quartz.dll.mui DirectShow Runtime. 2c1806fdfc902e9375807c51193d96cd

File info

File name: quartz.dll.mui
Size: 59392 byte
MD5: 2c1806fdfc902e9375807c51193d96cd
SHA1: ddf59c9f32b90a38b5245d712b66eecf35694bba
SHA256: 91b08380f8b0cb1b8ec271c3851b9b34590f20c5512185bb1887846bcca1bcda
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
201Selezione formato Format Selection
202Percentuale filmato non valida Invalid clip percentage
203Codici diversi da RGB FOURCC supportati Non RGB FOURCC codes supported
204Nessun codice FOURCC disponibile No FOURCC codes available
205Memoria video totale Total video memory
206Memoria video disponibile Free video memory
207Numero massimo di sovrapposizioni visibili Max number of visible overlays
208Numero corrente di sovrapposizioni visibili Current number of visible overlays
209Numero di codici FOURCC Number of FOURCC codes
210Allineamento del riquadro di origine Source rectangle alignment
211Dimensioni in byte del riquadro di origine Source rectangle byte size
212Allineamento del riquadro di destinazione Destination rectangle alignment
213Dimensioni del riquadro di destinazione Destination rectangle size
214Allineamento automatico Stride alignment
215Fattore min allungamento sovrapposizione Min overlay stretch factor
216Fattore max allungamento sovrapposizione Max overlay stretch factor
217Fattore min allungamento immagine in diretta Min live video stretch factor
218Fattore max allungamento immagine in diretta Max live video stretch factor
219Fattore min allungamento codificatore hardware Min hardware codec stretch factor
220Fattore max allungamento codificatore hardware Max hardware codec stretch factor
2211 bit per pixel 1 bit per pixel
2222 bit per pixel 2 bits per pixel
2234 bit per pixel 4 bits per pixel
2248 bit per pixel 8 bits per pixel
22516 bit per pixel 16 bits per pixel
22632 bit per pixel 32 bits per pixel
227Le modifiche diverranno effettive al prossimo avvio dell'applicazione. Changes may not take effect until the application is next started
228(capacità superficie) (Surface capabilities)
229(capacità emulazione) (Emulation capabilities)
230(capacità hardware) (Hardware capabilities)
231Disconnesso Disconnected
232Superficie principale DCI DCI primary surface
233Aggiornamento stato DirectShow Update DirectShow Status
234Programma di rendering video a schermo intero FullScreen Video Renderer
250DirectDraw DirectDraw
251Modalità di visualizzazione Display Modes
252Qualità Quality
253Prestazioni Performance
600Programma di rendering audio Audio Renderer
650Opzioni avanzate Advanced
1001Operazione AddFilter non riuscita. AddFilter Failed!
1002Operazione AddFilter riuscita. Filtro==%x aggiunto. AddFilter done filter==%x
1003Aggiunta del filtro Clsid in corso: 0x%08x... Adding filter Clsid: 0x%08x...
1004Attenzione. Disconnessione pin %x Backout! Disconnecting pin %x
1005Riavvolgimento livello %d Backing out level %d
1006Attenzione. Rimozione filtro %x Backout! Removing filter %x
1007Composizione grafico in corso... Now building the best-can-do graph...
1008Composizione grafico terminata. Best-can-do graph built.
1009Connect non riuscita hr==0x%08x Connect Failed! hr==0x%08x
1010Connessione... Connecting...
1011Disconnessione (%d,%s)-(%d,%s) DISCONNECT (%d,%s)-(%d,%s)
1012Trovato filtro1 (%x) Found filter1 (%x)
1013Trovato filtro2 (%x) Found filter2 (%x)
1014Trovato pin1 (%x) Found pin1 (%x)
1015Trovato pin2 (%x) Found pin2 (%x)
1016Operazione GetFilter non riuscita 0x%08x GetFilter failed! 0x%08x
1017Pin originale (%x) Original pin (%x)
1018Rimozione di Clsid: 0x%08x... REMOVE Clsid: 0x%08x...
1019Rendering del file %ls Render file %ls
1020RenderFile: aggiunto filtro di origine: indirizzo=%x RenderFile: Source filter added: Address=%x
1021Render: impossibile aggiungere filtro mediante AddFilter con nome visualizzatore %.99ls, hr=0x%08x Render: Failed to AddFilter filter with display name %.99ls, hr=0x%08x
1022RenderFile: impossibile aggiungere filtro di origine hr=0x%08x RenderFile: Failed to add source filter hr=0x%08x
1023RenderFile: grafico composto per il pin di origine %x RenderFile: Built best-can-do for source pin %x
1024RenderFile: composizione grafico per pin di origine %x in corso RenderFile: Building best-can-do for source pin %x
1025RenderFile: composizione grafico per pin di origine %x, hr=0x%08x non riuscita RenderFile: failed to build best-can-do for source pin %x, hr=0x%08x
1026Render: impossibile connettere il pin di output %x al pin %x del filtro in %x Render: Output pin %x did not connect to pin %x on filter at %x
1027Render: connesso il pin di output %x al pin %x sul filtro in %x Render: Connected output pin %x to pin %x on filter at %x
1028Render: aggiunto nuovo filtro. nome visualizzatore %.99ls... con indirizzo %x, %ls Render: Added new filter. display name %.99ls... has address %x, %ls
1029Rendering riuscito parzialmente: pin %x Render PARTIALLY FAILED: pin %x
1030Rendering riuscito: pin %x Render SUCCEEDED pin %x
1031Rendering non riuscito: pin %x Render TOTALLY FAILED: pin %x
1032Render: impossibile trovare il tipo di supporto per il pin %x hr=0x%08x Render: Failed to find a media type for pin %x hr=0x%08x
1033Render: impossibile caricare il filtro con nome visualizzatore %.99ls Render: Failed to load filter with display name %.99ls
1034Render: il pin %x è del tipo principale 0x%08x... Render: Pin %x has major type 0x%08x...
1035Render: non è stato trovato alcun output. Il filtro all'indirizzo %x è un programma di rendering Render: No outputs found. Filter at address %x is a renderer
1036Render: pin esauriti; impossibile trovare un pin da utilizzare nel filtro %x Render: No more pins - FAILED to find a pin to use on filter %x
1037Render: risulta che è necessario connettere l'input al pin di output %x Render: (the output pin %x reports that it needs its input connected)
1038Render: tentativo di esecuzione del rendering del pin di output %x nel filtro all'indirizzo %x Render: Attempting to render output pin %x on filter at address %x
1039Render: impossibile eseguire il rendering del pin di output %x nel filtro all'indirizzo %x Render: Failed to render output pin %x on filter at address %x
1040Render: impossibile eseguire il rendering di tutti i pin di output nel filtro all'indirizzo %x Render: Failed to render all output pins on filter at address %x
1041Render: eseguito il rendering del pin di output %x nel filtro all'indirizzo %x Render: Succeeded in rendering output pin %x on filter at address %x
1042Esegui il rendering del pin %x Render pin %x
1043Durante il rendering non sono stati elaborati completamente tutti i flussi The Render operation failed to completely render all streams
1044RenderFile: impossibile eseguire completamente il rendering del pin di origine %x, hr=0x%08x RenderFile: Failed to fully render source pin %x, hr=0x%08x
1045Render: il pin %x è già connesso Render: pin %x is already connected
1046Render: operazione QueryInternalStreams non riuscita. Filtro all'indirizzo %x Render: QueryInternalStreams FAILED. Filter at address %x
1047Operazione RenderFile terminata; codice di ritorno %x RenderFile ended - return code %x
1048Render: esame del filtro all'indirizzo %x per consentire al pin di input di connettere il pin di output %x a Render: Examining filter at address %x for input pin to connect output pin %x to
1049Render: ricerca di output da elaborare dal filtro all'indirizzo %x Render: Searching for any outputs to render from filter at address %x
1050RenderFile: esecuzione rendering del pin del filtro di origine %x RenderFile: Render source filter pin %x
1051Render: errore nella memoria permanente del filtro con CLSID 0x%08x... hr=0x%08x Render: Error with persistent storage for filter with CLSID 0x%08x... hr=0x%08x
1052Render: fine dell'operazione di ricerca e costruzione; pin %x Render: End of Search-And-Build: pin %x
1053L'operazione RenderFile non è riuscita ad eseguire il rendering del pin di origine: %x, hr=0x%08x RenderFile Completely FAILED to render source pin: %x, hr=0x%08x
1054Render: prova del filtro all'indirizzo %x Render: Trying filter at address %x
1055Render: prova del nuovo filtro con nome visualizzatore %.99ls... Render: Trying new filter with display name %.99ls...
1056Render: preparazione alla connessione del pin di output %x al pin %x nel filtro all'indirizzo %x Render: Considering connecting output pin %x to pin %x on filter at address %x
1057RenderFile: inutile per il pin di origine %x RenderFile: Best-can-do is worthless for source pin %x
1058Render: impossibile connettere il pin di output %x al pin %x nel filtro all'indirizzo %x Render: FAILED to connect output pin %x to pin %x on filter at address %x
1059RenderFile: rendering del pin %x nel filtro di origine all'indirizzo %x riuscito RenderFile: Succeeded in rendering pin %x on source filter at address %x
1060Attenzione. StreamBuilder per pin %x. Backout! StreamBuilder for pin %x
1061RenderFile: StreamBuilding in corso... RenderFile: StreamBuilding...
1062RenderFile: StreamBuilding non riuscito hr=0x%08x RenderFile: StreamBuilding failed hr=0x%08x
1063Trovato pin (%x) Found pin (%x)
1064Trovato filtro (%x) Found filter (%x)
2001Connect: tentativo di connessione del pin di output %x al pin di input %x Connect: Trying to connect output pin %x to input pin %x
2002Connect: connessione del pin di output %x al pin di input %x riuscita Connect: Succeeded in connecting output pin %x to input pin %x
2003Connect: connessione del pin di output %x al pin di input %x non riuscita, hr=0x%08x Connect: FAILED to connect output pin %x to input pin %x, hr=0x%08x
2004Connect: raggiunta profondità di ricerca massima; tentativo di connessione del pin di output %x al pin di input %x non eseguito Connect: Search depth limit reached. Not attempting to connect output pin %x to input pin %x
2005Connect: tentativo di connessione diretta dal pin di output %x al pin di input %x Connect: Trying direct connection from output pin %x to input pin %x
2006Connect: connessione diretta dal pin di output %x al pin di input %x riuscita Connect: Direct connection from output pin %x to input pin %x SUCCEEDED
2007Connect: impossibile connettere il pin di output %x al pin di input %x senza prima effettuare altre connessioni Connect: Output pin %x cannot connect to input pin %x without other connections made first
2008Connect: connessione indiretta dal pin di output %x al pin di input %x riuscita Connect: Indirect connection from Output pin %x to input pin %x SUCCEEDED
2009Connect: connessione indiretta dal pin di output %x al pin di input %x non riuscita, hr=0x%08x Connect: Indirect connection from Output pin %x to input pin %x FAILED, hr=0x%08x
2010Connect: tentativo di connessione indiretta dal pin %x al pin %x tramite un nuovo filtro con nome visualizzatore %.99ls Connect: Trying indirect connection from pin %x to pin %x via new filter with display name %.99ls
2011Connect: impossibile caricare il filtro con nome visualizzatore %.99ls, hr=0x%08x Connect: FAILED to load filter with display name %.99ls, hr=0x%08x
2012Connect: caricato filtro con nome visualizzatore %.99ls all'indirizzo %x Connect: Loaded filter with display name %.99ls at address %x
2013Connect: operazione AddFilter non riuscita per il filtro all'indirizzo %x, hr=0x%08x Connect: AddFilter FAILED for filter at address %x, hr=0x%08x
2014Connect: impossibile ottenere un tipo di supporto dal pin %x, hr=%x Connect: Could not get a media type from pin %x, hr=%x
2015Connect: tentativo di connessione indiretta dal pin %x al pin %x tramite il filtro all'indirizzo %x Connect: Trying indirect connection from pin %x to pin %x via filter at address %x
2016Connect: ricerca nel filtro in %x di un pin per connettere il pin %x al pin %x Connect: Searching filter at %x for a pin to connect pin %x to on way to pin %x
2017Connect: connessione diretta dal pin %x al pin %x nel filtro all'indirizzo %x riuscita Connect: Direct connection succeeded from pin %x to pin %x on filter at %x
2018Connect: connessione diretta dal pin %x al pin %x nel filtro all'indirizzo %x, hr=0x%08x non riuscita Connect: Direct connection failed from pin %x to pin %x on filter at %x, hr=0x%08x
2019Connect: impossibile connettere dal pin di input %x tramite un filtro all'indirizzo %x al pin di input %x, hr=0x%08x Connect: failed to connect from input pin %x through filter at %x to input pin %x, hr=0x%08x
2020Connect: completata connessione dal pin di input %x al pin di input %x tramite un filtro all'indirizzo %x Connect: Completed connection from input pin %x through filter at %x to input pin %x
2021Connect: operazione QueryInternalConnections non riuscita per il pin %x, hr=0x%08x Connect: QueryInternalConnections FAILED for pin %x, hr=0x%08x
2022Connect: tentativo di connessione del pin di output %x nel filtro di indirizzo %x al pin di input %x Connect: Trying to connect output pin %x on filter at %x to input pin %x
2023Connect: il filtro all'indirizzo %x include più di %d pin di output. Si proverà soltanto i primi %d. Connect: Filter at %x has more than %d output pins. Only the first %d will be tried.
2024Connect: stallo; il filtro all'indirizzo %x non include alcun pin di output Connect: Dead end. Filter at %x has no output pins
2025Connect: connessione del pin di output %x nel filtro di indirizzo %x al pin di input %x riuscita Connect: Succeeded in connecting output pin %x on filter at %x to input pin %x
2026Connect: impossibile connettere il pin di output %x nel filtro di indirizzo %x al pin di input %x, hr=0x%08x Connect: FAILED to connect output pin %x on filter at %x to input pin %x, hr=0x%08x
2027Connect: nessun pin di input da provare nel filtro all'indirizzo %x Connect: No more input pins to try on filter at %x
2028Connect: nessun pin di output da provare nel filtro all'indirizzo %x Connect: No more output pins to try on filter at %x
2029Connect: %d connessioni interne dal pin %x nel filtro %x superano i limiti di implementazione di %d. Connect: %d internal connections from pin %x on filter %x exceeds implementation limit of %d.
2500Tipo di file sconosciuto - sarà utilizzato il filtro di origine AVI come filtro predefinito Unknown file type - using AVI source filter as a default
2501Impossibile ottenere il tipo di supporto per il file, hr=0x%08x Failed to get a media type for the file, hr=0x%08x
2502Il file dispone del tipo di supporto 0x%08x... Sottotipo 0x%08x... File has media type 0x%08x... Subtype 0x%08x...
2503Il clsid del filtro di origine è 0x%08x... Source filter clsid is 0x%08x...
2504Operazione CoCreateInstance del filtro di origine non riuscita, hr=0x%08x Failed to CoCreateInstance source filter, hr=0x%08x
2505Operazione QueryInterface per IFileSourceFilter non riuscita, hr=0x%08x QueryInterface for IFileSourceFilter failed, hr=0x%08x
2507Impossibile caricare il file di origine, hr=0x%08x Source filter failed to load source file, hr=0x%08x
2508File di origine caricato Source filter has loaded the source file
2510AddFilter: impossibile aggiungere il filtro al grafico, hr=0x08x AddFilter has failed to add the filter to the graph, hr=0x08x
2511Filtro aggiunto al grafico The filter has been added to the graph
2999Nessuna informazione sul fornitore No Vendor Info Provided
3051Proprietà AudioInputMixer AudioInputMixer Properties
3052Impostazioni mixer di ingresso Input Mixer Settings
4040Dimensioni immagine: %d x %d
Picture Size: %d x %d
4041Frequenza fotogrammi: %d.%2.2d fotogrammi/sec Frame rate: %d.%2.2d frames/sec
4042Velocità di bit: %d bit/sec
Bit rate: %d bits/sec
4044Nessun dato disponibile. No data available.
