File name: | mstask.dll.mui |
Size: | 48640 byte |
MD5: | 2a4033bf8b0439f3436a1e81a5af8982 |
SHA1: | 83f15c18bad05ce7347b6b7383b5d3751bd55ad5 |
SHA256: | 0ec7e55ed8786c6c0056eb2a500d5f294f445df9fea1329b7d2dc5868cb1d2b7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
0 | A aguardar a próxima execução agendada | Waiting for next scheduled run |
1 | Em execução | Running |
2 | Suspenso | Suspended |
3 | Última execução abortada | Last run Aborted |
4 | A tarefa ainda não foi executada | Task has not yet run |
5 | Erro, não foi possível executar a tarefa | Error, unable to run task |
6 | Erro da última execução | Error from last run |
32 | Normal | Normal |
64 | Inativo (mínima) | Idle (lowest) |
100 | Nome | Name |
101 | Próxima hora de execução | Next Run Time |
102 | Última hora de execução | Last Run Time |
103 | Último resultado | Last Result |
104 | Agenda | Schedule |
105 | Estado | Status |
106 | Criador | Creator |
107 | &Parar de utilizar o Programador de Tarefas | &Stop Using Task Scheduler |
108 | &Começar a utilizar o Programador de Tarefas | &Start Using Task Scheduler |
109 | Pa&usa no Programador de Tarefas | &Pause Task Scheduler |
110 | &Retomar o Programador de Tarefas | &Continue Task Scheduler |
128 | Alto | High |
151 | Tarefa | Task |
152 | As propriedades deste item não estão disponíveis. | The properties for this item are not available. |
153 | Pasta de tarefas | Task Folder |
155 | Tarefa não agendada | Task not scheduled |
156 | Nunca | Never |
157 | Desativado | Disabled |
158 | No arranque do sistema | At system startup |
159 | No início de sessão do utilizador | At user logon |
160 | Disparo desativado | Trigger disabled |
161 | Cópia de | Copy of |
162 | O serviço está atualmente parado. Nenhumas tarefas serão executadas a menos que o serviço seja iniciado. Deseja iniciar agora o serviço? | The service is currently stopped. No tasks will run unless the service is started. Do you want to start the service now? |
163 | O serviço está atualmente em pausa. Nenhumas tarefas serão executadas a menos que o serviço seja continuado. Deseja continuar agora o serviço? | The service is currently paused. No tasks will run unless the service is continued. Do you want to continue the service now? |
164 | O serviço está a ser iniciado. Aguarde. | The service is starting. Please wait. |
165 | Múltiplas horas de agendagem | Multiple schedule times |
166 | Falhada | Missed |
167 | Não foi possível iniciar | Could not start |
168 | A tarefa agendada não foi executada porque foi introduzida uma palavra-passe ou nome de utilizador incorreto. | The scheduled task did not run because an incorrect password or user name was entered. |
169 | A tarefa agendada não foi executada porque não foi introduzida uma palavra-passe da conta de utilizador. | The scheduled task did not run because no user account password was entered. |
256 | Em tempo real (máxima) | Realtime (highest) |
304 | MS Shell Dlg | MS Shell Dlg |
305 | 18 | 18 |
308 | Selecione um programa | Select a Program |
309 | Poderá escolher o programa para agendar | You will be able to choose the program to schedule |
310 | Agendar a tarefa | Schedule the Task |
311 | Atribua um nome à tarefa e selecione a sua frequência de execução | Give your task a name and select how often you would like to perform this task |
312 | Agendar uma tarefa | Scheduling a Task |
313 | Optou por agendar uma tarefa diariamente | You have chosen to schedule a task daily |
314 | Optou por agendar uma tarefa semanalmente | You have chosen to schedule a task weekly |
315 | Optou por agendar uma tarefa mensalmente | You have chosen to schedule a task monthly |
316 | Optou por agendar uma tarefa só uma vez | You have chosen to schedule a task once |
317 | Introduza o nome e a palavra-passe para utilizar quando executar a tarefa | Enter the name and password to use when running the task |
318 | Aplicação | Application |
319 | Versão | Version |
326 | Assistente de tarefas agendadas | Scheduled Task Wizard |
327 | O nome da tarefa não pode conter os carateres , :, /, \, ou |. | The task name may not contain the characters , :, /, \, or |. |
328 | Programas | Programs |
329 | Selecione o programa para agendar | Select Program to Schedule |
330 | Já existe uma tarefa de nome %s. Deseja substitui-la? | A task with the name %s already exists. Do you want to replace it? |
331 | Não foi possível eliminar a tarefa %s existente. Escolha um nome diferente para a tarefa. | Unable to delete the existing task %s. Choose a different name for the new task. |
332 | O dia do mês marcado para execução é 31. Este dia não é válido para o(s) mês(es) selecionado(s), o que fará com que a tarefa não seja executada. | The day of the month to run is set to 31. This day is not valid for the month(s) selected, so the task will not run. |
333 | O dia do mês marcado para execução é 30, mas o único mês selecionado foi fevereiro, o que fará com que a tarefa não seja executada. | The day of the month to run is set to 30, but the only selected month is February. The task will not run. |
335 | Adicionar tarefa agendada | Add Scheduled Task |
336 | A nova tarefa foi criada mas pode não ser executada porque não foi possível definir as informações da conta | The new task has been created, but may not run because the account information could not be set |
337 | Não foi possível criar a nova tarefa | The new task could not be created |
1034 | **Selecionadas múltiplas tarefas** | **Multiple tasks selected** |
1067 | Diariamente | Daily |
1068 | Semanalmente | Weekly |
1069 | Mensalmente | Monthly |
1070 | cada | every |
1071 | em cada | every other |
1072 | de três em três | every third |
1073 | de quatro em quatro | every fourth |
1074 | de cinco em cinco | every fifth |
1075 | de seis em seis | every sixth |
1076 | de doze em doze | every twelfth |
1077 | horas | hours |
1078 | minutos | minutes |
1079 | primeira(o) | first |
1080 | segunda(o) | second |
1081 | terceira(o) | third |
1082 | quarta(o) | fourth |
1083 | última(o) | last |
1085 | Programador de tarefas | Task Scheduler |
1090 | Executar quando inativo | Run when idle |
1091 | Executar no arranque do sistema | Run at system startup |
1092 | Executar após o restabelecimento de energia | Run at power resume |
1093 | Às %s | At %s |
1094 | Todas as %1!s! %2!s! de %3!s! até %4!s!%0 | Every %1!s! %2!s! from %3!s! to %4!s!%0 |
1095 | %1!s! %2!s!, a partir de %3!s! até %4!s!%0 | %1!s! %2!s!, starting %3!s! and ending %4!s!%0 |
1096 | %1!s! %2!s!, a partir de %3!s!%0 | %1!s! %2!s!, starting %3!s!%0 |
1097 | hora(s) | hour(s) |
1098 | minuto(s) | minute(s) |
1099 | Criado por NetScheduleJobAdd. | Created by NetScheduleJobAdd. |
1100 | "%1" (%2) %3 %4 ** AVISO ** %5 |
"%1" (%2) %3 %4 ** WARNING ** %5 |
1101 | "%1" (%2) %3 %4 ** ERRO ** %5 |
"%1" (%2) %3 %4 ** ERROR ** %5 |
1102 | "%1" (%2) Iniciado %3 %4 |
"%1" (%2) Started %3 %4 |
1103 | "%1" (%2) Concluída %3 %4 %5 |
"%1" (%2) Finished %3 %4 %5 |
1104 | "%1" (%2) Iniciado %3 %4 Iniciado indiretamente, através de um atalho; o final da tarefa não será registado. |
"%1" (%2) Started %3 %4 Started indirectly, through a shortcut; task finish will not be logged. |
1105 | Não foi possível iniciar a tarefa | Unable to start task |
1106 | Resultado: %1(%2). |
Result: %1(%2). |
1109 | Não foi possível localizar uma mensagem para código de saída |
Unable to find a message for exit code |
1110 | %1!s! em %2!s!%0 | %1!s! on %2!s!%0 |
1111 | todos os %d dias | every %d days |
1112 | todos os dias | every day |
1113 | , | , |
1114 | aos(às) %s de todas as semanas | every %s of every week |
1115 | aos(às) %1!s! de todas as %2!s! semanas%0 | every %1!s! of every %2!s! weeks%0 |
1116 | no dia %d de cada mês | on day %d of every month |
1117 | no dia %1!s! de %2!s!%0 | on day %1!s! of %2!s!%0 |
1118 | no %1!s! %2!s! de cada mês%0 | on the %1!s! %2!s! of every month%0 |
1119 | no %1!s! %2!s! de %3!s!%0 | on the %1!s! %2!s! of %3!s!%0 |
1120 | no %1!s! %2!s!%0 | on %1!s! %2!s!%0 |
1122 | Todos(as) os/as %1!s! %2!s! de %3!s! durante %4!s! %5!s!%0 | Every %1!s! %2!s! from %3!s! for %4!s! %5!s!%0 |
1123 | O ativador não foi definido para valores válidos | Trigger has not been set to valid values |
1124 | no dia %d, etc. de cada mês | on day %d, etc. of every month |
1125 | no dia %1!s!, etc. de %2!s!%0 | on day %1!s!, etc. of %2!s!%0 |
1126 | ERRO: | ERROR: |
1127 | O serviço Programador de Tarefas não deve ser executado a partir da linha de comandos. Utilize a pasta Tarefas Agendadas para controlar o serviço. | The Task Scheduler service should not be run from the command line! Use the Scheduled Tasks folder to control the service. |
1128 | Apenas uma instância do serviço Programador de Tarefas pode ser executada de cada vez! | Only one instance of the Task Scheduler service can run at a time! |
1129 | 1281 | 1281 |
1130 | Executar no início de sessão do utilizador | Run at user logon |
1131 | Diretório de trabalho inválido. | Invalid working directory. |
1132 | A execução não foi iniciada porque o sistema não estava inativo. | The run was not started because the system was not idle |
1133 | A execução agendada não foi iniciada porque o sistema estava a ser utilizado através de baterias. | The scheduled run was not started because the system was running on batteries |
1134 | "Serviço Programador de Tarefas" %1 %2 ** Erro ** %3 |
"Task Scheduler Service" %1 %2 ** Error ** %3 |
1136 | "Serviço Programador de Tarefas"
|
"Task Scheduler Service"
|
1137 | Iniciado em %1 %2 |
Started at %1 %2 |
1138 | Terminado em %1 %2 |
Exited at %1 %2 |
1139 | Um erro grave impede que o Programador de Tarefas seja iniciado! | A critical error prevents the Task Scheduler from starting! |
1141 | Certifique-se de que o diretório existe e tente de novo | Verify that the directory exists and try again |
1142 | A tarefa foi terminada. Esta ação foi iniciada por um administrador ou pelo serviço Programador de Tarefas (porque, por exemplo, o computador não está inativo neste momento) | The task was terminated. This action was initiated either by an administrator or by the Task Scheduler service (because, for example, the computer is now non idle) |
1143 | A tarefa foi forçada a fechar-se já que o seu tempo de execução excedeu o máximo configurado. | The task was forced to close since its execution time exceeded the configured maximum |
1144 | A tarefa foi concluída com um código de saída de | The task completed with an exit code of |
1145 | %1. O erro específico é: %2: %3 %4. |
%1. The specific error is: %2: %3 %4. |
1146 | %1. O erro específico é: %2: %3 |
%1. The specific error is: %2: %3 |
1147 | %1. %2. |
%1. %2. |
1148 | %1. |
%1. |
1149 | %1. O erro específico é: %2: %3 %4. |
%1. The specific error is: %2: %3 %4. |
1150 | %1. O erro específico é: %2: %3 |
%1. The specific error is: %2: %3 |
1151 | %1. %2. |
%1. %2. |
1153 | 0x%08x | 0x%08x |
1154 | (Não foi possível localizar uma mensagem de erro) | (Unable to find an error message) |
1155 | Tente utilizar o botão 'Tarefa' na página de tarefas para localizar a aplicação | Try using the Task page Browse button to locate the application |
1156 | Verifique se o nome de utilizador e palavra-passe sob os quais a tarefa é executada são válidos e tente novamente. | Verify that the task's Run-as name and password are valid and try again |
1157 | A tentativa de início de sessão na conta associada à tarefa falhou e a tarefa não foi executada | The attempt to log on to the account associated with the task failed, therefore, the task did not run |
1158 | A tentativa de início de sessão na conta de segurança AT falhou e a tarefa AT não foi executada | The attempt to log on to the AT security account failed; therefore, the AT job did not run |
1159 | O acesso ao ficheiro é negado | File access is denied |
1160 | Apenas administradores podem aceder a ficheiros deste tipo. | Only Administrators may access files of this type. |
1161 | A tentativa de obtenção de informações da conta para a tarefa especificada falhou e a tarefa não foi executada. Ocorreu um erro ou não existiam informações de conta para a tarefa | The attempt to retrieve account information for the specified task failed; therefore, the task did not run. Either an error occurred, or no account information existed for the task |
1162 | A tentativa de obtenção de informações da conta de segurança EM falhou e a tarefa não foi executada. | The attempt to retrieve AT security account information failed; therefore, the AT job did not run. |
1163 | Ocorreu uma falha durante a inicialização do serviço | A failure occurred during service initialization |
1164 | Ocorreu um erro que terá efeitos negativos no funcionamento do serviço | An error has occurred that will negatively affect the operation of the service |
1165 | Ocorreu um erro, mas não irá impedir que o serviço seja executado | An error has occurred, but it will not prevent the service from running |
1166 | Uma reinstalação pode corrigir o problema | A reinstallation may correct the problem |
1167 | Encerre todas as aplicações e reinicie o Windows | Close all applications and restart Windows |
1168 | Se este erro persistir, contacte o seu administrador de rede | If this error persists, please contact your network administrator |
1169 | Feche algumas aplicações e tente de novo. Reiniciar o Windows pode ajudar. | Close some applications and try again. It may help to restart Windows |
1170 | Pode pretender ir à página Definições e aumentar a definição de tempo de 'Parar a tarefa agendada após' | You may want to go to the Settings page and increase the "Stop the scheduled task after" time |
1171 | Não foi possível carregar a tarefa | Unable to load task |
1172 | Não foi possível determinar o código de saída da tarefa | Unable to determine the task exit code |
1173 | Não foi possível eliminar a tarefa | Unable to delete the task |
1174 | Não foi possível atualizar a tarefa | Unable to update the task |
1175 | Certifique-se de que o serviço Programador de Tarefas está em execução | Make sure that the Task Scheduler Service is running |
1176 | Em pausa em %1 %2 |
Paused at %1 %2 |
1177 | Continuado em %1 %2 |
Continued at %1 %2 |
1178 | Algumas tarefas podem não ter sido executadas nas alturas agendadas entre %1 %2 e %3 %4, porque o serviço Programador de Tarefas não estava em execução ou porque o computador estava inativo. |
Some tasks may not have executed at their scheduled times between %1 %2 and %3 %4, either because the Task Scheduler Service was not running, or because the computer was hibernating. |
1179 | Algumas tarefas não foram executadas nas horas agendadas porque o serviço Programador de Tarefas não estava em execução. Pode ver a lista de tarefas falhadas e tentar executá-las novamente, a partir da pasta Tarefas Agendadas. | Some tasks did not execute at their scheduled times because the Task Scheduler Service was not running. You can view the list of missed tasks, and attempt to run them again, from within the Scheduled Tasks folder. |
1180 | Serviço Programador de Tarefas | Task Scheduler Service |
2001 | Ativa a tarefa | Activates the task |
2002 | Termina a tarefa | Terminates the task |
2003 | Remove os itens selecionados e copia-os para a 'Área de transferência' | Removes the selected items and copies them onto the Clipboard |
2004 | Copia os itens selecionados para a 'Área de transferência'. Utilize 'Colar' para os colocar na nova localização. | Copies the selected items to the Clipboard. Use Paste to put them in the new location. |
2005 | Insere os itens que copiou ou cortou para a localização selecionada. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
2006 | Elimina os itens selecionados. | Deletes the selected items. |
2007 | Muda o nome ao item selecionado. | Renames the selected item. |
2008 | Mostra as propriedades dos itens selecionados. | Displays the properties of the selected items. |
2009 | Abre o 'Assistente para criar nova tarefa'. | Opens the Create New Task Wizard. |
2048 | Ordena os itens alfabeticamente por nome | Sorts items alphabetically by Name |
2049 | Ordena os itens alfabeticamente por agenda | Sorts items alphabetically by Schedule |
2050 | Ordena pela hora de execução seguinte | Sorts by Next Run Time |
2051 | Ordena pela última hora de execução | Sorts by Last Run Time |
2052 | Ordena pelo último código de saída | Sorts by Last Exit Code |
2054 | Ordena os itens alfabeticamente por criador | Sorts items alphabetically by Creator |
2096 | Contém comandos para criar novos itens | Contains commands for creating new items |
2097 | Cria uma nova tarefa vazia | Creates a new empty task |
2144 | Mostra as opções de menu avançadas para o Programador de Tarefas. | Displays advanced menu options for Task Scheduler. |
2145 | Sai do serviço Programador de Tarefas. Não será executado nenhum dos programas agendados. | Quits the Task Scheduler service. None of the scheduled programs will be run. |
2146 | Quando em pausa, impede temporariamente o Programador de Tarefas de executar todos os programas agendados. | When paused, temporarily prevents Task Scheduler from running all scheduled programs. |
2147 | Mostra um registo dos programas recentemente executados pelo Programador de Tarefas. | Displays a log of the programs that Task Scheduler has run recently. |
2148 | Mostra o número de versão do Programador de Tarefas. | Displays Task Scheduler's version number. |
2149 | Define as informações de conta para todas as tarefas de serviço AT. | Sets account information for all AT Service tasks. |
2150 | Uma vez marcado, o Programador de Tarefas avisá-lo-á das tarefas que não se executaram. | When checked, Task Scheduler will notify you of tasks that did not run. |
2151 | Muda a apresentação de tarefas escondidas. | Toggles display of hidden tasks. |
2165 | Inicia o serviço Programador de Tarefas para que os programas agendados sejam executados. | Starts the Task Scheduler service so that scheduled programs will be run. |
2166 | Uma vez retomado, o Programador de Tarefas executará todos os programas agendados. | When continued, Task Scheduler will run all scheduled programs. |
3330 | Nova tarefa.job | New Task.job |
3331 | Nova fila.que | New Queue.que |
3332 | Quando inativo | When idle |
3333 | [ ***** Most recent entry is above this line ***** ]
|
[ ***** Most recent entry is above this line ***** ]
|
3400 | Ocorreu um erro ao tentar definir informações de conta de tarefa | An error has occurred while attempting to set task account information |
3401 | Foram detetados danos na base de dados de segurança do Programador de Tarefas | Corruption was detected in the Task Scheduler security database |
3402 | Certifique-se de que o nome da conta especificado é válido | Ensure the account name specified is valid |
3403 | Como resultado, as informações de conta para cada tarefa na pasta de tarefas foram invalidadas e terão de ser especificadas novamente | As a result, the account information for each task in the Tasks folder has been invalidated and will need to be respecified |
3404 | Não tem permissão para executar a operação requisitada | You do not have permission to perform the requested operation |
3405 | Certifique-se de que o serviço Programador de Tarefas está em execução e, em seguida, tente de novo. Pode iniciar o serviço a partir do menu Avançadas na pasta Tarefas Agendadas. | Ensure the Task Scheduler Service is running, then try again. You can start the service from the Advanced menu in the Scheduled Tasks folder |
3406 | Certifique-se de que os parâmetros da tarefa são válidos e tente novamente | Verify that the task's parameters are valid and try again |
3407 | Objeto de tarefa | Task Object |
3408 | Tarefas agendadas | Scheduled Tasks |
3409 | O 'Agendador de tarefas' não conseguiu abrir uma ligação à base de dados de segurança do 'Agendador de tarefas' | Task Scheduler was unable to open a connection to the Task Scheduler security database |
3801 | Não é possível encontrar o visualizador de registo %s. Certifique-se de que o nome e o caminho do visualizador estão corretos. | Can not find log viewer %s. Please ensure the viewer name and path are correct. |
3802 | Não é possível consultar o estado do serviço. | Unable to query service status. |
3803 | Não é possível terminar o serviço. | Unable to stop the service. |
3804 | Não é possível colocar o serviço em pausa. | Unable to pause the service. |
3805 | Não é possível continuar o serviço | Unable to continue the service |
3806 | O serviço de agendamento parece estar pendurado. Deseja repetir? | The Schedule service seems to be hung. Do you want to retry? |
3807 | %s não é uma extensão válida de objeto tarefa/fila | %s is not a valid task/queue object extension |
3808 | %s tem dados inválidos | %s has invalid data |
3809 | Não é possível iniciar o serviço | Unable to start the service |
3810 | Não é possível determinar as informações de conta de serviço AT | Unable to determine AT Service account information |
4000 | Versão de compilação 1.00 | Build version 1.00 |
4101 | Uma vez | Once |
4103 | Domingo | Sunday |
4104 | Segunda-feira | Monday |
4105 | Terça-feira | Tuesday |
4106 | Quarta-feira | Wednesday |
4107 | Quinta-feira | Thursday |
4108 | Sexta-feira | Friday |
4109 | Sábado | Saturday |
4110 | exe | exe |
4111 | Programas *.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd Todos os ficheiros (*.*) *.* | Programs *.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd All Files (*.*) *.* |
4112 | Procurar | Browse |
4114 | No início de sessão | At Logon |
4115 | ||
4131 | A data de fim tem de ser posterior à data inicial | The end date must be later than the start date |
4132 | A duração tem de ser maior que o intervalo de repetição | The duration must be greater than the repetition interval |
4133 | Ocorreu um erro irrecuperável. Não é possível continuar | An unrecoverable error has occured. Unable to continue |
4134 | As palavras-passe não coincidem. Tente novamente | The passwords do not match. Please try again |
4135 | Não há memória suficiente para continuar. Encerre algumas aplicações e tente novamente | Insufficient memory to continue. Please close some applications and try again |
4136 | Falhou a inicialização da página geral | General page initialization failed |
4137 | Falhou a inicialização da página de agenda | Schedule page initialization failed |
4138 | Falhou a inicialização da página de definições | Settings page initialization failed |
4139 | O número em 'A cada _ dia(s)' tem de ser pelo menos 1 | The number in 'Every _ day(s)' must be at least 1 |
4140 | O número em 'A cada _ semana(s)' tem de ser pelo menos 1 | The number in 'Every _ week(s)' must be at least 1 |
4141 | O dia do mês não pode ser inferior a 1 | The day of the month cannot be less than 1 |
4142 | O dia do mês não pode ser superior a 31 | The day of the month cannot be greater than 31 |
4143 | Tarefa semanal inválida. Certifique-se de que um ou mais dias estão marcados | Invalid weekly task. Ensure one or more days are checked |
4144 | Tarefa mensal inválida. Certifique-se de que um ou mais meses estão marcados | Invalid monthly task. Ensure one or more months are checked |
4145 | O sistema não consegue encontrar o ficheiro especificado | The system cannot find the file specified |
4146 | O acesso é negado | Access is denied |
4147 | O tempo em 'Pará-la se executada durante_' deve ser maior que zero | The time in 'Stop the task if it runs for _' should be greater than zero |
4148 | Ocorreu um erro ao tentar obter as informações de conta da tarefa. Pode continuar a editar o objeto da tarefa, mas não poderá alterar as informações de conta da tarefa. | An error has occurred attempting to retrieve task account information. You may continue editing the task object, but will be unable to change task account information |
4149 | Não foi especificado nenhum nome de conta. Especifique um nome de conta | No account name specified. Please specify an account name |
4151 | Não foi possível encontrar um ficheiro de nome '%s'. Tente utilizar o botão Procurar na página de tarefas para localizar a aplicação. Os parâmetros de aplicação só podem aparecer no controlo 'Parâmetros'. | Cannot find a file named '%s'. Try using the Browse button on the Tasks page to locate the application. Application parameters may only appear in the 'Parameters' control. |
4152 | O dia do mês especificado não ocorre em qualquer dos meses especificados | The day of the month specified does not occur in any of the months specified |
4153 | O intervalo de repetição não pode ser inferior a 1 | The repetition interval cannot be less than 1 |
File Description: | DLL da interface do Programador de Tarefas |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TaskScheduler |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | mstask.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |