File name: | mqutil.dll.mui |
Size: | 323072 byte |
MD5: | 2e8219fdd44cdcb2baeef60143ab1d69 |
SHA1: | 0589099c7653535c60cfb6c7b272aafcc29cb3bd |
SHA256: | 5a486b13c00dd4e0dcc51637ea18ab77785631b067287a06804d601c160e6055 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
1 | Servizio MSMQ | MSMQ Service |
2 | MSMQ Service | MSMQ Service |
3 | Statistiche relative al servizio Accodamento messaggi per il computer selezionato. | Statistics for the Message Queuing service on the selected computer. |
5 | Messaggi in ingresso/sec | Incoming Messages/sec |
6 | Incoming Messages/sec | Incoming Messages/sec |
7 | Frequenza in base alla quale i messaggi in ingresso di Accodamento messaggi vengono posizionati nelle code del computer selezionato dal servizio Accodamento messaggi. | The rate at which incoming Message Queuing messages are placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
9 | Sessioni multicast in ingresso | Incoming Multicast Sessions |
10 | Incoming Multicast Sessions | Incoming Multicast Sessions |
11 | Numero di sessioni multicast in ingresso aperte per il computer selezionato. | The number of open incoming multicast sessions involving the selected computer. |
13 | Sessioni IP | IP Sessions |
14 | IP Sessions | IP Sessions |
15 | Numero di sessioni IP aperte relative al computer selezionato. | The number of open IP sessions involving the selected computer. |
17 | Messaggi MSMQ in ingresso | MSMQ Incoming Messages |
18 | MSMQ Incoming Messages | MSMQ Incoming Messages |
19 | Numero totale di messaggi di Accodamento messaggi in ingresso posizionati nelle code del computer selezionato dal servizio Accodamento messaggi. | The total number of incoming Message Queuing messages placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
21 | Messaggi MSMQ in uscita | MSMQ Outgoing Messages |
22 | MSMQ Outgoing Messages | MSMQ Outgoing Messages |
23 | Numero totale di messaggi di Accodamento messaggi in uscita inviati dal computer selezionato dal servizio Accodamento messaggi. | The total number of outgoing Message Queuing messages sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
25 | Sessioni HTTP in uscita | Outgoing HTTP Sessions |
26 | Outgoing HTTP Sessions | Outgoing HTTP Sessions |
27 | Numero di sessioni HTTP in uscita aperte per il computer selezionato. | The number of open outgoing HTTP sessions involving the selected computer. |
29 | Messaggi/sec in uscita | Outgoing Messages/sec |
30 | Outgoing Messages/sec | Outgoing Messages/sec |
31 | Frequenza in base alla quale i messaggi in uscita di Accodamento messaggi vengono inviati dal computer selezionato dal servizio Accodamento messaggi. | The rate at which outgoing Message Queuing messages are sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
33 | Sessioni multicast in uscita | Outgoing Multicast Sessions |
34 | Outgoing Multicast Sessions | Outgoing Multicast Sessions |
35 | Numero di sessioni multicast in uscita aperte per il computer selezionato. | The number of open outgoing multicast sessions involving the selected computer. |
37 | Sessioni | Sessions |
38 | Sessions | Sessions |
39 | Numero totale di sessioni di rete aperte relative al computer selezionato. | The total number of open network sessions involving the selected computer. |
41 | Numero totale byte in tutte le code | Total bytes in all queues |
42 | Total bytes in all queues | Total bytes in all queues |
43 | Numero totale dei byte in tutti i messaggi di Accodamento messaggi nelle code attive del computer selezionato. | The total number of bytes in all Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
45 | Totale messaggi in tutte le code | Total messages in all queues |
46 | Total messages in all queues | Total messages in all queues |
47 | Numero totale dei messaggi di Accodamento messaggi in tutte le code attive del computer selezionato. | The total number of Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
49 | Coda MSMQ | MSMQ Queue |
50 | MSMQ Queue | MSMQ Queue |
51 | Statistiche relative ai messaggi per la coda di Accodamento messaggi selezionata | Message statistics for the selected Message Queuing queue |
53 | Byte nella coda journal | Bytes in Journal Queue |
54 | Bytes in Journal Queue | Bytes in Journal Queue |
55 | Numero totale di byte presenti nei messaggi di Accodamento messaggi che risiedono nel journal selezionato. Per l'istanza Code computer, questo contatore rappresenta il journal del computer. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
57 | Byte in coda | Bytes in Queue |
58 | Bytes in Queue | Bytes in Queue |
59 | Numero totale di byte in tutti i messaggi di Accodamento messaggi nella coda selezionata. Per l'istanza Code computer, questo contatore rappresenta la coda dei messaggi non recapitabili. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
61 | Messaggi nella coda journal | Messages in Journal Queue |
62 | Messages in Journal Queue | Messages in Journal Queue |
63 | Numero totale di messaggi di Accodamento messaggi presenti nel journal selezionato. Per l'istanza Code computer, questo contatore rappresenta il journal del computer. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
65 | Messaggi in coda | Messages in Queue |
66 | Messages in Queue | Messages in Queue |
67 | Numero totale di messaggi di Accodamento messaggi nella coda selezionata. Per l'istanza Code computer, questo contatore rappresenta la coda dei messaggi non recapitabili. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
69 | Sessione MSMQ | MSMQ Session |
70 | MSMQ Session | MSMQ Session |
71 | Statistiche relative alle sessioni attive tra computer che eseguono Accodamento messaggi | Statistics about active sessions between computers running Message Queuing |
75 | Velocità di ingresso dei messaggi di Accodamento messaggi nel computer nella sessione selezionata. | The rate at which Message Queuing messages are arriving at the computer in the selected session. |
77 | Messaggi in uscita/sec | Outgoing Messages/sec |
79 | Velocità di uscita dei messaggi di Accodamento messaggi dal computer nella sessione selezionata. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected session. |
81 | Byte in ingresso/sec | Incoming Bytes/sec |
82 | Incoming Bytes/sec | Incoming Bytes/sec |
83 | Velocità di ingresso dei byte nel computer nella sessione selezionata. Vengono calcolati solo i byte dei messaggi di Accodamento messaggi. | The rate at which bytes are arriving at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
85 | Byte in uscita/sec | Outgoing Bytes/sec |
86 | Outgoing Bytes/sec | Outgoing Bytes/sec |
87 | Velocità di uscita dei byte dal computer nella sessione selezionata. Vengono calcolati solo i byte dei messaggi di Accodamento messaggi. | The rate at which bytes are being sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
89 | Messaggi in ingresso | Incoming Messages |
90 | Incoming Messages | Incoming Messages |
91 | Numero totale di messaggi di Accodamento messaggi ricevuti dal computer nella sessione selezionata. | The total number of Message Queuing messages that arrived at the computer in the selected session. |
93 | Messaggi in uscita | Outgoing Messages |
94 | Outgoing Messages | Outgoing Messages |
95 | Numero totale di messaggi di Accodamento messaggi inviati dal computer nella sessione selezionata. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected session. |
97 | Byte in ingresso | Incoming Bytes |
98 | Incoming Bytes | Incoming Bytes |
99 | Numero totale dei byte ricevuti dal computer nella sessione selezionata. Vengono calcolati solo i byte dei messaggi di Accodamento messaggi. | The total number of bytes that arrived at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
101 | Byte in uscita | Outgoing Bytes |
102 | Outgoing Bytes | Outgoing Bytes |
103 | Numero totale dei byte inviati dal computer nella sessione selezionata. Vengono calcolati solo i byte dei messaggi di Accodamento messaggi. | The total number of bytes that were sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
105 | Traffico HTTP in ingresso MSMQ | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
106 | MSMQ Incoming HTTP Traffic | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
107 | Statistiche relative ai messaggi HTTP di Accodamento messaggi in ingresso. | Statistics about incoming HTTP Message Queuing messages. |
109 | Messaggi HTTP in ingresso/sec | Incoming HTTP Messages/sec |
110 | Incoming HTTP Messages/sec | Incoming HTTP Messages/sec |
111 | Velocità di ricezione dei messaggi HTTP di Accodamento messaggi nel computer. | The rate at which HTTP Message Queuing messages are arriving at the computer. |
113 | Byte HTTP in ingresso/sec | Incoming HTTP Bytes/sec |
114 | Incoming HTTP Bytes/sec | Incoming HTTP Bytes/sec |
115 | Velocità di ricezione dei byte dei messaggi nel computer per la connessione HTTP in ingresso. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the incoming HTTP connection. |
117 | Messaggi HTTP in ingresso | Incoming HTTP Messages |
118 | Incoming HTTP Messages | Incoming HTTP Messages |
119 | Numero totale di messaggi HTTP di Accodamento messaggi ricevuti dal computer. | The total number of HTTP Message Queuing messages that arrived at the computer. |
121 | Byte HTTP in ingresso | Incoming HTTP Bytes |
122 | Incoming HTTP Bytes | Incoming HTTP Bytes |
123 | Numero totale di byte dei messaggi ricevuti dal computer per la connessione HTTP in ingresso. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the incoming HTTP connection. |
125 | Sessione HTTP in uscita MSMQ | MSMQ Outgoing HTTP Session |
126 | MSMQ Outgoing HTTP Session | MSMQ Outgoing HTTP Session |
127 | Statistiche relative alle sessioni HTTP attive tra il computer in uso e altri computer che eseguono Accodamento messaggi. | Statistics about active HTTP sessions between this computer and other computers running Message Queuing. |
129 | Messaggi HTTP in uscita/sec | Outgoing HTTP Messages/sec |
130 | Outgoing HTTP Messages/sec | Outgoing HTTP Messages/sec |
131 | Velocità di uscita dal computer dei messaggi di Accodamento messaggi nella sessione HTTP in uscita selezionata. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
133 | Byte HTTP in uscita/sec | Outgoing HTTP Bytes/sec |
134 | Outgoing HTTP Bytes/sec | Outgoing HTTP Bytes/sec |
135 | Velocità di uscita dei byte dei messaggi dal computer nella sessione HTTP in uscita selezionata. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
137 | Messaggi HTTP in uscita | Outgoing HTTP Messages |
138 | Outgoing HTTP Messages | Outgoing HTTP Messages |
139 | Numero totale di messaggi di Accodamento messaggi inviati dal computer nella sessione HTTP in uscita selezionata. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
141 | Byte HTTP in uscita | Outgoing HTTP Bytes |
142 | Outgoing HTTP Bytes | Outgoing HTTP Bytes |
143 | Numero totale di byte dei messaggi inviati dal computer nella sessione HTTP in uscita selezionata. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
145 | Sessione multicast in uscita MSMQ | MSMQ Outgoing Multicast Session |
146 | MSMQ Outgoing Multicast Session | MSMQ Outgoing Multicast Session |
147 | Statistiche relative alle sessioni multicast in uscita attive. | Statistics about active outgoing multicast sessions. |
149 | Messaggi multicast in uscita/sec | Outgoing Multicast Messages/sec |
150 | Outgoing Multicast Messages/sec | Outgoing Multicast Messages/sec |
153 | Byte multicast in uscita/sec | Outgoing Multicast Bytes/sec |
154 | Outgoing Multicast Bytes/sec | Outgoing Multicast Bytes/sec |
155 | Velocità di uscita dei byte dei messaggi dal computer nella sessione selezionata. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected session. |
157 | Messaggi multicast in uscita | Outgoing Multicast Messages |
158 | Outgoing Multicast Messages | Outgoing Multicast Messages |
161 | Byte multicast in uscita | Outgoing Multicast Bytes |
162 | Outgoing Multicast Bytes | Outgoing Multicast Bytes |
163 | Numero totale dei byte dei messaggi inviati dal computer nella sessione selezionata. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected session. |
165 | Sessione multicast in ingresso MSMQ | MSMQ Incoming Multicast Session |
166 | MSMQ Incoming Multicast Session | MSMQ Incoming Multicast Session |
167 | Statistiche relative alle sessioni multicast in ingresso attive. | Statistics about active incoming multicast sessions. |
169 | Messaggi multicast in ingresso/sec | Incoming Multicast Messages/sec |
170 | Incoming Multicast Messages/sec | Incoming Multicast Messages/sec |
173 | Byte multicast in ingresso/sec | Incoming Multicast Bytes/sec |
174 | Incoming Multicast Bytes/sec | Incoming Multicast Bytes/sec |
175 | Velocità di ingresso dei byte dei messaggi nel computer nella sessione selezionata. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the selected session. |
177 | Messaggi multicast in ingresso | Incoming Multicast Messages |
178 | Incoming Multicast Messages | Incoming Multicast Messages |
181 | Byte multicast in ingresso | Incoming Multicast Bytes |
182 | Incoming Multicast Bytes | Incoming Multicast Bytes |
183 | Numero totale dei byte dei messaggi ricevuti dal computer nella sessione selezionata. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the selected session. |
1001 | Verifica in corso dei privilegi di backup |
Verifying backup privileges |
1002 | Controllo in corso della directory di backup |
Checking backup directory |
1003 | Lettura in corso della posizione dei file |
Reading files location |
1004 | Arresto del servizio Accodamento messaggi e dei servizi da esso dipendenti: |
Stopping the Message Queuing service and depended services: |
1005 | Controllo in corso dello spazio disponibile su disco |
Checking available disk space |
1006 | Backup in corso delle impostazioni del Registro di sistema |
Backing up registry settings |
1007 | Backup in corso dei file dei messaggi |
Backing up message files |
1008 | Avvio del servizio Accodamento messaggi e dei servizi da esso dipendenti: |
Starting the Message Queuing service and depended services: |
1009 | Completato |
Done |
1011 | Impossibile ricercare il valore %1 |
Can't lookup %1 value |
1012 | Impossibile attivare %1 |
Can't enable %1 |
1013 | Impossibile aprire il token di processo |
Can't open the process token |
1014 | La directory '%1' non è vuota. Impossibile procedere |
The directory '%1' is not empty. Can't proceed |
1015 | Impossibile create il file '%1' |
Can't create file '%1' |
1016 | Impossibile scrivere sul file '%1' |
Can't write to file '%1' |
1017 | Impossibile ricercare il valore del Registro di sistema '%1' |
Can't query registry value '%1' |
1018 | Impossibile impostare il valore del Registro di sistema '%1' |
Can't set registry value '%1' |
1019 | Impossibile aprire la chiave del registro di sistema MSMQ '\HKLM\%1' per la lettura |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for reading |
1020 | Impossibile aprire Gestione controllo servizi |
Can't open Service Control Manager |
1021 | Impossibile aprire il servizio %1 |
Can't open %1 service |
1022 | Impossibile arrestare il servizio %1 |
Can't stop %1 service |
1023 | Impossibile aprire il driver MQAC |
Can't open MQAC driver |
1024 | Impossibile rilasciare i file dei messaggi |
Can't release message files |
1025 | Impossibile avviare il servizio %1 |
Can't start %1 service |
1026 | Impossibile accedere a '%1' |
Can't access '%1' |
1027 | Impossibile ottenere spazio libero su '%1' |
Can't get free space at '%1' |
1028 | Impossibile aprire la chiave del Registro di sistema MSMQ (\HKLM\%1) |
Can't open MSMQ registry key (\HKLM\%1) |
1029 | Impossibile salvare le impostazioni del Registro di sistema MSMQ |
Can't save MSMQ registry settings |
1030 | Impossibile ripristinare le impostazioni del Registro di sistema MSMQ |
Can't restore MSMQ registry settings |
1031 | Impossibile aprire la chiave del Registro di sistema MSMQ '\HKLM\%1' per la lettura/scrittura |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for read/write |
1032 | Impossibile copiare '%1' su '%2' |
Can't copy '%1' to '%2' |
1033 | Impossibile creare la directory '%1' |
Can't create directory '%1' |
1034 | Backup non valido. '%1' è mancante |
Not a valid backup, '%1' is missing |
1035 | Utilità Backup/Ripristino di Microsoft (R) Message Queue versione 5.00 Copyright (C) Microsoft 1997-2009. Tutti i diritti riservati. Sintassi: mqbkup [-b | -r] percorso_backup [-y] [-c nome_risorsa_msmq] [-p nuovo_percorso_archiviazione] [-s] Argomenti: -b backup su percorso_backup -r ripristina da percorso_backup -y non richiede risposta (risponde Sì a tutte le domande) -c risorsa cluster; specificare il nome risorsa MSMQ -p\tripristina l'archiviazione in un nuovo percorso di archiviazione -s ripristina solo la configurazione di sistema -? stampa la Guida |
Microsoft (R) Message Queue Backup\Restore Utility Version 5.00 Copyright (C) Microsoft 1997-2009. All rights reserved. Usage: mqbkup [-b | -r] backup_path [-y] [-c msmq_resource_name] [-p new_storage_path] [-s] Arguments: -b backup to backup_path -r restore from backup_path -y don't prompt (Yes to all questions) -c cluster resource; please specify the MSMQ resource name -p restore storage to new_storage_path -s only restore system configuration -? print this help |
1036 | Impossibile enumerare le dipendenze del servizio '%1' |
Can't enumerate the dependencies of service '%1' |
1037 | Impossibile allocare memoria (memoria disponibile non sufficiente) |
Can't allocate memory (not enough memory is available) |
1038 | Verifica dei privilegi di ripristino |
Verifying restore privileges |
1039 | Verifica del backup |
Verifying backup |
1040 | Ripristino delle impostazioni di registro |
Restoring registry settings |
1041 | Registrazione di SeqID per il ripristino |
Remembering SeqID at restore time |
1042 | Verifica delle directory di archiviazione |
Verifying storage directories |
1043 | Ripristino dei file dei messaggi |
Restoring message files |
1044 | Spazio insufficiente per il backup su '%1' |
Not enough disk space for backup on '%1' |
1045 | Impossibile eliminare il file '%1' |
Can't delete file '%1' |
1046 | Tutti i file della cartella '%1' stanno per essere eliminati. Continuare?(%2/%3) | About to delete all files from folder '%1'. Continue? (%2/%3) |
1047 | s | y |
1048 | Annullamento in corso... |
Aborting... |
1049 | n | n |
1051 | Impossibile elaborare il percorso completo di '%1' |
Can't process full path name of '%1' |
1052 | Errore: argomento percorso '%1' troppo lungo (lunghezza massima consentita: %2!d! caratteri) |
Error: Pathname argument '%1' is too long (maximum allowed: %2!d! characters) |
1053 | Impossibile determinare lo stato del servizio '%1' |
Can't query the status of the '%1' service |
1054 | Eliminazione in corso dei file della cartella '%1' |
Deleting files from folder '%1' |
1055 | Preparazione dell'arresto del servizio MSMQ in corso... Gli eventuali processi in esecuzione interessati dall'operazione sono indicati di seguito. |
Preparing to stop MSMQ service... As a result, if any running processes are affected, they will be identified below. |
1056 | Chiudere tutti i processi interessati e premere '%1' per continuare o '%2' per arrestare. In caso di dubbio scegliere '%1'. Continuare?(%1/%2) |
Close all of the above processes, and hit '%1' to continue or '%2' to stop. If you are not sure what to do choose '%1'. continue?(%1/%2) |
1057 | Impossibile visualizzare i processi. Impossibile caricare la funzione '%1'. |
Unable to display processes The function '%1' couldn't be loaded. |
1058 | Impossibile visualizzare i processi. Impossibile creare un'anteprima dei processi. |
Unable to display processes The system faild to create processes snapshot. |
1059 | Impossibile visualizzare i processi. Impossibile trovare dbghelp.dll |
Unable to display processes The system faild to locate dbghelp.dll |
1060 | Impossibile aprire l'oggetto processo per il servizio %1. |
Can't open the process object for the %1 service. |
1061 | Non si dispone del privilegio necessario per salvare la sicurezza della directory Web. Provare a eseguire l'operazione utilizzando un account di amministratore |
You do not have privilege to save the web directory security. Try to perform the operation from an administrator account |
1062 | Impossibile leggere dal file "%1" |
Can't read from file '%1' |
1063 | Impossibile ottenere le dimensioni del file "%1" |
Can't get file size '%1' |
1065 | Errore file imprevisto '%1' |
Unexpected File Error '%1' |
1066 | Impossibile aprire un handle sul cluster locale |
Can't open a handle to the local cluster |
1067 | Impossibile aprire un handle sulla risorsa cluster "%1" |
Can't open a handle to cluster resource '%1' |
1068 | Impossibile aprire un handle di enumerazione sulla risorsa cluster "%1" |
Can't open an enumeration handle to cluster resource '%1' |
1069 | Impossibile ottenere il tipo di risorsa cluster "%1" |
Can't get the type of cluster resource '%1' |
1070 | Impossibile enumerare le risorse cluster dipendenti dalla risorsa "%1" |
Can't enumerate the cluster resources that depend on resource '%1' |
1071 | Impossibile determinare lo stato della risorsa cluster "%1" |
Can't determine the state of the cluster resource '%1' |
1072 | Impossibile portare offline la risorsa cluster '%1' |
Can't take the cluster resource '%1' offline |
1073 | Impossibile portare online la risorsa cluster '%1' |
Can't bring the cluster resource '%1' online |
1074 | Impossibile aggiungere il punto di controllo del Registro di sistema "%1" alla risorsa cluster "%2" |
Can't add registry checkpoint '%1' to cluster resource '%2' |
1075 | Impossibile eliminare il punto di controllo del Registro di sistema "%1" dalla risorsa cluster "%2" |
Can't delete registry checkpoint '%1' from cluster resource '%2' |
2001 | Enumera gli operatori relazionali contenuti in una query. | Enumerates the relational operators for a query. |
2002 | Enumera le opzioni di transazione per l'invio e la ricezione dei messaggi. | Enumerates the transaction options when sending or receiving a message. |
2003 | Enumera le operazioni del cursore durante il recupero o la visualizzazione di un messaggio in modalità sincrona o asincrona. | Enumerates the cursor operations when synchronously or asynchronously peeking at or retrieving a message. |
2004 | Enumera le classi di un messaggio. | Enumerates the classes for a message. |
2005 | Enumera le modalità di consegna di un messaggio. | Enumerates the delivery modes for a message. |
2006 | Enumera i livelli di conferma di un messaggio. | Enumerates the acknowledgement levels for a message. |
2007 | Enumera i livelli di inserimento nel diario di un messaggio. | Enumerates the journaling levels for a message. |
2008 | Enumera i livelli di traccia di un messaggio. | Enumerates the tracing levels for a message. |
2009 | Enumera i tipi di identificatore del mittente di un messaggio. | Enumerates the sender identifier types for a message. |
2010 | Enumera i livelli di riservatezza di un messaggio. | Enumerates the privacy levels for a message. |
2011 | Enumera i livelli di autenticazione di un messaggio all'invio. | Enumerates the authentication levels for a message on sending. |
2012 | Enumera le dimensioni degli identificatori di un messaggio. | Enumerates the identifier sizes for a message. |
2013 | Enumera la lunghezza massima dell'etichetta di un messaggio. | Enumerates the maximum length for the message label. |
2014 | Enumera le modalità di condivisione di una coda aperta. | Enumerates the sharing modes for an open queue. |
2015 | Enumera le modalità di accesso (invio, visualizzazione, ricezione) di una coda aperta. | Enumerates the access (send, peek, receive) modes for an open queue. |
2016 | Enumera i livelli di inserimento nel diario di una coda. | Enumerates the journaling levels for a queue. |
2017 | Enumera i livelli di transazione di una coda. | Enumerates the transaction levels for a queue. |
2018 | Enumera i livelli di autenticazione di una coda. | Enumerates the authentication levels for a queue. |
2019 | Enumera i livelli di riservatezza di una coda. | Enumerates the privacy levels for a queue. |
2020 | Enumera la proprietà minime e massime di una coda. | Enumerates the minimum and maximum queue priorities. |
2021 | Enumera le lunghezze massime per un'etichetta di coda e nome percorso. | Enumerates the maximum lengths for a queue label and path name. |
2022 | Enumera i valori predefiniti delle proprietà dei messaggi e della coda. | Enumerates the default values for message and queue properties. |
2023 | Enumera tutti gli errori di Accodamento messaggi. | Enumerates all Message Queuing errors. |
2024 | Enumera tutti gli avvisi di Accodamento messaggi. | Enumerates all Message Queuing warnings. |
2025 | Espone un metodo di ricerca utilizzato per individuare le code pubbliche. | Exposes a lookup method that is used to locate public queues. |
2026 | Fornisce un metodo di ricerca utilizzato per individuare le code pubbliche. | Provides a lookup method that is used to locate public queues. |
2027 | Espone le proprietà che definiscono il messaggio e i metodi di invio alla coda. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue. |
2028 | Fornisce le proprietà che definiscono il messaggio e i metodi di invio a una o più code. | Provides properties that define the message and methods for sending it to one or more queues. |
2029 | Espone le proprietà di un'istanza aperta di una coda e i metodi di visualizzazione e recupero dei messaggi in essa contenuti. | Exposes the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2030 | Espone gli eventi utilizzati per la lettura dei messaggi in modo asincrono. | Exposes events that are used for reading messages asynchronously. |
2031 | Interfaccia di evento per il supporto delle notifiche di messaggi asincroni. | Event dispinterface that supports asynchronous message notifications. |
2032 | Fornisce le proprietà di un'istanza aperta di una coda e i metodi di visualizzazione e recupero dei messaggi in essa contenuti. | Provides the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2033 | Fornisce gli eventi utilizzati per la lettura dei messaggi in modo asincrono. | Provides events that are used for reading messages asynchronously. |
2034 | Espone le proprietà che definiscono una coda e i metodi di creazione, apertura e eliminazione della coda e di aggiornamento e recupero delle proprietà archiviate. | Exposes properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for updating and retrieving its stored properties. |
2035 | Fornisce le proprietà che definiscono una coda e i metodi di creazione, apertura e eliminazione della coda e di impostazione e recupero delle proprietà. | Provides the properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for setting and retrieving its properties. |
2036 | Espone i metodi di enumerazione degli elementi di un insieme di code pubbliche restituito da MSMQQuery.LookupQueue. | Exposes methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2037 | Fornisce i metodi di enumerazione degli elementi di un insieme di code pubbliche restituito da MSMQQuery.LookupQueue. | Provides methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2038 | Espone le proprietà che specificano un oggetto di transazione esterno o interno MS DTC sottostante e i metodi standard ITransaction::Commit e Abort. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2039 | Espone le proprietà che specificano un oggetto di transazione esterno o interno MS DTC sottostante e i metodi standard ITransaction Commit e Abort. | Provides properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction Commit and Abort methods. |
2040 | Espone un metodo che avvia una nuova transazione esterna MS DTC e restituisce un oggetto di transazione MSMQ che rappresenterà il nuovo oggetto di transazione sottostante. | Exposes a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2041 | Fornisce un metodo che avvia una nuova transazione esterna MS DTC e restituisce un oggetto di transazione MSMQ che rappresenterà il nuovo oggetto di transazione sottostante. | Provides a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2042 | Espone un metodo che avvia una nuova transazione interna e restituisce un oggetto di transazione MSMQ che rappresenterà il nuovo oggetto di transazione sottostante. | Exposes a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2043 | Fornisce un metodo che avvia una nuova transazione interna e restituisce un oggetto di transazione MSMQ che rappresenterà il nuovo oggetto di transazione sottostante. | Provides a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2044 | Espone le proprietà che restituiscono le informazioni sul servizio di Accodamento messaggi in un determinato computer e i metodi che eseguono attività di configurazione generali. | Exposes properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2045 | Fornisce le proprietà che restituiscono le informazioni sul servizio di Accodamento messaggi in un determinato computer e i metodi che eseguono attività di configurazione generali. | Provides properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2046 | Restituisce un insieme di code pubbliche corrispondenti ai criteri di ricerca specificati. | Returns a collection of public queues that match the specified search criteria. |
2047 | Restituisce una delle classi del messaggio definita dall'enumerazione MQMSGCLASS. | Returns one of the the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration. |
2048 | Restituisce o imposta uno dei livelli di riservatezza definiti dall'enumerazione MQMSGPRIVLEVEL per il messaggio. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQMSGPRIVLEVEL enumeration for the message. |
2049 | Restituisce o imposta uno dei livelli di autenticazione definiti dall'enumerazione MQMSGAUTHLEVEL per il messaggio. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHLEVEL enumeration for the message. |
2050 | Restituisce un valore che indica se il messaggio è stato autenticato (1) o meno (0). | Returns a value indicating whether the message was authenticated (1) or not (0). |
2051 | Restituisce o imposta una delle modalità di consegna definite dall'enumerazione MQMSGDELIVERY del messaggio. | Sets/returns one of the delivery modes defined by the MQMSGDELIVERY enumeration for the message. |
2052 | Restituisce o imposta uno dei livelli di traccia definiti dall'enumerazione MQMSGTRACE del messaggio. | Sets/returns one of the tracing levels defined by the MQMSGTRACE enumeration for the message. |
2053 | Restituisce o imposta un livello di priorità tra MQ_MIN_PRIORITY e MQ_MAX_PRIORITY del messaggio. | Sets/returns a priority level between MQ_MIN_PRIORITY and MQ_MAX_PRIORITY for the message. |