4046Decoder video MPEG 1 MPEG 1 Video Decoder
4047Decoder audio MPEG 1 MPEG 1 Audio Decoder
4048Microsoft %s - Versione 2.0

Copyright (C) Microsoft Corporation 1996, 1997
Tecnologia concessa in licenza da Mediamatics Inc.
Copyright (C) 1994-97 Mediamatics Inc.

Tutti i diritti riservati.
Microsoft %s - Version 2.0

Copyright (C) Microsoft Corporation 1996, 1997
Technology Licensed from Mediamatics Inc.
Copyright (C) 1994-97 Mediamatics Inc.

All Rights Reserved.
4049Informazioni su %s About %s
5000Copyright © Copyright ©
0x1Applicazione %1: impossibile elaborare il file %2 perché sono necessari decoder Indeo® di tipo %3 The file %2 could not be processed by the application %1 because it requires Indeo® Decoders of type %3
0x00040103Fine dell'elenco.%0 The end of the list has been reached.%0
0x0004022DIl tentativo di aggiungere un filtro con un nome duplicato è riuscito con un nome modificato.%0 An attempt to add a filter with a duplicate name succeeded with a modified name.%0
0x00040237Transizione dello stato non completata.%0 The state transition has not completed.%0
0x00040242Alcuni flussi in questo filmato sono in un formato non supportato.%0 Some of the streams in this movie are in an unsupported format.%0
0x00040245Il file conteneva impostazioni delle proprietà non utilizzate.%0 The file contained some property settings that were not used.%0
0x00040246Alcune connessioni non sono riuscite e sono state rinviate.%0 Some connections have failed and have been deferred.%0
0x00040250La risorsa specificata non è più necessaria.%0 The resource specified is no longer needed.%0
0x00040254Impossibile effettuare la connessione con il tipo di supporto nel grafico permanente,%0ma è stato possibile effettuarla con un tipo di supporto negoziato.%0 A connection could not be made with the media type in the persistent graph,%0but has been made with a negotiated media type.%0
0x00040257Impossibile riprodurre il flusso video. Non è stato trovato alcun decompressore adatto.%0 Cannot play back the video stream: no suitable decompressor could be found.%0
0x00040258Impossibile riprodurre il flusso audio. Nessun hardware audio disponibile.%0 Cannot play back the audio stream: no audio hardware is available.%0
0x0004025AImpossibile riprodurre il flusso video. Il formato 'RPZA' non è supportato.%0 Cannot play back the video stream: format 'RPZA' is not supported.%0
0x00040260Il valore restituito deve essere stimato. La sua accuratezza non può essere garantita.%0 The value returned had to be estimated. It's accuracy can not be guaranteed.%0
0x00040263Codice di riuscita riservato a fini interni nell'ambito di ActiveMovie.%0 This success code is reserved for internal purposes within ActiveMovie.%0
0x00040267Il flusso è stato disattivato.%0 The stream has been turned off.%0
0x00040268Impossibile inserire il grafico. Dati mancanti o corrotti.%0 The graph can't be cued because of lack of or corrupt data.%0
0x00040270L'orario d'arresto per l'esempio non è stato impostato.%0 The stop time for the sample was not set.%0
0x0004027ENessun pin di anteprima disponibile, l'output del pin di acquisizione verrà diviso per offrire acquisizione e anteprima.%0 There was no preview pin available, so the capture pin output is being split to provide both capture and preview.%0
0x00040280Il titolo corrente non rappresenta un insieme di capitoli in sequenza (PGC). È possibile che le informazioni sugli intervalli restituite non siano continue.%0 The current title was not a sequential set of chapters (PGC), and the returned timing information might not be continuous.%0
0x0004028CIl flusso audio non contiene informazioni sufficienti a determinare il contenuto dei canali.%0 The audio stream did not contain sufficient information to determine the contents of each channel.%0
0x0004028DLa ricerca all'interno del file video non è stata eseguita a livello dei singoli fotogrammi.%0 The seek into the movie was not frame accurate.%0
0x00040320Operazione riuscita ma non è stato eseguito il rendering di alcuni flussi.%0 The operation succeeded but some streams were not rendered.%0
0x30000000Informazioni Info
0x30000001Avvia Start
0x30000002Interrompi Stop
0x50000003Avviso Warning
0x50000005Modalità dettagliata Verbose
0x7000002AProgramma di gestione plug-in Plugin Manager
0x70000064DirectShow FilterGraph RenderFile DirectShow FilterGraph RenderFile
0x70000065DirectShow FilterGraph Connect DirectShow FilterGraph Connect
0x70000066DirectShow FilterGraph RenderPin DirectShow FilterGraph RenderPin
0x70000067DirectShow FilterGraph AddFilter DirectShow FilterGraph AddFilter
0x70000068DirectShow FilterGraph AddSourceFilter DirectShow FilterGraph AddSourceFilter
0x70000069DirectShow FilterGraph NotifyEvent DirectShow FilterGraph NotifyEvent
0x7000006ADirectShow FilterGraph Pause DirectShow FilterGraph Pause
0x7000006BDirectShow FilterGraph Stop DirectShow FilterGraph Stop
0x7000006CDirectShow FilterGraph Run DirectShow FilterGraph Run
0x7000006DDirectShow FilterGraph ConnectDirect DirectShow FilterGraph ConnectDirect
0x7000006EDirectShow FilterGraph Disconnect DirectShow FilterGraph Disconnect
0x7000006FDirectShow FilterGraph GetState DirectShow FilterGraph GetState
0x70000070DirectShow FilterGraph RemoveFilter DirectShow FilterGraph RemoveFilter
0x80040200Il tipo di supporto specificato non è valido.%0 An invalid media type was specified.%0
0x80040201Il sottotipo di supporto specificato non è valido.%0 An invalid media subtype was specified.%0
0x80040202L'oggetto può soltanto essere creato come oggetto aggregato.%0 This object can only be created as an aggregated object.%0
0x80040203Enumeratore non valido.%0 The enumerator has become invalid.%0
0x80040204Almeno uno dei pin interessati è già connesso.%0 At least one of the pins involved in the operation is already connected.%0
0x80040205Impossibile eseguire l'operazione poiché il filtro è attivo.%0 This operation cannot be performed because the filter is active.%0
0x80040206Uno dei pin specificati non supporta alcun tipo di supporto.%0 One of the specified pins supports no media types.%0
0x80040207Nessun tipo di supporto comune tra questi pin.%0 There is no common media type between these pins.%0
0x80040208Impossibile connettere due pin della stessa direzione.%0 Two pins of the same direction cannot be connected together.%0
0x80040209L'operazione non può essere eseguita poiché i due pin non sono connessi.%0 The operation cannot be performed because the pins are not connected.%0
0x8004020ANessun allocatore del campione di memoria disponibile.%0 No sample buffer allocator is available.%0
0x8004020BSi è verificato un errore durante l'esecuzione.%0 A run-time error occurred.%0
0x8004020CSpazio del buffer non impostato.%0 No buffer space has been set.%0
0x8004020DDimensioni del buffer insufficienti.%0 The buffer is not big enough.%0
0x8004020EAllineamento specificato non valido.%0 An invalid alignment was specified.%0
0x8004020FImpossibile modificare la memoria allocata mentre il filtro è attivo.%0 Cannot change allocated memory while the filter is active.%0
0x80040210Uno o più buffer ancora attivi.%0 One or more buffers are still active.%0
0x80040211Impossibile allocare il campione quando l'allocatore non è attivo.%0 Cannot allocate a sample when the allocator is not active.%0
0x80040212Dimensioni non impostate. Impossibile allocare memoria.%0 Cannot allocate memory because no size has been set.%0
0x80040213Sincronizzazione non effettuabile. Orologio non definito.%0 Cannot lock for synchronization because no clock has been defined.%0
0x80040214Impossibile inviare messaggi sulla qualità poiché nessun quality sink è stato definito.%0 Quality messages could not be sent because no quality sink has been defined.%0
0x80040215Un'interfaccia richiesta non è stata applicata.%0 A required interface has not been implemented.%0
0x80040216Impossibile trovare l'oggetto o il nome ricercato.%0 An object or name was not found.%0
0x80040217Impossibile trovare una combinazione di filtri intermedi per stabilire una connessione.%0 No combination of intermediate filters could be found to make the connection.%0
0x80040218Impossibile trovare una combinazione di filtri per il rendering del flusso.%0 No combination of filters could be found to render the stream.%0
0x80040219Impossibile modificare i formati dinamicamente.%0 Could not change formats dynamically.%0
0x8004021ANessuna chiave di colore è stata impostata.%0 No color key has been set.%0
0x8004021BLa connessione pin corrente non utilizza il trasporto IOverlay.%0 Current pin connection is not using the IOverlay transport.%0
0x8004021CLa connessione pin corrente non utilizza il trasporto IMemInputPin.%0 Current pin connection is not using the IMemInputPin transport.%0
0x8004021DL'impostazione di una chiave di colore causerebbe un conflitto con la tavolozza già impostata.%0 Setting a color key would conflict with the palette already set.%0
0x8004021EL'impostazione di una tavolozza causerebbe un conflitto con la chiave di colore già impostata.%0 Setting a palette would conflict with the color key already set.%0
0x8004021FNessuna chiave di colore corrispondente è disponibile.%0 No matching color key is available.%0
0x80040220Nessuna tavolozza disponibile.%0 No palette is available.%0
0x80040221Lo schermo non utilizza una tavolozza.%0 Display does not use a palette.%0
0x80040222Troppi colori per le impostazioni dello schermo correnti.%0 Too many colors for the current display settings.%0
0x80040223Lo stato è cambiato durante l'attesa per l'elaborazione del campione.%0 The state changed while waiting to process the sample.%0
0x80040224Impossibile eseguire l'operazione. Filtro ancora in esecuzione.%0 The operation could not be performed because the filter is not stopped.%0
0x80040225Impossibile eseguire l'operazione. Filtro non in pausa.%0 The operation could not be performed because the filter is not paused.%0
0x80040226Impossibile eseguire l'operazione. Filtro non in esecuzione.%0 The operation could not be performed because the filter is not running.%0
0x80040227Impossibile eseguire l'operazione. Stato del filtro non valido.%0 The operation could not be performed because the filter is in the wrong state.%0
0x80040228Ora di avvio del campione successiva all'ora di chiusura.%0 The sample start time is after the sample end time.%0
0x80040229Il riquadro fornito non è valido.%0 The supplied rectangle is invalid.%0
0x8004022AImpossibile utilizzare il tipo di supporto fornito.%0 This pin cannot use the supplied media type.%0
0x8004022BImpossibile eseguire il rendering del campione.%0 This sample cannot be rendered.%0
0x8004022CImpossibile eseguire il rendering del campione. È stata raggiunta la fine del flusso.%0 This sample cannot be rendered because the end of the stream has been reached.%0
0x8004022DTentativo di aggiungere un filtro con un nome duplicato non riuscito.%0 An attempt to add a filter with a duplicate name failed.%0
0x8004022ETime-out esaurito.%0 A time-out has expired.%0
0x8004022FFormato del file non valido.%0 The file format is invalid.%0
