i8042prt.sys.mui Pilote de port i8042 2a691ba0e4342acbf3764c61779aa895

File info

File name: i8042prt.sys.mui
Size: 12288 byte
MD5: 2a691ba0e4342acbf3764c61779aa895
SHA1: 3a0b6132ac28bfed7f113f44c24625f4e38261b1
SHA256: 14d5fb91d6f5d30f0860c2cf707fd9a83425f7f637e57b78eeeca2be79347be6
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
0x40050005Certaines informations de configuration préprogrammées étaient incomplètes. Les valeurs par défaut ont donc été utilisées. Some firmware configuration information was incomplete, so defaults were used.
0x40050006Des données de configuration utilisateur remplacent les données de configuration préprogrammées. User configuration data is overriding firmware configuration data.
0x4005000BLe tampon en anneau contenant les données provenant du clavier a rencontré un dépassement de capacité (la taille du tampon est configurable via le Registre). The ring buffer that stores incoming keyboard data has overflowed (buffer size is configurable via the registry).
0x4005000CLe tampon en anneau contenant les données provenant de la souris a rencontré un dépassement de capacité (la taille du tampon est configurable via les propriétés de la souris PS/2 dans le gestionnaire de périphériques). The ring buffer that stores incoming mouse data has overflowed (buffer size is configurable via the PS/2 mouse properties in device manager).
0x4005001CImpossible de réussir à écrire l’octet de commande de contrôleur pour le i8042. Could not successfully write the Controller Command Byte for the i8042.
0x4005001DUn accusé de réception (ACK) inattendu a été reçu du périphérique. An unexpected ACKNOWLEDGE was received from the device.
0x4005001FAucun périphérique souris compatible PS/2 n’a été détecté sur le port souris PS/2 (ceci n’est pas gênant sauf si ce type de souris y est vraiment connecté). No PS/2 compatible mouse device was detected on the PS/2 mouse port (not a problem unless this type of mouse really is connected).
0x40050020Le clavier n’existe pas ou n’a pas été détecté. The PS/2 keyboard device does not exist or was not detected.
0x40050023Une réinitialisation inattendue en provenance de la souris a été détectée. An unexpected RESET was detected from the mouse device.
0x80050007Impossible de créer l’entrée dans la table des périphériques pour %1. Unable to create the device map entry for %1.
0x80050008Impossible de supprimer l’entrée dans la table des périphériques pour %1. Unable to delete the device map entry for %1.
0x8005000FLa réinitialisation du clavier a échoué. The keyboard reset failed.
0x80050010La réinitialisation de la souris a échoué. The mouse reset failed.
0x80050011Le périphérique a renvoyé une ou plusieurs réponses incorrectes après une réinitialisation du clavier. The device sent an incorrect response(s) following a keyboard reset.
0x80050012Le périphérique a renvoyé une ou plusieurs réponses incorrectes après une réinitialisation de la souris. The device sent an incorrect response(s) following a mouse reset.
0x80050013Impossible de régler la vitesse et le délai de répétition automatique du clavier. Could not set the keyboard typematic rate and delay.
0x80050014Impossible de régler les diodes indicatrices du clavier. Could not set the keyboard indicator lights.
0x80050015Impossible de dire au matériel d’envoyer au clavier les codes de balayage dans l’ordre attendu par le pilote. Could not tell the hardware to send keyboard scan codes in the set expected by the driver.
0x80050019Impossible de créer la liaison symbolique pour %1. Unable to create the symbolic link for %1.
0x8005001EUn renvoi (RESEND) inattendu a été reçu du périphérique. An unexpected RESEND was received from the device.
0x80050021Le clavier et la souris n’existent pas ou n’ont pas été détectés. The keyboard and mouse devices do not exist or were not detected.
0x80050024Une remise à zéro (RESET) inattendue en provenance de la souris a été détectée. La roulette a été désactivée. An unexpected RESET was detected from the mouse device. The wheel has been deactivated.
0x80050025Une remise à zéro rapide a été détectée venant de la souris. A bogus RESET was detected from the mouse device.
0x80050026Une souris à roulette a été détectée après la réinitialisation du périphérique. La roulette a été réactivée. A wheel mouse was detected after a device reset. The wheel has been reactivated.
0x80050027Une erreur de protocole s’est produite. Réinitialisation de la souris dans un état connue. A protocol error has occured. Resetting the mouse to known state.
0xC0050001Mémoire disponible insuffisante pour allouer le stockage interne nécessaire au périphérique %1. Not enough memory was available to allocate internal storage needed for the device %1.
0xC0050002Mémoire disponible insuffisante pour allouer le tampon en anneau contenant les données provenant du périphérique clavier PS/2. Not enough memory was available to allocate the ring buffer that holds incoming data for the PS/2 keyboard device.
0xC0050003Les emplacements matériels de %1 n’ont pas pu être traduits de façon compréhensible par le système de gestion mémoire. The hardware locations for %1 could not be translated to something the memory management system understands.
0xC0050004Les ressources matérielles de %1 sont déjà utilisées par un autre périphérique. The hardware resources for %1 are already in use by another device.
0xC0050009Impossible de connecter l’interruption pour le périphérique clavier PS/2. Could not connect the interrupt for the PS/2 keyboard device.
0xC005000ALe ISR a détecté un état interne erroné dans le pilote du périphérique clavier PS/2. The ISR has detected an internal state error in the driver for the PS/2 keyboard device.
0xC005000DLa procédure de départ d’E/S a détecté une erreur interne dans le pilote du périphérique clavier PS/2. The Start I/O procedure has detected an internal error in the driver for the PS/2 keyboard device.
0xC005000ELa procédure d’initiation d’E/S a détecté un état interne erroné dans le pilote du périphérique clavier PS/2. The Initiate I/O procedure has detected an internal state error in the driver for the PS/2 keyboard device.
0xC0050016Impossible de régler le taux d’échantillonnage de la souris. Could not set the mouse sample rate.
0xC0050017Impossible de régler la résolution de la souris. Could not set the mouse resolution.
0xC0050018Impossible d’activer les transmissions avec la souris. Could not enable transmissions from the mouse.
0xC005001ANombre de tentatives autorisées (configurable grâce au Registre) dépassé pour le périphérique clavier PS/2. Exceeded the allowable number of retries (configurable via the registry) for the PS/2 keyboard device.
0xC005001BL’opération sur le périphérique clavier PS/2 a dépassé le délai (le délai est configurable grâce au Registre). The operation on the PS/2 keyboard device timed out (time out is configurable via the registry).
0xC0050022Une erreur s’est produite lors de la détermination du nombre de boutons de la souris. An error occurred while trying to determine the number of mouse buttons.
0xC0050028Une erreur s’est produite lors de la tentative d’acquisition de l’ID de périphérique de la souris. An error occurred while trying to acquire the device ID of the mouse
0xC0050029Une erreur s’est produite lors de l’activation de la fonction de transmission d’informations de la souris. Le périphérique a été réinitialisé afin de le rendre fonctionnel. An error occurred while enabling the mouse to transmit information. The device has been reset in an attempt to make the device functional.
0xC0050037Attachement à la file de périphériques PnP impossible. Could not attach to the PnP device stack.

EXIF

File Name:i8042prt.sys.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_keyboard.inf.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_e23f7da59825f617\
File Size:12 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:11776
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Driver
File Subtype:7
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Pilote de port i8042
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:i8042prt.sys
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:i8042prt.sys.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is i8042prt.sys.mui?

i8042prt.sys.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file i8042prt.sys (Pilote de port i8042).

File version info

File Description:Pilote de port i8042
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:i8042prt.sys
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:i8042prt.sys.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40C, 1200