MapControlStringsRes.dll.mui Изворни низи за контрола на мапата 2c5efcb9822242bfe57620131e8359a0

File info

File name: MapControlStringsRes.dll.mui
Size: 13312 byte
MD5: 2c5efcb9822242bfe57620131e8359a0
SHA1: 6de63e4f647911ee1f4aa3d0bfcd388649e62c96
SHA256: b1522d036c8f876e511d83b67e5a1c35e7067a31067c435800a8b05a9fd54925
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Macedonian (FYROM) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Macedonian (FYROM) English
10000Упатете се на [b]%2[/b] на [b]%1[/b]. Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b].
10001Упатете се на [b]%2[/b]. Head [b]%2[/b].
10002Стигнавте до преодот. You have reached a stopover.
10003Стигнавте до дестинацијата. You have reached your destination.
10004Одете право на [b]%1[/b]. Go straight onto [b]%1[/b].
10005Одете право. Go straight.
10006Качете се на траектот [b]%1[/b]. Enter the ferry [b]%1[/b].
10007Качете се на траектот. Enter the ferry.
10008Свртете полукружно на [b]%1[/b]. Make a U-turn on [b]%1[/b].
10009Свртете полукружно. Make a U-turn.
10100Продолжете [b]десно[/b] на [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10101Продолжете [b]десно[/b]. Keep [b]right[/b].
10102Свртете малку [b]десно[/b] на [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10103Свртете малку [b]десно[/b]. Turn slightly [b]right[/b].
10104Свртете [b]десно[/b] на [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10105Свртете [b]десно[/b]. Turn [b]right[/b].
10106Свртете нагло [b]десно[/b] на [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10107Свртете нагло [b]десно[/b]. Turn sharply [b]right[/b].
10108Продолжете [b]лево[/b] на [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10109Продолжете [b]лево[/b]. Keep [b]left[/b].
10110Свртете малку [b]лево[/b] на [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10111Свртете малку [b]лево[/b]. Turn slightly [b]left[/b].
10112Свртете [b]лево[/b] на [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10113Свртете [b]лево[/b]. Turn [b]left[/b].
10114Свртете нагло [b]лево[/b] на [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10115Свртете нагло [b]лево[/b]. Turn sharply [b]left[/b].
10116Продолжете на [b]%1[/b]. Continue onto [b]%1[/b].
10117Продолжете. Continue.
10118Продолжете [b]десно[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10119Свртете малку [b]десно[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10120Свртете [b]десно[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10121Нагло свртете [b]десно[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10122Продолжете [b]лево[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10123Свртете малку [b]лево[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10124Свртете [b]лево[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10125Нагло свртете [b]лево[/b] за да останете на [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10200Приклучете се на автопатот. Enter the freeway.
10201Продолжете [b]десно[/b] и приклучете се на автопатот. Keep [b]right[/b] and enter the freeway.
10202Свртете малку [b]десно[/b] и приклучете се на автопатот. Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway.
10203Свртете [b]десно[/b] и приклучете се на автопатот. Turn [b]right[/b] and enter the freeway.
10204Свртете нагло [b]десно[/b] и приклучете се на автопатот. Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway.
10205Продолжете [b]лево[/b] и приклучете се на автопатот. Keep [b]left[/b] and enter the freeway.
10206Свртете малку [b]лево[/b] и приклучете се на автопатот. Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway.
10207Свртете [b]лево[/b] и приклучете се на автопатот. Turn [b]left[/b] and enter the freeway.
10208Свртете нагло [b]лево[/b] и приклучете се на автопатот. Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway.
10209Приклучете се на автопатот [b]%1[/b] од [b]десно[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b].
10210Приклучете се на автопатот од [b]десно[/b]. Enter the freeway from the [b]right[/b].
10211Приклучете се на автопатот [b]%1[/b] од [b]лево[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b].
10212Приклучете се на автопатот од [b]лево[/b]. Enter the freeway from the [b]left[/b].
10400Исклучете се од автопатот. Leave the freeway.
10401Продолжете [b]десно[/b] и исклучете се од автопатот. Keep [b]right[/b] and leave the freeway.
10402Продолжете [b]лево[/b] и исклучете се од автопатот. Keep [b]left[/b] and leave the freeway.
10420Напуштете го автопатот %1. Leave the freeway %1.
10421Продолжете [b]десно[/b] и напуштете го автопатот %1. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1.
10422Продолжете [b]лево[/b] и напуштете го автопатот %1. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1.
10440Напуштете го автопатот %1 %2. Leave the freeway %1 %2.
10441Продолжете [b]десно[/b] и напуштете го автопатот %1 %2. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2.
10442Продолжете [b]лево[/b] и напуштете го автопатот %1 %2. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2.
10480на излезот [b]%1[/b] at exit [b]%1[/b]
10481кон [b]%1[/b] towards [b]%1[/b]
10501Продолжете на автопатот. Continue on freeway.
10600На кружниот тек исклучете се на [b]%2[/b] излез на [b]%1[/b]. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b].
10601На кружниот тек исклучете се на [b]%2[/b] излез. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit.
10620првиот first
10621вториот second
10622третиот third
10623четвртиот fourth
10624петтиот fifth
10625шестиот sixth
10626седмиот seventh
10627осмиот eighth
10628деветтиот ninth
10629десеттиот tenth
10630единаесеттиот eleventh
10631дванаесеттиот twelfth
10670север north
10671североисток northeast
10672исток east
10673југоисток southeast
10674југ south
10675југозапад southwest
10676запад west
10677северозапад northwest
10800%1 %2 %1 %2
10810%2 %1 %5 %3 %4 %6 %2 %1 %5 %3 %4 %6
10811%1 %2 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %4 %5 %6
10812%2 %1 %5 %3 %6 %2 %1 %5 %3 %6
10817%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5
10818%1 %2, %3, %4 %5 %6 %1 %2, %3, %4 %5 %6
10820%6 %3 %7 %2 %1, %5 %6 %3 %7 %2 %1, %5
10823%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5
10826%1 %2 %5 %3 %6 %1 %2 %5 %3 %6
10829%1 %2 %7 %3 %4 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %6
10831%3 %2 %1 %5 %6 %3 %2 %1 %5 %6
10832%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6
10833%1 %2 %3 %4 %6 %1 %2 %3 %4 %6
10834%2 %1 %3 %5 %6 %2 %1 %3 %5 %6
10836%6 %5 %4 %3 %2 %1 %6 %5 %4 %3 %2 %1
10839%6 %4 %3 %2 %1 %6 %4 %3 %2 %1
10844%1 %2 %5 %3 %4 %6 %1 %2 %5 %3 %4 %6
10846%1 %2 %3 %5 %6 %1 %2 %3 %5 %6
10848%2 %1 %3 %6 %2 %1 %3 %6
10850%2 %1, %5 %3, %6 %2 %1, %5 %3, %6
10854%2 %1 %3, %4, %6 %5 %2 %1 %3, %4, %6 %5
10855%1 %2 %3 %7 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %5 %6
10857%1 %2 %6 %5 %1 %2 %6 %5
10865%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1
10868%2 %1 %4 %6 %2 %1 %4 %6
10871%1 %2, %3, %4 %5 %1 %2, %3, %4 %5
10876%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6
10880%2 %1 %3 %4 %6 %2 %1 %3 %4 %6
10885%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6
10887%2 %1, %5, %3, %6 %2 %1, %5, %3, %6
10888%1 %2,AZ %5 %3, %6 %1 %2,AZ %5 %3, %6
10889%1 %2, %5 %3, %6 %1 %2, %5 %3, %6
10894%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6
10897%2, %1, %5 %3, %6 %2, %1, %5 %3, %6
10898%1 %2, %3 %5, %6 %1 %2, %3 %5, %6
10899%1 %2, %7 %3 %5, %6 %1 %2, %7 %3 %5, %6
10900%2 %1, %3 %5, %6 %2 %1, %3 %5, %6
10904%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6
10906%1 - %2, %7, %3 %5, %6 %1 - %2, %7, %3 %5, %6
10907%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6
10908%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6
10909%1, %2, %7 %3 - %5, %6 %1, %2, %7 %3 - %5, %6

EXIF

File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_a44b976bbe107a25\
File Size:13 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12800
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (042F)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Изворни низи за контрола на мапата
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_aea041bdf2713c20\

What is MapControlStringsRes.dll.mui?

MapControlStringsRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Macedonian (FYROM) language for file MapControlStringsRes.dll (Изворни низи за контрола на мапата).

File version info

File Description:Изворни низи за контрола на мапата
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original Filename:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x42F, 1200