File name: | xpsrchvw.exe.mui |
Size: | 91136 byte |
MD5: | 2e43fac59e44879892a927be64b58706 |
SHA1: | a97bab592c706b636470e6690f9ae16fe235c1fd |
SHA256: | 750ff11b71717ee8ba8ba2b874a43652b7ac6c162007c3f247d4831c345a5e7b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | xpsrchvw.exe XPS Viewer (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
101 | Si è verificato un problema in XPS Viewer | The XPS Viewer encountered a problem |
102 | XPS Viewer | XPS Viewer |
103 | Visualizza, appone una firma digitale e imposta le autorizzazioni per i documenti XPS | View, digitally sign, and set permissions for XPS documents |
106 | Documento XPS | XPS Document |
115 | Ricerca nel documento completata. Nessun elemento trovato. | The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found. |
120 | Impossibile firmare il documento | Unable to sign this document |
121 | Impossibile richiedere una firma per questo documento | Unable to request a signature for this document |
122 | L'autore ha limitato le autorizzazioni di firma per questo documento. | The author has restricted signing permissions on this document. |
124 | Impossibile copiare il documento | Unable to copy this document |
125 | Impossibile stampare il documento | Unable to print this document |
126 | L'autore ha limitato le autorizzazioni di copia per questo documento. | The author has restricted copying permissions on this document. |
127 | L'autore ha limitato le autorizzazioni di stampa per questo documento. | The author has restricted printing permissions on this document. |
128 | Attivazione computer in corso... | Activating machine... |
129 | Attivazione utente in corso... | Activating user... |
130 | Acquisizione licenza in corso... | Acquiring license... |
175 | Guida di XPS Viewer | XPS Viewer Help |
185 | Impossibile aprire il documento in XPS Viewer | The XPS Viewer cannot open this document |
186 | XPS Viewer: ricerca nel documento completata | The XPS Viewer has finished searching the document |
187 | Ricerca in corso... | Finding... |
188 | %{PageCount} pagine trovate | %{PageCount} pages found |
189 | 1 pagina trovata | 1 page found |
190 | Nessuna pagina trovata | No pages found |
191 | XPS Viewer: impossibile impostare l'account come predefinito | The XPS Viewer cannot set this account as your default |
196 | Chiudi struttura | Close the outline |
197 | Il documento non contiene alcun testo in cui eseguire ricerche. | There is no searchable text in this document. |
198 | Parte del documento non contiene alcun testo in cui eseguire ricerche. | There is no searchable text in part of this document. |
199 | Ricerca della pagina %{CurrentPageNumber} di %{PageCount} in corso... | Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}... |
201 | Indietro (ALT+freccia SINISTRA) | Back (Alt+Left Arrow) |
202 | Avanti (ALT+freccia DESTRA) | Forward (Alt+Right Arrow) |
203 | Fare clic qui per aprire o salvare il documento | Click here to open or save your document |
204 | Mostra riquadro struttura (CTRL+U) | Show the outline pane (Ctrl+U) |
205 | Nascondi riquadro struttura (CTRL+U) | Hide the outline pane (Ctrl+U) |
206 | Il riquadro struttura non è disponibile per questo documento | The outline pane is unavailable for this document |
207 | Schermo intero (F11) | Full screen (F11) |
208 | Visualizza, modifica o imposta le autorizzazioni per il documento | View, edit, or set permissions on the document |
209 | Stampa (CTRL+MAIUSC+F12) | Print (Ctrl+P) |
210 | Apri la Guida con XPS Viewer (F1) | Get help using XPS Viewer (F1) |
211 | Trova | Find |
212 | Vai a una pagina specifica (CTRL+G) | Go to a specific page (Ctrl+G) |
213 | 100% (CTRL+L) | 100% (Ctrl+L) |
214 | Larghezza pagina (CTRL+W) | Page width (Ctrl+W) |
215 | Una pagina (CTRL+N) | One page (Ctrl+N) |
216 | Annulla Trova | Cancel find |
217 | Zoom avanti o indietro (CTRL + o CTRL -) | Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -) |
218 | Visualizza le firme digitali di questo documento, richiede le firme o aggiunge una firma | View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature |
219 | Anteprime (CTRL+H) | Thumbnails (Ctrl+H) |
220 | Seleziona un intervallo di pagine da visualizzare | Select a range of pages to display |
221 | Anteprime non disponibili | Thumbnails are unavailable |
222 | Interrompi visualizzazione del documento a schermo intero (ESC) | Stop viewing the document in full screen (Esc) |
223 | Modifica opzioni ricerca | Change find options |
224 | Pagina precedente (CTRL+PgSu) | Previous page (Ctrl+Page Up) |
225 | Pagina successiva (CTRL+PgGiù) | Next page (Ctrl+Page Down) |
226 | Cambia il numero di pagine visualizzate (CTRL+Z) | Change the number of pages displayed (Ctrl+Z) |
227 | Digitare per eseguire una ricerca (CTRL+E) | Type to find (Ctrl+E) |
228 | Scegliere come visualizzare il documento | Choose how to view this document |
229 | Il riquadro struttura non è disponibile nella visualizzazione Anteprima | The outline pane is unavailable in thumbnails view |
250 | documento | document |
251 | immagine | image |
252 | tabella | table |
253 | riga | row |
254 | cella | cell |
255 | collegamento ipertestuale | hyperlink |
256 | pulsante | button |
257 | elenco | list |
258 | voce di elenco | list item |
259 | riquadro | pane |
350 | Opzioni di comando valide | Valid command options |
351 | XpsRchVw.exe nomefile.xps [opzioni]
/o:nomefile.tiff - Esegue l'esportazione in un file TIFF di più pagine /o:nomefile.png - Esegue l'esportazione in molteplici file PNG /p - Stampa il documento /r:c - Esegue il rendering dei glifi tramite ClearType /r:g - Esegue il rendering dei glifi tramite GDI+ /r:a - Esegue il rendering dei glifi con alias |
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file /o:filename.png - export to many png files /p - print document /r:c - render glyphs using ClearType /r:g - render glyphs using GDI+ /r:a - render glyphs aliased |
352 | XPS Viewer: impossibile eseguire il comando | The XPS Viewer could not perform the command |
353 | Verificare che il comando digitato sia valido e riprovare. | Make sure the command you typed is valid and try again. |
354 | Opzioni | Options |
357 | Documenti XPS (*.xps;*.oxps) | XPS Documents (*.xps;*.oxps) |
358 | Tutti i file (*.*) | All Files (*.*) |
359 | Documenti XPS (*.xps) | XPS Documents (*.xps) |
360 | Documenti OpenXPS (*.oxps) | OpenXPS Documents (*.oxps) |
500 | Vai alla casella di modifica della pagina | Go To Page Edit Box |
501 | Zoom | Zoom |
502 | Trova casella di modifica | Find Edit Box |
600 | XPS Viewer: impossibile visualizzare tutti gli elementi nella struttura del documento | The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline |
602 | XPS Viewer: impossibile visualizzare tutti i risultati della ricerca | The XPS Viewer cannot display all of the find results |
603 | Provare a utilizzare più termini di ricerca per limitare i risultati. | Try using more find terms to narrow your results. |
604 | Memoria insufficiente per visualizzare tutte le pagine del documento. Chiudere eventuali programmi aperti e riprovare. |
There is not enough memory to display all of the pages in this document. Close any open programs and try again. |
1001 | ContextColor channel count does not match profile specified | ContextColor channel count does not match profile specified |
1002 | The context color specified in the color profile is not valid | The context color specified in the color profile is not valid |
1003 | BeginDeferWindowPos failed | BeginDeferWindowPos failed |
1004 | DeferWindowPos failed | DeferWindowPos failed |
1005 | EndDeferWindowPos failed | EndDeferWindowPos failed |
1006 | SetWindowPos failed | SetWindowPos failed |
1007 | CreateIC failed | CreateIC failed |
1008 | Matrix transform failed | Matrix transform failed |
1009 | Invalid package loader | Invalid package loader |
1010 | Union failed | Union failed |
1011 | Region construction failed | Region construction failed |
1012 | CoCreateInstance failed | CoCreateInstance failed |
1013 | QueryInterface failed | QueryInterface failed |
1017 | FindResource failed | FindResource failed |
1018 | LockResource failed | LockResource failed |
1019 | GlobalAlloc failed | GlobalAlloc failed |
1020 | GlobalLock failed | GlobalLock failed |
1021 | GlobalUnlock failed | GlobalUnlock failed |
1022 | CreateStreamOnHGlobal failed | CreateStreamOnHGlobal failed |
1024 | ThreadLoader::Start failed | ThreadLoader::Start failed |
1025 | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist |
1026 | The XPS markup referred to a required resource that does not exist | The XPS markup referred to a required resource that does not exist |
1028 | FillRectangle failed | FillRectangle failed |
1029 | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height |
1030 | SetPageUnit failed | SetPageUnit failed |
1031 | SetClip failed | SetClip failed |
1032 | GetClip failed | GetClip failed |
1033 | Exclude failed | Exclude failed |
1034 | GetLogFont failed | GetLogFont failed |
1037 | GetColor failed | GetColor failed |
1038 | DrawDriverString failed | DrawDriverString failed |
1039 | GetElements failed | GetElements failed |
1041 | Pen construction failed | Pen construction failed |
1042 | Brush construction failed | Brush construction failed |
1043 | FillPath failed | FillPath failed |
1044 | GetBounds failed | GetBounds failed |
1045 | SetBrush failed | SetBrush failed |
1046 | DrawPath failed | DrawPath failed |
1047 | GetPathData failed | GetPathData failed |
1050 | Illegal subpath type | Illegal subpath type |
1051 | SetSmoothingMode failed | SetSmoothingMode failed |
1052 | SetInterpolationMode failed | SetInterpolationMode failed |
1053 | SetPixelOffsetMode failed | SetPixelOffsetMode failed |
1054 | Graphics construction failed | Graphics construction failed |
1055 | SetColorMatrix failed | SetColorMatrix failed |
1056 | GetTransform failed | GetTransform failed |
1057 | DrawImage failed | DrawImage failed |
1058 | Invalid image | Invalid image |
1059 | SetWrapMode failed | SetWrapMode failed |
1060 | SetInterpolationColors failed | SetInterpolationColors failed |
1065 | TextureBrush construction failed | TextureBrush construction failed |
1066 | Color transform not found | Color transform not found |
1069 | GetFamilies failed | GetFamilies failed |
1070 | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font |
1071 | Font construction failed | Font construction failed |
1072 | Invalid glyph character map | Invalid glyph character map |
1074 | Invalid glyph index | Invalid glyph index |
1075 | MeasureDriverString failed | MeasureDriverString failed |
1076 | StartFigure failed | StartFigure failed |
1078 | DrawArcSegment failed | DrawArcSegment failed |
1080 | AddBezier failed | AddBezier failed |
1081 | AddLine failed | AddLine failed |
1090 | ImageList_LoadImage failed | ImageList_LoadImage failed |
1091 | CreateEvent failed | CreateEvent failed |
1092 | CreateThread failed | CreateThread failed |
1093 | GetScrollInfo failed | GetScrollInfo failed |
1094 | FillRegion failed | FillRegion failed |
1095 | CreateRectRgn failed | CreateRectRgn failed |
1096 | GetImageEncoderSize failed | GetImageEncoderSize failed |
1097 | No image encoders installed | No image encoders installed |
1098 | GetImageEncoders failed | GetImageEncoders failed |
1099 | Image encoder not found | Image encoder not found |
1100 | Bitmap construction failed | Bitmap construction failed |
1101 | Bitmap::Save failed | Bitmap::Save failed |
1103 | SetPageScale failed | SetPageScale failed |
1104 | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed |
1105 | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed |
1106 | Image does not have any frames | Image does not have any frames |
1107 | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed |
1108 | IWICBitmapSource::CopyPixels failed | IWICBitmapSource::CopyPixels failed |
1109 | Bitmap::SetResolution failed | Bitmap::SetResolution failed |
1110 | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed |
1114 | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed |
1115 | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed |
1116 | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed |
1118 | IWICFormatConverter::Initialize failed | IWICFormatConverter::Initialize failed |
1119 | GetColorDirectory failed | GetColorDirectory failed |
1120 | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed |
1122 | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed |
1124 | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed |
1135 | TreeView_InsertItem failed | TreeView_InsertItem failed |
1136 | TreeView_DeleteAllItems failed | TreeView_DeleteAllItems failed |
1138 | LoadImage failed | LoadImage failed |
1139 | Matrix multiplication failed | Matrix multiplication failed |
1140 | Matrix inversion failed | Matrix inversion failed |
1141 | Matrix transformation of points failed | Matrix transformation of points failed |
1142 | Bitmap::LockBits failed | Bitmap::LockBits failed |
1143 | Bitmap::UnlockBits failed | Bitmap::UnlockBits failed |
1144 | RegisterClipboardFormat failed | RegisterClipboardFormat failed |
1145 | XPS Viewer: impossibile copiare il testo negli Appunti | The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard |
1149 | Element pair referenced non-existent path | Element pair referenced non-existent path |
1150 | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways |
1152 | Could not set fill mode on graphics object | Could not set fill mode on graphics object |
1153 | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value |
1155 | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup |
1156 | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered |
1157 | %{NavURI}. | %{NavURI}. |
1158 | XPS Viewer: impossibile aprire il collegamento | The XPS Viewer cannot open this link |
1159 | FoldString failed | FoldString failed |
1160 | GetStringTypeEx failed | GetStringTypeEx failed |
1161 | LCMapString failed | LCMapString failed |
1164 | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute |
1165 | Bad Document Structure: Empty StoryFragment | Bad Document Structure: Empty StoryFragment |
1166 | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location |
1167 | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup |
1168 | Bad Document Structure: Empty Section | Bad Document Structure: Empty Section |
1169 | Bad Document Structure: Empty List | Bad Document Structure: Empty List |
1170 | Bad Document Structure: Empty Table | Bad Document Structure: Empty Table |
1171 | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup |
1172 | Bad Document Structure: Empty TableRow | Bad Document Structure: Empty TableRow |
1175 | This hyperlink is invalid. | This hyperlink is invalid. |
1176 | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement |
1178 | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops |
1179 | Graphics::DrawRectangle non riuscito | Graphics::DrawRectangle failed |
1180 | Graphics::ResetTransform non riuscito | Graphics::ResetTransform failed |
1184 | Informazioni errore dettagliate: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) |
1185 | Errore server %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Utente(%{user}) | Server(%{uri})
|
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
1186 | Errore di associazione: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Utente(%{user})
|
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
1187 | Attivazione computer dal server non riuscita - %{uri}.
%{specificerror} |
Machine activation failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1188 | Attivazione utente dal server %{uri} non riuscita.
%{specificerror} |
User activation from server %{uri} failed.
%{specificerror} |
1189 | Acquisizione licenze dal server non riuscita - %{uri}.
%{specificerror} |
License acquisition failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1191 | %{specificerror} | %{specificerror} |
1192 | Impossibile associare l'utente richiesto.
%{specificerror} |
Unable to bind the requested user.
%{specificerror} |
1196 | Impossibile copiare il file | Could not copy file |
1203 | This document has a page which has a ridiculous size | This document has a page which has a ridiculous size |
1204 | This package contains a fixed document that does not contain any pages | This package contains a fixed document that does not contain any pages |
1206 | Specified page number is out of range | Specified page number is out of range |
1207 | Specified text range is not valid | Specified text range is not valid |
1208 | Impossibile applicare automaticamente alcune opzioni di stampa al documento | Some print options cannot be applied to this document automatically |
1209 | È possibile selezionare manualmente le opzioni di stampa o stampare utilizzando le impostazioni predefinite. | You can select print options manually or print using the default settings. |
1211 | Unable to initialize WIC | Unable to initialize WIC |
1212 | Errore di stampa | A printing error has occurred |
1213 | XPS Viewer: impossibile salvare il documento | The XPS Viewer cannot save this document |
1215 | Il documento potrebbe aprirsi in un altro programma. Chiudere i programmi aperti e riprovare. | The document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
1216 | GetCurrentDirectory failed | GetCurrentDirectory failed |
1217 | XPS Viewer: impossibile aprire la cartella | The XPS Viewer cannot open this folder |
1218 | Could not load msftedit.dll | Could not load msftedit.dll |
1219 | Bitmap::LockBits returned Win32Error | Bitmap::LockBits returned Win32Error |
1221 | Fare doppio clic su un documento XPS per aprirlo in XPS Viewer. | Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer. |
1223 | DrawThemeText non riuscito. | DrawThemeText failed. |
1224 | XPS Viewer: impossibile stampare tutte le pagine del documento. | The XPS Viewer cannot print all the pages of this document. |
1225 | Preparazione della stampa in corso... | Preparing to print... |
1226 | Il file è di sola lettura. | This file is read-only. |
1227 | TaskDialogIndirect failed | TaskDialogIndirect failed |
1228 | OnLowMemoryPanic failed to close the package | OnLowMemoryPanic failed to close the package |
1229 | La visualizzazione Anteprime non è disponibile | The thumbnails view is not available |
1230 | Il computer non soddisfa i requisiti hardware minimi per l'esecuzione della visualizzazione Anteprime. | Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view. |
1231 | XPS Viewer: impossibile salvare il file | The XPS Viewer cannot save this file |
1232 | È possibile che il file sia in uso o che il nome del file non sia valido. Chiudere tutti i programmi aperti, verificare il nome del file e riprovare. | This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again. |
1233 | L'estensione di file potrebbe non essere valida. Scegliere un tipo di file diverso e riprovare. | The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again. |
1234 | LoadString failed | LoadString failed |
1235 | DigSig's AddIconMetric failed. | DigSig's AddIconMetric failed. |
1236 | XPS Viewer: impossibile stampare il documento | The XPS Viewer cannot print this document |
1237 | Nessuna stampante predefinita selezionata. Selezionare una stampante predefinita e riprovare. | No default printer is selected. Select a default printer and try again. |
3000 | È possibile che il documento non venga visualizzato correttamente perché la sua struttura non è valida. | The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid. |
3501 | Alcune delle autorizzazioni del documento potrebbero essere limitate. | Some of your document permissions might be restricted. |
4000 | Impossibile visualizzare alcune pagine del documento | Some pages in this document cannot be displayed |
4500 | Impossibile aprire il collegamento ipertestuale in XPS Viewer.