0x80040230Elenco già esaurito.%0 The list has already been exhausted.%0
0x80040231Grafico filtri circolare.%0 The filter graph is circular.%0
0x80040232Aggiornamenti non consentiti in questo stato.%0 Updates are not allowed in this state.%0
0x80040233Tentativo di mettere in coda un comando per un orario già trascorso.%0 An attempt was made to queue a command for a time in the past.%0
0x80040234Comando in coda già annullato.%0 The queued command has already been canceled.%0
0x80040235Impossibile eseguire il rendering. Il file è danneggiato.%0 Cannot render the file because it is corrupt.%0
0x80040236Un collegamento di notifica sovrapposizione esiste già.%0 An overlay advise link already exists.%0
0x80040238Nessuna modalità a schermo intero disponibile.%0 No full-screen modes are available.%0
0x80040239Impossibile annullare la notifica poiché non è stata correttamente impostata.%0 This Advise cannot be canceled because it was not successfully set.%0
0x8004023AModalità a schermo intero non disponibile.%0 A full-screen mode is not available.%0
0x8004023BImpossibile chiamare metodi IVideoWindow mentre si è in modalità a schermo intero.%0 Cannot call IVideoWindow methods while in full-screen mode.%0
0x80040240Il tipo di supporto di questo file non è riconosciuto.%0 The media type of this file is not recognized.%0
0x80040241Impossibile caricare il filtro di origine per il file.%0 The source filter for this file could not be loaded.%0
0x80040243File incompleto.%0 A file appeared to be incomplete.%0
0x80040244Numero della versione del file non valido.%0 The version number of the file is invalid.%0
0x80040247File danneggiato. Contiene un identificatore di classe non valido.%0 This file is corrupt: it contains an invalid class identifier.%0
0x80040248File danneggiato. Contiene un tipo di supporto non valido.%0 This file is corrupt: it contains an invalid media type.%0
0x80040249L'indicatore orario non è stato impostato per il campione.%0 No time stamp has been set for this sample.%0
0x80040251L'indicatore orario per il supporto non è stato impostato per il campione.%0 No media time stamp has been set for this sample.%0
0x80040252Il formato dell'orario per il supporto non è stato selezionato.%0 No media time format has been selected.%0
0x80040253Impossibile modificare il bilanciamento perché il dispositivo audio è solo mono.%0 Cannot change balance because audio device is mono only.%0
0x80040256Impossibile riprodurre il flusso audio. Nessun hardware audio è disponibile oppure l'hardware non risponde.%0 Cannot play back the audio stream: no audio hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x8004025BImpossibile eseguire filmati MPEG con questo processore.%0 ActiveMovie cannot play MPEG movies on this processor.%0
0x8004025CImpossibile riprodurre il flusso audio. Il formato audio non è supportato.%0 Cannot play back the audio stream: the audio format is not supported.%0
0x8004025DImpossibile riprodurre il flusso video. Il formato video non è supportato.%0 Cannot play back the video stream: the video format is not supported.%0
0x8004025EImpossibile eseguire il flusso video poiché è al di fuori degli standard obbligatori.%0 ActiveMovie cannot play this video stream because it falls outside the constrained standard.%0
0x8004025FImpossibile eseguire la funzione richiesta su un oggetto che non si trovi nel grafico filtri.%0 Cannot perform the requested function on an object that is not in the filter graph.%0
0x80040261Impossibile ottenere o impostare informazioni relative all'orario su un oggetto che stia utilizzando il formato orario TIME_FORMAT_NONE.%0 Cannot get or set time related information on an object that is using a time format of TIME_FORMAT_NONE.%0
0x80040262Impossibile effettuare la connessione. Il flusso è di sola lettura e il filtro altera i dati.%0 The connection cannot be made because the stream is read only and the filter alters the data.%0
0x80040264Buffer non sufficientemente pieno.%0 The buffer is not full enough.%0
0x80040265Impossibile riprodurre il file. Formato non supportato.%0 Cannot play back the file. The format is not supported.%0
0x80040266Connessione fra i pin impossibile per diverso sistema di trasporto.%0 Pins cannot connect due to not supporting the same transport.%0
0x80040269Il dispositivo non è in grado di leggere correttamente il CD video oppure i dati sono danneggiati.%0 The Video CD can't be read correctly by the device or is the data is corrupt.%0
0x80040271Memoria video insufficiente per l'impostazione corrente di risoluzione e numero di colori. Provare a ridurre la risoluzione.%0 There is not enough Video Memory at this display resolution and number of colors. Reducing resolution might help.%0
0x80040272Negoziazione della connessione VideoPort non riuscita.%0 The VideoPort connection negotiation process has failed.%0
0x80040273DirectDraw non è stato installato o le caratteristiche della scheda video non sono adatte. Verificare che lo schermo non sia in modalità 16 colori o provare a cambiare modalità grafica.%0 Either DirectDraw has not been installed or the Video Card capabilities are not suitable. Make sure the display is not in 16 color mode or try changing the graphics mode.%0
0x80040274L'hardware VideoPort non è presente o non risponde.%0 No VideoPort hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x80040275L'hardware di acquisizione non è disponibile o non risponde.%0 No Capture hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x80040276In questo momento l'operazione utente è bloccata dal contenuto DVD.%0 This User Operation is inhibited by DVD Content at this time.%0
0x80040277L'operazione non è consentita nel dominio corrente.%0 This Operation is not permitted in the current domain.%0
0x80040278Il pulsante specificato non è valido o non è disponibile oppure non esiste alcun pulsante nel percorso specificato.%0 The specified button is invalid or is not present at the current time, or there is no button present at the specified location.%0
0x80040279Il grafico di riproduzione DVD-Video non è ancora stato composto.%0 DVD-Video playback graph has not been built yet.%0
0x8004027AComposizione del grafico di riproduzione DVD-Video non riuscita.%0 DVD-Video playback graph building failed.%0
0x8004027BNon è stato possibile comporre il grafico di riproduzione DVD-Video. Decoder insufficienti.%0 DVD-Video playback graph could not be built due to insufficient decoders.%0
0x8004027CNumero della versione di Direct Draw non valido. Installare la versione dx5 o successiva.%0 Version number of DirectDraw not suitable. Make sure to install dx5 or higher version.%0
0x8004027DImpossibile attivare la protezione copia. Accertarsi che nessun altro contenuto protetto da copia sia visualizzato.%0 Copy protection cannot be enabled. Please make sure any other copy protected content is not being shown now.%0
0x8004027FImpossibile utilizzare l'oggetto. Tempo scaduto.%0 This object cannot be used anymore as its time has expired.%0
0x80040281Impossibile eseguire l'operazione alla velocità di riproduzione corrente.%0 The operation cannot be performed at the current playback speed.%0
0x80040282Il menu specificato non esiste.%0 The specified menu doesn't exist.%0
0x80040283Il comando specificato è stato annullato o non è più disponibile.%0 The specified command was either cancelled or no longer exists.%0
0x80040284I dati non contengono una versione riconosciuta.%0 The data did not contain a recognized version.%0
0x80040285Dati relativi allo stato danneggiati.%0 The state data was corrupt.%0
0x80040286I dati relativi allo stato provengono da un disco diverso.%0 The state data is from a different disc.%0
0x80040287Regione non compatibile con l'unità in uso.%0 The region was not compatible with the current drive.%0
0x80040288L'attributo di flusso DVD richiesto non esiste.%0 The requested DVD stream attribute does not exist.%0
0x80040289Attualmente non è disponibile una catena di applicazioni (PGC) GoUp (funzione utente J annessa).%0 Currently there is no GoUp (Annex J user function) program chain (PGC).%0
0x8004028ALivello del controllo genitori troppo basso.%0 The current parental level was too low.%0
0x8004028BIl brano audio corrente non dispone di contenuto per karaoke.%0 The current audio is not karaoke content.%0
0x8004028EPassaggio di fotogramma non supportato da questa configurazione.%0 Frame step is not supported on this configuration.%0
0x8004028FIl flusso specificato è disattivato e non può essere selezionato.%0 The specified stream is disabled and cannot be selected.%0
0x80040290L'operazione dipende dal numero di titolo corrente, tuttavia lo strumento di selezione non è ancora entrato nel dominio VTSM o dei titoli,pertanto il titolo corrente è sconosciuto.%0 The operation depends on the current title number, however the navigator has not yet entered the VTSM or the title domains,so the 'current' title index is unknown.%0
0x80040291Il percorso specificato non si riferisce a un disco DVD valido.%0 The specified path does not point to a valid DVD disc.%0
0x80040292Nessuna informazione di riattivazione disponibile.%0 There is currently no resume information.%0
0x80040293Il pin di output è già stato bloccato dal thread. Non è necessario richiamare IPinFlowControl::Block().%0 This thread has already blocked this output pin. There is no need to call IPinFlowControl::Block() again.%0
0x80040294IPinFlowControl::Block() è già stato chiamato su un altro thread. Il thread corrente non è in grado di stabilire lo stato di blocco del pin.%0 IPinFlowControl::Block() has been called on another thread. The current thread cannot make any assumptions about this pin's block state.%0
0x80040295Errore di certificazione. Operazione non riuscita.%0 An operation failed due to a certification failure.%0
0x80040296Il VMR non ha ancora creato un componente di missaggio: IVMRFilterConfig::SetNumberofStreams non è stato ancora chiamato.%0 The VMR has not yet created a mixing component. That is, IVMRFilterConfig::SetNumberofStreams has not yet been called.%0
0x80040297L'applicazione non ha ancora fornito un filtro VMR con un oggetto allocatore-presentatore valido.%0 The application has not yet provided the VMR filter with a valid allocator-presenter object.%0
0x80040298VMR non è in grado di individuare hardware di deinterlacciamento nel dispositivo video corrente.%0 The VMR could not find any de-interlacing hardware on the current display device.%0
0x80040299VMR non è in grado di individuare hardware ProcAmp nel dispositivo video corrente.%0 The VMR could not find any ProcAmp hardware on the current display device.%0
0x8004029AVMR9 non è in grado di interagire con i decoder hardware basati su VPE.%0 VMR9 does not work with VPE-based hardware decoders.%0
0x8004029DGeneratore grafici DVD: impossibile generare un grafico del filtro di riproduzione DVD se il grafico del filtro del generatore di grafici include EVR e un altro programma di rendering. The DVD Graph Builder cannot build a DVD playback filter graph if the EVR and another renderer are in the graph builder's filter graph.
0x8004029EImpossibile passare AM_DVD_EVR_ONLY a RenderDvdVideoVolume se il grafico filtri del generatore di grafici include un programma di rendering diverso da EVR. AM_DVD_EVR_ONLY cannot be passed to RenderDvdVideoVolume if the graph builder's filter graph contains a renderer which is not the EVR.
0x8004029FOutput video DVD non è a una risoluzione adeguata. DVD Video Output is not at a proper resolution.
0x80040310Parametro con intervallo lineare.%0 Parameter has linear range.%0
0x80040311Parametro enumerato, senza intervallo.%0 Parameter is enumerated. It has no range.%0
0x80040313Nessun valore predefinito.%0 No default value.%0
0x80040314Nessun valore corrente.%0 No current value.%0
0x80040315Impossibile eseguire l'operazione. Il capitolo non esiste.%0 The operation failed since the chapter does not exist.%0
0x800403F2Una delle voci del Registro di sistema non è valida.%0 A registry entry is corrupt.%0
0x80070490L'ID di proprietà specificato non è supportato dall'insieme di proprietà specificato.%0 The specified property ID is not supported for the specified property set.%0
0x80070492L'insieme di proprietà specificato non è supportato.%0 The Specified property set is not supported.%0
0x90000001Microsoft-Windows-DirectShow Microsoft-Windows-DirectShow
0x90000002Applicazione Application
0x90000003DirectShow FilterGraph DirectShow FilterGraph
0xB0000002Inizializzazione: trovati %1 CLSID di filtro Preferred e %2 CLSID di filtro Do Not Use. Initialize: Found %1 Preferred Filter clsids, %2 Do Not Use Filter clsids.
0xB0000003Tentativo di utilizzare CLSID di filtro %1 contrassegnato come Do Not Use. Attempt to use Filter clsid %1 marked as do not use.
0xB0000004Contrassegnare CLSID di filtro %1 Do Not Use = %2. Mark Filter clsid %1 do not use = %2.
0xB0000005Scelta del CLSID di filtro Preferred %1 per il sottotipo %2. Choosing preferred Filter clsid %1 for subtype %2.
0xB0000006Registrazione del CLSID di filtro Preferred %1 per il sottotipo %2. Registering preferred Filter clsid %1 for subtype %2.
0xB0000007Tentativo di utilizzare codec VCM Do Not Use. Codice fourcc: %1, nome DLL %2. Attempt to use Do Not Use VCM codec fourcc %1 DLL name %2.
0xB0000008Query per sottotipo Preferred %2: trovato CLSID %1. Query for preferred subtype %2 found clsid %1.
0xB0000009Query per sottotipo Preferred %1: nessun CLSID trovato. Query for preferred subtype %1 found no clsid.
0xB000000AQuery Do Not Use per CLSID %1: Do Not Use = %2 Query Do Not Use for clsid %1: do not use = %2
0xB0000064RenderFile Enter CFilterGraph(%1) url(%2) RenderFile Enter CFilterGraph(%1) url(%2)
0xB0000065RenderFile Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) RenderFile Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB0000066Connect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5) Connect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5)
0xB0000067Connect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Major Type(%3) Subtype(%4) Connect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Major Type(%3) Subtype(%4)
0xB0000068Render Pin Enter CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) Render Pin Enter CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3)
0xB0000069Render Pin Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Render Pin Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB000006AAddFilter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) Name(%4) hr(%5) AddFilter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) Name(%4) hr(%5)
0xB000006BAddSourceFilter Enter CFilterGraph(%1) url(%2) AddSourceFilter Enter CFilterGraph(%1) url(%2)
0xB000006CAddSourceFilter Leave CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4) AddSourceFilter Leave CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4)
0xB000006DNotifyEvent CFilterGraph(%1) EventCode(%2) Param1(%3) Param2(%4) NotifyEvent CFilterGraph(%1) EventCode(%2) Param1(%3) Param2(%4)
0xB000006EPause Enter CFilterGraph(%1) Pause Enter CFilterGraph(%1)
0xB000006FPause Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Pause Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000070Stop Enter CFilterGraph(%1) Stop Enter CFilterGraph(%1)
0xB0000071Stop Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Stop Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000072Run Enter CFilterGraph(%1) tStart(%2) Run Enter CFilterGraph(%1) tStart(%2)
0xB0000073Run Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Run Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000074ConnectDirect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5) ConnectDirect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5)
0xB0000075ConnectDirect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) ConnectDirect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB0000076Disconnect CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) hr(%4) Disconnect CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) hr(%4)
0xB0000077GetState Enter CFilterGraph(%1) Timeout(%2) GetState Enter CFilterGraph(%1) Timeout(%2)
0xB0000078GetState Leave CFilterGraph(%1) State(%2) Failing Filter(%3,%4) hr(%5) GetState Leave CFilterGraph(%1) State(%2) Failing Filter(%3,%4) hr(%5)
0xB0000079RemoveFIlter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4) RemoveFIlter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4)

EXIF

File Name:quartz.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..show-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_ecb7874a40cd7308\
File Size:58 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:58880
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DirectShow Runtime.
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Quartz.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original File Name:Quartz.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:

What is quartz.dll.mui?

quartz.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file quartz.dll (DirectShow Runtime.).

File version info

File Description:DirectShow Runtime.
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Quartz.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original Filename:Quartz.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x410, 1200