| File name: | wdc.dll.mui |
| Size: | 106496 byte |
| MD5: | 2e873e384915591c8ce7edd194e9cdbc |
| SHA1: | ffb1da333698823fb4b213c02799a8b8834263c7 |
| SHA256: | 56038b22ad63a3db43cf70918a41f149d1367b1ef4562de591be03f7af32736f |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Finnish | English |
|---|---|---|
| 12 | Pysäytetty | Stopped |
| 13 | Suoritetaan | Running |
| 14 | Odottaa | Pending |
| 15 | Tuntematon | Unknown |
| 16 | Resurssilaskuri | Performance Counter |
| 17 | Seuranta | Trace |
| 18 | Ilmoitus | Alert |
| 19 | Kokoonpano | Configuration |
| 20 | Valitse juuripolku kootuille tiedoille. | Select a root path for the collected data. |
| 21 | ||
| 22 | Valitse käyttäjä tälle tiedonkeruutyökalujen joukolle. | Enter the user for this data collector set. |
| 24 | Suorituskyvyn valvonta | Performance Monitor |
| 27 | \objekti(esiintymä)\laskuri | \object(instance)\counter |
| 28 | HKLM\SOFTWARE | HKLM\SOFTWARE |
| 29 | root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process | root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process |
| 30 | Epäkelpo merkki | Unacceptable Character |
| 31 | Tähän voi kirjoittaa vain numeerisia arvoja. | You can only enter numeric values here. |
| 32 | Taso | Level |
| 33 | Avainsanat (jokin) | Keywords(Any) |
| 34 | Avainsanat (kaikki) | Keywords(All) |
| 35 | Ominaisuudet | Properties |
| 36 | Suodatin | Filter |
| 37 | Luo uusi tiedonkeruutyökalu | Create new Data Collector |
| 38 | Luo uusi tiedonkeruutyökalujen joukko. | Create new Data Collector Set. |
| 39 | Uusi tiedonkeruutyökalu | New Data Collector |
| 40 | Uusi tiedonkeruutyökalu (%d) | New Data Collector (%d) |
| 41 | Uusi tiedonkeruutyökalujen joukko | New Data Collector Set |
| 42 | Uusi tiedonkeruutyökalujen joukko (%d) | New Data Collector Set (%d) |
| 43 | WMIGUID_SET | WMIGUID_SET |
| 44 | WMIGUID_NOTIFICATION | WMIGUID_NOTIFICATION |
| 45 | WMIGUID_READ_DESCRIPTION | WMIGUID_READ_DESCRIPTION |
| 46 | WMIGUID_EXECUTE | WMIGUID_EXECUTE |
| 47 | TRACELOG_CREATE_REALTIME | TRACELOG_CREATE_REALTIME |
| 48 | TRACELOG_CREATE_ONDISK | TRACELOG_CREATE_ONDISK |
| 49 | TRACELOG_GUID_ENABLE | TRACELOG_GUID_ENABLE |
| 50 | TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER | TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER |
| 51 | TRACELOG_LOG_EVENT | TRACELOG_LOG_EVENT |
| 52 | TRACELOG_ACCESS_REALTIME | TRACELOG_ACCESS_REALTIME |
| 53 | READ_CONTROL | READ_CONTROL |
| 54 | WRITE_DAC | WRITE_DAC |
| 55 | WRITE_OWNER | WRITE_OWNER |
| 56 | DELETE | DELETE |
| 57 | SYNCHRONIZE | SYNCHRONIZE |
| 59 | WMIGUID_ALL_ACCESS | WMIGUID_ALL_ACCESS |
| 60 | FULL_CONTROL | FULL_CONTROL |
| 61 | Käytössä | Enabled |
| 62 | Poistettu käytöstä | Disabled |
| 64 | Mallitiedostot (*.xml) *.xml Kaikki tiedostot (*.*) *.* | Template Files (*.xml) *.xml All Files (*.*) *.* |
| 65 | Paikallinen | Local |
| 67 | Uusi ryhmä | New Group |
| 68 | Aikataulu (%d) | Schedule (%d) |
| 69 | Haluatko varmasti poistaa tiedoston %1!s!? | Are you sure you want to delete "%1!s!"? |
| 70 | Suorituskyvyn valvonta - poiston vahvistus | Performance Monitor - Confirm Delete |
| 72 | yli 50 | over 50 |
| 74 | Mikä tahansa | Any |
| 75 | Luo | Create |
| 76 | Lähetä | Send |
| 77 | Poista | Delete |
| 78 | päivä(ä) | Day(s) |
| 79 | Viikko(a) | Week(s) |
| 80 | Malli on olemassa | Template Exists |
| 81 | Mallitiedosto %s on jo olemassa. | The template file %s already exists. |
| 82 | Määritetyssä tiedostossa ei ole kelvollista XML-koodia. | The file specified does not contain valid XML. |
| 83 | Tiedosto | File |
| 84 | Kaikki tiedostot (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
| 85 | Joka päivä | Everyday |
| 86 | --- | --- |
| 87 | {ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff} | {ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff} |
| 89 | Valitse | Include |
| 90 | Määritetään | Compiling |
| 91 | Suojausasetukset - %s | Security Settings for %s |
| 94 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
| 95 | Suorituskyvyn valvonta - Tiedonkeruutyökalujen joukko | Performance Monitor - Data Collector Set |
| 96 | Tämä tiedonkeruutyökalujen joukko on parhaillaan käynnissä. Tehdyt muutokset tulevat käyttöön, kun se käynnistetään seuraavan kerran. | This data collector set is currently running. Changes you make will take effect the next time it starts. |
| 200 | Suorituskyky (%s) | Performance (%s) |
| 201 | Suorituskyky | Performance |
| 202 | Resurssilaskurit | Performance Counters |
| 203 | Suorituskyvyn valvonnan näkymä | Performance Monitor View |
| 204 | Kaikki laskurit | All Counters |
| 206 | Raportointi | Reports |
| 207 | Käyttäjän määrittämä | User Defined |
| 208 | Tapahtumanseurantaistunnot | Event Trace Sessions |
| 209 | Tiedonkeruutyökalujen joukot | Data Collector Sets |
| 210 | Järjestelmä | System |
| 213 | Valvontatyökalut | Monitoring Tools |
| 214 | Käynnistystapahtumien seurantaistunnot | Startup Event Trace Sessions |
| 300 | Ominaisuus | Property |
| 301 | Arvo | Value |
| 302 | Kuvaus | Description |
| 303 | Ikä | Age |
| 304 | Koko | Size |
| 305 | CAB | Cab |
| 306 | Raportti | Report |
| 307 | Tiedot | Data |
| 308 | Käynnistä | Start |
| 309 | päivä | Days |
| 310 | Alku | Beginning |
| 311 | Vanhentuu | Expires |
| 500 | Nimi | Name |
| 501 | GUID-tunnus | Guid |
| 502 | Tila | Status |
| 503 | Tyyppi | Type |
| 504 | Tulostus | Output |
| 505 | Objekti | Object |
| 506 | Laskuri | Counter |
| 507 | Esiintymä | Instance |
| 508 | Skaala | Scale |
| 509 | Viiva | Line |
| 510 | Päivämäärä | Date |
| 601 | Suorituskyky(0x1)|Järjestelmä(0x2)|Vaihe(0x3) | Performance(0x1)|System(0x2)|Cycle(0x3) |
| 602 | Sekunnit(0x1)|Minuutit(0x2)|Tunnit(0x4)|Päivät(0x8)|Viikot(0x10) | Seconds(0x1)|Minutes(0x2)|Hours(0x4)|Days(0x8)|Weeks(0x10) |
| 603 | Pilkkuerotin(0x0)|Sarkainerotin(0x1)|SQL(0x2)|Binaari(0x3) | Comma Separated(0x0)|Tab Separated(0x1)|SQL(0x2)|Binary(0x3) |
| 604 | Yli(0x1)|Alle(0x2) | Above(0x1)|Below(0x2) |
| 606 | Tiedosto(0x1)|Reaaliaikainen(0x2)|Tiedosto ja reaaliaikainen (0x3)|Puskuroitu (0x4) | File(0x1)|Real Time (0x2)|File and Real Time (0x3)|Buffered (0x4) |
| 607 | Poista vanhin(0x1)|Poista suurin(0x0) | Delete oldest(0x1)|Delete largest(0x0) |
| 700 | Tapahtumanseurantapalvelut | Event Trace Providers |
| 701 | Valitse tapahtumanseurantapalvelu: | Choose Event Trace Provider: |
| 702 | Ladataan... | Loading... |
| 800 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä tehdä tätä toimintoa loppuun: | The following system error occurred when trying to complete this operation: |
| 801 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä muodostaa yhteyttä etätietokoneeseen: | When attempting to connect to the remote computer the following system error occurred: |
| 802 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä käynnistää tiedonkeruutyökalujen joukkoa: | When attempting to start the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 803 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä pysäyttää tiedonkeruutyökalujen joukkoa: | When attempting to stop the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 806 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä luoda tiedonkeruutyökalua: | When attempting to create the Data Collector the following system error occurred: |
| 807 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä luoda tiedonkeruutyökalujen joukkoa: | When attempting to create the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 808 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä poistaa tiedonkeruutyökalua: | When attempting to delete the Data Collector the following system error occurred: |
| 809 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä poistaa tiedonkeruutyökalujen joukkoa: | When attempting to delete the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 810 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä vahvistaa muutoksia: | When attempting to commit the changes the following system error occurred: |
| 811 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä tuoda mallia: | When attempting to import the template the following system error occurred: |
| 812 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä tehdä kyselyä tiedonkeruutyökalujen joukosta: | When attempting to query the Data Collector Set the following system error occurred: |
| 813 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä muuttaa suojausasetuksia: | When attempting to change the security settings the following system error occurred: |
| 814 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä vahvistaa suorituskyvyn valvonnan näkymää tähän tiedonkeruutyökalujen joukkoon: | When attempting to commit the Performance Monitor view to this data collector set the following system error occurred: |
| 815 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni yritettäessä poistaa raporttia: | When attempting to delete the report the following system error occurred: |
| 1002 | Alustetaan... | Initializing... |
| 1003 | Kerätään tietoja... | Collecting data... |
| 1004 | Luodaan raporttia... | Generating report... |
| 1005 | Kerätään tietoja. Tämä kestää noin %d sekuntia... | Collecting data for %d seconds... |
| 10022 | Suorituskyvyn valvonta -laajennus | Performance Monitor Extension |
| 10023 | Suorituskyvyn valvonnan tiedosto | Performance Monitor File |
| 10025 | Diagnosoi suorituskykyongelmia ja kerää suorituskykytietoja. | Diagnose performance issues and collect performance data. |
| 10028 | Windowsin diagnostiikkaraportti | Windows Diagnostic Report |
| 10029 | Luo diagnostiikan yleisraportti tästä tietokoneesta. | Generate a diagnostic overview report for this computer. |
| 10030 | Resurssienvalvonta | Resource Monitor |
| 10031 | Valvo seuraavien resurssien reaaliaikaista käyttöä ja suorituskykyä: suoritin, levy, verkko ja muisti. | Monitor the usage and performance of the following resources in real time: CPU, Disk, Network and Memory. |
| 10037 | Suorituskyvyn valvonnan määritys | Performance Monitor Configuration |
| 10039 | Resurssienvalvonnan määritys | Resource Monitor Configuration |
| 10041 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
| 10043 | Suorittaa tehtävän vuorovaikutteisena käyttäjänä. | Runs a task as the interactive user. |
| 20001 | Käynnistä tiedonkeruutyökalujen joukko. | Start the Data Collector Set. |
| 20002 | Pysäytä | Stop |
| 20003 | Pysäytä tiedonkeruutyökalujen joukko. | Stop the Data Collector Set. |
| 20004 | Tiedonkeruutyökalujen joukko | Data Collector Set |
| 20006 | Tiedonkeruutyökalu | Data Collector |
| 20007 | Luo uusi tiedonkeruutyökalu. | Create a new Data Collector. |
| 20011 | Näytä suorituskyvyn valvonnan tiedot. | View data in Performance Monitor. |
| 20013 | Näytä tiedot raporttina. | View data as a report. |
| 20020 | &Muodosta yhteys toiseen tietokoneeseen... | &Connect to another computer... |
| 20021 | Valvo toista tietokonetta. | Monitor a different computer. |
| 20022 | Tallenna malli... | Save Template... |
| 20023 | Tallenna tiedonkeruutyökalujen joukko mallina. | Save the Data Collector Set as a template. |
| 20025 | Korvaa malli. Malli korvataan. Siinä on jatkossa vain tämä tiedonkeruutyökalujen joukko. |
Overwrite the template. The template will be replaced and will only contain this data collector set. |
| 20027 | Lisää malliin. Liitä tämä tiedonkeruutyökalujen joukko olemassa olevaan malliin. |
Add to the template. Append this data collector set to the existing template. |
| 20029 | Käynnistä resurssienvalvonta. | Start the Resource Monitor. |
| 20031 | Pysäytä resurssienvalvonta. | Stop the Resource Monitor. |
| 20032 | Tietojen hallinta... | Data Manager... |
| 20033 | Avaa nykyisen valinnan tietojen hallinnan ominaisuudet. | Opens the Data Manager properties for the current selection. |
| 20035 | Lisää resurssilaskuri | Add a performance counter |
| 20036 | Kansio | Folder |
| 20037 | Avaa datakansio. | Open data folder. |
| 20038 | Tallenna nykyinen näkymä | Save current view |
| 20039 | Tallenna tämän tiedonkeruutyökalujen joukon nykyiset näkymäasetukset. | Save the current view settings for this Data Collector Set. |
| 20040 | Näytä uusin raportti. | View latest report. |
| 20041 | Uusin raportti | Latest Report |
| 20042 | Käynnistä tapahtuman seurantaistuntona | Start As Event Trace Session |
| 20043 | Luo uusi tiedonkeruutyökalujen joukko näistä asetuksista. | Create a new Data Collector Set from these settings. |
| 20044 | Näytä järjestelmän luotettavuus... | View system reliability... |
| 20045 | Tarkastele järjestelmän luotettavuuden ja ongelmien historiaa. | Review your system reliability and problem history. |
| 20046 | Resurssienvalvonta... | Resource Monitor... |
| 20047 | Avaa Resurssienvalvonta. | Open the Resource Monitor. |
| 32001 | Luku (tavua/s) | Read (B/sec) |
| 32002 | Kirjoitus (tavua/s) | Write (B/sec) |
| 32003 | PID | PID |
| 32004 | Näköistiedosto | Image |
| 32007 | Suorittimen keskiarvo | Average CPU |
| 32008 | Työsarja (kt) | Working Set (KB) |
| 32009 | Levyn sivuvirheitä sekunnissa | Hard Faults/sec |
| 32011 | Säikeet | Threads |
| 32012 | Suoritin | CPU |
| 32013 | Yhteensä (tavua/s) | Total (B/sec) |
| 32014 | Lähetys (tavua/s) | Send (B/sec) |
| 32015 | Vastaanotto (tavua/s) | Receive (B/sec) |
| 32016 | Osoite | Address |
| 32018 | Jaettava (kt) | Shareable (KB) |
| 32019 | Yksityinen (kt) | Private (KB) |
| 32020 | Vasteaika (ms) | Response Time (ms) |
| 32022 | Vahvistus (kt) | Commit (KB) |
| 32023 | I/O-prioriteetti | I/O Priority |
| 32026 | Ryhmä | Group |
| 32028 | Kahvan nimi | Handle Name |
| 32029 | Moduulin nimi | Module Name |
| 32030 | Versio | Version |
| 32031 | Koko polku | Full Path |
| 32032 | Looginen levy | Logical Disk |
| 32033 | Fyysinen levy | Physical Disk |
| 32034 | Aktiivinen aika (%) | Active Time (%) |
| 32035 | Vapaa tila (Mt) | Available Space (MB) |
| 32036 | Tila yhteensä (Mt) | Total Space (MB) |
| 32037 | Levyjonon pituus | Disk Queue Length |
| 32038 | Paikallinen osoite | Local Address |
| 32039 | Paikallinen portti | Local Port |
| 32040 | Etäosoite | Remote Address |
| 32041 | Etäportti | Remote Port |
| 32042 | Viive (ms) | Latency (ms) |
| 32043 | Menetetyt paketit (%) | Packet Loss (%) |
| 32044 | Portti | Port |
| 32045 | Protokolla | Protocol |
| 32046 | Käyttöjärjestelmäkonteksti | Operating System Context |
| 32047 | Käyttäjänimi | User Name |
| 32048 | Jakso | Cycle |
| 32049 | Jakson keskiarvo | Average Cycle |
| 32050 | Palomuurin tila | Firewall Status |
| 32051 | Käyttöympäristö | Platform |
| 32052 | Järjestelmänvalvojana | Elevated |
| 32201 | Käynnistetään | Starting |
| 32202 | Jatketaan | Continuing |
| 32203 | Keskeytetään | Pausing |
| 32204 | Keskeytetty | Paused |
| 32205 | Pysäytetään | Stopping |
| 32210 | Ei vastaa | Not Responding |
| 32213 | Lopetettu | Terminated |
| 32220 | TCP | TCP |
| 32221 | UDP | UDP |
| 32230 | Ei sallittu, rajoitettu | Not allowed, restricted |
| 32231 | Ei sallittu, ei rajoitettu | Not allowed, not restricted |
| 32232 | Sallittu, rajoitettu | Allowed, restricted |
| 32233 | Sallittu, ei rajoitettu | Allowed, not restricted |
| 32250 | Tausta | Background |
| 32251 | Pieni | Low |
| 32252 | Normaali | Normal |
| 32253 | Suuri | High |
| 32254 | Kriittinen | Critical |
| 32260 | Windows XP | Windows XP |
| 32261 | Windows Vista | Windows Vista |
| 32262 | Windows 7 | Windows 7 |
| 32263 | Windows 8 | Windows 8 |
| 32264 | Windows 8.1 | Windows 8.1 |
| 32270 | 16 bittiä | 16 Bit |
| 32271 | 32 bittiä | 32 Bit |
| 32272 | 64 bittiä | 64 Bit |
| 32280 | Kyllä | Yes |
| 32281 | Ei | No |
| 32350 | Järjestelmän keskeytykset | System Interrupts |
| 32351 | Lykätyt proseduurikutsut ja keskeytyspalvelurutiinit | Deferred Procedure Calls and Interrupt Service Routines |
| 32360 | IPv4-silmukka | IPv4 loopback |
| 32361 | IPv6-silmukka | IPv6 loopback |
| 32362 | IPv4, määrittämätön | IPv4 unspecified |
| 32363 | IPv6, määrittämätön | IPv6 unspecified |
| 32400 | Yleiskatsaus | Overview |
| 32402 | Muisti | Memory |
| 32403 | Levy | Disk |
| 32404 | Verkko | Network |
| 32421 | Haluatko lopettaa kohteen %s? | Do you want to end %s? |
| 32422 | Jos tähän prosessiin liittyy jokin käynnissä oleva ohjelma, kyseinen ohjelma sulkeutuu ja tallentamattomat tiedot menetetään. Jos lopetat järjestelmäprosessin, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If an open program is associated with this process, it will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32423 | Lopeta prosessi | End process |
| 32424 | Haluatko lopettaa kohteen %s prosessipuun? | Do you want to end the process tree of %s? |
| 32425 | Jos tähän prosessipuuhun liittyy käynnissä olevia ohjelmia tai prosesseja, ne suljetaan ja tallentamattomat tiedot menetetään. Jos lopetat järjestelmäprosessin, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If open programs or processes are associated with this process tree, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32426 | Lopeta prosessipuu | End process tree |
| 32427 | Haluatko lopettaa valitut prosessit? | Do you want to end the selected processes? |
| 32428 | Jos tähän prosessiin liittyy käynnissä olevia ohjelmia, ne suljetaan ja tallentamattomat tiedot menetetään. Jos lopetat järjestelmäprosessin, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If open programs are associated with the selected processes, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32429 | Haluatko lopettaa valitut prosessipuut? | Do you want to end the selected process trees? |
| 32430 | Jos valittuihin prosessipuihin liittyy käynnissä olevia ohjelmia tai prosesseja, ne suljetaan ja tallentamattomat tiedot menetetään. Jos lopetat järjestelmäprosessin, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If open programs or processes are associated with the selected process trees, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32431 | Valitse sarakkeet | Select Columns |
| 32432 | Valitse taulukossa näytettävät sarakkeet. | Select the columns that will appear in the table. |
| 32433 | Haluatko keskeyttää prosessin %s? | Do you want to suspend %s? |
| 32434 | Haluatko keskeyttää valitut prosessit? | Do you want to suspend the selected processes? |
| 32435 | Jos tähän prosessiin liittyy avoin ohjelma ja keskeytät sen, saatat menettää tallentamattomat tiedot. Jos keskeytät järjestelmäprosessin, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If an open program is associated with this process and you suspend it, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32436 | Jos valittuihin prosesseihin liittyy avoimia ohjelmia ja keskeytät ne, saatat menettää tallentamattomat tiedot. Jos keskeytät järjestelmäprosessin, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If open programs are associated with the selected processes and you suspend them, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32437 | Keskeytä prosessi | Suspend process |
| 32438 | Haluatko jatkaa prosessia %s? | Do you want to resume %s? |
| 32439 | Haluatko jatkaa valittuja prosesseja? | Do you want to resume the selected processes? |
| 32440 | Jos jatkat jonkun muun käyttäjän keskeyttämää prosessia, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If you resume a process suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32441 | Jos jatkat jonkun muun käyttäjän keskeyttämiä prosesseja, järjestelmästä voi tulla epävakaa. Haluatko varmasti jatkaa? | If you resume processes suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue? |
| 32442 | Jatka prosessia | Resume process |
| 32443 | Haluatko lopettaa järjestelmäprosessin %s? | Do you want to end the system process %s? |
| 32444 | Tämän prosessin lopettaminen sammuttaa käyttöjärjestelmän heti. Menetät kaikki tallentamattomat tiedot. Haluatko varmasti jatkaa? | Ending this process will shut down the operating system immediately. You will lose all unsaved data. Are you sure you want to continue? |
| 32445 | Sammuta | Shut down |
| 32446 | Hylkää tallentamattomat tiedot ja sammuta. | Abandon unsaved data and shut down. |
| 32520 | Ota istunto hallintaan. Tämä mahdollistaa sen, että tämä resurssienvalvonnan esiintymä voi näyttää tiedot. |
Take control of the session. This will allow data to be shown by this instance of the Resource Monitor. |
| 32521 | Jätä istunto rauhaan. Tämä resurssienvalvonnan esiintymä ei kerää eikä näytä mitään tietoja. |
Leave session alone. No data will be collected or displayed by this instance of the Resource Monitor. |
| 32522 | Vahvista käynnistys | Confirm Start |
| 32523 | Toinen seurantaistunto käyttää jo Windowsin ytimen seurantapalvelua. Jos se otetaan hallintaan, nykyinen omistaja ei ehkä toimi enää oikein. | The Windows Kernel Trace provider is already in use by another trace session. Taking control of it may cause the current owner to stop functioning properly. |
| 32524 | Istunto on toisen sovelluksen käytössä. | Session in use by another application. |
| 32530 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni, kun Resurssienvalvonta yritettiin käynnistää: | When attempting to start Resource Monitor, the following system error occurred: |
| 32531 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni, kun Resurssienvalvonta yritettiin pysäyttää: | When attempting to stop Resource Monitor, the following system error occurred: |
| 32532 | Seuraava järjestelmävirhe ilmeni, kun komento yritettiin suorittaa: | When attempting to execute the command, the following system error occurred: |
| 32540 | Etsi kahvoja | Search Handles |
| 32541 | Etsitään kohdetta %s... | Searching for "%s"... |
| 32542 | Hakutulokset kohteelle %s | Search Results for "%s" |
| 32543 | Suodattanut %s | Filtered by %s |
| 32544 | , | , |
| 32545 | Suodatetaan... | Filtering... |
| 32546 | Tarkastele tuloksia valitsemalla prosessi tai etsimällä kahvoja. | Select a process or search handles to see results. |
| 32547 | Tarkastele tuloksia valitsemalla prosessi. | Select a process to see results. |
| 32548 | Etsitään kohdetta %s ja suodatetaan... | Searching for "%s" and Filtering... |
| 32549 | Etsitään kohdetta %s, jonka on suodattanut %s | Search Results for "%s" Filtered by %s |
| 32800 | 1 tavu/s | 1 B/sec |
| 32801 | 1 kt/s | 1 KB/sec |
| 32802 | 10 kt/s | 10 KB/sec |
| 32803 | 100 kt/s | 100 KB/sec |
| 32804 | 1 Mt/s | 1 MB/sec |
| 32805 | 10 Mt/s | 10 MB/sec |
| 32806 | 100 Mt/s | 100 MB/sec |
| 32807 | 1 Gt/s | 1 GB/sec |
| 32808 | 1 bps | 1 bps |
| 32809 | 10 kbps | 10 Kbps |
| 32810 | 1 Mbps | 1 Mbps |
| 32811 | 10 Mbps | 10 Mbps |
| 32812 | 100 Mbps | 100 Mbps |
| 32813 | 1 Gbps | 1 Gbps |
| 32814 | 10 Gbps | 10 Gbps |
| 32815 | 100 Gbps | 100 Gbps |
| 32816 | 100 kbps | 100 Kbps |
| 32830 | 0.01 | 0.01 |
| 32831 | 0.05 | 0.05 |
| 32832 | 0.1 | 0.1 |
| 32833 | 0.5 | 0.5 |
| 32834 | 1 | 1 |
| 32835 | 5 | 5 |
| 32836 | 10 | 10 |
| 32837 | 50 | 50 |
| 32838 | 100 | 100 |
| 32851 | 20 | 20 |
| 32854 | 200 | 200 |
| 32855 | 500 | 500 |
| 33000 | %I64d tavua/s, levyn I/O | %I64d B/sec Disk I/O |
| 33001 | %I64d kt/s, levyn I/O | %I64d KB/sec Disk I/O |
| 33002 | %I64d Mt/s, levyn I/O | %I64d MB/sec Disk I/O |
| 33003 | %I64d Gt/s, levyn I/O | %I64d GB/sec Disk I/O |
| 33004 | %I64d bps, verkon I/O | %I64d bps Network I/O |
| 33005 | %I64d kbps, verkon I/O | %I64d Kbps Network I/O |
| 33006 | %I64d Mbps, verkon i/O | %I64d Mbps Network I/O |
| 33007 | %I64d Gbps, verkon I/O | %I64d Gbps Network I/O |
| 33020 | Suorittimen käyttö: %I64d %% | %I64d%% CPU Usage |
| 33021 | Fyysisestä muistista käytetty %I64d %% | %I64d%% Used Physical Memory |
| 33022 | %I64d levyn sivuvirhettä / s | %I64d Hard Faults/sec |
| 33023 | %I64d %% enimmäistaajuudesta | %I64d%% Maximum Frequency |
| 33024 | %I64d %% verkkoresursseista käytössä | %I64d%% Network Utilization |
| 33025 | %I64d %% pisimmästä aktiivisesta ajasta | %I64d%% Highest Active Time |
| 33026 | %I64d Mt käytössä | %I64d MB In Use |
| 33027 | %I64d Mt käytettävissä | %I64d MB Available |
| 33028 | %d Mt | %d MB |
| 33040 | Levyn %s (%s) jonon pituus | Disk %s (%s) Queue Length |
| 33050 | Suoritin %d | CPU %d |
| 33051 | Suoritin %d (solmu %d) | CPU %d (Node %d) |
| 33052 | NUMA-solmu %d | NUMA Node %d |
| 33055 | Valitse kaavioruudussa näytettävät solmut. | Select the nodes that will appear in the chart pane. |
| 33056 | Valitse kaavioruudussa näytettävät suorittimet. | Select the processors that will appear in the chart pane. |
| 33057 | Valitse NUMA-solmut | Select NUMA Nodes |
| 33058 | Valitse suorittimet | Select Processors |
| 33059 | Valitse NUMA-so&lmut... | Select NUMA &Nodes... |
| 33060 | Valitse s&uorittimet... | Select Pro&cessors... |
| 33061 | %s - virransäästötilassa | %s - Parked |
| 33080 | %s (PID: %d) Säie: %s | %s (PID: %d) Thread: %s |
| 33081 | Vähintään yksi tämän kohteen %s säie on odotustilassa. | One or more threads of %s are in waiting status. |
| 33082 | %s odottaa toista prosessia (%s). | %s is waiting for another process (%s). |
| 33083 | %s odottaa lukittunutta prosessia (%s). Voit ratkaista ongelman heti lopettamalla lukittuneen prosessin tai voit odottaa ja katsoa, ratkeaako ongelma itsestään. | %s is waiting for a process in deadlock (%s). You can end the deadlocked process to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33084 | %s odottaa useita lukittuneita prosesseja. Voit ratkaista ongelman heti lopettamalla lukittuneet prosessit tai voit odottaa ja katsoa, ratkeaako ongelma itsestään. | %s is waiting for multiple processes in deadlock. You can end the deadlocked processes to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33085 | %s on lukittunut. Voit ratkaista lukkiutumistilanteen heti lopettamalla prosessin tai voit odottaa ja katsoa, ratkeaako ongelma itsestään. | %s is in deadlock. You can end the process to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33086 | %s on lukittunut vähintään yhden prosessin kanssa. Voit ratkaista lukittumistilanteen heti lopettamalla prosessit tai voit odottaa ja katsoa, ratkeaako ongelma itsestään. | %s is in deadlock with one or more processes. You can end the processes to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself. |
| 33093 | %s ei vastaa. | %s is not responding. |
| 33094 | Vähintään yksi kohteen %s säie odottaa verkon I/O-toiminnon lopettamista. | One or more threads of %s are waiting to finish network I/O. |
| 33095 | %s odottaa, että toinen prosessi (%s) lopettaa verkon I/O-toiminnon. | %s is waiting for another process (%s) to finish network I/O. |
| 33098 | %s toimii normaalisti. | %s is running normally. |
| 33099 | %s on keskeytetty. | %s is suspended. |
| 33200 | - | - |
| 33201 | (Sivutustiedosto) | (Page File) |
| 33202 | %s (%s) | %s (%s) |
| 33203 | (NTFS-aseman loki) | (NTFS Volume Log) |
| 33204 | (NTFS-päätiedostotaulukko) | (NTFS Master File Table) |
| 33205 | (NTFS-tiedostojärjestelmän vapaan tilan kartta) | (NTFS Free Space Map) |
| 33206 | %s *32 | %s *32 |
| 33401 | Näköistiedosto: Prosessin suoritustiedoston nimi | Image: Process executable file name |
| 33402 | PID: Prosessitunnus | PID: Process ID |
| 33403 | Kuvaus: Suoritustiedoston kuvaus | Description: Description of the executable file |
| 33404 | Tila: Prosessin suoritustila | Status: Process execution status |
| 33405 | Säikeet: Aktiivisten säikeiden määrä | Threads: Number of active threads |
| 33406 | Suoritin: Prosessin nykyinen suoritintehon käyttö prosentteina | CPU: Current percent of CPU consumption by the process |
| 33407 | Suorittimen keskiarvo: Prosessin suoritintehon käytön keskiarvo prosentteina (60 sekuntia) | Average CPU: Average percent of CPU consumption by the process (60-second) |
| 33408 | Käyttöjärjestelmäkonteksti: Käyttöjärjestelmäkonteksti, jossa prosessi suoritetaan | Operating System Context: Operating system context in which the process is running |
| 33409 | Tiedosto: Prosessin käyttämän tiedoston nimi | File: Name of the file in use by the process |
| 33410 | Luku (tavua/s): Tiedostosta sekunnissa luetut tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Read (B/sec): Average number of bytes per second read from the file in the last minute |
| 33411 | Kirjoitus (tavua/s): Tiedostoon sekunnissa kirjoitetut tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Write (B/sec): Average number of bytes per second written to the file in the last minute |
| 33412 | I/O-prioriteetti: I/O-tiedonsiirtojen prioriteetti | IO Priority: Priority of I/O transfers |
| 33413 | Vasteaika (ms): Levyn vasteaika millisekunteina | Response Time (ms): Disk response time in milliseconds |
| 33414 | Osoite: Osoite, johon tämä prosessi on yhdistetty | Address: Address to which the process is connected |
| 33415 | Lähetys (tavua/s): Sekunnissa lähetetyt tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Send (B/sec): Average number of bytes per second sent in the last minute |
| 33416 | Vastaanotto (tavua/s): Sekunnissa vastaanotetut tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Receive (B/sec): Average number of bytes per second received in the last minute |
| 33417 | Yhteensä (tavua/s): Sekunnissa siirretyt tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred in the last minute |
| 33418 | Levyn sivuvirheitä sekunnissa: Levyn sivuvirheet sekunnissa keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Hard Faults/sec: Average number of hard page faults per second in the last minute |
| 33419 | Vahvistus (kt): Käyttöjärjestelmän prosessille varaaman muistin määrä kilotavuina | Commit (KB): Amount of virtual memory reserved by the operating system for the process in KB |
| 33420 | Työsarja (kt): Prosessin parhaillaan käyttämän fyysisen muistin määrä kilotavuina | Working Set (KB): Amount of physical memory currently in use by the process in KB |
| 33421 | Jaettava (kt): Prosessin käyttämän muiden prosessien kanssa jaettavan fyysisen muistin määrä kilotavuina | Shareable (KB): Amount of physical memory in use by the process that can be shared with other processes in KB |
| 33422 | Yksityinen (kt): Prosessin käyttämän yksityisen fyysisen muistin (jota muut prosessit eivät voi käyttää) määrä kilotavuina | Private (KB): Amount of physical memory in use by the process that cannot be used by other processes in KB |
| 33423 | Nimi: Palvelun nimi | Name: Service name |
| 33424 | PID: Palveluprosessin tunnus | PID: Service process ID |
| 33425 | Kuvaus: Palvelun kuvaus | Description: Description of the service |
| 33426 | Tila: Palvelun tila | Status: Service status |
| 33427 | Ryhmä: Palveluryhmä | Group: Service group |
| 33428 | Suoritin: Tämän prosessin palveluiden nykyinen suoritintehon käyttö prosentteina | CPU: Current percent of CPU consumption by services within this process |
| 33429 | Suorittimen keskiarvo: Tämän prosessin palveluiden suoritintehon käytön keskiarvo prosentteina (60 sekuntia) | Average CPU: Average percent of CPU consumption by services within this process (60-second) |
| 33430 | Tyyppi: Kahvan tyyppi | Type: Handle type |
| 33431 | Kahvan nimi: Valittuihin prosesseihin liittyvän kahvan nimi | Handle Name: Name of the handle associated with the selected process(es) |
| 33432 | Moduulin nimi: Valittuihin prosesseihin liittyvän moduulin nimi | Module Name: Name of the module loaded by the selected process(es) |
| 33433 | Versio: Moduulin versionumero | Version: Version number of the module |
| 33434 | Koko polku: Moduulitiedoston koko polku | Full Path: Full path to the module file |
| 33435 | Luku (tavua/s): Prosessin sekunnissa lukemat tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Read (B/sec): Average number of bytes per second read by the process in the last minute |
| 33436 | Kirjoitus (tavua/s): Prosessin sekunnissa kirjoittamat tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Write (B/sec): Average number of bytes per second written by the process in the last minute |
| 33437 | Yhteensä (tavua/s): Prosessin sekunnissa käyttämät tavut (luku ja kirjoitus) keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Total (B/sec): Average number of bytes per second accessed by the process (read and write) in the last minute |
| 33438 | Looginen levy: Looginen asemakirjain | Logical Disk: Logical drive letter |
| 33439 | Fyysinen levy: Fyysisen aseman numero | Physical Disk: Physical drive number |
| 33440 | Aktiivinen aika (%): Aika prosentteina, jolloin levy ei ole toimeton | Active Time (%): Percentage of time the disk is not idle |
| 33441 | Vapaa tila (Mt): Fyysisen aseman vapaa tila megatavuina | Available Space (MB): Amount of free space on the physical drive in MB |
| 33442 | Tila yhteensä (Mt): Fyysisen aseman tila yhteensä megatavuina | Total Space (MB): Total space on the physical drive in MB |
| 33443 | Levyjonon pituus: Levyjonon keskipituus | Disk Queue Length: Average disk queue length |
| 33444 | Lähetys (tavua/s): Prosessin sekunnissa lähettämät tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Send (B/sec): Average number of bytes per second sent by the process in the last minute |
| 33445 | Vastaanotto (tavua/s): Prosessin sekunnissa vastaanottamat tavut keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Receive (B/sec): Average number of bytes per second received by the process in the last minute |
| 33446 | Yhteensä (tavua/s): Prosessin sekunnissa siirtämät tavut (lähetys ja vastaanotto) keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred by the process (send and receive) in the last minute |
| 33447 | Paikallinen osoite: Yhteyden paikallinen osoite | Local Address: Local address of the connection |
| 33448 | Paikallinen portti: Yhteyden paikallinen portti | Local Port: Local port of the connection |
| 33449 | Etäosoite: Yhteyden etäosoite | Remote Address: Remote address of the connection |
| 33450 | Etäportti: Yhteyden etäportti | Remote Port: Remote port of the connection |
| 33451 | Viive (ms): Kiertoviive millisekunteina | Latency (ms): Roundtrip latency in milliseconds |
| 33452 | Menetetyt paketit (%): Menetettyjen pakettien määrä prosentteina | Packet Loss (%): Percent of packets lost |
| 33453 | Osoite: Paikallinen osoite, jota prosessi kuuntelee | Address: Local address on which the process is listening |
| 33454 | Portti: Prosessin käyttämä paikallinen porttinumero | Port: Local port number in use by the process |
| 33455 | Protokolla: Prosessin käyttämä verkkoprotokolla | Protocol: Network protocol used by the process |
| 33456 | Palomuurin tila: Portin palomuurin tila | Firewall Status: Port firewall status |
| 33457 | Käyttäjänimi: Sen käyttäjän nimi, jonka istunto omistaa prosessin | User Name: The name of the user whose session owns the process |
| 33458 | Jakso: Prosessin tämänhetkinen suorittimen jakson ajan käyttö prosentteina | Cycle: Current percent of CPU cycle time consumption by the process |
| 33459 | Jakson keskiarvo: Prosessin suorittimen jakson ajan käytön keskiarvo prosentteina (60 sekuntia) | Average Cycle: Average percent of CPU cycle time consumption by the process (60-second) |
| 33460 | Yhteensä (tavua/s): Tiedostosta luetut ja tiedostoon kirjoitetut tavut sekunnissa keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Total (B/sec): Average number of bytes per second read from and written to the file in the last minute |
| 33461 | Ympäristö: Ympäristö (32- tai 64-bittinen), jossa prosessia suoritetaan | Platform: Platform (32 Bit or 64 Bit) on which the process is running |
| 33462 | Järjestelmänvalvojana: Suoritetaanko prosessi järjestelmänvalvojana vai ei | Elevated: The process is running elevated or not |
| 33463 | Lähetys (tavua/s): Yhteydessä lähetetyt tavut sekunnissa keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Send (B/sec): Average number of bytes per second sent over the connection in the last minute |
| 33464 | Vastaanotto (tavua/s): Yhteydessä vastaanotetut tavut sekunnissa keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Receive (B/sec): Average number of bytes per second received over the connection in the last minute |
| 33465 | Yhteensä (tavua/s): Yhteydessä siirretyt tavut sekunnissa keskimäärin viimeksi kuluneen minuutin aikana | Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred over the connection in the last minute |
| 33466 | Ympäristö: Ympäristö (16- tai 32-bittinen), jossa prosessia suoritetaan | Platform: Platform (16 Bit or 32 Bit) on which the process is running |
| 33600 | Laajenna napsauttamalla | Click to expand |
| 33601 | Yhteensä: Käyttöjärjestelmän, laiteohjainten ja prosessien käytettävissä olevan fyysisen muistin määrä yhteensä | Total: Amount of physical memory available to the operating system, device drivers, and processes |
| 33602 | Asennettu: Tietokoneessa asennettuna olevan fyysisen muistin määrä | Installed: Amount of physical memory installed in the computer |
| 33603 | Vapaa: Muisti, joka ei sisällä arvokasta tietoa ja jota käytetään ensin, kun prosessit, ohjaimet tai käyttöjärjestelmä tarvitsevat lisää muistia | Free: Memory that does not contain any valuable data, and that will be used first when processes, drivers or the operating system need more memory |
| 33604 | Valmiustila: Muisti, joka sisältää välimuistissa olevaa tietoja ja koodia, jota ei käytetä aktiivisesti | Standby: Memory that contains cached data and code that is not actively in use |
| 33605 | Muokattu: Muisti, jonka sisältö on kirjoitettava levylle, ennen kuin sitä voidaan käyttää muuhun tarkoitukseen | Modified: Memory whose contents must be written to disk before it can be used for another purpose |
| 33606 | Käytössä: Muisti, jota prosessit, ohjaimet tai käyttöjärjestelmä käyttävät | In Use: Memory used by processes, drivers, or the operating system |
| 33607 | Käytettävissä: Prosessin, ohjainten tai käyttöjärjestelmän heti käytettävissä olevan muistin määrä (odotustilassa oleva muisti ja vapaa muisti mukaan lukien) | Available: Amount of memory (including Standby and Free memory) that is immediately available for use by processes, drivers, or the operating system |
| 33608 | Välimuistissa: Sen muistin määrä (odotustilassa oleva muisti ja vapaa muisti mukaan lukien), joka sisältää prosessien, ohjainten ja käyttöjärjestelmän nopeasti käytettävissä olevat välimuistissa olevat tiedot ja koodin | Cached: Amount of memory (including Standby and Modified memory) containing cached data and code for rapid access by processes, drivers, and the operating system |
| 33609 | Varattu laitteistolle: Muisti, joka on varattu BIOSin ja joidenkin muiden lisälaitteiden ohjainten käyttöön | Hardware Reserved: Memory that is reserved for use by the BIOS and some drivers for other peripherals |
| 33803 | Asennettu | Installed |
| 33804 | Yhteensä | Total |
| 33807 | 0 levyn sivuvirhettä / s | 0 Hard Faults/sec |
| 33808 | 0 kt/s | 0 KB/sec |
| 33809 | 0 Mt käytettävissä | 0 MB Available |
| 33810 | 0 Mt käytössä | 0 MB In Use |
| 33811 | 0 Mt | 0 MB |
| 33812 | 0 Mbps | 0 Mbps |
| 33813 | 0 | 0 |
| 33820 | 0 % pisimmästä aktiivisesta ajasta | 0% Highest Active Time |
| 33821 | 0 % enimmäistaajuudesta | 0% Maximum Frequency |
| 33822 | 0 % verkkoresursseista käytössä | 0% Network Utilization |
| 33823 | 0 % fyysistä muistia käytössä | 0% Used Physical Memory |
| 33824 | 0 % | 0% |
| 33833 | 100 levyn sivuvirhettä / s | 100 Hard Faults/sec |
| 33835 | 100% | 100% |
| 33839 | 60 sekuntia | 60 Seconds |
| 33840 | Käytettävissä | Available |
| 33841 | Välimuistissa | Cached |
| 33842 | TCP-yhteydet | TCP Connections |
| 33844 | Suoritin - Yhteensä | CPU - Total |
| 33846 | Prosessit | Processes |
| 33848 | Levytoiminta | Disk Activity |
| 33849 | Vapaana | Free |
| 33850 | Liittyvät kahvat | Associated Handles |
| 33853 | Lähiverkkoyhteys | Local Area Connection |
| 33854 | Fyysinen muisti | Physical Memory |
| 33857 | Muokattu | Modified |
| 33858 | Liittyvät moduulit | Associated Modules |
| 33860 | Verkkotoiminta | Network Activity |
| 33861 | NUMA-solmu | NUMA Node |
| 33863 | Kuunteluportit | Listening Ports |
| 33864 | Prosessit, joilla on levytoimintaa | Processes with Disk Activity |
| 33865 | Prosessit, joilla on verkkotoimintaa | Processes with Network Activity |
| 33866 | Palvelun suoritinkäyttö | Service CPU Usage |
| 33867 | Palvelut | Services |
| 33868 | Valmiustila | Standby |
| 33869 | Säilö | Storage |
| 33870 | Muistin varaus | Commit Charge |
| 33871 | Käytetty fyysinen muisti | Used Physical Memory |
| 33872 | Näkymät | Views |
| 33877 | Varattu laitteistolle | Hardware Reserved |
| 34200 | Suoritinkäyttö | CPU Usage |
| 34201 | Suorittimen taajuus | CPU Frequency |
| 34202 | Levyn I/O | Disk I/O |
| 34203 | Levyn suurimman aktiivisuuden aika | Disk Highest Active Time |
| 34204 | Verkon I/O | Network I/O |
| 34205 | Verkon käyttö | Network Utilization |
| 34207 | Fyysisen muistin käytössä oleva osuus prosenttina | Percent of Physical Memory in Use |
| 34208 | Käytössä oleva fyysinen muisti | Physical Memory In Use |
| 34209 | Vapaa fyysinen muisti | Physical Memory Available |
| 34211 | Suodatuksen tila | Filtering Status |
| 34212 | Hakuruutu | Search Box |
| 34213 | Tyhjennä hakuruutu | Clear Search Box |
| 34214 | Aloita haku | Start Search |
| 34215 | Päivitä | Refresh |
| 34216 | Ruudun jakaminen | Pane Splitter |
| 34217 | Taulukon jakaminen | Table Splitter |
| 34218 | Laajenna taulukko | Expand Table |
| 34219 | Kutista kaaviot | Collapse Charts |
| 34220 | Kaavion skaalaus | Chart Scale |
| 34221 | Laajenna kaaviot | Expand Charts |
| 34222 | Välilehtiohjausobjekti | Tab Control |
| 34223 | Kaaviot | Charts |
| 34224 | Taulukot | Tables |
| 34225 | Kutista taulukko | Collapse Table |
| 0x10000031 | Vasteaika | Response Time |
| 0x50000002 | Virhe | Error |
| 0x50000004 | Tietoja | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC | Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC |
| File Description: | Suorituskyvyn valvonta |
| File Version: | 10.00 |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | wdc.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
| Original Filename: | wdc.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
| Product Version: | 10.00 |
| Translation: | 0x40B, 1200 |