2054 | Restituisce o imposta uno dei livelli di inserimento nel diario definiti dall'enumerazione MQMSGJOURNAL del messaggio. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQMSGJOURNAL enumeration for the message. |
2055 | Restituisce o imposta la coda di risposta del messaggio. | Sets/returns the response queue for the message. |
2056 | Restituisce o imposta le informazioni specifiche delle applicazioni che possono essere utilizzate per filtrare il messaggio. | Sets/returns application-specific information that can be used to filter the message. |
2057 | Restituisce l'identificatore del computer dal quale il messaggio ha avuto origine. | Returns the identifier of the computer where the message originated. |
2058 | Restituisce la lunghezza (in byte) del corpo del messaggio. | Returns the length (in bytes) of the message body. |
2059 | Restituisce o imposta una variabile Variant contenente il corpo del messaggio sotto forma di tipo intrinseco o di oggetto permanente. | Sets/returns a Variant containing the message body in the form of any intrinsic type or a persistent object. |
2060 | Restituisce o imposta la coda di amministrazione del messaggio. | Sets/returns the administration queue for the message. |
2061 | Restituisce l'identificatore generato da MSMQ (matrice di byte) del messaggio. | Returns the MSMQ-generated identifier (array of bytes) of the message. |
2062 | Restituisce l'identificatore di correlazione (matrice di byte) del messaggio. | Sets/returns the correlation identifier (array of bytes) of the message. |
2063 | Restituisce o imposta uno dei livelli di conferma definiti dall'enumerazione MQMSGACKNOWLEDGEMENT per il messaggio. | Sets/returns one of the acknowledgement levels defined by the MQMSGACKNOWLEDGEMENT enumeration for the message. |
2064 | Restituisce o imposta l'etichetta del messaggio. | Sets/returns the label of the message. |
2065 | Restituisce o imposta la quantità di tempo consentita per la consegna del messaggio alla coda di destinazione. | Sets/returns the amount of time allowed to deliver the message to its destination queue. |
2066 | Restituisce o imposta la quantità di tempo a disposizione dell'applicazione ricevente per il recupero del messaggio dalla coda di destinazione. | Sets/returns the amount of time that the receiving application has to retreive the message from its destination queue. |
2067 | Restituisce o imposta l'algoritmo hash utilizzato da Accodamento messaggi durante l'autenticazione del messaggio. | Sets/returns the hash algorithm that Message Queuing uses when authenticating the message. |
2068 | Restituisce o imposta l'algoritmo di crittografia utilizzato per crittografare il corpo del messaggio privato. | Sets/returns the encryption algorithm used to encrypt the message body of the private message. |
2069 | Restituisce una variabile Variant (Date) che indica la data e l'ora di invio del messaggio. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message was sent. |
2070 | Restituisce una variabile Variant (Date) che indica la data e l'ora di arrivo del messaggio alla coda di destinazione. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message arrived at its destination queue. |
2071 | Restituisce la coda di destinazione originale del messaggio, normalmente utilizzata per la lettura dei messaggi di risposta o dei messaggi contenuti in journal di computer o in code messaggi non recapitabili. | Returns the original destination queue of the message, which is typically used when reading response messages, or messages in computer journals or dead-letter queues. |
2072 | Restituisce o imposta una matrice di byte contenente nel messaggio il certificato del mittente. | Sets/returns an array of bytes containing the sender certificate in the message. |
2073 | Restituisce o imposta una matrice di byte contenente nel messaggio l'identificatore del mittente. | Sets/returns an array of bytes containing the sender's identifier in the message. |
2074 | Restituisce o imposta uno dei tipi di identificatore mittente definiti dall'enumerazione MSMQSENDERIDTYPE per il messaggio. | Sets/returns one of the types of sender identifiers defined by the MSMQSENDERIDTYPE enumeration for the message. |
2075 | Invia il messaggio alla coda di destinazione con l'utilizzo facoltativo di un parametro di transazione. | Sends the message to the destination queue with the optional use of a transaction parameter. |
2076 | Recupera le informazioni sul contesto di sicurezza necessarie per allegare un certificato al messaggio. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message. |
2077 | Restituisce una delle modalità di accesso definite dall'enumerazione MQACCESS per la coda. | Returns one of the access modes defined by the MQACCESS enumeration for the queue. |
2078 | Restituisce una delle modalità di condivisione definite dall'enumerazione MQSHARE per la coda. | Returns one of the share modes defined by the MQSHARE enumeration for the queue. |
2079 | Restituisce l'oggetto MSMQQueueInfo utilizzato per aprire la coda. | Returns the MSMQQueueInfo object that was used to open the queue. |
2080 | Restituisce l'handle dell'istanza aperta della coda, che può essere utilizzato per la chiamata diretta delle API di Accodamento messaggi. | Returns the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2081 | Restituisce un valore che indica se l'oggetto della coda è un'istanza aperta della coda (1) o meno (0). | Returns a value indicating whether the queue object is an open instance of the queue (1) or not (0). |
2082 | Chiude un'istanza aperta della coda. | Closes an open instance of the queue. |
2083 | Recupera il primo messaggio in coda e lo rimuove. | Retrieves the first message in the queue, removing the message from the queue. |
2084 | Visualizza il primo messaggio in coda. | Peeks at the first message in the queue. |
2085 | Avvia la notifica evento per la lettura dei messaggi in modo asincrono nella coda specificata, attivando l'evento MSMQEvent_Arrived quando un messaggio viene individuato o arriva nel percorso specificato dal parametro facoltativo Cursor e attivando MSMQEvent_ArrivedError se viene generato un errore durante l'attesa del messaggio da parte dell'applicazione. | Starts event notification for asynchronously reading messages in the specified queue, firing an MSMQEvent_Arrived event when a message is found or arrives at the position specified by the optional Cursor parameter and firing an MSMQEvent_ArrivedError if an error is generated while the application waits for a message. |
2086 | Sposta il cursore della coda all'inizio della coda. | Returns the queue's cursor to the beginning of the queue. |
2087 | Recupera il messaggio nel punto indicato dal cursore e lo rimuove dalla coda. | Retrieves the message at the position pointed to by the cursor, removing the message from the queue. |
2088 | Sposta il cursore sul messaggio successivo nella coda e visualizza il messaggio su cui si trova il cursore. | Advances the cursor to the next message in the queue and peeks at the message at the cursor. |
2089 | Visualizza il messaggio corrente nella coda senza far avanzare il cursore. | Peeks at the current message in the queue without advancing the cursor. |
2090 | Restituisce l'identificatore della coda pubblica. | Returns the identifier of the public queue. |
2091 | Restituisce o imposta un identificatore che indica il tipo di servizio fornito dalla coda. | Sets/returns an identifier indicating the type of service provided by the queue. |
2092 | Restituisce o imposta l'etichetta della coda. | Sets/returns the label of the queue. |
2093 | Restituisce o imposta il nome percorso (posizione fisica) della coda. | Sets/returns the path name (physical location) of the queue. |
2094 | Imposta il nome formato utilizzato per identificare la coda o restituisce il nome formato generato da MSMQ al momento della creazione della coda o il nome formato specificato dall'applicazione. | Sets the format name used to identify the queue or returns the format name generated by MSMQ when the queue was created or an application-specified format name. |
2095 | Restituisce un valore che indica se la coda è di transazione (1) o meno (0). | Returns a value indicating whether the queue is transactional (1) or non-transactional (0). |
2096 | Restituisce o imposta uno dei livelli di riservatezza definiti dall'enumerazione MQPRIVLEVEL della coda. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQPRIVLEVEL enumeration for the queue. |
2097 | Restituisce o imposta uno dei livelli di inserimento nel diario definiti dall'enumerazione MQJOURNAL della coda. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQJOURNAL enumeration for the queue. |
2098 | Restituisce o imposta la dimensione massima (in kilobyte) della coda. | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue. |
2099 | Restituisce o imposta la priorità di base per tutti i messaggi inviati alla coda pubblica. | Sets/returns the base priority for all messages sent to the public queue. |
2100 | Restituisce una variabile Variant (Date) che indica la data e l'ora di creazione della coda. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue was created. |
2101 | Restituisce una variabile Variant (Date) che indica la data e l'ora dell'ultima modifica apportata alle proprietà della coda. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue's properties were last modified. |
2102 | Restituisce o imposta uno dei livelli di autenticazione definiti dall'enumerazione MQAUTHENTICATE per la coda. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQAUTHENTICATE enumeration for the queue. |
2103 | Restituisce o imposta la dimensione massima (in kilobyte) del journal della coda. | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue journal. |
2104 | Crea una nuova coda con il nome percorso impostato in PathName (richiesto) e i valori impostati dai parametri facoltativi IsWorldReadable (il valore predefinito è False) e IsTransactional (il valore predefinito è False). | Creates a new queue with the path name set in PathName (required) and the values set by the optional IsWorldReadable (the default is False) and IsTransactional (the default is False) parameters. |
2105 | Elimina la coda con il nome formato impostato in FormatName o il nome percorso impostato in PathName. | Deletes the queue with the format name set in FormatName or the path name set in PathName. |
2106 | Apre la coda specificata dal nome formato impostato in FormatName o dal nome percorso impostato in PathName con le modalità di accesso e condivisione specificate, restituendo un oggetto MSMQQueue. | Opens the queue specified by the format name set in FormatName or by the path name set in PathName with the access and share modes specified, returning an MSMQQueue object. |
2107 | Aggiorna le proprietà dell'oggetto con i valori archiviati nel servizio directory (per le code pubbliche) o nel computer locale (per le code private). | Refreshes the properties of the object with with the values stored in the directory service (for public queues) or the local computer (for private queues). |
2108 | Aggiorna il servizio directory o il computer locale con i valori correnti delle proprietà dell'oggetto. | Updates the directory service or the local computer with the current values of the object's properties. |
2109 | Sposta il cursore all'inizio dell'insieme di code restituite da MSMQQuery.LookupQueue e restituisce l'elemento su cui si trova il cursore. | Returns the cursor to the start of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2110 | Sposta il cursore sull'elemento successivo dell'insieme di code restituite da MSMQQuery.LookupQueue e restituisce l'elemento su cui si trova il cursore. | Advances the cursor to the next element of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2111 | Restituisce l'oggetto di transazione sottostante creato dalla gestione transazioni. | Returns the underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2112 | Esegue il commit della transazione interna di Accodamento messaggi o della transazione esterna MS DTC. | Commits the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2113 | Interrompe la transazione interna di Accodamento messaggi o la transazione esterna MS DTC. | Aborts the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2114 | Avvia una nuova transazione e restituisce un oggetto di transazione MSMQ rappresentante il nuovo oggetto di transazione sottostante creato dalla gestione transazioni. | Initiates a new transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2115 | Restituisce l'identificatore univoco globale (GUID) del computer specificato, che può essere utilizzato per creare un nome di formato privato per una coda privata o un nome di formato computer per il journal del computer o per una coda messaggi non recapitabili. | Returns the globally unique identifier (GUID) for a specified computer, which can be used to create a private format name for a private queue or a machine format name for the computer journal or a dead-letter queue. |
2116 | Generato dopo la chiamata di MSMQQueue.EnableNotification e l'individuazione o l'arrivo di un messaggio presso il percorso applicabile nella coda specificata. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and a message is found or arrives at the applicable position in the specified queue. |
2117 | Generato dopo la chiamata di MSMQQueue.EnableNotification e il rilevamento di un errore durante l'attesa da parte dell'applicazione di un messaggio presso il percorso applicabile nella coda specificata. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and an error is generated while the application waits for a message at the applicable position in the specified queue. |
2118 | Restituisce un valore che indica se tutti gli utenti saranno in grado di leggere i messaggi in coda (1) o se soltanto il proprietario della coda sarà in grado di leggere i messaggi in essa contenuti (0, l'impostazione predefinita). | Returns a value indicating whether everyone can read messages in the queue (1) or only the owner of the queue can read messages in it (0, the default). |
2119 | Enumera i vari algoritmi di hash e di crittografia. | Enumerates the various hashing and encryption algorithms. |
2120 | Espone le proprietà che specificano un oggetto di transazione esterno o interno DTC MS sottostante, un metodo di inizializzazione e i metodi standard ITransaction::Commit e Abort. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object, an initialization method, and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2121 | Avvia un oggetto di transazione MSMQ che rappresenti un oggetto di transazione sottostante esistente. | Initializes an MSMQ transaction object to represent an existing underlying transaction object. |
2123 | Metodo utilizzato per la registrazione di un certificato utente in Servizi di dominio Active Directory. | Method used to register a user certificate in Active Directory Domain Services. |
2124 | Enumera i flag che specificano quando un certificato è stato registrato. | Enumerates the flags that specify when an certificate is registered. |
2125 | Registra un certificato interno o esterno quando si effettua la chiamata di MSMQApplication.RegisterCertificate. | Register an internal or external certificate whenever MSMQApplication.RegisterCertificate is called. |
2126 | Registra un nuovo certificato interno soltanto se non ce ne sono di esistenti. | Register a new internal certificate only if none exists. |
2128 | Restituisce il nome percorso DNS della coda. | Returns the DNS path name of the queue. |
2140 | Restituisce il formato di trasmissione utilizzato per l'invio del messaggio. | Returns the the wire format used to send the message. |
2141 | Restituisce o imposta informazioni addizionali definite dall'applicazione associate al messaggio. | Sets/returns additional application-defined information that is associated with the message. |
2142 | Restituisce o imposta un valore che indica se alcune delle proprietà del messaggio normalmente impostate da Accodamento messaggi siano state generate e impostate dall'applicazione di provenienza. | Sets/returns a value indicating whether some message properties typically set by Message Queuing were generated and set by the sending application. |
2143 | Restituisce o imposta la coda di stato transazioni sul computer di origine. | Sets/returns the transaction status queue on the source computer. |
2144 | Restituisce o imposta la chiave simmetrica utilizzata per crittografare i messaggi. | Sets/returns the symmetric key used to encrypt messages. |
2145 | Restituisce o imposta la firma MSMQ 1.0 o la firma digitale generata dall'applicazione allegata al messaggio. | Sets/returns the specifies the MSMQ 1.0 signature or application-generated digital signature that is attached to the message. |
2146 | Restituisce o imposta il tipo di provider del servizio di crittografia utilizzato per generare la firma digitale allegata al messaggio. | Sets/returns the type of cryptographic service provider used to generate the digital signature attached to the message. |
2147 | Restituisce o imposta il nome del provider del servizio di crittografia utilizzato per generare la firma digitale allegata al messaggio. | Sets/returns the name of the cryptographic provider used to generate the digital signature attached to the message. |
2148 | Restituisce una delle classi del messaggio definite dall'enumerazione MQMSGCLASS. | Returns one of the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration. |
2155 | Restituisce un identificatore che indica la transazione che ha inviato il messaggio. | Returns an identifier indicating which transaction sent the message. |
2156 | Restituisce un valore che indica se il messaggio è il primo messaggio inviato durante una transazione (1) o meno (0). | Returns a value indicating whether the message was the first message sent in a transaction (1) or not (0). |
2157 | Restituisce un valore che indica se il messaggio è l'ultimo messaggio inviato durante una transazione (1) o meno (0). | Returns a value indicating whether the message was the last message sent in a transaction (1) or not (0). |
2162 | Restituisce il nome di un computer specificato dal relativo identificatore univoco globale (GUID). | Returns the name of a computer specified by its globally unique identifier (GUID). |
2163 | Restituisce il numero di versione principale di Accodamento messaggi in esecuzione sul computer. | Returns the major version number of Message Queuing running on the computer. |
2164 | Restituisce il numero di versione secondario di Accodamento messaggi in esecuzione sul computer. | Returns the minor version number of Message Queuing running on the computer. |
2165 | Restituisce il numero di versione della build di Accodamento messaggi in esecuzione sul computer. | Returns the build version number of Message Queuing running on the computer. |
2166 | Restituisce un valore booleano che indica se il servizio Accodamento messaggi sul computer è stato configurato per l'utilizzo di Servizi di dominio Active Directory e se sta operando nel dominio o in modalità offline. | Returns a Boolean indicating whether the Message Queuing service on the computer is configured to use Active Directory Domain Services and is operating in domain or offline mode. |
2168 | Restituisce uno dei livelli di autenticazione definiti dall'enumerazione MQMSGAUTHENTICATION per il messaggio nella coda di destinazione. | Returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHENTICATION enumeration for the message in the destination queue. |
2169 | Enumera i livelli di autenticazione di un messaggio consegnato. | Enumerates the authentication levels of a delivered message. |
2171 | Restituisce l'interfaccia ITransaction sull'oggetto di transazione sottostante utilizzato dall'oggetto MSMQTransaction come variabile di tipo Variant (VT_UNKNOWN). | Returns the ITransaction interface on the underlying transaction object that is used by the MSMQTransaction object as a Variant (VT_UNKNOWN). |
2175 | Espone le proprietà che specificano una o più code e metodi che aprono e chiudono l'oggetto di destinazione rappresentante la coda o le code per l'invio dei messaggi. | Exposes properties that specify one or more queues and methods that open and close a destination object representing the queue or queues for sending messages. |
2176 | Apre l'oggetto MSMQDestination per l'invio di messaggi alla coda o alle code specificate dalle proprietà ADsPath, FormatName o PathName. | Opens the MSMQDestination object for sending messages to the queue or queues specified by the ADsPath, FormatName, or PathName property. |
2177 | Restituisce una valore booleano che indica se l'oggetto MSMQDestination è aperto per l'invio di messaggi o meno. | Returns a Boolean indicating whether or not the MSMQDestination object is open for sending messages. |
2178 | Restituisce o imposta il percorso AD per un oggetto di lista di distribuzione, coda pubblica o alias coda archiviato in Servizi di dominio Active Directory. | Sets/returns the ADs path to a distribution list, public queue, or queue alias object stored in Active Directory Domain Services. |
2179 | Restituisce o imposta il nome formato della coda o delle code rappresentate dall'oggetto MSMQDestination. | Sets/returns the format name of the queue or queues represented by the MSMQDestination object. |
2180 | Fornisce le proprietà che specificano una o più code e metodi che aprono e chiudono l'oggetto per l'invio dei messaggi. | Provides properties that specify one or more queues and methods that open and close the object for sending messages. |
2181 | Restituisce o imposta l'oggetto MSMQDestination che specifica una o più code per la restituzione dei messaggi di risposta. | Sets/returns an MSMQDestination object specifying one or more queues for returning response messages. |
2183 | Restituisce l'oggetto MSMQDestination che specifica una o più code a cui il messaggio era stato originariamente inviato. | Returns an MSMQDestination object specifying one or more queues to which the message was originally sent. |
2184 | Restituisce o imposta il percorso AD per un oggetto di coda pubblica archiviato in Servizi di dominio Active Directory. | Sets/returns the ADs path to a public queue object stored in Active Directory Domain Services. |
2185 | Restituisce una variabile di tipo Variant (VT_I8) che specifica l'handle dell'istanza aperta della coda, che può essere utilizzata per chiamare direttamente le API di Accodamento messaggi. | Returns a Variant (VT_I8) specifying the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2187 | Espone le proprietà che definiscono il messaggio e i metodi di invio alla coda o a un oggetto MSMQDestination che rappresenta una o più code. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue or to an MSMQDestination object representing one or more queues. |
2193 | Invia il messaggio alla coda o alle code specificate da un oggetto MSMQDestination, MSMQQueue o IADs che definisce la destinazione MSMQ in Servizi di dominio Active Directory con l'utilizzo facoltativo di un parametro di transazione. | Sends the message to the queue or queues specified by an MSMQDestination object, an MSMQQueue object, or an IADs object that defines an MSMQ destination in Active Directory Domain Services with the optional use of a transaction parameter. |
2194 | Chiude l'oggetto aperto MSMQDestination. | Closes the open MSMQDestination object. |
2195 | Restituisce o imposta il nome percorso di una coda pubblica o privata. | Sets/returns the path name of a public or private queue. |
2196 | Restituisce una variabile di tipo Variant contenente una rappresentazione stringa dell'identificatore di ricerca a 64 bit del messaggio. | Returns a Variant containing a string representation of the 64-bit lookup indentifier of the message. |
2197 | Recupera un messaggio con una proprietà LookupId uguale all'identificatore di ricerca specificato, rimuovendolo dalla coda, e contenente i parametri facoltativi Transaction (impostazione predefinita: MTS Transaction), WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Retrieves a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2198 | Recupera il messaggio seguente il messaggio con una proprietà LookupId uguale all'identificatore di ricerca specificato, rimuovendolo dalla coda, e contenente i parametri facoltativi Transaction (impostazione predefinita: MTS Transaction), WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Retrieves the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2199 | Recupera il messaggio precedente il messaggio con una proprietà LookupId uguale all'identificatore di ricerca specificato, rimuovendolo dalla coda, e contenente i parametri facoltativi Transaction (impostazione predefinita: MTS Transaction), WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Retrieves the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2200 | Recupera il primo messaggio della coda, rimuovendolo, contenente i parametri facoltativi Transaction (impostazione predefinita: MTS Transaction), WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Retrieves the first message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2201 | Recupera l'ultimo messaggio della coda, rimuovendolo, contenente i parametri facoltativi Transaction (impostazione predefinita: MTS Transaction), WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Retrieves the last message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2202 | Visualizza un messaggio con una proprietà LookupId uguale all'identificatore di ricerca specificato e contenente i parametri facoltativi WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Peeks at a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2203 | Visualizza il messaggio seguente il messaggio con una proprietà LookupId uguale all'identificatore di ricerca specificato e contenente i parametri facoltativi WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Peeks at the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2204 | Visualizza il messaggio precedente il messaggio con una proprietà LookupId uguale all'identificatore di ricerca specificato e contenente i parametri facoltativi WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Peeks at the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2205 | Visualizza il primo messaggio della coda e contiene i parametri facoltativi WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Peeks at the first message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2206 | Visualizza l'ultimo messaggio della coda e contiene i parametri facoltativi WantDestinationQueue (impostazione predefinita: False), WantBody (impostazione predefinita: True) e WantConnectorType (impostazione predefinita: False). | Peeks at the last message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2207 | Restituisce un valore booleano che indica se il messaggio è stato autenticato (True) o meno (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was authenticated (True) or not (False). |
2208 | Restituisce un valore booleano che indica se il messaggio inviato era il primo di una transazione (True) o meno (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was the first message sent in a transaction (True) or not (False). |
2209 | Restituisce un valore booleano che indica se il messaggio inviato era l'ultimo di una transazione (True) o meno (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was the last message sent in a transaction (True) or not (False). |
2210 | Restituisce un valore booleano che indica se l'oggetto coda specificato corrisponde a un'istanza aperta della coda (True) o meno (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue object is an open instance of the queue (True) or not (False). |
2211 | Restituisce un valore booleano che indica se una coda è di transazione (True) o meno (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue is transactional (True) or non-transactional (False). |
2212 | Restituisce un valore booleano che indica se tutti gli utenti saranno in grado di leggere i messaggi in coda (True) o se soltanto il proprietario della coda sarà in grado di leggere i messaggi in essa contenuti (False, impostazione predefinita). | Returns a Boolean indicating whether everyone can read messages in the queue (True) or only the owner of the queue can read messages in it (False, the default). |
2213 | Restituisce o imposta l'indirizzo multicast associato alla coda. | Sets/returns the multicast address that is associated with the queue. |
2214 | Recupera le informazioni sul contesto di sicurezza necessarie per allegare un certificato al messaggio, le memorizza in un buffer del contesto di sicurezza e archivia l'handle del buffer del contesto di sicurezza nell'oggetto. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message, caches the information in a security context buffer, and stores the handle to the security context buffer in the object. |
2215 | Restituisce un insieme di code pubbliche da Servizi di dominio Active Directory corrispondenti ai criteri di ricerca specificati. | Returns a collection of public queues from Active Directory Domain Services that match the specified search criteria. |
2216 | Restituisce la SOAP envelope di un messaggio HTTP. | Returns the SOAP envelope of an HTTP message. |
2217 | Restituisce una matrice di byte contenente l'intero contenuto di un messaggio HTTP, inclusa la SOAP envelope e gli allegati SOAP ad esso associati. | Returns an array of bytes containing the entire contents of an HTTP message, including the SOAP envelope and the SOAP attachments associated with it. |
2218 | Imposta gli elementi di intestazione addizionali generati dall'applicazione da includere nella SOAP envelope di un messaggio HTTP. | Sets additional application-generated header elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2219 | Imposta gli elementi del corpo SOAP generati dall'applicazione da includere nella SOAP envelope di un messaggio HTTP. | Sets application-generated SOAP body elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2220 | Ripulisce la coda di tutti i messaggi. | Purges all messages in the queue. |
2221 | Invia nuovamente la sequenza in attesa di messaggi di transazione contenuti nella coda in uscita. | Resends the pending sequence of transactional messages in the outgoing queue. |
2222 | Sospende la trasmissione dei messaggi dalla coda in uscita. | Pauses the transmission of messages from the outgoing queue. |
2223 | Riprende la trasmissione dei messaggi dalla coda in uscita. | Resumes the transmission of messages from the outgoing queue. |
2224 | Restituisce uno dei tipi definiti dall'enumerazione QUEUE_TYPE per la coda. | Returns one of the types defined by the QUEUE_TYPE enumeration for the queue. |
2225 | Restituisce un valore booleano che indica se la coda risiede sul computer locale (True) o su un computer remoto (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue resides on the local computer (True) or on a remote computer (False). |
2226 | Restituisce uno dei valori definiti dall'enumerazione FOREIGN_STATUS per la coda. | Returns one of the values defined by the FOREIGN_STATUS enumeration for the queue. |
2227 | Restituisce il numero di byte dei messaggi in coda. | Returns the number of message bytes in the queue. |
2229 | Enumera i possibili tipi di code. | Enumerates the possible queue types. |
2230 | Enumera i possibili stati esterni. | Enumerates the possible foreign statuses. |
2231 | Enumera i possibili stati della coda. | Enumerates the possible queue states. |
2232 | Restituisce l'indirizzo o una matrice di possibili indirizzi per l'indirizzamento dei messaggi sul computer di destinazione al prossimo hop. | Returns the address or an array of possible addresses for routing messages to the destination computer in the next hop. |
2233 | Restituisce una matrice di nomi formato di tutte le code attive sul computer locale. | Returns an array of format names of all active queues on the local computer. |
2234 | Restituisce una matrice di nomi percorso di tutte le code private sul computer locale. | Returns an array of path names of all private queues on the local computer. |
2235 | Restituisce il nome del server del servizio directory. | Returns the name of the directory service server. |
2236 | Restituisce un valore booleano che indica se Gestione code sul computer è stato disconnesso dalla rete da MSMQApplication.Disconnect, dalla chiamata della funzione API equivalente o dall'utilizzo di Accodamento messaggi in modalità offline nell'interfaccia utente. | Returns a Boolean indicating whether the queue manager on the computer has been disconnected from the network by MSMQApplication.Disconnect, by the equivalent API function call, or by taking Message Queuing offline in the user interface. |
2237 | Connette Gestione code alla rete e al server del servizio directory. | Connects the queue manager to the network and to the directory service server. |
2238 | Disconnette Gestione code dalla rete e dal server del servizio directory. | Disconnects the queue manager from the network and the directory service server. |
2239 | Elimina i file di messaggio vuoti sul computer locale. | Cleans up empty message files on the local computer. |
2240 | Espone le proprietà di amministrazione comuni a una coda di destinazione e a una coda in uscita. | Exposes administrative properties that are common to both a destination queue and an outgoing queue. |
2241 | Inizializza l'oggetto MSMQManagement. | Initializes the MSMQManagement object. |
2242 | Espone le proprietà di amministrazione specifiche di una coda in uscita. | Exposes administrative properties that are specific to an outgoing queue. |
2243 | Espone le proprietà di amministrazione specifiche di una coda di destinazione e di un metodo per ottenere le informazioni EOD (exactly-once-delivery) relative ai messaggi di transazione inviati alla coda. | Exposes administrative properties that are specific to a destination queue and a method for obtaining exactly-once-delivery information about transactional messages sent to the queue. |
2245 | Restituisce il nome del computer utilizzato per inizializzare l'oggetto. | Returns the name of the computer used to initialize the object. |
2246 | Restituisce il numero di messaggi in coda. | Returns the number of messages in the queue. |
2247 | Restituisce uno dei valori definiti dall'enumerazione QUEUE_STATE per la coda. | Returns one of the values defined by the QUEUE_STATE enumeration for the queue. |
2251 | Restituisce un insieme di proprietà EOD (exactly-once-delivery) che descrivono lo stato corrente della coda in uscita. | Returns a collection of named exactly-once-delivery (EOD) properties describing the current state of the outgoing queue. |
2252 | Restituisce una matrice di insiemi di proprietà EOD (exactly-once-delivery) con un insieme per ogni computer che invia messaggi di transazione alla coda di destinazione. | Returns an array of collections of exactly-once-delivery (EOD) properties with one collection for each computer sending transactional messages to the destination queue. |
2256 | Restituisce il numero di byte dei messaggi nella coda journal. | Returns the number of message bytes in the journal queue. |
2257 | Restituisce il valore dell'elemento specificato dall'insieme. | Returns the value of the specified element from the collection. |
2258 | Restituisce il numero di elementi dell'insieme. | Returns the number of elements in the collection. |
2259 | Rappresenta un insieme di variabili di tipo Variants e ne fornisce i metodi di accesso tramite chiavi di stringa. | Represents a collection of Variants and provides methods for accessing them through string keys. |
2260 | Restituisce il numero di byte dei messaggi attualmente archiviati in tutte le code sul computer. | Returns the number of message bytes currently stored in all queues on the computer. |
6001 | inviato da %s a %s alle | sent from %s to %s at |
6002 | ricevuto da %s alle | received by %s at |
6003 | inviato da %s alle %s, %s | sent from %s at %s, %s |
6004 | Rapporto sul conflitto di messaggi | Report Message Conflict |
6005 | Messaggio di prova amministratore | Admin Test Message |
6006 | Code computer | Computer Queues |
6007 | %1 da %2 | %1 from %2 |
6008 | Supporto client di livello inferiore di Accodamento messaggi | Message Queuing Downlevel Client Support |
6009 | Consente ai client MSMQ 2.0 di accedere alle funzionalità Active Directory di MSMQ. | Allows MSMQ 2.0 clients to access MSMQ Active Directory features. |
6101 | Message Queuing Access Control | Message Queuing Access Control |
6102 | Accodamento messaggi | Message Queuing |
6103 | Questa risorsa cluster di Accodamento messaggi fornisce un'infrastruttura di comunicazione per le applicazioni distribuite di messaggistica asincrona. | This Message Queuing Cluster Resource provides a communications infrastructure for distributed, asynchronous messaging applications. |
6104 | Fornisce una infrastruttura di messaggistica e uno strumento di sviluppo per la creazione di applicazioni di messaggistica distribuita per reti e programmi Windows. Se il servizio viene arrestato, i messaggi distribuiti non saranno disponibili. Se il servizio viene disabilitato, i servizi da esso esplicitamente dipendenti non verranno avviati. | Provides a messaging infrastructure and development tool for creating distributed messaging applications for Windows-based networks and programs. If this service is stopped, distributed messages will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
6201 | Classe ClusCfgMQTrigResType | ClusCfgMQTrigResType Class |
6202 | È in corso la configurazione del tipo di risorsa 'Trigger Accodamento messaggi' | Configuring the 'Message Queuing Triggers' resource type |
6203 | Trigger Accodamento messaggi | Message Queuing Triggers |
6204 | Questa risorsa cluster di Trigger Accodamento messaggi offre un'infrastruttura automatizzata agli utenti di MSMQ. | This Message Queuing Triggers Cluster Resource provides an automated infrastructure for MSMQ users. |
6206 | Fornisce il monitoraggio dei messaggi in arrivo su una coda di Accodamento messaggi in base a determinate regole e, se le condizioni di una regola vengono soddisfatte, invoca un componente COM o un programma eseguibile autonomo per l'elaborazione del messaggio. | Provides rule-based monitoring of messages arriving in a Message Queuing queue and, when the conditions of a rule are satisfied, invokes a COM component or a stand-alone executable program to process the message. |
8003 | Impossibile recuperare il certificato dall'archivio certificati. | Unable to obtain the certificate from the certificate store. |
8006 | Certificato valido. | This certificate is valid. |
8008 | Errore | Error |
8015 | Per eliminare un certificato in Servizi di dominio Active Directory, selezionarlo e scegliere il pulsante Rimuovi. | Select a certificate and then click "Remove" to delete it from Active Directory Domain Services. |
8016 | &Rimuovi | &Remove |
8017 | Selezionare un certificato dall'elenco seguente e scegliere Registra. Il certificato sarà registrato in Servizi di dominio Active Directory. Sarà quindi possibile utilizzare il certificato con le applicazioni di Accodamento messaggi. | Select a certificate from the following list and then click "Register" to register it in Active Directory Domain Services. You can then use this certificate with your Message Queuing applications. |
8018 | &Registra | &Register |
8020 | Eliminare il seguente certificato dall'archivio certificati di Accodamento messaggi? %1 |
Do you want to delete the following certificate from the Message Queuing certificate store? %1 |
8021 | Archivio certificati di Accodamento messaggi | Message Queuing Certificate Store |
8022 | Importare i certificati dall'archivio certificati radice del sistema all'archivio certificati di Accodamento messaggi? | Do you want to import certificates from the system root certificate store into the Message Queuing certificate store? |
10000 | Amministratore di Accodamento messaggi | Message Queuing Admin |
10005 | Descrizione snap-in | Snapin Description |
10006 | Provider snap-in | Snapin Provider |
10007 | Snap-in versione 1.0 | Snapin Version 1.0 |
10008 | Messaggi coda | Queue messages |
10009 | Priorità | Priority |
10010 | Etichetta | Label |
10011 | Durata (TTL) | Time to Live |
10012 | Posizione nella coda | Position in Queue |
10013 | Lunghezza nome coda destinatario | Recipient queue name length |
10014 | Lunghezza nome coda di amministrazione | Admin queue name length |
10015 | Lunghezza nome coda di risposte | Response queue name length |
10016 | Crittografato | Encrypted |
10017 | ID Messaggio | Message ID |
10018 | Lunghezza | Length |
10019 | Dimensioni | Size |
10020 | Corpo del messaggio | Body |
10021 | Classe | Class |
10022 | Autenticato | Authenticated |
10023 | Algoritmo hash | Hash Algorithm |
10024 | Algoritmo di crittografia | Encryption Algorithm |
10025 | Computer di origine | Source Computer |
10026 | Ora di invio | Time Sent |
10027 | Ora di arrivo | Time Arrived |
10028 | Coda di risposta | Response Queue |
10029 | Coda di amministrazione | Admin Queue |
10030 | Coda destinatario | Recipient Queue |
10031 | Traccia route | Tracked |
10032 | ID mittente | Sender ID |
10033 | Lung. ID mittente | Sender ID Length |
10034 | ID mittente esistente | Sender ID Exists |
10035 | Lung. etichetta | Label Length |
10036 | Correlazione | Correlation |
10037 | Modalità di consegna | Delivery Mode |
10038 | Messaggi journal | Journal messages |
10039 | Normale | Normal |
10040 | Rapporto | Report |
10041 | La coda è stata eliminata. | The queue was deleted. |
10042 | La coda di destinazione non esiste. | The destination queue does not exist. |
10043 | Il tempo massimo di attesa per la ricezione è trascorso. | The time-to-be-received has elapsed. |
10044 | Quota superata. | The quota was exceeded. |
10045 | Accesso negato. | Access is denied. |
10046 | Numero massimo di hop superato. | The hop count exceeded the permitted value. |
10047 | Il messaggio ha raggiunto la coda. | The message reached the queue. |
10048 | Il messaggio è stato ricevuto. | The message was received. |
10049 | Il messaggio è stato rimosso prima di raggiungere la coda. | The message was purged before reaching the queue. |
10050 | Il tempo massimo di attesa per il raggiungimento della coda è trascorso. | The time-to-reach-queue has elapsed. |
10051 | Firma non valida. | The signature is invalid. |
10052 | Coda ripulita. | The queue was purged. |
10053 | Crittografia non valida. | The encryption is invalid. |
10054 | Impossibile crittografare il messaggio. | The message cannot be encrypted. |
10055 | Coda non di transazione | Nontransactional queue |
10056 | Messaggio non di transazione | Nontransactional message |
10057 | Rapida | Express |
10058 | Recuperabile | Recoverable |
10059 | MD2 | MD2 |
10060 | MD4 | MD4 |
10061 | MD5 | MD5 |
10062 | SHA | SHA |
10063 | MAC | MAC |
10064 | RSA Sign | RSA Sign |
10065 | DSS Sign | DSS Sign |
10066 | RSA KeyX | RSA KeyX |
10067 | DES | DES |
10068 | RC2 | RC2 |
10069 | RC4 | RC4 |
10070 | SEAL | SEAL |
10071 | DH SF | DH SF |
10072 | DH EPHEM | DH EPHEM |
10073 | Nessuno | None |
10074 | Facoltativo | Optional |
10076 | No | No |
10077 | Sì | Yes |
10078 | Sconosciuto | Unknown |
10080 | Remoto (non Windows) | Foreign (non-Windows) |
10081 | Code in uscita | Outgoing Queues |
10083 | PUBLIC | PUBLIC |
10087 | Immettere un GUID valido, ad esempio {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | Please enter a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10088 | PRIVATE | PRIVATE |
10089 | Server di accodamento messaggi | Message Queuing server |
10090 | COMPUTER | COMPUTER |
10091 | Trigger | Triggers |
10092 | CONNECTOR | CONNECTOR |
10093 | Client indipendente remoto | Foreign independent client |
10094 | Locale | Local |
10095 | Client indipendente | Independent client |
10096 | Lo snap-in Utenti e computer di Active Directory non è installato. Impossibile registrare l'estensione dello snap-in Accodamento messaggi. | The Active Directory Users and Computers snap-in is not installed. Consequently, the Message Queuing snap-in extension for it cannot be registered. |
10097 | Inattivo | Inactive |
10098 | In attesa di connessione | Waiting to connect |
10099 | Non convalidato | Not validated |
10100 | Sospeso | Paused |
10101 | Connesso | Connected |
10102 | Disconnessione in corso... | Disconnecting... |
10103 | Disconnesso | Disconnected |
10104 | Nome | Name |
10105 | Tipo | Type |
10106 | Descrizione | Description |
10107 | Coda locale | Local queue |
10108 | (nessuno) | (none) |
10109 | Memoria insufficiente. | There is no more available memory. |
10110 | %1 %2 |
%1 %2 |
10111 | Si è verificato un errore (codice: 0x%1!0x!). | An error occurred (code: 0x%1!0x!). |
10112 | Impossibile recuperare le proprietà di %1. | The properties of %1 cannot be obtained. |
10114 | Impossibile impostare le proprietà di %1. | The properties of %1 cannot be set. |
10115 | Il server di accodamento messaggi è già definito come server di routing per i messaggi in uscita o in entrata | This Message Queuing server is already defined as an in-routing or out-routing server. |
10117 | Impossibile eseguire ricerche in Servizi di dominio Active Directory. | Active Directory Domain Services cannot be queried. |
10118 | Impossibile creare %1. | %1 cannot be created. |
10119 | Elimina | Delete |
10120 | Eliminare %1? | Are you sure you want to delete %1? |
10121 | Impossibile eliminare %1. | %1 cannot be deleted. |
10122 | Errore: %1 | Error: %1 |
10123 | Messaggi di lettera non consegnata relativi a transazioni | Transactional dead-letter messages |
10124 | Journal | Journal |
10125 | Messaggi di lettera non consegnata | Dead-letter messages |
10126 | Code private | Private Queues |
10127 | giorni | Days |
10128 | Secondi | Seconds |
10129 | minuti | Minutes |
10131 | Selezionare un sito. | Please select a site. |
10132 | Ore | Hours |
10136 | Code di sistema | System Queues |
10138 | Impossibile trovare una coda privata. | The query for private queues failed. |
10139 | Impossibile ripulire la coda. | The queue cannot be purged. |
10140 | Eliminare tutti i messaggi dalla coda? | Are you sure you want to delete all messages in the queue? |
10142 | Impossibile recuperare l'elenco di messaggi. | The list of messages cannot be retrieved. |
10143 | Visualizzare i primi %1!d! byte su %2!d! byte. | Display first %1!d! out of %2!d! bytes. |
10144 | Dimensioni del corpo del messaggio: %1!d! byte. | The body size is %1!d! bytes. |
10145 | I due siti coincidono. Selezionare un altro sito. | Both sites are the same, please select another site. |
10146 | Client dipendenti | Dependent clients |
10147 | Collegamento routing tra siti: %1 e %2 | Routing link between sites: %1 and %2 |
10148 | Sito | Site |
10149 | Collegamento di routing | Routing link |
10150 | Tra %1 e %2 | Between %1 and %2 |
10151 | Impossibile eliminare il certificato utente. Errore: 0x%1!x! |
The user certificate cannot be deleted. Error: 0x%1!x! |
10152 | Nell'elenco sottostante sono indicati tutti i certificati personali registrati in Servizi di dominio Active Directory. | The following list shows all personal certificates that are registered in Active Directory Domain Services. |
10153 | Immettere il nome di un sito remoto | Please enter the name of a foreign site. |
10154 | Il computer non ha risposto. MQPing non riuscito. | The computer did not respond. MQPing failed. |
10155 | Il computer ha risposto. MQPing riuscito. | The computer responded. MQPing was successful. |
10156 | Coda MQTest | MQTest Queue |
10157 | Invio di messaggi di prova da %1 in corso | Sending Test Messages from %1 |
10158 | Impossibile inviare il messaggio di prova da %1. | Test message cannot be sent from %1. |
10160 | Impossibile impostare la coda del report. | The report queue cannot be set. |
10161 | Impossibile impostare il flag di propagazione. | The propagation flag cannot be set. |
10162 | Coda MQReport | MQReport Queue |
10163 | Impossibile aprire la coda di risposte del ping. | The ping response queue cannot be opened. |
10164 | Nuovo sito esterno... | New Foreign Site... |
10165 | Impossibile creare il sito esterno %1. | The foreign site %1 cannot be created. |
10166 | Questo è un sito esterno. Un sito esterno è costituito da un gruppo di computer (denominati computer esterni) che eseguono altri sistemi di messaggistica. I computer esterni possono comunicare con i computer di Accodamento messaggi tramite server di Accodamento messaggi che eseguono un'applicazione di connessione. Questi server devono essere configurati come gate di sito nei collegamenti di routing tra questo sito e i siti non esterni. |
This site is a foreign site. A foreign site represents a group of computers that run other messaging systems (called foreign computers). Foreign computers can communicate with Message Queuing computers through Message Queuing servers running a connector application. These Message Queuing servers must be configured as site gates in routing links that connect this site to non-foreign sites. |
10167 | Impossibile ottenere la coda del report. | The report queue cannot be obtained. |
10168 | Impossibile ottenere il flag che consente di tenere traccia della route dei messaggi. Il computer non risponde ai messaggi inviati al computer stesso. | The tracking flag cannot be obtained. This computer does not respond to messages sent to it. |
10169 | Nuovo computer remoto... | New Foreign Computer... |
10171 | Impossibile creare il computer %1. | The computer %1 cannot be created. |
10172 | Impossibile creare l'oggetto configurazione MSMQ per il computer %1. | The MSMQ Configuration (msmq) object for the computer %1 cannot be created. |
10173 | Il sito esterno %1 è stato creato correttamente. Per consentire le connessioni al sito, è necessario aggiungere un server di Accodamento messaggi che esegua un'applicazione di connessione e che appartenga a un sito non esterno in relazione a questo sito. Il server deve essere inoltre definito come gate di sito in un collegamento di routing tra il sito non esterno e questo sito. |
The foreign site %1 was successfully created. In order to provide connectivity to this site, you must add a Message Queuing server that is running a connector application and belongs to a non-foreign site to this site. This server must also be defined as a site gate in a routing link that connects the non-foreign site to this site. |
10174 | Il computer esterno %1 è stato creato correttamente. | The foreign computer %1 was successfully created. |
10175 | Immettere il nome di un computer esterno. | Please enter the name of a foreign computer. |
10176 | Coda Accodamento messaggi | Message Queuing Queue |
10177 | Trova coda Accodamento messaggi | Find Message Queuing Queue |
10178 | Coda remota | Remote queue |
10182 | Percorso completo | Full Path |
10183 | Specifico di un'applicazione | Application-specific |
10184 | Creazione dell'oggetto completata. L'oggetto potrebbe tuttavia non venire visualizzato a causa dei ritardi di replica in Servizi di dominio Active Directory. Per visualizzare l'oggetto, attendere alcuni minuti, quindi scegliere Aggiorna. |
The object was successfully created. However, Active Directory Domain Services replication delays may prevent you from seeing it now. Wait several minutes and then click "Refresh" to see the object. |
10185 | Creazione dell'oggetto completata. Per visualizzarlo, potrebbe essere necessario fare clic su "Aggiorna". | The object was successfully created. You may need to click "Refresh" to see it. |
10186 | Impossibile eseguire l'operazione richiesta. Potrebbero essersi verificati ritardi di replica in Servizi di dominio Active Directory. Attendere qualche minuto, fare clic su Aggiorna e quindi riprovare. |
The requested operation cannot be performed. This may be caused by replication delays in Active Directory Domain Services. Wait a few minutes, click "Refresh", and then try again. |
10187 | Le code private non sono supportate. | Private queues are not supported. |
10188 | Impossibile ottenere informazioni dal servizio di Accodamento messaggi. | No information can be obtained from the Message Queuing service. |
10192 | Ufficio | Location |
10193 | Di transazione | Transactional |
10194 | Esterne | Foreign |
10195 | Numero di messaggi | Number of Messages |
10196 | Quota messaggi utilizzata | Message Quota Used |
10197 | Stato | State |
10198 | Hop successivi | Next Hop(s) |
10199 | Numero di messaggi del journal | Number of Journal Messages |
10200 | Quota messaggi del journal utilizzata | Journal Message Quota Used |
10201 | Portare online Accodamento messaggi su %1? | Are you sure you want to bring Message Queuing on %1 online? |
10202 | Portare offline Accodamento messaggi su %1? | Are you sure you want to take Message Queuing on %1 offline? |
10203 | Interrompere la coda? | Are you sure you want to pause the queue? |
10204 | Riprendere la coda? | Are you sure you want to resume queue operation? |
10208 | Operazione non riuscita. | The operation failed. |
10209 | Non elaborati (messaggi) | Unprocessed (msgs) |
10210 | Non riconosciuti (messaggi) | Unacknowledged (msgs) |
10211 | Nome formato | Format Name |
10214 | Gestione quote | Quota |
10216 | Tipo GUID | Type GUID |
10219 | Quota journal | Journal Quota |
10220 | Livello di privacy | Privacy Level |
10221 | Priorità di base | Base Priority |
10222 | Diventa proprietario | Take Ownership |
10223 | Impostazione autorizzazioni | Set Permissions |
10224 | Ottieni autorizzazioni | Get Permissions |
10225 | Imposta la proprietà | Set Properties |
10226 | Ottieni la proprietà | Get Properties |
10228 | Visualizza il messaggio | Peek Message |
10229 | Invia messaggio | Send Message |
10230 | Ricevi messaggio journal | Receive Journal Message |
10231 | Ricevere messaggio | Receive Message |
10232 | Elimina messaggio | Delete Message |
10234 | Elimina il messaggio journal | Delete Journal Message |
10235 | Controllo completo | Full Control |
10236 | Impossibile ottenere il descrittore di sicurezza. | The security descriptor cannot be obtained. |
10237 | Impossibile impostare il descrittore di sicurezza. | The security descriptor cannot be set. |
10238 | Impossibile convertire il nome di percorso %1 in nome di formato. | The path name %1 cannot be converted to a format name. |
10239 | Operazione non supportata per questa coda. Alcune opzioni, quali Proprietà o Elimina, non sono supportate dalle code private in un computer remoto. |
The operation is not supported for this queue. Some options, such as Properties or Delete, are not supported for private queues on a remote computer. |
10240 | Impossibile ottenere il nome di formato di %1. | The format name of %1 cannot be obtained. |
10241 | Impossibile ottenere l'elenco dei client dipendenti. | The list of dependent clients cannot be obtained. |
10242 | Impossibile ottenere il nome del sito. Il sito potrebbe essere stato eliminato. | The site name cannot be obtained. The site may have been deleted. |
10243 | Illimitata | Unlimited |
10244 | Consente l'amministrazione delle code e dei messaggi di Accodamento messaggi | Allows administration of Message Queuing queues and messages |
10245 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
10246 | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! |
10247 | %systemroot%\help\msmq.chm | %systemroot%\help\msmq.chm |
10248 | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm |
10249 | \help\msmq.chm | \help\msmq.chm |
10250 | Code pubbliche | Public Queues |
10251 | Nel computer di origine (mittente) è trascorso il tempo massimo di attesa per la ricezione. | The time-to-be-received has elapsed at the source (sending) computer. |
10252 | Provider servizio crittografico non supportato. | Unsupported cryptographic service provider. |
10253 | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm |
10254 | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm |
10255 | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm |
10256 | Questo computer | this computer |
10257 | Impossibile visualizzare la pagina relativa alla sicurezza. Il dominio utilizzato potrebbe non essere configurato correttamente. Verificare che il server DNS sia disponibile e configurato correttamente. | The security page cannot be displayed. Your domain may be incorrectly configured. Verify that your DNS server is available and properly configured. |
10258 | Specificare almeno un sito. | You must specify at least one site. |
10259 | Digitare un nome di regola. | Please type a rule name. |
10260 | Code disponibili in un sito MSMQ 1.0. (dipende dalla connessione con il controllore primario di tale sito). | Queues located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10261 | Impossibile eliminare le code che si trovano nel sito MSMQ 1.0. Le code devono essere rimosse con MSMQ Explorer (lo strumento amministrativo per MSMQ 1.0). | Queues located in the MSMQ 1.0 site cannot be deleted. These queues must be deleted from the MSMQ 1.0 site using MSMQ Explorer (the administrative tool for MSMQ 1.0). |
10263 | Impossibile visualizzare tutte le code pubbliche. È possibile visualizzare solo le code pubbliche nella cache locale. | Not all public queues can be displayed. Only public queues cached locally can be displayed. |
10264 | Eliminare le %1!d! code? | Are you sure you want to delete these %1!d! queues? |
10265 | %1 - %2 |
%1 - %2 |
10266 | Impossibile eliminare le seguenti code: Errore: %1 |
The following queues cannot be deleted: Error: %1 |
10267 | Le code sono state eliminate. Per verificare l'avvenuta eliminazione, potrebbe essere necessario scegliere nuovamente "Trova". | The queue(s) were successfully deleted. You may need to click "Find Now" again to verify that they were deleted. |
10268 | Invia messaggio MQPing... | Send MQPing message... |
10269 | Impossibile creare un collegamento di routing tra due siti esterni. Almeno un sito non deve essere esterno. | You cannot create a routing link between two foreign sites. At least one site must be a non-foreign site. |
10270 | Questo è un collegamento di routing tra un sito esterno e un sito non esterno. Per fare in modo che funzioni correttamente, è necessario definire almeno un server di Accodamento messaggi che esegua un'applicazione di connessione e appartenga a entrambi i siti come gate di sito in questo collegamento. Per definire un gate di sito, scegliere "OK", fare clic con il pulsante destro del mouse sul collegamento, scegliere "Proprietà" e quindi "Gate sito". |
This routing link connects a foreign site to a non-foreign site. In order for the link to function properly, you must define at least one Message Queuing server that runs a connector application and belongs to both sites as a site gate in this link. To define a site gate, click "OK," right-click the link, click "Properties," and then click "Site Gates." |
10271 | Crea coda | Create Queue |
10272 | Ricevi lettera non consegnata | Receive Dead Letter |
10273 | Visualizza lettera non consegnata | Peek Dead Letter |
10274 | Visualizza journal computer | Peek Computer Journal |
10275 | Rimuovi lettera non consegnata | Delete Dead Letter |
10276 | Ricevi journal computer | Receive Computer Journal |
10277 | Rimuovi journal computer | Delete Computer Journal |
10278 | Computer disponibile in un sito MSMQ 1.0. (dipende dalla connessione con il controllore primario di tale sito). | Computer located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10279 | Il numero massimo di thread deve essere compreso tra 1 e %1!ld!. | The maximum number of threads must be between 1 and %1!ld!. |
10280 | Dimensioni predefinite del corpo del messaggio non valide. Le dimensioni predefinite del corpo del messaggio devono essere comprese tra 0 e %1!ld!. | The default message body size is illegal. The default message body size must be between 0 and %1!ld!. |
10281 | Il numero iniziale di thread deve essere compreso tra 1 e il valore impostato per il numero massimo di thread, ovvero %1!d!. | The initial number of threads must be between 1 and the number set for the maximum number of threads, which equals %1!d!. |
10282 | Regole | Rules |
10284 | Nome regola | Rule Name |
10285 | Descrizione regola | Rule Description |
10287 | Nome trigger | Trigger Name |
10288 | Percorso coda | Queue Path Name |
10289 | Numero di regole | Number of Rules |
10290 | Abilitato | Enabled |
10291 | Serializzato | Serialized |
10292 | L'etichetta del messaggio contiene | Message label contains |
10293 | L'etichetta del messaggio non contiene | Message label does not contain |
10294 | Il corpo del messaggio contiene (si applica solo a corpi di messaggio di tipo stringa) | Message body contains (applies only to string body type) |
10295 | Il corpo del messaggio non contiene (si applica solo a corpi di messaggio di tipo stringa) | Message body does not contain (applies only to string body type) |
10296 | Priorità messaggio uguale a | Message priority equals |
10297 | Priorità messaggio diversa da | Message priority does not equal |
10298 | Priorità messaggio maggiore di | Message priority is greater than |
10299 | Priorità messaggio minore di | Message priority is less than |
10300 | Numero di messaggio specifico dell'applicazione (AppSpecific) uguale a | Application-specific message number (AppSpecific) equals |
10301 | Numero di messaggio specifico dell'applicazione (AppSpecific) diverso da | Application-specific message number (AppSpecific) does not equal |
10302 | Numero di messaggio specifico dell'applicazione (AppSpecific) maggiore di | Application-specific message number (AppSpecific) is greater than |
10303 | Numero di messaggio specifico dell'applicazione (AppSpecific) minore di | Application-specific message number (AppSpecific) is less than |
10304 | ID computer origine messaggio (SourceMachineGuid) uguale a | Message source computer ID (SourceMachineGuid) equals |
10305 | ID computer origine messaggio (SourceMachineGuid) diverso da | Message source computer ID (SourceMachineGuid) does not equal |
10306 | ID messaggio (Variant) | Message ID (as variant) |
10307 | Etichetta messaggio (stringa) | Message label (as string) |
10308 | Corpo del messaggio (Variant) | Message body (as variant) |
10309 | Corpo del messaggio (stringa) | Message body (as string) |
10310 | Priorità messaggio (numero) | Message priority (as number) |
10311 | ID di correlazione messaggi (Variant) | Message correlation ID (as variant) |
10312 | Percorso coda (stringa) | Queue path name (as string) |
10313 | Nome formato coda (stringa) | Queue format name (as string) |
10314 | Nome formato coda di risposte (stringa) | Response queue format name (as string) |
10315 | Nome formato coda di amministrazione (stringa) | Administration queue format name (as string) |
10316 | Numero di messaggio specifico dell'applicazione (AppSpecific As Long) | Application-specific message number (AppSpecific as long) |
10317 | Nome trigger (stringa) | Trigger name (as string) |
10318 | ID trigger ID (stringa) | Trigger ID (as string) |
10319 | ID computer origine messaggio (SourceMachineGuid As String) | Message source computer ID (SourceMachineGuid as string) |
10320 | %1 AND | %1 AND |
10322 | %1 | %1 |
10323 | Formato della condizione non valido. | The condition format is illegal. |
10336 | Data arrivo messaggio (ArrivedTime è un valore di data di tipo Variant) | Message arrival time (ArrivedTime as date variant) |
10337 | Data invio messaggio (SentTime è un valore di data di tipo Variant) | Message sending time (SentTime as date variant) |
10338 | Impossibile visualizzare le proprietà dell'azione. Formato dell'azione non valido. | The action properties cannot be displayed. The action format is invalid. |
10339 | Limite superato per la lunghezza della condizione. La lunghezza massima è %1!ld!. | The condition length was exceeded. The maximum length is %1!ld!. |
10340 | Tipo della condizione non selezionato. Prima di aggiungere una nuova condizione, selezionarne il tipo. | No condition type was selected. Please select a condition type before adding a new condition. |
10343 | Valore letterale numerico | Numeric literal |
10344 | Valore letterale stringa | String literal |
10345 | È necessario un valore letterale. Specificare un valore prima di aggiungere un nuovo parametro all'elenco dei parametri di chiamata. | A literal value is required. Please specify a value before adding a new parameter to the invocation parameter list. |
10346 | %1 non è un valore numerico valido. | %1 is not a legal numeric value. |
10347 | Nuova regola | New Rule |
10348 | Per una regola è necessario un programma richiamato. Digitare il percorso di un eseguibile autonomo oppure l'ID e il metodo di un programma COM. | A rule must have an invoked program. Please type either a stand-alone executable path or a COM program ID and method. |
10349 | Impossibile creare la nuova regola. %1 | The new rule was not successfully created. %1 |
10350 | Valore di priorità non valido. La priorità dei messaggi deve essere compresa tra %1!d! e %2!d!. | The priority value is illegal. Message priority must be between %1!d! and %2!d!. |
10351 | Il valore %1 non è valido. Previsto un valore numerico. | The value %1 is illegal. A numeric value is expected. |
10352 | ID del computer di origine non valido. Un ID di computer deve essere un GUID valido, ad esempio {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | The source computer ID is invalid. A computer ID must be a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10354 | Impossibile aggiungere il nuovo parametro. Il numero dei parametri di chiamata è maggiore del limite (%1!d!). | The new parameter cannot be added. The number of invocation parameters exceeded the limit (%1!d!). |
10355 | Digitare il percorso di una coda. | Please type a queue path name. |
10356 | Digitare un nome di trigger. | Please type a trigger name. |
10357 | Percorso della coda non valido. | The queue path name is illegal. |
10358 | Impossibile trovare la coda %1. La coda potrebbe non esistere o potrebbe essere stata eliminata. Verificare che la coda esista, quindi riprovare. | The queue %1 was not found. The queue may not exist or may have been deleted. Please check that the queue exists, and then try again. |
10359 | Impossibile convalidare il percorso o l'autorizzazione della coda. Verificare che Accodamento messaggi sia in esecuzione e che sia attiva una connessione a Servizi di dominio Active Directory (per le code pubbliche). Utilizzare questo percorso di coda? | The queue path name or permission cannot be validated. Please verify that Message Queuing is running and that there is a connection to Active Directory Domain Services (for public queues). Do you want to use this queue path name? |
10360 | Impossibile aprire la coda %1 per il recupero dei messaggi. Per la coda non è disponibile l'autorizzazione Ricevi messaggio. Concedere l'autorizzazione Ricevi messaggio alla coda prima di aggiornare o creare il trigger. | The queue %1 cannot be opened for retrieving messages. The queue does not have the Receive Message permission. Please grant the Receive Message permission to this queue before updating or creating the trigger. |
10361 | Nuovo trigger | New Trigger |
10362 | ID regola | Rule ID |
10363 | ID trigger | Trigger ID |
10364 | ID di ricerca messaggi (Variant) | Message lookup ID (as variant) |
10365 | Tipo elaborazione messaggio | Message Processing Type |
10366 | Impossibile determinare se %1 è una coda di transazione. Il recupero mediante transazioni è possibile solo per le code di transazione. Recuperare i messaggi da questa coda mediante transazioni? | The system cannot determine if %1 is a transactional queue. Transactional retrieval is possible only for transactional queues. Do you want to transactionally retrieve messages from this queue? |
10367 | La coda %1 non è una coda di transazione. Il recupero mediante transazioni è consentito solo per le code di transazione. Modificare il tipo di elaborazione dei messaggi. | The queue %1 is not transactional. Transactional retrieval is allowed only for transactional queues. Please change the message processing type. |
10368 | Impossibile creare il nuovo trigger. %1 | The new trigger was not successfully created. %1 |
10369 | Visualizzazione messaggi | Message Peeking |
10370 | Recupero messaggi | Message Retrieval |
10371 | Recupero messaggi di transazione | Transactional Message Retrieval |
10372 | Il valore %1 non è valido. | The value %1 is illegal. |
10373 | Impossibile arrestare il servizio %1. | The %1 service cannot be stopped. |
10374 | I seguenti servizi dipendono dal servizio di Accodamento messaggi e devono essere arrestati: %1 | The following services depend on the Message Queuing service and must be stopped: %1 |
10375 | OK | OK |
10377 | %1Configuration/Sites | %1Configuration/Sites |
10378 | %1/Computers | %1/Computers |
10379 | Nuova coda privata | New Private Queue |
10380 | È possibile che il servizio di Accodamento messaggi nel computer in cui si trovano le code private sia stato arrestato. | The Message Queuing service on the computer hosting the private queues may be stopped. |
10381 | Il nome specificato è troppo lungo o contiene caratteri non validi. | The name supplied is too long or contains illegal characters. |
10382 | È possibile che il nome specificato sia troppo lungo o che contenga caratteri non validi. | This may be because the name supplied is too long or contains illegal characters. |
10383 | Codice di errore: 0x%1!x! |
Error code: 0x%1!x! |
10384 | È possibile che il servizio Accodamento messaggi del computer in cui si trova la coda sia offline oppure che non sia possibile stabilire una connessione a Servizi di dominio Active Directory da quel computer. | The Message Queuing service on the computer hosting the queue may be offline, or a connection with Active Directory Domain Services cannot be established from that computer. |
10385 | Coda di transazione | Transactional queue |
10836 | Proprietà - %1 | %1 Properties |
10931 | Impossibile eseguire l'operazione richiesta. È possibile che la coda sia stata eliminata. Fare clic su "Aggiorna" e quindi riprovare. |
The operation requested cannot be performed. The queue may have been deleted. Click "Refresh", and then try again. |
10934 | Journal computer | Computer journal |
10935 | Coda messaggi non recapitabili del computer | Computer dead-letter queue |
10936 | Coda messaggi non recapitabili relativi a transazioni del computer | Computer transactional dead-letter queue |
10941 | Impossibile visualizzare proprietà per più regole. Selezionare una sola regola. | Displaying properties for multiple rules is not allowed. Please select a single rule. |
10945 | Il corpo del messaggio contiene %1 | Message body contains %1 |
10946 | Il corpo del messaggio non contiene %1 | Message body does not contain %1 |
10947 | Specifico dell'applicazione uguale a %1 | Application-specific equals %1 |
10948 | Specifico dell'applicazione diverso da %1 | Application-specific does not equal %1 |
10949 | Specifico dell'applicazione maggiore di %1 | Application-specific is greater than %1 |
10950 | Specifico dell'applicazione minore di %1 | Application-specific is less than %1 |
10951 | ID computer di origine del messaggio uguale a %1 | Message source computer ID equals %1 |
10952 | ID computer di origine del messaggio diverso da %1 | Message source computer ID does not equal %1 |
10953 | %1 non è un nome di cartella valido. Errore: %2 |
%1 is not a valid folder name. Error: %2 |
10954 | Il nome di cartella %1 è troppo lungo. | The folder name %1 is too long. |
10955 | Digitare il percorso della cartella dei file dei messaggi. | Please type the path of the message files folder. |
10956 | Digitare il percorso della cartella del registratore messaggi. | Please type the path of the message logger folder. |
10957 | Digitare il percorso della cartella del registratore transazioni. | Please type the path of the transaction logger folder. |
10959 | Tutte le autorizzazioni estese | All Extended Rights |
10960 | Crea tutti gli oggetti figlio | Create All Child Objects |
10961 | Elimina tutti gli oggetti figlio | Delete All Child Objects |
10962 | Impossibile accedere alle code pubbliche in modalità gruppo di lavoro. | Public queues cannot be accessed in workgroup mode. |
10963 | L'etichetta del messaggio contiene %1 | Message label contains %1 |
10964 | L'etichetta del messaggio non contiene %1 | Message label does not contain %1 |
10965 | Priorità messaggio uguale a %1 | Message priority equals %1 |
10966 | Priorità messaggio diversa da %1 | Message priority does not equal %1 |
10967 | Priorità messaggio maggiore di %1 | Message priority is greater than %1 |
10968 | Priorità messaggio minore di %1 | Message priority is less than %1 |
10969 | Impossibile visualizzare la pagina Generale. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi. | The General page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10970 | Impossibile visualizzare la pagina Diagnostica. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi. | The Diagnostics page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10971 | Impossibile visualizzare la pagina Routing. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi. | The Routing page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10972 | Impossibile visualizzare la pagina Client dipendenti. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi. | The Dependent Clients page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10973 | Impossibile visualizzare la pagina Siti. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi. | The Sites page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10974 | Errore HTTP: %1!d! | HTTP error: %1!d! |
10975 | Digitare il percorso completo per un file eseguibile esistente. | Please type the full path of an existing executable file. |
10976 | Invia un messaggio MQPing da %1 a %2 e ne verifica la ricezione. | Send an MQPing message from %1 to %2 and then verify its receipt. |
10977 | Invia un messaggio di prova da %1 a una coda di destinazione specificata. | Send a test message from %1 to a specified destination queue. |
10978 | Configura come tenere traccia delle route dei messaggi inviati e ricevuti da %1. | Configure route tracking for messages that are sent and received by %1. |
10979 | ID ricerca messaggio | Message lookup ID |
10982 | %1 non è un nome di cartella valido. Immettere il percorso completo per una cartella. | %1 is not a valid folder name. Please enter the full path of a folder. |
10983 | Impossibile aprire l'oggetto processo del servizio Accodamento messaggi. | The process object for the Message Queuing service cannot be opened. |
10984 | Impossibile enumerare le dipendenze del servizio Accodamento messaggi. | The dependencies of the Message Queuing service cannot be enumerated. |
10988 | Impossibile visualizzare la SOAP envelope del messaggio. | The SOAP envelope of the message cannot be displayed. |
10990 | Bloccato | Locked |
10996 | Elenca contenuto | List Contents |
10997 | Il GUID del computer di origine è stato modificato. | The source computer GUID changed. |
10998 | Messaggio respinto dal destinatario | Message was rejected by the receiver |
10999 | Nessun errore segnalato. | No failures reported. |
11000 | Ping non riuscito. | Ping Failed. |
11001 | TCP non installato o non attivato. | TCP is not installed or not enabled. |
11002 | Risoluzione del nome non riuscita. | Name resolution failed. |
11003 | Certificato server non valido. | Invalid server certificate. |
11004 | Il limite del numero di connessioni è stato raggiunto. | Limit on the number of connections reached. |
11005 | L'assenza di connettività del servizio directory ha impedito di ottenere i dati di routing. | Absense of Directory Service connectivity prevented getting routing data. |
11006 | Impossibile creare il socket Winsock. | Failed to create Winsock socket. |
11007 | Impossibile eseguire il binding del socket Winsock. | Failed to bind Winsock socket. |
11008 | Impossibile connettersi al socket Winsock. | Failed to connect Winsock socket. |
11009 | Connessione rifiutata dall'altra parte a causa di risorse insufficienti, limiti della connessione o pacchetti non validi. | Connection refused by other side due to resource limitation, connection limit, or malformed packets. |
11010 | Indirizzo: | Address: |
11011 | Errore di connessione sconosciuto. | Unknown connection failure. |
11012 | Impossibile inviare il pacchetto. | Failed to send packet. |
11013 | Invio non riuscito perché la connessione non è pronta. È possibile che la connessione venga chiusa. | Failed to send because connection is not ready. Connection could be closed. |
11014 | Operazione non riuscita a causa di memoria insufficiente. | Failed due to low memory. |
11015 | Il pacchetto per stabilire la connessione è stato ricevuto. | Establish connection packet received. |
11016 | Connessione pronta per trasferire i messaggi. | Connection is ready to transfer messages. |
11100 | Cronologia connessioni | Connection History |
11101 | Lunghezza nome coda di messaggi non recapitabili | Dead letter queue name length |
11102 | Coda di messaggi non recapitabili | Dead Letter Queue |
11112 | Conteggio interruzioni | Abort Count |
11113 | Conteggio spostamenti | Move Count |
11121 | Impossibile spostare il messaggio da %1 a %2. | Failed to move message from %1 to %2. |
11122 | Eliminare il messaggio? | Are you sure you want to delete this message? |
11124 | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm |
11125 | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm |
11126 | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm |
11127 | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm |
11128 | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm |
11129 | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm |
11130 | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm |
11131 | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm |
11132 | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm |
11133 | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm |
11134 | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm |
11135 | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm |
11136 | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm |
11137 | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm |
11139 | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm |
11140 | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm |
11141 | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm |
11142 | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm |
11143 | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm |
11144 | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm |
11145 | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm |
11146 | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm |
11147 | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm |
11148 | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm |
11149 | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm |
11150 | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm |
11151 | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm |
11152 | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm |
11153 | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm |
11154 | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm |
11155 | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm |
11156 | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm |
11157 | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm |
11158 | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm |
11159 | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm |
11160 | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm |
11161 | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm |
11162 | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm |
11163 | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm |
11164 | Impossibile visualizzare il corpo del messaggio. Errore durante l'apertura della coda '%1' | Cannot display message body - error opening queue '%1' |
11165 | Impossibile recuperare il corpo del messaggio. Probabilmente il messaggio è già stato ricevuto. | Cannot retrieve message body. Probably the message was already received. |
11166 | Impossibile visualizzare il corpo del messaggio. Memoria insufficiente | Cannot display message body - out of memory |
11167 | Impossibile eliminare il corpo del messaggio. Errore durante l'apertura della coda '%1' | Cannot delete message - error opening queue '%1' |
11168 | Impossibile eliminare il messaggio. Probabilmente il messaggio è già stato eliminato. | Cannot delete message. Probably the message was already deleted. |
11169 | Impossibile spostare il messaggio. Errore durante l'apertura della coda di origine '%1'. | Cannot move message - error opening source queue '%1'. |
11170 | Impossibile spostare il messaggio. Errore durante l'apertura della coda di destinazione '%1'. | Cannot move message - error opening target queue '%1'. |
11171 | Impossibile eseguire il commit della transazione. Spostamento non riuscito. | Failed to commit transaction. Move failed. |
11172 | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm |
11173 | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm |
11174 | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm |
11175 | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm |
11176 | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm |
11177 | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm |
11178 | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm |
11179 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi | Unable to start the Message Queuing service |
11180 | Impossibile avviare il servizio '%1' | Unable to start service '%1' |
11181 | Impossibile aprire il servizio '%1' | Unable to open service '%1' |
11183 | Impossibile spostare il messaggio da %1 a %2. La coda di destinazione o la coda secondaria non è valida. | Failed to move message from %1 to %2 because the target queue or subqueue is invalid. |
11184 | Esclusione servizio MSMQ per TCP | MSMQ Service exclusion for TCP |
11185 | Esclusione servizio MSMQ per UDP | MSMQ Service exclusion for UDP |
11186 | Esclusione servizio MQDS per TCP | MQDS Service exclusion for TCP |
11187 | Esclusione servizio MQDS per UDP | MQDS Service exclusion for UDP |
11188 | Esclusione servizio MSMQ per multicast | MSMQ Service exclusion for Multicast |
11189 | Accodamento messaggi - TCP in ingresso | Message Queuing TCP Inbound |
11190 | Accodamento messaggio - TCP in uscita | Message Queuing TCP Outbound |
11191 | Accodamento messaggi - UDP in ingresso | Message Queuing UDP Inbound |
11192 | Accodamento messaggi - UDP in uscita | Message Queuing UDP Outbound |
11193 | MQDS - TCP in ingresso | MQDS TCP Inbound |
11194 | MQDS - TCP in uscita | MQDS TCP Outbound |
11195 | MQDS - UDP in ingresso | MQDS UDP Inbound |
11196 | MQDS - UDP in uscita | MQDS UDP Outbound |
11197 | Accodamento messaggi - Multicast in ingresso | Message Queuing Multicast Inbound |
11198 | Accodamento messaggi - Multicast in uscita | Message Queuing Multicast Outbound |
11199 | Le impostazioni dell'indirizzo multicast verranno rese effettive a meno che il supporto multicast non sia installato nel computer remoto. | Settings of the multicast address will not take effect unless Multicast Support is installed on the remote computer. |
11200 | Coda non autenticata. I mittenti dei messaggi possono superare le impostazioni di controllo di accesso specificate nella scheda Sicurezza. | Queue is unauthenticated. Message senders can bypass the Access Control settings specified in the Security tab. |
11201 | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound |
11202 | Blocca tutto il traffico in entrata diverso da quello specificato | Block any inbound traffic other than specified |
11203 | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound |
11204 | Blocca tutto il traffico in uscita diverso da quello specificato | Block any outbound traffic other than specified |
11205 | MessageQueuing-TCP-Inbound | MessageQueuing-TCP-Inbound |
11206 | Consenti il traffico di Accodamento messaggi in entrata su TCP | Allow inbound Message Queuing traffic over TCP |
11207 | MessageQueuing-TCP-Outbound | MessageQueuing-TCP-Outbound |
11208 | Consenti il traffico di Accodamento messaggi in uscita su TCP | Allow outbound Message Queuing traffic over TCP |
11209 | MessageQueuing-UDP-Inbound | MessageQueuing-UDP-Inbound |
11210 | Consenti il traffico di Accodamento messaggi in entrata su UDP | Allow inbound Message Queuing traffic over UDP |
11211 | MessageQueuing-UDP-Outbound | MessageQueuing-UDP-Outbound |
11212 | Consenti il traffico di Accodamento messaggi in uscita su UDP | Allow outbound Message Queuing traffic over UDP |
11213 | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound |
11214 | Consenti il traffico di Accodamento messaggi in entrata su PGM | Allow inbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
11215 | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound |
11216 | Consenti il traffico di Accodamento messaggi in uscita su PGM | Allow outbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
32828 | Crea nuova coda privata | Create a New Private Queue |
32829 | Crea una nuova coda pubblica | Create a New Public Queue |
57345 | %1 non è un nome di cartella valido. | %1 is not a valid folder name. |
57346 | L'unità %1 non è valida. Specificare un'unità fissa locale. | %1 is not a valid drive. You must specify a valid fixed drive on this computer. |
57347 | La cartella %1 non esiste. Crearla? | The folder %1 does not exist. Do you want to create it now? |
57348 | Impossibile impostare le opzioni di sicurezza appropriate per la cartella %1. Errore: %2 |
Proper security cannot be set for the folder %1. Error: %2 |
57349 | La cartella %1 esiste già. Assicurarsi che le opzioni di sicurezza per la cartella siano impostate correttamente. In tal modo, anche le opzioni di sicurezza dei file creati nella cartella saranno corrette. | The folder %1 already exists. Make sure that the security for this folder is properly set so that files created in this folder also have the proper security. |
57350 | Impossibile creare la cartella %1. Errore: %2 |
The folder %1 cannot be created. Error: %2 |
57351 | La cartella %1 non si trova in un'unità NTFS valida. Di conseguenza, la cartella non è protetta. Continuare a utilizzarla? | The folder %1 is not located on a valid NTFS drive. Consequently, this folder is not secured. Do you want to continue using this folder? |
57352 | %1!d! | %1!d! |
57353 | Impossibile leggere o scrivere nel Registro di sistema di Windows. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. |
Nothing can be read from or written to the Windows registry. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57354 | Impossibile visualizzare la pagina relativa all'archiviazione. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | The storage page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57355 | Impossibile spostare il file %1 in %2. Errore: %3 |
The file %1 cannot be moved to %2. Error: %3 |
57356 | Impossibile ripristinare i file copiati. Accodamento messaggi potrebbe non funzionare correttamente. | The files that were copied cannot be restored. This may cause Message Queuing not to function properly. |
57357 | Impossibile stabilire una connessione con Gestione controllo servizi. | A connection to the Service Control Manager cannot be established. |
57358 | Impossibile stabilire una connessione con il servizio Accodamento messaggi. | A connection to the Message Queuing service cannot be established. |
57359 | Impossibile recuperare la cartella di sistema di Windows. Errore: %1 |
The Windows system folder cannot be obtained. Error: %1 |
57360 | Impossibile determinare lo stato del servizio Accodamento messaggi. | The status of the Message Queuing service cannot be determined. |
57362 | Impossibile arrestare il servizio Accodamento messaggi. | The Message Queuing service cannot be stopped. |
57363 | Impossibile rilasciare i file dei messaggi. | The message files cannot be released. |
57364 | Affinché le modifiche abbiano effetto, è necessario riavviare il servizio Accodamento messaggi. Riavviare il servizio Accodamento messaggi? |
The Message Queuing service has to be restarted for the changes to take effect. Do you want to restart the Message Queuing service now? |
57365 | Arresto del servizio di Accodamento messaggi in corso... | Stopping the Message Queuing service... |
57366 | Spostamento file di archivio di Accodamento messaggi in corso... | Moving the Message Queuing storage files.... |
57367 | Impossibile creare la cartella da utilizzare per l'archiviazione delle code locali. Errore: %1 |
The folder used for local queue storage cannot be created. Error: %1 |
57368 | Impossibile riavviare Windows. Errore: %1 |
Windows cannot be restarted. Error: %1 |
57369 | Impossibile visualizzare la pagina relativa alla sicurezza di Accodamento messaggi. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | The Message Queuing Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57370 | Certificato utente già registrato in Servizi di dominio Active Directory. | The user certificate is already registered in Active Directory Domain Services. |
57371 | Impossibile registrare in Servizi di dominio Active Directory il certificato utente selezionato. | The selected user certificate cannot be registered in Active Directory Domain Services. |
57372 | Impossibile ottenere i certificati utente. | User certificates cannot be obtained. |
57373 | Impossibile eliminare da Servizi di dominio Active Directory il certificato utente selezionato. | The selected user certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. |
57374 | Avviso - Nuova chiave di crittografia | Warning - this is a new cryptographic key. |
57375 | Si potrebbero ricevere messaggi crittografati con una chiave di crittografia diversa rispetto a quella utilizzata dal computer in uso. Non si potranno leggere tali messaggi. Continuare? |
You may receive messages encrypted with a different cryptographic key than your computer currently has. You will not be able to read such messages. Do you want to continue? |
57376 | Impossibile rimuovere le chiavi di crittografia. | The cryptographic keys cannot be removed. |
57377 | I messaggi autenticati e precedentemente inviati utilizzando il certificato interno corrente potrebbero venire rifiutati perché considerati non autenticati. Continuare l'operazione di rinnovamento del certificato interno? |
The authenticated messages that you already sent using the current internal certificate may be rejected as not authenticated. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57378 | Impossibile creare un certificato interno per il computer in uso. | An internal certificate cannot be created for this computer. |
57379 | Impossibile eliminare da Servizi di dominio Active Directory il certificato interno corrente. Continuare l'operazione di rinnovamento del certificato interno? |
The current internal certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57380 | Impossibile eliminare dall'archivio certificati locale il certificato interno corrente. | The current internal certificate cannot be deleted from the local certificate store. |
57381 | Il certificato interno è stato rinnovato e registrato in Servizi di dominio Active Directory. | The internal certificate was successfully renewed and registered in Active Directory Domain Services. |
57382 | Impossibile aggiornare l'elenco delle autorità di certificazione per Accodamento messaggi. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be updated. |
57383 | Impossibile recuperare l'elenco delle autorità di certificazione per Accodamento messaggi. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be obtained. |
57384 | Nessuna autorità di certificazione disponibile. | There are no available certification authorities. |
57386 | Impossibile visualizzare le pagine relative all'amministrazione locale. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | Local administrative pages cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57387 | Impossibile visualizzare la pagina relativa alla mobilità. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | The Mobile page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57388 | Impossibile visualizzare la pagina relativa al client. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | The Client page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57389 | Impossibile visualizzare la pagina relativa al certificato server. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | The Server Certificate page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57390 | Impossibile caricare o utilizzare la libreria di collegamento dinamico Cryptui.dll. | The dynamic-link library Cryptui.dll cannot be loaded or used. |
57391 | Impossibile aprire o utilizzare l'archivio locale dei certificati di sistema. | The local system certificate store cannot be opened or used. |
57392 | Selezione certificato server di accodamento messaggi | Select Server Certificate for Message Queuing |
57393 | Impossibile creare o utilizzare un oggetto certificato di Accodamento messaggi. | A Message Queuing certificate object cannot be created or used. |
57394 | Immettere il nome dell'alias di coda di Accodamento messaggi. | Please enter the name of the Message Queuing queue alias. |
57395 | Impossibile visualizzare la pagina generale della regola. | The General page for this rule cannot be displayed. |
57396 | Alias coda Accodamento messaggi | Message Queuing Queue Alias |
57397 | Immettere il nome di formato dell'alias di coda. | Please enter the format name of the queue alias. |
57398 | Impossibile visualizzare la pagina relativa alle condizioni. | The Conditions page cannot be displayed. |
57399 | Impossibile visualizzare la pagina relativa all'azione. | The Action page cannot be displayed. |
57402 | Nome formato coda di destinazione | Destination Queue Format Name |
57403 | Lunghezza nome formato coda di destinazione | Destination Queue Format Name Length |
57404 | Impossibile visualizzare la pagina relativa alla configurazione di Trigger Accodamento messaggi. Trigger Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. Reinstallare Trigger Accodamento messaggi utilizzando l'icona Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | The Message Queuing Triggers Configuration page cannot be displayed. Message Queuing Triggers may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing Triggers using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57405 | Immettere una condizione. | Please enter a condition. |
57406 | Impossibile aggiornare le proprietà della regola. %1 | The rule properties cannot be updated. %1 |
57407 | Selezionare una condizione da rimuovere. | Please select a condition to remove. |
57408 | Selezionare un parametro. | Please select a parameter. |
57409 | Nome formato coda di risposte | Response Queue Format Name |
57410 | Lunghezza nome formato coda di risposte | Response Queue Format Name Length |
57411 | Impossibile visualizzare la pagina generale del trigger. | The General page for this trigger cannot be displayed. |
57412 | Impossibile visualizzare la pagina relativa alle regole associate. | The Attached Rules page cannot be displayed. |
57413 | Regole associate | Attached Rules |
57416 | Impossibile impostare un indirizzo multicast per %1. | A multicast address cannot be set for %1. |
57417 | Impossibile aggiornare le proprietà del trigger. Errore: 0x%1!x! |
The trigger properties cannot be updated. Error: 0x%1!x! |
57418 | Impossibile aggiornare le proprietà del trigger. Non è consentito utilizzare un trigger per il recupero dei messaggi se alla coda sono associati più trigger. | The trigger properties cannot be updated. A trigger that retrieves messages is not allowed when multiple triggers are associated with the queue. |
57419 | Crittografia semplice (40 bit) corpo | Basic (40-bit) body encryption |
57420 | Crittografia avanzata (128 bit) corpo | Enhanced (128-bit) body encryption |
57421 | Server di Accodamento messaggi con routing attivato | Message Queuing server with routing enabled |
57422 | Impossibile impostare un nome di formato per %1. | A format name cannot be set for %1. |
57423 | Impossibile aggiornare le proprietà del trigger %1. Trigger già eliminato. | The properties of the trigger %1 cannot be updated. The trigger was already deleted. |
57424 | Impossibile aggiornare le proprietà della regola %1. Regola già eliminata. | The properties of the rule %1 cannot be updated. The rule was already deleted. |
57425 | Impossibile visualizzare la pagina relativa alla sicurezza del server. Accodamento messaggi potrebbe non essere installato correttamente. È possibile reinstallare Accodamento messaggi utilizzando Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. | The Server Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. You can reinstall Message Queuing using Add or Remove Programs in Control Panel. |
57428 | Impossibile spostare il file con directory=%2, file=%3. Errore PrepareCopyFileN(): %1 | Failed to move file with directory=%2, file=%3. PrepareCopyFileN() Error: %1 |
57429 | Crittografia AES corpo | AES body encryption |
57430 | AES | AES |
57431 | AES128 | AES128 |
57432 | AES192 | AES192 |
57433 | AES256 | AES256 |
57436 | SHA-256 | SHA-256 |
57437 | SHA-512 | SHA-512 |
61440 | Apri | Open |
61441 | Salva con nome | Save As |
61442 | Tutti i file (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Senza nome | Untitled |
61446 | file senza nome | an unnamed file |
61457 | &Nascondi | &Hide |
61472 | Nessun messaggio di errore disponibile. | No error message is available. |
61473 | Si è tentato di eseguire un'operazione non supportata. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Risorsa necessaria non disponibile. | A required resource was unavailable. |
61475 | Memoria disponibile insufficiente. | Your computer is low on memory. |
61476 | Errore sconosciuto. | An unknown error has occurred. |
61477 | Argomento non valido. | An invalid argument was encountered. |
61696 | Nome di file non valido. | Invalid filename. |
61697 | Impossibile aprire il documento. | Failed to open document. |
61698 | Impossibile salvare il documento. | Failed to save document. |
61699 | Salvare le modifiche a %1? | Save changes to %1? |
61700 | Impossibile creare un nuovo documento. | Unable to create new document. |
61701 | Il file è troppo grande per essere aperto. | The file is too large to open. |
61702 | Impossibile avviare il processo di stampa. | Could not start print job. |
61703 | Impossibile aprire la Guida. | Failed to launch help. |
61704 | Errore interno dell'applicazione. | Internal application error. |
61705 | Comando non riuscito. | Command failed. |
61706 | Memoria insufficiente per eseguire l'operazione. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Le voci del Registro di sistema sono state rimosse e il file .INI (se presente) è stato eliminato. | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Non tutte le voci del Registro di sistema (o file .INI) sono state rimosse. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Il programma richiede il file %s che non è stato trovato nel sistema. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Questo programma è collegato all'esportazione mancante %s nel file %s. Questo computer potrebbe avere un versione di %s non compatibile. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Immettere un numero valido. I numeri validi includono spazi, decimali, 0, +, - |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Immettere un numero. | Please enter a number. |
61714 | Immettere un numero valido compreso tra %1 e %2. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Immettere un numero compreso tra %1 e %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Non immettere più di %1 caratteri. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Selezionare un pulsante. | Please select a button. |
61718 | Immettere un numero compreso tra 0 e 255. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Immettere un numero positivo. | Please enter a positive number. |
61720 | Immettere una data e/o un'ora. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Immettere una valuta. | Please enter a currency. |
61728 | Formato file imprevisto. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Impossibile trovare il file. Verificare che il percorso e il nome del file siano corretti. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | L'unità disco di destinazione è piena. | Destination disk drive is full. |
61731 | Impossibile leggere da %1. Il file è aperto da un altro utente. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Impossibile scrivere su %1. Il file è di sola lettura o aperto da un altro utente. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Errore imprevisto durante la lettura di %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Errore imprevisto durante la scrittura su %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61836 | Impossibile leggere: proprietà di sola scrittura. | Unable to read write-only property. |
61837 | Impossibile scrivere: proprietà di sola lettura. | Unable to write read-only property. |
61840 | Impossibile caricare il supporto per la posta elettronica. | Unable to load mail system support. |
61841 | La DLL del sistema di posta elettronica non è valida. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Impossibile inviare messaggi. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Nessun errore. | No error occurred. |
61857 | Errore sconosciuto durante l'accesso a %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | Impossibile trovare %1. | %1 was not found. |
61859 | %1 contiene un percorso non valido. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Impossibile aprire %1. Troppi file aperti. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | Accesso a %1 negato. | Access to %1 was denied. |
61862 | Handle di file non valido associato a %1. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | Impossibile rimuovere %1. È la directory corrente. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Impossibile creare %1. Directory piena. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | Ricerca non riuscita su %1 | Seek failed on %1 |
61866 | Errore di I/O hardware durante l'accesso a %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Violazione di condivisione durante l'accesso a %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Violazione di blocco durante l'accesso a %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Disco pieno durante l'accesso a %1. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Tentativo di accedere a %1 oltre la sua fine. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Tentativo di scrittura su %1 in lettura. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Tentativo di lettura su %1 in scrittura. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | Formato di %1 non valido. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 contiene un oggetto imprevisto. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 contiene uno schema errato. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | pixel | pixels |
0x10000001 | Rilevamento messaggi MSMQ | Tracking MSMQ Messages |
0x10000038 | Classico | Classic |
0x30000000 | Informazioni | Info |
0x400007E8 | I dati dei contatori delle prestazioni del servizio Accodamento messaggi non sono disponibili. Impossibile inizializzare il modulo dei contatori delle prestazioni. Eseguire 'lodctr.exe mqperf.ini' dalla console dei comandi e riavviare il servizio oppure contattare il supporto tecnico Microsoft. Errore %1: %2 | The Message Queuing serivce performance counter data are not available. The performance counter module failed to initialize. Please run 'lodctr.exe mqperf.ini' from the command console and restart the service, or contact Microsoft support. Error %1: %2 |
0x400007EC | Servizio di Accodamento messaggi avviato. | The Message Queuing service started. |
0x4000080C | Il servizio Accodamento messaggi è online con Servizi di dominio Active Directory e operativo. | The Message Queuing service is online with Active Directory Domain Services and fully operational. |
0x40000826 | Creazione del file di messaggio \"%1\" completata. | The message file '%1' was successfully created. |
0x4000084D | Il servizio Accodamento messaggi è stato aggiunto al dominio di computer '%1'. | The Message Queuing service successfully joined the computer's domain '%1'. |
0x4000084E | Accodamento messaggi non è più nel dominio. È ora attiva la modalità gruppo di lavoro. | Message Queuing left the domain and is now operating in workgroup mode. |
0x40000856 | Accodamento messaggi è stato spostato nel dominio '%1'. | Message Queuing successfully moved to the %1 domain. |
0x40000857 | Il computer appartiene al dominio '%1'. Si consiglia di usare l'utilità MoveTree per spostare l'oggetto msmq (configurazione MSMQ) di questo computer dal precedente dominio '%2' al dominio corrente. | The computer belongs to the %1 domain. It is recommended that you use the MoveTree utility to move the msmq (MSMQ Configuration) object of this computer from the %2 domain (its previous domain) to the current domain. |
0x4000086F | Supporto client di livello inferiore di Accodamento messaggi avviato. | Message Queuing Down-level Client Support started. |
0x40000873 | Servizio di Accodamento messaggi arrestato. | The Message Queuing service stopped. |
0x40000877 | Accodamento messaggi sta operando in modalità di protezione avanzata. | Message Queuing is operating in Hardened mode. |
0x4000087C | L'oggetto MsmqServices è configurato con un livello di sicurezza ridotto per supportare i client MSMQ 1.0. Con un livello di sicurezza ridotto, il servizio Supporto client di livello inferiore di Accodamento messaggi utilizzerà i propri diritti (mediante l'account di sistema locale su un controller di dominio) per visualizzare le proprietà dell'oggetto, ma non potrà ignorare le restrizioni di sicurezza per la creazione di oggetti di Accodamento messaggi e l'impostazione delle relative proprietà. | The MsmqServices object is configured with weakened security to support MSMQ 1.0 clients. With weakened security, the Message Queuing Down-level Client Support service will use its own rights (under the LocalSystem account on a domain controller) to view object properties, but it will not bypass the security restrictions on creating Message Queuing objects and setting their properties. |
0x4000087D | L'oggetto MsmqServices è configurato con il livello di sicurezza predefinito. Con questa configurazione i client MSMQ 1.0 non potranno eseguire query in Servizi di dominio Active Directory. | The MsmqServices object is configured with default security. MSMQ 1.0 clients will not be able to query Active Directory Domain Services in this configuration. |
0x40000880 | Sono stati rilevati più indirizzi IP per il computer locale. Accodamento messaggi utilizzerà l'indirizzo IP predefinito determinato dal driver PGM per i messaggi multicast. Per utilizzare un indirizzo IP diverso, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 su uno dei seguenti indirizzi IP validi: %2!S!. | Message Queuing found multiple IP addresses for the local computer. Message Queuing will use the default IP address determined by the PGM driver for multicast messages. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 registry value to one of the following valid IP addresses: %2!S!. |
0x40000898 | Trigger Accodamento messaggi avviato. | Message Queuing Triggers started successfully. |
0x400008A3 | Servizio Trigger Accodamento messaggi arrestato. | Message Queuing Triggers service stopped. |
0x400008A9 | I parametri della regola %1 con ID %2 sono ora validi. La regola è stata valutata e l'azione da essa definita è stata eseguita. | The parameters of the rule %1 with the ID %2 are now valid. The rule was evaluated successfully, and the action defined by it was executed. |
0x400008AA | Le regole associate al trigger %1 con ID %2 sono ora valide. Tutte le regole sono state valutate e le azioni da esse definite sono state eseguite. | The rules attached to the trigger %1 with the ID %2 are now valid. All the rules were evaluated successfully, and the actions defined by them were executed. |
0x400008AB | Il servizio Trigger è stato impostato per essere eseguito utilizzando l'account Servizio di rete, ma l'impostazione diventerà effettiva soltanto dopo il riavvio del servizio Trigger. Per continuare a eseguire il servizio Trigger utilizzando l'account Servizio locale (impostazione predefinita nella precedente versione di Trigger), modificare le impostazioni di accesso per il servizio Trigger in Gestione computer. | The Triggers service has been set to run under the Network Service account, but this setting will take effect only after the Triggers service is restarted. If you want the Triggers service to continue to run under the Local Service account (the default for the previous version of Triggers), modify the logon settings for the Triggers service in Computer Management. |
0x400008AD | Accodamento messaggi utilizzerà l'indirizzo IP %1!S!. Per utilizzare un indirizzo IP diverso, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 su uno dei seguenti indirizzi IP validi: %3!S!. | Message Queuing will use the IP address %1!S!. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value to one of the following valid IP addresses: %3!S!. |
0x400008B6 | Backup (componenti: %1) completato. | A backup (components: %1) was completed successfully. |
0x400008B7 | Ripristino completato. | A restore was completed successfully. |
0x400008B8 | Il ripristino in '%1' è stato gestito correttamente. Componenti del ripristino: %2. | The restore located at '%1' was handled successfully. Restored components are %2. |
0x400008B9 | Processo di scrittura del servizio Copia Shadow del volume di MSMQ disabilitato tramite l'impostazione del Registro di sistema. Supporto per backup e ripristino non disponibile. Per abilitare il processo di scrittura, eliminare il valore del Registro di sistema DisableMsmqVSSWriter o impostarlo su 0. | The MSMQ VSS Writer is disabled through the registry setting. Backup and restore support is not available. To enable the writer, please delete registry value DisableMsmqVSSWriter or set it to 0. |
0x400008CC | Accodamento messaggi sta riprendendo ad accettare messaggi perché l'utilizzo della memoria di sistema è stato normalizzato. | Message Queuing is resuming accepting messages because the system memory usage has normalized. |
0x400E0001 | Alcune delle proprietà passate hanno causato la generazione di un messaggio di avviso, tuttavia l'esecuzione della funzione è stata completata. | One or more of the properties passed resulted in a warning, but the function completed. |
0x400E0002 | ID di proprietà non valido. | The property ID is invalid. |
0x400E0003 | Durante l'operazione corrente la proprietà specificata è stata ignorata. Ciò si verifica,ad esempio, quando la proprietà PROPID_M_SENDERID viene inviata a SendMessage(). | The property specified was ignored for this operation (this occurs,for example, when PROPID_M_SENDERID is passed to SendMessage()). |
0x400E0004 | La proprietà specificata non è supportata e durante l'operazione è stata ignorata. | The property specified is not supported and was ignored for this operation. |
0x400E0005 | La proprietà specificata è già inclusa nella matrice dell'identificatore di proprietà. Il duplicato è statoignorato durante l'operazione. | The property specified is already in the property identifier array.The duplicate was ignored for this operation. |
0x400E0006 | Operazione asincrona correntemente in sospeso. | An asynchronous operation is currently pending. |
0x400E0009 | La dimensione del buffer dei nomi di formato fornito al metodo MQCreateQueuenon è sufficiente per contenere il nome del formato. La coda è stata comunque creata. | The format name buffer supplied to MQCreateQueue was too smallto hold the format name, however the queue was created successfully. |
0x400E000A | L'utente specificato dispone già di un certificato di Accodamento messaggi interno. | An internal Message Queuing certificate already exists for this user. |
0x400E000B | Proprietario della coda non impostato durante l'elaborazione di questa chiamata a MQSetQueueSecurity(). | The queue owner was not set during the processing of this call to MQSetQueueSecurity(). |
0x400E03E8 | L'operazione richiesta deve essere eseguita su un computer remoto(come avviene, ad esempio, per il caso remoto di MQCreateCursor()). | The operation requested should be performed on a remote computer(as, for example, in the remote case of MQCreateCursor()). |
0x400E03E9 | Operazione remota annullata dal client. | The remote operation was canceled on the client side. |
0x400E03ED | Impossibile trovare la firma avanzata nel pacchetto. | The enhanced signature cannot be found in the packet. |
0x400E052C | Scrittura nel proprietario remoto completata. L'operazione di replica potrebbe richiedere alcuni minuti. | The write operation to the remote owner completed successfully. Please wait a few minutes to ensure that replication has completed. |
0x400E052D | Impossibile individuare il sito del computer in base ai suoi indirizzi. | The computer's site was not resolved from its addresses. |
0x400E07E5 | Connessione al server di Accodamento messaggi '%1' riuscita. | A connection to the Message Queuing server '%1' was established. |
0x400E07E7 | Gli oggetti di Accodamento messaggi sono stati creati correttamente nel computer '%1' in Servizi di dominio Active Directory. | Message Queuing objects were successfully created under the computer '%1' in Active Directory Domain Services. |
0x400E07E8 | Avvio di Servizi Accodamento messaggi '%1'. | The Message Queuing service '%1' is starting. |
0x400E0C02 | La conversione del descrittore di sicurezza non è necessaria. | Conversion of security descriptor is not needed. |
0x800007FB | Il servizio Accodamento messaggi ha eliminato il messaggio '%1'. Impossibile ripristinare il messaggio perché la coda '%2' non esiste. | The Message Queuing service deleted message '%1'. The message cannot be restored because the queue '%2' does not exist. |
0x800007FC | Servizi Accodamento messaggi non dispone dei privilegi necessari per la creazione di messaggi del registro di controllo. | The Message Queuing service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x800007FD | Il servizio di supporto client di livello inferiore non dispone di privilegi sufficienti per creare messaggi registro di controllo. | The Message Queuing down-level client support service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x8000080B | Il servizio Accodamento messaggi non è in grado di comunicare con altri computer. L'interfaccia RPC non può utilizzare il protocollo TCP/IP. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the RPC interface cannot use the TCP/IP protocol. Error %1: %2 |
0x80000827 | È stato raggiunto il limite di licenze CAL (Client Access License). Il server non è in grado di soddisfare le richieste di altri client. Questo potrebbe ridurre il livello delle prestazioni del servizio di messaggistica. Per informazioni su come aumentare il limite per il numero delle licenze client, consultare la documentazione di Windows. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %1 secondi. | The Client Access License (CAL) limit was reached. This server is unable to serve more clients. This may lead to messaging performance degradation. See the Windows documentation for information on how to increase your client license limit. This event is logged no more than once per %1 seconds. |
0x8000084B | Impossibile stabilire se il controller di dominio locale è trusted per la delega. Questo potrebbe indicare un problema molto grave. Per ulteriori informazioni, consultare i servizi di Guida e Supporto tecnico. | The Message Queuing server cannot determine if the local domain controller is trusted for delegation. This may indicate a serious problem. For more information, see Help and Support Center. |
0x8000085B | È stato rilevato un problema con il controller di dominio locale. Fino a che non sarà risolto, Accodamento messaggi sarà inaffidabile. Utilizzare il Visualizzatore eventi per controllare servizio directory, replica file, registri eventi di sistema e identificare il problema. | Message Queuing detected a problem with the local domain controller. Until the problem is resolved, Message Queuing will function unpredictably. Using Event Viewer, inspect the directory service, File Replication Service, and system logs to help identify the problem. |
0x8000085C | Impossibile risolvere indirizzi IP di altri server di routing. Verificare che tutti i computer siano registrati nel DNS. | This server was unable to resolve the IP addresses of other routing servers. Please check that all computers are registered in DNS. |
0x80000860 | Incoerenza tra gli indirizzi di rete effettivi e gli indirizzi elencati su altri server di Accodamento messaggi per questo computer. Se il computer appartiene a un sito MSMQ 1.0, utilizzare MSMQ Explorer sul controller RIMARIO del sito locale (PSC) per aggiornare manualmente gli indirizzi elencati per il computer. | There is an inconsistency between the actual network addresses and the addresses that are listed on other Message Queuing servers for this computer. If this computer belongs to an MSMQ 1.0 site, you should use MSMQ Explorer on the local primary site controller (PSC) to manually update the addresses listed for this computer. |
0x80000868 | Il servizio directory di Accodamento messaggi non è in esecuzione come sistema locale. Per utilizzare le funzionalità del servizio directory è necessario eseguirlo come sistema locale. | The Message Queuing directory service is not running as a local system. To get the directory service functionality, you need to run as a local system. |
0x80000869 | Impossibile avviare Supporto client di livello inferiore di Accodamento messaggi. Questo servizio può funzionare soltanto su un controller di dominio. È possibile disabilitare il servizio utilizzando Gestione computer per modificare il tipo di avvio nella finestra di dialogo Proprietà da Automatico a Manuale o Disabilitato. | Message Queuing Down-level Client Support cannot start. This service can operate only on a domain controller. The service can be disabled by using Computer Management to change its startup type in the Properties dialog box from Automatic to Manual or Disabled. |
0x8000086D | Mapping dell'URL %1 alla coda %2 ignorato. Questo URL è già mappato a un'altra coda. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 was ignored. This URL is already mapped to another queue. |
0x80000871 | Mapping dell'URL %1 alla coda %2 ignorato. Il nome della coda non rappresenta un nome di coda URL valido. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 is ignored. This queue name is not a valid URL-style queue name. |
0x80000872 | Supporto client di livello inferiore di Accodamento messaggi: impossibile creare l'oggetto Configurazione MSMQ (msmq) con un GUID specifico per il computer %1. La creazione di oggetti Configurazione MSMQ con GUID specifici può essere necessaria per i client di Accodamento messaggi durante la configurazione di computer Windows NT 4.0 o Windows 9x e durante l'aggiunta di un computer Windows 2000 a un dominio Windows Server 2003. Per impostazione predefinita, una foresta Servizi di dominio Active Directory non supporta l'aggiunta di un oggetto con un GUID specifico. Questo problema può essere risolto aggiornando la versione di Accodamento messaggi nel computer client a una versione che non richieda la creazione di un oggetto con un GUID specifico. Sono disponibili anche soluzioni alternative. | Message Queuing Down-level Client Support failed to create the MSMQ Configuration (msmq) object with a given GUID for computer %1. Creating MSMQ Configuration objects with given GUIDs may be required for Message Queuing clients during the setup of Windows NT 4.0 or Windows 9x computers and when a Windows 2000 computer joins a Windows Server 2003 (or later) domain. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. You can solve this problem by upgrading Message Queuing on the client computer to a version that does not require creating an object with a given GUID. There are also alternative solutions. |
0x80000875 | Impossibile individuare i siti in cui risiede il computer. Verificare che le subnet della rete siano configurate correttamente in Servizi di dominio Active Directory e che ogni sito sia configurato con la subnet appropriata. | The sites where the computer resides cannot be resolved. Check that the subnets in your network are configured correctly in Active Directory Domain Services and that each site is configured with the appropriate subnet. |
0x8000087B | Impossibile eseguire il binding tra Accodamento messaggi e la porta UDP 3527. Il meccanismo di ping interno di Accodamento messaggi utilizza questa porta per stabilire le connessioni di rete. La porta potrebbe essere utilizzata da un altro processo. Accodamento messaggi è in grado di continuare ad operare senza utilizzare la porta, ma i tempi di connessione non saranno ottimali. Per ottimizzare il modo in cui le connessioni vengono stabilite, rendere disponibile la porta e riavviare Accodamento messaggi. | Message Queuing cannot bind to UDP port 3527. Message Queuing's internal ping mechanism uses this port to establish network connections. Another process may be using this port. Message Queuing can continue to operate without using this port, but connection times will not be optimal. To optimize the establishment of connections, free this port and restart Message Queuing. |
0x8000087F | Per l'invio di messaggi crittografati con l'algoritmo di crittografia RC2, Accodamento messaggi utilizzerà una chiave di crittografia della lunghezza effettiva di 40 bit. Per ripristinare la crittografia avanzata, rimuovere il valore del Registro di sistema HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. | Message Queuing will use an encryption key with an effective length of 40 bits when sending messages encrypted with the RC2 encryption algorithm. To restore strong encryption, remove the registry value HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. |
0x80000885 | Accodamento messaggi: impossibile stabilire nuove connessioni a questo computer perché è stato raggiunto il limite delle connessioni. Troppi computer stanno tentando di inviare o ricevere messaggi da questo computer. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %1 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing cannot establish new connections to this computer because connection limit was reached. There are too many computers attempting to send messages to or receive from this computer. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 registry value to desired time in seconds. |
0x80000886 | Quota di archiviazione superata per la coda MSMQ %1. Impossibile archiviare altri messaggi nella coda. Per aumentare la quota di archiviazione di una coda, modificare le proprietà della cosa nella console Gestione computer. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 sul tempo desiderato in secondi. | Storage quota exceeded for MSMQ queue %1. No more messages can be stored in the queue. You can increase a queue's storage quota by editing queue properties in Computer Management console. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 registry value to desired time in seconds. |
0x80000887 | Quota di archiviazione MSMQ del computer superata o spazio su disco insufficiente. Impossibile archiviare altri messaggi nelle code utente. Per aumentare la quota di archiviazione di Accodamento messaggi o per eliminare messaggi superflui, utilizzare la console Gestione computer. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %1 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 sul tempo desiderato in secondi. | Machine MSMQ storage quota was exceeded or there is insufficient disk space. No more messages can be stored in user queues. You can increase Message Queuing storage quota or purge unneeded messages by using Computer Management console. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 registry value to desired time in seconds. |
0x80000888 | Accodamento messaggi: impossibile risolvere il nome '%1' in un indirizzo IP. Provare a eseguire il ping del computer destinatario e controllare le impostazioni DNS di questo computer. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing could not resolve the name '%1' to an IP address. Try to ping the recipient computer, and check this computer's DNS settings. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 registry value to desired time in seconds. |
0x80000889 | Operazione socket non riuscita con errore %1. L'indirizzo dell'hop successivo è %2!S!. Accodamento messaggi non è in grado di inviare il messaggio in questo momento, ma eseguirà un nuovo tentativo di invio. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %3 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 sul tempo desiderato in secondi. | A socket operation failed with error %1. Next hop address is %2!S!. Message Queuing cannot send the message now, but it will retry to send the message. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088A | Accodamento messaggi: impossibile stabilire la connessione a %1 perché è stato raggiunto il limite di connessioni per questo computer. Troppi computer stanno tentando di inviare o ricevere messaggi da questo computer. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing could not establish connection to %1, because the connection limit for this computer was reached. There too many computers trying to send to or receive messages from this computer. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088B | Accodamento messaggi: impossibile stabilire la connessione a %1 perché è stata rifiutata dal computer destinatario. È possibile che le licenze CAL (Client Access License) siano esaurite, se il destinatario è Windows Server, oppure che sia stato raggiunto il limite di connessioni, se il destinatario è una workstation Windows. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing could not establish connection to %1, because connection was refused by the recipient computer. It is possible that Client Access Licenses (CALs) are exhausted (if the recipient is a Windows Server), or connection limit has been reached (if the recipient is a Windows workstation). This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088C | Accodamento messaggi: impossibile accedere a Servizi di dominio Active Directory ed elaborare il percorso di routing per i messaggi inviati alla coda %3. I messaggi resteranno in attesa nella coda in uscita finché non verrà ripristinata la connessione con Servizi di dominio Active Directory. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %4 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 sul tempo desiderato in secondi. Errore %1: %2 | Message Queuing could not access Active Directory Domain Services and failed to compute routing path for messages sent to queue %3. Messages will wait in the outgoing queue until connection with Active Directory Domain Services is restored. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x8000088D | Accodamento messaggi: impossibile inviare un messaggio a causa di memoria insufficiente. Accodamento messaggi tenterà di inviare di nuovo il messaggio. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %1 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing failed to send a message due to low memory. Message Queuing will retry to send the message. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088E | Accodamento messaggi: impossibile completare la negoziazione SSL con il computer remoto. È possibile che il certificato del server non sia installato correttamente o che il computer remoto non sia in ascolto sulla porta 443 (SSL). Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %1 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing could not complete SSL negotiation with the remote computer. It is possible that the server certificate is not properly installed, or that remote computer is not listening on port 443 (SSL). This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088F | Accodamento messaggi: impossibile convalidare il certificato del server nello scenario HTTPS, perché il certificato è stato trovato in un archivio non consentito. Ciò significa che il certificato proviene da una Autorità di certificazione non disponibile nell'elenco locale. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %1 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing could not validate server certificate in HTTPS scenario because the certificate was found in disallowed store. This means the certificate cannot be trusted. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 registry value to desired time in seconds. |
0x80000890 | Accodamento messaggi: impossibile stabilire una connessione SSL con il computer destinatario perché non è stata stabilita una catena di trust dal certificato del server al certificato dell'Autorità di certificazione disponibile nell'elenco locale. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %3 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 sul tempo desiderato in secondi. Errore %1: %2 | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because a trust chain from the server certificate to a trusted Certificate Authority certificate could not be established. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x80000891 | Accodamento messaggi: impossibile stabilire una connessione SSL con il computer destinatario. Il nome del computer specificato nel nome di formato della coda HTTP non corrisponde al nome del certificato del server destinatario. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %1 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because the computer name specified in the HTTP queue format name does not match the name of the recipient server certificate. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 registry value to desired time in seconds. |
0x80000893 | Accodamento messaggi: impossibile autenticare un messaggio inviato alla coda %1. Il messaggio è stato rifiutato perché la coda accetta soltanto messaggi autenticati. È possibile che il mittente non abbia firmato il messaggio o l'abbia firmato con un certificato autofirmato. Se richiesto dal mittente, verrà inviata una conferma di mancato recapito. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing could not authenticate a message sent to queue %1. The message was rejected because the queue only accepts authenticated messages. It is possible that sender did not sign the message, or signed it with a self-signed certificate. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 registry value to desired time in seconds. |
0x80000894 | Accodamento messaggi: impossibile verificare la firma digitale di un messaggio inviato alla coda %1. Il messaggio è stato rifiutato. Se richiesto dal mittente, verrà inviata una conferma di mancato recapito. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 sul tempo desiderato in secondi. | Message Queuing failed to verify digital signature of a message sent to queue %1. The message was rejected. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 registry value to desired time in seconds. |
0x80000895 | Accodamento messaggi: ascolto non riuscito sul protocollo IPv6. I messaggi su IPv6 non verranno accettati. Affinché Accodamento messaggi accetti messaggi sul protocollo IPv6, verificare che il protocollo IPv6 sia installato e funzionante (è necessario riavviare il computer). Errore %1: %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv6 protocol. Messages will not be accepted on IPv6. If you want Message Queuing to accept messages on IPv6 protocol, please verify that the IPv6 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x80000896 | Accodamento messaggi: ascolto non riuscito sul protocollo IPv4. I messaggi su IPv4 non verranno accettati. Affinché Accodamento messaggi accetti messaggi sul protocollo IPv4, verificare che il protocollo IPv4 sia installato e funzionante (è necessario riavviare il computer). Errore %1: %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv4 protocol. Messages will not be accepted on IPv4. If you want Message Queuing to accept messages on IPv4 protocol, please verify that the IPv4 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x800008AE | Per eseguire il servizio Trigger utilizzando l'account Servizio di rete, è necessario deselezionare la casella di controllo \"Consenti al servizio di interagire col desktop\". Per rendere effettiva la modifica, deselezionare la casella nella scheda Connessione della finestra di dialogo Proprietà di Trigger Accodamento messaggi in Gestione computer, quindi riavviare il servizio. | The change for the Triggers service to run under the Network Service account will not take effect as long as the \"Allow service to interact with desktop\" check box is selected. To allow this change to take effect, clear the \"Allow service to interact with desktop\" check box on the Log On page of the Properties dialog box for Message Queuing Triggers in Computer Management and restart the service. |
0x800008B0 | Impossibile creare l'oggetto processo di scrittura del servizio Copia Shadow del volume di MSMQ. Errore %1: %2. | The MSMQ VSS Writer object cannot be created. Error %1: %2. |
0x800008B1 | Impossibile registrare il processo di scrittura del servizio Copia Shadow del volume di MSMQ con il servizio Copia Shadow del volume. Verificare che il servizio sia in esecuzione. Errore %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to register with the VSS. Please make sure that the VSS is running. Error %1: %2. |
0x800008CA | Accodamento messaggi: impossibile accettare messaggi temporaneamente a causa del pool di paging del sistema insufficiente. Durante questo periodo la quota del computer verrà impostata su zero. In questa fase non è richiesto alcun intervento manuale. Quando l'utilizzo della memoria verrà normalizzato, Accodamento messaggi riprenderà automaticamente ad accettare messaggi. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system paged pool is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CB | Accodamento messaggi: impossibile accettare messaggi temporaneamente a causa del commit del sistema insufficiente. Durante questo periodo la quota del computer verrà impostata su zero. In questa fase non è richiesto alcun intervento manuale. Quando l'utilizzo della memoria verrà normalizzato, Accodamento messaggi riprenderà automaticamente ad accettare messaggi. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system commit is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CD | Impossibile spostare il messaggio nella coda di messaggi non recapitabili %3. Controllare che la coda esista e che gli utenti dispongano delle autorizzazioni per inviare messaggi. Il messaggio è stato spostato nella coda di messaggi non recapitabili relativi a transazioni del sistema. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %4 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 sul tempo desiderato in secondi. Errore %1: %2 | The message could not be moved to deadletter queue %3. Check that queue exists and users have permissions to send. The message was moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x800008CE | Impossibile spostare il messaggio nella coda di messaggi non recapitabili %1. La coda di messaggi non recapitabili è autenticata e non è stato possibile verificare l'autenticità del messaggio. Il messaggio verrà spostato nella coda di messaggi non recapitabili relativi a transazioni del sistema. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 sul tempo desiderato in secondi. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue is authenticated and the authenticity of the message could not be verified. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 registry value to desired time in seconds. |
0x800008CF | Impossibile spostare il messaggio nella coda di messaggi non recapitabili %1. Le code di messaggi non recapitabili non dovrebbero richiedere privacy dei messaggi. Il messaggio verrà spostato nella coda di messaggi non recapitabili relativi a transazioni del sistema. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 sul tempo desiderato in secondi. | The message could not be moved to deadletter queue %1. Deadletter queues should not require privacy of messages. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 registry value to desired time in seconds. |
0x800008D0 | Impossibile spostare il messaggio nella coda di messaggi non recapitabili %1. La coda di messaggi non recapitabili deve essere relativa a transazioni. Il messaggio verrà spostato nella coda di messaggi non recapitabili relativi a transazioni del sistema. Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 sul tempo desiderato in secondi. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue needs to be transactional. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 registry value to desired time in seconds. |
0x800E07EA | Il servizio Accodamento messaggi su questo computer è ora rappresentato da un nuovo oggetto di configurazione MSMQ. Di conseguenza, tutti i messaggi di transazione inviati utilizzando l'identificatore del computer di originespecificato dal vecchio oggetto di configurazione MSMQ che non hanno raggiunto la coda di destinazione verranno ignorati o collocati nella coda di transazione dei messaggi non recapitabili locale. | The Message Queuing service on this computer is now represented by a new MSMQ-Configuration object. As a result, all transactional messages that were sent using the source computer identifierspecified by the old MSMQ-Configuration object but have not reached their destination queue will be discarded or placed in the local transactional dead-letter queue. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSMQ | Microsoft-Windows-MSMQ |
0x90000002 | Applicazione | Application |
0x90000003 | Microsoft-Windows-MSMQ/End2End | Microsoft-Windows-MSMQ/End2End |
0x91000001 | Microsoft-Windows-MSMQTriggers | Microsoft-Windows-MSMQTriggers |
0xB0000001 | Messaggio con ID %1\\%2 inserito nella coda %3 | Message with ID %1\\%2 was put into queue %3 |
0xB0000002 | Messaggio ricevuto | Message received |
0xB0000003 | Messaggio inviato alla rete | Message sent over network |
0xB0000004 | Messaggio ricevuto dalla rete | Message came over network |
0xB0000005 | Messaggio con ID %1\\%2 inviato alla coda %3 | Message with ID %1\\%2 was sent to queue %3 |
0xC00007D0 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile recuperare il valore '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' dal Registro di sistema di Windows locale. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be retrieved from the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007D1 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile scrivere il valore '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' nel Registro di sistema di Windows locale. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be written to the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007DF | Il servizio Accodamento messaggi non è online con Servizi di dominio Active Directory. L'ID dell'oggetto Configurazione MSMQ (msmq) archiviato nel valore del Registro di sistema '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' è stato trovato in corrispondenza del nome di computer '%1' in Servizi di dominio Active Directory. Spostare l'oggetto Configurazione MSMQ in corrispondenza del nome del computer locale in Servizi di dominio Active Directory. Il servizio tenta di individuare un oggetto Configurazione MSMQ a intervalli regolari di pochi minuti. | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services. The MSMQ Configuration object (msmq) ID stored in the registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' was found under the computer name '%1' in Active Directory Domain Services. Please relocate this MSMQ Configuration object under the local computer name in Active Directory Domain Services. The service attempts to locate a matching MSMQ Configuration object every few minutes. |
0xC00007E0 | Il servizio Accodamento messaggi non è online con Servizi di dominio Active Directory. Impossibile recuperare o impostare le proprietà del servizio. Il servizio tenterà di recuperare e impostare le proprietà tra qualche minuto. Errore %1: %2 | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services, since the service properties cannot be retrieved or set. The service will attempt to retrieve and set its properties in a few minutes. Error %1: %2 |
0xC00007E4 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile inizializzare la coda privata interna '%3'. Se il problema persiste, reinstallare Accodamento messaggi. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The internal private queue '%3' cannot be initialized. If the problem persists, reinstall Message Queuing. Error %1: %2 |
0xC00007E7 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile ricaricare l'archivio messaggi. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The message store cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC00007EB | Pacchetto danneggiato: '%1'Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 sul tempo desiderato in secondi. | A corrupted packet was encountered: '%1'This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 registry value to desired time in seconds. |
0xC00007F3 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile inizializzare l'interfaccia di Servizi di dominio Active Directory. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The Active Directory Domain Services interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC00007FF | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile stabilire la connessione a Distributed Transaction Coordinator. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. A connection with the Distributed Transaction Coordinator cannot be established. Error %1: %2 |
0xC0000800 | Il server non supporta il riconoscimento automatico dei siti e delle reti connesse per i client di livello inferiore. Il problema potrebbe essere causato da un ritardo della replica di Servizi di dominio Active Directory. Riavviare il servizio MQDS dopo il completamento della replica. | The server cannot support the automatic recognition of sites and connected networks for down-level clients. The problem might be caused by Active Directory Domain Services replication delay. Please restart MQDS service after replication completed. |
0xC0000805 | L'inizializzazione del file del punto di controllo sequenze in arrivo non è riuscita. Il file MQInSeqs.lg1 o MQInSeqs.lg2 nella cartella Msmq\\Storage è danneggiato o assenta. Errore %1: %2 | The incoming sequences checkpoint file failed to initialize. The file MQInSeqs.lg1 or MQInSeqs.lg2 in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000080D | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile inizializzare l'interfaccia RPC locale. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The local RPC interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC0000810 | L'inizializzazione del file del punto di controllo transazioni non è riuscita. Il file MQTrans.lg1 o MQTrans.lg2 nella cartella Msmq\\Storage è danneggiato o assente. Errore %1: %2 | The transactions checkpoint file failed to initialize. The file MQTrans.lg1 or MQTrans.lg2 in the Msmq\\Storage folder are corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC0000814 | L'elenco dei server di Accodamento messaggi con funzionalità di servizio directory nel Registro di sistema di Windows è vuoto. | The list of Message Queuing servers with directory service functionality in the Windows registry is empty. |
0xC000081C | Impossibile inizializzare i file di registrazione. Il file QMLog nella cartella Msmq\\Storage è danneggiato o assente. Errore %1: %2 | The logger files cannot be initialized. The file QMLog in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000081E | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile ripristinare i file del punto di controllo. Per avviare il servizio Accodamento messaggi senza perdere coerenza, è necessario correggere o ripristinare i file di registro o del punto di controllo danneggiati. Per avviare il servizio per un utilizzo di emergenza (con potenziale perdita di coerenza dei dati), eliminare i file QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 e MQInSeqs.lg2 dalla cartella Msmq\\Storage e aggiungere la chiave del Registro di sistema DWORD HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated impostandone il valore su 0. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The checkpoint files cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC000081F | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile ripristinare i file di registro. Per avviare il servizio Accodamento messaggi senza perdere coerenza, è necessario correggere o ripristinare i file di registro o del punto di controllo danneggiati. Per avviare il servizio per un utilizzo di emergenza (con potenziale perdita di coerenza dei dati), eliminare i file QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 e MQInSeqs.lg2 dalla cartella Msmq\\Storage e aggiungere la chiave del Registro di sistema DWORD HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated impostandone il valore su 0. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The log file cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC0000823 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile caricare nuovamente il file di messaggio '%3' e il file di registro '%4'. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The message file '%3' and the log file '%4' cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC0000824 | Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi perché lo stato della coda è incoerente. Per ulteriori informazioni, vedere l'articolo 827493 della Microsoft Knowledge Base all'indirizzo support.microsoft.com. | The Message Queuing service cannot start because a queue is in an inconsistent state. For more information, see Microsoft Knowledge Base article 827493 at support.microsoft.com. |
0xC0000825 | Impossibile creare il file di messaggio \"%1\". Memoria o spazio su disco insufficiente. | The message file '%1' cannot be created. There is insufficient disk space or memory. |
0xC000082F | Poiché attualmente il proprietario della coda è un controller primario di sito MSMQ 1.0, è necessario eliminare manualmente la coda dal sito MSMQ 1.0 utilizzando MSMQ Explorer su uno dei controller del sito. | Since an MSMQ 1.0 primary site controller owns the queue, you must manually delete the queue from the MSMQ 1.0 site (use MSMQ Explorer running on an applicable the site controller). |
0xC0000830 | Impossibile creare la directory di Accodamento messaggi. | The Message Queuing folder cannot be created. |
0xC0000831 | Impossibile leggere i valori del Registro di sistema di Accodamento messaggi. È possibile che il Registro di sistema sia danneggiato. | The Message Queuing registry values cannot be read (the registry is probably corrupted). |
0xC0000844 | Accodamento messaggi: impossibile creare l'oggetto msmq (Configurazione MSMQ) in Servizi di dominio Active Directory. Errore %1: %2 | Message Queuing was unable to create the msmq (MSMQ Configuration) object in Active Directory Domain Services. Error %1: %2 |
0xC0000845 | Accodamento messaggi: impossibile caricare Mqupgrd.dll. Errore %1: %2 | Message Queuing was unable to load Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000846 | Accodamento messaggi: impossibile trovare l'indirizzo di MqCreateMsmqObj in Mqupgrd.dll. Errore %1: %2 | Message Queuing was unable to find the address of MqCreateMsmqObj in Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000847 | Impossibile completare l'installazione di Accodamento messaggi. | Message Queuing Setup cannot be completed. |
0xC0000848 | Servizio Accodamento messaggi: impossibile ottenere le proprietà dell'oggetto msmq (Configurazione MSMQ) da Servizi di dominio Active Directory. Il problema potrebbe essere causato da un ritardo della replica di Servizi di dominio Active Directory. Attendere alcuni minuti, quindi riavviare il servizio Accodamento messaggi. Errore %1: %2 | The Message Queuing service was unable to obtain the properties of the msmq (MSMQ Configuration) object from Active Directory Domain Services. This may be caused by an Active Directory Domain Services replication delay. Please wait several minutes and then restart the Message Queuing service. Error %1: %2 |
0xC000084A | Impossibile stabilire se questo controller di dominio è trusted per la delega. Impossibile utilizzare il server di Accodamento messaggi. Per ulteriori informazioni su come attivare la proprietà che rende il computer trusted per la delega, consultare i servizi di Guida e Supporto tecnico. | This domain controller is not trusted for delegation. Therefore, the Message Queuing server cannot run. See Help and Support Center for information about how to enable the \"This computer is trusted for delegation\" property. |
0xC000084C | Impossibile aggiungere il servizio Accodamento messaggi al dominio di computer '%3'. Errore %1: %2 | The Message Queuing service failed to join the computer's domain '%3'. Error %1: %2 |
0xC000084F | Impossibile spostare automaticamente gli oggetti di Accodamento messaggi da un dominio all'altro (%1). Eseguire l'utilità MoveTree o disinstallare Accodamento messaggi e reinstallarlo in un nuovo dominio. | Message Queuing objects cannot move automatically between domains (%1). You must either run the MoveTree utility or first uninstall Message Queuing and then reinstall it in the new domain. |
0xC000085D | Impossibile impostare le proprietà della coda %3. Durante la copia del file di coda %4 nel file temporaneo %5 si è verificato l'errore %1: %2 | The properties of the queue %3 cannot be set. Copying the queue file %4 to the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085E | Impossibile impostare le proprietà della coda %3. Durante la sostituzione del file di coda %4 con il file temporaneo %5 si è verificato l'errore %1: %2 | The properties of the queue %3 cannot be set. Replacing the queue file %4 with the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085F | Si è verificato un errore relativo a Microsoft Distributed Transaction Coordinator (DTC). Il servizio di Accodamento messaggi non è in grado di continuare. Riavviare MSDTC e il servizio di Accodamento messaggi. | The Microsoft Distributed Transaction Coordinator (DTC) failed. The Message Queuing service cannot continue. Please restart the DTC and the Message Queuing service. |
0xC0000861 | Impossibile trovare l'oggetto computer per questo computer in Servizi di dominio Active Directory. Il motivo potrebbe essere un ritardo della replica di Servizi di dominio Active Directory. | The computer object for this computer was not found in Active Directory Domain Services, possibly because of Active Directory Domain Services replication delays. |
0xC0000863 | Spazio su disco o memoria insufficiente. Impossibile avviare il servizio. | The service cannot start due to insufficient disk space or memory. |
0xC0000864 | Impossibile avviare il servizio perché non è stato in grado di connettersi al relativo driver di dispositivo. | The service cannot start due to its failure to connect to its device driver. |
0xC0000865 | Il servizio directory di Accodamento messaggi non è stato in grado di aggiornare il flag del servizio directory in Servizi di dominio Active Directory al termine del processo di abbassamento di livello del controller di dominio. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services at the end of the domain controller demotion process. |
0xC0000866 | Il servizio directory di Accodamento messaggi non è stato in grado di aggiornare il flag del servizio directory in Servizi di dominio Active Directory durante il processo di innalzamento di livello del controller di dominio. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services during the domain controller promotion process. |
0xC0000867 | Elemento obsoleto. Mantenuto per compatibilità con le versioni precedenti. | Obsolete, kept for backward compatibility |
0xC000086A | Inizializzazione di un listener multicast non riuscita. È possibile che il file '%3' sia danneggiato. Errore %1: %2 | A multicast listener initialization failed. The file '%3' may be corrupted. Error %1: %2 |
0xC000086B | Il servizio Accodamento messaggi ha interrotto il monitoraggio della cartella di mapping %3. Errore %1: %2 | The Message Queuing service stopped monitoring the mapping folder %3. Error %1: %2 |
0xC000086C | File di mapping %3 ignorato. Impossibile leggerne il contenuto. Errore %1: %2 | The mapping file %3 was ignored. Its content cannot be read. Error %1: %2 |
0xC000086E | File di mapping %1 ignorato. Formattazione non corretta. | The mapping file %1 was ignored because it was improperly formatted. |
0xC0000870 | La coda non è in grado di ascoltare/eseguire il binding all'indirizzo multicast %3!S!. Errore %1: %2 | The queue cannot listen/bind to the multicast address %3!S!. Error %1: %2 |
0xC0000874 | Il servizio Accodamento messaggi non verrà aggiunto al dominio %1. Nel nuovo dominio è presente un oggetto Configurazione MSMQ (msmq) con ID diverso da quello del servizio. Eliminare l'oggetto Configurazione MSMQ nel nuovo dominio, riavviare il servizio Accodamento messaggi ed effettuare nuovamente l'accesso. | The Message Queuing service will not join the %1 domain. An MSMQ Configuration (msmq) object exists in the new domain with an ID differing from the service ID. Please delete the MSMQ Configuration object in the new domain, restart the Message Queuing service, and log on again. |
0xC0000876 | Impossibile aggiungere il servizio Accodamento messaggi al dominio Windows NT 4.0 '%1'. Il sottocomponente Integrazione in Servizi di dominio Active Directory è stato rimosso. | The Message Queuing service cannot join the '%1' Windows NT 4.0 domain. The Active Directory Domain Services Integration subcomponent was therefore removed. |
0xC0000878 | Impossibile eseguire il binding del servizio Accodamento messaggi all'indirizzo IP del cluster. Ciò impedisce alla risorsa Accodamento messaggi di essere online su questo nodo. Uno dei possibili motivi è che il servizio Accodamento messaggi in esecuzione sul nodo fisico sia stato avviato prima che il computer diventasse membro del cluster di server. Di conseguenza, il servizio Accodamento messaggi in esecuzione sul nodo fisico risulta in ascolto su tutti gli indirizzi IP del computer e impedisce alla risorsa Accodamento messaggi di essere in ascolto sull'indirizzo IP del cluster. Per risolvere il problema, riavviare il servizio Accodamento messaggi sul nodo fisico. Errore %1: %2 | The Message Queuing service resource cannot bind to the cluster IP address. This prevents the Message Queuing resource from coming online on this node. One possible reason is that the Message Queuing service running on the physical node was started before the computer became a member of the server cluster. As a result, the Message Queuing service running on the physical node listens on all IP addresses of the computer and prevents the Message Queuing resource from listening on the cluster IP address. To solve this problem, restart the Message Queuing service on the physical node. Error %1: %2 |
0xC0000879 | Il computer locale è un server di routing di Accodamento messaggi che apparteneva al dominio '%1' e che ora opera in modalità gruppo di lavoro. Altri client di Accodamento messaggi considerano ancora questo computer il server di routing e tenteranno di indirizzare i messaggi utilizzando questo computer. Per risolvere il problema occorre eliminare manualmente gli oggetti di Accodamento messaggi per questo computer in Servizi di dominio Active Directory. Eliminare i due oggetti seguenti: 1) L'oggetto msmq in corrispondenza dell'oggetto computer di questo computer nel contenitore Computer nello snap-in Utenti e computer di Active Directory: 'CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...' 2) L'oggetto Impostazioni MSMQ in corrispondenza dell'oggetto server per questo computer nello snap-in Siti e servizi di Active Directory: 'CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...' Sarà inoltre necessario disinstallare Supporto routing e Supporto client di livello inferiore mediante Gestione dei ruoli del server. | The local computer is a Message Queuing routing server that formerly belonged to the '%1' domain and is now operating in workgroup mode. Other Message Queuing clients still regard this computer as a routing server and will try to route messages through this computer. To solve this problem, you need to manually delete the Message Queuing objects for this computer in Active Directory Domain Services. Please delete the following two objects: 1) The msmq object under the computer object of this computer in the Computers container in the Active Directory Users and Computers snap-in: 'CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...' 2) The MSMQ Settings object under the server object for this computer in the Active Directory Sites and Services snap-in: 'CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...' You also need to uninstall Routing Support and Down-level Client Support by using Server Role Manager. |
0xC000087A | Binding di Accodamento messaggi alla porta 1801 non riuscito. La porta potrebbe essere già occupata da un altro processo. Rendere disponibile la porta e provare a riavviare Accodamento messaggi. Se il problema si presenta durante l'installazione, sarà necessario rendere disponibile la porta ed eseguire di nuovo l'installazione. | Message Queuing failed to bind to port 1801. The port may already be bound to another process. Make sure that the port is free and try to start Message Queuing again. If this problem arises during setup, you must free the port and run setup again. |
0xC000087E | Il servizio Supporto client di livello inferiore di Accodamento messaggi non può operare in modalità mista. La modalità mista è una modalità transitoria durante la quale viene eseguita la migrazione da MQIS (per MSMQ 1.0) a Servizi di dominio Active Directory. In questa modalità alcuni siti sono ancora siti Windows NT 4.0 e vengono gestiti da PEC e PSC. In modalità mista può essere necessario creare, eliminare o aggiornare oggetti appartenenti ai siti Windows NT 4.0. Queste operazioni non sono supportate dal servizio Supporto client di livello inferiore di Accodamento messaggi. Al termine della migrazione di tutti i siti Windows NT 4.0 a Servizi di dominio Active Directory (migrazione di PEC e di tutti i PSC nei siti Windows NT 4.0), Accodamento messaggi non sarà più in modalità mista. | Message Queuing Down-level Client Support cannot operate in mixed mode. Mixed mode is a transient mode in which Message Queuing deployment is in the middle of migration from MQIS (for MSMQ 1.0) to Active Directory Domain Services. In this mode, some sites are still Windows NT 4.0 sites and are mastered by the PEC and PSCs. Mixed mode might require creating/deleting/updating objects that belong to Windows NT 4.0 sites. These operations are not supported by Message Queuing Down-level Client Support. After completing the migration of all Windows NT 4.0 sites to Active Directory Domain Services (migration of the PEC and all PSCs in Windows NT 4.0 sites), Message Queuing will no longer be in mixed mode. |
0xC0000881 | Il servizio Accodamento messaggi rifiuta i messaggi in ingresso se non è in grado di verificare se il mittente dispone dell'autorizzazione per accedere alla coda per l'invio di messaggi. In questo caso la coda interessata è %1, ma è possibile che non venga generato un evento ogni volta che si verifica il problema.%n Per eseguire la verifica dell'accesso, è necessario che Accodamento messaggi abbia accesso all'attributo TokenGroupsGlobalAndUniversal dell'oggetto utente del mittente. Soltanto gli utenti con autorizzazioni di amministrazione del dominio possono aggiungere membri al Gruppo di accesso autorizzazione Windows, che dispone dell'autorizzazione ad accedere all'attributo TokenGroupsGlobalAndUniversal, in uno dei due modi seguenti:%n 1) Per attenersi alla regole di sicurezza consigliate, aggiungere al Gruppo di accesso autorizzazione Windows soltanto gli account dei computer che necessitano dell'accesso all'attributo TokenGroupsGlobalAndUniversal. L'amministratore del dominio ripeterà questa operazione per gli altri computer di Accodamento messaggi che richiederanno l'autorizzazione, aggiungendo manualmente gli account al Gruppo di accesso autorizzazione Windows.%n 2) Un approccio meno sicuro consiste nell'aggiungere il gruppo Authenticated Users al Gruppo di accesso autorizzazione Windows. In questo modo si concederà a ogni utente autenticato l'accesso all'attributo TokenGroupsGlobalAndUniversal per tutti gli utenti, incluso il servizio Accodamento messaggi su qualsiasi computer, senza richiedere ulteriori operazioni di amministrazione manuali. | The Message Queuing service rejects incoming messages when it is unable to check whether the sender is allowed access to the queue for sending messages. In this case, the queue affected is %1, but note that an event might not be issued every time this problem occurs.%n To perform this access check, Message Queuing needs access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute of the sender's user object. Only users with domain administration permissions can add members to the Windows Authorization Access Group, which is allowed access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute, in one of two ways:%n 1) For best security practice, add only the computer accounts that need access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute to the Windows Authorization Access Group. The domain administrator will repeat this operation for other Message Queuing computers that require the permission, manually adding the relevant accounts to the Windows Authorization Access Group.%n 2) As a less secure practice, add the Authenticated Users group to the Windows Authorization Access group. This grants every authenticated user, including the Message Queuing service on any computer, access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute for all users, and requires no further manual administration. |
0xC0000892 | Servizio Accodamento messaggi: impossibile comunicare con altri computer. Errore dell'API selezionata per il socket. Errore %1: %2 | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the select API for socket failed. Error %1: %2 |
0xC0000897 | Servizio Accodamento messaggi: impossibile essere in ascolto su entrambi i protocolli IPv4 e IPv6. I messaggi provenienti dalla rete non verranno accettati tramite i protocolli TCP/IP. I messaggi indirizzati a questo computer che utilizzano protocolli TCP/IP non verranno recapitati e si accumuleranno nelle code in uscita del mittente. Correggere il problema relativo ai protocolli TCP/IP e riavviare il computer. | Message Queuing Service failed to listen on both IPv4 and IPv6 protocol. Messages will not be accepted from the network through TCP/IP protocols. Messages addressed to this machine using TCP/IP protocols will not arrive but will accumulate in sender's outgoing queues. Please fix the TCP/IP protocols issue and restart the computer. |
0xC0000899 | Impossibile inizializzare Trigger Accodamento messaggi. Errore %1: %2 | Message Queuing Triggers initialization failed. Error %1: %2 |
0xC000089A | Trigger Accodamento messaggi: impossibile creare un'istanza dell'oggetto di transazione per i trigger. Impossibile richiamare trigger per recuperi di transazione. È possibile che la libreria Mqgentr.dll non sia registrata o non sia disponibile nella cartella %SystemRoot%\\System32. Errore %1: %2 | Message Queuing Triggers failed to create an instance of the Triggers Transactional object. As a result, no transactional retrieval triggers can be invoked. Mqgentr.dll may not be registered or may not exist in the %SystemRoot%\\System32 folder. Error %1: %2 |
0xC000089B | Impossibile recuperare informazioni sui trigger dall'archivio dei trigger nel Registro di sistema. Almeno uno dei trigger non funziona. | The trigger information cannot be retrieved from the trigger store in registry. At least one trigger is nonfunctional. |
0xC000089C | Impossibile recuperare informazioni sulla regola associata dall'archivio dei trigger per il trigger %1 (nome trigger: %2). Il trigger non funziona. | The information for the attached rule cannot be retrieved from the trigger store for trigger %1 (Trigger Name: %2). The trigger is nonfunctional. |
0xC000089D | Apertura della coda %3 per operazioni di visualizzazione o recupero di messaggi non riuscita. È possibile che agli utenti locali non sia stata concessa l'autorizzazione di visualizzazione o ricezione dei messaggi per la coda. Il trigger %4 non funziona. Errore %1: %2 | Opening the queue %3 for peeking at or retrieving messages failed. Local users may not have been granted the Peek Message or Receive Message permission for this queue. The trigger %4 is nonfunctional. Error %1: %2 |
0xC000089E | Apertura di una coda interna richiesta dal servizio Trigger non riuscita. L'account utilizzato per l'esecuzione del servizio Trigger potrebbe non disporre delle autorizzazioni necessarie per aprire la coda oppure la coda è stata eliminata. Per risolvere il problema, disinstallare e installare di nuovo il servizio Trigger. Errore %1: %2 | Opening an internal queue needed by the Triggers service failed. The account under which the Triggers service is running may not have permissions to open this queue, or the queue may have been deleted. To solve this problem, uninstall and reinstall the Triggers service. Error %1: %2 |
0xC000089F | Un'istanza di un gestore delle regole per la regola %3 con ID %4 non è stata creata. Impossibile valutare ed eseguire la regola. È possibile che la classe MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler non sia stata registrata oppure che la cartella System non contenga il file mqtrig.dll. Errore %1: %2 | An instance of a rule handler for the rule %3 with the ID %4 was not created. The rule cannot be evaluated and executed. The MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler class may not be registered, or your System folder does not contain mqtrig.dll. Error %1: %2 |
0xC00008A0 | Analisi dell'azione o di un parametro di condizione per la regola %3 con ID %4 non effettuata. Impossibile valutare ed eseguire la regola. È possibile rimuovere la voce relativa alla regola dal Registro di sistema del servizio Trigger e ricrearla mediante Gestione computer nel computer locale. Errore %1: %2 | The action or a condition parameter for the rule %3 with the ID %4 was not parsed. The rule cannot be evaluated and executed. You can remove the rule entry from the Triggers registry and recreate it using local computer management. Error %1: %2 |
0xC00008A1 | L'azione definita dalla regola %3 con ID %4 non è stata richiamata. È possibile che l'oggetto COM non sia registrato o che il file eseguibile non sia presente nel percorso specificato. Errore %1: %2 | The action defined by the rule %3 with the ID %4 was not invoked. The COM object may not be registered, or the executable file may not exist in your path. Error %1: %2 |
0xC00008A2 | Valutazione o esecuzione della regola non riuscita per il trigger di transazione %3 con ID %4. È possibile che una condizione della regola o un parametro dell'azione non sia valido oppure che l'oggetto COM richiamato non sia registrato correttamente. Errore %1: %2 | Rule evaluation or execution failed for the transactional trigger %3 with the ID %4. A rule condition or action parameter may be invalid, or the COM object invoked may not be registered correctly. Error %1: %2 |
0xC00008A4 | Impossibile trovare la coda %1. Potrebbe essere stata eliminata. Il trigger %2 associato alla coda non funzionerà. Utilizzare Gestione computer per rimuovere il trigger. | The queue %1 was not found. It may have been deleted. The trigger %2 associated with this queue is nonfunctional. Please use Computer Management to remove this trigger. |
0xC00008A5 | Almeno una delle dipendenze richieste non è stata trovata. Verificare che le risorse trigger di Accodamento messaggi siano dipendenti dalle risorse coda di messaggi. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that MSMQ Triggers resources are dependent on Message Queue resources. |
0xC00008A6 | Impossibile aggiornare le informazioni relative al registro eventi nel Registro di sistema per '%1'. | Unable to update EventLog information in registry for '%1'. |
0xC00008A7 | Impossibile registrare il componente di transazione Trigger in COM+. Errore %1: %2 | The Triggers transactional component could not be registered in COM+. Error %1: %2 |
0xC00008A8 | Il recupero di messaggi da una coda di un computer remoto con sistema operativo precedente a Windows XP non è supportato. Tutti i trigger associati alla coda %1 non funzioneranno. | Retrieving messages from a queue located on a remote pre-Windows XP computer is not supported. All triggers associated with the queue %1 are nonfunctional. |
0xC00008AC | L'indirizzo IP %1!S! specificato nel valore del Registro di sistema \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 non è un indirizzo IP valido per questo computer. Il servizio Accodamento messaggi utilizzerà l'indirizzo IP %3!S!. Rimuovere il valore del Registro di sistema o impostarlo su uno dei seguenti indirizzi IP validi: %4!S!. | The IP address %1!S! specified in the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value is not a valid IP address for this computer. The Message Queuing service will use the IP address %3!S! instead. Please remove this registry value or set it to one of the following valid IP addresses: %4!S!. |
0xC00008AF | Impossibile completare l'inizializzazione di Trigger Accodamento messaggi nel timeout configurato. | Message Queuing Triggers initialization failed to complete in the configured timeout.. |
0xC00008B2 | Identificazione del processo di scrittura del servizio Copia Shadow del volume di MSMQ non riuscita. Errore %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to identify itself. Error %1: %2. |
0xC00008B3 | Errore di backup durante l'evento %3. Errore %1: %2. | Backup failed during event %3. Error %1: %2. |
0xC00008B4 | Errore di ripristino durante l'evento %3. Errore %1: %2. Questa situazione si verifica quando risulta impossibile creare le directory di ripristino nella directory radice di MSMQ o scrivere la directory radice di ripristino nel Registro di sistema. | Restore failed during event %3. Error %1: %2. This can happen if the restore directories under the MSMQ root directory cannot be created, or the restore root directory cannot be written in registry. |
0xC00008B5 | Processo di scrittura del servizio Copia Shadow del volume di MSMQ: impossibile gestire il ripristino in '%3'. Errore %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to handle the restore located at '%3'. Error %1: %2. |
0xC00008BA | Il ripristino in '%1' non è valido. Componenti non validi: %2. Verificare che tutti i file necessari siano presenti nella directory corretta. | The restore located at '%1' is invalid. Invalid components are %2. Please verify all required files are present in the correct directory. |
0xC00E0001 | Codice di errore generico. | Generic error code. |
0xC00E0002 | Una o più proprietà inviate non valide. | One or more of the properties passed are invalid. |
0xC00E0003 | La coda non esiste o non si dispone delle autorizzazioni sufficienti per eseguire l'operazione. | The queue does not exist or you do not have sufficient permissions to perform the operation. |
0xC00E0004 | La coda non è aperta o non esiste. | The queue is not open or may not exist. |
0xC00E0005 | Esiste già una coda con lo stesso percorso. | A queue with the same path name already exists. |
0xC00E0006 | A una funzione è stato passato un parametro non valido. | An invalid parameter was passed to a function. |
0xC00E0007 | A una funzione è stato passato un handle non valido. | An invalid handle was passed to a function. |
0xC00E0008 | L'operazione è stata annullata prima di essere completata. | The operation was canceled before it could be completed. |
0xC00E0009 | Violazione di condivisione. La coda è già aperta per il recupero esclusivo. | There is a sharing violation. The queue is already open for exclusive retrieval. |
0xC00E000B | Servizi Accodamento messaggi non disponibile. | The Message Queuing service is not available |
0xC00E000D | Impossibile trovare il computer specificato. | The computer specified cannot be found. |
0xC00E0010 | In MQLocateBegin è stata specificata un'operazione di ordinamento non valida (sono presenti ad esempio colonne duplicate). | The sort operation specified in MQLocateBegin is invalid (for example, there are duplicate columns). |
0xC00E0011 | L'utente specificato non è valido. | The user specified is not a valid user. |
0xC00E0013 | Impossibile stabilire una connessione con Servizi di dominio Active Directory. Accertarsi che siano disponibili le autorizzazioni necessarie per eseguire l'operazione. | A connection with Active Directory Domain Services cannot be established. Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. |
0xC00E0018 | Valore della proprietà non valido. | The property value specified is invalid. |
0xC00E0019 | Valore VARTYPE non valido. | The VARTYPE value specified is invalid. |
0xC00E001A | Buffer di dimensione insufficiente per il recupero della proprietà del messaggio con la funzione MQReceiveMessage.Il messaggio non è stato rimosso dalla coda, tuttavia la parte della proprietà del messaggioche si trova nel buffer è stata copiata. | The buffer supplied to MQReceiveMessage for message property retrievalis too small. The message was not removed from the queue, but the partof the message property that was in the buffer was copied. |
0xC00E001B | Il tempo di attesa del messaggio specificato per MQReceiveMessage è scaduto. | The time specified for MQReceiveMessage to wait for the message elapsed. |
0xC00E001C | Impossibile utilizzare il valore di MQ_ACTION_PEEK_NEXT specificato per la funzione MQReceiveMessagecon la posizione corrente del cursore. | The MQ_ACTION_PEEK_NEXT value specified for MQReceiveMessage cannot be used withthe current cursor position. |
0xC00E001D | Il messaggio a cui fa riferimento il cursore è stato rimosso dalla codada un altro processo o da un'altra chiamata a MQReceiveMessageche non ha richiesto l'utilizzo dello stesso cursore. | The message at which the cursor is currently pointing was removed fromthe queue by another process or by another call to MQReceiveMessagewithout the use of this cursor. |
0xC00E001E | Il nome di formato specificato non è valido. | The format name specified is invalid. |
0xC00E001F | La dimensione del buffer dei nomi di formato fornito all'APInon è sufficiente per contenere il nome del formato. | The format name buffer supplied to the API was too smallto hold the format name. |
0xC00E0020 | Le operazioni del tipo richiesto, ad esempio l'eliminazione di una coda utilizzando un nome di formato DIRECT,non sono supportate per il nome di formato specificato. | Operations of the type requested (for example, deleting a queue using a direct format name)are not supported for the format name specified. |
0xC00E0021 | Il descrittore di sicurezza specificato non è valido. | The specified security descriptor is invalid. |
0xC00E0022 | Il buffer utilizzato per la proprietà relativa all'ID utente è di dimensione insufficiente. | The size of the buffer for the user ID property is too small. |
0xC00E0023 | Il buffer passato alla funzione MQGetQueueSecurity è di dimensione insufficiente. | The size of the buffer passed to MQGetQueueSecurity is too small. |
0xC00E0024 | Il server RPC non può rappresentare l'applicazione client. Impossibile verificarele credenziali di sicurezza. | The security credentials cannot be verified because the RPC servercannot impersonate the client application. |
0xC00E0026 | Il client non dispone dei privilegi di sicurezza necessari per eseguire l'operazione. | The client does not have sufficient security privileges to perform the operation. |
0xC00E0027 | Risorse insufficienti per eseguire l'operazione. | There are insufficient resources to perform this operation. |
0xC00E0028 | Impossibile soddisfare la richiesta perché la dimensione del buffer non è sufficiente per contenere le informazioni restituite. | The request failed because the user buffer is too small to hold the information returned. |
0xC00E002A | Impossibile memorizzare un messaggio recuperabile o del journal. Il messaggio non è stato inviato. | A recoverable or journal message could not be stored. The message was not sent. |
0xC00E002B | Il buffer utilizzato per la proprietà relativa al certificato utente è di dimensione insufficiente. | The buffer for the user certificate property is too small. |
0xC00E002C | Certificato utente non valido. | The user certificate is invalid. |
0xC00E002D | Il certificato di Accodamento messaggi interno è danneggiato. | The internal Message Queuing certificate is corrupted. |
0xC00E002F | L'utente specificato non dispone di un certificato interno di Accodamento messaggi. | No internal Message Queuing certificate exists for the user. |
0xC00E0030 | Impossibile eseguire una delle funzioni di crittografia. | A cryptographic function failed. |
0xC00E0031 | L'archivio dei certificati personali è danneggiato. | The personal certificate store is corrupted. |
0xC00E0033 | Il computer in uso non supporta le operazioni di crittografia. | The computer does not support encryption operations. |
0xC00E0035 | Contesto di sicurezza non valido. | The security context is invalid. |
0xC00E0036 | Impossibile ottenere il SID dal token del thread. | The SID cannot be obtained from the thread token. |
0xC00E0037 | Impossibile ottenere informazioni relative all'account dell'utente specificato. | The account information for the user cannot be obtained. |
0xC00E0038 | Parametro MQCOLUMNS non valido. | The MQCOLUMNS parameter is invalid. |
0xC00E0039 | Identificatore di proprietà non valido. | A property identifier is invalid. |
0xC00E003A | Parametro di relazione non valido. | A relationship parameter is invalid. |
0xC00E003B | Dimensione del buffer relativo all'identificatore del messaggio o di correlazione non valida. | The size of the buffer for the message identifier or correlation identifier is invalid. |
0xC00E003C | Identificatore di proprietà non valido per MQRESTRICTION. | A property identifier specified in MQRESTRICTION is invalid. |
0xC00E003D | È possibile che per il puntatore alla struttura MQQUEUEPROPS sia stato impostato un valore Null oppure che non sia stata specificata alcuna proprietà. | Either the pointer to the MQQUEUEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E003E | L'identificatore di proprietà specificato (ad esempio PROPID_Q_INSTANCE in MQSetQueueProperties)non è valido per l'operazione richiesta. | The property identifier specified (for example, PROPID_Q_INSTANCE in MQSetQueueProperties)is invalid for the operation requested. |
0xC00E003F | Nei parametri di input non sono state specificatetutte le proprietà necessarie per l'operazione. | Not all the properties required for the operation were specifiedfor the input parameters. |
0xC00E0040 | L'oggetto Configurazione MSMQ (msmq) esiste già in Servizi di dominio Active Directory. | The MSMQ Configuration (msmq) object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0041 | È possibile che per il puntatore alla struttura MQQMROPS sia stato impostato un valore Null oppure che non sia stata specificata alcuna proprietà. | Either the pointer to the MQQMROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E0043 | Errore interno di Servizi di dominio Active Directory. | There is an internal Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0044 | Proprietario dell'oggetto non valido (non è possibile, ad esempio, eseguire il metodo MQCreateQueue perché l'oggettoQM non è valido). | The object owner is invalid (for example, MQCreateQueue failed because the QMobject is invalid). |
0xC00E0045 | La modalità di accesso specificata non è supportata. | The access mode specified is unsupported. |
0xC00E0046 | Il buffer specificato per i risultati è di dimensione insufficiente. | The result buffer specified is too small. |
0xC00E0049 | Il proprietario dell'oggetto non ha inviato alcuna risposta. | There was no response from the object owner. |
0xC00E004A | Il proprietario dell'oggetto non è disponibile. | The object owner is not available. |
0xC00E004B | Impossibile leggere informazioni da una coda residente in un computer remoto. | An error occurred while reading from a queue located on a remote computer. |
0xC00E004C | Impossibile connettersi a Distributed Transaction Coordinator. | A connection cannot be established with the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E004E | Impossibile importare la transazione specificata. | The transaction specified cannot be imported. |
0xC00E0050 | Si è tentato di eseguire un'azione non valida all'interno di una transazione. | An attempted action cannot be performed within a transaction. |
0xC00E0051 | Sequenza di operazioni di transazione errata. | The transaction's operation sequence is incorrect. |
0xC00E0055 | Proprietà del messaggio relativa al tipo di connettore non specificata. Per l'invio di messaggi di riconoscimento o sicuri è necessario specificare tale proprietà. | The connector type message property is not specified. This property is required for sending an acknowledgment message or a secure message. |
0xC00E0056 | Il servizio Accodamento messaggi è stato riavviato. Chiudere gli handle di coda eventualmente aperti. | The Message Queuing service was restarted. Any open queue handles should be closed. |
0xC00E0058 | Impossibile inserire la transazione specificata nell'elenco. | The transaction specified cannot be enlisted. |
0xC00E005A | La coda è stata eliminata. Impossibile ricevere altri messaggi utilizzandol'handle di coda corrente. Chiudere l'handle. | The queue was deleted. Messages cannot be received anymore using thisqueue handle. The handle should be closed. |
0xC00E005B | Parametro di contesto MQLocateBegin non valido. | The context parameter for MQLocateBegin is invalid. |
0xC00E005C | Identificatore di proprietà non valido in MQSORTSET. | An invalid property identifier is specified in MQSORTSET. |
0xC00E005D | L'etichetta del messaggio è troppo lunga. La lunghezza dell'etichetta deve essere minore o uguale a MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN. | The message label is too long. Its length should be less than or equal to MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN. |
0xC00E005E | La dimensione del buffer dell'etichetta fornita all'API è insufficiente. | The label buffer supplied to the API is too small. |
0xC00E0061 | La dimensione del buffer della chiave simmetrica è insufficiente. | The buffer passed for the symmetric key is too small. |
0xC00E0062 | La dimensione del buffer della proprietà relativa alla firma è insufficiente. | The buffer passed for the signature property is too small. |
0xC00E0063 | La dimensione del buffer della proprietà relativa al nome del provider è insufficiente. | The buffer passed for the provider name property is too small. |
0xC00E0064 | L'operazione specificata non è consentita per i sistemi remoti di accodamento dei messaggi. | The operation is invalid for a foreign message queuing system. |
0xC00E0065 | Obsoleto. È in corso l'installazione di un altro server MQIS. In questa fase non sono consentite operazioni di scrittura sul database. | Obsolete; another MQIS server is being installed. Write operations to the database are not allowed at this stage. |
0xC00E0066 | I client indipendenti non sono in grado di supportare i client dipendenti. È richiesto un server di Accodamento messaggi. | Independent clients cannot support dependent clients. A Message Queuing server is required. |
0xC00E0067 | È stato raggiunto il limite massimo per il numero dei client dipendenti collegati al server di Accodamento messaggi. | The number of dependent clients served by the Message Queuing server reached its upper limit. |
0xC00E0068 | Il file %1 relativo alla coda %2 nella cartella LQS è stato eliminato perché danneggiato. | The file %1 for the queue %2 in the Lqs folder was deleted because it was corrupted. |
0xC00E0069 | Computer remoto non disponibile. | The remote computer is not available. |
0xC00E006A | Operazione non supportata per Accodamento messaggi installato in modalità gruppo di lavoro. | This operation is not supported for Message Queuing installed in workgroup mode. |
0xC00E006B | Il provider del servizio di crittografia %1 non è supportato da Accodamento messaggi. | The cryptographic service provider %1 is not supported by Message Queuing. |
0xC00E006C | Impossibile impostare i descrittori di sicurezza per le chiavi di crittografia. | The security descriptors for the cryptographic keys cannot be set. |
0xC00E006D | Tentativo di inviare un messaggio autenticato senza certificato. | A user attempted to send an authenticated message without a certificate. |
0xC00E006E | La colonna PROPID_Q_PATHNAME_DNS non è supportata per l'API MQLocateBegin. | The column PROPID_Q_PATHNAME_DNS is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E006F | Impossibile creare un archivio certificati per il certificato interno. | A certificate store cannot be created for the internal certificate. |
0xC00E0070 | Impossibile aprire l'archivio certificati per il certificato interno. | The certificate store for the internal certificate cannot be opened. |
0xC00E0071 | Operazione non valida per l'oggetto MsmqServices. | This operation is invalid for an MsmqServices object. |
0xC00E0072 | Impossibile concedere l'autorizzazione Aggiungi GUID all'utente corrente. | The Add GUID permission cannot be granted to the current user. |
0xC00E0073 | Obsoleto: impossibile caricare la libreria di collegamento dinamico Msmqocm.dll. | Obsolete: The dynamic-link library Msmqocm.dll cannot be loaded. |
0xC00E0074 | Impossibile trovare un punto di ingresso nella libreria Msmqocm.dll. | An entry point cannot be located in Msmqocm.dll. |
0xC00E0075 | Impossibile trovare server di Accodamento messaggi nei controller di dominio. | Message Queuing servers cannot be found on domain controllers. |
0xC00E0076 | Il computer è stato aggiunto al dominio, tuttavia Accodamento messaggi verrà eseguito in modalità gruppo di lavoro in quanto si è verificato un errore durante la registrazione in Servizi di dominio Active Directory. | The computer joined the domain, but Message Queuing will continue to run in workgroup mode because it failed to register itself in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0077 | Oggetto non creato nel server di catalogo globale specificato. | The object was not created on the Global Catalog server specified. |
0xC00E0079 | Impossibile trovare la chiave pubblica per il computer %1. | The public key for the computer %1 cannot be found. |
0xC00E007A | La chiave pubblica per il computer %1 non esiste. | The public key for the computer %1 does not exist. |
0xC00E007B | Parametri MQPRIVATEPROPS non validi. È possibile che per il puntatore alla struttura MQPRIVATEPROPS sia stato impostato un valore Null oppure che non sia stata specificata alcuna proprietà. | The parameters in MQPRIVATEPROPS are invalid. Either the pointer to the MQPRIVATEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E007C | Impossibile trovare server di catalogo globale nel dominio specificato. | Global Catalog servers cannot be found in the domain specified. |
0xC00E007D | Impossibile trovare server di Accodamento messaggi nei server di catalogo globale. | No Message Queuing servers were found on Global Catalog servers. |
0xC00E007F | Impossibile eseguire l'hashing dei dati per un messaggio autenticato. | Data for an authenticated message cannot be hashed. |
0xC00E0080 | Impossibile firmare i dati prima di inviare un messaggio autenticato. | Data cannot be signed before sending an authenticated message. |
0xC00E0081 | Impossibile creare un oggetto hash per un messaggio autenticato. | A hash object cannot be created for an authenticated message. |
0xC00E0082 | La firma del messaggio ricevuto non è valida. | The signature of the message received is not valid. |
0xC00E0083 | L'oggetto da eliminare è di proprietà di un controller primario di sito. Impossibile eseguire l'operazione. | The object that will be deleted is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0084 | Nessun oggetto unità organizzativa MSMQ Users in Servizi di dominio Active Directory per il dominio. Crearne uno manualmente. | There is no MSMQ Users organizational unit object in Active Directory Domain Services for the domain. Please create one manually. |
0xC00E0085 | Impossibile caricare la libreria di collegamento dinamico Mqad.dll. | The dynamic-link library Mqad.dll cannot be loaded. |
0xC00E0087 | Due o più proprietà passate non possono coesistere.Ad esempio, non è possibile impostare sia PROPID_M_RESP_QUEUE che PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME durante l'invio di un messaggio. | Two or more of the properties passed cannot co-exist.For example, you cannot set both PROPID_M_RESP_QUEUE and PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME when sending a message. |
0xC00E0088 | Il messaggio non esiste o è stato rimosso dalla coda. | The message does not exist or was removed from the queue. |
0xC00E008A | Operazione non supportata dai client dipendenti. | This operation is not supported by dependent clients. |
0xC00E008B | Operazione non supportata dal servizio Accodamento messaggi remoto. MQReceiveMessageByLookupId non è supportato da MSMQ 1.0/2.0. | This operation is not supported by the remote Message Queuing service. For example, MQReceiveMessageByLookupId is not supported by MSMQ 1.0/2.0. |
0xC00E008C | L'oggetto per il quale è in corso il recupero delle proprietà da Servizi di dominio Active Directory non appartiene alla classe richiesta. | The object whose properties are being retrieved from Active Directory Domain Services does not belong to the class requested. |
0xC00E008D | Il valore cCol in MQSORTSET non può essere maggiore di uno. Servizi di dominio Active Directory supporta una sola chiave di ordinamento. | The value of cCol in MQSORTSET cannot be greater than 1. Active Directory Domain Services supports only a single sort key. |
0xC00E008E | Impossibile creare un oggetto Configurazione MSMQ (msmq) con il GUID specificato. Per impostazione predefinita, una foresta Servizi di dominio Active Directory non supporta l'aggiunta di un oggetto con un GUID specifico. | An MSMQ Configuration (msmq) object with the GUID supplied cannot be created. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. |
0xC00E008F | Impossibile eseguire il binding all'elemento radice della foresta. Questo errore è in genere causato da un problema nella configurazione DNS. | Binding to the forest root failed. This error usually indicates a problem in the DNS configuration. |
0xC00E0090 | Un utente locale si è connesso come utente anonimo e non è in grado di accedere a Servizi di dominio Active Directory. Per accedere a Servizi di dominio Active Directory, è necessario connettersi come utente del dominio. | A local user is authenticated as an anonymous user and cannot access Active Directory Domain Services. You need to log on as a domain user to access Active Directory Domain Services. |
0xC00E0091 | La colonna PROPID_Q_ADS_PATH non è supportata per l'API MQLocateBegin. | The column PROPID_Q_ADS_PATH is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E0092 | La proprietà specificata non è un documento XML valido. | The given property is not a valid XML document. |
0xC00E0093 | L'oggetto Servizi di dominio Active Directory specificato non è un'istanza di una classe supportata. | The Active Directory Domain Services object specified is not an instance of a supported class. |
0xC00E0094 | Prima di utilizzare l'oggetto MSMQManagement occorre inizializzarlo. | The MSMQManagement object must be initialized before it is used. |
0xC00E0095 | Il proprietario dell'oggetto che verrà creato deve essere un controller primario di sito. Impossibile eseguire l'operazione. | The object that will be created should be owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0096 | L'oggetto da aggiornare è di proprietà di un controller primario di sito. Impossibile eseguire l'operazione. | The object that will be updated is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0099 | Accodamento messaggi: impossibile eseguire la risoluzione dell'indirizzo specificato dall'utente. Indirizzo errato o ricerca DNS dell'indirizzo non riuscita. | Message Queuing is not able to resolve the address specified by the user. The address may be wrong or DNS look-up for address failed. |
0xC00E009A | Troppe proprietà passate alla funzione. Accodamento messaggi è in grado di elaborare fino a 128 proprietà in una sola chiamata. | Too many properties passed to the function. Message Queuing can process up to 128 properties in one call. |
0xC00E009B | La coda accetta soltanto messaggi autenticati. | The queue only accepts authenticated messages. |
0xC00E009C | È in corso l'elaborazione del messaggio in una transazione. Il messaggio non potrà essere elaborato in altre transazioni finché il risultato della transazione non sarà stato determinato. | The message is currently being processed under a transaction. Till the transaction outcome is determined, the message cannot be processed in any other transaction. |
0xC00E03EB | La funzione richiamata non è supportata. | The function called is not supported. |
0xC00E03EC | Impossibile ripristinare le transazioni. | The transaction(s) cannot be recovered. |
0xC00E03ED | Impossibile ottenere le informazioni di preparazione da Distributed Transaction Coordinator. | Prepare information cannot be obtained from the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E03EE | Impossibile ottenere l'interfaccia o la libreria del gestore del registro. | The log manager library or interface cannot be obtained. |
0xC00E03EF | Troppe sessioni attive. Impossibile creare una nuova sessione. | A new session cannot be created because there are too many active sessions. |
0xC00E03F0 | Impossibile esportare la chiave di sessione per inserirla nel pacchetto. | The session key cannot be exported for insertion into the packet. |
0xC00E03F1 | Impossibile leggere i dati dal file del punto di controllo. | Data cannot be read from the checkpoint file. |
0xC00E03F2 | La richiesta di scrittura nel controller primario di sito proprietario della coda non è riuscita. | The Write request to the primary site controller owning the queue failed. |
0xC00E03F4 | Impossibile caricare la libreria di collegamento dinamico MQDSxxx.DLL. | The dynamic-link library MQDSxxx.dll cannot be loaded. |
0xC00E03F5 | Computer non trusted per la delega. | This computer is not trusted for delegation. |
0xC00E03F7 | Attendere. Creazione dell'oggetto configurazione MSMQ (msmq) in corso. | Setup is waiting for creation of the MSMQ Configuration (msmq) object. |
0xC00E03F9 | Impossibile trovare la DLL di Accodamento messaggi o il punto di ingresso per la procedura specificata. È possibile attivare le opzioni di traccia per ottenere ulteriori dettagli sull'errore. | The Message Queuing DLL or the entry point in that DLL for the specified procedure cannot be found. You can turn on tracing to obtain more detail information about the failure. |
0xC00E03FA | Accodamento messaggi: impossibile utilizzare una chiave di crittografia simmetrica RC2 avanzata con una lunghezza effettiva uguale a 40 bit. | Message Queuing cannot use an enhanced RC2 symmetric encryption key with an effective length equal to 40 bits. |
0xC00E0501 | Errore generale di Servizi di dominio Active Directory. | This is a general Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0506 | Valore non valido del parametro di input relativo al tipo di oggetto. | The value for the object type input parameter is invalid. |
0xC00E0509 | Tentativo di accedere a un computer con ID di sito non risolto. | An attempt was made to access a computer with an unresolved site ID. |
0xC00E050D | Impossibile creare l'oggetto in Servizi di dominio Active Directory. | The object cannot be created in Active Directory Domain Services. |
0xC00E050F | Impossibile trovare l'oggetto in Servizi di dominio Active Directory. | The object was not found in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0512 | Impossibile ottenere le proprietà dell'oggetto. | The object properties cannot be obtained. |
0xC00E0514 | Il controller del sito dell'oggetto non risponde. Questo errore si verifica solo in ambienti a modalità mista. | The site controller that owns the object is not responding. This error is applicable only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0516 | Impossibile raggiungere il proprietario dell'oggetto. Questo errore si verifica solo in ambienti a modalità mista | The object owner is not reachable. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0521 | Impossibile inizializzare la libreria RPC. | The RPC library cannot be initialized. |
0xC00E0523 | Non esistono altri dati da restituire al client. Questo errore si verifica solo in ambienti a modalità mista. | There are no more data to return to the client. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0525 | Il client specificato non appartiene alla stessa organizzazione di Accodamento messaggi. Questo errore si verifica solo in ambienti a modalità mista. | The client does not belong to the same Message Queuing enterprise. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0526 | Il collegamento di routing specificato esiste già. | The routing link already exists. |
0xC00E052B | Impossibile inizializzare l'autenticazione del server di Accodamento messaggi %1. | Authentication of the Message Queuing server %1 cannot be initialized. |
0xC00E052F | Impossibile eliminare l'oggetto computer. L'oggetto contenitore della configurazione MSMQ (msmq) non è vuoto. | The computer object cannot be deleted because the MSMQ Configuration (msmq) container object is not empty. |
0xC00E0530 | Oggetto computer già esistente in Servizi di dominio Active Directory. | The computer object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E07D0 | Le risorse cluster Accodamento messaggi non sono supportate in questo nodo perché Accodamento messaggi non è installato. | Message Queuing cluster resources are not supported on this node because Message Queuing is not installed. |
0xC00E07D2 | Almeno una delle dipendenze richieste non è stata trovata. Verificare che le risorse cluster di Accodamento messaggi siano dipendenti dalle risorse di disco e nome di rete. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that the Message Queuing cluster resources are dependent on the Disk and Network Name resources. |
0xC00E07D3 | Risorse di memoria insufficienti. | There are insufficient memory resources. |
0xC00E07D4 | Impossibile stabilire una connessione a Gestione controllo servizi (errore: 0x%1). Verificare le autorizzazioni amministrative. | No connection can be established with Service Control Manager (Error: 0x%1). Please check your administrative permissions. |
0xC00E07D5 | Impossibile connettersi a questo cluster (errore: 0x%1). | No connection can be opened to this cluster (Error: 0x%1). |
0xC00E07D6 | Impossibile stabilire una connessione con la risorsa %1 (errore: 0x%2). | No connection can be opened to the %1 resource (Error: 0x%2). |
0xC00E07D7 | Impossibile leggere i valori del Registro di sistema per Accodamento messaggi. Il Registro di sistema potrebbe essere danneggiato (errore: 0x%1). Reinstallare Accodamento messaggi in questo computer. | Message Queuing registry values cannot be read. The registry may be corrupted (Error: 0x%1). Please reinstall Message Queuing on this computer. |
0xC00E07D8 | Impossibile inizializzare l'accesso a Servizi di dominio Active Directory. Verificare le autorizzazioni e la connettività della rete. | Access to Active Directory Domain Services cannot be initialized. Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07D9 | Impossibile inviare query al server di Accodamento messaggi '%1' (errore: 0x%2). Verificare le autorizzazioni e la connessione di rete. | Queries cannot be sent to the Message Queuing server '%1' (Error: 0x%2). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DB | Impossibile creare gli oggetti di Accodamento messaggi in Servizi di dominio Active Directory (errore: 0x%1). Verificare le autorizzazioni e la connettività della rete. | Message Queuing objects cannot be created in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DC | Impossibile archiviare le chiavi pubbliche in Servizi di dominio Active Directory (errore: 0x%1). | Public keys cannot be stored in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). |
0xC00E07DD | Impossibile leggere le informazioni di Accodamento messaggi da Servizi di dominio Active Directory (errore: 0x%1). È possibile che ciò sia dovuto a un ritardo di replica o ad autorizzazioni di sicurezza insufficienti. | Message Queuing information cannot be read from Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). This may be caused by replication delays or insufficient security permissions. |
0xC00E07DE | Impossibile aggiungere o rimuovere il punto di controllo del Registro di sistema (errore: 0x%1). | A registry checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07DF | Impossibile aggiungere o rimuovere il punto di controllo crittografico (errore: 0x%1). | A Crypto checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07E0 | Impossibile creare il servizio %1 (errore: 0x%2). | The %1 service cannot be created (Error: 0x%2). |
0xC00E07E1 | Impossibile arrestare il servizio %1 (errore: 0x%2). | The %1 service cannot be stopped (Error: 0x%2). |
0xC00E07E2 | Impossibile eliminare il servizio %1 (errore: 0x%2). | The %1 service cannot be deleted (Error: 0x%2). |
0xC00E07E3 | Impossibile avviare il servizio %1 (errore: 0x%2). | The %1 service cannot be started (Error: 0x%2). |
0xC00E07E9 | La risorsa Accodamento messaggi non è online.Questa risorsa dipende dalla risorsa del nome di rete con autenticazione Kerberos abilitata.Verificare che l'autenticazione Kerberos sia abilitata per la risorsa del nome di rete.Per abilitare l'autenticazione Kerberos per la risorsa '%1', attenersi alla seguente procedura.1. Aprire Amministrazione cluster.2. Nella cartella Gruppi, selezionare un gruppo.3. Nel riquadro dettagli, fare clic con il pulsante destro del mouse sulla risorsa '%1' e scegliere Porta offline.4. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla risorsa '%1' e scegliere Proprietà.5. Nella pagina Parametri, selezionare Abilita autenticazione Kerberos, scegliere Applica, quindi OK.6. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla risorsa '%1' e scegliere Porta online. | The Message Queuing resource failed to come online.The Message Queuing resource depends on the network name resource with Kerberos authentication enabled.Please verify that Kerberos authentication is enabled for the network name resource.To enable Kerberos authentication for the '%1' resource, perform the following steps.1. Open Cluster Administrator.2. In the Groups folder, select the applicable group.3. In the details pane, right-click the '%1' resource and click Take Offline.4. Right-click the '%1' resource and click Properties.5. On the Parameters page, select Enable Kerberos Authentication, click Apply, and click OK.6. Right-click the '%1' resource, and click Bring Online. |
0xC00E0C01 | Errore generico di sicurezza MSMQ. | Generic Error in MSMQ Security. |
0xC00E0C02 | Errore in ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). LastErr- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C03 | Descrittore di sicurezza non valido. | The security descriptor is not valid. |
0xC00E0C04 | Errore in ConvertSDToNTXFormat(), impossibile ottenere la lunghezza di MakeSelf. LastErr- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), can't get MakeSelf len. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C05 | Parametro di input non valido. | Invalid input parameter. |
0xC00E0C06 | Allocazione memoria non riuscita | Memory allocation failed |
0xC00E0C07 | Chiamata imprevista alla funzione. | Unexpected call to this function. |
0xC00E0C08 | Errore in CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0A | Errore in GetAce(index- %1!lu!t) durante la conversione di formati SD. LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in GetAce(index- %1!lu!t) while converting SD formats. LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0C | Errore in CryptExportPublicKeyInfo(), prima chiamata. LastErr- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), first call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0D | Errore in CryptExportPublicKeyInfo(), seconda chiamata. LastErr- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), second call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0E | Errore in CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C10 | Errore in CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C12 | Errore in CertAddEncodedCertificateToStore(), LastErr- %1!lu!t | Failed in CertAddEncodedCertificateToStore(), LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C13 | Errore in CryptGetHashParam(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptGetHashParam(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C14 | Errore in CryptHashData(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptHashData(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C15 | Errore in CryptCreateHash(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptCreateHash(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C18 | Errore in CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C19 | Errore in CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C1A | Il descrittore di sicurezza non è in formato relativo. | The security descriptor is not in self-relative format. |
0xC00E0C1B | Impossibile convertire il descrittore di sicurezza in formato relativo. Err- %1!lu!t, %2!lx!h. | Failed to convert security descriptor to self-relative format. Err- %1!lu!t, %2!lx!h. |
0xC00E0C1C | Impossibile eseguire il mapping dei diritti del servizio directory di NT5 ai diritti di MSMQ 1.0. | Failed to map the NT5 DS rights to MSMQ 1.0 rights. |
0xC00E0C1D | Errore in LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1E | Errore in AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1F | Errore in OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C20 | Impossibile leggere il Registro di sistema %1, err- %2!lu!t | Failed to read registry %1, err- %2!lu!t |
0xC00E0C22 | Errore in ::PutPublicKey(), chiamata a CryptGenKey(). LastErr- %1!lu!t | Failed in ::PutPublicKey(), calling CryptGenKey(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C27 | Impossibile aprire l'archivio certificati dell'utente, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ignorare l'errore se il certificato interno non è disponibile. | Can't open user certificates store, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ignore if internal certificate Not Available. |
0xC00E0C28 | La versione di DACL non corrisponde a quella prevista nel contesto specificato. | Version of DACL is not the one expected in that context. |
0xC00E0C29 | Certificato scaduto. | Certificate already expired. |
0xC00E0C2A | Prima chiamata di decodifica non riuscita | First call to decode failed |
0xC00E0C2B | Chiamata a GetTokenInformation() non riuscita | Failed in call to GetTokenInformation() |
0xC00E0C2C | Ora del certificato non valida. | Time of certificate is not valid. |
0xC00E0C2D | Certificato non firmato dall'autorità emittente. | Certificate is not signed by issuer. |
0xC00E0C2E | Certificato revocato. | Certificate already revoced. |
0xC00E0C2F | Provider di crittografia sconosciuto. | The crypto provider is not known. |
0xC00E0C30 | Proprietà di crittografia sconosciuta. | The crypto property is not known. |
0xC00E0C64 | Impossibile acquisire il contesto di crittografia. | Failed to acquire crypto context. |
0xC00E0C65 | Ora del certificato non ancora valida. | Certificate time is not valid yet. |
0xC00E0C66 | Impossibile eliminare il certificato dall'archivio. | Fail to delete Certificate from store. |
0xC00E0C69 | Descrittore di sicurezza di input NULL. | Input security descriptor is NULL. |
0xC00E0C6A | Nome RDN non supportato. | Unsupported RDN name. |
0xC00E0C6C | Impossibile importare la chiave pubblica dal certificato. | Fail to import public key from the certificate. |
0xC00E0C6D | Seconda chiamata di decodifica del nome RDN non riuscita. | Second call to decode RDN name failed. |
0xC00E0C6E | Impossibile trovare il certificato nell'archivio. | Certificate was not found in store. |
0xC00E0C6F | Impossibile ottenere la chiave utente. | Fail to get user key. |
0xC00E0E00 | Errore generico | GenericError |
0xC00E0E01 | Parametro specificato non valido. | The parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E02 | Impossibile trovare la regola richiesta. | The rule requested cannot be found. |
0xC00E0E03 | La regola specificata non è associata a questo trigger. | The rule specified is not attached to this trigger. |
0xC00E0E04 | La regola specificata è già associata a questo trigger. | The rule specified is already attached to this trigger. |
0xC00E0E05 | Impossibile trovare il trigger richiesto. | The trigger requested cannot be found. |
0xC00E0E07 | Il parametro specificato per la condizione della regola non è valido. | The rule condition parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E08 | Il parametro specificato per l'azione della regola non è valido. | The rule action parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E09 | L'oggetto RuleSet non è stato inizializzato. Inizializzare l'oggetto prima di richiamare qualsiasi metodo di RuleSet. | The RuleSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of RuleSet. |
0xC00E0E0A | Impossibile creare un'istanza della classe di oggetto specificata. | An instance of the object class specified could not be created. |
0xC00E0E0B | Impossibile richiamare un'istanza dell'oggetto COM personalizzato. | An instance of the custom COM object could not be invoked. |
0xC00E0E0C | Impossibile richiamare l'eseguibile autonomo. | The stand-alone executable cannot be invoked. |
0xC00E0E0D | Impossibile memorizzare i dati relativi alla regola o al trigger nel Registro di sistema. | The rule or trigger data cannot be stored in the registry. |
0xC00E0E0E | Impossibile recuperare informazioni sulla regola dal Registro di sistema. | The rule information cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E0F | Funzione non supportata in questa versione dei trigger di Accodamento messaggi. | This function is not supported on this version of Message Queuing Triggers. |
0xC00E0E10 | Impossibile inizializzare l'oggetto. | The object cannot be initialized. |
0xC00E0E11 | L'oggetto TriggerSet non è stato inizializzato. Inizializzare l'oggetto prima di richiamare qualsiasi metodo di TriggerSet. | The TriggerSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of TriggerSet. |
0xC00E0E12 | Impossibile recuperare dati sui trigger dal Registro di sistema. | The trigger data cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E13 | Impossibile aggiungere il nuovo trigger al set di trigger. | The new trigger cannot be added to the trigger set. |
0xC00E0E14 | Non sono consentiti trigger multipli con elaborazione del recupero in un'unica coda. | Multiple triggers with retrieval processing are not allowed on a single queue. |
0xC00E0E15 | Impossibile eliminare il trigger dall'archivio dei trigger. | The trigger cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E16 | Impossibile eliminare la regola dall'archivio dei trigger. | The rule cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E17 | L'ID della regola specificato non è valido. | The rule ID supplied is invalid. |
0xC00E0E18 | Il nome della regola specificato supera la lunghezza massima consentita. | The rule name supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E19 | La condizione specificata per la regola supera la lunghezza massima consentita. | The rule condition supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1A | L'azione specificata per la regola supera la lunghezza massima consentita. | The rule action supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1B | La descrizione specificata per la regola supera la lunghezza massima consentita. | The rule description supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1C | L'ID del trigger specificato non è valido. | The trigger ID supplied is invalid. |
0xC00E0E1D | Il nome del trigger specificato non è valido. | The trigger name supplied is invalid. |
0xC00E0E1E | Il percorso della coda specificato per il trigger non è valido. | The queue path name supplied for the trigger is invalid. |
File Description: | DLL risorse di Accodamento messaggi |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MQUTIL.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | MQUTIL.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |