File name: | shell32.dll.mui |
Size: | 288768 byte |
MD5: | 2c150288974d21b03a9b2a2216066a3c |
SHA1: | 16a845d23c75604ce3fc087b3a632cc163e46582 |
SHA256: | b24088c1ad0a5ead4738721b9514e7c2dcc11387e174549d131be637f24650a2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
60 | 버전 %s(OS 빌드 %s.%d)%s | Version %s (OS Build %s.%d)%s |
61 | (디버그) | (Debug) |
1033 | 파일 위치 열기(&I) | Open file locat&ion |
1040 | 폴더 위치 열기(&I) | Open folder locat&ion |
4097 | %c: 드라이브의 디스크를 사용하기 전에 포맷해야 합니다. | You need to format the disk in drive %c: before you can use it. |
4098 | 위치: %s | Location: %s |
4099 | 새 저장 장치 삽입 이 파일을 복사하려면 %3이(가) 필요합니다. %2이(가) 가득 찼습니다. 새 저장 장치를 넣고 파일 복사를 계속하십시오. |
Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
4102 | %1!c!: 드라이브에 디스크가 없습니다. 디스크를 넣은 다음 다시 시도하십시오. |
There is no disk in drive %1!c!:. Insert a disk, and then try again. |
4106 | Windows에서 %s을(를) 포맷할 수 없습니다. | Windows can't format %s |
4107 | 디스크가 읽기 전용이 아닌지 확인하여 디스크와 드라이브가 제대로 연결되어 있는지 확인한 다음 다시 시도하십시오. 자세한 내용은 도움말에서 읽기 전용 파일 및 읽기 전용 파일을 변경하는 방법에 대해 참조하십시오. | Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them. |
4109 | 파일 이름에는 다음 문자를 사용할 수 없습니다. \ / : * ? " | |
A file name can't contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
4112 | 파일의 확장명을 변경하면 사용할 수 없게 될 수도 있습니다. 변경하시겠습니까? |
If you change a file name extension, the file might become unusable. Are you sure you want to change it? |
4113 | %s바이트 | %s bytes |
4114 | 디스크를 포맷하지 않았습니다. | Disk is not formatted |
4115 | %1!ls! 폴더에 탑재된 볼륨을 포맷하지 않았습니다. | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. |
4116 | 이 유형의 디스크를 포맷할 수 없습니다. 다른 디스크를 넣고 다시 해 보십시오. | Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again. |
4118 | %1!ls! (%2!ls! 바이트) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
4119 | %1!ls! | %1!ls! |
4122 | 드라이브 %c: | Drive %c: |
4123 | 파일 이름을 입력해야 합니다. | You must type a file name. |
4124 | 형식을 지정하시겠습니까? | Do you want to format it? |
4125 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
4126 | 디스크 포맷 | Format disk |
4128 | %3!ls! 폴더가 없습니다. 파일이 옮겨졌거나 삭제되었을 수 있습니다. 새로 만드시겠습니까? |
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted. Do you want to create it? |
4130 | 파일 | File |
4131 | 폴더 | Folder |
4132 | 파일이나 폴더가 없습니다. | The file or folder does not exist. |
4134 | 이 디스크에 액세스할 수 없습니다. | Windows can't access this disc |
4135 | 디스크가 손상되었을 수 있습니다. Windows에서 인식되는 포맷을 사용하는 디스크인지 확인하십시오. 디스크를 포맷하지 않은 경우에는 포맷한 다음 사용해야 합니다. | The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
4144 | 작업 | Operation |
4145 | 이동 | Move |
4146 | 복사 | Copy |
4147 | 삭제 | Delete |
4148 | 이름 바꾸기 | Rename |
4149 | 연결 | Link |
4150 | 속성 적용 | Apply Properties |
4151 | 새로 만들기 | New |
4153 | 바로 가기 | Shortcut |
4154 | %s - 바로 가기 ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | 이 폴더는 사용할 수 없습니다. | This folder is unavailable. |
4159 | 이 폴더는 비어 있습니다. | This folder is empty. |
4161 | 제어판 | Control Panel |
4162 | 바탕 화면 | Desktop |
4163 | %s 취소 | Undo %s |
4164 | %s 취소(&U) Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4165 | 실행 취소(&U) Ctrl+Z | &Undo Ctrl+Z |
4166 | 제어판 검색 | Search Control Panel |
4167 | 기본 창 | Normal window |
4168 | 최소화 | Minimized |
4169 | 최대화 | Maximized |
4170 | 다시 실행(&R) Ctrl+Y | &Redo Ctrl+Y |
4177 | 현재 사용자 | Current User |
4178 | %s - 복사본 | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | %s 다시 실행 | Redo %s |
4189 | 보안 경고 | Security Alert |
4190 | 안전하지 않을 수 있는 링크를 추가하고 있습니다. 계속하시겠습니까? | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? |
4191 | %s 다시 실행(&R) Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | '%1!ls!'에 대한 작업 | Operation on '%1!ls!' |
4193 | '%1!ls!'의 이동 | Move of '%1!ls!' |
4194 | '%1!ls!'의 복사 | Copy of '%1!ls!' |
4195 | '%1!ls!'의 삭제 | Delete of '%1!ls!' |
4196 | '%1!ls!'을(를) '%2!ls!'(으)로 이름 바꾸기 | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | '%1!ls!'에 속성 적용 | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | '%2!ls!' 만들기 | Creation of '%2!ls!' |
4200 | 이 파일 이름을 변경하면 해당 파일은 더 이상 '%3!ls!' 폴더에 포함되지 않습니다. 파일 이름을 안전하게 변경하려면 파일을 열고 새 이름으로 저장한 다음 '%3!ls!' 폴더를 삭제하십시오. 이 파일 이름을 변경하시겠습니까? |
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
4201 | 이 폴더 이름을 변경하면 연결된 '%3!ls!' HTML 파일이 올바르게 동작하지 않을 수 있습니다. 파일 손상 없이 폴더 이름을 변경하려면 '%3!ls!'을(를) 열고 새 이름으로 저장한 다음 '%1!ls!' 폴더를 삭제하십시오. 이 폴더 이름을 변경하시겠습니까? |
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
4208 | 바로 가기 오류 | Problem with Shortcut |
4209 | 시작 위치에 지정한 '%1!ls!' 폴더가 올바르지 않습니다. 폴더가 존재하고 경로가 올바른지 확인하십시오. | The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct. |
4210 | 대상에 지정한 '%1!ls!' 이름이 올바르지 않습니다. 경로와 파일 이름이 올바른지 확인하십시오. | The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct. |
4211 | 이 바로 가기가 참조하는 '%1!ls!' 파일 또는 폴더를 찾을 수 없습니다. | The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found. |
4212 | 이 바로 가기가 참조하는 '%1!ls!' 항목이 바뀌었거나 옮겨졌습니다. 크기, 날짜, 종류를 비교해 볼 때 가장 가까운 항목은 '%2!ls!'입니다. 이 바로 가기가 이 항목을 가리키도록 하시겠습니까? | The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item? |
4213 | 그리고 | and |
4214 | , | , |
4215 | '%1!ls!' 바로 가기가 참조하는 드라이브나 네트워크 연결을 사용할 수 없습니다. 디스크가 올바르게 삽입되었고 네트워크 리소스가 사용 가능한지 확인한 다음 다시 시도하십시오. | The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again. |
4217 | '%2!ls!'의 바뀐 내용을 저장할 수 없습니다. %1!ls! |
Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
4218 | 바로 가기의 바로 가기는 만들 수 없습니다. 바로 가기를 복사해서 새 위치에 놓거나, 원본 파일 또는 폴더의 바로 가기를 새로 만드십시오. | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. |
4220 | 볼륨 %s | Volume %s |
4221 | 탑재된 볼륨 | Mounted Volume |
4222 | 레이블이 없는 볼륨 | Unlabeled Volume |
4223 | 선택한 항목 준비 중... | Preparing selected items... |
4224 | 네트워크를 검색할 수 없습니다. %1!ls! |
Unable to browse the network. %1!ls! |
4225 | %2!ls!에 액세스할 수 없습니다. 이 네트워크 리소스를 사용할 권한이 없는 것 같습니다. 이 서버의 관리자에게 문의하여 액세스 권한이 있는지 확인하십시오. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions. %1!ls! |
4226 | %2!ls!을(를) 액세스할 수 없습니다. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. %1!ls! |
4227 | 네트워크 오류 (%d). | Network error (%d). |
4228 | 파일 시스템 오류 (%d). | File system error (%d). |
4229 | %2!ls!을(를) 사용할 수 없습니다. 이 PC에 있는 위치인 경우 장치 또는 드라이브가 연결되었거나 디스크가 삽입되었는지 확인한 후 다시 시도하십시오. 네트워크에 있는 위치인 경우 네트워크 또는 인터넷에 연결되었는지 확인한 후 다시 시도하십시오. 그래도 위치를 찾을 수 없으면 이동 또는 삭제되었을 수 있습니다. | %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted. |
4230 | %2!ls! %1!ls! |
%2!ls! %1!ls! |
4232 | 이 폴더를 액세스할 수 없습니다. 경로가 너무 깁니다. |
Can't access this folder. Path is too long. |
4233 | 응용 프로그램 | Application |
4234 | 응용 프로그램(설치 후 처음 사용) | Application (installs on first use) |
4241 | 드라이브 레이블이 너무 길거나, 잘못된 문자를 포함하고 있습니다. | The drive label is either too long, or contains invalid characters. |
4242 | 잘못된 드라이브 레이블 | Invalid drive Label |
4243 | 드라이브가 포맷되지 않았습니다. 레이블을 붙이려면 먼저 포맷해야 합니다. | The drive is not formatted. You must format it before you can label it. |
4244 | %2!s!이(가) 포함된 %1!s! 네트워크 폴더를 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하거나 시스템 관리자에게 문의하여 도움을 받으십시오. |
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
4245 | %2!s! 폴더를 찾을 수 없습니다. %2!s! 아이콘에서 마우스 오른쪽 단추를 클릭하고, [속성]을 클릭한 다음, 대상 폴더 위치 경로가 올바른지 확인하십시오. | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. |
4249 | 자세히(&M)... | &More... |
4256 | (없음) | (None) |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4260 | 창에서 %s 순으로 항목을 그룹 | Group items in the window by %s. |
4262 | 인터넷 | The Internet |
4263 | 로컬 네트워크 | Local Network |
4264 | 현재 이 폴더에 액세스할 수 있는 권한이 없습니다. | You don't currently have permission to access this folder. |
4265 | 이 폴더에 대한 영구적으로 액세스할 수 있는 권한을 얻으려면 [계속]을 클릭하십시오. | Click Continue to permanently get access to this folder. |
4266 | 계속 | Continue |
4267 | 이 폴더에 액세스할 수 있는 권한이 거부되었습니다. | You have been denied permission to access this folder. |
4268 | 이 폴더에 대한 액세스 권한을 얻으려면 보안 탭을 사용해야 합니다. | To gain access to this folder you will need to use the security tab. |
4269 | 보안 편집 | Edit Security |
4272 | 시스템 설정 변경 | System Settings Change |
4321 | (%d) | (%d) |
4353 | 창의 항목을 정렬하는 명령을 포함합니다. | Contains commands for sorting items in the window. |
4354 | 창을 사용자 지정하는 명령이 포함되어 있습니다. | Contains commands for customizing this window. |
4362 | 현재 폴더를 사용자 지정합니다. | Customizes the view of this folder. |
4363 | 목록에 표시된 열을 구성합니다. | Configures the columns displayed in the list. |
4368 | 선택한 항목의 바로 가기를 만듭니다. | Creates shortcuts to the selected items. |
4369 | 선택한 항목을 삭제합니다. | Deletes the selected items. |
4370 | 선택한 항목의 이름을 바꿉니다. | Renames the selected item. |
4371 | 선택한 항목의 속성을 표시합니다. | Displays the properties of the selected items. |
4372 | 선택한 항목의 속성을 편집합니다. | Edits the property of the selected item. |
4376 | 선택한 항목을 삭제하고 클립보드로 복사합니다. | Removes the selected items and copies them onto the Clipboard. |
4377 | 선택한 항목을 클립보드로 복사합니다. 새 위치로 옮기려면 [붙여넣기] 명령을 사용하십시오. | Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command. |
4378 | 복사하거나 잘라낸 항목을 선택한 위치로 삽입합니다. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
4379 | 파일에 대한 이전 작업을 취소합니다. | Undoes the previous file operation. |
4380 | 선택한 위치에 복사하거나 잘라내기한 항목의 바로 가기를 만듭니다. | Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location. |
4382 | 선택한 항목을 다른 위치로 복사합니다. | Copies the selected items to another location. |
4383 | 선택한 항목을 다른 위치로 이동합니다. | Moves the selected items to another location. |
4384 | 이전 파일 작업을 다시 실행합니다. | Redoes the previous file operation. |
4385 | 창의 모든 항목을 선택합니다. | Selects all items in the window. |
4386 | 선택한 항목과 선택하지 않은 항목을 반대로 합니다. | Reverses which items are selected and which are not. |
4393 | 큰 아이콘으로 항목을 표시합니다. | Displays items by using large icons. |
4395 | 항목을 목록으로 표시합니다. | Displays items in a list. |
4396 | 창의 각 아이콘에 대한 정보를 표시합니다. | Displays information about each item in the window. |
4397 | 미리 보기를 사용하여 항목을 표시합니다. | Displays items by using thumbnails. |
4398 | 창에서 각 항목에 대한 정보를 타일로 표시합니다. | Displays information about each item in the window using a tile. |
4399 | 창에 있는 항목 이름을 숨깁니다. | Hides the names of items in the window. |
4400 | 매우 큰 미리 보기를 사용하여 항목을 표시합니다. | Displays items by using extra large thumbnails. |
4401 | 큰 미리 보기를 사용하여 항목을 표시합니다. | Displays items by using large thumbnails. |
4402 | 중간 크기의 미리 보기를 사용하여 항목을 표시합니다. | Displays items by using medium thumbnails. |
4403 | 작은 크기의 미리 보기를 사용하여 항목을 표시합니다. | Displays items by using small thumbnails. |
4404 | 창에서 각 항목에 대한 특정 정보를 표시합니다. | Displays certain information about each item in the window. |
4433 | 아이콘을 자동으로 정렬합니다. | Arranges the icons automatically. |
4434 | 아이콘을 그리드에 맞게 자동으로 정렬합니다. | Arranges icons in a grid automatically. |
4465 | 도움말을 엽니다. | Opens Help. |
4481 | 창의 항목을 그룹화하기 위한 명령이 포함되어 있습니다. | Contains commands for grouping items in the window. |
4482 | 그룹을 오름차순으로 정렬합니다. | Arrange groups in ascending order. |
4483 | 그룹을 내림차순으로 정렬합니다. | Arrange groups in descending order. |
4485 | 모든 그룹의 항목을 숨깁니다. | Hides the items in all groups. |
4486 | 모든 그룹의 항목을 표시합니다. | Shows the items in all groups. |
4487 | 선택한 그룹의 항목을 숨깁니다. | Hides the items in the selected group. |
4488 | 선택한 그룹의 항목을 표시합니다. | Shows the items in the selected group. |
4499 | 항목을 오름차순으로 정렬합니다. | Arrange items in ascending order. |
4500 | 항목 내림차순으로 정렬합니다. | Arrange items in descending order. |
4608 | 이 폴더의 속성을 표시합니다. | Displays properties for this folder. |
4611 | 현재 페이지의 내용을 새로 고칩니다. | Refreshes the contents of the current page. |
4614 | 이 검색 쿼리를 저장합니다. | Saves this search query. |
4615 | 이 항목을 찾으려면 폴더를 여십시오. | Open the folder to locate this item |
4616 | 선택한 드라이브를 포맷합니다. | Formats the selected drive. |
4617 | 선택한 네트워크 드라이브의 연결을 해제합니다. | Disconnects the selected network drive. |
4618 | 드라이브에서 이동식 디스크를 꺼냅니다. | Ejects the removable disk from the drive. |
4619 | 디스크의 마지막 열기 세션을 닫습니다. | Closes the last open session on the disc. |
4620 | 다시 쓰기 가능한 디스크를 지웁니다. | Erases the rewritable disc. |
4621 | 네트워크 리소스에 드라이브 문자를 할당합니다. | Assigns a drive letter to a network resource. |
4622 | 선택한 프린터를 설정합니다. | Sets up the selected printers. |
4640 | 상승된 권한을 사용하여 선택한 명령을 실행합니다. | Runs the selected command with elevation. |
4707 | 새 항목을 만드는 명령을 포함합니다. | Contains commands for creating new items. |
4708 | 비어 있는 새 폴더를 만듭니다. | Creates a new, empty folder. |
4709 | 비어 있는 새 바로 가기를 만듭니다. | Creates a new, empty shortcut. |
4711 | 새로운 빈 스택을 만듭니다. | Creates a new, empty stack. |
4747 | 선택한 항목을 원래 위치로 되돌립니다. | Returns the selected items to their original locations. |
5376 | 연결 프로그램(&H) | Open wit&h |
5377 | 연결 프로그램(&H)... | Open wit&h... |
5378 | 다른 앱 선택(&C) | &Choose another app |
5379 | 특정 앱을 사용하여 문서를 엽니다. | Opens the document with a particular app. |
5380 | %s을(를) 사용하여 문서를 엽니다. | Opens the document with %s. |
5381 | 기본 앱 선택(&C) | &Choose default app |
5382 | 스토어 검색(&S) | &Search the Store |
5383 | 앱을 검색할 스토어를 엽니다. | Opens the Store to search for an app |
5384 | 이 항목을 [시작] 메뉴에 추가합니다. | Adds this item to the Start Menu |
5385 | [시작] 메뉴에서 이 항목을 제거합니다. | Removes this item from the Start Menu |
5386 | 작업 표시줄에 고정(&K) | Pin to tas&kbar |
5387 | 작업 표시줄에서 제거(&K) | Unpin from tas&kbar |
5388 | 이 응용 프로그램을 작업 표시줄에 고정합니다. | Pins this application to the taskbar. |
5389 | 이 응용 프로그램을 작업 표시줄에서 제거합니다. | Unpins this application from the taskbar. |
5394 | Macintosh 응용 프로그램 정보 | Macintosh Application Info |
5395 | Macintosh 멀티미디어 리소스 | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | 지정되지 않은 속성 정보 | Unidentified Property Information |
5889 | 파일 또는 폴더 이동 오류 | Error Moving File or Folder |
5890 | 파일 또는 폴더 복사 오류 | Error Copying File or Folder |
5892 | 파일 또는 폴더 이름 바꾸기 오류 | Error Renaming File or Folder |
5953 | 이동 중... | Moving... |
5954 | 복사 중... | Copying... |
5971 | 대상: '%1!ls!' | To '%1!ls!' |
5972 | 파일을 복사하는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred while copying the file. |
5974 | '%ws' 복사 중 | Copying '%ws' |
5975 | 파일을 이동하는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred while moving the file. |
5976 | '%ws' 이동 중 | Moving '%ws' |
5977 | 파일 이동에 필요한 시간을 계산 중입니다. | Calculating the time required to move the files. |
5978 | 파일 복사에 필요한 시간을 계산 중입니다. | Calculating the time required to copy the files. |
6020 | %2!ls!의 이름을 바꿀 수 없습니다. %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
6145 | 잘못된 MS-DOS 함수입니다. | Invalid MS-DOS function. |
6146 | 지정한 파일을 찾을 수 없습니다. 올바른 경로와 파일 이름을 지정했는지 확인하십시오. |
Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
6148 | 현재 사용 중인 파일이 너무 많습니다. 프로그램을 하나 이상 종료하고 다시 시도하십시오. | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. |
6149 | 액세스가 거부되었습니다. 디스크가 가득 찼거나 쓰기 금지되어 있는지 아니면 파일이 현재 사용 중이 아닌지 확인하십시오. |
Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
6150 | 잘못된 파일 핸들입니다. | Invalid file handle. |
6152 | 사용할 수 있는 메모리가 부족합니다. 하나 이상의 프로그램을 닫고 다시 시도하십시오. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
6156 | 잘못된 파일 액세스입니다. | Invalid file access. |
6160 | 현재 폴더를 삭제할 수 없습니다(내부 오류). | Can't remove the current folder (internal error). |
6161 | 잘못된 장치입니다. | Invalid device. |
6162 | 폴더가 비어 있습니다. | The folder is empty. |
6163 | 디스크가 쓰기 금지되어 있습니다. 쓰기 금지를 제거하거나 다른 디스크를 사용하십시오. |
The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
6173 | 대상 파일이나 디스크에 쓸 수 없습니다. | Can't write to the destination file or disk. |
6175 | 원본 파일이나 디스크에서 읽을 수 없습니다. | Can't read from the source file or disk. |
6209 | 네트워크 액세스가 거부되었습니다. 이 작업을 수행하는 데 필요한 네트워크 사용 권한이 있는지 확인하십시오. | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. |
6211 | '%1!ls!'을(를) 찾을 수 없습니다. 이름을 올바르게 입력했는지 확인하고 다시 시도하십시오. 또는 [시작] 단추를 클릭한 다음 [검색]을 클릭하여 항목을 검색하십시오. | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. |
6257 | 원본과 대상 파일 이름이 같습니다. | The source and destination file names are the same. |
6258 | 이름을 바꿀 파일을 하나만 선택하거나, MS-DOS 와일드카드(예, *.TXT)를 사용하여 비슷한 이름을 가진 파일들의 이름을 바꾸십시오. | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. |
6259 | 파일이나 폴더의 이름을 변경할 때 다른 폴더나 디스크를 지정할 수 없습니다. | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. |
6260 | 루트 디렉터리입니다(내부 오류). | Root directory (internal error). |
6262 | 대상 폴더가 원본 폴더의 하위 폴더입니다. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
6264 | 액세스가 거부되었습니다. 원본 파일이 사용 중인 것 같습니다. | Access is denied. The source file might be in use. |
6265 | 경로가 너무 깁니다. | The path is too deep. |
6268 | 지정한 파일 이름이 올바르지 않거나 너무 깁니다. 다른 파일 이름을 지정하십시오. |
The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
6269 | 대상 폴더가 원본 폴더와 같습니다. | The destination folder is the same as the source folder. |
6270 | 지정한 폴더 이름과 같은 이름으로 된 파일이 이미 존재합니다. 다른 이름을 지정하십시오. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name. |
6272 | 지정한 파일 이름과 같은 이름으로 된 폴더가 이미 있습니다. 다른 이름을 지정하십시오. | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. |
6274 | 이 CD-ROM 드라이브는 읽기 전용입니다. 이 드라이브에서 디스크로 파일을 복사 또는 이동할 수 없습니다. | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. |
6275 | 이 DVD-ROM 드라이브는 읽기 전용입니다. 이 디스크로 파일을 복사 또는 이동할 수 없습니다. | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. |
6276 | 이 CD-ROM 드라이브는 읽기 전용입니다. 파일을 복사하려면 이 쓰기 가능한 CD를 쓰기 가능한 드라이브에 삽입해야 합니다. | This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive. |
6278 | 이 DVD-ROM 드라이브는 읽기 전용입니다. 파일을 복사하려면 이 쓰기 가능한 DVD를 쓰기 가능한 드라이브에 삽입해야 합니다. | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. |
6280 | %1에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 이 항목을 복사하려면 %3이(가) 필요합니다. 파일을 삭제하거나 이동하여 충분한 공간을 확보하십시오. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6282 | %1에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 이 항목을 이동하려면 %3이(가) 필요합니다. 파일을 삭제하거나 이동하여 충분한 공간을 확보하십시오. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6284 | %1에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 이 작업을 수행하려면 %3이(가) 필요합니다. 파일을 삭제하거나 이동하여 충분한 공간을 확보하십시오. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
6286 | %3에 액세스하는 동안 오류가 발생했습니다. 네트워크에 연결되어 있는지 확인하고 다시 시도하십시오. |
There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
6287 | 이 CD-ROM 드라이브의 파일은 읽기 전용입니다. 이 CD-ROM 드라이브의 파일을 이동하거나 삭제할 수 없습니다. | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. |
6288 | 이 DVD 드라이브의 파일은 읽기 전용입니다. 이 DVD 드라이브의 파일을 이동하거나 삭제할 수 없습니다. | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. |
6289 | 이 CD의 파일은 읽기 전용입니다. 하지만 새 파일을 이 쓰기 가능한 CD에 복사하여 디스크에 있는 파일을 바꿀 수 있습니다. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. |
6290 | 이 CD의 파일은 읽기 전용입니다. 하지만 새 파일을 이 쓰기 가능한 CD에 복사하여 디스크에 있는 파일을 바꾸거나 전체 CD를 지워서 빈 디스크로 시작할 수 있습니다. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. |
6291 | 이 DVD의 파일은 읽기 전용입니다. 하지만 새 파일을 이 쓰기 가능한 DVD에 복사하여 디스크에 있는 파일을 바꿀 수 있습니다. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. |
6292 | 이 DVD의 파일은 읽기 전용입니다. 하지만 새 파일을 이 쓰기 가능한 DVD에 복사하여 디스크에 있는 파일을 바꾸거나 전체 DVD를 지워서 빈 디스크로 시작할 수 있습니다. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. |
6293 | %1에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 이 파일을 복사하려면 %3이(가) 추가로 필요합니다. | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. |
6294 | %1에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 이 파일을 복사하려면 %3이(가) 추가로 필요합니다. 디스크 정리를 사용하면 불필요한 파일을 삭제하는 데 도움이 됩니다. |
There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
6295 | 네트워크에 연결한 경우에만 이 작업을 수행할 수 있습니다. | This operation can only be performed when you are connected to the network. |
6296 | %1에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 이 항목을 휴지통에 버리려면 %3이(가) 필요합니다. 파일을 휴지통으로 보내는 대신 삭제하려면 [삭제]를 클릭하십시오. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
6297 | %1에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 이 항목을 휴지통으로 버리려면 %3이(가) 필요합니다. 파일을 휴지통으로 보내는 대신 삭제하려면 [삭제]를 클릭하십시오. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
6298 | 오류가 발생했습니다. 지정한 대상이 존재하지 않습니다. 오프라인 네트워크 위치이거나 빈 CD 또는 DVD 드라이브일 수 있습니다. 위치를 확인하고 다시 시도하십시오. |
An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
6299 | 드라이브 %3의 루트가 FAT 파일 시스템으로 포맷되어 있기 때문에 저장할 수 있는 항목 수가 제한되어 있습니다. 하위 폴더에 항목을 저장하거나 NTFS 파일 시스템을 사용하여 드라이브를 다시 포맷하십시오. | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. |
6300 | 네트워크에 액세스하는 데 문제가 발생했습니다. 네트워크에 연결했는지 확인한 후 다시 시도하십시오. |
There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
6301 | '%1'은(는) 인터넷에 연결된 경우에만 사용할 수 있습니다. 인터넷에 연결한 후 다시 시도하십시오. | '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again. |
6302 | '%1'을(를) 이동할 수 없습니다. 원래 위치로만 복원할 수 있습니다. | '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location. |
6304 | 이동할 폴더에 공동 소유자가 있으므로 다른 공유 폴더로 이동할 수 없습니다. 다른 위치를 선택하십시오. | The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location. |
6305 | 시간이 너무 오래 걸려서 이 항목을 다운로드하지 못했습니다. 다시 시도하십시오. | It took too long to download this item. Please try again. |
6306 | 현재 이 파일을 업데이트하는 중입니다. 나중에 다시 시도하십시오. | This file is being updated right now. Please try again later. |
6307 | 지금은 %7이(가) 현재 사용 중이므로 파일을 열 수 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오. | %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later. |
6308 | %7에 문제가 발생했습니다. | There's a problem with your %7. |
6309 | '%1'은(는) 온라인 전용이며 동기화가 일시 중지되었기 때문에 다운로드할 수 없습니다. 동기화를 다시 시작하고 다시 시도하십시오. | '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again. |
6310 | '%1'은(는) 온라인 전용이며 다운로드해야 합니다. 인터넷에 연결한 후 다시 시도하십시오. | '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again. |
6327 | 지정한 이름을 가진 파일이 이미 있습니다. 다른 파일 이름을 지정하십시오. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
6437 | 여기에 새 폴더를 만들 수 없습니다. 다른 위치를 선택하십시오. | You can't create a new folder here. Choose a different location. |
6438 | 잘못된 위치 | Invalid location |
6440 | Windows에서 %s 드라이브의 디스크를 읽을 수 없습니다. | Windows can't read the disc in drive %s |
6441 | Windows에서 인식되는 포맷을 사용하는 디스크인지 확인하십시오. 디스크를 포맷하지 않은 경우에는 포맷한 다음 사용해야 합니다. | Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
6449 | Windows에서 대상을 찾을 수 없습니다. | Windows can't find the target. |
6450 | 이 바로 가기에서 참조하는 항목에 액세스할 수 없습니다. 적합한 권한이 없기 때문일 수 있습니다. | The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions. |
6456 | %1!ls!을(를) 찾을 수 없습니다. | %1!ls! cannot be found. |
6458 | 폴더가 없습니다. | Folder does not exist |
6459 | '%1!ls!' 폴더가 없습니다. 폴더를 만드시겠습니까? | The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it? |
6461 | 폴더를 만들 수 없습니다. | Unable to create folder |
6462 | 폴더를 사용할 수 없습니다. | The folder can't be used |
6463 | %1!ls! 폴더를 사용할 수 없습니다. 다른 폴더를 선택하십시오. | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. |
6474 | 이 폴더는 사용자 지정할 수 없습니다. 읽기 전용으로 표시되어 있거나 시스템 관리자가 이 기능을 사용할 수 없도록 설정해 놓았습니다. 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
6479 | 파일을 만들 수 없습니다. | Unable to create file |
6481 | %1!ls!(%2!ls!) | %1!ls! (%2!ls!) |
6485 | %1 항목 모두 표시... | Show all %1 items... |
6495 | 폴더 보기 | Folder View |
8448 | 메모리가 부족하여 이 프로그램을 실행할 수 없습니다. 프로그램을 하나 이상 종료하고 다시 시도하십시오. | There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again. |
8449 | '%1!ls!'을(를) 찾을 수 없습니다. 이름을 올바르게 입력했는지 확인하고 다시 시도하십시오. | Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again. |
8450 | %1!hs! 지정한 경로가 존재하지 않습니다. 경로를 확인하고 다시 시도하십시오. |
%1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8451 | 16비트 프로그램에서 사용 중인 파일이 너무 많습니다. 하나 이상의 16비트 프로그램을 종료하거나 CONFIG.SYS 파일에서 FILES 값을 늘리십시오. | Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file. |
8452 | 지정한 장치, 경로 또는 파일에 액세스할 수 없습니다. 이 항목에 액세스할 수 있는 권한이 없는 것 같습니다. | Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item. |
8453 | 이 프로그램은 새 버전의 Windows를 필요로 합니다. | This program requires a newer version of Windows. |
8454 | 지정한 프로그램은 Windows 또는 MS-DOS용 프로그램이 아닙니다. | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. |
8455 | 이 프로그램의 인스턴스를 하나 이상 실행할 수 없습니다. | Windows cannot start more than one copy of this program. |
8456 | 이 프로그램을 실행하는 데 필요한 라이브러리 파일 중 하나가 손상되었습니다. 손상된 부분을 복구하려면 이 프로그램을 다시 설치하십시오. | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. |
8457 | 이 파일을 다른 응용 프로그램에서 사용 중입니다. | Another program is currently using this file. |
8459 | 프로그램으로 명령을 전송하는데 문제가 있습니다. | There was a problem sending the command to the program. |
8460 | 이 작업을 수행하기 위해 이 파일과 연결된 프로그램이 없습니다. 프로그램을 설치하거나 프로그램이 이미 설치된 경우 [기본 프로그램] 제어판에서 연결을 만드십시오. | This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8461 | 이 프로그램의 형식이 올바르지 않아서 실행할 수 없습니다. | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. |
8462 | 이 프로그램을 실행할 수 없습니다. 최신 버전에 대해서는 공급업자에게 문의하십시오. | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. |
8463 | %1!ls! 지정한 경로가 존재하지 않습니다. 경로를 확인하고 다시 시도하십시오. |
%1!ls! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8464 | MS-DOS 응용 프로그램 | MS-DOS Application |
8465 | 커서 | Cursor |
8466 | 요청한 작업을 수행하기 위해 연결된 프로그램이 없습니다. 프로그램을 설치하거나 프로그램이 이미 설치된 경우 [기본 프로그램] 제어판에서 연결을 만드십시오. | There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8468 | 앱 기본값을 변경하려면 [설정] [시스템] [기본값]으로 이동하십시오. | To change your default apps, go to Settings System Default apps. |
8506 | 여기서 명령 창 열기(&W) | Open command &window here |
8507 | 자동 실행 열기(&Y)... | Open AutoPla&y... |
8508 | 여기에 Power&Shell 창 열기 | Open Power&Shell window here |
8518 | 새 프로세스에서 열기(&P) | Open in new &process |
8688 | 이 항목의 속성을 볼 수 없습니다. | The properties for this item are not available. |
8705 | 복수 종류 | Multiple Types |
8706 | %s의 모든 파일 | All in %s |
8707 | %s 형식의 모든 파일 | All of type %s |
8709 | 다양한 폴더 | Various Folders |
8711 | 파일 %1!ls!, 폴더 %2!ls! | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
8713 | %s, ... | %s, ... |
8720 | %1!ls! 파일을 찾을 수 없습니다. | Windows can't find the file %1!ls!. |
8721 | %1!ls! 파일의 아이콘이 없습니다. 목록에서 아이콘을 선택하거나 다른 파일을 지정하십시오. |
The file %1!ls! contains no icons. Choose an icon from the list or specify a different file. |
8722 | %1!ls! 파일에 아이콘이 없습니다. | The file %1!ls! contains no icons. |
8725 | 여기에 바로 가기를 만들 수 없습니다. 대신 바탕 화면에 바로 가기를 만드시겠습니까? |
Windows can't create a shortcut here. Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead? |
8728 | '%2!ls!' 파일을 만들 수 없습니다. %1!ls! |
Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
8729 | 바로 가기를 만들 수 없습니다. 디스크가 가득 찼는지 확인하십시오. | Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full. |
8738 | 페이지를 로드하지 못했습니다. | The page failed to load. |
8762 | \StringFileInfo\041203B5\ | \StringFileInfo\040904E4\ |
8768 | 읽기 전용 | Read-only |
8769 | 숨김 | Hidden |
8770 | 시스템 | System |
8771 | 압축 | Compressed |
8772 | 암호화됨 | Encrypted |
8773 | 오프라인 | Offline |
8964 | 휴지통 | Recycle Bin |
8966 | 재생할 수 있는 파일을 찾을 수 없습니다. | Unable to find a playable file. |
8968 | %1!ls!의 휴지통이 손상되었습니다. 이 드라이브의 휴지통을 비우시겠습니까? | The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive? |
8972 | 모든 도메인 사용자 | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | 홈 그룹 | Homegroup |
8976 | 이름 | Name |
8977 | 폴더 위치 | In Folder |
8978 | 크기 | Size |
8979 | 종류 | Type |
8980 | 수정한 날짜 | Date Modified |
8981 | 상태 | Status |
8982 | 동기 복사본 위치 | Sync Copy In |
8985 | 원래 위치 | Original Location |
8986 | 삭제된 날짜 | Date Deleted |
8989 | 연관성 | Relevance |
8991 | 위치 | Location |
8995 | 설명 | Comments |
8996 | 키워드 | Keywords |
9006 | jpg | jpg |
9007 | 이미지#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# |
9011 | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm |
9012 | 내 컴퓨터 | My Computer |
9013 | exe | exe |
9014 | 프로그램#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#모든 파일#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
9015 | 찾아보기 | Browse |
9016 | 연결 프로그램... | Open with... |
9017 | -ON | -ON |
9018 | -OFF | -OFF |
9019 | ico | ico |
9020 | 아이콘 파일#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#프로그램#*.exe#라이브러리#*.dll#아이콘#*.ico#모든 파일#*.*# | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# |
9021 | 경고 | Warning |
9029 | 검색 폴더 | Search Folders |
9030 | 누락된 항목 | Missing Items |
9031 | 검색 | Searches |
9032 | 병합이 잘못되어 라이브러리 또는 검색에 항목을 표시하지 못했습니다. | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. |
9040 | 백업 프로그램이 설치되어 있지 않습니다. 설치하려면 제어판의 [프로그램 추가/제거] 아이콘을 두 번 클릭하고 화면에 나타나는 지시 사항을 따르세요. | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. |
9041 | 디스크 조각 모음 프로그램이 설치되어 있지 않습니다. 설치하려면 제어판의 [프로그램 추가/제거] 아이콘을 두 번 클릭하고 화면에 나타나는 지시 사항을 따르십시오. | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. |
9043 | 디스크 정리 프로그램을 찾을 수 없습니다. 프로그램 파일이 손상되었거나 삭제된 것 같습니다. 디스크 정리 프로그램을 다시 설치하려면 Windows 설치를 다시 실행하십시오. | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. |
9044 | 모든 디스크 드라이브(&D): | All disk &drives: |
9046 | 보안 | Security |
9047 | 이 폴더의 내용은 삭제되지 않습니다. [시작] 메뉴에서 해당 아이콘을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 이 아이콘을 바탕 화면에 복원할 수 있습니다. | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. |
