidas e ser do mesmo tamanho : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size
47227: o sombreador a ser desanexado deve estar atualmente anexado ao programa : Shader to be detached must be currently attached to the program
47228: as dimensões de textura compactada devem corresponder exatamente às dimensões dos dados passados : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in
47229: os parâmetros de largura, altura e deslocamento devem ser múltiplos de 4 : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4
47230: texturas compactadas não dão suporte à geração de mipmap : Compressed textures do not support mipmap generation
47231: texturas compactadas não podem ser definidas como destinos de framebuffer : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations
47232: deve ser passado um tamanho ou uma matriz a bufferData. Null e undefined não são válidos : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid
47233: bufferSubData espera uma matriz. Null não é um valor válido : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value
47234: os dados devem ser passados em uma matriz tipada : Data must be passed in a typed array
47235: deslocamento e distância devem ser múltiplos do tipo de dados passado : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype
47236: texturas de ponto flutuante exigem filtros NEAREST ou NEAREST_MIPMAP_NEAREST : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters
47237: o formato interno deve conter um subconjunto do formato do framebuffer atualmente vinculado : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format
47238: os valores de máscara e referência de estêncil devem ser os mesmos para triângulos de frente e de trás : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles
47239: o atributo de contexto não é compatível atualmente : Context attribute is not currently supported
47240: contagem máxima de vetores de variação excedida no tempo de vinculação : Maximum varying vector count exceeded at link time
47241: pelo menos um atributo habilitado deve ter um divisor ou zero : At least one enabled attribute must have a divisor or zero
47248: Primcount deve ser maior ou igual a zero : Primcount must be greater than or equal to zero
47249: o formato e o tipo de textura passados devem corresponder àqueles utilizados originalmente para definir a textura : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture
47250: os tamanhos do local não devem ter mais de 256 caracteres : Location lengths must not be greater than 256 characters
47251: os atributos de vértice e os uniformes de fragmento não podem ter o mesmo nome : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name
47252: atributos que começam com 'gl_', 'webgl_' ou '_webgl_' não são permitidos : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed
47253: o hardware atual não tem suporte para ter mais de 65536 números de triângulos em drawArrays. Chamada ignorada. : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored.
47254: CONSTANT_COLOR (ou ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) e CONSTANT_ALPHA (ou ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) não podem ser usados em conjunto como fatores de origem e de destino na função de mistura. : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function.
47255: SRC_ALPHA_SATURATE não é permitido como uma função de mistura no hardware. : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware.
47256: somente os tipos UNSIGNED_SHORT e UNSIGNED_BYTE têm suporte. : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported.
47257: somente os tipos UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE e UNSIGNED_INT têm suporte. : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported.
47258: o hardware atual não dá suporte a SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE
47259: o fator de mistura de destino não pode ser SRC_ALPHA_SATURATE : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE
47360Redefinição de GPU detectada. Alternando temporariamente para renderização de software. GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering.
47361O conteúdo da WebGL está demorando muito para ser renderizado na GPU. Alternando temporariamente para renderização de software. WebGL content is taking too long to render on your GPU. Temporarily switching to software rendering.
47362Alternando temporariamente para renderização de software para exibir o conteúdo da WebGL. Temporarily switching to software rendering to display WebGL content.
49856Voltar para %s (Alt+Seta para a Esquerda) Back to %s (Alt+Left)
49857Avançar para %s (Alt+Seta para a Direita) Forward to %s (Alt+Right)
49860Página Atual Current Page
53249O objeto não oferece suporte à ação Object doesn't support this action
53250O argumento não é opcional Argument not optional
53251Atribuição a campo ou propriedade somente leitura Assignment to read-only field or property
53252Objeto de chamada inválido Invalid calling object
53296Adicionar ao dicionário Add to dictionary
53297Ignorar Ignore
53298Parar de corrigir "%1" Stop correcting "%1"
53299Excluir palavra repetida Delete repeated word
53300Idioma Language
53301Mais More
53302Gerenciar configurações... Manage settings...
53303Gerenciar idioma... Manage language...
53312Você deve inserir um texto com %d ou menos caracteres You must enter text with %d or fewer characters
53313Insira um valor maior que Please enter a value greater than
53314Insira um valor menor que Please enter a value less than
53315Você deve inserir um valor entre %1 e %2 You must enter a value between %1 and %2
53316Você deve inserir um valor válido You must enter a valid value
53317Você deve inserir uma URL válida You must enter a valid URL
53318Você deve inserir um endereço de email válido You must enter a valid email address
53319Este é um campo obrigatório This is a required field
53320Você deve marcar esta caixa You must select this checkbox
53321Você deve escolher uma opção You must choose an option
53322Você deve escolher um arquivo You must choose a file
53323Você deve escolher um item da lista You must choose an item from the list
53324Você deve usar este formato: You must use this format:
53325Você deve inserir uma URL no seguinte formato: You must enter a URL in this format:
53326Você deve inserir um endereço de email neste formato: You must enter an email address in this format:
53328Tecla Caps Lock ativada Caps Lock is on
53344
53345
53504Windows Windows
53505O Windows requer uma atualização Windows needs an update
53506Obtenha a atualização necessária online, instale-a em seu computador e use esse aplicativo. Get the required update online, install it on your computer, and then use this application.
53507Obter atualização Get update
53508Cancelar Cancel
53509Não é possível adicionar conteúdo dinâmico ''. Um script tentou injetar conteúdo dinâmico ou elementos previamente modificados dinamicamente que podem não ser seguros. Por exemplo, o uso da propriedade innerHTML para adicionar um script ou um HTML mal formado gerará essa exceção. Use o método toStaticHTML para filtrar conteúdo dinâmico ou criar explicitamente elementos e atributos como um método como createElement. Para obter mais informações, consulte http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. Unable to add dynamic content ''. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104.
53584Próxima página Next page
53600Pré-carregando %1 Preloading %1
53616Pré-renderização solicitada por iniciada para a URL: Prerender requested by started for url:
53617Pré-renderização solicitada por negada devido a para a URL: Prerender requested by denied due to for url:
53618uma marca de link a link tag
53619FlipAhead FlipAhead
53620um motivo desconhecido an unknown reason
53621pré-renderização desabilitada prerendering disabled
53622o número máximo de solicitações de pré-renderização foi atingido the maximum number of prerender requests has been reached
53623um esquema de URL inválido an invalid url scheme
53624sendo o mesmo URI que já está pré-renderizado being the same URI as is already prerendered
53625o destino foi previamente pré-renderizado the target was previously prerendered
53626Restrições da lista CV CV list restrictions
53627Destino de pré-renderização encerrado devido a para a URL: Prerender target terminated due to for url:
53628um destino de substituição a replacement target
53629pré-carregando desligamento preloading shutdown
53630o destino de pré-renderização não utilizado após o tempo limite the prerender target being unused after the timeout
53760Copiar Copy
53761Recortar Cut
53762Desfazer Undo
53764Selecionar tudo Select all
53765Relatar como seguro Report as safe
53766Continuar assim mesmo Continue anyway
53768Hospedado por %1
Hosted by %1
53769Este conteúdo da Web foi relatado como não seguro This web content has been reported as unsafe
53776%1
%2
Este conteúdo da Web foi relatado à Microsoft e pode conter ameaças ao computador que podem expor seus dados pessoais ou suas informações financeiras.
%1
%2
This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info.
53840comment comment
53841social social
53842sharebar sharebar
53843sharetool sharetool
53844share-tool share-tool
53845controls controls
53846control control
53847mboxdefault mboxdefault
53848buttons buttons
53849button button
53850share share
53851hidden hidden
53852hide hide
53853left-ear left-ear
53854right-ear right-ear
53855ad ad
53856ad_ ad_
53857widget widget
53858nocontent nocontent
53859nocontents nocontents
53860promo_holder promo_holder
53861promo-component promo-component
53862play play
53863googlead googlead
53864sky_ad sky_ad
53865dapif dapif
53866byline byline
53867title title
53868liveblog_ liveblog_
53869sidebar sidebar
53870feed feed
53871map map
53872logo logo
53873stb-processed stb-processed
54784filed under filed under
54785votes: votes:
54786related stories related stories
54787related posts related posts
54788copyright copyright
54789© ©
54790subscribe now subscribe now
54791related articles related articles
54792more on more on
55040:-| :-|
0x10000031Tempo de Resposta Response Time
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x31000000Info\rrmações
Info
0x50000004Informações Information
0x52000002Error Error
0x52000003Warning Warning
0x52000005Verbose Verbose
0x90000001Microsoft-IEResp-MSHTML Microsoft-IEResp-MSHTML
0x91000001Microsoft-IE-JSDumpHeap Microsoft-IE-JSDumpHeap
0x92000001Microsoft-IE Microsoft-IE
0xD2000001capturing phase capturing phase
0xD2000002at target at target
0xD2000003bubbling phase bubbling phase
0xD2000004setTimeout setTimeout
0xD2000005setInterval setInterval
0xD2000006setImmediate setImmediate
0xD2000007requestAnimationFrame requestAnimationFrame
0xD2000008número de telefone telephone number
0xD2000009None None
0xD200000AHostConfiguration HostConfiguration
0xD200000BLoadFromInfo LoadFromInfo
0xD200000CMissingAnchor MissingAnchor
0xD200000DScrollingToFoundAnchor ScrollingToFoundAnchor
0xD200000EScrollingToPosition ScrollingToPosition
0xD200000FBookmarkTaskComplete BookmarkTaskComplete
0xD2000010SwitchMarkup SwitchMarkup
0xD2000011ContinuationHostRules ContinuationHostRules
0xD2000012ContinuationIncompletePaint ContinuationIncompletePaint
0xD2000013LoadStatusParseDone LoadStatusParseDone
0xD2000014SwitchMarkupEmptyTab SwitchMarkupEmptyTab
0xD2000015LoadStatusParseDoneEmptyTab LoadStatusParseDoneEmptyTab
0xD2000016Unknown Unknown
0xD2000017CanvasElement CanvasElement
0xD2000018CanvasImageData CanvasImageData
0xD2000019CanvasPattern CanvasPattern
0xD200001ACanvasGradient CanvasGradient
0xD200001BMarkup Markup
0xD200001CBlob Blob
0xD200001DActiveX ActiveX
0xD200001EImageElement ImageElement
0xD200001FMSWebViewElement MSWebViewElement
0xD2000020WebGLSmallObjects WebGLSmallObjects
0xD2000021WebGLLargeObjects WebGLLargeObjects
0xD2000022MediaElement MediaElement
0xD2000024Concurrent Concurrent
0xD2000025Synchronous Synchronous
0xD2000027Forced Forced
0xD2000028TotalWeight TotalWeight
0xD2000029TotalCount TotalCount
0xD200002ANewWeight NewWeight
0xD200002BNewCount NewCount
0xD200002EBuilding Building
0xD200002FEnabled Enabled
0xD2000030Disabled Disabled
0xD2000031Running Running
0xD2000032Inertia Inertia
0xD2000033Ready Ready
0xD2000034Suspended Suspended
0xD2000035Invalid Invalid
0xD200003CStopped Stopped
0xD200003DIHTWaitForSecondContact IHTWaitForSecondContact
0xD200003EPostWMAppIHTPointerDown PostWMAppIHTPointerDown
0xD200003FIHTSetContact IHTSetContact
0xD2000040CrossSlideDragHasPendingPreview CrossSlideDragHasPendingPreview
0xD2000041HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging
0xD2000042DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging
0xD2000043DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual
0xD2000044DraggableTouchTargetPassivate DraggableTouchTargetPassivate
0xD2000045DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending
0xD2000046DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive
0xD2000047DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership
0xD2000048DraggableTouchTargetHandlerOnDropped DraggableTouchTargetHandlerOnDropped
0xD2000049Begin Begin
0xD200004AManipulation Manipulation
0xD200004BGestureTap GestureTap
0xD200004CGestureHold GestureHold
0xD200004DGestureCrossSlide GestureCrossSlide
0xD200004EGesturePinchZoom GesturePinchZoom
0xD200004FEnd End
0xD2000051Preselect Preselect
0xD2000052Selecting Selecting
0xD2000053Dragging Dragging
0xD2000054Cancelled Cancelled
0xD2000055Committed Committed
0xD2000056Initial Initial
0xD2000057ShouldPulse ShouldPulse
0xD2000058TooBig TooBig
0xD2000059ThinVerticalRectangle ThinVerticalRectangle
0xD200005AThinHorizontalRectangle ThinHorizontalRectangle
0xD200005BTooSmall TooSmall
0xD200005CThinColumn ThinColumn
0xD200005DRow Row
0xD200005EVerticalRectangle VerticalRectangle
0xD200005FColumn Column
0xD2000060HorizontalRectangle HorizontalRectangle
0xD2000061Ideal Ideal
0xD2000062Unzooming Unzooming
0xD2000063Rest Rest
0xD200006CUnknown Reason Unknown Reason
0xD200006DPrerendering Disabled Prerendering Disabled
0xD200006EReached Maximum Number Of Prerenders Reached Maximum Number Of Prerenders
0xD200006FInvalid URL Scheme Invalid URL Scheme
0xD2000070MetaTag MetaTag
0xD2000071Navigation Failure Navigation Failure
0xD2000072Duplicate URI Duplicate URI
0xD2000073Failed To Create Hidden Tab Failed To Create Hidden Tab
0xD2000074Page Was Previously Prerendered Page Was Previously Prerendered
0xD2000075Uninitialized Preload Manager Uninitialized Preload Manager
0xD2000076Prerendering CV Restricted Prerendering CV Restricted
0xD2000077Defer Active-X Object Loading Defer Active-X Object Loading
0xD2000078Defer Audio/Video Playback Defer Audio/Video Playback
0xD2000079Defer History Object Action Defer History Object Action
0xD200007ADefer Background Sound Defer Background Sound
0xD200007BDefer For Suspend Defer For Suspend
0xD200007CDefer Open New Window Defer Open New Window
0xD200007DDefer Window Focus Defer Window Focus
0xD200007EDefer Session Storage Defer Session Storage
0xD200007FNo Target No Target
0xD2000080WebMaster WebMaster
0xD2000081Rules Based Rules Based
0xD2000082Document Document
0xD2000083Element Element
0xD2000084Free Free
0xD2000085Offer Offer
0xD2000086IndexedDB IndexedDB
0xD2000087CacheStorage CacheStorage
0xD2000088INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000089INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008AINDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008BINDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008CINDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008DINDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008ECACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008FCACHE_HANDLE_SERIALIZE CACHE_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000090CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000091CreateCacheStorage CreateCacheStorage
0xD2000092DeleteCacheStorage DeleteCacheStorage
0xD2000093DeleteAllCacheStorages DeleteAllCacheStorages
0xD2000094CacheStorage_open CacheStorage_open
0xD2000095CacheStorage_has CacheStorage_has
0xD2000096CacheStorage_delete CacheStorage_delete
0xD2000097CacheStorage_match CacheStorage_match
0xD2000098CacheStorage_keys CacheStorage_keys
0xD2000099CacheStorage_close CacheStorage_close
0xD200009ACache_put Cache_put
0xD200009BCache_put_complete Cache_put_complete
0xD200009CCache_match Cache_match
0xD200009DCache_matchAll Cache_matchAll
0xD200009ECache_delete Cache_delete
0xD200009FCache_keys Cache_keys
0xD20000A0Cache_close Cache_close
0xF2000001default canceled default canceled
0xF2000002immediate propagation stopped immediate propagation stopped
0xF2000003propagation stopped propagation stopped
0xF2000004Child List Changed Child List Changed
0xF2000005Attribute Changed Attribute Changed
0xF2000006Character Data Changed Character Data Changed
0xF2000007CrossSlideVertical CrossSlideVertical
0xF2000008CrossSlideHorizontal CrossSlideHorizontal
0xF2000009PinchZoom PinchZoom
0xF200000AVertical Vertical
0xF200000BHorizontal Horizontal
0xF200000CSelectOnly SelectOnly
0xF200000DSelectDrag SelectDrag
0xF200000EHoldDrag HoldDrag

EXIF

File Name:mshtml.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..ng-legacy.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_pt-br_32b7bb8dd2d205ef\
File Size:290 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:295936
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Visualizador de HTML da Microsoft (R)
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MSHTML
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:MSHTML.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-i..ng-legacy.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_pt-br_3d0c65e00732c7ea\

What is mshtml.dll.mui?

mshtml.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file mshtml.dll (Visualizador de HTML da Microsoft (R)).

File version info

File Description:Visualizador de HTML da Microsoft (R)
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MSHTML
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:MSHTML.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x416, 1200