0x50000001 | Kritik |
Critical |
0x50000002 | Hata |
Error |
0x50000003 | Uyarı |
Warning |
0x50000004 | Bilgi |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-VStack-Synth3dVideo |
Microsoft-Windows-VStack-Synth3dVideo |
0xB0002BFC | %1 |
%1 |
0xB0002EEC | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Uzak Masaüstü Sanallaştırma Ana Bilgisayarı (RD Sanallaştırma Ana Bilgisayarı) rol hizmeti yüklenmediği için sanal makine başlatılamıyor. İlk önce RD Sanallaştırma Ana Bilgisayarı rol hizmetini yükleyin.' hatası verdiği için Açma işlemi başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to Power on with Error 'The virtual machine cannot be started because the Remote Desktop Virtualization Host (RD Virtualization Host) role service is not installed. First install the RD Virtualization Host role service.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EED | Uzak Masaüstü Sanallaştırma Ana Bilgisayarı (RD Sanallaştırma Ana Bilgisayarı) rol hizmeti yüklenmediği için sanal makine başlatılamıyor. İlk önce RD Sanallaştırma Ana Bilgisayarı rol hizmetini yükleyin. |
The virtual machine cannot be started because the Remote Desktop Virtualization Host (RD Virtualization Host) role service is not installed. First install the RD Virtualization Host role service. |
0xB0002EEE | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Sunucunun GPU kaynakları yetersiz olduğundan sanal makine başlatılamıyor. Bu sorun devam ederse, daha fazla RemoteFX uyumlu GPU etkinleştirmeyi, daha düşük çözünürlükle, daha az sayıda monitör ya da sanal makineyle çalıştırmayı ya da GPU kapasitesini artırmayı düşünün.' hatası verdiği için Açma işlemi başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to Power on with Error 'The virtual machine cannot be started because the server has insufficient GPU resources. If this issue persists, consider enabling more RemoteFX-capable GPUs; running with a lower number of monitors, resolutions, or virtual machines; or increasing the GPU capacity.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EEF | Sunucunun GPU kaynakları yetersiz olduğundan sanal makine başlatılamıyor. Bu sorun devam ederse, daha fazla RemoteFX uyumlu GPU etkinleştirmeyi, daha düşük çözünürlükle, daha az sayıda monitör ya da sanal makineyle çalıştırmayı ya da GPU kapasitesini arttırmayı düşünün. |
The virtual machine cannot be started because the server has insufficient GPU resources. If this issue persists, consider enabling more RemoteFX-capable GPUs; running with a lower number of monitors, resolutions, or virtual machines; or increasing the GPU capacity. |
0xB0002EF2 | '%1'Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Çalışan oturumu oluşturulamadığından sanal makine başlatılamıyor.' hatası verdiği için Açma işlemi başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1'Synthetic 3D Display Controller: Failed to Power on with Error 'The virtual machine cannot be started because a worker session cannot be created.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EF3 | Çalışan oturumu oluşturulamadığından sanal makine başlatılamıyor. |
The virtual machine cannot be started because a worker session cannot be created. |
0xB0002EF6 | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'RemoteFX uyumlu bir GPU olmadığından veya tümü cihaz yöneticisinde devre dışı bırakıldığından sanal makine başlatılamıyor.' hatası verdiği için Açma işlemi başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to Power on with Error 'The virtual machine cannot be started because there is either no RemoteFX compatible GPU or all of them are disabled in device manager.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EF7 | RemoteFX uyumlu bir GPU olmadığından veya tümü cihaz yöneticisinde devre dışı bırakıldığından sanal makine başlatılamıyor. |
The virtual machine cannot be started because there is either no RemoteFX compatible GPU or all of them are disabled in device manager. |
0xB0002EF8 | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Tüm RemoteFX uyumlu GPU'lar Hyper-V Yöneticisi'nde devre dışı bırakıldığından sanal makine başlatılamıyor. En az bir GPU'yu etkinleştirmeniz gerekir.' hatası verdiği için Açma işlemi başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to Power on with Error 'The virtual machine cannot be started because all the RemoteFX-capable GPUs are disabled in Hyper-V Manager. You must enable at least one GPU.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EF9 | Tüm RemoteFX uyumlu GPU'lar Hyper-V Yöneticisi'nde devre dışı bırakıldığından sanal makine başlatılamıyor. En az bir GPU'yu etkinleştirmeniz gerekir. |
The virtual machine cannot be started because all the RemoteFX-capable GPUs are disabled in Hyper-V Manager. You must enable at least one GPU. |
0xB0002EFC | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'RemoteFX Yöneticisi işlemi başlatılırken bir hata oluştuğu için sanal makine başlatılamıyor' hatası nedeniyle Çalıştırılamadı. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to Power on with Error 'The virtual machine cannot be started because there was a failure when launching the RemoteFX Manager process.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002EFD | RemoteFX Yöneticisi işlemi başlatılırken bir hata oluştuğu için sanal makine başlatılamıyor. |
The virtual machine cannot be started because there was a failure when launching the RemoteFX Manager process. |
0xB0002F32 | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Uzak Masaüstü Sanallaştırma Ana Bilgisayarı (RD Sanallaştırma Ana Bilgisayarı) rol hizmeti yüklenmediği için sanal makine başlatılamıyor. İlk önce RD Sanallaştırma Ana Bilgisayarı rol hizmetini yükleyin.' hatası verdiği için geri yükleme başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to restore with Error 'The virtual machine cannot be started because the Remote Desktop Virtualization Host (RD Virtualization Host) role service is not installed. First install the RD Virtualization Host role service.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F34 | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Makinenin GPU kaynakları yetersiz olduğundan sanal makine başlatılamıyor. Bu sorun devam ederse, daha fazla RemoteFX uyumlu GPU etkinleştirmeyi, daha düşük çözünürlükle, daha az sayıda monitör ya da sanal makineyle çalıştırmayı ya da GPU kapasitesini artırmayı düşünün.' hatası verdiği için Geri yükleme işlemi başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to restore with Error 'The virtual machine cannot be started because the machine has insufficient GPU resources. If this issue persists, consider enabling more RemoteFX-capable GPUs; running with a lower number of monitors, resolutions, or virtual machines; or increasing the GPU capacity.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F35 | Makinenin GPU kaynakları yetersiz olduğundan sanal makine başlatılamıyor. Bu sorun devam ederse, daha fazla RemoteFX uyumlu GPU etkinleştirmeyi, daha düşük çözünürlükle, daha az sayıda monitör ya da sanal makineyle çalıştırmayı ya da GPU kapasitesini artırmayı düşünün. |
The virtual machine cannot be started because the machine has insufficient GPU resources. If this issue persists, consider enabling more RemoteFX-capable GPUs; running with a lower number of monitors, resolutions, or virtual machines; or increasing the GPU capacity. |
0xB0002F38 | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Çalışan oturumu oluşturulamadığından sanal makine başlatılamıyor.' hatası verdiği için geri yükleme başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to restore with Error 'The virtual machine cannot be started because a worker session cannot be created.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F77 | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Tüm RemoteFX uyumlu GPU'lar Cihaz Yöneticisi'nde devre dışı bırakıldığından sanal makine başlatılamıyor. En az bir GPU'yu etkinleştirmeniz gerekir.' hatası verdiği için geri yükleme başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to restore with Error 'The virtual machine cannot be started because all the RemoteFX-capable GPUs are disabled in Device Manager. You must enable at least one GPU.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F78 | Tüm RemoteFX uyumlu GPU'lar Cihaz Yöneticisi'nde devre dışı bırakıldığından sanal makine başlatılamıyor. En az bir GPU'yu etkinleştirmeniz gerekir. |
The virtual machine cannot be started because all the RemoteFX-capable GPUs are disabled in Device Manager. You must enable at least one GPU. |
0xB0002F79 | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'Tüm RemoteFX uyumlu GPU'lar Hyper-V Yöneticisi'nde devre dışı bırakıldığından sanal makine başlatılamıyor. En az bir GPU'yu etkinleştirmeniz gerekir.' hatası verdiği için geri yükleme başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to restore with Error 'The virtual machine cannot be started because all the RemoteFX-capable GPUs are disabled in Hyper-V Manager. You must enable at least one GPU.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F7B | '%1' Sentetik 3B Görüntü Denetleyicisi: 'GPU bulunamadığından sanal makine başlatılamıyor.' hatası verdiği için geri yükleme başarısız oldu. (Sanal makine kimliği %2) |
'%1' Synthetic 3D Display Controller: Failed to restore with Error 'The virtual machine cannot be started because GPU could not be found.'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F7C | Sanal makinenin daha önce fiziksel bilgisayarda kullandığı GPU bulunamadığından sanal makine başlatılamadı. Sunucu yapılandırmasını değiştirdiyseniz, çalışan sanal makineleri kapatmanız gerekir. Bu sanal makineyi kullanmaya devam etmek için kaydedilmiş durumu silin. |
The virtual machine could not be started because the GPU that it was previously using on the physical computer could not be found. If you changed the server configuration, you need to shut down any virtual machines that are running. To continue using this virtual machine, delete the saved state. |
0xB0007F59 | %1 sanal makinesi üzerindeki %3 cihazı sürüm isteği iletisini işlerken %5 hatası aldı. (Sanal makine kimliği %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the version request message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5A | %1 sanal makinesi üzerindeki %3 cihazı mod değişikliği iletisini işlerken %5 hatası aldı. (Sanal makine kimliği %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the mode change message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5B | %1 sanal makinesi üzerindeki %3 cihazı dikdörtgenleri geçersiz kılma iletisini işlerken %5 hatası aldı. (Sanal makine kimliği %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the invalidate rectangles message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5C | %1 sanal makinesi üzerindeki %3 cihazı imleç şekli güncelleştirmesi iletisini işlerken %5 hatası aldı. (Sanal makine kimliği %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the cursor shape update message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5D | %1' sanal makinesi için RemoteFX uyumlu ana bilgisayar cihazı bulunamadı. |
Failed to find any RemoteFX capable host devices for virtual machine '%1'. |
0xB0007F5F | Gereken GPU kaynaklarına erişilemedi. Bu sunucu GPU olmadan RemoteFX ana bilgisayarı olarak çalışamaz. GPU'nun doğru bir şekilde yüklendiğini doğrulayın. |
The required GPU resources could not be accessed. This server cannot run as a RemoteFX host without a GPU. Verify that the GPU is correctly installed. |
0xB0007F60 | Bu sunucunun RemoteFX ana bilgisayarı olarak çalışması için GPU veya sistem kaynakları yeterli değil. Bu sunucunun donanımını gereksinimlerle karşılaştırarak doğrulayın. Durum Kodu: %1. |
The GPU or system resources are insufficient for this server to run as a RemoteFX host. Verify this server's hardware against the requirements. Status Code: %1. |
0xB0007F61 | Sanal Makine Yönetimi Hizmeti, Synth3D VSP sürücüsünü kullanarak ileti gönderemedi. Bu sunucu RemoteFX ana bilgisayarı olarak çalışamaz. Sunucuyu yeniden başlatmanız gerekebilir. |
The Virtual Machine Management Service could not send messages with the Synth3D VSP driver. This server cannot run as a RemoteFX host. You may need to restart the server. |
0xB0007F63 | Sunucuda, istenen VM'yi başlatmaya yetecek GPU kaynağı yok. Bu sorun devam ederse, daha düşük çözünürlük, daha az sayıda monitör ve VM ile çalıştırmayı veya GPU kapasitesini artırmayı deneyin. VM bilgisayarı: %1 Monitör sayısı: %2. Çözünürlükler: %3 x %4. |
The server has insufficient GPU resources to start the requested VM. If this issue persists, consider running with a lower number of monitors, resolutions, VMs, or increasing the GPU capacity. VM computer: %1. Number of monitors: %2. Resolutions: %3 x %4. |
0xB0007F64 | Kullanılabilir GPU bellek kaynağı miktarına göre sunucu yeni VM kapasitesinin sınırına yaklaşıyor. Çalışan VM sayısı: %1 |
The server is reaching its limit for new VMs, based on the amount of available GPU memory resource. Number of VMs running: %1 |
0xB0007F65 | Sanal Makine Yönetimi Hizmeti, %1 sanal makinesi için RemoteFX'i etkinleştirmek üzere RemoteFX Yöneticisi işlemini başlatamadı. Etkilenen sanal makine kimliği %2. Sanal Makine Yönetimi Hizmeti'ni yeniden başlatmayı deneyin. Hata iletisi: %3 Durum Kodu: %4. |
The Virtual Machine Management Service could not start the RemoteFX Manager process to enable RemoteFX for the virtual machine %1. Affected virtual machine id is %2. Try restarting the Virtual Machine Management Service. Error message: %3 Status Code: %4. |
0xB0007F66 | Bir VM kapatılırken hata oluştu. VM kaynakları serbest bırakılmamış olabilir. VM bilgisayarı: %1. Monitör sayısı: %2. Çözünürlükler: %3 x %4. |
An error occurred while shutting down a VM. The VM resources may not have been released. VM computer: %1. Number of monitors: %2. Resolutions: %3 x %4. |
0xB0007F67 | RemoteFX Yöneticisi işlemi çalışmayı durdurdu ve yeniden başlatıldı. VM bilgisayarı: %1. VM kimliği: %2. |
The RemoteFX Manager process stopped working and has been restarted. VM computer: %1. VM ID: %2. |
0xB0007F69 | RemoteFX Yöneticisi (RDVGM) işlemi, %1 adlı sanal makine için yeniden başlatılmadı. Bu sanal makine aşırı yük oluşturuyor ve RemoteFX sunucusunu aşırı yüklemeye çalışıyor olabilir. RemoteFX bağlantısı desteğini sürdürmesi için sanal makinenin yeniden başlatılması gerekiyor. VM bilgisayarı: %1. VM kimliği: %2. |
The RemoteFX Manager (RDVGM) process was not restarted for the virtual machine named %1. This virtual machine is generating an excessive load and may be trying to overload the RemoteFX server. A restart of the virtual machine is needed to resume its ability to support a RemoteFX connection. VM computer: %1. VM ID: %2. |
0xB0007F6A | RemoteFX Yöneticisi (RDVGM) işlemi, %1 adlı sanal makine için yeniden başlatılmadı. Sanal makinedeki RemoteFX işlemi bir dakika içinde üç kez beklenmedik bir şekilde sonlandırıldı. RemoteFX bağlantısı desteğini sürdürmesi için sanal makinenin yeniden başlatılması gerekiyor. VM bilgisayarı: %1. VM kimliği: %2. |
The RemoteFX Manager (RDVGM) process was not restarted for the virtual machine named %1. The RemoteFX process within the virtual machine unexpectedly exited three times within one minute. A restart of the virtual machine is needed to resume its ability to support a RemoteFX connection. VM computer: %1. VM ID: %2. |
0xB0007F6B | %1 adlı GPU, RemoteFX için en düşük gereksinimleri karşılamıyor. RemoteFX için bu GPU kullanılmayacak. GPU: %1 |
The GPU named %1 does not meet the minimum requirements for RemoteFX. This GPU will not be used for RemoteFX. GPU: %1 |
0xB0007F6C | %1 adlı GPU, RemoteFX sıkıştırmasını desteklemiyor. RemoteFX sıkıştırması için bunun yerine işlemci kullanılacak. RemoteFX performansı ve ölçeklenebilirliği etkilenecek. GPU: %1. |
The GPU named %1 does not support RemoteFX compression. The processor will be used for RemoteFX compression instead. The performance and scalability of RemoteFX will be impacted. GPU: %1. |
0xB0007F6D | %1 adlı sanal makine, daha önce bu makine üzerinde çalıştırılan GPU bulunamadığından başlatılamadı. Sunucu yapılandırmasını değiştirdiyseniz, çalışan sanal makineleri kapatmanız gerekir. (Sanal makine kimliği %2) |
The virtual machine named %1 could not be started because the GPU it was previously running on could not be found. If you changed the server configuration you need to shutdown any running virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F6E | Sunucuda farklı DirectX sürümleriyle yapılandırılan GPU'lar var. Şu anda hangi GPU'ların kullanılmakta olduğunu belirlemek için lütfen Hyper-V Yöneticisi'ndeki GPU ayarları iletişim kutusuna bakın. |
The server has GPUs configured with different DirectX versions. Please look up the GPU settings dialog box in Hyper-V Manager to determine which GPUs are currently being used. |
0xB0007F6F | Karşılıklı desteklenen protokol sürümleri olmadığından '%1' içine '%3' cihazı yüklenemedi. Sunucu sürümü %4, İstemci sürümü %5 (Sanal makine kimliği %2). |
Cannot load device '%3' in '%1' because there are no mutually supported protocol versions. Server version %4 Client version %5 (Virtual machine ID %2). |