9091 | All Users | All Users |
9113 | 공용 | Public |
9216 | 내 PC | This PC |
9217 | 네트워크 | Network |
9219 | 플로피 디스크 드라이브 | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls! - 레이블이 없는 볼륨 %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | 내 문서 | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9232 | 컴퓨터 찾아보기 | Browse for Computer |
9233 | 프린터 찾아보기 | Browse for Printer |
9234 | 파일 또는 폴더 찾아보기 | Browse for Files or Folders |
9299 | %1!ls!의 오류 잘못된 값: %2!ls! |
Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
9301 | 프린터 | Printers |
9303 | 알 수 없는 오류(0x%08x) | Unknown Error (0x%08x) |
9306 | 전체 크기 | Total Size |
9307 | 사용 가능한 공간 | Free Space |
9308 | 연결 끊긴 네트워크 드라이브 | Disconnected Network Drive |
9309 | 이동식 디스크 | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | 로컬 디스크 | Local Disk |
9316 | DVD 드라이브 | DVD Drive |
9317 | CD 드라이브 | CD Drive |
9318 | RAM 디스크 | RAM Disk |
9319 | 네트워크 드라이브 | Network Drive |
9320 | 시스템 폴더 | System Folder |
9322 | 현재 설치된 조각 모음 도구가 없습니다. | No defragmentation tool is currently installed. |
9339 | 장치 및 드라이브 | Devices and drives |
9340 | 네트워크 위치 | Network locations |
9345 | DVD RAM 드라이브 | DVD RAM Drive |
9346 | DVD R 드라이브 | DVD R Drive |
9347 | DVD RW 드라이브 | DVD RW Drive |
9348 | DVD/CD-RW 드라이브 | DVD/CD-RW Drive |
9349 | DVD/CD-R 드라이브 | DVD/CD-R Drive |
9350 | CD-RW 드라이브 | CD-RW Drive |
9351 | CD-R 드라이브 | CD-R Drive |
9352 | 파일 시스템 | File System |
9354 | 사용 비율 | Percent Full |
9373 | BD-ROM 드라이브 | BD-ROM Drive |
9374 | BD-R 드라이브 | BD-R Drive |
9375 | BD-RE 드라이브 | BD-RE Drive |
9376 | 클러스터된 디스크 | Clustered Disk |
9728 | 제한 사항 | Restrictions |
9729 | 이 작업은 시스템 제한 때문에 취소되었습니다. 시스템 관리자에게 문의하십시오. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
9730 | 네트워크상의 컴퓨터, 프린터, 파일과 폴더 및 사용자를 모두 표시합니다. | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
9731 | %s에 디스크 공간이 부족합니다. 이 드라이브에서 공간을 확보할 수 있는지 확인하려면 여기를 클릭하십시오. |
You are running out of disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9732 | 디스크 공간 부족 | Low Disk Space |
9733 | %s에 디스크 공간이 아주 조금 남았습니다. 이 드라이브에서 공간을 확보할 수 있는지 확인하려면 여기를 클릭하십시오. |
You are running very low on disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9735 | 시스템 관리자가 이 프로그램을 차단했습니다. 자세한 내용은 시스템 관리자에게 문의하세요. | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. |
9737 | 이 버전의 Windows에서는 개인 설정을 사용할 수 없습니다. | Personalization isn't available in this version of Windows. |
9738 | 프로그램: %s
추가 정보 |
Program: %s
More information |
9739 | 시스템 관리자가 이 프로그램을 실행하지 못하도록 차단했습니다. | Your system administrator has blocked you from running this program |
9740 | 닫기 | Close |
9741 | 현재 PC에서는 이 앱을 실행할 수 없습니다. | This app can’t run on your PC |
9742 | 이 PC에서 사용할 앱을 찾으려면 Windows 스토어를 여세요. | To find apps for this PC, open the Windows Store. |
9743 | PC 버전을 찾으려면 소프트웨어 게시자에게 문의하세요. | To find a version for your PC, check with the software publisher. |
9744 | 이 파일은 온라인 상태에서만 사용할 수 있습니다. | This file is available only when you’re online |
9745 | 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하십시오. 이 문제가 다시 발생하지 않도록 하기 위해 파일을 오프라인에서 사용 가능하게 설정할 수 있습니다. 그러면 이 PC가 인터넷에 연결되어 있지 않아도 파일을 열고 편집할 수 있습니다. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9746 | 이 파일을 열고 오프라인에서 사용 가능하게 설정하시겠습니까? | Open this file and make it available offline? |
9747 | 최근에 이 파일을 열었으며 아직 임시 복사본이 있습니다. 인터넷에 연결되어 있지 않아도 이 복사본을 열고 항상 사용할 수 있게 하려면 "오프라인 사용 가능"을 선택하십시오. | You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet. |
9748 | 일부 파일은 온라인 상태에서만 사용할 수 있습니다. | Some of these files are available only when you’re online |
9750 | 오프라인 사용 가능 | Make available offline |
9751 | 취소 | Cancel |
9752 | 이 파일은 아직 사용할 수 없습니다. | This file isn’t available yet |
9753 | 인터넷에 연결되어 있는지 확인하고 다운로드가 완료될 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again. |
9754 | 일부 파일을 아직 사용할 수 없습니다. | Some files aren’t available yet |
9760 | 지금은 이 파일을 열 수 없습니다. | This file can’t be opened right now |
9761 | 지금은 이러한 파일 중 일부를 열 수 없습니다. | Some of these files can’t be opened right now |
9762 | 파일 동기화가 일시 중지된 경우에는 온라인 전용 파일을 열 수 없습니다. | Online-only files can’t be opened when file syncing is paused. |
9763 | %1에 문제가 있습니다. | There’s a problem with your %1. |
9764 | 동기화 다시 시작 | Resume syncing |
9765 | 동기화 문제 보기 | View sync problems |
9808 | 없음 | None |
9810 | Auto | Auto |
9811 | 자동 | Auto |
9812 | C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9813 | 선택한 파일에 아이콘이 없습니다. | The file you selected does not contain any icons. |
9814 | 이 프로그램의 속성을 문의할 수 없습니다. 사용 가능한 메모리가 부족한 것 같습니다. 프로그램을 하나 이상 종료하고 다시 시도하십시오. |
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
9815 | 이 프로그램의 속성을 업데이트할 수 없습니다. 바로 가기 또는 PIF가 읽기 전용이거나 다른 프로그램에서 수정하고 있습니다. 이 프로그램의 모든 사본을 닫고 다시 시도하십시오. |
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them. Close all copies of this program, and then try again. |
9819 | 기본 메모리에 지정한 값이 올바르지 않습니다. 자동 또는 %u에서 %u사이의 값을 지정하십시오. | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9820 | 확장(EMS) 메모리에 지정한 값이 올바르지 않습니다. 자동 또는 %u에서 %u 사이의 값을 지정하십시오. | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9821 | 연속 확장(XMS) 메모리에 지정한 값이 올바르지 않습니다. 자동 또는 %u에서 %u사이의 값을 지정하십시오. | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9822 | 로컬 환경 크기에 지정한 값이 올바르지 않습니다. 자동 또는 %u에서 %u사이의 값을 지정하십시오. | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9823 | DOS 보호 모드(DPMI) 메모리에 대해 지정한 값이 잘못되었습니다. 자동으로 지정하거나 %u에서 %u사이의 값을 지정하십시오. | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9829 | 기본값 | Default |
9830 | 25행 | 25 lines |
9831 | 43행 | 43 lines |
9832 | 50행 | 50 lines |
9842 | APPS.INF | APPS.INF |
9843 | 이 프로그램의 속성을 검증할 수 없습니다. APPS.INF 파일이 없습니다. Windows 설치 디스크에서 Windows INF 폴더로 APPS.INF 파일을 복사하십시오. | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9844 | 이 프로그램의 속성을 검증할 수 없습니다. 다른 프로그램이 APPS.INF 파일을 사용하고 있는 것 같습니다. 다른 프로그램을 닫고 다시 시도하십시오. | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. |
9845 | APPS.INF 파일이 불완전합니다. APPS.INF 파일을 설치 디스크에서 Windows INF 폴더로 복사하십시오. |
The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9868 | 메모리가 부족하여 이 작업을 수행할 수 없습니다. 프로그램을 하나 이상 종료하고 다시 시도하십시오. |
There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
9889 | Lucida Console | Lucida Console |
9890 | Malgun Gothic | Courier New |
9891 | TTFontDimenCache | TTFontDimenCache |
9892 | TTFontDimenCacheDBCS | TTFontDimenCacheDBCS |
9984 | 나중에 복원하려면, %s | To restore it later, %s |
9985 | 삭제하려는 항목 중 하나 이상을 [휴지통]에서 복원할 수 없습니다. 나중에 복원하려면, %s |
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9987 | 삭제하려는 항목 중 일부를 [휴지통]에서 복원할 수 없습니다. 나중에 복원하려면, %s |
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9988 | 바탕 화면에서 %s 아이콘을 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? |
9989 | 바탕 화면에서 이 아이콘을 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? |
9990 | 삭제 확인 | Confirm Delete |
9991 | 이 항목들을 휴지통으로 옮기면 완전히 삭제됩니다. 계속하시겠습니까? | Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue? |
9992 | %s 아이콘을 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to delete the %s icon? |
9993 | 이 아이콘을 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to delete these icons? |
9994 | 휴지통 제거 | Remove Recycle Bin |
10016 | 제어판의 [개인 설정]으로 이동하십시오. | go to Personalization in Control Panel. |
10018 | 제어판으로 가십시오. | go to Control Panel. |
10044 | 오프라인 상태 | Offline Status |
10046 | 네트워크 전송 | Network Transport |
10112 | %s 파일 | %s File |
10113 | 바탕 화면 보기 | Show desktop |
10114 | 창 간 전환 | Switch between windows |
10144 | 오디오 CD | Audio CD |
10145 | 도움말 파일 | Help file |
10146 | 응용 프로그램 확장 | Application extension |
10147 | 장치 드라이버 | Device driver |
10148 | 시스템 파일 | System file |
10149 | OpenType 글꼴 파일 | OpenType font file |
10150 | 가상 장치 드라이버 | Virtual device driver |
10151 | 구성 설정 | Configuration settings |
10152 | 파일 폴더 | File folder |
10155 | 제어판 항목 | Control panel item |
10157 | 글꼴 파일 | Font file |
10158 | 트루타입 글꼴 파일 | TrueType font file |
10159 | 트루타입 컬렉션 글꼴 파일 | TrueType collection font file |
10160 | 검색 연결기 설명 | Search connector description |
10161 | ActiveX 컨트롤 | ActiveX control |
10162 | 화면 보호기 | Screen saver |
10208 | 제어판으로 열기 | Open with Control Panel |
10209 | 구성(&O) | C&onfigure |
10210 | 설치(&I) | &Install |
10242 | (모든 파일 및 폴더) | (All Files and Folders) |
10290 | 리소스 액세스 중... | Accessing resource... |
10292 | [휴지통]에는 컴퓨터에서 삭제한 파일이 들어 있습니다. 이 파일은 [휴지통]을 비우면 완전히 제거됩니다. | The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin. |
10293 | 파일 보기(&V) | &View Files |
10530 | ... | ... |
10531 | %1!s! %2!s! %3!s! | %1!s! %2!s! %3!s! |
10532 | 크기: %1!s! | Size: %1!s! |
10533 | 크기: %1!s!보다 큼 | Size: larger than %1!s! |
10535 | 파일: %1!s! |
Files: %1!s! |
10536 | 폴더: %1!s! |
Folders: %1!s! |
10540 | 폴더 바로 가기 | Folder Shortcut |
10562 | 최근 파일 및 위치 목록을 삭제합니다. | Delete the list of recent items and locations. |
10564 | 휴지통 비우기(&B) | Empty Recycle &Bin |
10579 | 선택한 항목 암호화 | Encrypt the selected items |
10580 | 선택한 항목 암호화 해제 | Decrypt the selected items |
12320 | 0KB | 0 KB |
12321 | 0 - 10KB | 0 - 10 KB |
12322 | 10 - 100KB | 10 - 100 KB |
12323 | 100KB - 1MB | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1 - 16MB | 1 - 16 MB |
12325 | 16 - 128MB | 16 - 128 MB |
12326 | 128MB 초과 | 128 MB |
12327 | 지정되지 않음 | Unspecified |
12329 | 0 - 16GB | 0 - 16 GB |
12330 | 16GB - 80GB | 16 GB - 80 GB |
12331 | 80GB - 250GB | 80 GB - 250 GB |
12332 | 250GB - 500GB | 250 GB - 500 GB |
12334 | 500GB - 1TB | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1TB | 1 TB |
12336 | %d%% 사용 가능 | %d%% free |
12337 | %d%% - %d%% 사용 가능 | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%% - %d%% | %d%% - %d%% |
12345 | %d번째 주 | Week %d |
12352 | 파일 탐색기 | File Explorer |
12353 | '%1'을(를) 찾을 수 없습니다. 맞춤법을 확인하고 다시 시도하십시오. | Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again. |
12354 | '%1' 리소스에 대한 액세스가 허용되지 않습니다. | Accessing the resource '%1' has been disallowed. |
12355 | %1 %2 |
%1 %2 |
12385 | 링크 | Links |
12389 | (비어 있음) | (Empty) |
12390 | 기타 | More |
12391 | 여러 항목을 추가할 수 없습니다. | Can't add multiple items |
12490 | (다중 값) | (multiple values) |
12543 | 인식 유형 | Perceived Type |
12549 | 유형 | Type |
12551 | 알 수 없음 | Unknown |
12553 | 범주 | Category |
12560 | 디스크에 굽기 | Burn to Disc |
12561 | %1 드라이브에 쓰기 가능한 다른 디스크를 넣으십시오. | Please insert another writable disc into drive %1. |
12562 | %dx | %dx |
12563 | %d.%dx | %d.%dx |
12566 | 이 위치에는 임시 파일을 저장할 수 없습니다. 임시 파일을 저장할 다른 위치를 선택하고 다시 시도하십시오. | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. |
12567 | yyyy MMM dd | MMM dd yyyy |
12568 | 디스크 이미지 초기화 중... | Initializing the disc image... |
12569 | 디스크 이미지에 데이터 추가 중... | Adding data to the disc image... |
12570 | 디스크에 구우려고 대기 중인 파일이 있습니다. | You have files waiting to be burned to disc |
12571 | 디스크에 데이터 파일 굽는 중... | Burning the data files to the disc... |
12572 | 굽기 위해 파일을 준비합니다. | Preparing the files for the burning process... |
12573 | 이 디스크를 끝내도록 마지막 단계를 실행합니다. | Performing final steps to finish this disc... |
12574 | 완료 | Finished. |
12575 | 지금 파일을 보려면 이 풍선을 클릭하십시오. | To view the files now, click this balloon. |
12576 | 이 디스크에 선택한 모든 파일을 저장하기에는 공간이 부족합니다. 굽는 데 필요한 공간: %1!10s! 사용 가능한 디스크 공간: %2!10s! 파일을 제거하거나 사용 가능한 공간이 더 많은 디스크를 삽입한 다음 다시 시도하십시오. |
This disc doesn't have enough free space for all the selected files. Space needed to burn: %1!10s! Free space on disc: %2!10s! You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again. |
12577 | CD-RW 디스크의 모든 파일을 지우는 중... | Erasing all files on the rewritable disc... |
12578 | 현재 디스크를 사용하고 있습니다. 굽기를 시작하기 전에 잠시 기다려 주십시오. | Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn. |
12580 | 현재 디스크를 사용 중입니다. 끝날 때까지 기다리거나 굽기를 취소한 후 Windows를 종료하십시오. | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. |
12581 | 파일을 굽고 있는 동안 마법사를 취소하면 디스크를 사용할 수 없게 됩니다. 그래도 취소하시겠습니까? |
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable. Are you sure you want to cancel? |
12582 | CD 또는 DVD 버너에 있는 디스크는 쓰기 가능한 디스크가 아니거나 가득 찼습니다. | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. |
12584 | CD 또는 DVD 버너에 디스크가 없습니다. | There is no disc in the CD or DVD burner. |
12585 | %1 드라이브에 쓰기 가능한 디스크를 넣으십시오. | Please insert a writable disc into drive %1. |
12586 | 이 디스크에 선택한 모든 파일을 저장할 공간이 부족합니다. 일부 파일을 제거하거나 여유 공간이 더 많은 다른 디스크를 삽입한 다음 다시 시도하십시오. | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. |
12587 | 디스크가 쓰기 금지되어 있어 이 디스크에 파일을 쓸 수 없습니다. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. |
12588 | %1 디스크에 굽기 작업에 필요한 임시 파일을 만드는 데 필요한 공간이 부족합니다. | Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning. |
12589 | 최소한 %1의 공간을 추가로 확보한 다음 다시 시도하십시오. | Free an additional %1 of space, and then try again. |
12590 | 디스크에 쓸 준비가 된 파일 | Files Ready to Be Written to the Disc |
12591 | 현재 디스크에 있는 파일 | Files Currently on the Disc |
12592 | 남은 시간: %d분 | Estimated time left: %d minutes |
12593 | 남은 시간: %d초 | Estimated time left: %d seconds |
12594 | 이 폴더로 파일을 끌어서 디스크에 추가합니다. | Drag files to this folder to add them to the disc. |
12595 | 디스크에 2GB보다 큰 파일을 구울 수 없습니다. 2GB보다 큰 파일을 모두 제거한 후 다시 시도하십시오. |
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
12596 | 쓰기 속도(%1!s!)가 너무 빨라서 디스크를 굽지 못했습니다. 동일한 속도로 다시 시도하고 그래도 문제가 계속되면 쓰기 속도를 낮춰 보십시오. | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12597 | 버퍼 언더 런 때문에 디스크 굽기 작업이 실패했습니다. 동일한 속도로 다시 시도하고 그래도 문제가 계속되면 쓰기 속도를 낮춰 보십시오. | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12598 | 이 디스크에는 파일을 더 추가할 수 없습니다. | You can't add more files to this disc. |
12599 | %1 드라이브에 쓰기 가능한 다른 디스크를 넣거나 이 디스크를 지운 후 다시 시도하십시오. | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. |
12600 | 디스크가 쓰기 금지되어 있어 이 디스크에 파일을 구울 수 없습니다. 쓰기 가능한 디스크를 삽입한 다음 아래 옵션 중 하나를 선택하십시오. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. |
12601 | 이 디스크가 이미 마무리되었으므로 추가 파일을 구울 수 없습니다. | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. |
12602 | Mastered 형식을 사용할 경우 이 종류의 디스크에는 한 번만 구울 수 있습니다. 이 디스크에 파일을 여러 번 추가하려면 라이브 파일 시스템 형식을 대신 사용하십시오. Mastered 형식을 계속 사용하시겠습니까? |
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead. Do you want to continue using the Mastered format? |
12603 | 디스크 검사 중... | Checking disc... |
12604 | 디스크에 이미 있는 파일과 이름이 같은 파일을 구우려고 합니다. 계속하면 디스크의 파일이 새 파일로 바뀝니다. 디스크 굽기를 계속하시겠습니까? |
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files. Do you want to continue burning these new files to the disc? |
12605 | 파일을 구울 준비가 되었지만 일부 파일이 원본 파일과 파일 시스템 특성(예: 숨김)이 다릅니다. 디스크 굽기를 계속하시겠습니까? |
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
12606 | 디스크에 같은 이름의 파일과 폴더가 있기 때문에 디스크가 구워지지 않았습니다. 굽는 중인 파일을 검토하고 중복된 이름이 없는지 확인하십시오. | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. |
12607 | 기록 가능한 디스크가 CD 또는 DVD 버너와 호환되지 않습니다. 다른 종류의 기록 가능한 디스크를 삽입한 다음 다시 시도하십시오. | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. |
12608 | 오디오 CD 굽기 | Burn an audio CD |
12609 | 이 디스크 준비 | Prepare this disc |
12610 | 디스크를 지울 준비가 되었습니다. | Ready to erase disc |
12611 | 디스크 넣기 | Insert disc |
12612 | 잠시 기다려 주십시오. | Please wait... |
12613 | 파일을 디스크에 구웠습니다. | You have successfully burned your files to the disc |
12614 | 디스크 삽입 | Insert a disc |
12615 | 이 디스크를 굽는 데 문제가 있습니다. | There was a problem burning this disc |
12616 | 하드 디스크 공간이 부족합니다. | Not enough hard disk space |
12617 | 오류가 발생하여 새 설정을 저장할 수 없습니다. | An error is preventing your new settings from being saved. |
12618 | 쓸 파일이 없습니다. | No files to burn |
12619 | 지우기가 완료되었습니다. | Erase completed successfully |
12620 | 이 디스크를 지우는 데 문제가 있습니다. | There was a problem erasing this disc |
12621 | %s 속성 변경 | Change %s Properties |
12622 | 파일 이름 "%1!s!"에 세미콜론(;)이 포함되어 파일을 디스크에 구울 수 없습니다. 이 파일의 사본 이름을 자동으로 바꾼 다음 디스크에 구우시겠습니까? |
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
12624 | 파일을 디스크에 구울 수 없습니다. 디스크를 꺼내고 다른 기록 가능한 디스크로 교체한 다음 다시 시도하십시오. | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. |
12625 | 디스크가 구워지지 않았습니다. CD 또는 DVD 버너에 대한 최신 펌웨어가 설치되었는지 확인한 다음 다시 시도하십시오. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12626 | 기록 가능한 디스크의 쓰기 속도가 CD 또는 DVD 버너에 비해 너무 빠르거나 너무 느립니다. 쓰기 속도가 다른 기록 가능한 디스크를 삽입한 다음 다시 시도하십시오. | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. |
12627 | 디스크가 구워지지 않았습니다. 컴퓨터를 다시 시작한 다음 다시 시도하십시오. | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. |
12628 | CD 또는 DVD 버너가 올바르게 시작되지 않았습니다. CD 또는 DVD 버너가 올바르게 연결되었는지 확인한 다음 다시 시도하십시오. | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. |
12630 | CD 또는 DVD 버너에서 디스크 인식 작업을 계속 수행하고 있습니다. 잠시 기다린 후 굽기를 다시 시도하십시오. 문제가 지속되면 기록 가능한 디스크를 다른 디스크로 교체한 다음 다시 시도하십시오. | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. |
12631 | 기록 가능한 디스크가 올바르게 지워지지 않았을 수 있습니다. 디스크를 꺼내고 다시 삽입한 다음 디스크 지우기를 다시 시도하십시오. | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. |
12640 | %1!s! %2!x!.%3!02x!(기본값) | %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default) |
12641 | %1!s! %2!x!.%3!02x! | %1!s! %2!x!.%3!02x! |
12642 | 이 UDF 버전에 대한 자세한 내용은 [어떤 CD 또는 DVD 형식을 선택해야 합니까?]를 참조하십시오. | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? |
12645 | UDF 1.02는 Windows 98 이상의 컴퓨터 및 일부 Apple 컴퓨터와 호환 가능합니다. 이 버전을 사용하여 DVD-RAM 및 MO(광자기) 디스크를 포맷하십시오. | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. |
12646 | UDF 1.50은 Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 이상의 컴퓨터와 호환 가능합니다. 이 버전은 Windows 98 또는 Apple 컴퓨터와는 호환되지 않을 수 있습니다. | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. |
12648 | UDF 2.01은 Windows XP 및 Windows Server 2003 이상의 컴퓨터와 호환 가능합니다. 이 버전은 Windows 98, Windows 2000 또는 Apple 컴퓨터와 호환되지 않을 수 있습니다. | UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers. |
12649 | UDF 2.50은 Windows Vista용으로 제작되었으며 다른 컴퓨터와 호환되지 않을 수 있습니다. | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. |
12686 | 파일 이름에는 다음 문자를 사용할 수 없습니다. %1 |
A file name can't contain any of the following characters: %1 |
12687 | 파일 이름에는 다음 문자만 사용할 수 있습니다. %1 |
A file name must contain only the following characters: %1 |
12688 | 디지털 사진, 이미지 및 그래픽 파일이 들어 있습니다. | Contains digital photos, images, and graphic files. |
12689 | 음악 및 기타 오디오 파일이 들어 있습니다. | Contains music and other audio files. |
12690 | 음악 및 기타 비디오 파일이 들어 있습니다. | Contains movies and other video files. |
12692 | 최근에 열었던 파일 및 폴더를 표시합니다. | Shows recently opened files and folders. |
12694 | 바탕 화면의 파일, 폴더, 프로그램 바로 가기 및 기타 항목을 표시합니다. | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12704 | 인터넷 속성(&R) | Internet P&roperties |
12705 | 인터넷 찾아보기(&B) | &Browse the Internet |
12706 | 전자 메일 읽기(&E) | Read &e-mail |
12707 | Windows 보안 | Windows Security |
12710 | 실행 | Run |
12714 | 바탕 화면 표시 | Shows Desktop |
12715 | 창 전환기 | Window Switcher |
12850 | 열기 | Open |
12854 | 응용 프로그램 메뉴 모음 | Application Menu Bar |
12855 | 구분 기호 | Separator |
12856 | 숨긴 항목 표시 | Show Hidden Items |
12857 | Alt + | Alt + |
13121 | "%s" 검색 | Search for "%s" |
13122 | %s 검색 | Search %s |
13329 | %1 - %2 | %1 - %2 |
13333 | 일치하는 항목이 없습니다. | No items match your search. |
13335 | 날짜 또는 날짜 범위 선택: | Select a date or date range: |
13569 | 어떤 것을 선택해야 합니까? | Which one should I choose? |
13576 | 준비 중... | Preparing... |
13577 | 위치: | from |
13578 | 대상 | to |
13579 | 남은 시간: | Time remaining: |
13580 | 계산 중... | Calculating... |
13581 | 남은 항목: | Items remaining: |
13583 | 속도: | Speed: |
13585 | 항목 검색 중... | Discovering items... |
13586 | 자세히 | More details |
13587 | 간단히 | Fewer details |
13589 | 원본: | From: |
13590 | 대상: | To: |
13591 | 디스크 제목: | Disc title: |
13593 | USB 플래시 드라이브에서처럼 사용 | Like a USB flash drive |
13594 | CD/DVD 플레이어에서 사용 | With a CD/DVD player |
13596 | 세션 닫기 | Closing Sessions |
13597 | 디스크를 다른 컴퓨터에서 사용하려면 세션을 닫아야 합니다. 세션을 닫으면 추가로 20MB의 디스크 공간이 사용됩니다. | You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space. |
13599 | %s(으)로 해결... | Resolve with %s... |
13600 | 동기화 충돌 해결 방법 | How do I resolve sync conflicts? |
13601 | 모든 충돌에 대해 이 작업 수행(&D) | &Do this for all conflicts |
13602 | 건너뛰기(&S) | &Skip |
13604 | 복사하는 파일로 대상 파일 덮어쓰기 | Copy and Replace |
13605 | 대상 폴더에 있는 파일을 복사하는 파일로 덮어씁니다. | Replace the file in the destination folder with the file you are copying: |
13606 | 복사 안 함 | Don't copy |
13607 | 파일이 변경되지 않습니다. 대상 폴더의 파일을 그대로 둡니다. | No files will be changed. Leave this file in the destination folder: |
13608 | 이름을 변경한 후 복사 | Copy, but keep both files |
13609 | 복사하는 파일 이름이 "%s"(으)로 변경됩니다. | The file you are copying will be renamed "%s" |
13610 | 이동하는 파일로 대상 파일 덮어쓰기 | Move and Replace |
13611 | 대상 폴더에 있는 파일을 이동하는 파일로 덮어씁니다. | Replace the file in the destination folder with the file you are moving: |
13612 | 이름을 변경한 후 이동 | Move, but keep both files |
13613 | 이동하는 파일 이름이 "%s"(으)로 변경됩니다. | The file you are moving will be renamed "%s" |
13615 | 이 버전 유지 | Keep this version |
13616 | 두 버전 모두 유지 | Keep both versions |
13617 | (맨 위 버전 이름이 "%s"(으)로 변경됨) | (The top version will be renamed "%s") |
13618 | 각 위치에서 %d개 버전 모두 유지 | Keep all %d versions in each location |
13619 | (이름이 자동으로 변경됨) | (They will be automatically renamed) |
13620 | 이 항목을 더 이상 동기화 안 함 | Don't sync this item any more |
13621 | 이 버전을 유지한 후 다른 위치로 복사 | Keep this version and copy it to the other location |
13622 | 두 위치에서 버전 삭제 | Delete the version in both locations |
13623 | 이동 안 함 | Don't move |
13625 | 이 프로그램은 파일 사이의 다른 점을 해결합니다. 이 프로그램에서 파일을 열어서 충돌 문제를 수정하십시오. | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. |
13626 | 다음 경우에 현재 UDF 세션을 자동으로 닫기: | Automatically close the current UDF session when: |
13627 | 단일 세션 전용 디스크를 꺼냄(&S) | &Single session-only discs are ejected |
13628 | 다중 세션 지원 디스크를 꺼냄(&M) | &Multi session-capable discs are ejected |
13629 | 디스크의 파일을 언제든지 저장, 편집 및 삭제합니다. 디스크는 Windows XP 이상을 실행 중인 컴퓨터에서 작동합니다(라이브 파일 시스템). | Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System) |
13630 | 그룹의 파일 또는 개별 파일을 구운 후에는 편집하거나 제거할 수 없습니다. 디스크는 대부분의 컴퓨터에서 작동합니다(Mastered). | Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered) |
13631 | 이름: | Name: |
14349 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
14350 | 시스템 데이터에 액세스하는 셸 구성 요소를 지원합니다. | Provides support for shell components that access system data |
16400 | %s은(는) 이 컴퓨터에서 제거되었습니다. 이 프로그램에 대한 사용자 설정을 제거하시겠습니까? | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? |
16513 | 속성 | Property |
16514 | 값 | Value |
16515 | 선택한 원본에서 공통된 세부 정보가 없습니다. | There are no details in common among the selected sources. |
16516 | 선택한 파일에 대한 세부 정보를 사용할 수 없습니다. | Details are unavailable for the selected files. |
16532 | 일반 | General |
16535 | 개인 속성이 모두 지워지지는 않았습니다. | Not all personal properties were cleared. |
16536 | 선택한 파일에서 속성을 제거하지 못했습니다. 이러한 파일을 공유하려면 먼저 원치 않는 개인 정보가 있는지 검토해야 합니다. | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16537 | 선택한 파일의 새 복사본에서 속성을 제거하지 못했습니다. 이러한 파일을 공유하려면 먼저 원치 않는 개인 정보가 있는지 검토해야 합니다. | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16658 | 작업 이름 | Operation Name |
16690 | 속성 손실 | Property Loss |
16693 | 암호화 손실 확인 | Confirm Encryption Loss |
16705 | 폴더 바꾸기 확인 | Confirm Folder Replace |
16706 | 사용 중인 파일 | File In Use |
16707 | 사용 중인 폴더 | Folder In Use |
16708 | 파일 액세스 거부됨 | File Access Denied |
16709 | 폴더 액세스가 거부됨 | Folder Access Denied |
16722 | 이 파일을 휴지통에 버리시겠습니까? | Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin? |
16723 | 이 폴더를 휴지통에 버리시겠습니까? | Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin? |
16724 | 이 파일을 완전히 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to permanently delete this file? |
16725 | 이 폴더를 완전히 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to permanently delete this folder? |
16728 | 이 시스템 파일을 휴지통에 버리시겠습니까? 이 파일을 제거하면 Windows나 다른 프로그램이 올바르게 작동하지 않을 수도 있습니다. |
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16730 | 이 바로 가기를 휴지통으로 이동하시겠습니까? | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? |
16731 | 이 바로 가기를 완전히 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to permanently delete this shortcut? |
16736 | 이 파일은 너무 커서 휴지통으로 이동할 수 없습니다. 이 파일을 영구적으로 삭제하시겠습니까? |
This file is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16737 | 이 폴더는 너무 커서 휴지통으로 이동할 수 없습니다. 이 폴더를 영구적으로 삭제하시겠습니까? |
This folder is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16738 | 이 프로그램을 휴지통에 버리시겠습니까? 이 프로그램을 삭제하면 연결된 파일을 열지 못할 수 있습니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. |
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16741 | 이 시스템 파일을 이동하시겠습니까? 이 파일을 이동하면 Windows나 다른 프로그램이 올바르게 작동하지 않을 수도 있습니다. |
Are you sure you want to move this system file? If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16745 | 이 시스템 파일의 이름을 변경하시겠습니까? 이 파일의 이름을 변경하면 Windows나 다른 프로그램이 올바르게 작동하지 않을 수도 있습니다. |
Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16747 | 해당 속성을 제외하고 이 파일을 복사하시겠습니까? %1 파일에 새 위치로 복사할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16748 | 해당 속성을 제외하고 이 폴더를 복사하시겠습니까? %1 폴더에 새 위치로 복사할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16749 | 해당 속성을 제외하고 이 파일을 이동하시겠습니까? %1 파일에 새 위치로 이동할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16750 | 해당 속성을 제외하고 이 폴더를 이동하시겠습니까? %1 폴더에 새 위치로 이동할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16761 | 암호화하지 않고 이 파일을 복사하시겠습니까? 암호화를 지원하지 않는 대상으로 파일을 복사하려고 합니다. |
Do you want to copy this file without encryption? You are copying the file to a destination that does not support encryption. |
16768 | 암호화하지 않고 이 폴더를 복사하시겠습니까? 오류가 발생하여 이 폴더를 암호화할 수 없습니다. |
Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16769 | 암호화하지 않고 이 파일을 이동하시겠습니까? 암호화를 지원하지 않는 대상으로 파일을 이동하려고 합니다. |
Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
16770 | 암호화하지 않고 이 폴더를 이동하시겠습니까? 오류가 발생하여 이 폴더를 암호화할 수 없습니다. |
Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16771 | 알 수 없는 오류가 발생했습니다. | An unknown error has occurred. |
16774 | 폴더: | with this one? |
16775 | 이 대상에 이름이 '%1'인 폴더가 이미 있습니다. 이름이 같은 파일이 있으면 해당 파일을 덮어 쓸 것인지를 묻는 메시지가 표시됩니다. |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. |
16776 | 이 폴더를 아래의 폴더와 합치시겠습니까? | Do you still want to merge this folder |
16777 | 이 대상에 이름이 '%1'인 폴더가 이미 있습니다. 이름이 같은 파일이 있으면 해당 파일을 바꿀 것인지를 묻는 메시지가 표시됩니다. %6 |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
16778 | %1에서 만든 폴더를 이 폴더와 병합하시겠습니까? |
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
16780 | %1개의 해당 항목이 너무 커서 휴지통으로 이동할 수 없습니다. 영구적으로 삭제하시겠습니까? |
These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
16781 | 폴더를 이 폴더와 병합하시겠습니까? |
Do you still want to merge the folder with this one? |
16788 | 복사 문제 | Problem Copying |
16791 | 이 파일 또는 폴더를 원하는 위치로 복사할 수 없습니다. | Windows can't copy this file or folder to the desired location. |
16792 | 여러 항목 삭제 | Delete Multiple Items |
16793 | 바로 가기 삭제 | Delete Shortcut |
16798 | 이 %1개의 항목을 휴지통에 버리시겠습니까? | Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin? |
16799 | 이 바로 가기를 휴지통에 버리시겠습니까? 이 바로 가기를 삭제해도 해당 프로그램은 제거되지 않습니다. 해당 프로그램을 제거하려면 프로그램 및 기능을 사용하십시오. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
16800 | 이 %1개의 항목을 완전히 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to permanently delete these %1 items? |
16801 | '%1'을(를) 휴지통으로 버릴 수 없습니다. 완전히 삭제하시겠습니까? |
'%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
16802 | 이 폴더를 완전히 삭제하시겠습니까? 폴더에 이름이 너무 길어서 휴지통에 넣을 수 없는 항목이 있습니다. |
Do you want to permanently delete this folder? The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin. |
16806 | '%1' 파일은 시스템 파일입니다. 이 파일을 제거할 경우 Windows나 다른 프로그램이 더 이상 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 이 파일을 완전히 삭제하시겠습니까? |
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly. Are you sure you want to permanently delete it? |
16808 | 이 프로그램을 완전히 삭제하시겠습니까? 이 프로그램을 삭제하면 연결된 파일을 열지 못할 수 있습니다. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. |
Are you sure you want to permanently delete this program? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16809 | 이 바로 가기를 영구적으로 제거하시겠습니까? 이 바로 가기를 삭제해도 프로그램은 제거되지 않고 프로그램을 가리키는 아이콘만 제거됩니다. 프로그램을 제거하려면 프로그램 제거를 사용하십시오. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
16811 | 파일이 다른 프로그램에서 열려 있으므로 이 작업을 완료할 수 없습니다. 파일을 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the file is open in another program Close the file and try again. |
16812 | 파일이 %1에서 열려 있으므로 이 작업을 완료할 수 없습니다. 파일을 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the file is open in %1 Close the file and try again. |
16813 | 파일이 %1에서 재생되고 있으므로 이 작업을 완료할 수 없습니다. 파일을 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
16814 | 파일이 %1에서 편집되고 있으므로 이 작업을 완료할 수 없습니다. 파일을 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
16815 | 폴더 또는 해당 폴더에 포함되어 있는 파일이 다른 프로그램에서 열려 있으므로 작업을 완료할 수 없습니다. 폴더 또는 파일을 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program Close the folder or file and try again. |
16816 | 폴더가 %1에서 열려 있으므로 이 작업을 완료할 수 없습니다. 폴더를 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
16817 | 폴더가 %1에서 재생되고 있으므로 이 작업을 완료할 수 없습니다. 폴더를 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
16818 | 폴더가 %1에서 편집되고 있으므로 이 작업을 완료할 수 없습니다. 폴더를 닫고 다시 시도하십시오. |
The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
16819 | 파일 닫기(&O) | Cl&ose File |
16820 | 폴더 닫기(&O) | Cl&ose Folder |
16821 | 이 작업을 수행하기 위한 권한이 필요합니다. 이 파일을 변경하려면 %4에서 사용 권한을 부여 받아야 합니다. |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this file |
16822 | 이 작업을 수행하기 위한 권한이 필요합니다. 이 폴더를 변경하려면 %4에서 사용 권한을 부여 받아야 합니다. |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this folder |
16823 | 컴퓨터 관리자 | the computer's administrator |
16824 | 대상 폴더 액세스 거부 | Destination Folder Access Denied |
16825 | 이 작업을 수행하기 위한 권한이 필요합니다. | You need permission to perform this action |
16826 | 파일이 너무 큽니다. | File Too Large |
16827 | '%1' 파일이 너무 커서 대상 파일 시스템에서 사용할 수 없습니다. | The file '%1' is too large for the destination file system. |
16828 | 대상 경로가 너무 긺 | Destination Path Too Long |
16829 | 대상 폴더에 대한 파일 이름이 너무 깁니다. 파일 이름을 줄여서 다시 시도하거나 경로가 짧은 위치를 사용해 보십시오. | The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path. |
16830 | 원본 경로가 너무 긺 | Source Path Too Long |
16831 | 원본 파일 이름이 파일 시스템에서 지원하는 길이보다 깁니다. 경로 이름이 짧은 위치로 이동하거나 짧은 이름으로 바꾼 후에 이 작업을 시도하십시오. | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. |
16834 | 속성 적용 오류 | Apply Property Error |
16835 | '%3' 속성을 '%1' 파일에 쓰는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. |
16836 | '%3' 속성을 '%1' 폴더에 쓰는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. |
16837 | '%3' 속성을 제외하고 이 파일을 복사하시겠습니까? %2 파일에 새 위치로 복사할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16838 | '%3' 속성을 제외하고 이 폴더를 복사하시겠습니까? %2 폴더에 새 위치로 복사할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16839 | '%3' 속성을 제외하고 이 파일을 이동하시겠습니까? %2 파일에 새 위치로 이동할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16840 | '%3' 속성을 제외하고 이 폴더를 이동하시겠습니까? %2 폴더에 새 위치로 이동할 수 없는 속성이 있습니다. |
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16841 | 해당 속성을 제외하고 이 파일을 복사하시겠습니까? 새 파일 '%2'에 새 위치로 복사할 수 없는 속성이 있습니다. | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16842 | 해당 속성을 제외하고 이 폴더를 복사하시겠습니까? 새 폴더 '%2'에 새 위치로 복사할 수 없는 속성이 있습니다. | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16843 | 해당 속성을 제외하고 이 파일을 이동하시겠습니까? 새 파일 '%2'에 새 위치로 이동할 수 없는 속성이 있습니다. | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16844 | 해당 속성을 제외하고 이 폴더를 이동하시겠습니까? 새 폴더 '%2'에 새 위치로 이동할 수 없는 속성이 있습니다. | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16845 | '%3' 속성을 '%1' 파일에 쓰는 동안 오류가 발생하여 새 파일에 이 속성이 포함되지 않습니다. 파일의 이름을 변경하시겠습니까? | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? |
16846 | '%3' 속성을 '%1' 폴더에 쓰는 동안 오류가 발생하여 새 폴더에 이 속성이 포함되지 않습니다. 폴더의 이름을 변경하시겠습니까? | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? |
16847 | 해당 속성을 제외하고 이 파일의 이름을 변경하시겠습니까? 새 파일 '%1'에는 이름을 변경할 때 때 손실되는 속성이 있습니다. | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16848 | 해당 속성을 제외하고 이 폴더의 이름을 변경하시겠습니까? 새 폴더 '%1'에는 이름을 변경할 때 손실되는 속성이 있습니다. | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16850 | 속성을 '%1' 파일에 쓰는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred when writing properties to the file '%1'. |
16851 | 속성을 '%1' 폴더에 쓰는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. |
16852 | 해당 속성을 제외하고 이 파일에 연결하시겠습니까? 새 파일 '%1'에 해당 속성이 포함되지 않습니다. | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. |
16853 | 해당 속성을 제외하고 이 폴더에 연결하시겠습니까? 새 폴더 '%1'에 해당 속성이 포함되지 않습니다. | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. |
16854 | 선택한 항목을 휴지통에 버리시겠습니까? | Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin? |
16855 | 선택한 항목을 완전히 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to permanently delete all of these items? |
16856 | 만들려는 파일 이름의 경로가 너무 깁니다. 파일 이름을 짧게 만들거나 경로가 짧은 폴더에 파일을 만드십시오. |
The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
16857 | 새 파일 | New File |
16858 | 만들고 있는 폴더 이름이 너무 깁니다. 더 짧은 이름을 사용하여 다시 시도하거나 폴더를 경로가 더 짧은 위치에 만드십시오. |
The folder name you are creating is too long. Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path. |
16859 | 새 폴더 | New Folder |
16862 | 공간이 부족하여 이 항목을 넣을 수 없습니다. | There was not enough space for this item: |
16863 | 디스크 공간을 확보한 후 다시 시도하십시오. | Free up space from this disk and try again: |
16864 | 항목을 찾을 수 없음 | Item Not Found |
16865 | 이 항목을 찾을 수 없습니다. 이 항목이 더 이상 %3에 없습니다. 항목의 위치를 확인하고 다시 시도하십시오. |
Could not find this item This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again. |
16866 | 더 이상 충돌이 없음 | Conflict no longer exists |
16867 | 충돌 세부 정보를 열 수 없음 | Cannot open conflict details |
16868 | 충돌을 해결할 수 없음 | Cannot resolve conflict |
16869 | 이 충돌에 대한 세부 정보를 찾을 수 없습니다. 충돌이 더 이상 없거나, 충돌이 발생한 장치를 사용할 수 없습니다. %ws |
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
16870 | 이 충돌에 대한 세부 정보를 열 수 없습니다. 충돌이 더 이상 없거나, 충돌이 발생한 장치를 사용할 수 없거나, 해당 장치에 잘못된 데이터가 있습니다. %ws |
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
16871 | 선택한 방법으로는 충돌을 해결할 수 없습니다. %ws 해결을 다시 시도하거나, 동기화 센터에서 충돌을 제거하거나, 작업을 취소하시겠습니까? |
The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
16873 | 오류 0x%08lX: %s | Error 0x%08lX: %s |
16874 | 오류 설명 없음 | No error description available |
16875 | 파일 이동 | Move File |
16876 | 파일 복사 | Copy File |
16877 | 파일 삭제 | Delete File |
16878 | 파일 이름 바꾸기 | Rename File |
16880 | 속성 파일 적용 | Apply Properties File |
16882 | 폴더 이동 | Move Folder |
16883 | 폴더 복사 | Copy Folder |
16884 | 폴더 삭제 | Delete Folder |
16885 | 폴더 이름 바꾸기 | Rename Folder |
16887 | 속성 폴더 적용 | Apply Properties Folder |
16890 | 파일 다운로드 | File Download |
16891 | 파일이 저장되어 있는 서버가 요청을 웹 페이지로 리디렉션하여 파일을 다운로드할 수 없습니다. 파일을 사용할 수 없거나 사용자에게 파일 사용 권한이 없기 때문일 수 있습니다. |
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
16892 | 서버에서 필요한 형식과 다른 형식의 파일을 반환하여 파일을 다운로드할 수 없습니다. | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. |
16916 | 네트워크 오류 | Network Error |
16917 | 휴지통의 항목을 모두 복원하시겠습니까? | Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin? |
16923 | 휴지통 액세스가 거부됨 | Recycle Bin Access Denied |
16924 | 이 문제의 원인을 알 수 없습니다. | The cause for this problem could not be determined. |
16925 | %1: | %1: |
16928 | 모든 항목에 같은 작업 실행(%1!u!개 찾음)(&A) | Do this for &all current items (%1!u! found) |
16930 | 메모리가 부족합니다. | Out of memory |
16931 | 메모리가 부족하여 이 작업을 완료할 수 없습니다. | There is not enough memory to complete this operation. |
16932 | 항목 복사 | Copy Item |
16933 | 항목 이동 | Move Item |
16934 | 항목 삭제 | Delete Item |
16937 | %1의 파일을 %3(으)로 이동합니다. | The files in %1 will be moved to %3. |
16938 | 네트워크를 통해 이 위치로 파일을 복사할 권한이 없습니다. [문서] 폴더로 파일을 복사한 다음 이 위치로 이동할 수 있습니다. | You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location. |
16941 | 항목이 읽기 전용임 | Item is read-only |
16942 | 항목이 읽기 전용입니다. 수정할 수 없습니다. | This item is read-only. It cannot be modified. |
16944 | 보호되는 회사 콘텐츠를 이 위치에 배치할 수 없습니다. 계속하려면 콘텐츠를 보호되는 회사 콘텐츠에서 개인 콘텐츠로 변경해야 합니다. 조직에서 이 변경 사항을 추적할 수 있으며 조직 외부의 사용자가 해당 콘텐츠를 볼 수 있습니다. |
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal. Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content. |
16945 | IT에 의해 배치가 차단됨 | Placement blocked by IT |
16946 | 조직에서 이 파일을 여기에 배치하도록 허용하지 않습니다. |
Your organization does not allow you to place this file here. |
16947 | 보호되는 회사 콘텐츠를 이동식 드라이브에 복사하려고 합니다. | You're trying to copy work protected content to a removable drive. |
16948 | 보호되는 회사 콘텐츠를 이동식 드라이브로 이동하려고 합니다. | You're trying to move work protected content to a removable drive. |
16949 | 보호되는 회사 콘텐츠 복사 | Copy work protected content |
16950 | 보호되는 회사 콘텐츠 이동 | Move work protected content |
16951 | 보호되는 회사 파일로 복사 | Copy as work protected |
16952 | 개인 파일로 복사 | Copy as personal |
16953 | 보호되는 회사 파일로 이동 | Move as work protected |
16954 | 개인 파일로 이동 | Move as personal |
16955 | 조직에서 변경 내용을 추적할 수 있으며, 다른 사람들이 해당 내용을 볼 수도 있습니다. | Your organization may track the change, and others may be able to view the content. |
16956 | 건너뛰기 | Skip |
16958 | 조직에서 이 PC에서만 보호되는 회사 콘텐츠를 열도록 허용합니다. | Your organization only allows work protected content to be opened on this PC. |
16959 | 조직에서 최신 버전의 Windows를 실행하는 PC에서만 보호되는 회사 콘텐츠를 열도록 허용합니다. | Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
16960 | 콘텐츠를 개인 콘텐츠로 변경할까요? | Change content to personal? |
17025 | 이 위치에 이름이 같은 파일이 있습니다. | There is already a file with the same name in this location. |
17026 | 보존할 파일을 클릭하십시오. | Click the file you want to keep |
17029 | "%1!ws!"에서 "%2!ws!"(으)로 이름을 변경하시겠습니까? | Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"? |
17030 | 충돌 해결 | Resolve Conflict |
17031 | 보존할 버전을 클릭하십시오. | Click the version you want to keep |
17032 | 마지막 동기화 이후 두 버전이 업데이트되었습니다. | Both versions have been updated since the last sync. |
17033 | 보존할 버전을 클릭하거나 [삭제]를 클릭하십시오. | Click a version to keep or click delete |
17034 | 이 버전은 마지막 동기화 이후 한 곳에서는 삭제되었고 다른 위치에서는 업데이트되었습니다. | This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync. |
17036 | 마지막 동기화 이후 두 개 이상의 버전이 업데이트되었습니다. | More than two versions have been updated since the last sync. |
17037 | %1!ws!(더 큰 파일) | %1!ws! (larger) |
17038 | %1!ws!(최신 파일) | %1!ws! (newer) |
17039 | 다음 %1!d!개 충돌에 대해 이 작업 수행(&D) | &Do this for the next %1!d! conflicts |
17040 | %1!ws!(%2!ws!) | %1!ws! (%2!ws!) |
17041 | 이 위치에 이미 이름이 같은 폴더가 있습니다. | There is already a folder with the same name in this location. |
17044 | 충돌 해결(%1!d!/%2!d!) | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) |
17090 | 이 파일을 이동하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You’ll need to provide administrator permission to move this file |
17091 | 이 파일을 복사하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to copy this file |
17092 | 이 파일을 삭제하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to delete this file |
17093 | 이 파일의 이름을 바꾸려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to rename this file |
17095 | 이 파일에 속성을 적용하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file |
17096 | 이 파일을 만들려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to create this file |
17098 | 이 폴더를 이동하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17099 | 이 폴더를 복사하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to copy this folder |
17100 | 이 폴더를 삭제하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to delete this folder |
17101 | 이 폴더의 이름을 바꾸려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to rename this folder |
17103 | 이 폴더에 속성을 적용하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder |
17106 | 이 파일로 이동하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to move to this file |
17107 | 이 파일로 복사하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to copy to this file |
17113 | 이 폴더로 이동하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to move to this folder |
17114 | 이 폴더로 복사하려면 관리자 권한이 필요합니다. | You'll need to provide administrator permission to copy to this folder |
17121 | 예기치 못한 오류로 인해 파일을 이동할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17122 | 예기치 못한 오류로 인해 파일을 복사할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17123 | 예기치 못한 오류로 인해 파일을 삭제할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17124 | 예기치 못한 오류로 인해 파일의 이름을 바꿀 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17126 | 예기치 못한 오류로 인해 파일에 속성을 적용할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17127 | 예기치 못한 오류로 인해 파일을 만들 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17129 | 예기치 못한 오류로 인해 폴더를 이동할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17130 | 예기치 못한 오류로 인해 폴더를 복사할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17131 | 예기치 못한 오류로 인해 폴더를 삭제할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17132 | 예기치 못한 오류로 인해 폴더의 이름을 바꿀 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17134 | 예기치 못한 오류로 인해 폴더에 속성을 적용할 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17135 | 예기치 못한 오류로 인해 폴더를 만들 수 없습니다. 이 오류가 계속 표시되면 오류 코드를 사용하여 이 문제에 대한 도움말을 검색할 수 있습니다. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17146 | 휴지통 위치 | Recycle Bin Location |
17153 | %s 폴더의 아이콘 바꾸기 | Change Icon for %s Folder |
17290 | 등급 | Ratings |
17291 | 화살표를 사용하여 등급 선택 | Use arrow keys to choose a rating |
17408 | 아무 작업 안 함 | Take no action |
17409 | 매 번 확인 | Ask me every time |
17410 | 폴더를 열어 파일 보기 | Open folder to view files |
17416 | 디스크로 파일 굽기 | Burn files to disc |
17418 | 디지털 비디오 장치 | Digital Video Device |
17419 | 미디어에서 프로그램 설치 또는 실행 | Install or run program from your media |
17420 | 향상된 콘텐츠 실행 | Run enhanced content |
17421 | 각 미디어 유형별로 할 작업 선택 | Choose what to do with each type of media |
17422 | 장치 및 프린터 | Devices and Printers |
17425 | 오디오 CD 재생 | Play audio CD |
17426 | DVD 동영상 재생 | Play DVD movie |
17427 | %1!ls! 실행 | Run %1!ls! |
17428 | %1!ls!이(가) 게시함 | Published by %1!ls! |
17429 | 게시자가 지정되지 않음 | Publisher not specified |
17440 | 소프트웨어 및 게임 | Software and games |
17442 | DVD 동영상 | DVD movie |
17443 | DVD-오디오 | DVD-Audio |
17444 | 빈 CD | Blank CD |
17445 | 빈 DVD | Blank DVD |
17446 | 비디오 CD | Video CD |
17447 | 슈퍼 비디오 CD | Super Video CD |
17449 | 혼합 콘텐츠 | Mixed content |
17450 | 음악 | Music |
17451 | 사진 | Pictures |
17452 | 비디오 | Videos |
17453 | 향상된 오디오 CD | Enhanced audio CD |
17454 | 향상된 DVD 동영상 | Enhanced DVD movie |
17455 | 블루레이 디스크 동영상 | Blu-ray disc movie |
17456 | 빈 블루레이 디스크 | Blank Blu-ray disc |
17457 | 이동식 드라이브 | Removable drive |
17458 | 메모리 카드 | Memory card |
17472 | 이 디스크 | this disc |
17475 | DVD-오디오 디스크 | DVD-Audio discs |
17480 | 알 수 없는 콘텐츠 | unknown content |
17504 | 설치할 프로그램이나 설치 및 플레이할 게임이 들어 있는 모든 유형의 미디어입니다. | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. |
17505 | 모든 스테레오(예: 카 스테레오)에서 재생할 수 있도록 트랙으로 기록된 음악이 들어 있는 CD입니다. | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). |
17506 | 동영상이 들어 있는 DVD입니다. | A DVD that contains a movie. |
17507 | 음악이 들어 있는 DVD입니다. | A DVD that contains music. |
17508 | 콘텐츠가 없는 포맷되지 않은 CD입니다. | An unformatted CD that contains no content. |
17509 | 콘텐츠가 없는 포맷되지 않은 DVD입니다. | An unformatted DVD that contains no content. |
17510 | VCD 형식을 사용하는 CD로서 비디오를 보거나 CD에 비디오 콘텐츠를 기록할 수 있습니다. | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. |
17511 | SVCD 형식을 사용하는 CD로서 비디오를 보거나 CD에 고화질 비디오 콘텐츠를 기록할 수 있습니다. | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. |
17512 | 기타 알려진 콘텐츠 유형이 들어 있지 않은 모든 유형의 포맷된 미디어입니다. | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. |
17513 | 혼합된 콘텐츠 유형(예: 사진과 음악)이 들어 있는 모든 유형의 미디어입니다. | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). |
17514 | 파일로 기록된 음악(예: MP3 파일)만 들어 있는 모든 유형의 미디어입니다. | Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files). |
17515 | 파일로 기록된 사진(예: JPG 파일)만 들어 있는 모든 유형의 미디어입니다. | Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files). |
17516 | 파일로 기록된 비디오(예: MPG 파일)만 들어 있는 모든 유형의 미디어입니다. | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). |
17517 | 모든 스테레오에서 재생할 수 있도록 트랙으로 기록된 음악과 향상된 콘텐츠(예: 음악 플레이어를 설치하는 소프트웨어)가 들어 있는 CD입니다. | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. |
17518 | 동영상과 향상된 콘텐츠(예: 동영상 플레이어를 설치하는 소프트웨어)가 들어 있는 DVD입니다. | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. |
17519 | 동영상이 들어 있는 블루레이 디스크입니다. | A Blu-ray disc that contains a movie. |
17520 | 콘텐츠가 없는 포맷되지 않은 블루레이 디스크입니다. | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. |
17521 | 이동식 드라이브입니다. | A removable drive. |
17522 | 카메라의 메모리 카드입니다. | A memory card from a camera. |
17537 | %1!ls!을(를) 스캔하여 수정하시겠습니까? | Do you want to scan and fix %1!ls!? |
17538 | 이 장치 또는 디스크의 일부 파일에 문제가 있을 수 있습니다. 모든 파일이 장치 또는 디스크에 쓰이기 전에 장치 또는 디스크를 제거한 경우 이런 문제가 발생할 수 있습니다. | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. |
17539 | 스캔 및 수정(권장) 나중에 이 장치 또는 디스크에 파일을 복사할 때 문제를 방지합니다. |
Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
17540 | 스캔 없이 계속 |
Continue without scanning |
20480 | Windows Shell | Windows Shell |
20900 | 설치 가능 | Installable |
20901 | 편집 가능 | Editable |
20902 | 미리 보기/인쇄 | Preview/Print |
20903 | 제한됨 | Restricted |
21760 | Windows 접근성 | Windows Ease of Access |
21761 | Windows 보조프로그램 | Windows Accessories |
21762 | Windows 관리 도구 | Windows Administrative Tools |
21763 | Administrator | Administrator |
21764 | Application Compatibility Scripts | Application Compatibility Scripts |
21765 | Application Data | Application Data |
21766 | Common Coverpages | Common Coverpages |
21767 | Common Files | Common Files |
21768 | 통신 | Communications |
21770 | 문서 | Documents |
21771 | Documents and Settings | Documents and Settings |
21772 | 엔터테인먼트 | Entertainment |
21774 | Local Settings | Local Settings |
21775 | Media | Media |
21776 | Microsoft Script Debugger | Microsoft Script Debugger |
21778 | 내 팩스 | My Faxes |
21780 | 온라인 서비스 | Online Services |
21781 | Program Files | Program Files |
21782 | 프로그램 | Programs |
21783 | 받은 팩스 | Received Faxes |
21784 | 보낸 팩스 | Sent Faxes |
21785 | 공유 문서 | Shared Documents |
21786 | 시작 메뉴 | Start Menu |
21787 | 시작프로그램 | Startup |
21788 | Windows 시스템 | Windows System |
21789 | Windows Media | Windows Media |
21791 | 동영상 | Videos |
21792 | 시작 메뉴 위치 | Start Menu Places |
21796 | 즐겨찾기 | Favorites |
21797 | 최근 문서 | Recent Items |
21798 | 다운로드 | Downloads |
21799 | 공용 바탕 화면 | Public Desktop |
21800 | 자주 사용하는 폴더 | Frequent folders |
21801 | 공용 문서 | Public Documents |
21802 | 공용 사진 | Public Pictures |
21803 | 공용 음악 | Public Music |
21804 | 공용 비디오 | Public Videos |
21808 | 공용 다운로드 | Public Downloads |
21809 | 시스템 명령 | System Commands |
21811 | 유지 관리 | Maintenance |
21812 | Extras 및 업그레이드 | Extras and Upgrades |
21813 | 사용자 | Users |
21814 | 저장된 게임 | Saved Games |
21815 | 임시 굽기 폴더 | Temporary Burn Folder |
21817 | Program Files (x86) | Program Files (x86) |
21819 | 슬라이드 쇼 | Slide Shows |
21820 | 샘플 재생 목록 | Sample Playlists |
21822 | 응용 프로그램 링크 | Application Links |
21823 | 스크린샷 | Screenshots |
22016 | 접근성 마법사 | Accessibility Wizard |
22017 | Windows 연락처 | Windows Contacts |
22018 | 백업 | Backup |
22019 | 계산기 | Calculator |
22020 | CD 플레이어 | CD Player |
22021 | 문자표 | Character Map |
22022 | 명령 프롬프트 | Command Prompt |
22023 | 컴퓨터 관리 | Computer Management |
22024 | 사용자 서버 구성 | Configure Your Server |
22025 | 데이터 원본 (ODBC) | Data Sources (ODBC) |
22026 | 디스크 정리 | Disk Cleanup |
22027 | 디스크 조각 모음 | Disk Defragmenter |
22028 | 분산 파일 시스템 | Distributed File System |
22029 | 이벤트 뷰어 | Event Viewer |
22030 | 프리셀 | FreeCell |
22031 | 하이퍼터미널 | HyperTerminal |
22032 | 이미징 | Imaging |
22033 | 인터넷 연결 마법사 | Internet Connection Wizard |
22035 | 인터넷 서비스 관리자 | Internet Services Manager |
22036 | ISDN 구성 마법사 | ISDN Configuration Wizard |
22037 | Internet Explorer 브라우저 시작 | Launch Internet Explorer Browser |
22038 | Windows 메일 시작 | Launch Windows Mail |
22039 | 라이선스 | Licensing |
22040 | 로컬 보안 정책 | Local Security Policy |
22041 | 돋보기 | Magnifier |
22042 | 시스템 관리 마법사 | Maintenance Wizard |
22043 | Microsoft 스크립트 디버거 | Microsoft Script Debugger |
22044 | Microsoft 스크립트 디버거 추가 정보 | Microsoft Script Debugger Readme |
22045 | 지뢰 찾기 | Minesweeper |
22046 | MSN Messenger Service | MSN Messenger Service |
22048 | 내레이터 | Narrator |
22049 | 네트워크 연결 | Network Connections |
22050 | 네트워크 모니터 | Network Monitor |
22051 | 메모장 | Notepad |
22052 | 화상 키보드 | On-Screen Keyboard |
22053 | Windows 메일 | Windows Mail |
22054 | 그림판 | Paint |
22055 | 성능 | Performance |
22056 | 전화 걸기 | Phone Dialer |
22057 | 핀볼 | Pinball |
22058 | 예약된 작업 | Scheduled Tasks |
22059 | 서비스 | Services |
22060 | 카드놀이 | Solitaire |
22061 | 녹음기 | Sound Recorder |
22062 | 동기화 센터 | Sync Center |
22063 | 시스템 정보 | System Information |
22064 | 텔넷 서버 관리 | Telnet Server Administration |
22065 | 유틸리티 관리자 | Utility Manager |
22066 | 볼륨 조절 | Volume Control |
22068 | Windows 업데이트 | Windows Update |
22069 | 워드패드 | WordPad |
22070 | 사용자 정의 문자 편집기 | Private Character Editor |
22071 | 채팅 | Chat |
22072 | Media Player | Media Player |
22073 | 시작 | Getting Started |
22074 | 클립북 뷰어 | Clipboard Viewer |
22075 | Windows 카탈로그 | Windows Catalog |
22076 | 개인 폴더 | Personal Folder |
22528 | 접근성 마법사를 사용하면 시스템을 사용자의 시각, 청각 및 움직임 요구에 맞게 구성할 수 있습니다. | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. |
22529 | 개인이나 조직에 대한 전자 메일 주소 및 기타 정보를 저장합니다. | Store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
22530 | 데이터를 사고로 잃어버리는 것을 막기 위해 데이터를 보관해 둡니다. | Archives data to protect it from accidental loss. |
22531 | 계산기로 기본적인 산술, 연산을 할 수 있습니다. | Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator. |
22532 | 오디오 CD를 재생할 수 있습니다. | Plays audio compact discs (CDs). |
22533 | 특수 문자를 선택하여 문서에 복사할 수 있습니다. | Selects special characters and copies them to your document. |
22534 | 텍스트 기반의 명령 기능을 수행합니다. | Performs text-based (command-line) functions. |
22535 | 디스크를 관리하고, 로컬 및 원격 컴퓨터를 관리하기 위한 다른 도구를 액세스할 수 있게 합니다. | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. |
22536 | 스냅인과 제어판을 포함한 모든 Windows 관리 도구로의 액세스를 제공합니다. | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. |
22537 | ODBC(Open Database Connectivity) 데이터 원본 및 드라이버를 추가, 제거 또는 구성합니다. | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. |
22538 | 디스크에서 필요 없는 파일을 지울 수 있습니다. | Enables you to clear your disk of unnecessary files. |
22539 | 컴퓨터가 더 빠르고 효율적으로 작동하도록 조각난 볼륨을 모아줍니다. | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. |
22540 | 공유 폴더를 다른 컴퓨터에서 연결하는 분산 파일 시스템을 만들고 관리합니다. | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. |
22541 | Windows 및 다른 프로그램에서 보낸 모니터링 및 문제 해결 메시지를 표시합니다. | Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs. |
22542 | 프리셀 카드 게임을 시작합니다. | Begins the Freecell card game. |
22543 | 모뎀이나 null 모뎀 케이블을 사용하여 다른 컴퓨터, 인터넷 텔넷 사이트, BBS, 온라인 서비스 및 호스트 컴퓨터에 연결할 수 있습니다. | Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable. |
22544 | 스캔한 사진이나 디지털 이미지 같은 기존 이미지 파일을 보고 편집할 수 있습니다. | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. |
22545 | 인터넷에 액세스할 수 있도록 컴퓨터를 설정합니다. | Sets up your computer to access the Internet |
22546 | 인터넷에서 정보 또는 웹 사이트를 찾거나 표시합니다. | Finds and displays information and Web sites on the Internet. |
22551 | 서버 제품에 대한 클라이언트 액세스 라이선스를 관리합니다. | Manages client access licensing for a server product. |
22552 | 사용자 권한 및 감사 정책 같은 로컬 보안 정책을 보거나 수정합니다. | View and modify local security policy, such as user rights and audit policies. |
22553 | 선택한 텍스트 및 기타 화면 항목을 보기 쉽게 확대합니다. | Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing. |
22557 | 지뢰 찾기 게임을 시작합니다. | Begins a game of Minesweeper. |
22560 | 스피커 및 사운드 출력 장치가 설치되어 있는 경우, 화면에 있는 텍스트, 대화 상자, 메뉴 및 단추를 큰 소리로 읽어 줍니다. | Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed. |
22563 | 기본적인 텍스트 서식을 사용하여 텍스트 파일을 만들고 편집합니다. | Creates and edits text files using basic text formatting. |
22564 | 마우스나 스위치 입력 장치로 제어되는 키보드를 표시합니다. | Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device. |
22565 | 전자 메일과 뉴스 그룹 메시지를 보내고 받습니다. | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. |
22566 | 그림을 만들고 편집합니다. | Create and edit drawings. |
22567 | 시스템 성능 그래프를 표시하고 데이터 로그 및 경고를 구성합니다. | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. |
22568 | 다른 컴퓨터로 음성 또는 비디오 전화를 걸거나 비디오 회의를 할 수 있습니다. | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. |
22569 | 3-D 핀볼 게임을 시작합니다. | Begins a game of 3-D Pinball. |
22570 | 작업 스케줄러를 사용하여 자동으로 실행시킬 컴퓨터 작업을 예약합니다. | Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically. |
22571 | 서비스를 시작하거나 중지합니다. | Starts and stops services. |
22572 | 카드놀이 게임을 시작합니다. | Begins the Solitaire card game. |
22573 | 마이크와 사운드 카드가 설치된 경우 소리를 녹음할 수 있습니다. | Records sounds if a microphone and sound card are installed. |
22575 | 현재 시스템 정보를 표시합니다. | Display current System Information. |
22576 | 텔넷 서버 설정 및 연결을 보거나 수정합니다. | View and modify telnet server settings and connections. |
22577 | 접근성 도구를 시작하고 구성합니다. | Starts and configures accessibility tools from one window. |
22578 | 볼륨 크기를 조절합니다. | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. |
22579 | 사용자 컴퓨터의 파일 및 폴더를 표시합니다. | Displays the files and folders on your computer. |
22580 | Windows 컴퓨터에 사용할 수 있는 최신의 중요한 업데이트 및 보안 업데이트, 장치 드라이버 및 기타 특성을 제공합니다. | Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer. |
22581 | 복잡한 서식을 가진 텍스트 문서를 만들고 편집할 수 있습니다. | Creates and edits text documents with complex formatting. |
22582 | 문자가 화면에 표시되는 방식을 수정하려면 [문자 편집기]를 사용합니다. | Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen. |
22583 | 채팅을 사용하면 다른 컴퓨터의 사용자와 대화식으로 통신할 수 있습니다. | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. |
22584 | 미디어 플레이어를 사용하면 비디오, 오디오 및 애니메이션 파일을 포함한 다양한 멀티미디어 파일을 재생, 편집, 링크 또는 포함할 수 있습니다. | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. |
22585 | 새로운 Windows 기능에 대한 정보를 제공하고 사용자가 Windows를 사용하기 시작하는 것을 도와줍니다. | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. |
22586 | 클립북 뷰어를 사용하면 문서에서 자르거나 복사한 텍스트를 보고, 저장하고, 공유할 수 있습니다. | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. |
22587 | Windows용으로 만든 제품을 찾습니다. | Find products made for Windows. |
22912 | 웹 사이트, 네트워크 컴퓨터 및 FTP 사이트의 바로 가기를 표시합니다. | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. |
22913 | 이 컴퓨터에 연결된 디스크 드라이브 및 하드웨어를 표시합니다. | Shows the disk drives and hardware connected to this computer. |
22914 | 편지, 보고서, 기타 문서나 파일이 들어 있습니다. | Contains letters, reports, and other documents and files. |
22915 | 삭제된 파일 및 폴더가 들어 있습니다. | Contains the files and folders that you have deleted. |
22916 | 검색 시작 옵션을 표시합니다. | Shows options for starting a search. |
22920 | 사용자 컴퓨터에 글꼴을 추가, 변경, 관리합니다. | Add, change, and manage fonts on your computer. |
22921 | 사용자 컴퓨터의 관리 설정을 구성합니다. | Configure administrative settings for your computer. |
22923 | 자동으로 실행할 컴퓨터 작업 일정을 만듭니다. | Schedule computer tasks to run automatically. |
22924 | 파일 및 폴더 표시를 사용자 지정합니다. | Customize the display of files and folders. |
22981 | 글꼴 | Fonts |
22982 | 관리 도구 | Administrative Tools |
22985 | 파일 탐색기 옵션 | File Explorer Options |
23232 | 파일 또는 폴더(&F)... | For &Files or Folders... |
23233 | 컴퓨터(&C) | For &Computers |
23234 | 프린터(&P) | For &Printer |
23296 | 파일 또는 폴더 찾기 | Search for files or folders |
23297 | 네트워크에서 컴퓨터 찾기 | Search for computers on the network |
23298 | 프린터 찾기 | Search for a printer |
23345 | 검색 위치 선택 | Choose Search Location |
23347 | 모든 %s 라이브러리 | All %s Libraries |
23348 | 모든 %s 라이브러리 검색 | Search All %s Libraries |
23349 | 라이브러리 | Libraries |
23350 | 모든 라이브러리 검색 | Search All Libraries |
23352 | 이 PC에서 색인된 파일, 색인되지 않은 파일, 숨겨진 파일 및 시스템 파일을 모두 검색합니다. | Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC |
23353 | 사용자 지정... | Custom... |
23354 | 사용자 지정 범위 검색 | Search a Custom scope |
23356 | %s을(를) 사용하여 검색 | Search using %s |
23357 | 하위 폴더 | Subfolders |
23359 | 하위 폴더를 포함하여 다시 검색 | Search again and include subfolders |
23370 | 가능한 작업: | You can also: |
23371 | 원하는 내용을 찾으셨습니까? | Did you find what you were searching for? |
23372 | 기본 브라우저를 사용하여 다시 검색 | Search again using your default browser |
23374 | 홈 그룹 라이브러리 검색 | Search homegroup libraries |
23887 | 파일 내용 | File Contents |
23899 | 파일 내용을 포함하여 다시 검색 | Search again and include file contents |
24065 | 프로그램 가져오기 | Get programs |
24066 | Windows 권장 설정 | Let Windows suggest settings |
24067 | 학습 기능 조정 | Accommodate learning abilities |
24068 | 시각 장애인에 맞게 설정 조정 | Accommodate low vision |
24069 | 키보드 작동 방법 변경 | Change how your keyboard works |
24070 | 마우스 작동 방법 변경 | Change how your mouse works |
24071 | 화면 읽기 프로그램 사용 | Use screen reader |
24072 | 내레이터 음성 변경 | Change the Narrator voice |
24073 | 마우스나 키보드를 사용하지 않고 컴퓨터 제어 | Control the computer without the mouse or keyboard |
24074 | 키를 누를 때 신호음 듣기 | Hear a tone when keys are pressed |
24075 | 내레이터로 텍스트 읽기 | Hear text read aloud with Narrator |
24076 | 필터 키를 사용하여 반복적인 키 입력 무시 | Ignore repeated keystrokes using FilterKeys |
24077 | Windows 권장 접근성 설정 | Let Windows suggest Ease of Access settings |
24078 | 돋보기를 사용하여 화면의 일부 확대 | Magnify portions of the screen using Magnifier |
24079 | 마우스 키를 사용하여 키패드로 포인터 이동 | Move the pointer with the keypad using MouseKeys |
24080 | 시각 장애인을 위한 최적화 | Optimize for blindness |
24081 | 시각적 디스플레이 최적화 | Optimize visual display |
24082 | 키 조합을 한 번에 하나씩 누르기 | Press key combinations one at a time |
24083 | 소리를 시각 신호로 바꾸기 | Replace sounds with visual cues |
24084 | 고대비 켜기/끄기 | Turn High Contrast on or off |
24085 | 돋보기 켜기/끄기 | Turn Magnifier on or off |
24086 | 배경 이미지 끄기 | Turn off background images |
24087 | 불필요한 애니메이션 끄기 | Turn off unnecessary animations |
24088 | 화상 키보드 켜기/끄기 | Turn On-Screen keyboard on or off |
24089 | 간편한 선택키 켜기 | Turn on easy access keys |
24090 | 비디오에 대한 오디오 설명 사용 | Use audio description for video |
24091 | 현재의 접근성 설정 보기 | View current accessibility settings |
24093 | 하드 디스크 파티션 만들기 및 포맷 | Create and format hard disk partitions |
24094 | 드라이브 조각 모음 및 최적화 | Defragment and optimize your drives |
24095 | 컴퓨터의 메모리 문제 진단 | Diagnose your computer's memory problems |
24096 | 그룹 정책 편집 | Edit group policy |
24097 | 시스템 상태 보고서 생성 | Generate a system health report |
24099 | 예약 작업 | Schedule tasks |
24100 | ODBC 데이터 원본 설정 | Set up ODBC data sources |
24101 | iSCSI 초기자 설정 | Set up iSCSI initiator |
24102 | 이벤트 로그 보기 | View event logs |
24104 | 로컬 서비스 보기 | View local services |
24105 | 디스크 공간 확보 | Free up disk space |
24106 | 프로그램 추가/제거 | Add or remove programs |
24107 | 프로그램 변경/제거 | Change or remove a program |
24108 | 프로그램 설치 방법 | How to install a program |
24109 | 네트워크에서 프로그램 설치 | Install a program from the network |
24110 | 컴퓨터에 설치되어 있는 프로그램 표시 | Show which programs are installed on your computer |
24111 | Windows 기능 켜기/끄기 | Turn Windows features on or off |
24114 | 설치된 업데이트 보기 | View installed updates |
24118 | 항상 특정 프로그램으로 파일 형식 열기 | Make a file type always open in a specific program |
24120 | 기본 프로그램 설정 | Set your default programs |
24121 | 이전 버전의 Windows용으로 만든 프로그램 실행 | Run programs made for previous versions of Windows |
24122 | Bluetooth 설정 변경 | Change Bluetooth settings |
24123 | Bluetooth 장치 추가 | Add a Bluetooth device |
24124 | 장치 및 프린터 보기 | View devices and printers |
24125 | 장치 추가 | Add a device |
24126 | 고급 프린터 설정 | Advanced printer setup |
24127 | 백업 및 복원(Windows 7) | Backup and Restore (Windows 7) |
24128 | 백업에서 데이터, 파일 또는 컴퓨터 복원(Windows 7) | Restore data, files, or computer from backup (Windows 7) |
24129 | 백업에서 파일 복원 | Restore files from backup |
24130 | 디스플레이, 스캐너 및 프린터의 고급 색 관리 설정 변경 | Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers |
24132 | 다른 시간대에 대한 시계 추가 | Add clocks for different time zones |
24133 | 일광 절약 시간에 맞게 자동 조정 | Automatically adjust for daylight saving time |
24134 | 표준 시간대 변경 | Change the time zone |
24135 | 시간 및 날짜 설정 | Set the time and date |
24150 | 미디어 또는 장치의 기본 설정 변경 | Change default settings for media or devices |
24151 | CD 또는 기타 미디어 자동 재생 | Play CDs or other media automatically |
24152 | 모든 미디어 및 장치에 대해 자동 실행 사용 시작 또는 중지 | Start or stop using AutoPlay for all media and devices |
24153 | 파일 및 폴더의 검색 옵션 변경 | Change search options for files and folders |
24154 | 파일 확장명과 연결된 파일 형식 변경 | Change the file type associated with a file extension |
24155 | 숨김 파일 및 폴더 표시 | Show hidden files and folders |
24156 | 파일 확장명 표시/숨기기 | Show or hide file extensions |
24157 | 한 번 클릭으로 열기 또는 두 번 클릭으로 열기 지정 | Specify single- or double-click to open |
24159 | 글꼴 미리 보기, 삭제, 또는 표시 및 숨기기 | Preview, delete, or show and hide fonts |
24160 | 설치된 글꼴 보기 | View installed fonts |
24161 | 글꼴 설정 변경 | Change Font Settings |
24162 | USB 게임 컨트롤러 설정 | Set up USB game controllers |
24163 | 일반적으로 사용하는 기동성 설정 조정 | Adjust commonly used mobility settings |
24165 | 프레젠테이션 전에 설정 조정 | Adjust settings before giving a presentation |
24167 | 팝업 차단/허용 | Block or allow pop-ups |
24168 | 타사 쿠키 차단/허용 | Block or allow third-party cookies |
24169 | 탭에 웹 페이지를 표시하는 방법 변경 | Change how web pages are displayed in tabs |
24170 | 보안 설정 변경 | Change security settings |
24171 | 임시 인터넷 파일 설정 변경 | Change temporary Internet file settings |
24173 | Internet Explorer의 서비스 공급자 변경 | Change the search provider in Internet Explorer |
24174 | 홈 페이지 변경 | Change your homepage |
24175 | 프록시 서버 구성 | Configure proxy server |
24176 | 인터넷에 연결 | Connect to the Internet |
24177 | 검색 기록 삭제 | Delete browsing history |
24178 | 쿠키 또는 임시 파일 삭제 | Delete cookies or temporary files |
24179 | 세션 쿠키 사용/사용 안 함 | Enable or disable session cookies |
24180 | 브라우저 추가 기능 관리 | Manage browser add-ons |
24181 | 웹 사이트에서 피드를 사용할 수 있는지 알림 | Tell if an RSS feed is available on a website |
24182 | Internet Explorer에서 자동 완성 켜기/끄기 | Turn autocomplete in Internet Explorer on or off |
24183 | 검색 기록 및 쿠키 삭제 | Delete browsing history and cookies |
24184 | 커서 깜박임 속도 변경 | Change cursor blink rate |
24185 | 키보드 상태 확인 | Check keyboard status |
24186 | 마우스 설정 변경 | Change mouse settings |
24187 | 마우스 포인터 모양 변경 | Change how the mouse pointer looks |
24188 | 마우스 포인터가 움직일 때 모양 변경 | Change how the mouse pointer looks when it's moving |
24189 | 마우스 클릭 설정 변경 | Change mouse click settings |
24191 | 마우스 휠 설정 변경 | Change mouse wheel settings |
24192 | 마우스 포인터 표시 또는 속도 변경 | Change the mouse pointer display or speed |
24193 | 마우스 단추 사용자 지정 | Customize the mouse buttons |
24194 | 마우스 포인터 관련 옵션 설정 | Make it easier to see the mouse pointer |
24201 | 새로운 Windows 버전의 추가 기능 가져오기 | Get more features with a new edition of Windows |
24202 | 오프라인 파일 관리 | Manage offline files |
24203 | 오프라인 파일 암호화 | Encrypt your offline files |
24204 | 오프라인 파일에서 사용하는 디스크 공간 관리 | Manage disk space used by your offline files |
24207 | 전화 걸기 규칙 설정 | Set up dialing rules |
24208 | 장치 드라이버 업데이트 | Update device drivers |
24209 | Windows 원격 지원 도움 요청 | Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else |
24211 | 배터리 설정 변경 | Change battery settings |
24212 | 절전 설정 변경 | Change power-saving settings |
24213 | 덮개를 닫을 때의 작동 설정 | Change what closing the lid does |
24214 | 전원 단추 동작 변경 | Change what the power buttons do |
24215 | 컴퓨터가 절전 모드로 전환되는 시기 변경 | Change when the computer sleeps |
24216 | 디스플레이를 끄는 시간 설정 | Choose when to turn off display |
24218 | 화면 밝기 조정 | Adjust screen brightness |
24219 | 전원 관리 옵션 선택 | Choose a power plan |
24220 | 전원 관리 옵션 편집 | Edit power plan |
24222 | 기본 프린터 변경 | Change default printer |
24225 | 장치 관리자 | Device Manager |
24226 | 장치 설치 설정 변경 | Change device installation settings |
24227 | 언어 추가 | Add a language |
24228 | 입력 방법 변경 | Change input methods |
24229 | 위치 변경 | Change location |
24230 | 날짜, 시간 또는 숫자 형식 변경 | Change date, time, or number formats |
24232 | 통화 표시 방법 변경 | Change the way currency is displayed |
24233 | 날짜 및 목록 표시 방법 변경 | Change the way dates and lists are displayed |
24234 | 단위 표시 방법 변경 | Change the way measurements are displayed |
24235 | 시간 표시 방법 변경 | Change the way time is displayed |
24237 | 문서 또는 사진 스캔 | Scan a document or picture |
24239 | 스캐너 및 카메라 보기 | View scanners and cameras |
24240 | Windows 검색 방법 변경 | Change how Windows searches |
24242 | 컴퓨터의 상태 검토 및 문제 해결 | Review your computer's status and resolve issues |
24244 | 시스템 볼륨 조정 | Adjust system volume |
24245 | 사운드 카드 설정 변경 | Change sound card settings |
24246 | 시스템 소리 변경 | Change system sounds |
24247 | 오디오 장치 관리 | Manage audio devices |
24248 | 텍스트 음성 변환 설정 변경 | Change text to speech settings |
24249 | 음성 참조 카드 인쇄 | Print the speech reference card |
24250 | 마이크 설정 | Set up a microphone |
24251 | 음성 인식 시작 | Start speech recognition |
24252 | 음성 자습서 실행 | Take speech tutorials |
24253 | 컴퓨터가 사용자 음성을 인식하도록 만들기 | Train the computer to recognize your voice |
24258 | Windows의 화면 표시 및 성능 조정 | Adjust the appearance and performance of Windows |
24259 | 컴퓨터에 대한 원격 액세스 허용 | Allow remote access to your computer |
24260 | 이 컴퓨터에서 원격 지원 초대를 보낼 수 있도록 허용 | Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer |
24261 | 작업 그룹 이름 바꾸기 | Change workgroup name |
24262 | 프로세서 속도 확인 | Check processor speed |
24263 | 고급 사용자 프로필 속성 구성 | Configure advanced user profile properties |
24264 | 복원 지점 만들기 | Create a restore point |
24265 | 계정의 환경 변수 편집 | Edit environment variables for your account |
24266 | 시스템 환경 변수 편집 | Edit the system environment variables |
24267 | 가상 메모리 크기 변경 방법 | How to change the size of virtual memory |
24268 | 도메인에 가입 | Join a domain |
24269 | 컴퓨터 이름 바꾸기 | Rename this computer |
24270 | 복구 드라이브 만들기 | Create a recovery drive |
24271 | 컴퓨터 이름 보기 | See the name of this computer |
24272 | 원격 데스크톱을 사용할 수 있는 사용자 선택 | Select users who can use remote desktop |
24273 | 컴퓨터의 RAM 용량 표시 | Show how much RAM is on this computer |
24274 | 컴퓨터가 속한 도메인 표시 | Show which domain your computer is on |
24275 | 컴퓨터에서 실행 중인 운영 체제 표시 | Show which operating system your computer is running |
24276 | 이 컴퓨터가 어느 작업 그룹에 있는지 표시 | Show which workgroup this computer is on |
24278 | 고급 시스템 설정 보기 | View advanced system settings |
24279 | 컴퓨터에 대한 기본 정보 보기 | View basic information about your computer |
24281 | 메모리 크기 및 프로세서 속도 보기 | View amount of RAM and processor speed |
24282 | 원격 액세스 허용 | Allow remote access |
24283 | 작업 표시줄 자동 숨기기 | Auto-hide the taskbar |
24286 | 탐색 속성 | Navigation properties |
24287 | 작업 표시줄 사용자 지정 | Customize the taskbar |
24289 | 작업 표시줄에서 비슷한 창 그룹화 | Group similar windows on the taskbar |
24290 | 작업 표시줄 잠금/잠금 해제 | Lock or unlock the taskbar |
24296 | 빠른 실행 도구 모음 관련 도움말 | What happened to the Quick Launch toolbar? |
24300 | 사용자 계정 제거 | Remove user accounts |
24301 | 계정 유형 변경 | Change account type |
24304 | 암호 재설정 디스크 만들기 | Create a password reset disk |
24306 | 계정 만들기 | Create an account |
24308 | 표준 사용자 계정 만들기 | Create standard user account |
24309 | 로컬 사용자 및 그룹 편집 | Edit local users and groups |
24310 | 도메인 사용자에게 관리 권한 부여 | Give administrative rights to a domain user |
24311 | 이 컴퓨터에 다른 사용자가 액세스하도록 허용 | Give other users access to this computer |
24312 | Windows 암호 변경 방법 | How to change your Windows password |
24313 | 계정 변경 | Make changes to accounts |
24314 | 파일 암호화 인증서 관리 | Manage file encryption certificates |
24315 | 네트워크 암호 관리 | Manage network passwords |
24317 | 사용자 계정 컨트롤 설정 변경 | Change User Account Control settings |
24318 | Windows 방화벽에서 앱 허용 | Allow an app through Windows Firewall |
24319 | 방화벽 상태 확인 | Check firewall status |
24323 | 불필요한 파일을 삭제하여 디스크 공간 늘리기 | Free up disk space by deleting unnecessary files |
24325 | BitLocker 관리 | Manage BitLocker |
24326 | 복구 키 백업 | Back up your recovery key |
24329 | 특정 작업을 수행하도록 깜박임 설정 | Set flicks to perform certain tasks |
24330 | 태블릿 펜 설정 변경 | Change tablet pen settings |
24332 | 깜박임 켜기/끄기 | Turn flicks on and off |
24333 | 터치식 입력 설정 변경 | Change touch input settings |
24334 | 펜 또는 터치식 입력에 대해 화면 보정 | Calibrate the screen for pen or touch input |
24335 | 화면 회전 순서 선택 | Choose the order of how your screen rotates |
24336 | 특정 작업을 수행하기 위해 태블릿 단추 설정 | Set tablet buttons to perform certain tasks |
24337 | 왼손잡이/오른손잡이 설정 지정 | Specify which hand you write with |
24338 | 파일 보내기/받기 | Send or receive a file |
24340 | 보안 정책 초기화 | Reset Security Policies |
24344 | PC 절전 모드 해제 설정 변경 | Change PC wakeup settings |
24352 | 탭하여 보내기를 사용하여 받은 콘텐츠에 대한 설정 변경 | Change settings for content received using Tap and send |
24379 | 네트워크에 연결 | Connect to a network |
24380 | 연결 또는 네트워크 설정 | Set up a connection or network |
24381 | 네트워크 문제 확인 및 해결 | Identify and repair network problems |
24384 | 전화 접속 연결 설정 | Set up a dial-up connection |
24385 | 가상 사설망(VPN) 연결 설정 | Set up a virtual private network (VPN) connection |
24386 | 광대역 연결 설정 | Set up a broadband connection |
24387 | 프린터 공유 | Share printers |
24388 | 네트워크 컴퓨터 및 장치 보기 | View network computers and devices |
24389 | 네트워크 연결 보기 | View network connections |
24390 | 네트워크 상태 및 작업 보기 | View network status and tasks |
24391 | 홈 그룹 및 공유 옵션 선택 | Choose homegroup and sharing options |
24392 | 미디어 스트리밍 옵션 | Media streaming options |
24394 | 홈 그룹 암호 변경 | Change homegroup password |
24396 | RemoteApp 및 데스크톱 액세스 | Access RemoteApp and desktops |
24397 | 문제 찾기 및 해결 | Find and fix problems |
24404 | Windows 자격 증명 관리 | Manage Windows Credentials |
24405 | 웹 자격 증명 관리 | Manage Web Credentials |
24408 | 컴퓨터 문제 해결 | Fix problems with your computer |
24409 | Windows를 원할하게 실행하기 위한 권장 작업 보기 | View recommended actions to keep Windows running smoothly |
24410 | 보안 상태 확인 | Check security status |
24411 | 사용자 환경 개선 프로그램 설정 변경 | Change Customer Experience Improvement Program settings |
24412 | 안정성 기록 보기 | View reliability history |
24413 | 문제 재현을 위한 단계 기록 | Record steps to reproduce a problem |
24415 | 컴퓨터에 대한 최근 메시지 표시 | View recent messages about your computer |
24419 | 고급 공유 설정 관리 | Manage advanced sharing settings |
24421 | 문제 해결 방법 보기 | View solutions to problems |
24423 | 보관된 메시지 보기 | View archived messages |
24424 | 문제 보고서 모두 표시 | View all problem reports |
24427 | 문제 보고서에 대한 해결 방법 확인 | Check for solutions to problem reports |
24428 | SmartScreen 설정 변경 | Change SmartScreen settings |
24429 | Windows To Go 시작 옵션 변경 | Change Windows To Go startup options |
24430 | 저장소 공간 관리 | Manage Storage Spaces |
24432 | 사용자 인증서 관리 | Manage user certificates |
24433 | 컴퓨터 인증서 관리 | Manage computer certificates |
24434 | 자동 유지 관리 설정 변경 | Change Automatic Maintenance settings |
24435 | 원격 지원 시작 | Launch remote assistance |
24436 | Microsoft IME용 설정(일본어) | Settings for Microsoft IME (Japanese) |
24437 | Microsoft 병음 SimpleFast 옵션 | Microsoft Pinyin SimpleFast Options |
24438 | Microsoft New Phonetic 설정 | Microsoft New Phonetic Settings |
24439 | Microsoft ChangJie 설정 | Microsoft ChangJie Settings |
24440 | Microsoft Quick 설정 | Microsoft Quick Settings |
24441 | Microsoft IME 단어 등록(일본어) | Microsoft IME Register Word (Japanese) |
24450 | 클라우드 폴더 관리 | Manage Work Folders |
24722 | 프로그램 제거 | Uninstall a program |
24724 | 오디오 재생 문제 발견 및 해결 | Find and fix audio playback problems |
24725 | 오디오 녹음 문제 발견 및 해결 | Find and fix audio recording problems |
24727 | 권장 유지 관리 작업 자동 수행 | Perform recommended maintenance tasks automatically |
24728 | 네트워킹 및 연결 문제 발견 및 해결 | Find and fix networking and connection problems |
24729 | 인쇄 문제 해결 | Find and fix printing problems |
24731 | 장치 문제 찾기 및 수정 | Find and fix problems with devices |
24732 | 문제 해결 기록 | Troubleshooting History |
24733 | Windows Search의 문제 찾기 및 수정 | Find and fix problems with Windows Search |
24734 | 홈 그룹의 문제 찾기 및 수정 | Find and fix problems with homegroup |
24735 | 블루스크린 문제 찾기 및 해결 | Find and fix bluescreen problems |
24736 | Windows 업데이트 문제 찾기 및 해결 | Find and fix windows update problems |
24737 | 키보드 문제 찾기 및 해결 | Find and fix keyboard problems |
24740 | 파일 히스토리로 파일의 백업 복사본 저장 | Save backup copies of your files with File History |
24741 | 파일 히스토리로 파일 복원 | Restore your files with File History |
24742 | 16비트 응용 프로그램 지원 | 16-Bit Application Support |
24743 | 작업 관리자 | Task Manager |
24744 | 작업 관리자에서 시스템 리소스 사용량 보기 | View system resource usage in Task Manager |
24745 | Windows를 시작할 때 자동으로 시작되는 프로세스 확인 | See which processes start up automatically when you start Windows |
24746 | 웹 페이지 링크를 여는 방법 선택 | Choose how you open links |
24747 | ODBC 데이터 원본 설정(32비트) | Set up ODBC data sources (32-bit) |
24748 | ODBC 데이터 원본 설정(64비트) | Set up ODBC data sources (64-bit) |
25064 | 표준시간대;표준-시간대;시간대;타임존;timezone;time-zone;zones; | timezone;time-zone;zones; |
25065 | 조명;일광;주간;낮;절약;절약;표준;스탠다드;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; | light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; |
25066 | 달력;시계;시간;시각;캘린더;calendar;clock;times;time;day; | calendar;clock;times;time;day; |
25067 | 조정;조절;바꿈;변경;편집;수정;바꾸기;다시 설정;설정;전환;스위치;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; | adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; |
25068 | 시각 장애자;흐리게;흐림;절반;법적;약시;약함;보기;봄;보기;시력;약함;나쁨;시각;시력;시야;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; | blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; |
25069 | 디스플레이;모니터;스크린;화면;crt;displays;monitors;screeens;screens; | crt;displays;monitors;screeens;screens; |
25070 | 구상;구성;구성하다;정의;유지 관리;옵션;개인 설정;사용자 개인 설정;설정하기;설정값;셋업;세팅;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; | confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; |
25071 | 낮음;희미하게;희미한;더 희미한;더희미한;디스플레이;사라짐;밝기;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; | low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; |
25072 | 청각;청각장애자;청각장애;어려운;문제;장애;장애의;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; | hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; |
25073 | 할 수 없음;할 수 없는;못함;하기 어려운;어려움;하는;안 하는;안 함;하기 어려운;아님;하게 될;하지 않을;안 할;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; | can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; |
25074 | 오디오;경고음;음악;소음;구성표;소리;음;사운드;경고;노이즈;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; | audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; |
25075 | 할 수 없는;할 수 없음;장애가 있는;장애;장애의;문제;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; | disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; |
25076 | 필터 키;키;고정 키;토글 키;고정 키;토글키;반복 지연;누르기;속도;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; | filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; |
25077 | 애플릿;응용 프로그램;애플리케이션;앱스;파일;프로그램;플그램;소프트;소프트웨어;소프크웨어;소프트 웨어;윈도우;윈도우;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; | applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; |
25078 | 활성화;추가;시작;사용;설치;호출;하기;설정;설정하기;셋업;시작;켬;잠금 해제;세팅;셋팅;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; | activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; |
25079 | 브라우저;마이크로소프트;윈도우;browsers;ie;microsoft;windows; | browsers;ie;microsoft;windows; |
25081 | 취소;비활성화;삭제;삭제하기;비활성화;비허용;끝내기;제거하기;종료;방지;제거;제거하기;종료;끄기;중지;끄기;끔;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; | cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; |
25082 | 계정;별칭;로그인;사용자 계정;사용자계정;사용자;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; | accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; |
25083 | 픽셀;해상도;해상도;해상도;해상도;해상도;크기;사이즈;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; | pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; |
25084 | 24비트;24 비트;비트;32 비트;색;컬러;농도;숫자;수량;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; | 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; |
25085 | 데스크톱;데스크탑;desktops;dekstops; | desktops;dekstops; |
25086 | 읽는;reading; | reading; |
25087 | 최고;더 나은;더 쉬운;쉬운;향상;개선;하기;더;가장;최적;최적의;최적화;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; | best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; |
25088 | 탐색;데스크톱;마우스;시작;모서리;모퉁이;배경;windows 로고 키;windows 키;로그 인;로그인;앱 보기;부팅;목적;참;참 메뉴;명령 프롬프트;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt | navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt |
25089 | 보다 큰;감소하다;확대하다;증가하다;보다 큰;크기 조정;모양;짧은;축소;크기;좁은;보다 작은;보다 큰;얇은;또한;보다 넓은;너비;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; | bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; |
25090 | 더 크게;음소거;잡음;조용히;조용히;조용;볼륨;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; | louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; |
25091 | 오디오;카드;컴퓨터;외부;내부;스피커;피씨;피시;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; | audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; |
25092 | 확대;확대된;확대하기;크게 만들기;크게;확대함;줌인;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; | magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; |
25093 | 보조프로그램;보조 프로그램;구성 요소;기능;기능;플그램;도구;유틸리티;유티리티;프로그램;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; | accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; |
25094 | 허용됨;시키다;허용;허용됨;allowed;let;through;permitted; | allowed;let;through;permitted; |
25095 | 기본 제공;기본제공;보호막;방화벽의;방하벽;방어벽;보호;차단;builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; |
25096 | 액세스;제어;액세스;지원;바탕 화면;원격으로;터미널 서비스;데스크톱;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; | access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; |
25097 | 컴퓨터;머신;내 컴퓨터;개인용;시스템;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; | compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; |
25098 | 자동숨김;자동 숨김;자동적;감추기;숨기기;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; | autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; |
25099 | 자동적;자동표시;자동 표시;나타내기;보기;표시;잠금 해제;보기;언락;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; | automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; |
25100 | 아이콘;영역;시작;트레이;시스템 트레이;시스트레이;작업;도구 모음;트레이;작업 표시줄;작업-표시줄;모음;도구 모음;툴바;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; | icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; |
25101 | 백업;백업하기;벡업;백-업;백업;벡-업;데이터 자격 증명 모음;볼트;증분;증가;절약 모드;섀도 복사;복사;up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; |
25102 | 금지된;차단기;필터;내니;방지;제한;스토퍼;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; | banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; |
25103 | 타사;타사;쿠키;다른 업체;의;제3자;원하지 않는;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; | 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; |
25104 | 광고;광고하기;광고하는;선전;애드웨어;에드웨어;맬웨어;구성;팝업차단기;팝업 차단기;팝 업;팝-업;팝업스토퍼;스파이웨어;스파이웨어;원하지 않는;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; | ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; |
25105 | 개인 정보 보호;보안;프라이버시;privacy;secrecy; | privacy;secrecy; |
25106 | 마이스;마우스;포인터;mice;mouses;pointer; | mice;mouses;pointer; |
25107 | 단추;단추;버튼;butons;buttons; | butons;buttons; |
25108 | 잠금;클릭하기;두번클릭;두 번 클릭;한번 클릭;더블 클릭;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; | lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; |
25109 | 뒤집기;손잡이;손잡이;왼손;왼손잽이;왼쪽;반전;손잡이;오른손잡이;전환;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; | flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; |
25110 | 글꼴;글모양;타입;트루타입;타입;오픈타입;끌꼴;폰트;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; | faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; |
25111 | 문자;중국어;한글;일어;간지;한국어;쓰기;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; | characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; |
25112 | 보드;보드;키이보드;키브드;키자판;키보드;자판;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; | board;bord;keyboards;keyborads;keybord; |
25113 | 화살표;커서;마우스;포인터;arrows;cursors;mouse;pointers; | arrows;cursors;mouse;pointers; |
25114 | 깜박임;깜박임속도;깜박임;속도;blinking;blinkrate;flashing;rate; | blinking;blinkrate;flashing;rate; |
25115 | 그라운드;백그라운드;ground;background; | ground;background; |
25116 | 기본;기본설정;기본;표준;by;defaults;defualt;standard; | by;defaults;defualt;standard; |
25117 | 모양;아웃;레이아웃;모양;방식;디스플레이;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; | appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; |
25118 | 이동;이동;그림자;속도;꼬리;move;moving;shadow;speed;tails; | move;moving;shadow;speed;tails; |
25119 | 영국어;영어;외국;언어;프랑스어;독일어;힌디어;국제어;일어;한국어;언어팩;다국어;다국언어;팩;스페인어;영국;랭귀지팩;외국어;불어;독어;일본어;미국;MUI;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; | british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; |
25120 | 휠;스크롤하기;스크롤휠;마우스휠;wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; |
25121 | 이름;이름 바꾸기;이름 변경;names;rename;renaming; | names;rename;renaming; |
25122 | 최대 절전 모드;단추;누르기;전원단추;종료하기;종료;종료;기본;대기;대기;스위치;켜기;끄기;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; | hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; |
25123 | 전지;배터리 수명;수명;에너지;오래사용;지속;더오래;유지 관리;연결;공급;아끼기;절약;절약 모드;모드;언플러그;구성;보존;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; | batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; |
25124 | 제한;안전;보안;보안 유지;안전한;사이트;신뢰하는;신뢰할 수 있는;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; | restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; |
25125 | 라인 인;라인인;in;line-in; | in;line-in; |
25126 | 캐시;파일;기록;로컬;임시;일시적;필요 없는;필요없는;소용없는;웹;히스토리;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; | cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; |
25127 | 웹;인터넷;인트라네트;넷;온라인;온-라인;사이트;페이지;웹 페이지;웹사이트;월드;와이드;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; | from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; |
25128 | 국가;나라;지역;언어;지역화;지역화된;현지화;로컬라이제이션;코드;지역별;지역의;로캘;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; | countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; |
25129 | 시간;12-시간;24-시간;시계;날짜;일;디스플레이;서식;서식;4;숫자;길게;월;속성;짧은;시간;2;연도;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; | hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; |
25130 | 센트;통화;달러;유로;화폐;파운드;기호;기호;원;엔;위안;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; | cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; |
25132 | 센티미터;센치;피트;ft;인치;킬로미터;킬로미터;킬로;측정 단위;미터;미터;마일;번호;온스;파운드;무게;너비;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; | centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; |
25133 | 페이지;홈페이지;page;homepage; | page;homepage; |
25134 | 오토;자동적;자동업데이트;자동 업데이트;픽스;오류수정;버그;다운로드;실시간;패치;검색;안전한;서비스;팩;날짜선택기;날짜;날짜지정;업데이터;업데이트하기;업대이트;업댓;업데이투;윈도우;마법사;윈업;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; | atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; |
25135 | 확인;찾기;스캐닝;검증;검색;checking;look;for;scanning;verify; | checking;look;for;scanning;verify; |
25136 | 버스;칩;시계;빠르게;인텔;오버클록;펜티엄;성능;처리;프로세서;램;가 속;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; | 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; |
25137 | 서버;웹;윈속;속스;소켓;윈프록시;r프록시;클라이언트;호스트들;tm프록시;프록시 구성;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; | server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; |
25138 | 연결;이동;온라인;인트라넷;랜;네트워크;네트워킹;라인;온-라인;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; | connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; |
25139 | 무선;와이어리스;802.1x;wireless;wire-less; | 802.1x;wireless;wire-less; |
25140 | 마법사;마밥사;wizard;wizzard; | wizard;wizzard; |
25142 | 부팅;디스켓;확장된;포맷;디스크;드라이브;하드디스크;하드드라이브;파티션;파티셔닝;기본;다시 포맷;섹터;파티션해제;볼륨;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; | boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; |
25143 | 확인;검사;정리;여유;공간;빈 공간;릴리스;사용 가능;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; | check;up;cleanup;free;space;room;release;available; |
25144 | 지각;학습;cognitive;learning; | cognitive;learning; |
25145 | 아웃;인쇄기;인쇄하기;출력기;출력하기;인쇄하기;프린트;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; | out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; |
25146 | 찾기 도구;재색인;재 색인화;색인;검색하기;검색;인덱스;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; | finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; |
25147 | 단어;비번;암호;패스워드;암허;아모;암모;비밀 번호;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; | word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; |
25149 | 조건;실행;상황;상태;condition;running;state;status; | condition;running;state;status; |
25151 | 인터넷;프로토콜;주소;버전;internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; |
25152 | 외부;헤드셋;내부;잭;전화기;마크로폰;마크;마이크;마이크로폰;external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; |
25153 | 가져오기;뒤로;변경;복구;복원;뒤로;롤백;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; | bring;back;change;recover;restore;back;rollback; |
25154 | 항목;시동;프로그램;아이템;items;up;startup;programs; | items;up;startup;programs; |
25155 | 메모리;가상메모리;페이지파일;파일;memory;virtualmemory;pagefile;file; | memory;virtualmemory;pagefile;file; |
25156 | 카드;사운드카드;cards;soundcards; | cards;soundcards; |
25157 | 배터리;원격;데스크톱;top;remote;desktop; | top;remote;desktop; |
25159 | 기가바이트;기가;메가바이트;메가;메모리;램;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; | gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; |
25160 | 절전 모드;자동 절전 모드 해제;절전 모드 해제;오기;뒤로;절전;전기 절약;절전 모드;다시 시작;재개;절전 모드 중;대기;재개;다시 켜기;깨우기;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; | asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; |
25162 | 컴퓨터;배터리;랩톱;휴대용;노트북;휴대용;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; | computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; |
25165 | 활성화됨;명령;받아쓰다;받아쓰기;알아봄;인식;인식하다;알아보다;식별;말하기;음성인식;음성-인식;말하기;어려운;이해;음성;보이스;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; | activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; |
25166 | 교육;교육;자습;튜토리얼;teach;training;tutorial; | teach;training;tutorial; |
25167 | 관리자;관리;administrator;admins; | administrator;admins; |
25170 | 포맷됨;서식;포맷된;서식;formated;formating;formatted;formatting; | formated;formating;formatted;formatting; |
25171 | 확인;목록;보기;표시;보는;check;list;see;show;viewing; | check;list;see;show;viewing; |
25172 | 시각;효과;드롭;섀도;부드러운;스크롤하기;슬라이드;사라짐;슬라이딩;페이딩;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; | visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; |
25173 | 디바이스;장치;장비;설비;devices;divises;divicse;divices; | devices;divises;divicse;divices; |
25174 | 어댑타;어댑터;카드;어답터;adapters;adaptor;cards; | adapters;adaptor;cards; |
25176 | 컨트롤러;어댑터;어뎁터;오디오;바이오메트릭;케이블;모뎀;카드;드라이브;고안하다;디지얼;카메라;이더넷;플랫;패널;게임;휴대용;스캐너;웨어;하드웨어;하드웨어;적외선;잉크젯;입력;스틱;조이스틱;키보드;레이저;프린터;대용량;스토리지;미디;믹서;휴대용;모니터;마더보드;마우스;플레이어;음악;플레이어;네트워크;광;휠;마우스;출력;펜;플라즈마;모니터;휴대용;미디어;플레이어;프린터;레이드;기록;스캐너;카드;리더;스마트카드;소리;테이프;드라이브;패드;터치패드;볼;트랙볼;튜너;비디오;캡처;카드;보기;허브;수동 카메라;웹캠;휠;마우스;무선;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; | 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; |
25179 | 비데오;비디오;videoes;videos; | videoes;videos; |
25181 | 이미지;사진;그림;포토;image;photograph;picture; | image;photograph;picture; |
25186 | 포인트;마법사;시스템;보호;복원;시스템복원;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; | points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; |
25188 | 디스크;드라이브;하드디스크;하드-디스크;하드드라이브;하드-드라이브;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; | disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; |
25190 | 데이텀;데이터-베이스;데이터베이스;datum;odbc;data-base;database; | datum;odbc;data-base;database; |
25192 | 데이터;복구한;복원;복구하다;data;recovering;recovers;recovery; | data;recovering;recovers;recovery; |
25194 | 사용자화;사용자 지정;커스텀;개인 설정;사용자 개인 설정;개인화;개인 설정;개인화하기;사용자 개인 설정;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; | customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; |
25195 | 선택;선택하는;선택한;고른;고름;선택한;고르기;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; | chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; |
25197 | 정상;healthy; | healthy; |
25198 | 화면표시기;화면;모니터;스크린;monitors;screens; | monitors;screens; |
25199 | 수정;고침;수리;corrects;fixes;repairs; | corrects;fixes;repairs; |
25200 | 문제해결;해결;문제 해결사;믄제해결;도움말;솔루션;troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution |
25201 | 디스켓;디스크;드라이브;disc;disks;drive; | disc;disks;drive; |
25202 | 확인;디스크;체크 디스크;디스크 정리;클리너;정리;정리;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; | check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; |
25203 | 디스켓;디스크;스캔디스크;스캔디스크;스캔 디스크;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; | disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; |
25204 | 조각모음;빈 공간;만들기;공간;defragment;free;up;space; | defragment;free;up;space; |
25205 | 더함;더하기;추가기능;추가 기능;애드온;added;adding;addon;add-on;adds; | added;adding;addon;add-on;adds; |
25206 | 시랭;실행하기;lanch;launches; | lanch;launches; |
25207 | 추가;기능;설치된;설치하기;인스톨;add;new;installed;installing; | add;new;installed;installing; |
25209 | 광대역;pppoe;broadband | pppoe;broadband |
25210 | 응용 프로그램;앱스;애플리케이션;앱;applications;apps;application;app | applications;apps;application;app |
25211 | 가상;개인;네트워크;작업공간;virtual;private;network;vpn;workplace; | virtual;private;network;vpn;workplace; |
25213 | 비스타;윈도우;윈도;vista;windows;windw;7 | vista;windows;windw;7 |
25214 | 적응;적응;순응;조정;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; | accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; |
25215 | 인터넷;익스플로러;ie;internet;explorer; | ie;internet;explorer; |
25216 | 브라우저;브라우징;웹;browsers;browsing;web; | browsers;browsing;web; |
25218 | 영역;코드;캐리어;도시;전화 접속;전화 거는 중;전화 걸기;다이얼-업;펄스;톤;터치톤;터치-톤;area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; |
25219 | 파일;files; | files; |
25220 | 라인;오프라인;오프-라인;오프 라인;line;offline;off-line;ofline; | line;offline;off-line;ofline; |
25221 | 공간;캐시;여유;space;cache;room; | space;cache;room; |
25223 | 가드;보호;안전;유지;guard;protect;secure;preserve; | guard;protect;secure;preserve; |
25232 | 사용자 개인 설정;개인화하기;personalize;personalization; | personalize;personalization; |
25236 | 전화기;라인;전화;phone;line;telephone; | phone;line;telephone; |
25238 | 규칙;rules; | rules; |
25239 | 전화;전화 걸기;calling;calls; | calling;calls; |
25241 | 켜기-끄기;전환;on-off;switch; | on-off;switch; |
25243 | 닫기;끝내기;종료;close;closing; | close;closing; |
25244 | 커버;덮개;배터리;cover;lid;top; | cover;lid;top; |
25246 | 레이아웃;아웃;layout;out | layout;out |
25247 | 입력;방법;input;methods;imes; | input;methods;imes; |
25249 | 표시;디스플레이;show;displayed; | show;displayed; |
25251 | 스캔너;스캔장치;스캐닝;scaners;scanners;scanning; | scaners;scanners;scanning; |
25252 | 카메라;자동 카메라;디카;camaras;cameras;camras; | camaras;cameras;camras; |
25253 | 추가;만들기;하기;기능;add;create;make;new; | add;create;make;new; |
25254 | 자동화된;자동적;automated;automatically; | automated;automatically; |
25255 | 예약하기;예약하기;스케쥴;스케줄;scheduled;scheduling; | scheduled;scheduling; |
25257 | 뷰어;이밴트;트래커;이벤트뷰어;viewer;events;tracker;eventviewer; | viewer;events;tracker;eventviewer; |
25258 | 폴더;하위 폴더;folders;subfolders; | folders;subfolders; |
25259 | 조절기;조정기;스틱;조이스틱;controlers;controllers;stick;joystick; | controlers;controllers;stick;joystick; |
25261 | 놀이;게임;games; | games; |
25262 | 관리하다;구성하다;관리된;관리하다;관리하기;셋업;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; | administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; |
25263 | 배열;배열하기;순서매기기;체계;조직화;다시 정렬;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; | arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; |
25264 | 찾아보기;위치 찾기;위치;검색;위치;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; | finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; |
25267 | 화면;리더;화면 판독기;윈도우;내레이터;screan;readers;screenreader;windows;narrator; | screan;readers;screenreader;windows;narrator; |
25268 | 소리;음성;sound;voices; | sound;voices; |
25269 | 키;필터 키;keys;filterkeys; | keys;filterkeys; |
25270 | 키;마우스 키;keys;mousekeys; | keys;mousekeys; |
25271 | 키;고정 키;keys;stickykeys; | keys;stickykeys; |
25272 | 소리탐지;탐지;설정값;사용자 지정의;자막;소리표시;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; | soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; |
25273 | 애니메이션;만화;animations;cartoons; | animations;cartoons; |
25274 | 밝기;대비;높은 대비;명암;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; | brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; |
25275 | 스크린;키보드;화면;화상;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; | screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; |
25276 | 접근성;접근성;편한;쉬운;accessibility;acessibility;ease;of; | accessibility;acessibility;ease;of; |
25281 | 공유;공유됨;파일;네트워크;폴더;대상;sharing;shared;files;network;folder;target; | sharing;shared;files;network;folder;target; |
25283 | 할수없음;찾기;못함;보기;없어짐;숨김;보이지 않음;누락;사라짐;위치;cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; |
25284 | 그룹화;grouping; | grouping; |
25285 | 카드;도움말;설명;용지;참조;시트;card;help;instructions;paper;reference;sheet; | card;help;instructions;paper;reference;sheet; |
25286 | 서비스;services; | services; |
25292 | 적외선;적외선 광선;무선;infrared;infra-red;wireless; | infrared;infra-red;wireless; |
25293 | 광선;보내기;전송;beam;send;transmit; | beam;send;transmit; |
25294 | 텍스트;어려운;말함;음성;내레이터;나레이터;text;to;speech;tts;voice;narrator; | text;to;speech;tts;voice;narrator; |
25295 | 협력;작업;함께;collaborate;work;together; | collaborate;work;together; |
25296 | 작동;시스템;체제;operating;system;os; | operating;system;os; |
25297 | 무엇;어떤;what;which; | what;which; |
25298 | 릴리스;버전;에디션;release;version;edition; | release;version;edition; |
25299 | 학습;학과;교육;자습;예;교육;마법사;어려운;사용하다;방법;레슨;튜토리얼;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; | learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; |
25301 | 질문;설문 조사;설문;questionaire;questionnaire;survey; | questionaire;questionnaire;survey; |
25302 | 액세스;사용 권한;권한;사용권한;권한;권리;접근;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; | access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; |
25303 | 사전순;사전 순서;순서;분류;정렬;alphabetise;alphabetize;order;sorting; | alphabetise;alphabetize;order;sorting; |
25305 | 각도;가로;방향;세로;돌리기;회전;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; | angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; |
25306 | 예외;제외;에외;ecxeption;exception;exeption; | ecxeption;exception;exeption; |
25307 | 못함;기억;안함;잊다;건망증;잃어버리다;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; | can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; |
25308 | 매니저;관리자;장치 관리자;관리자;유지 관리;관리하기;유지 운영;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; | maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; |
25309 | 비활성화;중지;disable;stop; | disable;stop; |
25310 | 연결하기;어려운;입력;가입;플러그;조인;connect;to;enter;join;plug;into; | connect;to;enter;join;plug;into; |
25311 | 필기;수기;쓰기;펜;스타일러스;필기하기;필기;펜맨쉽;캘리그래피;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; | hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; |
25312 | 플릭;제스처;움직임;동작;펜 제스쳐;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; | flicks;gestures;flik;filcks;penflick; |
25313 | 터치;포인터;손가락;포인팅;커서;마우스;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; | touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; |
25315 | 텍스트;단어;메뉴;대화 상자;단추;레이블;쓰기;언어;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; | text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; |
25316 | 고정된;강등;더 빨리;비활성의;멈추다;고정된;개선하다;비활성;최적화;성능;빠르게;느리게;속도;쓰래싱;또한;느린;응답 없음;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; | crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; |
25318 | 오디오;균형;카드;효과;인코딩;잭;수준;라인;마이크로폰;모노;다중 채널;다중 채널;포트;소리;스피커;스테레오;서브우퍼;서라운드;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; | audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; |
25319 | 드라이버;drivers; | drivers; |
25322 | 가젯;위젯;gadgets;widgets; | gadgets;widgets; |
25324 | 도트;퍼;인치;픽셀;높음;dots;per;inch;dpi;pixels;high; | dots;per;inch;dpi;pixels;high; |
25325 | 락커;비트락커;암호;암호 해독;인코드;암호화;장치 암호화;locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; |
25326 | 보조;디스플레이;표시;사이드쇼;auxiliary;display;show;sideshow; | auxiliary;display;show;sideshow; |
25327 | 프로세스;프로쎄스;proceses;processes; | proceses;processes; |
25329 | 진단;검사;조사;찾기;문제;분석;분석하다;검토;문제 해결사;오류;에러;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; | diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; |
25331 | 연결;연관;연관;확장;확장;타입;파일형식;연결;연결프로그램;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; | associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; |
25332 | 피드;집합;rss;feed;aggregator;csrss; | rss;feed;aggregator;csrss; |
25333 | 자동 완성;전체;완료;마침;자동 끝내기;채우기;자동채우기;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; | autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; |
25334 | 추가;또는;제거;플그램;및;프로그램;add;or;remove;programs;and;arp; | add;or;remove;programs;and;arp; |
25336 | 공급자;엔진;검색;provider;engine;searching; | provider;engine;searching; |
25337 | 탭;탭표시;브라우징;빠른;tabs;tabbed;browsing;quick; | tabs;tabbed;browsing;quick; |
25338 | 오디오;빈;레이;블루레이;블루-레이;향상된;미디어;수퍼;비디오;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; | audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; |
25339 | 추가적;다른;만들기;많은;추가;여러;additional;another;create;many;more;mutliple; | additional;another;create;many;more;mutliple; |
25340 | 이전;오래된;설치된;이미;이전에;previous;old;installed;already;previously; | previous;old;installed;already;previously; |
25342 | 응용 프로그램 호환;호환 프로그램;호환;호환성;호환되는;계속;사용하다;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; | apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; |
25343 | 보정하다;보정;calibrate;calibration; | calibrate;calibration; |
25344 | 정확도;정확하게;정밀한;정밀도;올바른;실수;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; | accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; |
25345 | 태블릿;피시;tablets;pc | tablets;pc |
25347 | 자격 증명;승격;프롬프트;프롬프팅;보안;경고;관리자;권리;권한;사용 권한;사용자;계정;컨트롤;관리자;대화 상자;팝 업;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; | credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; |
25348 | 모뎀;modem; | modem; |
25351 | 깨진;안 하는;없음;작동하는;문제;하지않을;broken;doesn't;not;working;problems;won't; | broken;doesn't;not;working;problems;won't; |
25353 | 자동;아웃;기간;시간 만료;타이머;타이밍;auto;out;period;timeout;timer;timing; | auto;out;period;timeout;timer;timing; |
25357 | 절대;색 메트릭;색 영역;매핑;그래픽;이미지;지각;프루핑;상대;렌더링;absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; |
25358 | 재생;실행;시작;자동 실행;자동-실행;자동실행;자동-실행;자동시작;자동-시작;플레이;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; | play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; |
25362 | 도메인;도매인;domain;domian; | domain;domian; |
25363 | 그룹;작업 그룹;group;workgroup; | group;workgroup; |
25364 | 인증서;키;서명;서명된;certificates;keys;signatures;signed; | certificates;keys;signatures;signed; |
25365 | 액티브x;에드 온;확장;activex;ons;add-ons;extension; | activex;ons;add-ons;extension; |
25367 | 양;많은;많은;용량;amount;of;many;much;howmuch; | amount;of;many;much;howmuch; |
25369 | 프로토콜;protocols; | protocols; |
25371 | 초대;초대하다;초대하기;보내기;invitations;invite;inviting;send; | invitations;invite;inviting;send; |
25372 | 기능;얻기;더;다음;버전;프리미엄;얼티밋;스타터;피처;추가;비즈니스;비스타;홈;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; | features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; |
25373 | 비교;비교;단계별;compare;comparison;side-by-side; | compare;comparison;side-by-side; |
25374 | 환경;변수;경로;환경변수;environment;variables;path;envvar; | environment;variables;path;envvar; |
25375 | 투스;블루투스;tooth;bluetooth;blutooth; | tooth;bluetooth;blutooth; |
25377 | 작업 관리자;관리자;매니저;작업관리자;보기;작업;응용 프로그램;작업매니저;작업 끝내기;닫기;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; | task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; |
25378 | 사용자;유저;users; | users; |
25379 | 사용됨;사용중;used;using; | used;using; |
25380 | 뮤지컬;도구;디지털;인터페이스;뮤직;midi;musical;instrument;digital;interface; | midi;musical;instrument;digital;interface; |
25381 | 설치제거;설치 제거된;설치 제거한;프로그램 제거;설치제거;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; | deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; |
25383 | 카드;비디오카드;비디오;cards;videocards;videos; | cards;videocards;videos; |
25385 | 이전;오래된;earlier;older; | earlier;older; |
25386 | 얻다;가져오기;get 동사;gets;getting;get-verb; | gets;getting;get-verb; |
25387 | 없음;듣다;못함;소리;볼륨;끄기;또한;낮음;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; | not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; |
25390 | 에프디스크;fdisc;fdisk; | fdisc;fdisk; |
25391 | 내것;나의;mine;my; | mine;my; |
25392 | 유지 관리;유지 운영;management;managment; | management;managment; |
25398 | 정책;정책;policies;policys; | policies;policys; |
25399 | iscsi;scsi; | iscsi;scsi; |
25400 | 저장소;storage; | storage; |
25401 | 웨어;하드웨어 일반;ware;hardware-general; | ware;hardware-general; |
25403 | 발견;검색;네트워크 검색;discovrey;discovery;networkdiscovery; | discovrey;discovery;networkdiscovery; |
25404 | 검색;동작;search;behavior; | search;behavior; |
25405 | 검색;옵션;search;options; | search;options; |
25406 | 외부;다른;다르;external;separate;seperate; | external;separate;seperate; |
25410 | 홈 그룹;그룹;인쇄기;네트워킹;미디어;스트리밍;공용;폴더;암호;패스워드;homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password |
25413 | 데스크톱;원격 데스크톱;연결;작업;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; | RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; |
25414 | 패스키;암호;암호;passkey;password;passphrase | passkey;password;passphrase |
25415 | 타입;튜닝;튜너;설정값;대비;감마;텍스트;앤티앨리어싱;앤티-별칭;필터링;흐림;퍼지;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; | type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; |
25416 | 서체;읽는;가독성;더 쉬운;쉬운;글꼴;명확도;색;색상;사용;조정;서체;텍스트;크기;읽을 수 있는;독해도;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; | typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; |
25417 | 스트림;미디어;라이브러리;옵션;미디어공유;미디어스트리밍;공유미디어;인터넷공유;stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; |
25423 | 계획;선택;고르기;전력;체계;균형;저장기;변경;파워;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; | plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; |
25425 | 변경;설정;change;settings | change;settings |
25429 | 센서;센서;감지기;sensors;senser; | sensors;senser; |
25431 | 전역;위치 지정;시스템;gps;global;positioning;systems; | gps;global;positioning;systems; |
25432 | 주변;광원;변경;ambient;lighting;changes; | ambient;lighting;changes; |
25433 | 개인;정보;개인;비밀;정보;personal;information;persenal;private;informatien; | personal;information;persenal;private;informatien; |
25434 | 위치;위치;새;position;positian;new; | position;positian;new; |
25435 | 네트워크;연결;네트어크;연결;network;connections;netwerk;conection; | network;connections;netwerk;conection; |
25436 | 센서;정의;무엇;sensor;definition;what;is;a; | sensor;definition;what;is;a; |
25437 | 이동;이동;이동;움직임;movement;movment;movemnet;motion; | movement;movment;movemnet;motion; |
25438 | 검색;검색;변경 내용;detection;detecting;changes; | detection;detecting;changes; |
25439 | 삭제;drop; | drop; |
25440 | 위치;변경;다른;locations;change;another; | locations;change;another; |
25441 | 기본;기본값;위치;default;defualt;location; | default;defualt;location; |
25442 | 지역;위치;지리;지리;지리 위치;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; | geographic;locations;geografic;geografic;geografik; |
25444 | 경도;경도;위도;위도;latitude;laditude;longitude;longetude; | latitude;laditude;longitude;longetude; |
25445 | 주소;주소;address;adress; | address;adress; |
25446 | 국가;국가;컨트리;country;contry; | country;contry; |
25447 | 도시;시트;city; | city; |
25448 | 방향;방향;방향;방향;orientation;orientatien;orientation;orientatian; | orientation;orientatien;orientation;orientatian; |
25449 | 시/도;state; | state; |
25450 | 암호;웹;저장;자동;로그온;자격 증명;네트워크;비밀 번호;passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; |
25452 | 수정;복구;크래시;멈춤;성능;유지 관리;유지 관리;업데이트;솔루션;문제;보고서;및;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; | fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; |
25453 | 보안;센터;방화벽;말웨어;바이러스;경고;윈도우;크래시;앤티바이러스;앤티-바이러스;스파이웨어;업데이트;웜;트로이;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; | security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; |
25454 | 권장;추천;제안;제안된;개선하다;윈도우;개인 정보 보호;옵트인;옵트아웃;옵트-인;옵트-아웃;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; | CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; |
25455 | 복구;문제;오류;충돌;중단;솔루션;repair;problem;error;crash;hang;solution; | repair;problem;error;crash;hang;solution; |
25456 | 수정;복구;오류;경고;경보;윈도우;크래시;멈춤;문제해결;진단;보고서;진단;조사;풍선;미리 알림;성능;유지 관리;유지관리;다시 설치;복구하다;복원;시스템;앤티바이러스;앤티-바이러스;스파이웨어;네트워킹;연결;연결성;업데이트;솔루션;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; | fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; |
25457 | 경고;보고서;경보;충돌;중단;풍선;미리 알림;솔루션;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; | warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; |
25459 | 복구;복구;다시 설치;공장;정리;이미지로 다시 설치;이미지로 재설치;재설치;복원;복구;복귀;다시 설정;지우기;롤백;수정;문제 해결;복구;지우기;포맷;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; | recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; |
25463 | 복구;삭제;파일;복원;얻기;손실;누락;복구;검색;되돌리기;과거;이전;보호됨;시간;뒤로;버전;recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; |
25464 | 위치;네트워크;locations;networks; | locations;networks; |
25466 | 신뢰성;모니터;문제;기록;시스템;안정성;색인화;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; | reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; |
25467 | 서버;server; | server; |
25468 | 저장소;록커;vault;locker; | vault;locker; |
25469 | 인터넷;무선;이더넷;패킷;프로토콜;케이블;인증서;internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; |
25470 | 인쇄;용지;잉크;토너;레이저;버블;젯;카트리지;프린트;print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; |
25473 | 재생;소리;볼륨;들을 수 있는;스피커;헤드폰;스테레오;듣기;듣다;출력;플레이어;Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; |
25474 | 캡처;샘플;믹스;수준;입력;소리;들을 수 있는;볼륨;스테레오;테이프;마이크로폰;마이크;Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; |
25476 | 유지 관리;조각모음;최적화;성능;maintain;defrag;optimize;performance; | maintain;defrag;optimize;performance; |
25477 | 레코더;스크린;문제;캡처;스니핑;화면;recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; |
25478 | 재현;reproduce; | reproduce; |
25480 | 펜;pen; | pen; |
25481 | 터치;touch; | touch; |
25482 | 메시지;메세지;messages;mesages; | messages;mesages; |
25483 | 실행;빠른실행;빠른 시작;트레이;작업표시줄;작업-표시줄;모음;도구모음;핀;고정;툴바;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; | launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; |
25484 | 스내핑;셰이크;흔들기;도킹;끌기;가장자리;측면;위쪽;화면;크기;크기조정;최대화;복원;최소화;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; | snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; |
25485 | 알림;통지;통지됨;notifications;notifying;notified; | notifications;notifying;notified; |
25486 | 문제해결;기록;문제;히스토리;troubleshooting;history;problem; | troubleshooting;history;problem; |
25487 | 변경;변경하기;디바이스;설치;설치하기;설정값;하드웨어;드라이버;윈도우;업데이트;인;아웃;옵트인;옵트-인;옵트아웃;옵트-아웃;메타데이터;데이터;아이콘;단계;다운로드;다운로드하기;온라인;수정하기;작동하는;내;검색;찾아보기;가져오기;안 하는;없음;대한;새로운;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; | change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; |
25488 | 홈 그룹;그룹;homegroup;group; | homegroup;group; |
25490 | 확인;대상;신규;솔루션;문제;보고서;및;수정됨;픽스;수정;버그;충돌;오류;피드백;보고;윈도우;화면;블루스크린;크래시;동결;중단;중단됨;가동;중단;안 함;작동;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; | check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; |
25491 | 분석;대답;해결 방법;해결;솔루션;확인;보기;찾기;스캐닝;검증;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; | analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; |
25492 | 다운로드;업데이트;보기;해결 방법;드라이버;가져오기;지침;권장;메시지;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; | download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; |
25493 | 보기;해결 방법;문제;view;solutions;to;problems; | view;solutions;to;problems; |
25496 | 보기;보관된;메시지;분석;대답;해결책;해결 방법;솔루션;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; | view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; |
25497 | 보고서;알림;전송;전송한;지우기;문제;삭제;솔루션;해결 방법;기록;및;삭제;보기;모두;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; | reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; |
25503 | 근처;필드;필드;근접;근접;근접성;탭하여 보내기;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send | nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send |
25504 | 달성;수집;파일;유지;안전;개인;보관;저장;라이브러리;기록;archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; |
25505 | 연결;제외;마이그레이션;이동;다시 연결;권장;보유;설정;저장;associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; |
25506 | 비트;16비트;레거시;이전;에뮬레이션;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; | 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; |
25507 | 초기화;보안;익스체인지;액티브싱크;Reset;Security;Exchange;ActiveSync | Reset;Security;Exchange;ActiveSync |
25508 | 스마트;스크린;스마트 스크린;인터넷;smart;screen;smartscreen;internet; | smart;screen;smartscreen;internet; |
25509 | 열기;여는 중;열림;개방;opens;opening;opened; | opens;opening;opened; |
25510 | 링크;links; | links; |
25511 | 공간;저장소 공간;미러;미러 공간;복원;복원 공간;spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; |
25512 | 가져오기;사진;연결;카메라;플래시;이동식;저장소;단계;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; | import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; |
25513 | 무선;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25514 | 모두;무선;켬;끔;비행기;비행;송수신 장치;항공기;연결;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25515 | 직접;액세스;DA;direct;access;directaccess | DA;direct;access;directaccess |
25516 | 모바일;광대역;무선;휴대폰;텔코;통신 회사;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25517 | 인증서;키;certificate;key | certificate;key |
25518 | 설정;msime;ime;settings;japanese; | msime;ime;settings;japanese; |
25519 | 설정;병음;msime;ime;settings;pinyin;mspy; | msime;ime;settings;pinyin;mspy; |
25520 | 설정;msime;ime;settings;phonetic; | msime;ime;settings;phonetic; |
25521 | 설정;msime;ime;settings;changjie; | msime;ime;settings;changjie; |
25522 | 설정;msime;ime;settings;quick; | msime;ime;settings;quick; |
25523 | 등록;단어;일본어;msime;ime;register;word;japanese; | msime;ime;register;word;japanese; |
25525 | 사용자 정의;문자;편집기;eudcedit.exe;private;character;editor; | eudcedit.exe;private;character;editor; |
25527 | 타일;tiles; | tiles; |
25528 | 항상;내부;always;in; | always;in; |
25529 | 허용;결정;let;decide; | let;decide; |
25530 | 윈도우;애니타임;업그레이드;미디어;센터;재생;시청;텔리비전;레코드;windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; |
25531 | 작업;작업 폴더;작업 파일;회사 폴더;회사 파일;동기화 센터;동기화;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; | work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; |
25672 | 위치 설정 변경 | Change location settings |
25673 | Windows SideShow 호환 장치 설정 변경 | Change Windows SideShow-compatible device settings |
25674 | Windows SideShow 가젯 순서 변경 | Change the order of Windows SideShow gadgets |
25675 | Windows SideShow 설정 변경 | Change Windows SideShow settings |
25677 | 컴퓨터 상태 검토 | Review your computer's status |
25678 | 일반적인 컴퓨터 문제 해결 | Troubleshoot common computer problems |
25682 | 디스플레이 색 교정 | Calibrate display color |
25683 | ClearType 텍스트 조정 | Adjust ClearType text |
25684 | 다중 터치 제스처 설정 변경 | Change multi-touch gesture settings |
25685 | 자동 창 배열 끄기 | Turn off automatic window arrangement |
25686 | 마우스 | Mouse |
25952 | 기록;추적;캐시;개인 정보;유형;사전;자동 완성;제안;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; | history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; |
25953 | 지우기;정리;삭제;삭제하기;가져오기;제거;제거함;치우기;지움;없애기;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe | clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe |
25954 | 범위;스코프;창;목록;막대;상자;탭;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; | scope;scopes;window;list;bar;box;tab; |
25955 | 자주;대부분;많이;일반;사용;종종;개인 정보;맨 위;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; | frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; |
25956 | 숨기기;변경;설정;표시;보이기;선택;선택하기;선택됨;선택함;숨김;사라짐;선택;선택하기;표시;보기;보임;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; | hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; |
25957 | 사용;시작;차단;차단 해제;제한;허용;방지;타사;당사자;타사;설정;해제;업데이트;업데이트;표시;숨기기;다시 알림;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; | enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; |
25958 | 설정;레코드;추적;기억;저장;유지;저장소;settings;record;track;remember;save;keep;store; | settings;record;track;remember;save;keep;store; |
25959 | 잠금 화면;알림;화면;배지;상태;lock screen;notification;screen;badge;status; | lock screen;notification;screen;badge;status; |
25960 | 강조;색;accent;color; | accent;color; |
25961 | 사용자 타일;user tile; | user tile; |
25984 | 가까운;필드;근거리;통신;근접;탭하여 보내기;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send | near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send |
25985 | 모바일;광대역;통신 회사;텔코;가입자;라디오;무선;휴대폰;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; | mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; |
25986 | 두꺼운;두꺼움;두께;깜박임;커서;포인터;크기;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; | thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; |
25988 | 위치;나침반;갈릴레오;지역;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; | location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; |
25989 | 예측;자동완성;완성;자동 완성;텍스트;수정;자동고침;자동 고침;고침;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; | predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; |
25990 | 마침표;구두점;중지;탭하기;두 번 탭하기;공백;스페이스바;문장;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; | period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; |
25991 | 첫 글자를 대문자로;대문자로 시작;대문자;대/소문자;문장;문자;마침표;구두점;중지;공백;스페이스바;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; | capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; |
25992 | 탭하기;두 번 탭하기;시프트;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; | tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; |
25993 | 클릭;클릭;탭;탭하기;태핑;틱;체크;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; | click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; |
25994 | 수정;자동고침;자동 고침;고침;예측;자동완성;완성;자동 완성;텍스트;맞춤법;맞춤법 검사;맞춤법검사;철자;철자 틀림;철자 잘못됨;맞춤법 틀림;맞춤법 잘못됨;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; | correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; |
25995 | 빨강;구부러진 곡선;구불구불한;선;red;squiggle;squiggly;line; | red;squiggle;squiggly;line; |
25996 | 패킷;측정;비용;네트워크;데이터;요금제;metered;meter;cost;network;data;plan | metered;meter;cost;network;data;plan |
25997 | windows;live;id;liveid | windows;live;id;liveid |
25998 | 송수화기;송수화기;전화;휴대폰;휴대폰;스피커;헤드셋;헤드셋;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets | handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets |
25999 | 텔레비전;TV;television | TV;television |
26000 | 미디어;플레이어;저장소;DLNA;media;player;storage;NAS | DLNA;media;player;storage;NAS |
26001 | 네트워크;네트워킹;네트워크;network;networking;networks | network;networking;networks |
26002 | 쌍;쌍;연결;연결;추가;추가;연결;연결;설정;재생;재생;pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play |
26003 | 부팅;시작;시작;켬;안전;모드;boot;start;startup;on;turn;safe;mode; | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; |
26004 | 펌웨어;드라이버;서명;firmware;uefi;bios;driver;signing | firmware;uefi;bios;driver;signing |
26005 | 동기;동기화;동기화 중;동기화하다;동기화하는 중;동기화하지;동기하;로밍;설정;sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; |
26006 | 로그 인;로그인;로그 온;로그온;사인 인;사인인;사인-인;사인 온;사인온;사인-온;log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; |
26007 | 로그 오프;로그오프;사인 아웃;사인아웃;사인 오프;사인오프;로그아웃;로그 아웃;log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; |
26008 | 이메일;전자 메일;주소;email;e-mail;address; | email;e-mail;address; |
26009 | 스위치;연결;switch;connect; | switch;connect; |
26010 | 패턴;코드;PIN;pattern;code; | PIN;pattern;code; |
26011 | 블루스크린;블루스크린 문제;잘못된 드라이버;드라이버;블루 스크린;버그 검사;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check | blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check |
26012 | Windows 업데이트;업데이트할 수 없음;Windows 업데이트의 문제;Windows 업데이트 문제;업데이트 실패;업데이트를 설치할 수 없음;Windows 업데이트 오류;WU 오류;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error | Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error |
26013 | 입력기;아시아 입력;일본어 입력;키보드;입력;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input | input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input |
28682 | 포맷을 완료할 수 없습니다. | Windows was unable to complete the format. |
28683 | 파일 시스템이 이 디스크와 호환되지 않습니다. | The file system is incompatible with this disk. |
28684 | 이 작업을 수행할 수 있는 충분한 권한이 없습니다. | You do not have sufficient rights to perform this operation. |
28685 | 디스크가 쓰기 금지되어 있습니다. | The disk is write protected. |
28686 | 이 드라이브를 포맷할 수 없습니다. 이 드라이브를 사용하고 있는 디스크 유틸리티나 다른 프로그램을 종료하고 이 드라이브의 내용을 표시하고 있는 창이 없는지 확인한 다음 다시 포맷하십시오. | Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again. |
28687 | 이 디스크에 대해서는 빠른 포맷을 실행할 수 없습니다. | This disk cannot be quick formatted. |
28688 | 예기치 않은 I/O 오류가 발생했습니다. | An unexpected I/O error has occurred. |
28689 | 볼륨 레이블이 잘못되었습니다. 올바른 볼륨 레이블을 입력하십시오. | The volume label is not valid. Please enter a valid volume label. |
28690 | 드라이브가 이 장치와 호환되지 않습니다. | The drive media is not compatible with this device. |
28691 | 포맷이 완료되었습니다. | Format Complete. |
28692 | 포맷을 중단하지 못했습니다. 포맷 취소를 다시 시도하려면 [다시 시도]를, 바로 취소하려면 [취소]를 선택하십시오. |
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry. To quit immediately, click Cancel. |
28693 | 포맷이 취소되었습니다. | The format was cancelled. |
28694 | 경고: 포맷하면 디스크의 모든 데이터가 지워집니다. 디스크를 포맷하려면 [확인]을 클릭하고, 취소하려면 [취소]를 클릭하십시오. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk. To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL. |
28695 | 이 볼륨을 포맷할 수 없습니다. | You cannot format this volume |
28696 | 이 디스크로 MS-DOS 시동 디스크를 만들 수 없습니다. 이 디스크가 쓰기 금지되어 있지 않은지 확인하거나 다른 디스크를 사용하십시오. |
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
28697 | 드라이브에 잘못된 디스켓이 있습니다. 드라이브 %2에 올바른 디스켓을 넣으십시오. |
The wrong diskette is in the drive. Insert correct diskette into drive %2. |
28698 | 여기에는 사용 중인 Windows 버전이 들어 있습니다. 이 볼륨을 포맷하면 컴퓨터 작동이 중단될 수 있습니다. 디스크 및 드라이브 포맷 FAQ(질문과 대답) | It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ |
28701 | 이 드라이브는 사용 중입니다. 다른 프로그램 또는 프로세스가 이 드라이브를 사용하고 있습니다. 포맷하시겠습니까? | This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway? |
28702 | 드라이브 포맷 | Format Drive |
28703 | 포맷하는 데 시간이 오래 걸릴 수 있습니다. 포맷이 완료될 때까지 컴퓨터를 종료해서는 안 됩니다. 포맷을 계속하시겠습니까? |
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete. Do you want to continue with this format? |
28705 | 5.25", 160KB, 512바이트/섹터 | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector |
28706 | 5.25", 180KB, 512바이트/섹터 | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector |
28707 | 5.25", 320KB, 512바이트/섹터 | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector |
28708 | 5.25", 320KB, 1024바이트/섹터 | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector |
28709 | 5.25", 360KB, 512바이트/섹터 | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector |
28710 | 3.5", 720KB, 512바이트/섹터 | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector |
28711 | 5.25", 1.2MB, 512바이트/섹터 | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector |
28712 | 3.5", 1.44MB, 512바이트/섹터 | 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector |
28713 | 3.5", 2.88MB, 512바이트/섹터 | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector |
28714 | 3.5", 20.8MB, 512바이트/섹터 | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector |
28715 | 이동식 미디어(크기를 알 수 없음) | Removable Media (Unknown Size) |
28717 | 3.5", 120MB, 512바이트/섹터 | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector |
28718 | 640KB, 512바이트/섹터 | 640KB, 512 bytes/sector |
28720 | 720KB, 512 바이트/섹터 | 720KB, 512 bytes/sector |
28721 | 1.2MB, 512 바이트/섹터 | 1.2MB, 512 bytes/sector |
28722 | 1.25MB, 1024바이트/섹터 | 1.25MB, 1024 bytes/sector |
28726 | 3.5", 200MB, 512바이트/섹터 | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector |
28727 | 3.5", 240MB, 512바이트/섹터 | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector |
28728 | %1!s!(기본값) | %1!s! (Default) |
28732 | 기본 할당 크기 | Default allocation size |
28733 | %1!d!바이트 | %1!d! bytes |
28734 | %1!d!KB | %1!d! kilobytes |
28737 | 용량을 알 수 없음 | Unknown capacity |
28741 | %s 포맷 중 | Formatting %s |
28742 | %s 형식 | Format %s |
28744 | 닫기(&C) | &Close |
28745 | 입력이 잘못되었습니다. | Invalid input |
28746 | FAT 또는 FAT32 볼륨에는 다음 문자를 사용할 수 없습니다. * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
28747 | 이동식 드라이브를 사용하기 전에 파일 시스템으로 포맷해야 합니다. 이 드라이브가 크고 현재 빠른 제거를 사용할 수 있기 때문에 드라이브를 포맷할 수 있는 기본 파일 시스템이 없습니다. 드라이브에 빠른 제거 기능을 사용할 수 없게 설정하면 드라이브를 NTFS 파일 시스템으로 포맷할 수 있습니다. 드라이브를 잘못 제거하면 드라이브가 손상될 수 있으므로 항상 알림 영역의 [하드웨어 안전하게 제거] 아이콘을 클릭하고 다음 장치 이름을 클릭한 다음 장치를 제거하십시오. |
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
28748 | 이 버전의 Windows에서는 %2!ls! 드라이브에서 %1!ls! 포맷을 지원하지 않습니다. | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. |
28805 | 디스크 검사를 완료할 수 없습니다. | Windows was unable to complete the disk check. |
28809 | 이 드라이브를 검사할 수 있는 권한이 없습니다. | You do not have sufficient rights to check this drive. |
28811 | %s 디스크 검사 중 | Checking Disk %s |
28812 | %s 디스크 검사 | Check Disk %s |
28814 | 디스크가 포맷되지 않았기 때문에 디스크 검사를 수행할 수 없습니다. 디스크를 포맷하시겠습니까? |
The disk check could not be performed because the disk is not formatted. Would you like to format the disk? |
28815 | Windows에서 디스크에 액세스할 수 없기 때문에 디스크 검사를 수행할 수 없습니다. | The disk check could not be performed because Windows can't access the disk. |
28816 | 디스크 검사 | Check Disk |
28820 | 드라이브를 검사했습니다. | Your drive was successfully scanned |
28824 | 이 드라이브 복구 | Repair this drive |
28826 | 이 드라이브를 복구하는 데 문제가 있습니다. | There was a problem repairing this drive |
28827 | 드라이브를 복구할 수 없습니다. 이 대화 상자를 닫은 후 드라이브를 다시 복구하세요. | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. |
28830 | 드라이브를 검사했습니다. 오류가 발견되지 않았습니다. | Windows successfully scanned the drive. No errors were found. |
28831 | 이 드라이브에서 복구가 필요한 오류가 발견되었습니다. 이 대화 상자를 닫은 후 드라이브를 복구하십시오. | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28832 | 드라이브를 성공적으로 복구했습니다. | Your drive was successfully repaired |
28833 | 드라이브를 사용할 준비가 되었습니다. | The drive is ready to use. |
28834 | 사용 중인 드라이브는 복구할 수 없습니다. | Windows can't repair the drive while it's in use |
28835 | 지금 복구하려면 모든 열린 파일을 저장하고 닫은 후 컴퓨터를 다시 시작하세요. 다음에 컴퓨터를 다시 시작할 때 복구하도록 예약할 수도 있습니다. | To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer. |
28836 | 지금 다시 시작 및 복구 | Restart and repair now |
28837 | 지금 복구 | Repair now |
28838 | 다음 다시 시작 시 복구 | Repair on next restart |
28840 | 지금 복구하려면 열려 있는 파일을 모두 저장하고 닫으세요. 복구 중에 이 드라이브의 저장하지 않은 작업이 손실될 수 있습니다. | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. |
28841 | 오류 검사(%1!s!) | Error Checking (%1!s!) |
28842 | 검사 중... | Scanning... |
28843 | 복구 중... | Repairing... |
28844 | 드라이브 검사 검사하는 동안 드라이브를 계속 사용할 수 있습니다. 오류가 발견되면 수정 여부를 결정할 수 있습니다. |
Scan drive You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28845 | 드라이브 복구 Windows에서 오류를 찾아 복구하는 동안 드라이브를 사용할 수 없습니다. 이 작업은 시간이 걸릴 수 있으며, 컴퓨터를 다시 시작해야 할 수 있습니다. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28846 | 드라이브 검사(권장) 검사하는 동안 드라이브를 계속 사용할 수 있습니다. 오류가 발견되면 수정 여부를 결정할 수 있습니다. |
Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28847 | 드라이브 복구 Windows에서 마지막 검사 중에 찾은 오류를 복구하는 동안 드라이브를 사용할 수 없습니다. 컴퓨터를 다시 시작해야 할 수 있습니다. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
28848 | 이 드라이브에서 오류 검사 | Scan this drive for errors |
28849 | 이 드라이브를 검사할 필요가 없습니다. | You don't need to scan this drive |
28850 | 이 드라이브에서 오류가 발견되지 않았습니다. 원하는 경우 드라이브에서 오류를 계속 검사할 수 있습니다. | We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want. |
28851 | 이 드라이브에서 잠재적인 오류가 발견되었습니다. | We found potential errors on this drive. |
28853 | 이 드라이브에서 오류가 발견되었습니다. 데이터 손실을 방지하려면 이 드라이브를 지금 복구하십시오. | We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now. |
28855 | 취소하는 중... | Canceling... |
28857 | 드라이브 복구를 시도하는 동안 추가 오류가 발견되었습니다. 이 대화 상자를 닫은 후 드라이브를 다시 복구하십시오. | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. |
28859 | 드라이브를 복구했지만 추가 오류가 발견되었습니다. 이 대화 상자를 닫은 후 드라이브를 다시 검사하십시오. | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. |
28860 | 이 드라이브를 검사하는 데 문제가 있습니다. | There was a problem scanning this drive |
28861 | 드라이브를 검사할 수 없습니다. 이 대화 상자를 닫은 후 드라이브를 다시 검사하세요. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. |
28863 | 이미 드라이브에 대한 검사가 실행되고 있습니다. 검사가 완료될 때까지 기다렸다가 다시 드라이브 검사를 시도하세요. | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. |
28864 | 남은 시간: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! |
28865 | 자세한 정보 표시 | Show Details |
28867 | Windows에서 드라이브를 검사할 수 없습니다. 이 대화 상자를 닫은 후 드라이브 검사를 다시 시도. 문제가 지속되면 드라이브를 검사 및 복구하십시오. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. |
28869 | Windows에서 드라이브를 검사할 수 없습니다. 이 대화 상자를 닫은 후 드라이브를 복구하십시오. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28870 | 드라이브 검사 및 복구 Windows에서 오류를 찾아 복구하는 동안 드라이브를 사용할 수 없습니다. 이 작업은 시간이 걸릴 수 있으며, 컴퓨터를 다시 시작해야 할 수 있습니다. |
Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28871 | 검사 및 복구 중... | Scanning and repairing... |
28872 | 약 %1!s! 남음 | About %1!s! remaining |
28873 | %1!d!일 | %1!d! day |
28875 | 1시간 | 1 hour |
28876 | %1!d!시간 | %1!d! hours |
28877 | %1!d!시간 %2!d!분 | %1!d! hours and %2!d! minutes |
28879 | %1!d!분 | %1!d! minutes |
28880 | %1!d!분 %2!d!초 | %1!d! minutes and %2!d! seconds |
28882 | %1!d!초 | %1!d! seconds |
28883 | 이 드라이브를 확인할 필요가 없습니다. | You don't need to check this drive |
28884 | ReFS 파일 시스템을 확인할 필요가 없습니다. | The ReFS file system does not need to be checked. |
28944 | 읽기 전용으로 설정, | set read-only, |
28945 | 읽기 전용 설정 해제, | unset read-only, |
28946 | 숨김, | hide, |
28947 | 숨김 해제, | unhide, |
28948 | 보관 사용, | enable archiving, |
28949 | 보관 사용 안 함, | disable archiving, |
28950 | 색인 사용, | enable indexing, |
28951 | 색인 사용 안 함, | disable indexing, |
28952 | 압축, | compress, |
28953 | 압축 해제, | uncompress, |
28954 | 암호화, | encrypt, |
28955 | 암호화 해제, | decrypt, |
28956 | 알 수 없는 응용 프로그램 | Unknown application |
28957 | 설명: | Description: |
28958 | 특성 적용 중... | Applying attributes... |
28960 | 특성을 적용할 대상: | Applying attributes to: |
28961 | 현재 폴더에 대한 설정을 선택하십시오. | Choose the settings you want for this folder. |
28962 | 선택한 항목에 대한 설정을 선택하십시오. | Choose the settings you want for the selected items. |
28963 | 연결 프로그램: | Opens with: |
28964 | 파일 탐색기에서 보호된 운영 체제 파일 즉, 시스템 및 숨김으로 설정된 파일을 표시하도록 선택했습니다. 이 파일들은 Windows를 시작하고 실행하는 데 필요하므로, 삭제하거나 수정하면 컴퓨터가 작동하지 않을 수 있습니다. 이 파일들을 표시하시겠습니까? |
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer. These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable. Are you sure you want to display these files? |
28976 | 변경 내용을 이 폴더에만 적용하시겠습니까, 아니면 모든 하위 폴더 및 파일에도 적용하시겠습니까? | Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28977 | 이 변경 사항을 선택한 항목에만 적용하시겠습니까, 아니면 모든 하위 폴더 및 파일에도 적용하시겠습니까? | Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28978 | 이 변경 사항을 드라이브 %s에만 적용하시겠습니까, 아니면 모든 하위 폴더 및 파일에도 적용하시겠습니까? | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28979 | 이 변경 사항을 이 볼륨에만 적용하시겠습니까, 아니면 모든 하위 폴더 및 파일에도 적용하시겠습니까? | Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28980 | 이 폴더에만 변경 사항 적용 | Apply changes to this folder only |
28981 | 선택한 항목에만 변경 사항 적용 | Apply changes to the selected items only |
28982 | 드라이브 %s에만 변경 사항 적용 | Apply changes to drive %s only |
28983 | 이 볼륨에만 변경 사항 적용 | Apply changes to this volume only |
28984 | 이 폴더, 하위 폴더 및 파일에 변경 사항 적용 | Apply changes to this folder, subfolders and files |
28985 | 선택한 항목, 하위 폴더 및 파일에 변경 사항 적용 | Apply changes to the selected items, subfolders and files |
28986 | 드라이브 %s, 하위 폴더 및 파일에 변경 사항 적용 | Apply changes to drive %s, subfolders and files |
28987 | 이 볼륨, 하위 폴더 및 파일에 변경 사항 적용 | Apply changes to this volume, subfolders and files |
29188 | 컴퓨터 찾기(&C)... | Search for &Computers... |
29442 | 표시할 항목이 없습니다. | There are no items to display. |
29443 | Explorer 브라우저 컨트롤 | Explorer Browser Control |
29697 | 여기에 복사(&C) | &Copy here |
29698 | 여기로 이동(&M) | &Move here |
29699 | 여기에 바로 가기 만들기(&S) | Create &shortcuts here |
29705 | 동기 복사본 만들기(&C) | Make sync © |
29706 | 동기 복사본 만들기 유형(&T)... | Make sync copy of &type... |
29952 | 권장하는 프로그램 | Recommended Programs |
29953 | 기타 프로그램 | Other Programs |
29954 | 이 프로그램과 파일 유형을 연결할 수 없음 | Cannot associate file type with this program |
29955 | 선택한 프로그램을 이 파일 형식과 연결할 수 없습니다. 다른 프로그램을 선택하십시오. | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. |
29990 | 일반 항목 | General items |
29996 | 변경 내용을 보려면 미리 보기 및 필터를 사용하도록 설정해야 합니다. 설정하시겠습니까? | Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on? |
29997 | 연락처 | Contacts |
30262 | 배경 파일 | Background files |
30276 | 이 폴더의 보기 설정을 이 유형의 모든 폴더에 적용하시겠습니까? | Do you want all folders of this type to match this folder's view settings? |
30277 | 이 유형의 모든 폴더를 기본 보기 설정으로 다시 설정하시겠습니까? | Do you want to reset all folders of this type to the default view settings? |
30291 | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png |
30292 | *.bmp;*.dib | *.bmp;*.dib |
30303 | 바탕 화면에 대한 중대한 정보를 레지스트리에서 검색할 수 없습니다. 레지스트리가 손상된 것 같습니다. | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. |
30304 | 폴더에 복사(&F)... | Copy To &folder... |
30305 | 폴더로 이동(&V)... | Mo&ve To folder... |
30306 | 선택한 항목을 복사할 위치를 선택한 다음 [복사] 단추를 클릭하십시오. | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. |
30307 | 선택한 항목을 이동할 위치를 선택한 다음 [이동] 단추를 클릭하십시오. | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. |
30308 | 대상에서 이 유형의 문서를 지원하지 않습니다. | The target can't handle this type of document |
30310 | '%1' 폴더가 없습니다. | The folder '%1' does not exist. |
30312 | 보내기(&N) | Se&nd to |
30315 | 새로 만들기(&W) | Ne&w |
30316 | 새 %s | New %s |
30317 | 폴더(&F) | &Folder |
30318 | 바로 가기(&S) | &Shortcut |
30319 | fldr | fldr |
30324 | F | F |
30327 | 폴더로 복사/이동 | Copy or Move to folder |
30328 | 경로로 복사(&A) | Copy &as path |
30329 | 경로 복사 | Copy path |
30336 | 선택한 항목의 경로를 클립보드에 복사합니다. | Copy the path of the selected items to the Clipboard. |
30337 | 선택한 항목을 선택한 위치로 복사합니다. | Copy the selected items to the location you choose. |
30338 | 선택한 항목을 지정한 위치로 이동합니다. | Move the selected items to the location you choose. |
30339 | 복사 위치 | Copy to |
30340 | 이동 위치 | Move to |
30341 | 위치 선택... | Choose location... |
30342 | 선택한 항목을 복사할 위치를 선택합니다. | Choose where you want to copy the selected items. |
30344 | 선택한 항목을 이동할 위치를 선택합니다. | Choose where you want to move the selected items. |
30347 | 로컬 및 네트워크 프린터를 추가, 제거, 구성합니다. | Add, remove, and configure local and network printers. |
30348 | 표시되는 항목의 유형 및 표시 방법 등과 같은 작업 표시줄 설정을 사용자 지정합니다. | Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear. |
30350 | 이 컴퓨터의 기존 네트워크 연결을 표시하거나 새로 만드는 것을 도와줍니다. | Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones |
30351 | 안 보이는 프로그램 찾아보기 | Where are my Programs? |
30352 | 최근에 사용하지 않은 프로그램을 보려면 여기를 클릭하세요. 이 기능을 해제하려면 작업 표시줄 설정을 사용하세요. | Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings. |
30368 | 모든 그림 파일 | All picture files |
30372 | 사용자가 소유한 문서, 사진, 음악 및 기타 파일의 폴더가 있습니다. | Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you. |
30374 | 테마 | Themes |
30375 | '%1'을(를) 복사할 위치를 선택한 다음 [복사] 단추를 클릭하십시오. | Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button. |
30376 | '%1'을(를) 이동할 위치를 선택한 다음 [이동] 단추를 클릭하십시오. | Select the place where you want to move '%1', then click the Move button. |
30377 | %1!d!개 항목을 복사할 위치를 선택한 다음 [복사] 단추를 클릭하십시오. | Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button. |
30378 | %1!d!개 항목을 이동할 위치를 선택한 다음 [이동] 단추를 클릭하십시오. | Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button. |
30381 | 복사(&C) | &Copy |
30382 | 이동(&M) | &Move |
30384 | (가득 참) | (full) |
30388 | 휴지통 (가득 참) | Recycle Bin (full) |
30389 | 휴지통 (비어 있음) | Recycle Bin (empty) |
30391 | My Files | My Files |
30397 | 새 바로 가기 | New shortcut |
30465 | 즐겨쓰는 메뉴 사용 | Use personalized menus |
30466 | 즐겨찾기 표시 | Display favorites |
30467 | 로그오프 표시 | Display log off |
30468 | 제어판 확장 | Expand control panel |
30469 | 문서 확장 | Expand documents |
30470 | 프린터 확장 | Expand printers |
30471 | 프로그램 스크롤 | Scroll programs |
30472 | 사진 폴더 확장 | Expand pictures |
30473 | 네트워크 연결 확장 | Expand network connections |
30474 | 실행 표시 | Display Run |
30475 | 상황에 맞는 메뉴 및 끌어서 놓기 사용 | Enable context menus and dragging and dropping |
30476 | 관리 도구 표시 | Display administrative tools |
30477 | 시작 메뉴에 작은 아이콘 표시 | Show small icons in Start menu |
30478 | 모든 프로그램 메뉴 및 시작 메뉴에 표시 | Display on the All Programs menu and the Start menu |
30479 | 모든 프로그램 메뉴에 표시 | Display on the All Programs menu |
30480 | 컴퓨터 | Computer |
30483 | 실행 명령 | Run command |
30484 | 즐겨찾기 메뉴 | Favorites menu |
30489 | 도움말 | Help |
30492 | 이 항목 표시 안 함 | Don't display this item |
30498 | 파일 및 폴더 | Files and Folders |
30499 | 숨김 파일 및 폴더 | Hidden files and folders |
30500 | 숨김 파일, 폴더 및 드라이브 표시 | Show hidden files, folders, and drives |
30501 | 숨김 파일, 폴더 또는 드라이브 표시 안 함 | Don't show hidden files, folders, or drives |
30502 | 폴더 및 바탕 화면 항목에 팝업 설명 표시 | Show pop-up description for folder and desktop items |
30503 | 알려진 파일 형식의 파일 확장명 숨기기 | Hide extensions for known file types |
30504 | 제목 표시줄에 전체 경로 표시 | Display the full path in the title bar |
30507 | 독립된 프로세스로 폴더 창 실행 | Launch folder windows in a separate process |
30508 | 보호된 운영 체제 파일 숨기기(권장) | Hide protected operating system files (Recommended) |
30512 | 암호화되거나 압축된 NTFS 파일을 컬러로 표시 | Show encrypted or compressed NTFS files in color |
30513 | 로그온 시 이전 폴더 창을 복원 | Restore previous folder windows at logon |
30514 | 폴더 팁에 파일 크기 정보 표시 | Display file size information in folder tips |
30515 | 시스템 관리 도구 | System administrative tools |
30522 | 확인란을 사용하여 항목 선택 | Use check boxes to select items |
30523 | 상태 표시줄 표시 | Show status bar |
30530 | 작업 표시줄 애니메이션 | Animations in the taskbar |
30531 | 마우스 포인터 아래 그림자 표시 | Show shadows under mouse pointer |
30532 | 창 아래에 그림자 표시 | Show shadows under windows |
30533 | 마우스로 끄는 동안 창 내용 표시 | Show window contents while dragging |
30534 | 창을 최소화하거나 최대화할 때 애니메이션 | Animate windows when minimizing and maximizing |
30535 | 화면 글꼴의 가장자리 다듬기 | Smooth edges of screen fonts |
30536 | 메뉴에 시각 효과 사용 | Fade or slide menus into view |
30537 | Peek 사용 | Enable Peek |
30539 | 미끄러지듯 열리는 콤보 상자 | Slide open combo boxes |
30540 | 투명한 선택 사각형 표시 | Show translucent selection rectangle |
30541 | 바탕 화면의 아이콘 레이블에 그림자 사용 | Use drop shadows for icon labels on the desktop |
30542 | 아이콘 대신 미리 보기로 표시 | Show thumbnails instead of icons |
30543 | 폴더 유형별로 백그라운드 이미지 사용 | Use a background image for each folder type |
30544 | 천천히 스크롤되는 목록 상자 | Smooth-scroll list boxes |
30545 | 바탕 화면 구성 사용 | Enable desktop composition |
30546 | 클릭 후 메뉴 항목 천천히 지움 | Fade out menu items after clicking |
30547 | 도구 설명에 시각 효과 사용 | Fade or slide ToolTips into view |
30549 | 창의 제어 및 요소에 애니메이션 효과 주기 | Animate controls and elements inside windows |
30550 | 작업 표시줄 축소판 그림 미리 보기 저장 | Save taskbar thumbnail previews |
30551 | 공유 마법사 사용(권장) | Use Sharing Wizard (Recommended) |
30552 | 동기화 공급자 알림 표시 | Show sync provider notifications |
30554 | 아이콘은 항상 표시하고 미리 보기는 표시하지 않음 | Always show icons, never thumbnails |
30555 | 미리 보기 창에 미리 보기 처리기 표시 | Show preview handlers in preview pane |
30556 | 드라이브 문자 표시 | Show drive letters |
30557 | 메뉴 항상 표시 | Always show menus |
30558 | 미리 보기에 파일 아이콘 표시 | Display file icon on thumbnails |
30559 | 목록 보기에 입력할 때 | When typing into list view |
30560 | 검색 상자에 자동 입력 | Automatically type into the Search Box |
30561 | 보기에서 입력한 항목 선택 | Select the typed item in the view |
30562 | 빈 드라이브 숨기기 | Hide empty drives |
30563 | 폴더 병합 충돌 숨기기 | Hide folder merge conflicts |
30565 | 검색 안 함 | Don't search |
30566 | 검색(공용 폴더 포함) | Search with public folders |
30567 | 검색(공용 폴더 제외) | Search without public folders |
30569 | 프로그램 및 제어판 검색 | Search programs and Control Panel |
30570 | 인터넷 라이브러리 검색 | Search Internet library |
30571 | 이름별로 모든 프로그램 메뉴 정렬 | Sort All Programs menu by name |
30572 | 큰 아이콘 사용 | Use large icons |
30573 | 마우스로 가리킨 후 기다리면 하위 메뉴 열기 | Open submenus when I pause on them with the mouse pointer |
30574 | 새로 설치된 프로그램 강조 | Highlight newly installed programs |
30576 | 다른 파일 및 라이브러리 검색 | Search other files and libraries |
30579 | 게임 | Games |
30593 | 연결로 표시 | Display as a link |
30594 | 메뉴로 표시 | Display as a menu |
30595 | GIF 이미지 | GIF image |
30596 | JPEG 이미지 | JPEG image |
30597 | 비트맵 이미지 | Bitmap image |
30598 | PNG 이미지 | PNG image |
30599 | TIFF 이미지 | TIFF image |
30600 | 아이콘 라이브러리 | Icon library |
30601 | 아이콘 | Icon |
30602 | 디스크 이미지 파일 | Disc Image File |
30605 | 녹화된 TV | Recorded TV |
30607 | 최근 항목 | Recent Items |
30608 | 시작 목록에 고정 | Pin to Start list |
30610 | 기본 프로그램 | Default Programs |
30611 | 장치 | Devices |
30618 | PC 설정 | PC Settings |
30994 | 네트워크(%1!s!) | Network (%1!s!) |
30995 | ||
31008 | 회사 전화 | Work Phone |
31009 | 사무실 위치 | Office Location |
31010 | 기본 전자 메일 주소 | Primary E-mail |
31011 | 도메인\사용자 이름 | Domain\Username |
31012 | 보안 식별자 | Security Identifier |
31013 | 로컬 컴퓨터 계정 | Local Computer Accounts |
31014 | 공유할 수 있는 그룹 | Groups you can share with |
31015 | '%2'에서 '%1' 등의 이름 검색 | Search for names like '%1' in '%2' |
31016 | 회사 디렉터리 검색 | Search the Corporate Directory |
31017 | 인증 오류 | Authentication Error |
31018 | 올바른 사용자 이름 및 암호를 입력하십시오. | Please enter a valid username and password |
31019 | Windows에서 검색을 완료하지 못했습니다. | Windows failed to complete the search. |
31020 | 검색이 최대 결과 수를 초과했습니다. 검색 범위를 좁히세요. |
Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
31057 | 제어판 홈 | Control Panel Home |
31058 | 컴퓨터 설정 변경 | Adjust your computer's settings |
31059 | 보기 기준: | View by: |
31060 | 범주별로 제어판 항목을 탐색하거나 모든 항목의 전체 목록을 봅니다. | Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items. |
31062 | 큰 아이콘 | Large icons |
31063 | 작은 아이콘 | Small icons |
31072 | ; | ; |
31073 | %c | %c |
31088 | Windows 도움말 및 지원에서 "%s" 검색 | Search Windows Help and Support for "%s" |
31091 | 참고 항목 | See also |
31092 | %s(32비트) | %s (32-bit) |
31123 | 정보 창 | Info Pane |
31134 | 슬라이더 | Slider |
31136 | |아주 큰 아이콘|| | |Extra large icons|| |
31137 | |큰 아이콘|| | |Large icons|| |
31138 | |보통 아이콘|| | |Medium icons|| |
31139 | |작은 아이콘|| | |Small icons|| |
31140 | |목록|| | |List|| |
31141 | |자세히|| | |Details|| |
31142 | |타일|| | |Tiles|| |
31143 | |내용|| | |Content|| |
31144 | |타일(확장)|| | |Extended tiles|| |
31145 | 보기 | Views |
31146 | 슬라이더 컨트롤 보기 | View Slider Control |
31147 | 슬라이더 보기 | View Slider |
31148 | 클릭 | Click |
31150 | 도움말(&H) | &Help |
31151 | 도움말을 봅니다. | Get help. |
31152 | 하위 메뉴 | Submenu |
31153 | 기타 옵션 | More options |
31154 | %s(%s) | %s (%s) |
31155 | %s(이 PC - %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s(이 PC) | %s (this PC) |
31157 | 아이콘 자동 정렬(&A) | &Auto arrange icons |
31158 | 아이콘을 그리드에 맞춤(&I) | Al&ign icons to grid |
31159 | A:0:0:아주 큰 아이콘:28:큰 아이콘:48:보통 아이콘:78:작은 아이콘:99:목록:120:자세히:140:타일:160:내용 보기: | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: |
31168 | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk |
31169 | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk |
31237 | 새 폴더를 만듭니다. | Create a new folder. |
31244 | 잘라내기 | Cut |
31245 | 선택한 항목을 클립보드로 이동합니다. | Move the selected items to the Clipboard. |
31247 | 선택한 항목을 클립보드에 복사합니다. | Copy the selected items to the Clipboard. |
31250 | 인쇄 | |
31251 | 선택한 파일을 프린터로 보냅니다. | Send the selected files to the printer. |
31253 | 선택한 파일 및 폴더를 [휴지통]으로 이동합니다. | Move the selected files and folders to the Recycle Bin. |
31254 | 속성 제거 | Remove properties |
31255 | 선택한 파일에서 속성을 제거합니다. | Remove properties from the selected file. |
31260 | 선택한 항목에 대한 속성을 표시합니다. | Show the properties for the selected item. |
31261 | 실행 취소 | Undo |
31262 | 마지막 작업 실행을 취소합니다. | Undo your last action. |
31263 | 다시 실행 | Redo |
31265 | 마지막 작업을 다시 실행합니다. | Redo your last action. |
31276 | 모두 선택 | Select all |
31277 | 이 보기의 모든 항목을 선택합니다. | Select all items in this view. |
31278 | 모두 재생 | Play all |
31280 | 이 위치의 모든 항목을 재생합니다. | Play all items in this location. |
31281 | 선택 항목 재생 | Play selection |
31282 | 선택한 항목을 재생합니다. | Play the selected items. |
31283 | 재생 | Play |
31285 | 사진 및 비디오 가져오기 | Import pictures and videos |
31286 | 카메라 또는 스캐너의 사진을 사용자 컴퓨터로 복사합니다. | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. |
31288 | 사진 및 비디오를 슬라이드 쇼로 보여줍니다. | View pictures and videos as a slide show. |
31289 | 장치로 캐스트 | Cast to Device |
31290 | 다른 장치에서 선택한 항목을 재생합니다. | Play the selected items on another device. |
31293 | 파일 및 폴더 찾기를 도와주는 검색 폴더를 엽니다. | Open the Search folder to help you find files and folders. |
31294 | 시스템 속성 | System properties |
31295 | 프로세서 속도나 설치된 메모리 용량과 같이 컴퓨터에 관한 정보를 표시합니다. | Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory. |
31297 | 보기를 변경합니다. | Change your view. |
31299 | 선택한 드라이브 또는 장치에 관한 정보를 표시합니다. | Shows information about the selected drive or device. |
31300 | 네트워크 드라이브 연결 | Map network drive |
31301 | 네트워크에 있는 공유 폴더 또는 컴퓨터의 바로 가기를 만듭니다. | Create a shortcut to a shared folder or computer on a network. |
31302 | 네트워크 위치 추가 | Add a network location |
31303 | 웹 사이트나 FTP 사이트와 같은 인터넷 위치에 대한 바로 가기를 만듭니다. | Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site. |
31304 | 네트워크 드라이브 연결 끊기 | Disconnect network drive |
31305 | 네트워크 드라이브의 연결을 끊습니다. | Disconnect network drive. |
31312 | 설정 열기 | Open Settings |
31327 | 프로그램 제거 또는 변경 | Uninstall or change a program |
31328 | 프로그램을 제거하거나, 설치된 기능을 변경하거나, 설치를 복구합니다. | Uninstall a program, change installed features, or repair an installation. |
31331 | 휴지통 비우기 | Empty the Recycle Bin |
31332 | 휴지통의 모든 항목을 삭제하여 디스크 공간을 늘립니다. | Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space. |
31333 | 모든 항목 복원 | Restore all items |
31334 | 현재 항목 복원 | Restore this item |
31335 | 선택한 항목 복원 | Restore the selected items |
31336 | 선택한 항목을 휴지통에서 사용자 컴퓨터의 원래 위치로 이동합니다. | Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer. |
31337 | 휴지통의 모든 내용을 복원합니다. | Restore all the contents of the Recycle Bin. |
31338 | 휴지통 속성 | Recycle Bin properties |
31343 | 휴지통의 사용 가능한 공간을 변경하고 삭제 확인 메시지를 켜거나 끕니다. | Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off. |
31349 | 네트워크 및 공유 센터 | Network and Sharing Center |
31350 | 네트워크 상태를 보고 네트워크 설정을 변경합니다. | View network status and change network settings. |
31352 | 굽기 | Burn |
31353 | 프린터 보기 | View printers |
31354 | 이 서버에 연결된 프린터를 보고 추가합니다. | See and add printers connected to this server. |
31356 | 선택한 항목을 기록 가능한 디스크에 굽습니다. | Burn the selected items to a recordable disc. |
31357 | 임시 파일 삭제 | Delete temporary files |
31358 | 이 드라이브에서 디스크를 굽는 데 사용한 임시 폴더의 모든 파일을 제거합니다. | Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive. |
31359 | 디스크 내용 지우기 | Erase this disc |
31360 | 다시 쓰기 가능한 디스크에서 모든 내용을 지웁니다. | Erase everything on the rewritable disc. |
31361 | 설정을 변경하고 컴퓨터의 기능을 사용자 지정합니다. | Change settings and customize the functionality of your computer. |
31368 | 현재 항목이 들어 있는 폴더를 엽니다 | Open the folder that contains this item |
31369 | 선택한 파일 및 폴더가 저장되어 있는 폴더를 엽니다. | Open the folder where the selected file or folder is stored. |
31370 | 전자 메일 | |
31371 | 선택한 항목을 전자 메일로 보냅니다(파일은 첨부 파일로, 폴더는 링크로 보냄). | Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links). |
31372 | 미디어 서버와의 연결 해제 | Disconnect from a media server |
31373 | 미디어를 저장하고 공유하는 장치와의 연결을 끊습니다. | Disconnect from a device that stores and shares media. |
31376 | 선택한 드라이브 또는 장치를 꺼내거나 제거합니다. | Eject or remove the selected drive or device. |
31380 | 붙여넣기 | Paste |
31381 | 클립보드의 내용을 현재 위치로 붙여 넣습니다. | Paste the contents of the Clipboard to the current location. |
31382 | 꺼내기 | Eject |
31383 | 선택한 파일 및 폴더를 디스크에 씁니다. | Burn the selected files and folders to disc. |
31384 | 자동 실행 | AutoPlay |
31388 | 선택한 미디어 또는 장치에 대한 기본 작업을 수행합니다. | Perform the default action for the selected media or device. |
31390 | 디스크를 다른 컴퓨터에서 사용할 수 있도록 현재 세션을 닫습니다. | Close the current session so the disc can be used in another computer. |
31391 | 굽기 완료 | Finish burning |
31392 | 항목을 굽고 디스크를 사용할 준비를 합니다. | Burn the items and prepare the disc for use. |
31398 | 이 폴더 내의 선택된 모든 비디오 파일을 재생합니다. | Plays all of the selected video files in this folder. |
31401 | Active Directory 검색 | Search active directory |
31402 | Active Directory에서 공유, 컴퓨터 또는 사용자를 검색합니다. | Search the Active Directory for shares, computers, or users. |
31405 | 새 검색 | New search |
31406 | 검색 조건을 지워 새 검색을 실행할 수 있게 합니다. | Clear search criteria so you can perform a new search. |
31407 | 검색 저장 | Save search |
31408 | 이 검색 기준을 저장된 검색으로 저장합니다. | Save these search criteria as a Saved Search. |
31411 | 구성 | Organize |
31412 | 이 폴더의 내용을 구성합니다. | Organize this folder's contents. |
31413 | 레이아웃 | Layout |
31414 | 이 폴더의 레이아웃을 구성합니다. | Configure this folder's layout. |
31415 | 세부 정보 창 | Details pane |
31416 | 세부 정보 창을 표시하거나 숨깁니다. | Show or hide the details pane. |
31418 | 메뉴 모음 | Menu bar |
31420 | 이 폴더의 메뉴 막대를 표시하거나 숨깁니다. | Show or hide this folder’s menu bar. |
31421 | 탐색 창 | Navigation pane |
31422 | 탐색 창을 표시하거나 숨깁니다. | Show or hide the navigation pane. |
31423 | 미리 보기 창 | Preview pane |
31424 | 미리 보기 창을 표시하거나 숨깁니다. | Show or hide the preview pane. |
31425 | 세부 정보 창을 표시합니다. | Show the Details pane. |
31426 | 미리 보기 창을 표시합니다. | Show the Preview pane. |
31427 | 상태 표시줄 | Status bar |
31428 | 상태 표시줄을 표시하거나 숨깁니다. | Show or hide the status bar. |
31429 | 세부 정보 및 미리 보기 창 | Details and Preview pane |
31430 | 세부 정보 창과 미리 보기 창을 둘 다 숨깁니다. | Hide both the Details and Preview pane. |
31432 | 큰 미리 보기를 사용하여 항목을 표시합니다. (Ctrl+Alt+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2) |
31434 | 창의 각 항목에 대한 정보를 표시합니다. (Ctrl+Alt+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6) |
31448 | 폴더 및 검색 옵션 변경(&O) | Change folder and search &options |
31449 | 항목 열기, 파일 및 폴더 보기, 검색에 대한 설정을 변경합니다. | Change settings for opening items, file and folder views, and search. |
31451 | 이 창을 닫습니다. | Close this window. |
31454 | 라이브러리 저장 | Save library |
31455 | 라이브러리를 저장합니다. | Save library. |
31456 | 새 라이브러리 | New library |
31457 | 새 라이브러리를 만듭니다. | Create new library. |
31460 | 라이브러리에 선택한 폴더 포함 | Include selected folder in library |
31461 | 선택한 폴더를 라이브러리에 포함합니다. | Include the selected folder in a library. |
31462 | 압축됨 | compressed |
31464 | 암호화 및 압축됨 | encrypted and compressed |
31465 | %1!s!개(%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
31472 | 탑재 | Mount |
31473 | 디스크 이미지를 드라이브에 탑재합니다. | Mounts a disc image as a drive. |
31474 | 디스크 탑재 | Mount Disc |
31475 | 하드 디스크 이미지 파일 | Hard Disk Image File |
31476 | 파일 탐색기 디스크 이미지 탑재 | File Explorer disc image mount |
31480 | 사용할 수 있는 드라이브 문자가 더 이상 없습니다. 드라이브 문자를 확보한 후 다시 시도하세요. | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. |
31482 | 이미지 파일 또는 NTFS 파일 시스템으로 포맷되지 않은 이동식 미디어에서 가상 하드 디스크 파일을 탑재할 수 없습니다. | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. |
31484 | 디스크 이미지 파일이 손상되었습니다. | The disc image file is corrupted. |
31486 | 이런 파일 형식은 탑재할 수 없습니다. | This type of file can't be mounted. |
31488 | 이 폴더의 오프라인 파일 동기화 | Sync offline files in this folder |
31489 | 이 네트워크 폴더를 사용자 컴퓨터와 동기화하여 최근 파일을 사용하여 오프라인으로 작업할 수 있게 합니다. | Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files. |
31490 | 온라인으로 작업 | Work online |
31491 | 서버에 연결하여 이 파일을 사용하여 온라인으로 작업할 수 있게 합니다. | Connect to the server so you can work online with these files. |
31492 | 오프라인으로 작업 | Work offline |
31493 | 서버에서 연결을 끊어서 이 파일을 오프라인으로 작업할 수 있게 합니다. | Disconnect from the server so you can work offline with these files. |
31494 | 동기화 | Sync |
31495 | 최신 파일을 사용하여 오프라인으로 작업할 수 있도록 컴퓨터와 파일을 동기화합니다. | Sync files with your computer so you can work offline with the latest files. |
31504 | 호환성 파일 | Compatibility files |
31505 | 이 디렉터리에 대한 호환성 파일을 표시합니다. | Show the compatibility files for this directory. |
31506 | 웹 사이트 검색 | Search on website |
31507 | 웹 사이트를 열어 모든 검색 결과를 봅니다. | Open the website to view all search results. |
31520 | 먼저 검색 상자에 검색할 내용을 입력하세요. | To begin, type in the search box |
31521 | 현재 검색 중: %1!s! | Currently searching: %1!s! |
31522 | 현재 검색 중: %1!s!... | Currently searching: %1!s!... |
31523 | 검색 페이지 범위 | Search Page Scope |
31745 | 오버플로 메뉴 | Overflow menu |
31746 | 추가 명령을 표시합니다. | Display additional commands. |
31747 | 명령 모듈 | Command Module |
32000 | 접근성 | Ease of Access |
32001 | 사용자의 시력, 청력, 기동성에 따라 컴퓨터 설정을 조정하고 음성 인식을 사용하여 음성 명령으로 컴퓨터를 조정합니다. | Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands. |
32002 | 사용자 계정 | User Accounts |
32003 | 사용자 계정 설정 및 암호를 변경합니다. | Change user account settings and passwords. |
32004 | 화면 배색 | Appearance |
32005 | 바탕 화면 항목의 모양을 변경하거나 바탕 화면 배경 또는 화면 보호기를 컴퓨터에 적용하거나 작업 표시줄을 사용자 지정합니다. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32007 | 프로그램 또는 Windows 기능 제거, 가젯 제거, 네트워크나 온라인에서 새 프로그램 가져오기 등의 작업을 수행합니다. | Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more. |
32008 | 하드웨어 및 소리 | Hardware and Sound |
32009 | 프린터와 기타 하드웨어 추가 또는 제거, 시스템 소리 변경, 자동으로 CD 재생, 전원 절약, 장치 드라이버 업데이트 등의 작업을 수행합니다. | Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32010 | 네트워크 및 인터넷 | Network and Internet |
32011 | 네트워크 상태 확인 및 설정 변경, 파일 공유 및 컴퓨터의 기본 설정 지정, 인터넷 표시 및 연결 구성 등의 작업을 수행합니다. | Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more. |
32012 | 모든 제어판 항목 | All Control Panel Items |
32014 | 시스템 및 보안 | System and Security |
32015 | 시스템 및 보안 상태를 보고, 변경하고, 파일 및 시스템 설정을 백업 및 복원하고, 컴퓨터를 업데이트하고, RAM 및 프로세서 속도를 보고, 방화벽을 확인할 수 있습니다. | View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more. |
32016 | 시계, 언어 및 국가별 옵션 | Clock, Language, and Region |
32017 | 컴퓨터의 날짜, 시간, 표준 시간대, 사용할 언어, 숫자, 통화, 날짜 및 시간 표시 방법 등을 변경합니다. | Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed. |
32018 | 모양 및 개인 설정 | Appearance and Personalization |
32019 | 바탕 화면 항목의 모양을 변경하거나 테마 또는 화면 보호기를 컴퓨터에 적용하거나 작업 표시줄을 사용자 지정합니다. | Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32020 | 사용자 계정 및 가족 보호 | User Accounts and Family Safety |
32021 | 사용자 계정 설정 및 암호를 변경하고 가족 보호 설정을 구성하십시오. | Change user account settings and passwords, and set up Family Safety. |
32022 | 하드웨어 | Hardware |
32023 | 프린터 및 기타 하드웨어 추가 또는 제거, CD 자동 재생, 절전, 장치 드라이버 업데이트 등의 여러 기능을 수행합니다. | Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32024 | 바탕 화면 항목의 모양을 변경하거나, 바탕 화면 배경을 컴퓨터에 적용하거나, 작업 표시줄을 사용자 지정합니다. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. |
32025 | 바탕 화면 항목의 모양을 변경하거나, 테마를 컴퓨터에 적용하거나, 작업 표시줄을 사용자 지정합니다. | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. |
32048 | 파일을 탑재할 수 없음 | Couldn’t Mount File |
32049 | 죄송합니다. 파일을 탑재하는 동안 문제가 발생했습니다. | Sorry, there was a problem mounting the file. |
32050 | 암호화된 파일은 탑재할 수 없습니다. 파일 암호를 해독하고 다시 시도하세요. | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. |
32051 | 파일이 사용 중이므로 탑재할 수 없습니다. | The file couldn't be mounted because it's in use. |
32052 | 파일이 NTFS 볼륨에 있으며 압축된 폴더나 볼륨에 있지 않은지 확인하세요. | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. |
32053 | 파일을 탑재할 권한이 없습니다. | You don't have permission to mount the file. |
32054 | 한 번에 하나씩 탑재해보세요. | Please try mounting them one at a time. |
32055 | 일부 파일을 탑재할 수 없음 | Some Files Couldn’t Be Mounted |
32058 | 디스크 이미지가 초기화되지 않았거나, 인식할 수 없는 파티션이 포함되어 있거나, 드라이브 문자가 할당되지 않은 볼륨이 포함되어 있습니다. 디스크 관리 스냅인을 사용하여 디스크, 파티션 및 볼륨이 사용 가능한 상태인지 확인하십시오. | The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state. |
32059 | 이 드라이브는 BitLocker 드라이브 암호화로 잠겨 있습니다. 이 드라이브를 열려면 먼저 잠금 해제해야 합니다. | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. |
32060 | 사용자 계정에 도메인에서 이 파일을 탑재할 권한이 없습니다. | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. |
32496 | 입력한 네트워크 주소가 잘못되었습니다. | The network address entered is invalid. |
32517 | 작업 표시줄 및 탐색 | Taskbar and Navigation |
32537 | 모든 작업 | All Tasks |
32538 | 모든 프로그램 작업 목록을 봅니다. | See a list of all program tasks. |
32539 | 모든 설정 | All Settings |
32540 | 시스템 설정을 검색합니다. | Search for system settings. |
32769 | 호스트 제어 | Control Host |
32770 | 타일(확장)(&S) | Extended Tile&s |
32771 | %s: | %s: |
32772 | 일반 위치 호스트 | Common Places Host |
32774 | 탐색 | Navigate |
32775 | 공용 위치 호스트 래퍼 | Common Places Host Wrapper |
32788 | 폴더 확장 | Expand Folders |
32789 | 폴더 축소 | Collapse Folders |
32802 | 내가 공유한 파일 | Shared By Me |
32803 | 최근 음악 | Recent Music |
32806 | 최근 사진 및 비디오 | Recent Pictures and Videos |
32807 | 최근 전자 메일 | Recent E-mail |
32811 | 색인된 위치 | Indexed Locations |
32813 | 최근에 변경된 파일 | Recently Changed |
32814 | 모든 범위 | Everywhere |
32848 | 포함된 위치 | Included Locations |
32850 | 선택한 위치가 없습니다. | No locations have been selected. |
32851 | 또는 여기에 위치를 입력하십시오. | Or type a location here |
32852 | 이 검색에서 %1!s!을(를) 제거하려면 여기를 클릭하십시오. | Click to remove %1!s! from this search. |
32853 | 이 검색에서 %1!s!을(를) 제외하려면 여기를 클릭하십시오. | Click to exclude %1!s! from this search. |
32854 | 이 검색에 %1!s!을(를) 추가하려면 여기를 클릭하십시오. | Click to add %1!s! to this search. |
32855 | 이 검색에 %1!s!이(가) 추가되지 않을 수도 있습니다. | %1!s! may not be added to this search. |
32859 | 바스켓 | Basket |
32864 | 이동 중 | Moving |
32865 | 복사 중 | Copying |
32866 | 휴지통으로 버리는 중 | Recycling |
32868 | 다운로드 중 | Downloading |
32869 | 인터넷 검색 중 | Searching internet for |
32870 | 계산 중 | Calculating |
32871 | 업로드 중 | Uploading |
32872 | 검색 중 | Searching |
32873 | 삭제 중 | Deleting |
32874 | 이름을 바꾸는 중 | Renaming |
32875 | 포맷 중 | Formatting |
32883 | 휴지통으로 이동 | recycle |
32886 | 인터넷 검색 | search internet |
32887 | 계산 | calculate |
32888 | 업로드 | upload |
32892 | 형식 | format |
32893 | %1!s!개 항목 | %1!s! items |
32895 | %1!s! | %1!s! |
32896 | %1!s! - 일시 중지됨 | %1!s! - paused |
32897 | %1!s!을(를) 찾았습니다. | Discovered %1!s!... |
32898 | %1!s!개 항목(%2!s!) | %1!s! items (%2!s!) |
32900 | %1!s! 남았습니다. | %1!s! remaining |
32902 | %1!s!/초 | %1!s!/second |
32903 | 일시 중지됨 - %1!s! | Paused - %1!s! |
32905 | %1!s! 준비 중 | Preparing to %1!s! |
32907 | %2!s! (%1!s!) | %1!s! %2!s! |
32908 | 처리 중 | Processing |
32909 | 처리 | process |
32910 | (%1!s!) | (%1!s!) |
32915 | 종료 | Shut Down |
32916 | 취소 중... | Canceling... |
32917 | 작업 다시 시작 | Resume the operation |
32918 | 작업 일시 중지 | Pause the operation |
32919 | 작업 취소 | Cancel the operation |
32921 | 남은 시간 계산 중... | Calculating time remaining... |
32923 | Windows를 종료하거나 시작할 수 없습니다. | Windows can't shut down or restart |
32924 | 일부 파일 또는 서비스가 아직 사용 중입니다. 계속 기다리거나 프로세스를 취소하고 다시 시도하십시오. | Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again. |
32927 | 시간 | on |
32931 | %1!d! 시간 | %1!d! hours |
32936 | %1!d! 분 | %1!d! minutes |
32938 | 60초 | 60 seconds |
32942 | 1일 이상 | More than 1 day |
32944 | %d%% 완료 | %d%% complete |
32947 | 삭제 중... | Deleting... |
32948 | 변경 중... | Changing... |
32949 | 다운로드 중... | Downloading... |
32950 | 검색 중... | Searching... |
32951 | 포맷 중... | Formatting... |
32952 | %1!d! 항목/초 | %1!d! items/second |
32960 | 폴더 열기 | Open Folder |
32962 | 이 프로그램을 실행할 수 없음 | This program can't run |
32964 | 위치를 사용할 수 없습니다. | Location is not available |
32969 | Windows 바탕 화면 업데이트 | Windows Desktop Update |
32976 | %1!s! 삭제 중 | %1!s! recycled |
32977 | %1!s!을(를) 삭제함 | %1!s! deleted |
32978 | %1!s!을(를) 이동함 | %1!s! moved |
32991 | 진행률 표시줄 | Progress Bar |
32996 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
33009 | 도메인 | Domain |
33011 | 공유 | Share |
33013 | 작업 그룹 | Workgroup |
33015 | 루트 | Root |
33017 | 디렉터리 | Directory |
33018 | 트리 | Tree |
33019 | 컨테이너 | Container |
33056 | Windows | Windows |
33057 | 이 파일을 열 프로그램 선택 | Choose a program to open this file |
33058 | 온라인에서 찾기 | Find one online |
33059 | 이 PC에 이미 설치된 프로그램 찾기 | Use one already installed on this PC |
33060 | %s을(를) 사용하여 찾기 | Find one using %s |
33088 | 테스트 모드 | Test Mode |
33089 | 안전 모드 | Safe Mode |
33090 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws |
33091 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws |
33092 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) |
33093 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) |
33108 | %ws Build %ws | %ws Build %ws |
33109 | 평가본입니다. | Evaluation copy. |
33110 | 테스트 목적으로만 사용됩니다. | For testing purposes only. |
33111 | 이 Windows 복사본은 다음에 대해 사용이 허가되었습니다. | This copy of Windows is licensed for |
33112 | Windows 라이선스가 만료되었습니다. | Windows License is expired |
33113 | 일 | days |
33115 | Windows 라이선스가 %d%ws 동안 유효합니다. | Windows License valid for %d %ws |
33116 | Windows 유예 기간이 %d%ws 후 만료됩니다. | Windows Grace expires in %d %ws |
33117 | SecureBoot가 제대로 구성되지 않았습니다. | SecureBoot isn't configured correctly |
33152 | 모두 취소 | Cancel all |
33153 | 진행 중인 모든 전송 취소 | This will cancel all transfers in progress. |
33154 | 모든 전송을 취소하시겠습니까? | Are you sure you want to cancel all transfers? |
33155 | 진행률 | Progress |
33157 | 중단된 작업 - %1!lu!개 | %1!lu! Interrupted Action |
33158 | 실행 중인 작업 - %1!lu!개 | %1!lu! Running Action |
33159 | %1!lu! 일시 중지된 작업 | %1!lu! Paused Action |
33163 | 파일 바꾸기 또는 건너뛰기 | Replace or Skip Files |
33164 | %1!s!-%2!s! | %1!s! - %2!s! |
33165 | 하나 이상의 파일 작업을 계속할 수 없습니다. | One or more file actions can’t continue |
33166 | 데스크톱 작업을 확인하세요. | These actions in the desktop need your attention |
33175 | %1!u!%% 진행률에서 활성 작업 | Active operation at %1!u!%% progress |
33176 | %1!u!%% 진행률에서 작업 일시 중지됨 | Paused operation at %1!u!%% progress |
33177 | %1!u!%% 진행률에서 작업 오류 발생 | Operation in error at %1!u!%% progress |
33178 | %1!u!%% 진행률에서 작업 중단됨 | Interrupted operation at %1!u!%% progress |
33179 | 확정되지 않은 작업 진행률 | Indeterminate operation progress |
33180 | 작업 진행률: %1!u!%%; 속도: %2!s!/초 | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second |
33181 | 작업 진행률: %1!u!%%; 속도: %2!s!개 항목/초 | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second |
33184 | %1%2 | %1%2 |
33185 | 원본 파일 위치(&F): | Files &from |
33186 | 기존 파일 위치(&A): | Files &already in |
33187 | 취소(&C) | &Cancel |
33188 | 계속(&O) | C&ontinue |
33189 | 어떤 파일을 유지하시겠습니까? | Which files do you want to keep? |
33190 | 두 버전을 모두 선택하면 복사된 파일의 이름에 번호가 추가됩니다. | If you select both versions, the copied file will have a number added to its name. |
33192 | %1!s!의 모든 파일 | All from %1!s! |
33193 | 충돌 %1!lu!/%2!lu! | Conflict %1!lu! of %2!lu! |
33194 | %2!s!의 %1!s! | %1!s! from %2!s! |
33195 | 알 수 없는 날짜 | Unknown Date |
33196 | 알 수 없는 크기 | Unknown Size |
33197 | 날짜와 크기가 동일한 %1!lu!개 파일 건너뛰기(&S) | &Skip %1!lu! files with the same date and size |
33199 | 모든 파일의 날짜와 크기가 동일합니다. | All files have the same date and size. |
33200 | 속도: %1!s!/s | Speed: %1!s!/s |
33201 | 속도: %1!s!개 항목/초 | Speed: %1!s! item/s |
33202 | 속도: %1!s!개 항목/s | Speed: %1!s! items/s |
33204 | 파일 %1!lu!개 충돌 | %1!lu! File Conflict |
33205 | 충돌한 총 파일 수 - %1!lu!개 | %1!lu! Total File Conflicts |
33208 | 에서 속성 적용 준비 중 | Preparing to apply properties in |
33209 | 에서 (으)로 다운로드 준비 중 | Preparing to download from to |
33211 | 두 버전을 모두 선택하면 다운로드한 파일의 이름에 번호가 추가됩니다. | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. |
33213 | 타일 취소 | Cancel tile |
33214 | 작업 진행 상태 | Operation progress |
33215 | 고급 작업 진행 상태 | Advanced operation progress |
33216 | 에서 휴지통으로 이동 준비 중 | Preparing to recycle from |
33217 | 에서 삭제 준비 중 | Preparing to delete from |
33218 | 에서 이름 바꾸기 준비 중 | Preparing to rename from |
33223 | 모든 항목에 같은 작업 실행(&A) | Do this for &all current items |
33224 | 예(&Y) | &Yes |
33225 | 확인 | OK |
33229 | 계속(&C) | &Continue |
33230 | 삭제(&D) | &Delete |
33231 | 다시 시도(&R) | T&ry Again |
33232 | 아니요(&N) | &No |
33233 | 대상 폴더에 이름이 같은 파일이 %1!lu!개 있습니다. | The destination has %1!lu! files with the same names |
33234 | 대상 폴더에 이름이 "%1!s!"인 파일이 이미 있습니다. | The destination already has a file named "%1!s!" |
33235 | 에서 (으)로 복사 준비 중 | Preparing to copy from to |
33236 | 에서 (으)로 이동 준비 중 | Preparing to move from to |
33237 | 대상 폴더의 파일 덮어쓰기(&R) | &Replace the files in the destination |
33239 | 이 파일 건너뛰기(&S) | &Skip these files |
33241 | 파일 확인 후 결정(&L) | &Let me decide for each file |
33242 | 파일 확인 후 결정(&C) | &Compare info for both files |
33243 | 일시 중지 - %1!s! | Pausing - %1!s! |
33245 | 계속 - %1!s! | Resuming - %1!s! |
33246 | 취소 중 - %1!s! | Canceling - %1!s! |
33247 | 중단됨 - %1!s! | Interrupted - %1!s! |
33248 | 프로그램 및 기능 | Programs and Features |
33249 | 제어판에서 프로그램 및 기능 시작 | Launch Programs and Features in the Control Panel |
33250 | 이 바로 가기를 휴지통에 버리시겠습니까? 이 바로 가기를 삭제해도 프로그램은 제거되지 않고 프로그램을 가리키는 아이콘만 제거됩니다. 해당 프로그램을 제거하려면 프로그램 및 기능을 사용하세요. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
33251 | 이 바로 가기를 영구적으로 제거하시겠습니까? 이 바로 가기를 삭제해도 프로그램은 제거되지 않고 프로그램을 가리키는 아이콘만 제거됩니다. 프로그램을 제거하려면 [프로그램 제거]를 사용하세요. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
33252 | 확인 대기 중 | Waiting for confirmation |
33254 | 자동 관리자 권한을 사용하여 계속 | Continue with automatic administrator rights |
33255 | 1개 항목 처리 중 | Processing 1 item |
33256 | %1!s!개 항목 처리 중 | Processing %1!s! items |
33257 | 처리 준비 중 | Preparing to process |
33258 | 에서 (으)로 1개 항목 복사 중 | Copying 1 item from to |
33259 | 에서 (으)로 %1!s!개 항목 복사 중 | Copying %1!s! items from to |
33260 | 복사 준비 중 | Preparing to copy |
33261 | 에서 (으)로 1개 항목 이동 중 | Moving 1 item from to |
33262 | 에서 (으)로 %1!s!개 항목 이동 중 | Moving %1!s! items from to |
33263 | 이동 준비 중 | Preparing to move |
33264 | 에서 1개 항목을 휴지통으로 이동 중 | Recycling 1 item from |
33265 | 에서 %1!s!개 항목을 휴지통으로 이동 중 | Recycling %1!s! items from |
33266 | 휴지통으로 이동 준비 중 | Preparing to recycle |
33267 | 에서 1개 항목 삭제 중 | Deleting 1 item from |
33268 | 에서 %1!s!개 항목 삭제 중 | Deleting %1!s! items from |
33269 | 삭제 준비 중 | Preparing to delete |
33270 | 에서 1개 항목 이름을 바꾸는 중 | Renaming 1 item from |
33271 | 에서 %1!s!개 항목 이름을 바꾸는 중 | Renaming %1!s! items from |
33272 | 이름 바꾸기 준비 중 | Preparing to rename |
33273 | 에서 1개 항목에 속성 적용 중 | Applying properties to 1 item in |
33274 | 에서 %1!s!개 항목에 속성 적용 중 | Applying properties to %1!s! items in |
33275 | 속성 적용 중 | Preparing to apply properties |
33276 | 에서 (으)로 1개 항목 다운로드 중 | Downloading 1 item from to |
33277 | 에서 (으)로 %1!s!개 항목 다운로드 중 | Downloading %1!s! items from to |
33278 | 다운로드 준비 중 | Preparing to download |
33280 | 시스템 종료 | Shutdown |
33281 | 다시 시작 | Restart |
33282 | 이 컴퓨터를 종료할 권한이 없습니다. | You don't have permission to shut down this computer. |
33283 | 이 컴퓨터를 종료하고 다시 시작할 권한이 없습니다. | You don't have permission to shut down and restart this computer. |
33296 | (으)로 1개 항목 복사 중 | Copying 1 item to |
33297 | (으)로 %1!s!개 항목 복사 중 | Copying %1!s! items to |
33298 | (으)로 복사하기 위해 준비 중 | Preparing to copy to |
33299 | (으)로 1개 항목 이동 중 | Moving 1 item to |
33300 | (으)로 %1!s!개 항목 이동 중 | Moving %1!s! items to |
33301 | (으)로 이동하기 위해 준비 중 | Preparing to move to |
33302 | 1개 항목 휴지통으로 이동 중 | Recycling 1 item |
33303 | %1!s!개 항목 휴지통으로 이동 | Recycling %1!s! items |
33304 | 1개 항목 삭제 중 | Deleting 1 item |
33305 | %1!s!개 항목 삭제 중 | Deleting %1!s! items |
33306 | 1개 항목 이름 바꾸기 중 | Renaming 1 item |
33307 | %1!s!개 항목 이름 바꾸기 중 | Renaming %1!s! items |
33308 | 1개 항목에 속성 적용 중 | Applying properties to 1 item |
33309 | %1!s!개 항목에 속성 적용 중 | Applying properties to %1!s! items |
33310 | (으)로 1개 항목 다운로드 중 | Downloading 1 item to |
33311 | (으)로 %1!s!개 항목 다운로드 중 | Downloading %1!s! items to |
33312 | (으)로 다운로드하기 위해 준비 중 | Preparing to download to |
33322 | '%1!ls!'이(가) 현재 사용 중입니다. 이 디스크의 모든 열린 파일을 저장한 다음 이 파일을 사용하는 파일 또는 프로그램을 닫고 다시 시도하십시오. 계속하면 파일이 모두 닫히고 데이터가 손실될 수 있습니다. |
'%1!ls!' is currently in use. Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again. If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost. |
33338 | '%1!ls!'을(를) 꺼내는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred while ejecting '%1!ls!'. |
34128 | %1, %2 | %1, %2 |
34129 | %1... | %1... |
34130 | 필터를 확인하는 중... | Computing filters... |
34131 | 추가 필터 계산 중... | Computing additional filters... |
34132 | %s의 검색 결과 | Search Results in %s |
34133 | 검색 결과 | Search Results |
34144 | %1 값 | %1 values |
34145 | %1 필터 컨트롤 | %1 filter control |
34146 | %1 필터 값 | %1 filter values |
34147 | %1 스택 | %1 stack |
34148 | %1 보기 명령 | %1 view commands |
34193 | 모든 파일 | All files |
34562 | %1 라이브러리 | %1's Libraries |
34563 | 라이브러리 콘텐츠 내보내기 | Export Library Contents |
34564 | 이 라이브러리의 콘텐츠를 내보냅니다. | Export the contents of this library. |
34565 | 검색 연결기 만들기 | Create Search Connector |
34566 | 라이브러리 만들기 | Create Library |
34567 | 폴더 포함... | Include a folder... |
34570 | 라이브러리 폴더 편집 | Edit Library Folders |
34571 | 사용자 지정 라이브러리 만들기 | Create a Custom Library |
34572 | 라이브러리를 탐색 창에 고정 | Pin Library to Navigation Pane |
34573 | 탐색 창에서 라이브러리 제거 | Unpin Library from Navigation Pane |
34574 | 검색 연결기 | Search Connector |
34577 | 문서 폴더 | Documents Folder |
34579 | 공용 문서 폴더 | Public Documents Folder |
34580 | 새 라이브러리 만들기 | Create new library |
34581 | 라이브러리 계산 중... | Computing libraries... |
34585 | 내 음악 | My Music |
34586 | 음악 폴더 | Music Folder |
34588 | 공용 음악 폴더 | Public Music Folder |
34589 | "%1!s!"이(가) 더 이상 작동하지 않습니다. | "%1!s!" is no longer working. |
34590 | 이 라이브러리를 PC에서 안전하게 삭제할 수 있습니다. 포함된 폴더는 영향을 받지 않습니다. | This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected. |
34592 | 이 라이브러리에 폴더를 추가합니다. | Add a folder to this library. |
34593 | 라이브러리에 포함(&I) | &Include in library |
34594 | 라이브러리 중 하나에 선택한 폴더를 포함합니다. | Include the selected folder in one of your libraries. |
34596 | 내 사진 | My Pictures |
34597 | 사진 폴더 | Pictures Folder |
34599 | 공용 사진 폴더 | Public Pictures Folder |
34601 | 라이브러리가 변경되지 않았습니다. | No changes were made to the Library. |
34602 | 라이브러리 관리 | Manage library |
34603 | 이 라이브러리의 설정을 보거나 변경합니다. | View or change this library's settings. |
34604 | 저장 위치 설정 | Set save location |
34605 | 이 라이브러리의 기본 저장 위치로 사용할 폴더를 선택합니다. | Select the folder that will be used as the default save location for this library. |
34606 | 공용 저장 위치 설정 | Set public save location |
34607 | 이 라이브러리의 기본 공용 저장 위치로 사용할 폴더를 선택합니다. | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. |
34608 | 아이콘 변경 | Change icon |
34609 | 이 라이브러리의 폴더 아이콘을 변경합니다. | Change the folder icon for this library. |
34610 | 라이브러리 최적화 | Optimize library for |
34611 | 라이브러리의 항목 표시 방법을 변경합니다. | Change the way items in this library are displayed. |
34612 | 설정 복원 | Restore settings |
34613 | 이 라이브러리의 기본 설정을 복원합니다. | Restore the default settings for this library. |
34617 | 녹화된 TV 폴더 | Recorded TV Folder |
34618 | 탐색 창에 표시 | Show in navigation pane |
34619 | 탐색 창에 이 라이브러리를 표시합니다. | Show this library in the navigation pane. |
34621 | 내 비디오 | My Videos |
34622 | 비디오 폴더 | Videos Folder |
34624 | 공용 비디오 폴더 | Public Videos Folder |
34626 | 데스크톱 폴더 | Desktop Folder |
34627 | 설정 내용 | Setting Content |
34629 | 링크 폴더 | Links Folder |
34630 | %1!s!(%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
34631 | 브라우저의 폴더를 즐겨찾기에 추가합니다. | Add the folder in the browser to Favorites. |
34633 | 공용 바탕 화면 폴더 | Public Desktop Folder |
34634 | 공용 즐겨찾기 | Public Favorites |
34635 | 공용 즐겨찾기 폴더 | Public Favorites Folder |
34637 | %s 라이브러리에 포함 | Include in %s library |
34640 | 이 라이브러리의 폴더 편집 | Edit the Folders in this Library |
34641 | 이 라이브러리의 기본 저장 폴더 변경 | Change the default save folder of this Library |
34642 | 사용자 지정 라이브러리 | Custom Library |
34643 | %s에 대한 라이브러리 만들기 | Create library for %s |
34644 | 라이브러리의 기본 폴더를 복원합니다. | Restore the default folders to the Library. |
34645 | 기본 라이브러리 복원(&R) | &Restore default libraries |
34646 | 기본 라이브러리를 복원합니다. | Restore the default libraries. |
34647 | 즐겨찾기 링크 복원(&R) | &Restore favorite links |
34648 | 즐겨찾기 링크를 복원합니다. | Restore the favorite links. |
34649 | 응용 프로그램 콘텐츠 | Application Content |
34650 | 이 라이브러리에 폴더를 포함하려면 [추가]를 클릭하십시오. | Click 'Add' to include folders in this library. |
34652 | 해당 없음 | Not Applicable |
34653 | 포함된 폴더 | Included Folders |
34654 | 파일 위치 열기 | Open file location |
34655 | 링크 복사 | Copy link |
34672 | 라이브러리 업데이트 중 | Updating Library |
34673 | %s에 폴더 포함 | Include Folder in %s |
34674 | Windows 라이브러리 | Windows Libraries |
34675 | 폴더 포함 | Include folder |
34676 | %s에 폴더를 포함할 수 없습니다. | The folder could not be included in %s. |
34677 | %s이(가) 이미 라이브러리에 포함되어 있습니다. | %s is already included in the library. |
34678 | 드라이브를 NTFS로 변환하는 방법 | How do I convert a drive to NTFS? |
34679 | 라이브러리에 폴더를 포함하는 중... | Including folder in library... |
34680 | %s을(를) 라이브러리에 포함할 수 없습니다. 다른 폴더를 선택하십시오. | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. |
34681 | 이 폴더에 대한 액세스 권한이 없기 때문에 이 폴더는 포함할 수 없습니다. | This folder can't be included because you don't have permission to access it. |
34683 | 이 폴더를 색인하는 방법 | How can this folder be indexed? |
34684 | 이 네트워크 위치는 색인되지 않았으므로 포함할 수 없습니다. | This network location can't be included because it is not indexed. |
34685 | 이 폴더를 포함할 경우 검색 속도가 느려지고 일부 보기 옵션을 사용할 수 없게 됩니다. 폴더 경로: %s |
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
34686 | 이 폴더를 포함하지 않음(권장) | Don't include this folder (recommended) |
34687 | 이 폴더 포함 | Include this folder anyway |
34688 | 폴더 경로: %s | Folder Path: %s |
34689 | %s이(가) 이미 라이브러리에 포함되어 있습니다. 폴더는 같은 라이브러리에 한 번만 포함할 수 있습니다. | %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
34690 | 작업이 취소되었기 때문에 %s의 변경 내용이 저장되지 않았을 수 있습니다. | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. |
34691 | 기본 저장 폴더 | Default Save Folder |
34692 | 이 폴더는 이동식 장치에 있으므로 포함할 수 없습니다. | This folder can't be included because it is on a removable device. |
34693 | 포함할 수 있는 위치 | What locations can be included? |
34694 | 알 수 없는 오류가 발생하여 이 폴더를 포함할 수 없습니다. | This folder can't be included because an unknown error occurred. |
34696 | 위치 확인 중 | Verifying Location |
34697 | 이 위치가 색인되었는지 확인하는 중... | Checking to see if this location is indexed... |
34698 | 변경 내용 저장 중 | Saving Changes |
34699 | 라이브러리에 변경 내용을 적용하는 중... | Applying changes to the library... |
34700 | 이 위치에 저장할 수 있는지 확인하는 중... | Checking to see if you can save to this location... |
34701 | 그룹 정책 설정에 따라 이 폴더를 포함할 수 없습니다. | This folder can't be included due to a group policy setting. |
34702 | %s은(는) 폴더가 아니므로 이 라이브러리의 기본 저장 폴더가 될 수 없습니다. | %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder. |
34703 | %s은(는) 폴더가 아니므로 이 라이브러리의 공용 저장 폴더가 될 수 없습니다. | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. |
34704 | 읽기 전용 권한만 있으므로 %s은(는) 이 라이브러리의 기본 저장 폴더가 될 수 없습니다. | %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34705 | 읽기 전용 권한만 있으므로 %s은(는) 이 라이브러리의 공용 저장 폴더가 될 수 없습니다. | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34706 | %s은(는) 사용할 수 없으므로 이 라이브러리의 기본 저장 폴더가 될 수 없습니다. | %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable. |
34707 | %s은(는) 사용할 수 없으므로 이 라이브러리의 공용 저장 폴더가 될 수 없습니다. | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. |
34708 | %s은(는) 이 라이브러리의 기본 저장 폴더가 될 수 없습니다. 오류 0x%08lX: %s |
%s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
34816 | 이 라이브러리의 항목을 정렬합니다. | Arrange the items in this library. |
34818 | 만든 이 | Author |
34820 | 태그 | Tag |
34822 | 상위 결과 | Top results |
34823 | 앨범 | Album |
34824 | 음악가 | Artist |
34825 | 장르 | Genre |
34827 | 곡 | Song |
34828 | 길이 | Length |
34829 | 추가된 날짜 | Date added |
34831 | 월 | Month |
34832 | 가져온 날짜 | Date imported |
34840 | 연도 | Year |
34841 | 라이브러리 위치가 지원되지 않아 일부 라이브러리 기능을 사용할 수 없습니다. | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. |
34842 | 관리자가 일부 라이브러리 기능을 사용하지 않도록 설정했습니다. | Some library features have been disabled by your administrator. |
35075 | 변경 내용 지우기 | Clear changes |
35152 | 다른 가정용 PC와 공유 | Share with other home PCs |
35153 | 홈 그룹을 통해 다음을 수행할 수 있습니다. | With a homegroup, you can: |
35155 | 홈 그룹 만들기 | Create a homegroup |
35156 | 이 PC는 현재 사용할 수 없습니다. | This PC is currently unavailable. |
35157 | 네트워크에서 홈 그룹이 검색되었습니다. 홈 그룹을 사용하면 다른 PC와 파일 및 프린터를 공유할 수 있습니다. 또한 장치로 미디어를 스트리밍할 수 있습니다. 홈 그룹은 암호로 보호되며 언제든지 공유할 항목을 선택할 수 있습니다. 공유 리소스를 보려면 먼저 %1이(가) 만든 홈 그룹에 연결하십시오. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
35158 | 네트워크에서 홈 그룹이 검색되었습니다. 홈 그룹을 사용하면 Windows 7을 실행하는 다른 컴퓨터와 파일 및 프린터를 공유할 수 있습니다. 또한 장치로 미디어를 스트리밍할 수도 있습니다. 홈 그룹은 암호로 보호되며 언제든지 공유할 항목을 선택할 수 있습니다. | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
35159 | 지금 연결 | Join now |
35160 | 홈 그룹 암호가 변경됨 | The homegroup password has been changed |
35161 | %1이(가) 홈 그룹 암호를 변경했습니다. 홈 그룹 리소스를 계속 사용하려면 새 암호를 입력한 사용자가 온라인인지 확인한 후에 새 암호를 입력해야 합니다. |
%1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35162 | 홈 그룹 암호가 변경되었습니다. 홈 그룹 리소스를 계속 사용하려면 새 암호를 입력한 사용자가 온라인 상태인지 확인한 후에 새 암호를 입력해야 합니다. |
Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35163 | 새 암호 입력 | Type new password |
35164 | 네트워크에서 다른 홈 그룹을 사용할 수 있음 | Another homegroup is available on your network |
35165 | %1이(가) 네트워크에 다른 홈 그룹을 만들었습니다. 새 홈 그룹을 현재 홈 그룹과 결합하려면 새 암호를 입력하십시오. |
%1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35166 | 네트워크에 또 다른 홈 그룹이 생성되었습니다. 새 홈 그룹을 현재 홈 그룹과 결합하려면 새 암호를 입력하십시오. |
Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35167 | 지금 결합 | Combine now |
35168 | 홈 그룹에 다른 사용자가 없음 | There are no other people in the homegroup |
35169 | 네트워크에서 다른 사용자의 파일을 보려면 먼저 해당 사용자가 홈 그룹에 연결해야 합니다. 홈 그룹에 추가하려는 각 PC에서 다음을 수행하십시오. |
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
35170 | 1. | 1. |
35171 | 화면의 오른쪽 끝에서 손가락으로 살짝 민 다음 [검색]을 탭합니다. 또는 마우스를 사용하는 경우 화면의 오른쪽 아래 모서리를 가리킨 다음 [검색]을 클릭합니다. | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). |
35172 | 2. | 2. |
35173 | 검색 상자에 홈 그룹을 입력하고 [설정]을 탭하거나 클릭한 다음 [홈 그룹]을 탭하거나 클릭합니다. | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. |
35174 | 3. | 3. |
35175 | [지금 연결]을 탭하거나 클릭한 다음 홈 그룹 마법사의 지침에 따라 암호를 입력합니다. | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
35176 | 홈 그룹 암호 보기 | View the homegroup password |
35177 | PC가 파일 및 프린터를 공유할 준비가 되었습니다. | Your PC is ready to share files and printers |
35178 | 현재 홈 그룹에 다른 사용자가 없습니다. | Currently there are no other people in the homegroup. |
35179 | 공유할 항목을 선택하고 홈 그룹 암호를 확인하십시오. | Choose what you want to share, and view the homegroup password |
35180 | 현재 사용할 수 있는 다른 홈 그룹 PC가 없습니다. | No other homegroup PCs are available right now |
35181 | 다음을 확인하십시오. |
Make sure that: |
35182 | • | • |
35183 | 다른 홈 그룹 PC가 활성화되어 있고 네트워크에 연결되어 있는지 여부 | The other homegroup PCs are awake and connected to the network. |
35184 | 홈 그룹에 있는 모든 PC에 공유가 켜져 있는지 여부 | All the PCs in your homegroup have sharing turned on. |
35185 | 다른 홈 그룹 PC에 현재 홈 그룹 암호가 있는지 여부 | The other homegroup PCs have the current homegroup password. |
35186 | 홈 그룹의 다른 사용자가 홈 그룹에서 라이브러리를 공유하고 있는지 여부 |
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup. |
35187 | 홈 그룹 설정 보기 | View homegroup settings |
35188 | 홈 그룹 문제 해결사 시작 | Start the HomeGroup troubleshooter |
35189 | %1!s!을(를) 현재 사용할 수 없습니다. | %1!s! is currently unavailable |
35190 | 사용 중인 PC와 %1!s!이(가) 모두 켜져 있고 절전 상태가 아닌지 확인하십시오. | Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep. |
35191 | 절전 모드 해제 | Wake |
35192 | 다른 PC의 공유 파일 찾아보기 및 검색 | Browse and search shared files on other PCs |
35193 | 프린터 및 기타 장치 공유 | Share printers and other devices |
35200 | 외출 중인 경우 Microsoft 계정을 사용하여 홈 PC에 액세스 | Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home |
35201 | 홈 그룹은 암호로 보호되며 언제든지 공유할 항목을 선택할 수 있습니다. | Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share. |
35202 | %1!s!이(가) 절전 또는 최대 절전 모드인 경우 절전 모드를 해제할 수 있지만 1분 정도 걸릴 수 있습니다. | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. |
35203 | 더 이상 %1!s!이(가) 없는 경우 홈 그룹에서 제거할 수 있습니다. | If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup. |
35204 | 홈 그룹에서 %1!s!을(를) 제거합니다. | Remove %1!s! from the homegroup |
35205 | 절전 모드 해제 중... | Waking... |
35206 | 제거하는 중... | Removing... |
35207 | 홈 그룹에서 %1!s!을(를) 제거하지 못했습니다. | Failed to remove %1!s! from the homegroup |
35208 | %1!s!의 절전 모드를 해제하는 중 | Trying to wake %1!s! |
35211 | %1!s!의 절전 모드를 해제할 수 없습니다. | %1!s! won't wake up |
35212 | PC의 네트워크 케이블이 연결되어 있는지 확인한 후 다시 시도하십시오. | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. |
35214 | 11;Semilight;None;맑은 고딕 | 11;Semilight;None;Segoe UI |
36000 | 큰 미리 보기를 사용하여 항목을 표시합니다. (Ctrl+Shift+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2) |
36001 | 창의 각 항목에 대한 정보를 표시합니다. (Ctrl+Shift+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6) |
37200 | 해당 열 너비 조정(&S) | &Size Column to Fit |
37201 | 모든 열 너비 조정(&A) | Size &All Columns to Fit |
37217 | 최근 폴더 | Recent folders |
37376 | 바로 가기 붙여넣기 | Paste shortcut |
37377 | 항목에 대한 바로 가기를 클립보드에 붙여 넣습니다. | Paste shortcuts to the items on the Clipboard. |
37378 | 선택 안 함 | Select none |
37379 | 선택한 항목의 선택을 모두 해제합니다. | Clear all your selections. |
37380 | 선택 영역 반전 | Invert selection |
37381 | 현재 선택 영역을 반전합니다. | Reverse the current selection. |
37382 | 히스토리 | History |
37383 | 선택한 항목의 기록을 표시합니다. | Show history for the selected item. |
37385 | 선택한 항목을 휴지통으로 이동합니다. | Move the selected items to the Recycle Bin. |
37387 | 선택한 파일을 기본 프로그램에서 엽니다. | Open the selected file with the default program. |
37388 | 모드 선택 | Select mode |
37389 | 선택 모드 전환 | Toggle select mode |
37393 | 선택한 항목을 휴지통으로 이동하거나 완전히 삭제합니다. | Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them. |
37394 | 완전히 삭제 | Permanently delete |
37395 | 선택한 파일을 완전히 삭제합니다. | Permanently delete the selected items. |
37396 | 휴지통으로 삭제 전 확인 | Show recycle confirmation |
37397 | 파일을 휴지통으로 보내기 전에 삭제 확인 메시지를 켜거나 끕니다. | Turn confirmations for recycling on or off. |
37398 | 편집 | Edit |
37399 | 선택한 파일을 편집합니다. | Edit the selected files. |
37400 | 새 항목 | New item |
37401 | 현재 위치에 새 항목을 만듭니다. | Create a new item in the current location. |
37408 | 즐겨찾기에 추가(&A) | &Add to favorites |
37409 | 선택한 폴더를 즐겨찾기 목록에 추가합니다. | Add the selected folder to your favorites list. |
37410 | 최근 폴더 목록(&R) | &Recent folders list |
37411 | 새 창 열기(&N) | Open &new window |
37412 | 선택한 위치를 새 창에서 엽니다. | Open the selected location in a new window. |
37413 | 새 프로세스로 새 창 열기(&P) | Open new window in new &process |
37414 | 선택한 위치를 새 창에서 별도의 프로세스로 엽니다. | Open the selected location in a new window and a separate process. |
37415 | 명령 프롬프트 열기(&P) | Open command &prompt |
37416 | 명령 프롬프트에서 명령을 입력할 수 있는 창을 엽니다. | Open a window you can use to type commands at a command prompt. |
37417 | 관리자 권한으로 실행 | Run as administrator |
37418 | 선택한 프로그램을 전체 관리자 권한으로 실행합니다. | Run the selected program with full administrator rights. |
37419 | 다른 사용자로 실행 | Run as another user |
37420 | 다른 사용자로 실행합니다. | Run as another user. |
37423 | 작업 표시줄에 고정 | Pin to taskbar |
37424 | 선택한 항목을 작업 표시줄에 고정합니다. | Pin the selected item to the taskbar. |
37425 | 호환성 문제 해결 | Troubleshoot compatibility |
37426 | 선택한 항목에 대한 호환성 문제를 해결합니다. | Troubleshoot compatibility for the selected item. |
37427 | 재생 목록에 추가 | Add to playlist |
37428 | 선택한 항목을 재생 목록에 추가합니다. | Add the selected items to a playlist. |
37440 | 네트워크 드라이브 연결(&M) | &Map as drive |
37441 | 선택한 위치를 드라이브로 연결합니다. | Map the selected location as a drive. |
37442 | 자주 사용하는 폴더 목록 | Frequent folders list |
37443 | 자주 사용하는 폴더 목록입니다. | Frequent folders list. |
37444 | 관리자 권한으로 명령 프롬프트 열기(&A) | Open command prompt as &administrator |
37445 | 명령 프롬프트에서 명령을 입력할 수 있는 창을 관리자 권한으로 엽니다. | Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions. |
37446 | Windows PowerShell 열기(&R) | Open Windows Powe&rShell |
37447 | Windows PowerShell에 명령을 입력하는 데 사용할 수 있는 창을 엽니다. | Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell |
37448 | 관리자 권한으로 Windows PowerShell 열기(&A) | Open Windows PowerShell as &administrator |
37449 | Windows Powershell에서 명령을 입력할 수 있는 창을 관리자 권한으로 엽니다. | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. |
37456 | 장치 웹 페이지 보기 | View device webpage |
37457 | 선택한 장치의 웹 페이지를 봅니다. | View the webpage of the selected device. |
37459 | 옵션 | Options |
37460 | 정렬 기준 | Sort by |
37461 | 이 보기의 항목을 열별로 정렬합니다. | Sort the items in this view by a column. |
37462 | 분류 방법 | Group by |
37463 | 이 보기의 항목을 열별로 분류합니다. | Group the items in this view by a column. |
37464 | 열 추가 | Add columns |
37465 | 더 많은 정보 열을 표시합니다. | Display more columns of information. |
37466 | 모든 열 너비 조정 | Size all columns to fit |
37467 | 내용에 맞게 모든 열의 너비를 변경합니다. | Change the width of all columns to fit their contents. |
37468 | 오름차순 | Ascending |
37469 | 값이 가장 낮은 항목이 맨 위에 오도록 정렬합니다. | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. |
37470 | 내림차순 | Descending |
37471 | 값이 가장 높은 항목이 맨 위에 오도록 정렬합니다. | Sort the items so that those with the highest values are at the top. |
37472 | 위치 열기 | Open location |
37473 | 선택한 항목의 위치를 엽니다. | Open the location of the selected item. |
37475 | 바로 가기 아이콘을 변경합니다. | Change shortcut icon. |
37488 | 포맷 | Format |
37489 | 선택한 디스크를 포맷합니다. | Format the selected disk. |
37490 | 최적화 | Optimize |
37491 | PC가 더 효율적으로 실행되도록 드라이브를 최적화합니다. | Optimize your drives to help your PC run more efficiently. |
37494 | 정리 | Cleanup |
37495 | 디스크 정리를 사용하여 선택한 디스크에서 필요 없는 파일 수를 줄이고 디스크 공간을 확보하면 이 컴퓨터의 실행 속도를 향상시킬 수 있습니다. | Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster. |
37514 | 압축 풀기 | Extract all |
37515 | 이 폴더의 모든 항목을 추출합니다. | Extract all items in this folder. |
37516 | 압축을 풀 위치 | Extract to |
37517 | 선택한 항목을 선택한 위치에 추출합니다. | Extract the selected items to the location you choose. |
37535 | 색인된 위치 변경 | Change indexed locations |
37536 | 빠른 검색을 위해 색인되는 폴더를 변경합니다. | Change which folders are indexed for fast searching. |
37538 | 이 PC를 검색합니다. | Search this PC. |
37539 | 모든 하위 폴더 | All subfolders |
37540 | 선택한 폴더와 선택한 폴더의 모든 하위 폴더를 검색합니다. | Search in the selected folder and all of its subfolders. |
37541 | 현재 폴더 | Current folder |
37542 | 선택한 폴더만 검색하고 하위 폴더는 검색하지 않습니다. | Search only in the selected folder, not in any subfolders. |
37543 | 다시 검색할 위치 | Search again in |
37544 | 다른 위치에서 다시 검색합니다. | Search again in a different location. |
37546 | 수정한 날짜별로 검색합니다. | Search by date modified. |
37548 | 파일 종류별로 검색합니다. | Search by file kind. |
37550 | 파일 크기별로 검색합니다. | Search by file size. |
37551 | 기타 속성 | Other properties |
37552 | 기타 파일 속성별로 검색합니다. | Search by other file properties. |
37553 | 최근 검색 | Recent searches |
37554 | 이전 검색을 보거나 검색 기록을 지웁니다. | See your previous searches or clear your search history. |
37558 | 검색에 파일 내용을 포함합니다. | Include file contents in searches. |
37560 | 검색에 시스템 파일을 포함합니다. | Include system files in searches. |
37561 | ZIP(압축) 폴더 | Zipped (compressed) folders |
37562 | 검색에 ZIP 폴더를 포함합니다. | Include zipped folders in searches. |
37564 | 선택한 항목의 파일 위치를 엽니다. | Open the location of the selected item. |
37565 | 검색 닫기 | Close search |
37566 | 검색 결과 창과 검색 탭을 닫습니다. | Close the search results window and the Search tab. |
37570 | 파일 확장명 | File name extensions |
37571 | 파일 유형 또는 형식을 식별하기 위해 파일 이름 끝에 추가하는 문자 집합을 표시하거나 숨깁니다. | Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format. |
37572 | 숨긴 항목 | Hidden items |
37573 | 숨김으로 표시된 파일 및 폴더를 표시하거나 숨깁니다. | Show or hide the files and folders that are marked as hidden. |
37574 | 선택한 항목 숨기기/해제 | Hide selected items |
37575 | 선택한 파일 또는 폴더를 숨깁니다. | Hide the selected files or folders. |
37576 | 열 선택... | Choose columns... |
37577 | 표시할 정보를 선택합니다. | Select the information to be displayed. |
37579 | 값이 가장 낮은 그룹이 맨 위에 오도록 정렬합니다. | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. |
37581 | 값이 가장 높은 그룹이 맨 위에 오도록 정렬합니다. | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. |
37584 | 모든 폴더 표시 | Show all folders |
37585 | 모든 폴더를 표시합니다. | Show all folders. |
37586 | 확장하여 폴더 열기 | Expand to open folder |
37587 | 확장하여 폴더를 엽니다. | Expand to open folder. |
37588 | 항목 확인란 | Item check boxes |
37589 | 확인란을 사용하여 여러 항목을 쉽게 선택할 수 있습니다. | Use check boxes to make selecting multiple items easier. |
37590 | 라이브러리 표시 | Show libraries |
37591 | 라이브러리를 표시합니다. | Show libraries. |
37600 | 미디어 서버에 연결 | Connect to a media server |
37601 | 미디어 서버에 저장된 오디오, 비디오 또는 사진에 액세스합니다. | Access audio, video, or photos stored on a media server. |
37603 | 저장소, 이벤트, 작업 일정, 서비스 등을 관리합니다. | Manage storage, events, task scheduling, services, and more. |
37610 | 왼쪽으로 회전 | Rotate left |
37611 | 선택한 항목을 왼쪽으로 90도 회전합니다. | Turn the selected items 90 degrees to the left. |
37612 | 오른쪽으로 회전 | Rotate right |
37613 | 선택한 항목을 오른쪽으로 90도 회전합니다. | Turn the selected items 90 degrees to the right. |
38192 | %s개 항목 | %s items |
38194 | %s개 항목을 선택했습니다. | %s items selected |
38196 | 항목 수 | Number of items |
38210 | %1!s!개 항목 선택함 | %1!s! item selected |
38212 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
38213 | 속성 필드 | Property Field |
38214 | 보기 모드 | View Modes |
38224 | 셸 폴더 보기 | Shell Folder View |
38225 | 필드 저장 | Save Fields |
38229 | 메타데이터 행 | Metadata Row |
38230 | 메타데이터 모듈 | Metadata Module |
38231 | 미리 보기 모듈 | Thumbnail Module |
38232 | 제목 영역 모듈 | TitleArea Module |
38233 | 응용 프로그램 컨트롤 | Application Controls |
38234 | 폴더 레이아웃 창 | Folder Layout Pane |
38240 | 자세한 내용 표시... | Show more details... |
38241 | Windows RTF 미리 보기 | Windows RTF previewer |
38242 | Windows TXT 미리 보기 | Windows TXT previewer |
38243 | 저장 | Save |
38245 | 미리 볼 파일을 선택하십시오. | Select a file to preview. |
38246 | 미리 볼 수 없습니다. | No preview available. |
38247 | 이 파일은 사용 중이므로 미리 볼 수 없습니다. | This file can't be previewed because it is in use. |
38248 | %s에 오류가 있으므로 이 파일을 미리 볼 수 없습니다. | This file can't be previewed because of an error in the %s. |
38249 | 이 파일은 미리 볼 수 없습니다. | This file can't be previewed. |
38250 | 이 위치의 파일은 미리 볼 수 없습니다. | Files in this location can't be previewed. |
38251 | 세부 정보를 표시할 항목을 선택합니다. | Select an item to see details |
38252 | USB 3.0에 연결하면 장치의 수행 속도가 높아질 수 있습니다. | Device can perform faster when connected to USB 3.0 |
38253 | USB 3.0에 연결했습니다. | Connected to USB 3.0 |
38290 | InfoBar | InfoBar |
38291 | 이 라이브러리의 일부 폴더는 더 이상 사용할 수 없습니다. 제거하려면 여기를 클릭하십시오. | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... |
38292 | 이 보기에 표시할 수 있는 것보다 더 많은 결과가 있습니다. 검색 상자를 사용하여 결과의 수를 줄이거나 모든 결과를 보려면 여기를 클릭하십시오. | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... |
38295 | %1!s!이(가) 비어 있습니다. | %1!s! is empty |
38296 | 이 라이브러리에 폴더가 없습니다. | No folders have been included in this library. |
38298 | %1!s!을(를) 검색합니다. | Search %1!s!. |
38299 | 시작하려면 검색 상자에 입력하세요. | To begin, type in the search box. |
38301 | 라이브러리 위치가 지원되지 않아 일부 라이브러리 기능을 사용할 수 없습니다. 자세히 알아보려면 여기를 클릭하십시오. | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... |
38304 | 디스크 굽기 | Burn |
38305 | 디스크 이미지를 CD, DVD, 블루레이 또는 이동식 드라이브에 굽습니다. 새 디스크 또는 드라이브에는 디스크 이미지와 동일한 폴더 및 파일이 포함됩니다. | Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image. |
38306 | SD 카드 | SD Card |
38307 | USB 드라이브 | USB Drive |
38309 | %1!s! 라이브러리 위치 | %1!s! Library Locations |
38310 | 이 라이브러리에서 콘텐츠를 수집하는 방법 변경 | Change how this library gathers its contents |
38311 | 라이브러리에 폴더를 추가하면 라이브러리에서 파일을 볼 수 있지만 실제 파일은 원래 위치에 저장되어 있습니다. | When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations. |
38312 | 라이브러리 위치 | Library locations |
38313 | 추가(&A)... | &Add... |
38314 | 제거(&R) | &Remove |
38315 | 라이브러리에 대해 자세히 알아봅니다(&L). | &Learn more about libraries |
38321 | 즐겨찾기에서 링크를 제거합니다. | Remove link from favorites. |
38322 | %1!d!개 | %1!d! location |
38325 | 즐겨찾기에 추가 | Add to Favorites |
49856 | %s(으)로 이동 | Back to %s |
49858 | 뒤로 | Back |
49859 | 앞으로 | Forward |
49872 | %1(으)로 복사 | Copy to %1 |
49873 | %1(으)로 이동 | Move to %1 |
49874 | %1에 연결 만들기 | Create link in %1 |
49875 | %1(으)로 열기 | Open with %1 |
49878 | 프로그램에서 열기 | Open with program |
49879 | %1에 배치할 수 없습니다. | Cannot place in %1 |
49890 | 오프라인 파일 | Offline Files |
49891 | 오프라인으로 작업 준비 중 | Preparing to work offline |
49892 | 현재 오프라인으로 작업할 수 없습니다. | Can't work offline at this time |
49893 | 하나 이상의 파일이 Windows나 현재 실행 중인 프로그램에서 사용되고 있습니다. 다음 중 하나를 수행할 수 있습니다. | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: |
49894 | 오프라인으로 작업 안 함 폴더가 온라인으로 유지됩니다. |
Don't work offline This folder will remain online. |
49895 | 하나 이상의 프로그램을 닫고 다시 시도(권장) 프로그램을 닫은 경우 이 옵션을 선택합니다. |
Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
49896 | 오프라인으로 작업 열려 있는 모든 해당 파일을 강제로 닫고 오프라인으로 폴더 작업을 실행합니다. 이 경우 데이터가 손실될 수 있습니다. |
Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
49897 | 모든 경로를 온라인 상태로 만들 수 없음 | Can't bring all paths online |
49898 | 하나 이상의 경로를 온라인 상태로 만들 수 없습니다. 오프라인 상태인 경우에도 계속 파일에 액세스할 수 있습니다. |
One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
49915 | 즐겨찾기 링크 | Favorite Links |
49917 | 폴더 표시 | Show Folders |
50096 | 검색 연결기 추가 | Add Search Connector |
50097 | 이 검색 연결기를 Windows에 추가하시겠습니까? | Do you want to add this search connector to Windows? |
50098 | 검색 공급자: %1 (%2) 바로 가기가 Windows 즐겨찾기에 추가됩니다. |
Search Provider: %1 (%2) A shortcut will be added to your Windows favorites. |
50099 | 신뢰하는 웹 사이트의 검색 연결기만 추가합니다. | Only add search connectors from websites that you trust. |
50100 | 검색 연결기를 만들 수 없음 | The Search Connector could not be created. |
50101 | 도메인이 일치하지 않습니다. | Domain mismatch. |
50102 | 설명 파일이 이 Windows 버전과 호환되지 않습니다. | The description file is not compatible with this version of Windows. |
50103 | 추가(&A) | &Add |
50113 | 이 디스크를 준비하는 방법 | How do you want to use this disc? |
50116 | 다음 | Next |
50119 | 이 디스크의 이름에는 다음 문자를 사용할 수 없습니다. : |
The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
50120 | 이 디스크의 이름에는 다음 문자를 사용할 수 없습니다. \ / : * ? | ; |
The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
50121 | 다른 컴퓨터에서 사용할 수 있도록 이 세션을 닫는 동안 잠시 기다려 주십시오. | Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers. |
50123 | 이제 디스크를 다른 컴퓨터에서 사용할 준비가 되었습니다. | Your disc is now ready to be used on other computers. |
50124 | 디스크 준비 | Disc Ready |
50126 | Windows에서 현재 디스크에 구울 수 없습니다. 쓰기 가능한 디스크를 %1 드라이브에 넣으십시오. |
Windows can't burn to the current disc. Please insert a writable disc into drive %1. |
50127 | 디스크 선택 도움말 | Help me choose a disc |
50128 | %1 드라이브에 디스크를 넣으십시오. | Please insert a disc into drive %1. |
50129 | 전역 설정 | Global Settings |
50130 | Windows 데이터 굽기 | Windows Data Burn |
50132 | 꺼내기 준비 중 | Preparing to eject |
50133 | 이 디스크는 라이브 파일 시스템으로 포맷할 수 없습니다. 디스크가 호환되지 않거나 사용자의 CD 또는 드라이브 버너가 이 파일 시스템과 작동하지 않을 수 있습니다. | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. |
50134 | Mastered 형식을 사용하여 다시 시도하시겠습니다? 라이브 파일 시스템과 Mastered 형식 디스크의 차이접 |
Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
50135 | 디스크 포맷이 백그라운드로 계속 실행됩니다. 파일을 디스크에 복사하거나 언제라도 디스크를 꺼낼 수 있습니다. | Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime. |
50136 | 디스크 나머지 포맷 | Formatting the rest of your disc |
50176 | 파일 작업 | File Operation |
50178 | 액세스 거부됨 | Access Denied |
50179 | 이 드라이브 이름을 바꾸려면 관리자 권한이 있어야 합니다. | You will need to provide administrator permission to rename this drive. |
50180 | 이 작업을 완료하려면 [계속]을 클릭하십시오. | Click Continue to complete this operation. |
50181 | 드라이브 이름 바꾸기 | Rename Drive |
50192 | 파일 특성 적용 | Apply File Attributes |
50195 | 이러한 특성을 변경하려면 관리자 권한이 있어야 합니다. | You will need to provide administrator permission to change these attributes. |
50197 | 바로 가기 속성 저장 | Save Shortcut Properties |
50200 | 이러한 설정을 변경하려면 관리자 권한이 있어야 합니다. | You will need to provide administrator permission to change these settings. |
50208 | 시스템 구성 유틸리티 | System Configuration Utility |
50210 | 미리 보기 창을 숨깁니다. | Hide the preview pane. |
50224 | 끔 | Off |
50225 | 켬 | On |
50226 | 암호화하는 중 | Encrypting |
50227 | 암호를 해독하는 중 | Decrypting |
50228 | 잠겨 있음 | Locked |
50229 | 일시 중단 | Suspended |
50240 | 이 파일들은 복사할 수 없습니다. | These files can't be copied |
50241 | 인터넷 보안 설정으로 인해 하나 이상의 파일을 복사할 수 없습니다. | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. |
50242 | 이 파일을 복사하면 컴퓨터에 위험할 수 있습니다. | Copying these files might be harmful to your computer |
50243 | 인터넷 보안 설정으로 인해 하나 이상의 파일을 복사할 수 없습니다. 파일을 계속 복사하시겠습니까? | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? |
50244 | 파일을 복사할 수 없음 | These files can't be opened |
50246 | 이러한 파일을 열면 컴퓨터에 위험할 수 있습니다. | Opening these files might be harmful to your computer |
50247 | 인터넷 보안 설정으로 인해 하나 이상의 파일을 열 수 없습니다. 파일을 계속 여시겠습니까? | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? |
50248 | 자세한 정보 숨기기 | Hide details |
50252 | 위치를 추가하거나 쿼리할 수 없음 | Can't add or query locations |
50253 | 하나 이상의 사이트가 제한되어 검색할 수 없습니다. | One or more sites have been restricted and can't be searched. |
50254 | 이러한 위치를 추가할지 여부를 확인하는 방법 | How do I decide whether to add these locations? |
50256 | 파일 복사 계속 | Copy files anyway |
50258 | 미리 보려는 파일이 컴퓨터에 위험할 수 있습니다. 파일과 파일을 받은 출처를 신뢰할 수 있는 경우 파일을 열어서 파일 내용을 보십시오. | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. |
50259 | 파일을 복사할 수 없는 이유 | Why can't these files be copied? |
50260 | 파일을 복사할지 여부를 확인하는 방법 | How do I decide whether to copy these files? |
50261 | 파일을 열 수 없는 이유 | Why can't these files be opened? |
50262 | 파일을 열지 여부를 확인하는 방법 | How do I decide whether to open these files? |
50263 | 이 웹 사이트의 파일은 컴퓨터에서 실행하도록 허용되지 않습니다. | Files from this website are not allowed to run on your computer |
50264 | 신뢰할 수 있는 웹 사이트가 아닙니다. | This is not a trusted website. |
50265 | 웹 사이트를 신뢰할 수 없는 이유 | Why is this website not trusted? |
50266 | 이 웹 사이트의 파일을 컴퓨터에서 실행하도록 허용하시겠습니까? | Do you want to allow files from this website to run on your computer? |
50267 | 신뢰할 수 있는 웹 사이트의 파일만 실행해야 합니다. | You should only run files that come from websites that you trust. |
50268 | 신뢰할 수 있는 웹 사이트인지 확인하는 방법 | How do I know if I can trust this website? |
50269 | 파일이 컴퓨터에 위험할 수 있습니다. | These files might be harmful to your computer |
50270 | 인터넷 보안 설정에 따라 하나 이상의 파일이 위험할 수 있는 것으로 확인되었습니다. | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. |
50271 | 파일이 차단된 이유 | Why are these files blocked? |
50273 | 인터넷 보안 설정에서 하나 이상의 파일이 위험할 수 있는 것으로 확인되었습니다. 파일을 계속 사용하시겠습니까? | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway? |
50274 | 파일 차단을 해제할지 여부를 확인하는 방법 | How do I decide whether to unblock these files? |
50275 | 이 웹 사이트의 파일을 컴퓨터로 복사하도록 허용하시겠습니까? | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? |
50276 | 신뢰할 수 있는 웹 사이트의 파일만 컴퓨터로 복사해야 합니다. | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. |
50689 | 네트워크 사용자 | Network User |
50690 | 정렬 순서: | Arrange by: |
50693 | 홈 그룹 설정 변경(&C) | &Change HomeGroup settings |
50694 | 홈 그룹 설정 변경 | Change HomeGroup settings |
50695 | 홈 그룹 암호 보기(&V) | &View the HomeGroup password |
50697 | 홈 그룹 문제 해결사 시작(&S) | &Start the HomeGroup troubleshooter |
50699 | 장치와 공유(&H) | S&hare with devices |
50700 | 장치와 공유 | Share with devices |
50704 | 응용 프로그램 바로 가기 | Application Shortcuts |
50944 | 다른 사용자로 실행(&F) | Run as di&fferent user |
50946 | %s에 사용할 자격 증명을 입력하십시오. | Please enter credentials to use for %s. |
51201 | 시작 화면에 고정(&P) | &Pin to Start |
51202 | 선택한 항목을 시작 화면에 고정합니다. | Pin the selected item to the Start screen. |
51248 | 오류 | Error |
51250 | 대기 | Queued |
51251 | 일시 중지됨 | Paused |
51252 | 설치 중 | Installing |
51253 | 원래대로 설정됨 | Reset |
51254 | 원래대로 설정 오류 | Reset error |
51255 | 업데이트 중 | Updating |
51256 | 취소됨 | Cancelled |
51257 | 지움 | Cleared |
51258 | 제거하는 중 | Uninstalling |
51259 | 제거가 지워짐 | Uninstall cleared |
51260 | 미리 보기 | Preview |
51261 | 큐에 대기 중 | Queue pending |
51297 | 약속 추가 | Add appointment |
51298 | 약속 제거 | Remove appointment |
51299 | 약속 바꾸기 | Replace appointment |
51300 | 시간 프레임 표시 | Show time frame |
51301 | 전화 | Call |
51302 | 지도 | Map |
51303 | 메시지 | Message |
51304 | 게시 | Post |
51305 | 화상 통화 | Video call |
51312 | 약속 정보 표시 | Show appointment details |
51329 | 오류 내용 보기 | View problems |
51330 | 선택한 항목의 동기화 오류 해결 | Resolve syncing errors for the selected item |
51332 | 선택한 항목을 오프라인에서 사용할 수 있도록 합니다. | Make selected items available offline |
51333 | 온라인에서만 사용 가능 | Make available online-only |
51334 | 선택한 항목을 온라인에서만 사용할 수 있도록 합니다. | Make selected items available online-only |
51360 | 동기화 일시 중지 | Pause syncing |
51361 | 동기화 파일 일시 중지 | Pause syncing files |
51363 | 동기화 파일 다시 시작 | Resume syncing files |
51365 | 동기화 업데이트 확인 | Check for sync updates |
51377 | 바로 가기에 고정 | Pin to Quick access |
51379 | 바로 가기에서 제거 | Unpin from Quick access |
51383 | 빠른 사용에 폴더를 고정합니다. | Pin folder to Quick access. |
51384 | 고정됨 | Pinned |
51385 | %s(고정됨) | %s (pinned) |
51388 | 현재 폴더를 바로 가기에 고정 | Pin current folder to Quick access |
51394 | 시작 화면에서 제거(&P) | Un&pin from Start |
51395 | 시작 목록에 고정(&L) | Pin to Start &list |
51396 | 시작 목록에서 제거(&L) | Unpin from Start &list |
51409 | 이 장치 | This Device |
51426 | 시작 메뉴 및 Cortana가 작동하지 않습니다. 다음에는 이용하실 수 있도록 문제를 수정하겠습니다. | Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51427 | 지금 로그 아웃 | Sign out now |
51428 | 시작 메뉴가 작동하지 않습니다. 다음에 로그인할 때 수정하도록 하겠습니다. | Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51441 | Cortana 및 검색 설정 | Cortana & Search settings |
51442 | 코타나; cortana 끄기; 검색; 내 이름 변경; 안녕 코타나; 메일 읽기; 유해 정보 차단; 온라인으로 검색; 오프라인 검색; 장치에서 검색;내 pc만 검색; cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc | cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc |
51457 | 이전 버전의 Windows를 삭제할까요? | Delete previous version of Windows? |
51458 | 컴퓨터의 저장소 공간이 부족합니다. 이전 버전의 Windows를 삭제하여 공간을 확보할 수 있습니다. 경고: 이전 버전의 Windows로 돌아갈 수 없게 됩니다. | Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it. |
51460 | 해제 | Dismiss |
51461 | 저장소 공간 확보 | Free up storage space |
51462 | 컴퓨터의 저장소 공간이 부족합니다. 저장소 설정으로 이동하여 공간을 확보하세요. | Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up. |
51463 | 저장소 센스를 켤까요? | Turn on storage sense? |
51464 | PC의 저장소가 부족합니다. 저장소 센스를 켜면 Windows에서 공간을 확보할 수 있습니다. 또는 직접 수행하려면 저장소 설정으로 이동하세요. | Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings. |
51465 | 켜기 | Turn on |
51467 | 저장소 설정 | Storage settings |
51489 | 앱 기본값이 초기화되었습니다. | An app default was reset |
51490 | 앱에서 %1!s! 파일에 대해 기본 앱 설정을 사용하여 문제가 발생했으므로 앱이 %2!s!(으)로 초기화되었습니다. | An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!. |
51491 | 기본 브라우저가 초기화되었습니다. | Your default browser was reset |
51492 | 앱에서 기본 브라우저 설정을 사용하여 문제가 발생했으므로 앱이 %1!s!(으)로 초기화되었습니다. | An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!. |
51504 | 이 위치를 열 수 없음 | Can't open this location |
51505 | '%s'을(를) 열 수 없습니다. 조직에서 차단했습니다. | We can't open '%s'. Your organization has blocked it. |
51506 | '%s'을(를) 열 수 없습니다. 학교에서 차단했습니다. | We can't open '%s'. Your school has blocked it. |
51520 | 계정에 로그인할 수 없음 | We can't sign into your account |
51521 | 이 문제는 계정에서 로그아웃했다가 다시 로그인하면 해결되기도 합니다. 지금 로그아웃하지 않으면 만든 파일이나 변경한 내용이 손실됩니다. |
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in. If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost. |
51523 | 로그아웃 | Sign out |
51537 | 작업을 완료할 수 없습니다. | Can't complete operation |
51538 | 지금은 요청한 작업을 완료할 수 없습니다. 다음에 연결할 때 오프라인으로 사용할 수 있도록 할까요? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect? |
51539 | 지금은 요청한 작업을 완료할 수 없습니다. 다음에 연결할 때 온라인으로 사용할 수 있도록 할까요? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect? |
51540 | 12;Normal;None;맑은 고딕 | 12;Normal;None;Segoe UI |
51541 | 다음에 대한 휴지통 보기: | View your recycle bin for: |
61953 | 지금 종료하시겠습니까? | Do you want to shut down now? |
61954 | 종료(&S) | &Shut Down |
61958 | 지금 로그아웃(&S) | &Sign out now |
61959 | 나중에 로그아웃(&L) | Sign out &later |
61961 | 변경 내용을 적용하려면 컴퓨터를 다시 시작해야 합니다. | You must restart your computer to apply these changes |
61962 | 다시 시작하기 전에 먼저 열려 있는 파일을 모두 저장하고 프로그램을 모두 닫습니다. | Before restarting, save any open files and close all programs. |
61963 | 다시 시작(&R) | &Restart Now |
61964 | 나중에 다시 시작(&L) | Restart &Later |
61965 | 이 변경 내용을 적용하려면 컴퓨터에서 로그아웃해야 합니다. | You must sign out of your computer to apply these changes |
61966 | 로그아웃하기 전에 열려 있는 파일을 저장하고 프로그램을 모두 닫으세요. | Save any open files and close all programs before you sign out. |
File Description: | Windows 셸 공용 Dll |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SHELL32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | SHELL32.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |