wiashext.dll.mui Interface de usuário da pasta do shell de dispositivos de geração de imagens 2eb4d1293c441c639fe83cfc45de9518

File info

File name: wiashext.dll.mui
Size: 23552 byte
MD5: 2eb4d1293c441c639fe83cfc45de9518
SHA1: d7e5b9bc6bd927643fdeead66b8a51088808a52c
SHA256: 9bb20ea6d776031f1736916e3caf4849e4de80346685797091a7855a38996ad6
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
174%s, ... %s, ...
175Obter retratos da câmera Get pictures from camera
176Fotografar novamente Take a new picture
177Mostrar propriedades de câmera Show camera properties
178Excluir todas as imagens da câmera Delete all pictures on camera
200Dispositivo Device
201Tipo Type
220Nome Name
222Data da Foto Date Taken
223Tamanho da Imagem Picture Size
250Classificar itens por nome Sort items by name
251Classificar itens por tipo Sort items by type
252Classificar itens pela data em que foram tirados Sort items by date taken
253Classificar itens por tamanho Sort items by size
254.bmp .bmp
257Adicionar dispositivo Add Device
258Fazendo download de imagem... Downloading image...
259Processando imagem... Processing image...
260Transferindo imagem para destino... Transferring image to destination...
265Recuperando %s Retrieving %s
270Falha de transferência. Certifique-se de que a câmera está ligada e conectada corretamente. The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected.
271Notificação de transferência de imagem Picture Transfer Notification
272em on
274Não No
275Câmera digital Digital camera
276Digitalização de imagem Image scanner
277Dispositivo de geração de imagens Imaging device
279arquivo de áudio Audio file
280Pasta Folder
282Confirmar exclusão de arquivo Confirm File Delete
283Confirmar exclusão de vários arquivos Confirm Multiple File Delete
284Tem certeza de que deseja excluir %s? Are you sure you want to delete %s?
285Tem certeza de que deseja excluir esses %d itens? Are you sure you want to delete these %d items?
286Confirmar exclusão de pasta Confirm Folder Delete
287Tem certeza de que deseja excluir a pasta %s e todo o seu conteúdo? Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents?
289Falha ao iniciar o Assistente para Instalação de Scanner e Câmera.

Use o miniaplicativo Adicionar Hardware no Painel de Controle para instalar o dispositivo.
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard.

Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device.
290Dispositivo pronto Device Ready
296Dispositivo offline Device Offline
299Transferindo Transferring
304Não disponível Unavailable
306Falha do teste Test Failed
307Teste foi concluído com êxito Test Successful
308O dispositivo de geração de imagens concluiu com êxito o teste de diagnóstico. Your imaging device successfully completed the diagnostic test.
309O dispositivo de geração de imagens não concluiu com êxito o teste de diagnóstico. Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully.
310&Eventos de câmera Camera &events
311&Eventos de scanner Scanner &events
320arquivo de imagem Image File
322O processo de download automático não está disponível. The automated download process is not available.
324Não é possível digitalizar Unable to scan
325Não é possível aplicar Unable to apply
326Nenhuma pasta foi inserida No folder entered
327Insira o caminho da pasta na qual as imagens serão salvas. Please enter a folder path for saving the images.
328Selecione a pasta na qual as suas imagens serão salvas. Select the folder in which to save your images.
329Abre um Assistente para ajudá-lo a instalar um novo dispositivo de geração de imagens. Opens a Wizard to help you install a new imaging device.
330Adicionar, remover e configurar scanners e câmeras. Add, remove, and configure scanners and cameras.
331Scanners e câmeras Scanners and Cameras
332Abre o 'Assistente de scanner e câmera' para que você possa copiar figuras para o computador. Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer.
333Abre um programa para digitalizar imagens. Opens a program so you can scan images.
334Configura o dispositivo de geração de imagens. Configures the imaging device.
335Reproduzindo som. Playing the sound.
337Erro ao renomear o dispositivo Error Renaming Device
338Não é possível renomear %ls: Um dispositivo com o nome especificado já existe ou o nome é inválido. Especifique um nome diferente. Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name.
339Confirmar remoção de dispositivo Confirm Device Removal
342Falha do teste porque o dispositivo não está disponível. Verifique a conexão e tente novamente. The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again.
343O registro do evento falhou Event registration failed
344A tentativa de alteração do manipulador de evento registrado falhou. Certifique-se de que o dispositivo está ligado e conectado corretamente. The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly.
345Fotografando Taking picture
346Falha ao recuperar uma nova imagem a partir do dispositivo. A área de armazenamento deve estar cheia. Certifique-se de que ele está ligado e conectado adequadamente. Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly.
347%d de %d %d of %d
348(Usando energia AC) (Using AC power)
349(Usando bateria) (Using battery)
350Automático Auto
351Desligado Off
352Preenchimento Fill
353Olho vermelho, automático Red Eye, Auto
354Olho vermelho, preencher Red Eye, Fill
355Sincronia externa External Sync
356Modo do dispositivo Device Mode
357%d imagens obtidas %d pictures taken
358, %d restante(s) , %d remaining
359Sa&lvar em %s Sa&ve in %s
360Abrindo a comunicação com o dispositivo Opening communication with your device
361Aguarde contato com o dispositivo de geração de imagens. Please wait while the imaging device is contacted.
362O dispositivo de geração de imagens está ocupado ou talvez esteja sendo usado por outro aplicativo. Você pode cancelar o procedimento ou aguardar até que fique disponível. The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available.
363Erro na exclusão Delete Error
364Não foi possível remover o dispositivo de geração de imagens. Certifique-se de que ele não está sendo usado. The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use.
365Não foi possível encontrar o software de digitalização ou o scanner não está conectado. Certifique-se de que o scanner e o software de digitalização estão instalados corretamente. The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed.
366Assistente para adicionar dispositivo Add Device Wizard
367Assistente Wizard
380Você não tem permissão para instalar um novo dispositivo. Entre em contato com o administrador do sistema para obter ajuda. You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance.
381Não é possível instalar o dispositivo Unable to install device
2001Adicionar um dispositivo de geração de imagens Add an imaging device
2002Obter imagens Get pictures
2003Exibir propriedades do dispositivo View device properties
2007Inicia um assistente para ajudá-lo a instalar uma câmera digital, scanner ou outro dispositivo de geração de imagens no computador. Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer.
2008Transfere imagens de uma câmera ou scanner para o computador. Transfers pictures from a camera or scanner to your computer.
2009Exibe detalhes sobre a câmera ou o scanner selecionado, como nome, configurações de cor e eventos. Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events.
2010Abre a câmera e exibe as fotos que se encontram nela. Opens your camera and displays the pictures on it.
2020Erro de câmera Camera Error
2021A câmera não pôde sincronizar o tempo com o computador. Verifique se ela está conectada ao computador e ligada. The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on.
4608Visualizar a imagem sem salvá-la em um arquivo. Preview the image without saving it to a file.
4609Salvar os itens selecionados na pasta Minhas Imagens. Save the selected items to My Pictures folder.
4615Executar a propriedade de som da imagem. Play the picture's sound property.
4616Salvar a propriedade de som da imagem em disco. Save the picture's sound property to disk.
4617Fotografar usando as configurações do dispositivo atual. Take a picture using the current device settings.
4618Usar o assistente de aquisição de imagem de câmera. Use the camera image acquisition wizard.
4619Iniciar uma nova digitalização. Initiate a new scan.
4620Usar o assistente de aquisição de imagem de scanner. Use the scanner image acquisition wizard.
23000Dispositivo desconectado Device Disconnect
23001O dispositivo de geração de imagens pode estar desconectado do computador ou desligado. Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off.
23002Falha de comunicação Communications Failure
23003Não é possível estabelecer uma comunicação entre o computador e o dispositivo de geração de imagens. Verifique a conexão do dispositivo. The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection.
23004O Imaging Service Não Está Disponível Imaging Service Unavailable
23005Falha do Imaging Service. Talvez seja necessário reiniciar o Windows. The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows.
23007O Imaging Service não está respondendo. Tente novamente. Caso esta mensagem se repita, talvez seja necessário reiniciar o Windows. The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows.
23008Falha ao digitalizar Scan Failed
23009Falha ao tentar digitalizar. Verifique as definições e conexões do scanner. The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection.
23010Erro de Geração de Imagens Imaging Error
23011Erro desconhecido Unknown Error
23012Erro ao tentar concluir a solicitação. Tente novamente. An error has occurred while trying to complete your request. Please try again.
23032Erro geral A general error occurred
23033Obstrução de papel A paper jam occurred
23034O scanner está sem papel The scanner is out of paper
23035Problema no alimentador de papel. There was a problem with the paper feeder
23036O dispositivo está desconectado ou desativado The device is disconnected or powered off
23037O dispositivo está ocupado The device is busy
23038O dispositivo está se aquecendo The device is warming up
23039Não é possível obter a imagem. É necessária a intervenção do usuário Unable to acquire image. User intervention is required
23040A imagem foi excluída do dispositivo The image has been deleted from the device
23041Erro na comunicação com o dispositivo There was an error communicating with the device
23042Comando de dispositivo inválido Invalid device command
23043A configuração do dispositivo era inválida A setting on the device was invalid
23044O dispositivo está bloqueado The device is locked

EXIF

File Name:wiashext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..omponents.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_481208209c1e00ca\
File Size:23 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:23040
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Interface de usuário da pasta do shell de dispositivos de geração de imagens
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wiashext
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:wiashext.dll.mui
Product Name:Sistema operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..omponents.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_ebf36c9ce3c08f94\

What is wiashext.dll.mui?

wiashext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file wiashext.dll (Interface de usuário da pasta do shell de dispositivos de geração de imagens).

File version info

File Description:Interface de usuário da pasta do shell de dispositivos de geração de imagens
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wiashext
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:wiashext.dll.mui
Product Name:Sistema operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200