| 1 | Fangerofdrock |
Fingerprint |
| 2 | Scannt Äre Fanger um Fangerofdrocklieser, fir Iech unzemellen. |
To sign in, scan your finger on the fingerprint reader. |
| 3 | Scannt Äre Fanger um Fangerofdrocklieser, fir Ären Apparat z’entspären. |
To unlock your device, scan your finger on the fingerprint reader. |
| 5 | Scannt Äre Fanger um Fangerofdrocklieser. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 6 | Äre PIN ass fir d'Umeldung noutwenneg. |
Your PIN is required to sign in. |
| 10 | Moien %1!s! |
Hello %1!s! |
| 101 | Dir konnt net op Windows ugemellt ginn. |
Windows couldn’t sign you in. |
| 110 | Ären Apparat huet Schwieregkeeten, Iech z’erkennen. Probéiert w.e.g. nach eng Kéier. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 111 | Dëse Fangerofdrock gouf net erkannt. Gitt sécher, dass Dir Är Fangerofdréck op Windows Hello konfiguréiert hutt. |
Couldn’t recognize that fingerprint. Make sure you’ve set up your fingerprint in Windows Hello. |
| 112 | Éier Dir Iech mat Ärem Fangerofdrock umelle kënnt, musst Dir e PIN konfiguréieren. |
Before you can start using your fingerprint to sign in, you have to set up a PIN. |
| 116 | D’Fangerofdrockumeldung ass momentan duerch Ären Administrateur desaktivéiert. |
Fingerprint sign-in is currently disabled by your administrator. |
| 143 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi erop. |
Move your finger slightly higher. |
| 144 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi erof. |
Move your finger slightly lower. |
| 145 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi no lénks. |
Move your finger slightly to the left. |
| 146 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi no riets. |
Move your finger slightly to the right. |
| 147 | Beweegt Äre Fanger méi lues iwwert de Fangerofdrocklieser. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 148 | Beweegt Äre Fanger méi séier iwwert de Fangerofdrocklieser. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 149 | Haalt Äre Fanger bei der Benotzung vum Fangerofdrocklieser flaach a riicht. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 150 | Maacht eng méi laang Sträifbeweegung iwwert de Fangerofdrocklieser. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 151 | Ären Apparat huet Schwieregkeeten, Iech z’erkennen. Gitt sécher, dass de Sensor propper ass. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 152 | Et ass schonn eng Persoun op dësem Apparat ugemellt. Dës Persoun muss sech ofmellen, éier Dir Iech umellt. |
Someone is already signed in on this device. They need to sign out before you can sign in. |
| 154 | Entschëllegt, et ass e Feeler opgetrueden. Probéiert w.e.g. nach eng Kéier. |
Sorry, something went wrong. Please try again. |
| 155 | Är Fangerofdrock-Umeldungsinformatioune konnten net vu Windows benotzt ginn, well keng Verbindung mat Ärem Domän hiergestallt konnt ginn. Probéiert Iech mat engem aneren Netzwierk ze verbannen. |
Windows could not use your fingerprint credentials because it could not contact your domain. Try connecting to another network |
| 156 | Dësen Apparat gouf vun engem anere Benotzer gespaart. Fir Iech unzemellen, dréckt op ESC a klickt dann op "Benotzer wiesselen". |
Another user has locked this device. To sign in, press Esc, and then click Switch user. |
| 159 | Dëse Fangerofdrock ass net fir dëse Kont konfiguréiert. |
That fingerprint isn’t set up for this account. |
| 1011 | Fangerofdrockumeldung |
Fingerprint sign-in |
| 1012 | Affichéierten Numm |
Display name |
| 1013 | Benotzerstatus |
User status |
| 1014 | Opfuerderung fir d’Fangerofdrockumeldung |
Fingerprint sign-in prompt |
| 1015 | Aktuellt Passwuert |
Current password |
| 1016 | Neit Passwuert |
New password |
| 1017 | Passwuert bestätegen |
Confirm password |
| 1018 | OK |
OK |