La destinazione del collegamento non è sicura da aprire. |
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open. |
5000 | Il visualizzatore verrà chiuso perché si è verificato un errore irreversibile.
Riavviare il visualizzatore e riaprire il documento. |
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document. |
6000 | Visualizzazione Anteprima non supportata sul computer.
Consultare la guida del prodotto per ulteriori informazioni. |
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information. |
6500 | Impossibile visualizzare alcune immagini del documento. | Some images in this document cannot be displayed. |
10023 | Dettagli | Details |
10039 | Pagina | Page |
10092 | Livello %{numericLevel} | Level %{numericLevel} |
10099 | Autorizzazioni scadute alle %{toTime} del %{toDate}. | Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}. |
10100 | Le autorizzazioni saranno disponibili alle %{fromTime} del %{fromDate}. | Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10101 | Le autorizzazioni scadranno alle %{toTime} del %{toDate}. | Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}. |
10102 | Le autorizzazioni non hanno scadenza. | Permissions will not expire. |
10107 | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
10108 | di %{PageCount} | of %{PageCount} |
10109 | %{FirstPageNumber} | %{FirstPageNumber} |
10113 | Attivazione scaduta alle %{toTime} del %{toDate}. Riattivare l'utente. | Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user. |
10114 | L'attivazione diventerà valida alle %{fromTime} del %{fromDate}. | Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10115 | %{toDate} alle %{toTime} | %{toDate} at %{toTime} |
10116 | L'attivazione non ha scadenza. | Activation will not expire. |
10119 | Account utente | User account |
10121 | Data scadenza | Expiration date |
10123 | Lettura del documento consentita | You can read this document |
10124 | Lettura del documento non consentita | You cannot read this document |
10125 | Copia del documento consentita | You can copy this document |
10126 | Copia del documento non consentita | You cannot copy this document |
10127 | Stampa del documento consentita | You can print this document |
10128 | Stampa del documento non consentita | You cannot print this document |
10147 | %{ZoomPercent}% | %{ZoomPercent}% |
10321 | Stato ricerca | Find Progress |
10328 | Pagine %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} di %{PageCount} | Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} |
10329 | Pagina %{FirstPageNumber} di %{PageCount} | Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount} |
10330 | Struttura | Outline |
10331 | Autorizzazioni | Permissions |
10332 | Firme | Signatures |
10334 | Stampa | |
10336 | File | File |
10338 | Impossibile visualizzare questa pagina | This page cannot be displayed |
10339 | Impossibile visualizzare questo documento | This document cannot be displayed |
10340 | Esiste già un file con questo nome. Salvare il documento in un altro percorso e riprovare. | A file with this name already exists. Save this document in another location and try again. |
10343 | Trova tutto | Find All |
10344 | Pagina %{pageNum} - (%{instanceCount}) | Page %{pageNum} - (%{instanceCount}) |
10345 | %{instanceCount} corrispondenze trovate | %{instanceCount} matches found |
10346 | 1 corrispondenza trovata | 1 match found |
10347 | Nessuna corrispondenza trovata | No matches found |
10352 | Questo documento è protetto. Aprire il documento in XPS Viewer. | This document is protected. View this document in the XPS Viewer. |
10353 | Stampa di %{PackageName} in corso | Printing %{PackageName} |
10354 | Pagina %{CurrentPage} di %{TotalPage} | Page %{CurrentPage} of %{TotalPage} |
10358 | Scorrere verso l'alto o verso il basso per visualizzare altre pagine in questo documento. | Scroll up or down to view other pages in this document. |
10359 | Impossibile trovare il file | File not found |
10368 | Controllare il nome del file e riprovare. | Check the file name and try again. |
10370 | XPS Viewer: impossibile trovare il documento | The XPS Viewer cannot find this document |
10371 | Accertarsi di essere connessi al percorso in cui è archiviato il documento, quindi riaprire il documento. | Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document. |
10700 | Errore sconosciuto. | An unknown error has occurred. |
11001 | A&ccount di Windows corrente È consigliabile usarlo in computer di proprietà. Questo tipo di account rimane valido per un periodo più lungo degli altri. Le credenziali di Windows correnti verranno usate per attivare questo tipo di account. |
&Current Windows account Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account. |
11003 | Account &Microsoft Questo tipo di account può essere attivato con qualsiasi credenziale valida di account Microsoft valida. |
&Microsoft account This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials. |
11004 | Firma del documento consentita | You can sign this document |
11005 | Firma del documento non consentita | You cannot sign this document |
11019 | Gli utenti possono &richiedere autorizzazioni aggiuntive a %{name} | Users can &request additional permissions from %{name} |
11020 | Richiedi diritti aggiuntivi a: | Request more permissions from: |
11021 | Tutti | Everyone |
11022 | Tipo di account | Account Type |
11023 | Windows | Windows |
11024 | Account Microsoft | Microsoft account |
11026 | Immettere un indirizzo | Enter an address |
11027 | Questo utente dispone già di autorizzazioni. | This user already has permissions. |
11030 | XPS Viewer: impossibile salvare le modifiche apportate al documento | The XPS Viewer could not save the changes you made to this document |
11031 | Se si rimuovono le autorizzazioni, chiunque potrà leggere, copiare, stampare e firmare il documento. Se il documento contiene informazioni riservate, non sarà più protetto. | If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected. |
11032 | Rimuovi autorizzazioni documento | Remove Document Permissions |
11033 | Crittografia documento in corso... | Encrypting document... |
11034 | Crittografia non riuscita.
%{specificerror} |
Encrypting failed.
%{specificerror} |
11036 | Il documento è protetto. | This document is protected. |
11038 | Fare clic qui per visualizzare le autorizzazioni... | Click here to view permissions... |
11040 | Autorizzazioni documento | Document Permissions |
11042 | Segoe UI | Segoe UI |
11043 | 12 | 12 |
11044 | Rimuovere tutte le autorizzazioni dal documento? | Are you sure you want to remove all permissions from this document? |
11045 | Impossibile aprire il documento protetto | Unable to open this protected document |
11046 | Gli utenti possono richiedere diritti aggiuntivi a %{uri} | Users may request additional rights from %{uri} |
11048 | XPS Viewer: impossibile modificare le autorizzazioni del documento | The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions |
11049 | Chiudi Barra informazioni | Close the info bar |
11050 | Trova utenti, contatti o gruppi | Find users, contacts, or groups |
11051 | Concedi le autorizzazioni a tutti gli utenti | Grant permissions to all users |
11052 | Aggiungi utente | Add user |
11053 | Impossibile aggiornare le autorizzazioni per il documento | Unable to update permissions on this document |
11054 | Impossibile configurare l'account delle autorizzazioni | Unable to set up your permissions account |
11056 | Impossibile contattare Rights Management Services. Verificare la connessione di rete e riprovare. | The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again. |
11057 | È stata mantenuta la versione precedente del documento. | The previous version of the document has been retained. |
11058 | XPS Viewer: impossibile attivare account di Rights Management in questo computer. | The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine. |
11059 | Rinnovare l'account? | Would you like to renew your account? |
11060 | Il documento è stato creato con autorizzazioni limitate. L'account per accedere al documento è scaduto o non è più disponibile. Rinnovare l'account? | This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now? |
11061 | Concedi accesso completo e consenti di modificare o rimuovere le autorizzazioni. | Give full access and the ability to modify or remove permissions. |
11062 | Concedi autorizzazione per la lettura del documento. | Give permission to read the document. |
11063 | Concedi autorizzazione per la stampa del documento. | Give permission to print the document. |
11064 | Concedi autorizzazione per applicare una firma digitale al documento. | Give permission to digitally sign the document. |
11065 | Concedi autorizzazione per la copia di testo e immagini dal documento. | Give permission to copy text and images from the document. |
11066 | Impossibile eseguire l'autenticazione con Rights Management Services | Unable to authenticate with the Rights Management Service |
11067 | Verificare la connessione di rete e le credenziali e riprovare. | Check your network connection or credentials and try again. |
11902 | Selezionare il tipo di account da attivare | Select account type to activate |
11905 | Questo documento è protetto mediante Rights Management. È necessario attivare un account per visualizzarlo. Selezionare il tipo di account da attivare: | This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate: |
12000 | E_DRM_INVALID_LICENSE | E_DRM_INVALID_LICENSE |
12001 | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE |
12002 | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE |
12004 | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED |
12005 | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED |
12006 | E_DRM_INVALID_VERSION | E_DRM_INVALID_VERSION |
12007 | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE |
12008 | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE |
12009 | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE |
12010 | E_DRM_ENV_NOT_LOADED | E_DRM_ENV_NOT_LOADED |
12011 | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD |
12012 | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS |
12014 | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS |
12015 | E_DRM_LIB_FAIL | E_DRM_LIB_FAIL |
12016 | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE |
12017 | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT |
12018 | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY |
12019 | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED |
12020 | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED |
12021 | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED |
12022 | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS |
12023 | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION |
12024 | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED |
12025 | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN |
12027 | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION |
12028 | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE |
12029 | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER |
12030 | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL |
12031 | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE |
12032 | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE |
12033 | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL |
12034 | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING |
12035 | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED |
12036 | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING |
12037 | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY |
12038 | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN |
12039 | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE |
12040 | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST |
12044 | E_DRM_INVALID_HANDLE | E_DRM_INVALID_HANDLE |
12047 | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED |
12048 | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP |
12049 | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING |
12051 | E_DRM_NO_MORE_DATA | E_DRM_NO_MORE_DATA |
12052 | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED |
12053 | E_DRM_ID_MISMATCH | E_DRM_ID_MISMATCH |
12054 | E_DRM_TOO_MANY_CERTS | E_DRM_TOO_MANY_CERTS |
12055 | E_DRM_NO_DPURL_FOUND | E_DRM_NO_DPURL_FOUND |
12056 | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS |
12057 | E_DRM_GROUPID_NOT_SET | E_DRM_GROUPID_NOT_SET |
12058 | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND |
12059 | E_DRM_NO_CONNECT | E_DRM_NO_CONNECT |
12060 | E_DRM_NO_LICENSE | E_DRM_NO_LICENSE |
12061 | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION |
12062 | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION |
12064 | E_DRM_ACTIVATIONFAILED | E_DRM_ACTIVATIONFAILED |
12065 | E_DRM_ABORTED | E_DRM_ABORTED |
12066 | E_DRM_OUT_OF_QUOTA | E_DRM_OUT_OF_QUOTA |
12067 | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED |
12068 | E_DRM_SERVER_ERROR | E_DRM_SERVER_ERROR |
12069 | E_DRM_INSTALLATION_FAILED | E_DRM_INSTALLATION_FAILED |
12070 | E_DRM_HID_CORRUPTED | E_DRM_HID_CORRUPTED |
12071 | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE |
12072 | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND |
12073 | E_DRM_USE_DEFAULT | E_DRM_USE_DEFAULT |
12074 | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND |
12075 | E_DRM_INVALID_EMAIL | E_DRM_INVALID_EMAIL |
12076 | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION |
12077 | E_DRM_OUTDATED_MODULE | E_DRM_OUTDATED_MODULE |
