1 | Fangerofdrock |
Fingerprint |
2 | Scannt Äre Fanger um Fangerofdrocklieser, fir Iech unzemellen. |
To sign in, scan your finger on the fingerprint reader. |
3 | Scannt Äre Fanger um Fangerofdrocklieser, fir Ären Apparat z’entspären. |
To unlock your device, scan your finger on the fingerprint reader. |
5 | Scannt Äre Fanger um Fangerofdrocklieser. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
6 | Äre PIN ass fir d'Umeldung noutwenneg. |
Your PIN is required to sign in. |
10 | Moien %1!s! |
Hello %1!s! |
101 | Dir konnt net op Windows ugemellt ginn. |
Windows couldn’t sign you in. |
110 | Ären Apparat huet Schwieregkeeten, Iech z’erkennen. Probéiert w.e.g. nach eng Kéier. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
111 | Dëse Fangerofdrock gouf net erkannt. Gitt sécher, dass Dir Är Fangerofdréck op Windows Hello konfiguréiert hutt. |
Couldn’t recognize that fingerprint. Make sure you’ve set up your fingerprint in Windows Hello. |
112 | Éier Dir Iech mat Ärem Fangerofdrock umelle kënnt, musst Dir e PIN konfiguréieren. |
Before you can start using your fingerprint to sign in, you have to set up a PIN. |
116 | D’Fangerofdrockumeldung ass momentan duerch Ären Administrateur desaktivéiert. |
Fingerprint sign-in is currently disabled by your administrator. |
143 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi erop. |
Move your finger slightly higher. |
144 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi erof. |
Move your finger slightly lower. |
145 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi no lénks. |
Move your finger slightly to the left. |
146 | Beweegt Äre Fanger e bësse méi no riets. |
Move your finger slightly to the right. |
147 | Beweegt Äre Fanger méi lues iwwert de Fangerofdrocklieser. |
Move your finger more slowly across the reader. |
148 | Beweegt Äre Fanger méi séier iwwert de Fangerofdrocklieser. |
Move your finger more quickly across the reader. |
149 | Haalt Äre Fanger bei der Benotzung vum Fangerofdrocklieser flaach a riicht. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
150 | Maacht eng méi laang Sträifbeweegung iwwert de Fangerofdrocklieser. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
151 | Ären Apparat huet Schwieregkeeten, Iech z’erkennen. Gitt sécher, dass de Sensor propper ass. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
152 | Et ass schonn eng Persoun op dësem Apparat ugemellt. Dës Persoun muss sech ofmellen, éier Dir Iech umellt. |
Someone is already signed in on this device. They need to sign out before you can sign in. |
154 | Entschëllegt, et ass e Feeler opgetrueden. Probéiert w.e.g. nach eng Kéier. |
Sorry, something went wrong. Please try again. |
155 | Är Fangerofdrock-Umeldungsinformatioune konnten net vu Windows benotzt ginn, well keng Verbindung mat Ärem Domän hiergestallt konnt ginn. Probéiert Iech mat engem aneren Netzwierk ze verbannen. |
Windows could not use your fingerprint credentials because it could not contact your domain. Try connecting to another network |
156 | Dësen Apparat gouf vun engem anere Benotzer gespaart. Fir Iech unzemellen, dréckt op ESC a klickt dann op "Benotzer wiesselen". |
Another user has locked this device. To sign in, press Esc, and then click Switch user. |
159 | Dëse Fangerofdrock ass net fir dëse Kont konfiguréiert. |
That fingerprint isn’t set up for this account. |
1011 | Fangerofdrockumeldung |
Fingerprint sign-in |
1012 | Affichéierten Numm |
Display name |
1013 | Benotzerstatus |
User status |
1014 | Opfuerderung fir d’Fangerofdrockumeldung |
Fingerprint sign-in prompt |
1015 | Aktuellt Passwuert |
Current password |
1016 | Neit Passwuert |
New password |
1017 | Passwuert bestätegen |
Confirm password |
1018 | OK |
OK |