2 | %d%s%d ছেকেণ্ড |
%d%s%d seconds |
3 | অতিৰিক্ত সহযোগিতামূলক টেকন'লজীৰ বিষয়ে অনলাইন শিকক |
Learn about additional assistive technologies online |
4 | কেৱল অনুমোদিত ছেটিঙসমূহ নিৰ্দ্ধাৰণ কৰিবলৈহে আপোনাৰ উত্তৰক ব্যৱহাৰ কৰা হয়৷ যদিহে আন প্ৰ'গ্ৰাম বা ৱেব ছাইটে আপোনাৰ প্ৰয়োজনৰ লগত ভালকৈ খাপ খুৱাবলৈ এই তথ্যক ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে, তেন্তে আপোনাক স্পষ্টভাৱে সেই প্ৰ'গ্ৰামৰদ্বাৰা অনুমতিৰ কাৰণে সোধা হ'ব৷ গোপনীয়তা বিষয়ক বিবৃতি |
Your answers are used to determine recommended settings only. If another program or Web site wants to use this information to better suit your needs, you will be explicitly asked for permission by that program. Privacy Statement |
5 | %d মিনিট |
%d minutes |
6 | 1 মিনিট |
1 minute |
7 | %d ছেকেণ্ড |
%d seconds |
10 | অনায়াস প্ৰৱেশাধিকাৰ কেন্দ্র |
Ease of Access Center |
20 | অতিৰিক্ত সহযোগিতামূলক প্ৰযুক্তিবিদ্যাৰ বিষয়ে অনলাইন শিকক |
Learn about additional assistive technologies online |
45 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তোলক৷ |
Make your computer easier to use. |
46 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তুলিবলৈ অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰক (দৃষ্টিশক্তি) |
Get recommendations to make your computer easier to use (eyesight) |
47 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তুলিবলৈ অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰক (নিপুণতা) |
Get recommendations to make your computer easier to use (dexterity) |
48 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তুলিবলৈ অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰক (শ্ৰৱণ) |
Get recommendations to make your computer easier to use (hearing) |
49 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তুলিবলৈ অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰক (স্পিচ্) |
Get recommendations to make your computer easier to use (speech) |
50 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তুলিবলৈ অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰক (বোধগম্য) |
Get recommendations to make your computer easier to use (cognitive) |
56 | কোনো প্ৰদৰ্শন অবিহনে কম্পিউটাৰ ব্যৱহাৰ কৰক |
Use the computer without a display |
57 | কম্পিউটাৰক চাবলৈ সহজ কৰি তোলক |
Make the computer easier to see |
58 | মাউচক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তোলক |
Make the mouse easier to use |
59 | কী-ব'ৰ্ডক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তোলক |
Make the keyboard easier to use |
60 | কম্পিউটাৰক কোনো মাউচ বা কী-ব'ৰ্ড অবিহনে ব্যৱহাৰ কৰক |
Use the computer without a mouse or keyboard |
61 | ধ্বনিসমূহৰ কাৰণে পাঠ বা ভিজুৱেল বিকল্পসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক |
Use text or visual alternatives for sounds |
62 | কাৰ্য্যসমূহত ফ'কাছ কৰিবৰ বাবে ইয়াক সহজ কৰি তোলক |
Make it easier to focus on tasks |
63 | মাউচ কীসমূহ ছেট কৰক |
Set up Mouse Keys |
64 | ফিল্টাৰ কীসমূহ ছেট কৰক |
Set up Filter Keys |
65 | পুনৰাবৃতি আৰু মন্থৰ কীসমূহ ছেট কৰক |
Set up Repeat and Slow Keys |
66 | অনুমোদিত ছেটিংছ |
Recommended settings |
67 | ছাইন-ইন ছেটিংছ পৰিৱৰ্তন কৰক |
Change sign-in settings |
68 | ষ্টিকি কীসমূহ ছেট কৰক |
Set up Sticky Keys |
70 | এটা উচ্চ বিষ&মতা বিষয়বস্তু পচন্দ কৰক |
Choose a High Cont&rast theme |
72 | ছাইন-ইন কৰাৰ পিছত %s |
%s after sign-in |
73 | ছাইন-ইনত %s |
%s at sign-in |
74 | স্ক্ৰীণত ডাঙৰকৈ পঢ়া পাঠক শুনক (ধাৰাভাষ্যকাৰ) |
Hear text on screen read aloud (Narrator) |
75 | স্ক্ৰীণত আইটেমবোৰ ডাঙৰ কৰক (পৰিবৰ্দ্ধক) |
Make items on the screen larger (Magnifier) |
76 | কী-ব'ৰ্ডৰ অবিহনে টাইপ কৰক (অন-স্ক্ৰীণ কী-ব'ৰ্ড) |
Type without the keyboard (On-Screen Keyboard) |
78 | এটা সময়ত এটা কী কী-ব'ৰ্ড চমুপথসমূহত হেঁচক (ষ্টিকি কীসমূহ) |
Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys) |
79 | যদি মই কীসমূহ বাৰে-বাৰে হেঁচি থাকো, তেন্তে অতিৰিক্ত হেঁচাৰ ওপৰত ধ্যান নিদিব (ফিল্টাৰ কীসমূহ) |
If I press keys repeatedly, ignore extra presses (Filter Keys) |
80 | স্ক্ৰীণখনৰ চৌপাশে (মাউচ কীসমূহ) মাউচটো লৈ যাবলৈ সাংখ্যিক কীপেড ব্যৱহাৰ কৰক |
Use the numeric keypad to move the mouse around the screen (Mouse Keys) |
81 | আপুনি CAPS LOCK, NUM LOCK বা SCROLL LOCK (ট'গল কীসমূহ) হেঁচা দিয়াৰ সময়ত এটা ট'ন শুনক |
Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK (Toggle Keys) |
82 | ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সহজ কৰিবলৈ স্পৰ্শ আৰু টেবলেটসমূহ কৰক |
Make touch and tablets easier to use |
83 | ধাৰাভাষ্যকাৰ |
Narrator |
84 | পৰিবৰ্দ্ধক |
Magnifier |
85 | অন-স্ক্ৰীণ কী-ব'ৰ্ড |
On-Screen Keyboard |
86 | এটাও নহয় |
None |
1102 | মাউচ ইংগিতকাৰীসমূহ |
Mouse pointers |
1103 | কী-ব'ৰ্ডৰ সৈতে মাউচ নিয়ন্ত্ৰণ কৰক |
Control the mouse with the keyboard |
1105 | Other programs installed |
Other programs installed |
1106 | নিয়মীয়া &বগা |
&Regular White |
1107 | &নিয়মীয়া ক'লা |
Reg&ular Black |
1108 | নিয়মীয়া বি&পৰীতমূখীকৰণ |
Re&gular Inverting |
1109 | বেছি &বগা |
&Large White |
1110 | বেছি ক'&লা |
Large &Black |
1111 | &ডাঙৰ বিপৰীতমুখীকৰণ |
Large &Inverting |
1112 | ব&ৰ বেছি বগা |
E&xtra Large White |
1113 | ব&ৰ বেছি ক'লা |
Extra Large Blac&k |
1114 | বৰ ডা&ঙৰ বিপৰীতমুখীকৰণ |
Extra Large I&nverting |
1115 | মাউচেৰে ইয়াৰ ওপৰেৰে হ'ভাৰিং কৰি কোনো উইণ্ড' &সক্ৰিয় কৰক |
Activate a &window by hovering over it with the mouse |
1117 | ডাঙৰকৈ পঢ়া পাঠ আৰু বিৱৰণী শ্ৰৱণ কৰক |
Hear text and descriptions read aloud |
1118 | স্ক্ৰীণত বস্তুবোৰ ডাঙৰ কৰক |
Make things on the screen larger |
1119 | স্ক্ৰীণত বস্তুবোৰ চোৱাটো আৰু সহজ কৰি তোলক |
Make things on the screen easier to see |
1121 | পৰিবৰ্দ্ধক অ&ন কৰক |
Turn on Mag&nifier |
1123 | ধ্বনিৰ কাৰণে পাঠ বা ভিজুৱেল বিকল্পসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক |
Use text or visual alternatives for sounds |
1124 | ধ্বনিৰ পৰিৱৰ্তে ভিজুৱেল ইংগিত ব্যৱহাৰ কৰক |
Use visual cues instead of sounds |
1129 | টাইপ কৰিবলৈ ইয়াক সহজ কৰি তোলক |
Make it easier to type |
1138 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ব্যৱহাৰৰ বাবে সহজ কৰি তোলক |
Make your computer easier to use |
1139 | সাধাৰণ সঁজুলিসমূহলৈ দ্ৰুত প্ৰৱেশাধিকাৰ |
Quick access to common tools |
1141 | সদায়েই এই শাখা &ডাঙৰকৈ পঢ়ক |
Al&ways read this section aloud |
1142 | &সদায়েই এই শাখা স্কেন কৰক |
Always scan this secti&on |
1143 | &পৰিবৰ্দ্ধক আৰম্ভ কৰক |
Start Ma&gnifier |
1144 | &ধাৰাভাষ্যকাৰ আৰম্ভ কৰক |
Start &Narrator |
1145 | অন-স্ক্ৰীণ কী-ব'ৰ্ড আ&ৰম্ভ কৰক |
Start On-Screen &Keyboard |
1148 | উচ্চ বিষমতা ছে&ট কৰক |
Set &up High Contrast |
1153 | সকলো ছেটিংছ এক্সপ্ল'ৰ কৰক |
Explore all settings |
1155 | অন্ধতাৰ কাৰণে সৰ্বোত্কৃষ্ট কৰক |
Optimize for blindness |
1157 | ভিজুৱেল প্ৰদৰ্শনক সৰ্বোত্কৃষ্ট কৰক |
Optimize visual display |
1159 | বৈকল্পিক ইনপুট ডিভাইচসমূহ ছেট কৰক |
Set up alternative input devices |
1161 | মাউচ বা অন্য ইংগিতকাৰী ডিভাইচসমূহৰ কাৰণে ছেটিংসমূহ সমযোজিত কৰক |
Adjust settings for the mouse or other pointing devices |
1163 | কী-ব'ৰ্ডৰ কাৰণে ছেটিঙসমূহ সমযোজিত কৰক |
Adjust settings for the keyboard |
1165 | ধ্বনিৰ কাৰণে বিকল্প ছেট আপ কৰক |
Set up alternatives for sounds |
1167 | পঠন আৰু টাইপৰ কাৰণে ছেটিঙসমূহ সমযোজিত কৰক |
Adjust settings for reading and typing |
1168 | সময় সীমা আৰু আলোকোজ্জলকৰণ ভিজুৱেল সমযোজিত কৰক |
Adjust time limits and flashing visuals |
1169 | স্ক্ৰীণৰ চাৰিওফালে মাউচ লৈ যাবলৈ সাংখ্যিক কীপেড ব্যৱহাৰ কৰক৷ |
Use the numeric keypad to move the mouse around the screen. |
1171 | মাউচ কী&সমূহ ছেট কৰক |
Set up Mouse Ke&ys |
1172 | এবাৰত কী-ব'ৰ্ড চমুপথৰ(CTRL+ALT+DEL-ৰ দৰে) এটা কী হেঁচক৷ |
Press keyboard shortcuts (such as CTRL+ALT+DEL) one key at a time. |
1174 | ষ্টিকি কীসমূহ ছে&ট কৰক |
Set up Sti&cky Keys |
1175 | আপুনি যেতিয়া CAPS LOCK, NUM LOCK, বা SCROLL LOCK হেঁচে, সেই সময়ত কোনো ট'ন শুনক৷ |
Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK. |
1176 | ট'গল কী অ&ন কৰক |
Turn on Toggle &Keys |
1177 | NUM LOCK-ক 5 ছেকেণ্ড&লৈকে হেঁচি ট'গল কীসমূহ আৰম্ভ কৰক |
Turn on Toggle Keys by holding down the NUM LOCK key for &5 seconds |
1178 | সংক্ষিপ্ত বা পুনৰাবৃত্তি হোৱা কীঘাতসমূহ উপেক্ষা কৰক বা মন্থৰ কৰক আৰু কী-ব'ৰ্ড পুনৰাবৃত্তি হাৰ সমযোজিত কৰক৷ |
Ignore or slow down brief or repeated keystrokes and adjust keyboard repeat rates. |
1179 | ফিল্টাৰ কী&বোৰ অন কৰক |
Turn on F&ilter Keys |
1180 | ফিল্টাৰ কীসমূ&হ ছেট কৰক |
Set up Fi<er Keys |
1181 | কী-ব'ৰ্ডৰ চমুপথ আৰু প্ৰ&ৱেশাধিকাৰ কীসমূহ নিম্নৰেখাংকিত কৰক |
U&nderline keyboard shortcuts and access keys |
1184 | কী-ব'ৰ্ড চমুপথসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সহজ কৰি তোলক |
Make it easier to use keyboard shortcuts |
1187 | যেতিয়া সোঁ SHIFT 8 ছেকেণ্ডলৈকে &দবোৱা হয় তেতিয়া ফিল্টাৰ কীসমূহ অন কৰক |
Turn on Filter &Keys when right SHIFT is pressed for 8 seconds |
1188 | ফিল্টাৰ বিকল্পসমূহ |
Filter options |
1189 | বাউন্স কী অন ক&ৰক |
Turn on &Bounce Keys |
1190 | যদিহে আপুনি অজানিতে এটা কীৰ ওপৰত নিজৰ আঙুলি চলায়, তেন্তে বাউন্স কীসমূহে নিৰ্দিষ্ট সময়লৈ বাৰম্বাৰ হোৱা কীঘাতসমূহক উপেক্ষা কৰিব৷ |
If you unintentionally bounce your fingers on a key, Bounce Keys will ignore repeated keystrokes for a specific amount of time. |
1191 | কীঘাতসমূহ গ্ৰহণ কৰাৰ আগলৈকে কম্পিউটাৰে কিমান সময়লৈকে অপেক্ষা কৰা উচিত? |
How long should the computer wait before accepting keystrokes? |
1193 | &পুনৰাবৃতি কী আৰু মন্থৰ কী অন কৰক |
Turn on &Repeat Keys and Slow Keys |
1194 | কম্পিউটাৰে আপোনাৰ দ্বাৰা ছেট কৰি থোৱা সময় সীমা অনুযায়ী সংক্ষিপ্ত কীঘাতসমূহক উপেক্ষা কৰিব৷ |
The computer will ignore brief keystrokes according to the time limits you set. |
1195 | পুনৰাবৃতি কী আৰু মন্থৰ কীসমূহ ছে&ট কৰক |
Set &up Repeat Keys and Slow Keys |
1196 | ছেটিংছ প&ৰীক্ষণৰ কাৰণে ইয়াত পাঠ টাইপ কৰক: |
Type text here to test setti&ngs: |
1197 | অন্যান্য ছেটিংছ |
Other settings |
1198 | যেতিয়া কী &হেঁচা হয় বা গ্ৰহণ কৰা হয় তেতিয়া বীপ কৰক |
Beep &when keys are pressed or accepted |
1200 | ধাৰাভাষ্যকাৰে স্ক্ৰীণত যিকোনো পাঠ ডাঙৰকৈ পঢ়ে৷ আপোনাক স্পীকাৰৰ প্ৰয়োজন হ'ব৷ |
Narrator reads aloud any text on the screen. You will need speakers. |
1201 | ধাৰাভাষ্য&কাৰ অন কৰক |
T&urn on Narrator |
1203 | ব্লিংকিং কাৰ্ছৰৰ &ডাঠ ছেট কৰক: |
Set the thickness of the &blinking cursor: |
1204 | পূৰ্বলোকন: |
Preview: |
1205 | সকলো অনাৱশ্যক এনি&মেশ্বন অফ কৰক (যেতিয়াই সম্ভব হয়) |
Turn off all unnecessary animations (&when possible) |
1206 | পটভূমি প্ৰতিচ্ছবি&সমূহ আঁতৰাওক (য'ত উপলব্ধ হয়) |
Remove back&ground images (where available) |
1207 | ভিডিঅ'সমূহত কি হৈ আছে তাৰ বিৱৰণ শুনক (যেতিয়া উপলব্ধ হয়)৷ |
Hear descriptions of what's happening in videos (when available). |
1208 | অ&ডিঅ' বিৱৰণ অন কৰক |
Turn on Aud&io Description |
1209 | কিমান সময়লৈকে Windows জাননী বাকচসমূহ খুলি থো&ৱা উচিত? |
How long should Windows notification dialog bo&xes stay open? |
1214 | মাউচ আৰু কী-ব'ৰ্ড ব্যৱহাৰৰ পৰা হাত সাৰক |
Avoid using the mouse and keyboard |
1215 | কম্পিউটাৰ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ কোনো মাইক্ৰ'ফোনত কথা কওক, প্ৰ'গ্ৰাম খোলক আৰু পাঠ চিনাক্ত কৰক৷ |
Speak into a microphone to control the computer, open programs, and dictate text. |
1216 | স্পিচ্ চি&নাক্তকৰণ ব্যৱহাৰ কৰক |
&Use Speech Recognition |
1217 | কোনো কী-ব'ৰ্ডৰ এখন চিত্ৰৰপৰা কী চয়ন কৰি মাউচ বা কোনো জয়ষ্টিকৰ দৰে অন্য কোনো ইংগিতকাৰী ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰি টাইপ কৰক৷ |
Type using the mouse or another pointing device such as a joystick by selecting keys from a picture of a keyboard. |
1218 | অন-স্ক্ৰীণ &কী-ব'ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক |
Use On-Screen &Keyboard |
1221 | বাঁও ALT + বাঁও SHIFT + NUM LOCK-ৰ লগত মাউচ কী&সমূহ অন কৰক |
Turn on Mouse &Keys with left ALT + left SHIFT + NUM LOCK |
1222 | ইংগিতকাৰী দ্ৰুতি |
Pointer speed |
1223 | শীৰ্ষ দ্ৰুতি: |
Top speed: |
1224 | নিম্ন |
Low |
1225 | উচ্চ |
High |
1226 | ত্বৰণ: |
Acceleration: |
1227 | মন্থৰ |
Slow |
1228 | ক্ষিপ্ৰ |
Fast |
1229 | দ্রুতি বঢ়াবৰ কাৰণে CTRL আৰু মন্থৰ কৰিবলৈ SHIFT টি&পি ধৰি ৰাখক |
Hold do&wn CTRL to speed up and SHIFT to slow down |
1231 | মাউচ কী ব্যৱহাৰ কৰক যেতিয়া NUM LOCK হয়: |
Use Mouse Keys when NUM LOCK is: |
1232 | অ&ন |
O&n |
1233 | অফ |
Off |
1234 | কাৰ্য্যদণ্ডিকাত মাউচ কী চি&হ্ন প্ৰদৰ্শন কৰক |
Display the Mouse Ke&ys icon on the taskbar |
1236 | ডাঙৰকৈ পঢ়া পাঠ শ্ৰৱণ কৰক |
Hear text read aloud |
1237 | &পাঠলৈ স্পিচ্ ছেট কৰক |
&Set up Text to Speech |
1239 | পুনৰাবৃতি কী আৰু মন্থৰ কীসমূহ ছেট কৰক |
Set up Repeat Keys and Slow Keys |
1240 | যেতিয়া আপুনি কোনো কী টিপি ধৰি থাকে তেতিয়া পুনৰাবৃতি হৈ থকা কীঘাতসমূহক পৰিহাৰ কৰক |
Avoid repeated keystrokes when you hold down a key |
1242 | &পুনৰাবৃতি হৈ থকা সকলো কীঘাত উপেক্ষা কৰক |
Ig&nore all repeated keystrokes |
1244 | &কী-ব'ৰ্ড পুনৰাবৃত্তি হাৰ মন্থৰ কৰক |
Slow down keyboard repeat &rates |
1246 | শেষৰবাৰ পুনৰাবৃতি হো&ৱা কীঘাতক স্বীকাৰ কৰাৰ আগতে কম্পিউটাৰে কিমান সময়লৈকে অপেক্ষা কৰা উচিত? |
How &long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes? |
1247 | প্ৰথম পুনৰাবৃত্তি কীঘাত গ্ৰহণ কৰাৰ আগতে কিমান সময় কম্পিউটাৰ অপেক্ষা কৰিব? |
How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke? |
1248 | দূৰ্ঘটনাবশতঃ হোৱা কীঘাত পৰিহাৰ কৰক |
Avoid accidental keystrokes |
1249 | আপোনাৰ কম্পিউ&টাৰে কীঘাট গ্ৰহণ কৰাৰ আগতে আপুনি কিমান সময় এটা কী তললৈ হেঁচি থাকিব বিচাৰে? |
How long do you want to hold down a &key before your computer accepts the keystroke? |
1251 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰৰ ব্যৱহাৰক আৰু সহজ কৰিবলৈ অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰক |
Get recommendations to make your computer easier to use |
1252 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰক চাবলৈ, শুনিবলৈ আৰু ব্যৱহাৰ কৰাতো আৰু সহজ কৰি তুলিব পৰা ছেটিঙসমূহৰ কাৰণে অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ নিম্নোক্ত প্ৰশ্নসমূহৰ উত্তৰ দিয়ক৷ |
Answer the following questions to get recommendations for settings that can make your computer easier to see, hear, and use. |
1253 | প্ৰত্যেকটো প্ৰশ্নৰ কাৰণে, আপোনাৰ ওপৰত প্ৰয়োগ হোৱা সকলো বিবৃতি চয়ন কৰক, যেতিয়া আপুনি কামটো কৰিব, তেতিয়া আপুনি কোনটো ছেটিংছ অন কৰিব লাগে তাৰ সিদ্ধান্ত ল'ব পাৰিব৷ |
For each question, select all statements that apply to you. When you're done, you can decide which settings to turn on. |
1255 | দৃষ্টিশক্তি (5 ৰ 1) |
Eyesight (1 of 5) |
1256 | টিভিত থকা প্ৰতিচ্ছবি আৰু পাঠ চোৱাত জটিলতা &হৈছে (আনকি মই চশমা পিন্ধি থাকোতেও)৷ |
Images and te&xt on TV are difficult to see (even when I'm wearing glasses). |
1257 | আলোকীকৰণ চৰ্ত্তসমূহে মোৰ মনিটৰত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ চো&ৱা জটিল কৰি তোলে৷ |
Lighting conditions make it difficult to &see images on my monitor. |
1258 | &মই অন্ধ৷ |
I am b&lind. |
1259 | মোৰ কোনো অন্য প্ৰকাৰৰ &দৃষ্টিশক্তি দুৰ্ব্বলতা আছে (আনকি চশমাই ইয়াক ঠিক কৰাৰ পাছতো)৷ |
I have another type of vision &impairment (even if glasses correct it). |
1263 | &পৰৱৰ্তী |
&Next |
1264 | &বাতিল কৰক |
&Cancel |
1265 | নিপুণতা (5-ৰ 2) |
Dexterity (2 of 5) |
1266 | &কলম আৰু পেঞ্চিল ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ কঠিন৷ |
&Pens and pencils are difficult to use. |
1267 | এক শাৰীৰিক অ&ৱস্থাই মোৰ বাহু, মণিবন্ধ, হাত আৰু আঙুলিবোৰৰ ব্যৱহাৰক প্ৰভাৱিত কৰে৷ |
A physical condition affects the &use of my arms, wrists, hands, or fingers. |
1268 | &মই কোনো কী-ব'ৰ্ড ব্যৱহাৰ নকৰো৷ |
I do not use a &keyboard. |
1269 | শ্ৰৱণ কৰি আছে (5 ৰ 3) |
Hearing (3 of 5) |
1270 | কথোপকথনবোৰ শুনাত কঠিন হ'ব পাৰে (আনকি কোনো শ্ৰ&ৱণ সঁজুলি থাকিলেও)৷ |
C&onversations can be difficult to hear (even with a hearing aid). |
1271 | পৃষ্ঠভূমিৰ চিঞৰে কম্পিউটাৰক শুনাত &জটিল কৰি তোলে৷ |
&Background noise makes the computer difficult to hear. |
1272 | মোৰ শুনাত জ&টিলতা হয়৷ |
I a&m hard of hearing. |
1273 | &মই বধিৰ৷ |
&I am deaf. |
1274 | যুক্তিযুক্ততাৰ বিবেচনা কৰি আছে (5-ৰ 5) |
Reasoning (5 of 5) |
1275 | &প্ৰায়েই মই মনোযোগ দিয়াত জটিলতা হয়৷ |
It is often d&ifficult for me to concentrate. |
1276 | মো&ৰ ডাইলেক্সিয়াৰ দৰে কোনো শিকাৰ অক্ষমতা আছে, যেনেকৈ৷ |
I have a &learning disability, such as dyslexia. |
1277 | মোৰ কথা মনত ৰখাত প্ৰায়েই জটি&লতা হয়৷ |
It is often difficult for me to remember thin&gs. |
1278 | &কৰা হ'ল |
D&one |
1281 | মাউচ কীসমূ&হ অন কৰক |
Turn on &Mouse Keys |
1282 | ষ্টিকি কীবোৰ &অন কৰক |
Tu&rn on Sticky Keys |
1284 | কোনো ইংগিতকাৰী ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰি টাইপ কৰক |
Type using a pointing device |
1286 | কাৰ্য্যদণ্ডিকাত ফিল্টাৰ কীস&মূহৰ চিহ্ন প্ৰদৰ্শন কৰক |
Displa&y the Filter Keys icon on the taskbar |
1288 | বেকআপৰ কাৰণে কোনো পুনঃস্থাপন বিন্দু সৃষ্টি কৰক |
Create a restore point for backup |
1289 | ভিজুৱেল সতৰ্ক পচন্দ কৰক |
Choose visual warning |
1290 | একো &নাই |
&None |
1291 | সক্ৰিয় কে&পচন দণ্ডিকা আলোকোজ্জল কৰক |
Flash active caption &bar |
1292 | &সক্ৰিয় উইণ্ড' আলোকোজ্জল কৰক |
Flash active &window |
1293 | ডেস্কটপ আলোকোজ্জল ক&ৰক |
Flash des&ktop |
1295 | যেতিয়া SHIFT-ক &পাঁচ বাৰ হেঁচে, তেতিয়া ষ্টিকি কী অন কৰক |
Turn on Sticky &Keys when SHIFT is pressed five times |
1296 | বিকল্পসমূহ |
Options |
1297 | যেতিয়া কোনো শাৰীত দুবাৰ হেঁচে, তেতিয়া &সংশোধক কী অবৰুদ্ধ কৰক |
&Lock modifier keys when pressed twice in a row |
1298 | একেবাৰতে দুটা কী হেঁচা&ৰ সময়ত, ষ্টিকি কীসমূহ অফ কৰক |
T&urn off Sticky Keys when two keys are pressed at once |
1299 | ফিডবেক |
Feedback |
1300 | যেতিয়া সংশোধনী কী হেঁচে, তেতিয়া কোনো ধ্বনি চ&লাওক |
Pla&y a sound when modifier keys are pressed |
1301 | কাৰ্য্য &দণ্ডিকাত ষ্টিকি কী চিহ্ন প্ৰদৰ্শন কৰক |
D&isplay the Sticky Keys icon on the task bar |
1302 | পৰিবৰ্দ্ধকে স্ক্ৰীণত যিকোনো ঠাইতে ঝুম ইন কৰে, সেই ক্ষেত্ৰত থকা সকলো বস্তুকে ডাঙৰ কৰি তোলে৷ আপুনি পৰিবৰ্দ্ধকক চাৰিওফালে লৈ যাব পাৰে, এক স্থানত ইয়াক অবৰোধিত কৰিব পাৰে বা ইয়াক পুনঃআকাৰ দিব পাৰে৷ |
Magnifier zooms in anywhere on the screen, and makes everything in that area larger. You can move Magnifier around, lock it in one place, or resize it. |
1304 | ঠি&ক |
&OK |
1305 | বাতিল কৰক |
Cancel |
1306 | প্ৰয়ো&গ কৰক |
A&pply |
1307 | অন্য ব্যক্তিয়ে কথোপকথনত মোক বু&জিবলৈ জটিলতা পায় (কিন্তু উচ্চাৰণৰ কাৰণে নহয়)৷ |
Other &people have difficulty understanding me in a conversation (but not due to an accent). |
1308 | &মোৰ স্পিচ্ দূৰ্ব্বলতা আছে৷ |
I have a &speech impairment. |
1309 | অনায়াস প্ৰৱেশাধিকাৰ ছেটিংছ অন কৰিবলৈ কী-ব'ৰ্ড চমুপথসমূহ ব্যৱহাৰ কৰি থাকোতে: |
When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on: |
1312 | স্পিচ্ (5-ৰ 4) |
Speech (4 of 5) |
1314 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰৰ ব্য&ৱহাৰক আৰু সহজ কৰিবলৈ অনুমোদন প্ৰাপ্ত কৰক |
Get &recommendations to make your computer easier to use |
1319 | এইটোও চাওক |
See also |
1320 | পৰিবৰ্দ্ধকে স্ক্ৰীণৰ অংশ বৰ্দ্ধিত কৰে৷ |
Magnifier enlarges part of the screen. |
1321 | ধাৰাভাষ্যকাৰে স্ক্ৰীণত পাঠ ডাঙৰকৈ পঢ়ে৷ |
Narrator reads aloud text on the screen. |
1322 | অন-স্ক্ৰীণ কী-ব'ৰ্ডে কোনো কী-ব'ৰ্ডৰ কোনো চিত্ৰত কীসমূহ ক্লিক কৰি মাউচ বা অন্য ইংগিতকাৰী ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰি টাইপ কৰাটো সম্ভৱ কৰি তোলে৷ |
On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. |
1325 | পাঠৰ আকাৰ আৰু চিহ্নসমূ&হ পৰিৱৰ্তন কৰক |
Change the si&ze of text and icons |
1326 | উইণ্ড' সীমান্তসমূহৰ ৰং আৰু স্বচ্ছতা সমযো&জিত কৰক |
Ad&just the color and transparency of the window borders |
1327 | ফ'কাছ আয়তক আ&ৰু ডাঠ কৰক |
Make the focus rectangle thic&ker |
1328 | মাউচ ছে&টিংছ |
Mouse &settings |
1329 | &কী-ব'ৰ্ড ছেটিংছ |
Key&board settings |
1330 | অডিঅ' ডিভাইচ আৰু ধ্বনি &বিষয়বস্তু |
Aud&io Devices and Sound Themes |
1331 | এই ছেটিঙসমূহে আপোনাৰ প্ৰয়োজন পূৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ কম্পিউটাৰক ছেট কৰাত আপোনাক সহায় কৰিব পাৰে৷ তলৰ অনুমোদিত ছেটিঙসমূহৰ সমীক্ষা কৰক আৰু আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা বিকল্পসমূহ চয়ন কৰক৷ |
These settings can help you set up your computer to meet your needs. Review the recommended settings below and select the options that you want to use. |
1332 | আপোনাৰ চয়নসমূহৰ ওপৰত আধাৰিত কোনো পৰামৰ্শ নাই৷ |
There are no recommendations based on your selections. |
1333 | আপুনি দুটাৰ মাজত এটা চেষ্টা কৰিব পাৰে: |
You can try one of two things: |
1334 | প্ৰশ্নাৱলীক পুনৰ সম্পূৰ্ণ কৰি আছে৷ |
Completing the questionnaire again. |
1335 | অনায়াস প্ৰৱেশাধিকাৰ গৃহ পৃষ্ঠালৈ ঘূৰি আহক৷ |
Return to the Ease of Access home page. |
1342 | আপুনি ছাইন ইন কৰাৰ সময়ত বা ছাইন ইন কৰাৰ পিছত বা দুয়োটা কৰোতে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আৰম্ভ হ'বলৈ আপোনাৰ সহযোগী প্ৰযুক্তি থাকিব লাগিব৷ আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা প্ৰতিটো বিকল্পৰ বাবে চেকবক্সসমূহ চয়ন কৰক৷ |
You can have assistive technologies start automatically when you sign in, after you sign in, or both. Select the check boxes for each option you'd like to use. |
1346 | সেই সকলো বিবৃতিৰ চয়ন কৰক যি আপোনালৈ প্ৰয়োগ হয়: |
Select all statements that apply to you: |
1347 | ধ্বনিস&মূহৰ কাৰণে ভিজুৱেল জাননী আৰম্ভ কৰক (ধ্বনি ৰক্ষক) |
Tu&rn on visual notifications for sounds (Sound Sentry) |
1348 | কৈ থো&ৱা সংবাদৰ কাৰণে পাঠ কেপচন আৰম্ভ কৰক (যেতিয়া উপলব্ধ হয়) |
T&urn on text captions for spoken dialog (when available) |
1349 | বাঁও ALT + বাঁও SHIFT + PRINT SCREEN হেঁচি উ&চ্চ বিষমতা আৰম্ভ বা বন্ধ কৰক |
Turn on or off High Contrast when &left ALT + left SHIFT + PRINT SCREEN is pressed |
1357 | কোনো ছেটিং অন হৈ থকাৰ সময়ত এটা সতৰ্ক বাৰ্তা &প্ৰদৰ্শন কৰক |
Display &a warning message when turning a setting on |
1358 | কোনো ছে&টিং চলাওতে বা বন্ধ কৰোতে কোনো ধ্বনি তৈয়াৰ কৰক |
&Make a sound when turning a setting on or off |
1359 | কোনো ছে&টিং অন হৈ থকাৰ সময়ত এটা সতৰ্ক বাৰ্তা প্ৰদৰ্শন কৰক |
Display &a warning message when turning a setting on |
1360 | কোনো ছেটিং চলাওতে &বা বন্ধ কৰোতে কোনো ধ্বনি তৈয়াৰ কৰক |
Make a sound when t&urning a setting on or off |
1361 | কো&নো ছেটিং অন হৈ থকাৰ সময়ত এটা সতৰ্ক বাৰ্তা প্ৰদৰ্শন কৰক |
Display &a warning message when turning a setting on |
1362 | কোনো ছেটিং চলাও&তে বা বন্ধ কৰোতে কোনো ধ্বনি তৈয়াৰ কৰক |
&Make a sound when turning a setting on or off |
1363 | কোনো ছেটিং অন হৈ থকাৰ স&ময়ত এটা সতৰ্ক বাৰ্তা প্ৰদৰ্শন কৰক |
Display &a warning message when turning a setting on |
1364 | কো&নো ছেটিং চলাওতে বা বন্ধ কৰোতে কোনো ধ্বনি তৈয়াৰ কৰক |
&Make a sound when turning a setting on or off |
1366 | &মাউচ কীসমূহ অন কৰক |
Turn on &Mouse Keys |
1369 | ষ্টিকি কী&বোৰ অন কৰক |
Tu&rn on Sticky Keys |
1370 | অডিঅ' ডিভাইচ আৰু ধ্বনি বিষয়ব&স্তু |
&Audio Devices and Sound Themes |
1372 | উচ্চ বিষমতা |
High Contrast |
1373 | Magnifier enlarges part of the screen. |
Magnifier enlarges part of the screen. |
1374 | On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. |
On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. |
1376 | চকুৰ ওপৰত পৰা হেঁচা হ্ৰাস কৰিবৰ বাবে আৰু বস্তুবিলাক পঢ়াত সহজ কৰিবলৈ উচ্চ বিষমতাই ৰঙ বিষমতা বৃদ্ধি কৰে৷ ইয়াক অন কৰিবলৈ, বাঁওফালৰ Shift+বাঁওফালৰ Alt+ স্ক্ৰীণ প্ৰিণ্ট কৰক হেঁচক৷ |
High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen. |
1379 | Use the computer without a display |
Use the computer without a display |
1380 | কম্পিউটাৰ চাবলৈ সহজ কৰক |
Make the computer easier to see |
1381 | Use the computer without a mouse or keyboard |
Use the computer without a mouse or keyboard |
1383 | Make the keyboard easier to use |
Make the keyboard easier to use |
1384 | Use text or visual alternatives for sounds |
Use text or visual alternatives for sounds |
1385 | Make it easier to focus on tasks |
Make it easier to focus on tasks |
1386 | সুনিশ্চিত নহয় যে ক'ৰপৰা আৰম্ভ কৰিব? |
Not sure where to start? |
1387 | Get Help |
Get Help |
1388 | সহায় |
Help |
1389 | যেতিয়া আপুনি এই ছেটিঙসমূহ চয়ন কৰে, আপুনি ছাইন ইন কৰোতে সিহঁত স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আৰম্ভ হ'ব৷ |
When you select these settings, they will automatically start each time you sign in. |
1390 | যেতিয়া আপুনি এই সঁজুলিসমূহ চয়ন কৰে, আপুনি প্ৰতিবাৰ ছাইন ইন কৰোতে সেইবোৰ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আৰম্ভ হ'ব৷ |
When you select these tools, they will automatically start each time you sign in. |
1391 | প্ৰকটন আৰু ধ্বনি প্ৰভাৱসমূহক ব্যক্তিগতকৰণ &কৰক |
Pe&rsonalize appearance and sound effects |
1392 | প্ৰদৰ্শন প্ৰভা&ৱসমূহক নিৰ্ধাৰিত কৰক |
Fine tune display effe&cts |
1393 | Dvorak কী-ব'ৰ্ড যোগ কৰক আৰু অন্য কী-ব'ৰ্ড ইনপুট ছেটিঙসমূহ প&ৰিৱৰ্তন কৰক |
Add a Dvorak keyboard and chan&ge other keyboard input settings |
1394 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰে সকলো পুনৰাবৰ্তি হৈ থকা কীঘাতসমূহক উপেক্ষা কৰিব পাৰে বা পুনৰাবৰ্তি হৈ থকা কীঘাতসমূহক স্বীকাৰ কৰাৰ আগতে আপুনি সময় অন্তৰাল ছেট কৰিব পাৰে৷ |
Your computer can ignore all repeated keystrokes or you can set the time interval before it accepts repeated keystrokes. |
1395 | আপুনি আৰম্ভ কৰাত সহায় লাভ কৰিবৰ বাবে এই শাখাত সঁজুলিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে৷ |
You can use the tools in this section to help you get started. |
1396 | Windows-এ এই সূচীক স্বয়ংক্ৰিয় ৰূপৰে পঢ়িব পাৰে আৰু স্কেন কৰিব পাৰে৷ আলোকপাত কৰা সঁজুলিৰ চয়ন কৰিবৰ কাৰণে SPACEBAR হেঁচক৷ |
Windows can read and scan this list automatically. Press the SPACEBAR to select the highlighted tool. |
1397 | মাউচ চিহ্নসমূহৰ আকাৰ আৰু ৰং পৰিৱৰ্তন কৰক৷ |
Change the color and size of mouse pointers. |
1398 | চকুৰ ওপৰত পৰা হেঁচা হ্ৰাস কৰিবৰ বাবে আৰু বস্তুবিলাক পঢ়াত সহজ কৰিবলৈ উচ্চ বিষমতাই ৰঙ বিষমতা বৃদ্ধি কৰে. ইয়াক অন কৰিবলৈ, বাঁওফালৰ Shift+বাঁওফালৰ Alt+ স্ক্ৰীণ প্ৰিণ্ট কৰক হেঁচক৷ |
High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen. |
1399 | Get recommendations to make your computer easier to use. |
Get recommendations to make your computer easier to use. |
1400 | These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts. |
These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts. |
1401 | কোনো উচ্চ বিষ&মতা ৰং আঁচনি পচন্দ কৰক |
Choose a High Cont&rast color scheme |
1402 | কী-ব'ৰ্ডৰ চমুপথ |
Keyboard shortcut |
1403 | পঢ়ি আছে |
Reading |
1406 | টিপটিপাই থকা কাৰ্চাৰডালৰ ডাঠ অংশ ছেট কৰক |
Set the thickness of the blinking cursor |
1407 | কিমান সময়লৈকে Windows জাননী বাকচসমূহ খুলি থোৱা উচিত? |
How long should Windows notification dialog boxes stay open? |
1409 | আপোনাৰ কম্পিউটাৰে কীঘাত গ্ৰহণ কৰাৰ আগতে আপুনি কিমান সময় এটা কী তললৈ হেঁচি থাকিব বিচাৰে? |
How long do you want to hold down a key before your computer accepts the keystroke? |
1410 | test |
test |
1412 | শেষৰবাৰ পুনৰাবৃতি হোৱা কীঘাতক স্বীকাৰ কৰাৰ আগতে কম্পিউটাৰে কিমান সময়লৈকে অপেক্ষা কৰা উচিত? |
How long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes? |
1413 | শীৰ্ষ দ্ৰুতি |
Top speed |
1414 | ত্বৰণ |
Acceleration |
1416 | &স্পিচ্ চিনাক্তকৰণ ব্যৱহাৰ কৰক |
Use Speech Recog&nition |
1417 | উইণ্ড' পৰিচালনা কৰিবলৈ ইয়াক সহজ কৰি তোলক |
Make it easier to manage windows |
1419 | প্ৰত্যেক স্ক্ৰীণলৈ গতি কৰাৰ সময়ত উইণ্ড' স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আয়োজন হোৱাৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰক |
Prevent windows from being automatically arranged when moved to the edge of the screen |
1422 | সহায়ক প্ৰযুক্তি |
Assistive Technology |
1424 | 1429 |
1429 |
1431 | স্পৰ্শ আৰু টেবলেটসমূহৰ বাবে ছেটিংছ মিলাওক |
Adjust settings for touch and tablets |
1432 | Make touch and tablets easier to use |
Make touch and tablets easier to use |
1433 | Windows বুটামটো আৰু ভলিউম আপ বুটামটো একেলগে হেঁচি ধৰি ৰাখি আপোনাৰ টেবলেটে প্ৰৱেশক্ষমতা সঁজুলিক আৰম্ভ কৰিব পাৰে৷ আপুনি কোনটো প্ৰৱেশক্ষমতা সঁজুলিক ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে? |
Pressing the Windows button and Volume up button together on your tablet can start an accessibility tool. Which accessibility tool would you like to be launched? |
1435 | সাধাৰণ সঁজুলিসমূহ লন্চ্চ কৰি আছে |
Launching common tools |
1436 | সহজে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ স্পৰ্শ কৰক |
Make touch easier to use |
1437 | প্ৰৱেশক্ষমতা সঁজুলিসমূহ |
Accessibility tools |
1438 | ছাইন-ইন স্ক্ৰীণৰ পৰা এই সঁজুলিটো লান্চ্চ কৰক |
Launch this tool from the sign-in screen |
1439 | স্পৰ্শ আৰু টেবলেটসমূহ |
Touch and tablets |
1440 | ছাইন-ইনৰ পিছত |
After sign-in |
1441 | ছাইন-ইনত |
At sign-in |
1442 | Windows বুটামটো আৰু ভলিউম আপ বুটামটো একেলগে হেঁচি ধৰি ৰাখি আপোনাৰ টেবলেটে প্ৰৱেশক্ষমতা সঁজুলিক আৰম্ভ কৰিব পাৰে৷ আপুনি ছাইন ইন কৰাৰ পিছত আপুনি এই বুটামসমূহ হেঁচোতে লন্চ্চ কৰা সঁজুলিটো পৰিৱৰ্তন কৰিবলৈ, পৃষ্ঠা ব্যৱহাৰ কৰাতো সহজ কৰি তুলিবলৈ স্পৰ্শ আৰু টেবলেটসমূহ কৰালৈ যাওক৷ |
Pressing the Windows button and Volume Up button together on your tablet can start an accessibility tool. To change which tool launches when you press these buttons after you've signed in, go to the Make touch and tablets easier to use page. |
5002 | Windows মান্য (ডাঙৰ) |
Windows Standard (large) |
5003 | Windows Standard (extra large) |
Windows Standard (extra large) |
5004 | Windows Black |
Windows Black |
5005 | Windows Black (large) |
Windows Black (large) |
5006 | Windows Black (extra large) |
Windows Black (extra large) |
5007 | Windows Inverted |
Windows Inverted |
5008 | Windows Inverted (large) |
Windows Inverted (large) |
5009 | Windows Inverted (extra large) |
Windows Inverted (extra large) |
6000 | Ease of Access Sign-in Settings |
Ease of Access Sign-in Settings |
6001 | The System Restore Wizard failed to start. |
The System Restore Wizard failed to start. |
6002 | You do not have the required privileges to change sign-in settings. |
You do not have the required privileges to change sign-in settings. |
6003 | An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL) |
An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL) |
6004 | Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. |
Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. |
6005 | An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL) |
An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL) |
6006 | An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL) |
An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL) |
6007 | An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL) |
6008 | An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL) |
6009 | An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) |
6010 | An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL) |
6011 | An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL) |
6012 | An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL) |
6013 | An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL) |
6014 | An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL) |
6015 | An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL) |
6016 | Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar |
Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar |
6019 | An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL) |
6020 | An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL) |
An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL) |
6021 | An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL) |
An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL) |