12078 | E_DRM_NOT_SET | E_DRM_NOT_SET |
12079 | E_DRM_METADATA_NOT_SET | E_DRM_METADATA_NOT_SET |
12080 | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET |
12081 | E_DRM_INVALID_TIMEINFO | E_DRM_INVALID_TIMEINFO |
12082 | E_DRM_RIGHT_NOT_SET | E_DRM_RIGHT_NOT_SET |
12083 | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL |
12084 | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12085 | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH |
12087 | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12088 | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE |
12089 | E_DRM_HID_INVALID | E_DRM_HID_INVALID |
12090 | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED |
12091 | E_DRM_SERVICE_MOVED | E_DRM_SERVICE_MOVED |
12092 | E_DRM_SERVICE_GONE | E_DRM_SERVICE_GONE |
12093 | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND |
12094 | E_DRM_NOT_A_CHAIN | E_DRM_NOT_A_CHAIN |
12095 | E_DRM_REQUEST_DENIED | E_DRM_REQUEST_DENIED |
12096 | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED |
12112 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE |
12113 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH |
12114 | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH |
12115 | E_DRM_NO_AES_PROVIDER | E_DRM_NO_AES_PROVIDER |
12116 | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET |
12117 | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND |
12118 | E_DRM_INVALID_WINDOW | E_DRM_INVALID_WINDOW |
12119 | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED |
12120 | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED |
12121 | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION |
12300 | È possibile che il documento disponga di autorizzazioni non valide o che sia necessario reinstallare il software client Windows Rights Management. | The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled. |
12301 | Il documento non contiene le informazioni necessarie sulle autorizzazioni. Contattare l'autore del documento per ottenere una versione aggiornata. | This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document. |
12305 | L'account utente non dispone dell'autorizzazione necessaria per accedere al documento. Provare ad aprire il documento utilizzando un altro account o contattare l'autore del documento. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12306 | La versione di Microsoft Windows in uso non è considerata attendibile da un server a cui deve accedere il visualizzatore. Aggiornare la versione di Microsoft Windows nel computer per visualizzare il documento. | The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document. |
12310 | Impossibile inizializzare il software client Windows Rights Management per XPS Viewer. Ciò potrebbe essere dovuto a un problema di XPS Viewer da segnalare a Microsoft. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12311 | Il software client Windows Rights Management non è stato aperto correttamente. Contattare l'amministratore di sistema per assistenza nella configurazione del client Windows Rights Management. | The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client. |
12312 | Troppe applicazioni stanno utilizzando il software client Windows Rights Management. Chiudere alcune applicazioni e riprovare ad aprire il documento. | There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again. |
12316 | L'account utente non dispone dell'autorizzazione necessaria per accedere al documento. Provare ad aprire il documento utilizzando un altro account. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account. |
12318 | Il software client Windows Rights Management non è stato in grado di leggere il certificato. È possibile che si tratti di un problema di XPS Viewer da segnalare a Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12319 | Il documento contiene un tipo di chiave Digital Rights Management non supportata da questa versione del visualizzatore. Contattare l'autore del documento per ottenere una copia del documento senza tale chiave. | This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key. |
12320 | Impossibile accedere correttamente al software client Windows Rights Management. È possibile che si tratti di un problema del visualizzatore da segnalare a Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12321 | La data e l'ora del computer in uso non corrispondono a quelle del server a cui deve accedere il documento. Aggiornare la data e l'ora del computer o contattare l'amministratore di sistema. | The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator. |
12323 | Si è verificato un problema nel software client Windows Rights Management. È possibile che si tratti di un problema di XPS Viewer da segnalare a Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12324 | La convalida del documento è scaduta. Contattare l'autore del documento per ottenere una versione aggiornata. | This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document. |
12325 | Una delle licenze per il documento non dispone di un componente richiesto. Contattare l'amministratore di sistema per risolvere il problema. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12327 | XPS Viewer non è in grado di soddisfare un criterio di accesso. Contattare l'amministratore di sistema per risolvere il problema. | XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action. |
12328 | Una licenza del documento non è più attendibile. Contattare l'autore del documento per ottenere una versione aggiornata. | A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document. |
12329 | Il documento contiene un elenco di revoche. I documenti con elenchi di revoche non sono supportati da questa versione del visualizzatore. Contattare l'autore del documento per ottenere una copia senza l'elenco di revoche. | This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12330 | L'account utente non è più valido. Contattare l'amministratore di sistema per assistenza relativa all'account utente. | Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account. |
12331 | Il diritto per visualizzare il contenuto è stato revocato. Contattare l'autore del documento per ottenere una versione aggiornata. | The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document. |
12332 | Questa versione del visualizzatore non è considerata attendibile da un server a cui deve accedere. Aggiornare la versione di XPS Viewer per visualizzare il documento. | This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document. |
12333 | Il software client Windows Rights Management non è stato configurato correttamente. È possibile che si tratti di un problema del visualizzatore da segnalare a Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12337 | L'account utente non è stato attivato nel computer in uso. Attivare l'account utente nel computer e riaprire il documento. | User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document. |
12339 | Il documento include una funzionalità non supportata da questa versione del visualizzatore. Il documento deve essere ricreato senza un elenco di revoche per essere aperto nel visualizzatore. | This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer. |
12344 | Errore rilevato con il software client Windows Rights Management. Ciò potrebbe essere dovuto a un problema di XPS Viewer da segnalare a Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12347 | Un componente di sicurezza richiesto è scaduto. Contattare l'amministratore di sistema per i componenti aggiornati. | A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components. |
12348 | L'account utente non dispone dell'autorizzazione necessaria per accedere al documento. Provare ad aprire il documento utilizzando un altro account o contattare l'autore del documento per ottenere una nuova copia. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document. |
12349 | Una licenza per il documento non dispone di un componente richiesto. Contattare l'amministratore di sistema per risolvere il problema. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12352 | XPS Viewer richiede l'accesso al server e l'account utente non dispone dell'autorizzazione necessaria per accedere a tale server. Provare con un altro account o contattare l'autore del documento per ottenere un nuovo documento. | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12354 | Problema di configurazione della sicurezza. Contattare l'amministratore di sistema per correggere la configurazione della sicurezza. | There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration. |
12356 | Impossibile inizializzare il software client Windows Rights Management. Ciò potrebbe essere dovuto a un problema di XPS Viewer da segnalare a Microsoft. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12359 | XPS Viewer non è in grado di connettersi al server per verificare l'autorizzazione necessaria per accedere al documento. Accertarsi che il computer sia connesso a Internet o contattare l'amministratore di sistema. | XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator. |
12361 | L'utente non è connesso come amministratore. È necessario accedere come amministratore per aprire un documento con autorizzazione limitata. | You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission. |
12362 | L'account utente non è configurato per Digital Rights Management. Contattare l'amministratore di sistema per configurare l'account per Digital Rights Management. | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12364 | L'attivazione di Digital Rights Management non è riuscita. Provare a riaprire il documento. | The digital rights management activation failed. Try reopening this document. |
12365 | Richiesta annullata dall'utente. | The request was canceled by the user. |
12367 | Il documento richiede l'accesso al server e l'account utente non dispone dell'autorizzazione necessaria per accedere a tale server. Provare con un altro account o contattare l'autore del documento per ottenere un nuovo documento. | This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12368 | Errore di XPS Viewer durante il tentativo di accesso al server . Contattare l'amministratore di sistema per assistenza. | XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help. |
12370 | Impossibile inizializzare il software client Windows Rights Management. È possibile che tale software non sia installato correttamente. Reinstallarlo. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software. |
12371 | XPS Viewer richiede l'accesso al server che non ha risposto correttamente. Contattare l'amministratore di sistema per risolvere il problema. | XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem. |
12372 | Il server non è più disponibile. Contattare l'amministratore di sistema per assistenza. | Server is no longer available. Contact your system administrator for help. |
12373 | Si è verificato un problema con il software client Windows Rights Management. È possibile che si tratti di un problema di XPS Viewer da segnalare a Microsoft. | There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12374 | XPS Viewer non è stato in grado di trovare il server . Contattare l'amministratore di sistema per assistenza. | XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help. |
12375 | L'account utente non dispone di un indirizzo di posta elettronica valido. | User account does not have a valid e-mail address. |
12377 | Il software client Windows Rights Management non è aggiornato. Installare una versione aggiornata del software per visualizzare il documento. | The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document. |
12390 | L'account utente non può essere configurato per Digital Rights Management. Contattare l'amministratore di sistema per configurare l'account. | User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account. |
12391 | Il server è stato spostato. Contattare l'amministratore di sistema per assistenza. | Server has moved. Contact your system administrator for help. |
12396 | XPS Viewer è in fase di debug. | XPS Viewer has detected that it is being debugged. |
12412 | Il software client Windows Rights Management non è stato installato correttamente. Reinstallare il software o contattare l'amministratore di sistema. | The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator. |
12420 | Windows è in esecuzione in modalità provvisoria. | Windows is running in Safe Mode. |
12421 | Questa versione di Microsoft Windows non può essere convalidata. | This version of Microsoft Windows cannot be validated. |
13012 | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION |
16004 | Firme digitali | Digital Signatures |
16005 | Fare clic qui per visualizzare le firme... | Click here to view signatures... |
16013 | Per ulteriori informazioni, fare clic qui | Click here for details |
16014 | Firma richiesta per: | Signature requested for: |
16015 | Intero documento firmato (valido) | Whole document signed (valid) |
16016 | Firma danneggiata | Broken signature |
16032 | XPS Viewer: impossibile visualizzare o modificare le firme digitali del documento | The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures |
16033 | ||
16034 | Sono l'autore di questo documento. | I am the author of this document. |
16035 | Ho esaminato il contenuto di questo documento. | I have reviewed the contents of this document. |
16036 | Ho esaminato e approvato il contenuto di questo documento. | I have reviewed and approve the contents of this document. |
16037 | Accetto i termini definiti in questo documento. | I agree with the terms defined in this document. |
16038 | Attesto l'accuratezza e l'integrità di questo documento. | I attest to the accuracy and integrity of this document. |
16041 | Firma dubbia | Questionable signature |
16042 | Visualizza firma | View Signature |
16047 | Visualizza certificato... | View Certificate... |
16048 | Rimuovi firma | Remove Signature |
16051 | Aggiungi richiesta di firma | Add Signature Request |
16052 | Invalidare le altre firme e aggiungere una richiesta di firma? | Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request? |
16053 | Questo documento contiene firme digitali valide. L'aggiunta di una nuova richiesta di firma danneggia tutte le firme digitali esistenti. | This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures. |
16057 | %{name} |
%{name} |
16058 | %{location} |
%{location} |
16059 | Firmato in data %{date} |
Signed on %{date} |
16060 | La richiesta di firma era per %{request} |
Signature request was for %{request} |
16061 | Tipo: %{intent} |
Intent: %{intent} |
16062 | Il documento ha una firma valida |
This document has a valid signature |
16063 | La firma di questo documento include contenuto che non può essere visualizzato e che può essere non attendibile |
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy |
16064 | La firma di questo documento è danneggiata e non può essere considerata valida |
The signature on this document is broken and must not be considered valid |
16065 | Questo documento ha una firma digitale | This document has been digitally signed |
16066 | Questo documento ha una firma dubbia | This document has a questionable signature |
16067 | Questo documento ha una firma danneggiata | This document has a broken signature |
16069 | Conferma rimozione | Confirm Remove |
16070 | Rimuovere questa firma? | Are you sure you want to remove this signature? |
16071 | La rimozione di questa firma crea una richiesta di firma in sospeso in questo documento. | Removing this signature will create a pending signature request on this document. |
16072 | Rimuovere questa richiesta di firma? | Are you sure you want to remove this signature request? |
16073 | L'aggiunta o la rimozione di richieste di firma invalidano tutte le firme digitali già applicate al documento. | Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document. |
16075 | Fare clic qui per firmare | Click here to sign |
16080 | Il documento contiene una firma o richieste di firma. | This document has been signed or has signature requests. |
16083 | Il documento ha firme danneggiate. | This document has broken signatures. |
16088 | Lo stato della firma è dubbio | Signature status is questionable |
16089 | Lo stato della firma è valido | Signature status is valid |
16090 | Lo stato della firma non è valido | Signature status is broken |
16096 | Firma valida | Valid signature |
16098 | Aggiornamento firme in corso... | Updating signatures... |
16100 | Il documento contiene dati di compatibilità aggiuntivi che XPS Viewer non è in grado di interpretare. Impossibile aggiungere la firma digitale. | This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign. |
16101 | Un certificato è scaduto o non è ancora valido per la firma (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
16102 | I certificati nella catena di certificati non sono nidificati correttamente nell'intervallo (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
16103 | L'attendibilità per uno dei certificati nella catena di certificati è stata revocata (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
16104 | La firma di uno dei certificati nella catena di certificati non è valida (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16105 | La catena di certificati o il certificato di firma non è valido per l'utilizzo proposto (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16106 | La catena di certificati si basa su una radice non attendibile (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
16107 | Uno dei certificati nella catena di certificati è stato emesso da un'Autorità di certificazione certificata dal certificato originale (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
16108 | L'estensione di uno dei certificati nella catena di certificati non è valida (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
16109 | Uno dei certificati nella catena di certificati include un'estensione Restrizioni di base. Non è possibile utilizzare il certificato per emettere altri certificati oppure è stata superata la lunghezza del percorso della catena (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
16110 | L'estensione dei limiti dei nomi di uno dei certificati nella catena di certificati non è valida (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
16111 | L'estensione dei limiti dei nomi di uno dei certificati nella catena di certificati contiene campi non supportati (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
16112 | Uno dei certificati nella catena di certificati include un'estensione dei limiti dei nomi e un limite del nome per una delle opzioni dei nomi è mancante nel certificato di firma (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
16113 | Uno dei certificati nella catena di certificati include un'estensione dei limiti dei nomi e nel certificato di firma non è presente alcun limite del nome consentito per una delle opzioni dei nomi (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
16114 | Uno dei certificati nella catena di certificati include un'estensione dei limiti dei nomi e una delle opzioni dei nomi nel certificato di firma è esclusa in modo esplicito (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
16115 | Il certificato di firma non dispone di alcun criterio di rilascio risultante e uno dei certificati dell'Autorità di certificazione emittente include un'estensione dei limiti dei nomi che ne richiede uno (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
16116 | Il certificato di firma è considerato esplicitamente non attendibile (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
16117 | Il certificato di firma non supporta un'estensione critica (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
16118 | La catena di certificati non è completa (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
16119 | Un elenco scopi consentiti ai certificati utilizzato per creare la catena di certificati non è valido nell'intervallo (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
16120 | La firma di un elenco scopi consentiti ai certificati utilizzato per creare la catena di certificati non è valida (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16121 | Un elenco scopi consentiti ai certificati utilizzato per creare la catena di certificati non è valido per questo utilizzo (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16122 | Uno dei certificati nella catena di certificati include un'estensione dei vincoli dei criteri e uno dei certificati emessi include un'estensione di mapping dei criteri non consentita o non include un'estensione dei criteri di rilascio necessaria (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
16123 | Il documento ha una firma valida. Il tipo di utilizzo chiavi del certificato di firma non può essere utilizzato per la firma di documenti elettronici |
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents |
16124 | %{date} (Data e ora fornite dal firmatario) | %{date} (Date and time provided by signer) |
17000 | Guida | Help |
17001 | Barra degli strumenti Menu | Menu toolbar |
17002 | Barra degli strumenti Menu icone | Icon menu toolbar |
17003 | Barra degli strumenti Ricerca | Find toolbar |
17004 | Barra degli strumenti Guida | Help toolbar |
17005 | Barra degli strumenti Spostamento | Navigation toolbar |
17006 | Barra degli strumenti Notifica | Notification toolbar |
17007 | Barra degli strumenti Zoom | Zoom toolbar |
17008 | Barra degli strumenti Journal | Journal toolbar |
17010 | Documento | Document |
17011 | File, autorizzazioni e firme. | File, permissions, and signatures. |
17012 | Visualizzazioni Struttura, Stampa e Documento. | Outline, print, and document views. |
17014 | Barra blocco pagina | Page Block Bar |
17015 | Trova tutti i risultati | Find All Results |
17018 | Firma il documento entro | Sign document by |
17019 | Pagina anteprima %{pageNum} | Thumbnail Page %{pageNum} |
File Description: | XPS Viewer |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | xpsrchvw.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | xpsrchvw.exe.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |