File name: | psr.exe.mui |
Size: | 12800 byte |
MD5: | 2be18ba3e2cd59cbd810483ef4f0f9fe |
SHA1: | c9c7249a2b652ad3bdbc04ad35f4efbc57fb3d8c |
SHA256: | a9fab2a0b3d33b5c712c3dcc24ed38b70cb2f3c0353cc384de2223297f288a6c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | psr.exe Gravação com Descrição (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
101 | Especificou um tamanho máximo de ficheiro de registo inválido. O valor mínimo é 1 e o máximo é 10. |
You have specified an invalid maximum log file size. Minimum value is 1 and maximum value is 10. |
102 | Gravação com Descrição | Steps Recorder |
105 | Já está em execução uma instância da Gravação com Descrição. | An instance of the Steps Recorder is already running. |
106 | Erro de Gravação com Descrição | Steps Recorder Error |
107 | Ocorreu um erro ao tentar iniciar a gravação, e a Gravação com Descrição será fechada. | An error occurred while attempting to start recording and the Steps Recorder will now close. |
108 | Ocorreu um erro ao tentar guardar os passos gravados. | An error occurred while attempting to save the recorded steps. |
109 | Aviso de Gravação com Descrição | Steps Recorder Warning |
110 | As informações gravadas serão eliminadas. Pretende continuar? | The information recorded will be discarded. Do you want to continue? |
111 | Ficheiros ZIP | ZIP Files |
112 | Ficheiros XML | XML Files |
113 | Especificou um nome de caminho de ficheiro de saída inválido. | You have specified an invalid output file path name. |
114 | Especificou um número inválido de capturas de ecrã recentes. O valor mínimo é 1 e o valor máximo é 999. |
You have specified an invalid number of recent screen captures. Minimum value is 1 and maximum value is 999. |
115 | Especificou um PID (process ID) inválido. | You have specified an invalid process ID (PID). |
117 | Especificou parâmetros de linha de comandos inválidos. | You have specified invalid command line parameters. |
119 | Ocorreu um erro ao tentar adicionar um comentário. | An error occurred while attempting to add a comment. |
120 | Ocorreu um erro ao tentar mostrar a janela principal. | An error occurred while attempting to show the main window. |
121 | Erro ao inicializar a Gravação com Descrição. | An error occurred while initializing the Steps Recorder. |
123 | A Gravação com Descrição não conseguiu iniciar a gravação e será fechada. Foi atingido o número máximo de sessões de gravação. |
The Steps Recorder was unable to start recording and will now close. The maximum number of recording sessions has been reached. |
124 | Se não guardar esta gravação, irá perdê-la. Pretende guardar esta gravação? | If you do not save this recording, it will be lost. Do you want to save this recording? |
125 | Ocorreu um erro ao tentar executar como administrador. | An error occurred while attempting to run as administrator. |
126 | Ocorreu um erro ao tentar executar como administrador. Não poderá gravar as interações com programas em execução como administrador. | An error occurred while attempting to run as administrator. You will not be able to record your interactions with programs running as administrator. |
127 | A sessão de gravação atual será eliminada. Tem a certeza de que pretende elevar? | Your current recording session will be discarded. Are you sure that you want to elevate? |
128 | Ocorreu um erro ao tentar guardar os passos gravados: %ws | An error occurred while attempting to save the recorded steps: %ws |
129 | Ficheiros MHT | MHT Files |
130 | Ficheiros ETL | ETL Files |
170 | Ocorreu um erro ao tentar colocar a gravação em pausa. | An error occurred while attempting to pause recording. |
171 | Ocorreu um erro ao tentar retomar a gravação. | An error occurred while attempting to resume recording. |
172 | Comentário do Utilizador | User Comment |
173 | Ocorreu um erro ao atualizar os parâmetros de gravação. | An error occurred while updating the recording parameters. |
175 | Especificou argumentos inválidos para uma operação de paragem ('stop'). | You have specified invalid arguments for a 'stop' operation. |
176 | Não tem as permissões de sistema de ficheiros necessárias para criar o ficheiro de saída especificado. | You do not have the necessary file-system permissions to create the specified output file. |
177 | %ws - A Gravar Agora | %ws - Recording Now |
178 | %ws - Gravação em Pausa | %ws - Recording Paused |
179 | Especificou um PID (process ID) inválido. O PID especificado não existe. | You have specified an invalid process ID (PID). The PID you have specified does not currently exist. |
180 | Especificou uma opção de arquivo inválida. Não é possível combinar a opção noarc com arcxml, arcmht ou arcetl. | You have specified an invalid archive option. The noarc option cannot be combined with arcxml, arcmht or arcetl. |
181 | Não é possível permitir a captura de ecrã para os tipos de ficheiro de saída XML ou ETL. | You cannot enable screencapture for XML or ETL output file types. |
182 | Especificou uma extensão de ficheiro inválida. A opção noarc apenas é suportada pelos tipos de ficheiro MHT, XML ou ETL. | You have specified an invalid file extension. The noarc option is supported only for MHT, XML or ETL file types. |
183 | Especificou uma extensão de ficheiro inválida. A saída do arquivo não pode conter extensões de ficheiro MHT, XML ou ETL. | You have specified an invalid file extension. Archive output cannot contain MHT, XML or ETL file extensions. |
184 | Especificou um parâmetro de arquivo inválido. A saída do arquivo tem de ter pelo menos uma das opções de arquivo (arcmht, arcxml, arcetl) ativada. | You have specified an invalid archive parameter. Archive output must have at least one of the archive options (arcmht, arcxml, arcetl) enabled. |
185 | Especificou um caminho inválido para a opção 'uisavedir'. | You have specified an invalid path for 'uisavedir' option. |
186 | Definições (Alt+G) | Settings (Alt+G) |
187 | Iniciar Gravação (Alt+A) | Start Record (Alt+A) |
188 | Parar Gravação (Alt+P) | Stop Record (Alt+O) |
189 | Pausa na Gravação (Alt+G) | Pause Record (Alt+U) |
190 | Retomar Gravação (Alt+E) | Resume Record (Alt+S) |
191 | Adicionar Comentário (Alt+C) | Add Comment (Alt+C) |
192 | Barra de Ferramentas da Gravação com Descrição | Steps Recorder Toolbar |
193 | A Guardar o Resultado... | Saving Output... |
194 | A guardar o resultado da Gravação com Descrição no disco. | Saving output of Steps Recorder to disk. |
195 | Existem %d ações gravadas. | There are %d recorded actions. |
196 | A processar a ação %d de %d... | Processing action %d of %d... |
197 | A adicionar ficheiros ao arquivo... | Adding files to archive... |
198 | A criar ficheiros de saída... | Creating output files... |
199 | Guardar Gravação (Alt+V) | Save Recording (Alt+V) |
213 | Nova Gravação (Alt+N) | New Recording (Alt+N) |
1100 | Inici&ar Gravação | St&art Record |
1101 | &Parar Gravação | St&op Record |
1103 | Pausa na &Gravação | Pa&use Record |
1104 | R&etomar Gravação | Re&sume Record |
1105 | Adicionar &Comentário | Add &Comment |
1107 | &Nova Gravação | &New Recording |
1108 | &Guardar | Sa&ve |
1205 | A versão de 32 bits da Gravação com Descrição não suporta a interface COM neste computador. Em alternativa, utilize a versão de 64 bits existente na pasta de sistema. | The 32-bit version of Steps Recorder does not support COM interface on this machine. Please use the 64-bit version in the system folder instead. |
1302 | mshelp://windows/?id=219a6820-d9aa-47f0-bbf0-c804b4b5b7da | mshelp://windows/?id=219a6820-d9aa-47f0-bbf0-c804b4b5b7da |
1304 | O Windows impediu que algumas ou todas as capturas de ecrã fossem capturadas porque contêm informações protegidas. Feche todas as janelas que contenham informações protegidas e tente novamente se pretender capturar todas as capturas de ecrã. | Windows has prevented some or all of the screenshots from being captured because it contains protected information. Please close all windows containing protected information and try again if you want all screenshots captured. |
1305 | A versão de 32 bits interna da Microsoft da Gravação com Descrição não é suportada no Windows de 64 bits. Em alternativa, utilize a versão de 64 bits da Gravação com Descrição. |
The Microsoft internal 32-bit version of the Steps Recorder is not supported on 64-bit Windows. Please use the 64-bit version of the Steps Recorder instead. |
1306 | Quando especificar a opção noarc, também tem de especificar um caminho de saída. | When specifying the noarc option, you must also specify an output path. |
1307 | Quando especificar a opção exitonsave, também tem de especificar um caminho de saída. | When specifying the exitonsave option, you must also specify an output path. |
1702 | Capture os passos com capturas de ecrã para guardar ou partilhar. | Capture steps with screenshots to save or share. |
File Description: | Gravação com Descrição |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | psr.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | psr.exe.mui |
Product Name: | Sistema Operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |