File name: | wmerror.dll.mui |
Size: | 228864 byte |
MD5: | 29b089f16e887de01d76828e2567c600 |
SHA1: | 4f10ad99122e4a47433dbc6b396deec16431279d |
SHA256: | 6519f08f00de38021d20f9fa95f9796e10d1b9cb1386b55648ea82d8d230e0c3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
0x000D0000 | Pareikalauta operacija laukia užbaigimo.%0 | The requested operation is pending completion.%0 |
0x000D0001 | Klientas nutraukė pageidautą operaciją.%0 | The requested operation was aborted by the client.%0 |
0x000D0002 | Srautas buvo tikslingai sustabdytas prieš baigimą.%0 | The stream was purposefully stopped before completion.%0 |
0x000D0BC8 | Dėl pareikalautos operacijos šaltinis turėjo būti įrašytas į buferį iš naujo.%0 | The requested operation has caused the source to rebuffer.%0 |
0x000D0BC9 | Dėl pareikalautos operacijos šaltinis turėjo sumažinti kodeko kokybę.%0 | The requested operation has caused the source to degrade codec quality.%0 |
0x000D0BDB | Iššifruotojo objektas pasiekė failo pabaigą.%0 | The transcryptor object has reached end of file.%0 |
0x000D0FE8 | Gali prireikti plėtotės, kad temos tvarkytuvas teisingai rodytų šį apvalkalą. Apvalkalo ataskaitų versija: %.1f.%0 | An upgrade might be needed for the theme manager to correctly show this skin. Skin reports version: %.1f.%0 |
0x000D0FE9 | Viename iš vartotojo sąsajos komponentų įvyko klaida.%0 | An error occurred in one of the UI components.%0 |
0x000D1040 | GIF failas sėkmingai įkeltas.%0 | Successfully loaded a GIF file.%0 |
0x000D1041 | PNG failas sėkmingai įkeltas.%0 | Successfully loaded a PNG file.%0 |
0x000D1042 | BMP failas sėkmingai įkeltas.%0 | Successfully loaded a BMP file.%0 |
0x000D1043 | JPG failas sėkmingai įkeltas.%0 | Successfully loaded a JPG file.%0 |
0x000D104F | Atmesti šį kadrą.%0 | Drop this frame.%0 |
0x000D105F | Jau sugeneruoti nurodyto srauto vaizdai.%0 | The specified stream has already been rendered.%0 |
0x000D1060 | Nurodytas tipas iš dalies atitinka šį smeigtuko tipą.%0 | The specified type partially matches this pin type.%0 |
0x000D1061 | Nurodytas tipas visiškai atitinka šį asmeninio identifikavimo numerį tipą.%0 | The specified type fully matches this pin type.%0 |
0x000D1066 | Laiko žyma vėluoja palyginti su dabartine vaizdų generavimo padėtimi. Patarimas atmesti šį kadrą.%0 | The timestamp is late compared to the current render position. Advise dropping this frame.%0 |
0x000D1067 | Laiko žyma labai vėluoja palyginti su dabartine vaizdų generavimo padėtimi. Patarimas atmesti viską iki kito pagrindinio kadro.%0 | The timestamp is severely late compared to the current render position. Advise dropping everything up to the next key frame.%0 |
0x000D10DB | Nėra įrašymo teisių. Bandant įrašyti šį failą į garso CD, pasirodys raginimas nusipirkti įrašymo teises.%0 | No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.%0 |
0x000D10FE | Nepavyko išvalyti grojaraščio, nes vartotojas nutraukė šį procesą.%0 | Failed to clear playlist because it was aborted by user.%0 |
0x000D10FF | Nepavyko pašalinti elemento iš grojaraščio, nes vartotojas nutraukė šį procesą.%0 | Failed to remove item in the playlist since it was aborted by user.%0 |
0x000D1102 | Grojaraštis generuojamas asinchroniškai.%0 | Playlist is being generated asynchronously.%0 |
0x000D1103 | Medijų tikrinimas laukia...%0 | Validation of the media is pending...%0 |
0x000D1104 | Apdorojant ASX, aptiktas daugiau nei vienas Kartojimo blokas.%0 | Encountered more than one Repeat block during ASX processing.%0 |
0x000D1105 | WMP dabartinė būsena neleidžia iškviesti šio metodo arba ypatybės.%0 | Current state of WMP disallows calling this method or property.%0 |
0x000D1106 | Grojaraščio pavadinimas buvo sugeneruotas automatiškai.%0 | Name for the playlist has been auto generated.%0 |
0x000D1107 | Importuotame grojaraštyje nėra visų pirminio grojaraščio elementų.%0 | The imported playlist does not contain all items from the original.%0 |
0x000D1108 | M3U grojaraščio nepaisoma, nes jame yra tik vienas elementas.%0 | The M3U playlist has been ignored because it only contains one item.%0 |
0x000D1109 | Laukiama, kol atsidarys antrinis grojaraštis, susietas su šia medija.%0 | The open for the child playlist associated with this media is pending.%0 |
0x000D110A | Pareikalautą sąsają palaiko daugiau mazgų, bet jų grąžinimo masyvas yra pilnas.%0 | More nodes support the interface requested, but the array for returning them is full.%0 |
0x000D1135 | Atsarginis kopijavimas arba atkūrimas atlikti sėkmingai!.%0 | Backup or Restore successful!.%0 |
0x000D1136 | Perdavimas baigtas su apribojimais.%0 | Transfer complete with limitations.%0 |
0x000D1144 | Užklausa efektų kontrolei pakeisti skaidrumo būseną į permatomą.%0 | Request to the effects control to change transparency status to transparent.%0 |
0x000D1145 | Užklausa efektų kontrolei pakeisti skaidrumo būseną į nepermatomą.%0 | Request to the effects control to change transparency status to opaque.%0 |
0x000D114E | Pareikalautos taikomosios programos sritis vykdo operaciją ir nebus išleista.%0 | The requested application pane is performing an operation and will not be released.%0 |
0x000D1359 | Šį failą galėsite nusipirkti, kai nusipirksite visą albumą.%0 | The file is only available for purchase when you buy the entire album.%0 |
0x000D135E | Atsirado problemų atliekant pareikalautą naršymą. Kataloge trūksta identifikatorių.%0 | There were problems completing the requested navigation. There are identifiers missing in the catalog.%0 |
0x000D1361 | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED |
0x000D1519 | Publikavimo punktas sėkmingai paleistas, bet vieno ar daugiau duomenų rašytuvo priedų paleisti nepavyko.%0 | The publishing point successfully started, but one or more of the requested data writer plug-ins failed.%0 |
0x000D2726 | Būsenos pranešimas: licencija įgyta.%0 | Status message: The license was acquired.%0 |
0x000D2727 | Būsenos pranešimas: saugos plėtotė baigta.%0 | Status message: The security upgrade has been completed.%0 |
0x000D2746 | Būsenos pranešimas: licencijos stebėjimas atšauktas.%0 | Status message: License monitoring has been cancelled.%0 |
0x000D2747 | Būsenos pranešimas: licencijos įsigijimas atšauktas.%0 | Status message: License acquisition has been cancelled.%0 |
0x000D276E | Takelį galima įrašyti ir jis neturi grojaraščio įrašymo ribos.%0. | The track is burnable and had no playlist burn limit.%0. |
0x000D276F | Takelį galima įrašyti, bet jis turi grojaraščio įrašymo ribą.%0. | The track is burnable but has a playlist burn limit.%0. |
0x000D27DE | Operacijai šioje medijoje atlikti reikalinga saugos plėtotė.%0 | A security upgrade is required to perform the operation on this media file.%0 |
0x000D2AF8 | Diegimas pavyko, tačiau kelių failų valymas neatliktas. Norėdami pasiekti geresnių rezultatų, paleiskite kompiuterį iš naujo.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0x000D2AF9 | Diegimas pavyko, tačiau kelių failų valymas neatliktas. Norėdami tęsti, turite paleisti kompiuterį iš naujo.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. To continue, you must restart your computer.%0 |
0x000D2F09 | EOS apsilankymas atsukimo metu.%0 | EOS hit during rewinding.%0 |
0x000D2F0D | Vidinis.%0 | Internal.%0 |
0x400D004F | Pavadinimų serveris %1 veikia.%0 | The Title Server %1 is running.%0 |
0x400D0051 | Turinio serveris %1 (%2) yra paleidžiamas.%0 | Content Server %1 (%2) is starting.%0 |
0x400D0052 | Turinio serveris %1 (%2) veikia.%0 | Content Server %1 (%2) is running.%0 |
0x400D0054 | Diskas %1 ( %2 ) Turinio serveryje %3 veikia.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, is running.%0 |
0x400D0056 | Pradėtas perkurti diskas %1 ( %2 ) Turinio serveryje %3.%0 | Started rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0057 | Baigtas perkurti diskas %1 ( %2 ) Turinio serveryje %3.%0 | Finished rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0058 | Nutrauktas disko %1 ( %2 ) perkūrimas Turinio serveryje %3.%0 | Aborted rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0059 | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 nustatė %2 srautų duomenų srauto ribą.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the data stream limit to %2 streams.%0 |
0x400D005A | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 paleido diską %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started disk %2.%0 |
0x400D005B | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 sustabdė diską %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped disk %2.%0 |
0x400D005C | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 sustabdė Turinio serverį %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped Content Server %2.%0 |
0x400D005D | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 nutraukė vartotojo seansą %2 sistemoje.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted user session %2 from the system.%0 |
0x400D005E | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 nutraukė nevartojamą ryšį %2 sistemoje.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted obsolete connection %2 from the system.%0 |
0x400D005F | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 pradėjo atkurti diską %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started rebuilding disk %2.%0 |
0x400D0069 | Įvykio inicijavimas nepavyko, MCM įvykių nebus.%0 | Event initialization failed, there will be no MCM events.%0 |
0x400D006E | Įėjimo operacija nepavyko. | The logging operation failed. |
0x400D0070 | NetShow administratorius tinklo vietoje %1 nustatė maksimalią %2 b/s pralaidumo ribą.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the maximum bandwidth limit to %2 bps.%0 |
0x400D0191 | Turinio serveris %1 (%2) nustatė ryšį su Turinio serveriu %3.%0 | Content Server %1 (%2) has established its link to Content Server %3.%0 |
0x400D0193 | Perbraukimo iš naujo operacija pradėta.%0 | Restripe operation has started.%0 |
0x400D0194 | Perbraukimo iš naujo operacija baigta.%0 | Restripe operation has completed.%0 |
0x400D0196 | Turinio diskas %1 (%2), esantis Turinio serveryje %3, buvo išbrauktas.%0 | Content disk %1 (%2) on Content Server %3 has been restriped out.%0 |
0x400D0197 | Turinio serveris %1 (%2) buvo išbrauktas.%0 | Content server %1 (%2) has been restriped out.%0 |
0x400D0198 | Diskas %1 ( %2 ) Turinio serveryje %3 pasiekiamas neprisijungus.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has been offlined.%0 |
0x400D14BE | Grąžinimo metu įvyko grojaraščio keitimas.%0 | The playlist change occurred while receding.%0 |
0x400D2EFF | Klientas yra pakartotinai prijungtas.%0 | The client is reconnected.%0 |
0x400D2F01 | Priversti perjungtuvą pradžioje nustatyti likusią antraštę.%0 | Forcing a switch to a pending header on start.%0 |
0x400D2F03 | Esamas paketų formavimo priedas srautui jau yra.%0 | There is already an existing packetizer plugin for the stream.%0 |
0x400D2F04 | Tarpinis parametras nustatomas neautomatiškai.%0 | The proxy setting is manual.%0 |
0x800D0003 | Nurodyta maksimali failo spartos reikšmė yra didesnė nei serverio sukonfigūruotas maksimalus pralaidumas.%0 | The maximum filebitrate value specified is greater than the server's configured maximum bandwidth.%0 |
0x800D0004 | Nurodyta maksimali pralaidumo reikšmė yra mažesnė nei maksimali failo sparta.%0 | The maximum bandwidth value specified is less than the maximum filebitrate.%0 |
0x800D0060 | Aptiktas nežinomas %1 įvykis.%0 | Unknown %1 event encountered.%0 |
0x800D0199 | Diskas %1 ( %2 ) Turinio serveryje %3 neveiks, nes yra sugadintas.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, will be failed because it is catatonic.%0 |
0x800D019A | Diskas %1 ( %2 ) Turinio serveryje %3 automatiškai pasiekiamas iš sugadintos būsenos.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, auto online from catatonic state.%0 |
0xC00D0005 | Ryšys su „Windows Media“ serveriu nenustatytas. Operacija nepavyko.%0 | There is no connection established with the Windows Media server. The operation failed.%0 |
0xC00D0006 | Neįmanoma nustatyti ryšio su serveriu.%0 | Unable to establish a connection to the server.%0 |
0xC00D0007 | Neįmanoma panaikinti pavadinimo.%0 | Unable to destroy the title.%0 |
0xC00D0008 | Neįmanoma pervardyti pavadinimo.%0 | Unable to rename the title.%0 |
0xC00D0009 | Neįmanoma nustatyti disko į neprisijungusią būseną.%0 | Unable to offline disk.%0 |
0xC00D000A | Neįmanoma pasiekti disko prisijungus.%0 | Unable to online disk.%0 |
0xC00D000B | Šiam failo tipui nėra užregistruoto failų analizatoriaus.%0 | There is no file parser registered for this type of file.%0 |
0xC00D000C | Duomenų ryšys nenustatytas.%0 | There is no data connection established.%0 |
0xC00D000D | Nepavyko įkelti vietinės grojimo DLL.%0 | Failed to load the local play DLL.%0 |
0xC00D000E | Tinklas užimtas.%0 | The network is busy.%0 |
0xC00D000F | Viršyta serverio seanso riba.%0 | The server session limit was exceeded.%0 |
0xC00D0010 | Jau yra tinklo ryšys.%0 | The network connection already exists.%0 |
0xC00D0011 | Rodyklė %1 neteisinga.%0 | Index %1 is invalid.%0 |
0xC00D0012 | Nėra protokolo arba protokolo versijos, kurią palaikytų klientas ir serveris.%0 | There is no protocol or protocol version supported by both the client and the server.%0 |
0xC00D0013 | Serveriui, kompiuteriui, nustatytam siūlyti multimedijos turinį kitiems kompiuteriams, nepavyko laiku apdoroti jūsų užklausos dėl multimedijos turinio. Bandykite vėliau.%0 | The server, a computer set up to offer multimedia content to other computers, could not handle your request for multimedia content in a timely manner. Please try again later.%0 |
0xC00D0014 | Klaida rašant į tinklą.%0 | Error writing to the network.%0 |
0xC00D0015 | Klaida skaitant iš tinklo.%0 | Error reading from the network.%0 |
0xC00D0016 | Klaida rašant į diską.%0 | Error writing to a disk.%0 |
0xC00D0017 | Klaida skaitant iš disko.%0 | Error reading from a disk.%0 |
0xC00D0018 | Klaida rašant į failą.%0 | Error writing to a file.%0 |
0xC00D0019 | Klaida skaitant iš failo.%0 | Error reading from a file.%0 |
0xC00D001A | Sistema neranda nurodyto failo.%0 | The system cannot find the file specified.%0 |
0xC00D001B | Failas jau yra.%0 | The file already exists.%0 |
0xC00D001C | Failo vardas, katalogo pavadinimas arba tomo žymės sintaksė yra neteisinga.%0 | The file name, directory name, or volume label syntax is incorrect.%0 |
0xC00D001D | Nepavyko atidaryti failo.%0 | Failed to open a file.%0 |
0xC00D001E | Nepavyko rasti failo.%0 | Unable to allocate a file.%0 |
0xC00D001F | Nepavyko inicijuoti failo.%0 | Unable to initialize a file.%0 |
0xC00D0020 | Nepavyko paleisti failo.%0 | Unable to play a file.%0 |
0xC00D0021 | Nepavyko nustatyti disko UID.%0 | Could not set the disk UID.%0 |
0xC00D0022 | Tikrinimo tikslams padaryta klaida.%0 | An error was induced for testing purposes.%0 |
0xC00D0023 | Dviems turinio serveriams nepavyko susijungti.%0 | Two Content Servers failed to communicate.%0 |
0xC00D0024 | Įvyko nežinoma klaida.%0 | An unknown error occurred.%0 |
0xC00D0025 | Reikalingas išteklius naudojamas.%0 | The requested resource is in use.%0 |
0xC00D0026 | Nurodytas protokolas neatpažįstamas. Patikrinkite, ar failo vardas ir sintaksė, pvz., kairiniai brūkšniai, tinka protokolui.%0 | The specified protocol is not recognized. Be sure that the file name and syntax, such as slashes, are correct for the protocol.%0 |
0xC00D0027 | Nepavyko paleisti tinklo paslaugų teikėjo.%0 | The network service provider failed.%0 |
0xC00D0028 | Gauti tinklo išteklių nepavyko.%0 | An attempt to acquire a network resource failed.%0 |
0xC00D0029 | Tinklo ryšys nutrūko.%0 | The network connection has failed.%0 |
0xC00D002A | Nutraukiamas seansas vietiniame diske.%0 | The session is being terminated locally.%0 |
0xC00D002B | Dabartinėje būsenoje užklausa neleistina.%0 | The request is invalid in the current state.%0 |
0xC00D002C | Trūksta pralaidumo užklausai atlikti.%0 | There is insufficient bandwidth available to fulfill the request.%0 |
0xC00D002D | Diskas neperkuriamas.%0 | The disk is not rebuilding.%0 |
0xC00D002E | Operacijos, pareikalavusios laiko, nepavyko atlikti tvarkaraštyje.%0 | An operation requested for a particular time could not be carried out on schedule.%0 |
0xC00D002F | Aptikti klaidingi arba sugadinti duomenys.%0 | Invalid or corrupt data was encountered.%0 |
0xC00D0030 | Pralaidumas, reikalingas failams perduoti srautu, yra didesnis nei maksimalus leidžiamas failo pralaidumas.%0 | The bandwidth required to stream a file is higher than the maximum file bandwidth allowed on the server.%0 |
0xC00D0031 | Klientas negali atidaryti daugiau failų vienu metu.%0 | The client cannot have any more files open simultaneously.%0 |
0xC00D0032 | Serveris valdymo ryšiu gavo klaidingus duomenis iš kliento.%0 | The server received invalid data from the client on the control connection.%0 |
0xC00D0033 | Nėra srauto.%0 | There is no stream available.%0 |
0xC00D0034 | Sraute nėra daugiau duomenų.%0 | There is no more data in the stream.%0 |
0xC00D0035 | Nerastas nurodytas serveris.%0 | The specified server could not be found.%0 |
0xC00D0036 | Nurodytas pavadinimas jau naudojamas. | The specified name is already in use. |
0xC00D0037 | Nurodytas adresas jau naudojamas. | The specified address is already in use. |
0xC00D0038 | Nurodytas adresas yra neteisingas daugiaadresio transliavimo adresas. | The specified address is not a valid multicast address. |
0xC00D0039 | Nurodytas adapterio adresas neteisingas. | The specified adapter address is invalid. |
0xC00D003A | Nurodytas pristatymo režimas neleistinas. | The specified delivery mode is invalid. |
0xC00D003B | Nurodytos stoties nėra. | The specified station does not exist. |
0xC00D003C | Nurodyto srauto nėra. | The specified stream does not exist. |
0xC00D003D | Nepavyko atidaryti nurodyto archyvo. | The specified archive could not be opened. |
0xC00D003E | Sistema neranda pavadinimų serveryje.%0 | The system cannot find any titles on the server.%0 |
0xC00D003F | Sistema neranda nurodyto kliento.%0 | The system cannot find the client specified.%0 |
0xC00D0040 | Juodosios skylės adresas neinicijuotas.%0 | The Blackhole Address is not initialized.%0 |
0xC00D0041 | Stotis nepalaiko srauto formato. | The station does not support the stream format. |
0xC00D0042 | Nurodytas raktas neleistinas. | The specified key is not valid. |
0xC00D0043 | Nurodytas prievadas neleistinas. | The specified port is not valid. |
0xC00D0044 | Nurodytas TLL neleistinas. | The specified TTL is not valid. |
0xC00D0045 | Nepavyko atlikti užklausos dėl sukimo pirmyn arba atsukimo. | The request to fast forward or rewind could not be fulfilled. |
0xC00D0046 | Neįmanoma įkelti tinkamo failų analizatoriaus.%0 | Unable to load the appropriate file parser.%0 |
0xC00D0047 | Negalima viršyti maksimalios pralaidumo ribos.%0 | Cannot exceed the maximum bandwidth limit.%0 |
0xC00D0048 | Neleistina LogFilePeriod reikšmė.%0 | Invalid value for LogFilePeriod.%0 |
0xC00D0049 | Negalima viršyti maksimalios kliento ribos.%0 | Cannot exceed the maximum client limit.%0 |
0xC00D004A | Pasiektas maksimalus žurnalo failo dydis.%0 | The maximum log file size has been reached.%0 |
0xC00D004B | Negalima viršyti maksimalaus failo dažnio.%0 | Cannot exceed the maximum file rate.%0 |
0xC00D004C | Nežinomas failo tipas.%0 | Unknown file type.%0 |
0xC00D004D | Nurodyto failo %1 negalima įkelti į nurodytą serverį %2.%0 | The specified file, %1, cannot be loaded onto the specified server, %2.%0 |
0xC00D004E | Failo analizatoriuje įvyko naudojimo klaida.%0 | There was a usage error with file parser.%0 |
0xC00D0050 | Pavadinimų serveris %1 neveikia.%0 | The Title Server %1 has failed.%0 |
0xC00D0053 | Turinio serveris %1 (%2) neveikia.%0 | Content Server %1 (%2) has failed.%0 |
0xC00D0055 | Diskas %1 ( %2 ) Turinio serveryje %3 neveikia.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has failed.%0 |
0xC00D0060 | Pasiekta NetShow duomenų %1 srautų riba.%0 | The NetShow data stream limit of %1 streams was reached.%0 |
0xC00D0061 | NetShow Video serveriui nepavyko rasti %1 užblokuoto failo vardu %2.%0 | The NetShow Video Server was unable to allocate a %1 block file named %2.%0 |
0xC00D0062 | Turinio serveriui nepavyko įrašyti bloko.%0 | A Content Server was unable to page a block.%0 |
0xC00D0063 | Diskas %1 neatpažino valdymo bloko versijos %2.%0 | Disk %1 has unrecognized control block version %2.%0 |
0xC00D0064 | Diskas %1 turi neteisingą uid %2.%0 | Disk %1 has incorrect uid %2.%0 |
0xC00D0065 | Diskas %1 turi nepalaikomą pagrindinį failų sistemos versiją %2.%0 | Disk %1 has unsupported file system major version %2.%0 |
0xC00D0066 | Diskas %1 turi neteisingą žymos numerį valdymo bloke.%0 | Disk %1 has bad stamp number in control block.%0 |
0xC00D0067 | Diskas %1 yra iš dalies atkuriamas.%0 | Disk %1 is partially reconstructed.%0 |
0xC00D0068 | EnactPlan nustoja veikti.%0 | EnactPlan gives up.%0 |
0xC00D006A | Raktas registre nerastas.%0 | The key was not found in the registry.%0 |
0xC00D006B | Publikavimo punkto negalima paleisti, nes serveryje nėra tinkamų srauto formatų. Naudokite Daugiaadresio transliavimo skelbimo vedlį naujam šio publikavimo punkto skelbimui kurti.%0 | The publishing point cannot be started because the server does not have the appropriate stream formats. Use the Multicast Announcement Wizard to create a new announcement for this publishing point.%0 |
0xC00D006C | ASX faile nerasti standartiniai URL.%0 | No reference URLs were found in an ASX file.%0 |
0xC00D006D | Klaida atidarant garso bangų įrenginį, įrenginys gali būti naudojamas.%0 | Error opening wave device, the device might be in use.%0 |
0xC00D006F | Neįmanoma nustatyti ryšio su NetShow įvykio stebėjimo tarnyba.%0 | Unable to establish a connection to the NetShow event monitor service.%0 |
0xC00D0071 | Sistemoje nėra įrenginio tvarkyklės.%0 | No device driver is present on the system.%0 |
0xC00D0072 | Nėra nurodytos įrenginio tvarkyklės.%0 | No specified device driver is present.%0 |
0xC00D00C8 | Netshow įvykių stebėjimo programa neveikia, todėl ji buvo atjungta.%0 | Netshow Events Monitor is not operational and has been disconnected.%0 |
0xC00D00C9 | Diskas %1 atspindimas dar kartą.%0 | Disk %1 is remirrored.%0 |
0xC00D00CA | Nepakanka duomenų.%0 | Insufficient data found.%0 |
0xC00D00CB | %1 neveikia failo %2 eilutėje %3.%0 | %1 failed in file %2 line %3.%0 |
0xC00D00CC | Nurodytas netinkamas adapterio pavadinimas.%0 | The specified adapter name is invalid.%0 |
0xC00D00CD | Taikomoji programa neturi licencijos vykdyti šią funkciją.%0 | The application is not licensed for this feature.%0 |
0xC00D00CE | Neįmanoma susisiekti su serveriu.%0 | Unable to contact the server.%0 |
0xC00D00CF | Viršytas maksimalus pavadinimų skaičius.%0 | Maximum number of titles exceeded.%0 |
0xC00D00D0 | Viršytas maksimalus pavadinimo dydis.%0 | Maximum size of a title exceeded.%0 |
0xC00D00D1 | Neįgalintas UDP protokolas. Nebandoma %1!ls!.%0 | UDP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D2 | Neįgalintas TCP protokolas. Nebandoma %1!ls!.%0 | TCP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D3 | Neįgalintas HTTP protokolas. Nebandoma %1!ls!.%0 | HTTP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D4 | Baigėsi produkto licencijos galiojimo laikas.%0 | The product license has expired.%0 |
0xC00D00D5 | Šaltinio failas viršija maksimalią spartą pavadinimui. Daugiau informacijos rasite NetShow Theater dokumentuose.%0 | Source file exceeds the per title maximum bitrate. See NetShow Theater documentation for more information.%0 |
0xC00D00D6 | Programos pavadinimo vieta negali būti tuščia.%0 | The program name cannot be empty.%0 |
0xC00D00D7 | Stoties %1 nėra.%0 | Station %1 does not exist.%0 |
0xC00D00D8 | Prieš baigiant šią operaciją, reikia apibrėžti bent vieną stotį.%0 | You need to define at least one station before this operation can complete.%0 |
0xC00D00D9 | Nurodyta rodyklė neteisinga.%0 | The index specified is invalid.%0 |
0xC00D0190 | Turinio serveriui %1 (%2) nepavyko nustatyti ryšio su Turinio serveriu %3.%0 | Content Server %1 (%2) has failed its link to Content Server %3.%0 |
0xC00D0192 | Turinio serveris %1 (%2) turi neteisingą uid %3.%0 | Content Server %1 (%2) has incorrect uid %3.%0 |
0xC00D0195 | Serveris nepatikimas, nes neveikia keli komponentai.%0 | Server unreliable because multiple components failed.%0 |
0xC00D019B | Turinio serveris %1 (%2) negali susijungti su Medijų sistemos tinklo protokolu.%0 | Content Server %1 (%2) is unable to communicate with the Media System Network Protocol.%0 |
0xC00D07F1 | NS_E_NOTHING_TO_DO | NS_E_NOTHING_TO_DO |
0xC00D07F2 | Negaunami duomenys iš serverio.%0 | Not receiving data from the server.%0 |
0xC00D0BB8 | Neleistinas įvesties medijos formatas.%0 | The input media format is invalid.%0 |
0xC00D0BB9 | MS garso kodekas neįdiegtas šioje sistemoje.%0 | The MSAudio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BBA | Įvyko netikėta MS garso kodeko klaida.%0 | An unexpected error occurred with the MSAudio codec.%0 |
0xC00D0BBB | Neleistinas išvesties medijos formatas.%0 | The output media format is invalid.%0 |
0xC00D0BBC | Prieš apdorojant garso pavyzdžius, reikia visiškai sukonfigūruoti objektą.%0 | The object must be fully configured before audio samples can be processed.%0 |
0xC00D0BBD | Pareikalautai operacijai šiame faile atlikti reikalinga licencija.%0 | You need a license to perform the requested operation on this media file.%0 |
0xC00D0BBF | Šis failas yra sugadintas arba neleistinas. Dėl naujo failo kreipkitės į turinio tiekėją.%0 | This media file is corrupted or invalid. Contact the content provider for a new file.%0 |
0xC00D0BC0 | Baigėsi šios medijos licencijos galiojimo laikas. Gaukite naują licenciją arba pagalbos kreipkitės į turinio tiekėją.%0 | The license for this media file has expired. Get a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC1 | Jums neleidžiama atidaryti šio failo. Pagalbos kreipkitės į turinio tiekėją.%0 | You are not allowed to open this file. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC2 | Pareikalautas garso kodekas neįdiegtas šioje sistemoje.%0 | The requested audio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC3 | Įvyko netikėta garso kodeko klaida.%0 | An unexpected error occurred with the audio codec.%0 |
0xC00D0BC4 | Pareikalautas vaizdo kodekas neįdiegtas šioje sistemoje.%0 | The requested video codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC5 | Įvyko netikėta vaizdo kodeko klaida.%0 | An unexpected error occurred with the video codec.%0 |
0xC00D0BC6 | Profilis netinkamas.%0 | The Profile is invalid.%0 |
0xC00D0BC7 | Pareikalautam turiniui leisti reikalinga nauja SDK versija.%0 | A new version of the SDK is needed to play the requested content.%0 |
0xC00D0BCA | Pareikalautas URL nepasiekiamas autonominiame režime.%0 | The requested URL is not available in offline mode.%0 |
0xC00D0BCB | Negalima pasiekti pareikalauto URL, nes nėra tinklo ryšio.%0 | The requested URL cannot be accessed because there is no network connection.%0 |
0xC00D0BCC | Šifravimo procesui nepavyko užšifruoti viso pateiktų duomenų kiekio.%0 | The encoding process was unable to keep up with the amount of supplied data.%0 |
0xC00D0BCD | Pateikta ypatybė nepalaikoma.%0 | The given property is not supported.%0 |
0xC00D0BCE | „Windows Media“ leistuvas negali kopijuoti failų į CD, nes jie yra 8 bitų. Konvertuokite failus į 16 bitų, 44 kHz stereoaparatūros failus naudodami Garso įrašymo priemonę arba kitą garsą apdorojančią programą ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot copy the files to the CD because they are 8-bit. Convert the files to 16-bit, 44-kHz stereo files by using Sound Recorder or another audio-processing program, and then try again.%0 |
0xC00D0BCF | Dabartiniame diapazone daugiau pavyzdžių nėra.%0 | There are no more samples in the current range.%0 |
0xC00D0BD0 | Pateiktas pavyzdžio ėmimo dažnis netinkamas.%0 | The given sampling rate is invalid.%0 |
0xC00D0BD1 | Pateiktas maksimalus paketo dydis yra per mažas šiam profiliui sutalpinti | The given maximum packet size is too small to accommodate this profile |
0xC00D0BD2 | Paketas buvo pateiktas per vėlai, kad būtų naudojamas | The packet arrived too late to be of use |
0xC00D0BD3 | Paketas turi vieno anksčiau gauto paketo kopiją | The packet is a duplicate of one received before |
0xC00D0BD4 | Pateiktas buferis yra per mažas | Supplied buffer is too small |
0xC00D0BD5 | Srauto išvesties tipe buvo panaudotas netinkamas praėjimų prieš apdorojimą skaičius | The wrong number of preprocessing passes was used for the stream's output type |
0xC00D0BD6 | Buvo bandoma įtraukti, modifikuoti arba panaikinti tik skaitomus atributus | An attempt was made to add, modify, or delete a read only attribute |
0xC00D0BD7 | Buvo bandoma įtraukti atributą, kuris neleistinas pateiktam medijos tipui | An attempt was made to add attribute that is not allowed for the given media type |
0xC00D0BD8 | EDL negalioja | The EDL provided is invalid |
0xC00D0BD9 | Duomenų vieneto plėtinio duomenys buvo per ilgi, kad juos galima būtų naudoti.%0 | The Data Unit Extension data was too large to be used.%0 |
0xC00D0BDA | Įvyko netikėta DMO kodeko klaida.%0 | An unexpected error occurred with a DMO codec.%0 |
0xC00D0BDC | Grupės strategija išjungė šią funkciją.%0 | This feature has been disabled by group policy.%0 |
0xC00D0BDD | Ši funkcija yra išjungta šitame SKU.%0 | This feature is disabled in this SKU.%0 |
0xC00D0BDE | WMDRM yra pasenusi.%0 | WMDRM is deprecated.%0 |
0xC00D0FA0 | CD įrenginyje nėra jokio CD. Įdėkite CD ir mėginkite dar kartą.%0 | There is no CD in the CD drive. Insert a CD, and then try again.%0 |
0xC00D0FA1 | „Windows Media“ leistuvui nepavyko panaudoti skaitmeninio grojimo šiam CD paleisti. Norėdami persijungti į analoginį grojimą, spustelėkite Tvarkyti, spustelėkite Parinktys, tada skirtuką Įrenginiai. Dukart spustelėkite CD įrenginį ir Grojimo srityje spustelėkite Analoginis.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. To switch to analog playback, Click Organize, click Options, and then click the Devices tab. Double-click the CD drive, and then in the Playback area, click Analog.%0 |
0xC00D0FA2 | „Windows Media“ leistuvas neaptinka prijungtų nešiojamųjų įrenginių. Pakartotinai prijunkite nešiojamąjį įrenginį ir bandykite sinchronizuoti failą dar kartą.%0 | Windows Media Player no longer detects a connected portable device. Reconnect your portable device, and then try syncing the file again.%0 |
0xC00D0FA3 | „Windows Media“ leistuvas negali paleisti šio failo. Nešiojamasis įrenginys nepalaiko nurodyto failo tipo.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The portable device does not support the specified file type.%0 |
0xC00D0FA4 | „Windows Media“ leistuvui nepavyko panaudoti skaitmeninio grojimo šiam CD paleisti. Leistuvas automatiškai perjungė CD įrenginį į analoginį grojimą. Norėdami grįžti į skaitmeninį CD grojimą, spustelėkite Tvarkyti, spustelėkite Parinktys, tada naudokite skirtuką Įrenginiai.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog playback. To switch back to digital CD playback, click Organize, click Options, and then use the Devices tab.%0 |
0xC00D0FA5 | Maišymo įrenginyje įvyko neleistina eilutės klaida.%0 | An invalid line error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA6 | Maišymo įrenginyje įvyko neleistina valdymo klaida.%0 | An invalid control error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA7 | Maišymo įrenginyje įvyko neleistina reikšmės klaida.%0 | An invalid value error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA8 | Maišymo įrenginyje įvyko neatpažįstama MMRESULT klaida.%0 | An unrecognized MMRESULT occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA9 | Vartotojas nutraukė operaciją.%0 | User has stopped the operation.%0 |
0xC00D0FAA | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti takelio, nes suderinamas MP3 koduotuvas neįdiegtas kompiuteryje. Įdiekite suderinamą MP3 koduotuvą arba pasirinkite kitą formatą, kuriuo bus įrašyta (pvz., „Windows Media“ garso formatas).%0 | Windows Media Player cannot rip the track because a compatible MP3 encoder is not installed on your computer. Install a compatible MP3 encoder or choose a different format to rip to (such as Windows Media Audio).%0 |
0xC00D0FAB | „Windows Media“ leistuvas negali skaityti CD. Diskas gali būti nešvarus arba sugadintas. Įjunkite klaidų taisymą ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged. Turn on error correction, and then try again.%0 |
0xC00D0FAC | „Windows Media“ leistuvas negali skaityti CD. Diskas gali būti nešvarus arba sugadintas, arba CD įrenginys blogai veikia.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged or the CD drive might be malfunctioning.%0 |
0xC00D0FAD | Geriausiam efektyvumui gauti, neleiskite CD takelių, kol juos įrašinėjate.%0 | For best performance, do not play CD tracks while ripping them.%0 |
0xC00D0FAE | Neįmanoma tiesiogiai kopijuoti takelių iš vieno CD į kitą. Pirma reikia kopijuoti takelius iš CD į kompiuterį, tada įrašyti failus į tuščią CD.%0 | It is not possible to directly burn tracks from one CD to another CD. You must first rip the tracks from the CD to your computer, and then burn the files to a blank CD.%0 |
0xC00D0FAF | Nepavyko atidaryti garso maišymo įrenginio.%0 | Could not open a sound mixer driver.%0 |
0xC00D0FB0 | „Windows Media“ leistuvas negali tinkamai kopijuoti takelių iš CD, nes CD įrenginio parametrai Įrenginių tvarkytuve nesutampa su CD įrenginio parametrais Leistuve.%0 | Windows Media Player cannot rip tracks from the CD correctly because the CD drive settings in Device Manager do not match the CD drive settings in the Player.%0 |
0xC00D0FB1 | „Windows Media“ leistuvas užimtas CD skaitymu.%0 | Windows Media Player is busy reading the CD.%0 |
0xC00D0FB4 | XML analizatoriuje atliktas GetParseError iškvietimas, bet jokia klaida nebuvo nuskaityta.%0 | A call was made to GetParseError on the XML parser but there was no error to retrieve.%0 |
0xC00D0FB5 | Atliekant sintaksinę analizę, XML analizatoriui baigėsi duomenys.%0 | The XML Parser ran out of data while parsing.%0 |
0xC00D0FB6 | XML analizatoriuje įvyko bendroji sintaksinės analizės klaida, bet informacija nepasiekiama.%0 | A generic parse error occurred in the XML parser but no information is available.%0 |
0xC00D0FB7 | Dėl GetNamedAttribute arba GetNamedAttributeIndex XML, nerasta analizatoriuje atlikto iškvietimo rodyklė.%0 | A call get GetNamedAttribute or GetNamedAttributeIndex on the XML parser resulted in the index not being found.%0 |
0xC00D0FB8 | XML analizatoriuje atliktas GetNamedPI iškvietimas, bet pareikalauta Vykdymo instrukcija nerasta.%0 | A call was made go GetNamedPI on the XML parser, but the requested Processing Instruction was not found.%0 |
0xC00D0FB9 | XML analizatorius buvo priverstas toliau analizuoti duomenis, bet duomenų nerasta.%0 | Persist was called on the XML parser, but the parser has no data to persist.%0 |
0xC00D0FBA | Šis failo maršrutas jau bibliotekoje.%0 | This file path is already in the library.%0 |
0xC00D0FBE | „Windows Media“ leistuvas jau ieško failų įtraukti į biblioteką. Prieš bandydami ieškoti dar kartą, palaukite, kol baigsis šis procesas.%0 | Windows Media Player is already searching for files to add to your library. Wait for the current process to finish before attempting to search again.%0 |
0xC00D0FBF | „Windows Media“ leistuvas negali rasti ieškomų failų.%0 | Windows Media Player is unable to find the media you are looking for.%0 |
0xC00D0FC0 | „Windows Media“ leistuvo komponentas pasenęs. Jei naudojate negalutinę sistemos „Windows“ versiją, pabandykite plėtoti vėlesnę versiją.%0 | A component of Windows Media Player is out-of-date. If you are running a pre-release version of Windows, try upgrading to a more recent version.%0 |
0xC00D0FC1 | Šis konteineris nepalaiko ieškos elementuose.%0 | This container does not support search on items.%0 |
0xC00D0FC2 | Užklausos užbaigti nepavyko, nes užklausa neatitinka dabartinės medijos bibliotekos būsenos.%0 | The request could not be completed because the request does not match the current state of the media library.%0 |
0xC00D0FC7 | Įtraukiant vieną ar kelis failus į biblioteką, „Windows Media“ leistuvas aptiko problemą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while adding one or more files to the library.%0 |
0xC00D0FC8 | Nepavyko atlikti „Windows API“ iškvietimo, bet informacija apie klaidą nepasiekiama.%0 | A Windows API call failed but no error information was available.%0 |
0xC00D0FC9 | Šis failas neturi įrašymo teisių. Jei įsigijote šį failą iš elektroninės parduotuvės, eikite į ją įrašymo teisėms įsigyti.%0 | This file does not have burn rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get burn rights.%0 |
0xC00D0FCB | „Windows Media“ leistuvas negali paleisti šio failo, nes jis sugadintas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is corrupted.%0 |
0xC00D0FCC | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą bandydamas pasiekti informaciją bibliotekoje. Bandykite paleisti leistuvą iš naujo.%0 | Windows Media Player encountered an error while attempting to access information in the library. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D0FCD | Failo įtraukti į biblioteką negalima.%0 | The file cannot be added to the library.%0 |
0xC00D0FCE | „Windows Media“ leistuvas negali sukurti bibliotekos. Jei norite įdiegti leistuvą, turite įeiti kaip administratorius arba administratorių grupės narys. Jei norite gauti daugiau informacijos, kreipkitės į sistemos administratorių.%0 | Windows Media Player cannot create the library. You must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group to install the Player. For more information, contact your system administrator.%0 |
0xC00D0FCF | Failas jau naudojamas. Uždarykite programas, kurios gali naudoti šį failą, arba nustokite leisti jį ir mėginkite dar kartą.%0 | The file is already in use. Close other programs that might be using the file, or stop playing the file, and then try again.%0 |
0xC00D0FD0 | „Windows Media“ leistuvas aptiko nežinomą klaidą.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown error.%0 |
0xC00D0FD1 | „Windows Media“ leistuvo „ActiveX“ valdiklis negali prisijungti prie medijų tarnybų, bet tęs darbą su vietinėmis medijų tarnybomis.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot connect to remote media services, but will continue with local media services.%0 |
0xC00D0FD2 | Pareikalautas metodas arba ypatybė nepasiekiama, nes „Windows Media“ leistuvo „ActiveX“ valdiklis buvo netinkamai suaktyvintas.%0 | The requested method or property is not available because the Windows Media Player ActiveX control has not been properly activated.%0 |
0xC00D0FD3 | „Windows Media“ leistuvo „ActiveX“ valdiklis neveikia nuotoliniu režimu.%0 | The Windows Media Player ActiveX control is not running in remote mode.%0 |
0xC00D0FD4 | Įvyko klaida bandant gauti nuotolinį „Windows Media“ leistuvo langą.%0 | An error occurred while trying to get the remote Windows Media Player window.%0 |
0xC00D0FD6 | „Windows Media“ leistuvas nebuvo tinkamai uždarytas. Dėl sugadinto arba nesuderinamo priedo įvyko klaida. Atsargumo dėlei visi papildomi priedai buvo išjungti.%0 | Windows Media Player was not closed properly. A damaged or incompatible plug-in might have caused the problem to occur. As a precaution, all optional plug-ins have been disabled.%0 |
0xC00D0FD7 | „Windows Media“ leistuvas negali rasti nurodyto maršruto. Patikrinkite, ar maršrutas įvestas teisingai. Jei taip, nurodytoje vietoje maršruto nėra arba vietoje, kurioje jis yra, kompiuteris nepasiekiamas.%0 | Windows Media Player cannot find the specified path. Verify that the path is typed correctly. If it is, the path does not exist in the specified location, or the computer where the path is located is not available.%0 |
0xC00D0FD8 | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti medijos, kuri yra perduodama srautu.%0 | Windows Media Player cannot save a file that is being streamed.%0 |
0xC00D0FD9 | „Windows Media“ leistuvas neranda pasirinkto priedo. Leistuvas bandys pašalinti jį iš meniu. Jei norite naudoti šį priedą, įdiekite jį dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot find the selected plug-in. The Player will try to remove it from the menu. To use this plug-in, install it again.%0 |
0xC00D0FDA | Veiksmui atlikti reikalinga įvestis iš vartotojo.%0 | Action requires input from the user.%0 |
0xC00D0FDB | Šiam veiksmui atlikti „Windows Media“ leistuvo „ActiveX“ valdiklis turi būti fiksuotoje būsenoje.%0 | The Windows Media Player ActiveX control must be in a docked state for this action to be performed.%0 |
0xC00D0FDC | „Windows Media“ leistuvo išorinis objektas neparuoštas.%0 | The Windows Media Player external object is not ready.%0 |
0xC00D0FDD | „Windows Media“ leistuvas negali atlikti pareikalauto veiksmo. Kompiuterio data ir laikas gali būti nustatyti neteisingai.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action. Your computer's time and date might not be set correctly.%0 |
0xC00D0FDE | Valdiklis (%s) nepalaiko pagalbinių valdiklių kūrimo, tačiau (%d) jie jau nurodyti.%0 | The control (%s) does not support creation of sub-controls, yet (%d) sub-controls have been specified.%0 |
0xC00D0FDF | Versijos neatitikimas: (%.1f reikalinga, %.1f rasta).%0 | Version mismatch: (%.1f required, %.1f found).%0 |
0xC00D0FE0 | Maketo tvarkytuvui buvo duotas galiojantis XML failas, bet jis nebuvo temos failas.%0 | The layout manager was given valid XML that wasn't a theme file.%0 |
0xC00D0FE1 | Pagalbinis elementas %s nerastas %s objekte.%0 | The %s subelement could not be found on the %s object.%0 |
0xC00D0FE2 | Įvyko klaida atliekant versijos žymės sintaksinę analizę.\ Leistinos versijos žymės yra tokios formos:\ \ \\t.%0 |
An error occurred parsing the version tag.\ Valid version tags are of the form:\ \ \\t.%0 |
0xC00D0FE3 | Nurodytas ypatybės „currentViewID“ rodinys (%s) nerastas temos faile.%0 | The view specified in for the 'currentViewID' property (%s) was not found in this theme file.%0 |
0xC00D0FE4 | Ši klaida naudojama apsilankymams tikrinti.%0 | This error used internally for hit testing.%0 |
0xC00D0FE5 | Objektui %s buvo nurodyti atributai, bet objektas negalėjo nusiųsti jų į.%0 | Attributes were specified for the %s object, but the object was not available to send them to.%0 |
0xC00D0FE6 | Įvykis %s jau turi apdorojimo programą, antrosios apdorojimo programos nepaisoma.%0 | The %s event already has a handler, the second handler was ignored.%0 |
0xC00D0FE7 | Apvalkalo archyve nerasti .wms failai.%0 | No .wms file found in skin archive.%0 |
0xC00D0FEA | Atsisiunčiant failą, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the file.%0 |
0xC00D0FEB | „Windows Media“ leistuvo „ActiveX“ valdiklis negali įkelti pareikalauto UI režimo ir negali atšaukti keitimų esamame UI režime.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot load the requested uiMode and cannot roll back to the existing uiMode.%0 |
0xC00D0FEC | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą apvalkalo faile. Apvalkalo failas gali būti neleistinas.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the skin file. The skin file might not be valid.%0 |
0xC00D0FED | „Windows Media“ leistuvas negali nusiųsti saito, nes el. pašto programa neatsako. Patikrinkite, ar el. pašto programa yra tinkamai sukonfigūruota, ir bandykite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot send the link because your e-mail program is not responding. Verify that your e-mail program is configured properly, and then try again.%0 |
0xC00D0FEE | „Windows Media“ leistuvas negali persijungti į visų funkcijų režimą, nes kompiuterio administratorius užblokavo šį apvalkalą.%0 | Windows Media Player cannot switch to full mode because your computer administrator has locked this skin.%0 |
0xC00D0FEF | Įrašant failą, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while saving the file.%0 |
0xC00D0FF0 | „Windows Media“ leistuvas negali keisti skirto tik skaityti failo. Naudokite kitą failo vardą.%0 | Windows Media Player cannot overwrite a read-only file. Try using a different file name.%0 |
0xC00D0FF1 | Kuriant arba įrašant grojaraštį, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while creating or saving the playlist.%0 |
0xC00D0FF2 | „Windows Media“ leistuvas negali atidaryti „Windows Media“ medijų atsisiuntimo failo. Failas gali būti sugadintas.%0 | Windows Media Player cannot open the Windows Media Download file. The file might be damaged.%0 |
0xC00D0FF3 | Šio failo negalima įtraukti į biblioteką, nes tai apsaugota DVD - MS failas. Šio turinio negalima atkurti „Windows Media“ leistuve.%0 | The file cannot be added to the library because it is a protected DVR-MS file. This content cannot be played back by Windows Media Player.%0 |
0xC00D0FF4 | Laikmenų bendrinimas išjungtas, nes reikalaujamas „Windows“ parametras arba komponentas pakeistas.%0 | Media sharing has been turned off because a required Windows setting or component has changed.%0 |
0xC00D0FFA | Nepavyko paleisti Išskirtinių tarnybų, nes jau veikia „Windows Media“ leistuvas.%0 | Exclusive Services launch failed because the Windows Media Player is already running.%0 |
0xC00D1004 | Nerekomenduojama naudoti JPG vaizdų kaip mappingImage.%0 | JPG Images are not recommended for use as a mappingImage.%0 |
0xC00D1005 | Nerekomenduojama naudoti JPG vaizdų naudojant transparencyColor.%0 | JPG Images are not recommended when using a transparencyColor.%0 |
0xC00D1009 | Ypatybė Maks. negali būti mažesnė už ypatybę Min.%0 | The Max property cannot be less than Min property.%0 |
0xC00D100A | Ypatybė Min. negali būti didesnė už ypatybę Maks.%0 | The Min property cannot be greater than Max property.%0 |
0xC00D100E | Nerekomenduojama naudoti JPG vaizdų kaip positionImage.%0 | JPG Images are not recommended for use as a positionImage.%0 |
0xC00D100F | Vaizdo (%s) dydis nėra lygiai dalomas pagal positionImage dydį.%0 | The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size.%0 |
0xC00D1018 | ZIP skaitytuvas atidarė failą, bet jo parašas nesutampa su ZIP failų parašais.%0 | The ZIP reader opened a file and its signature did not match that of the ZIP files.%0 |
0xC00D1019 | ZIP skaitytuvas nustatė, kad failas yra sugadintas.%0 | The ZIP reader has detected that the file is corrupted.%0 |
0xC00D101A | GetFileStream, SaveToFile arba SaveTemp failas buvo atšauktas ZIP skaitytuve, nes failo vardas nerastas ZIP faile.%0 | GetFileStream, SaveToFile, or SaveTemp file was called on the ZIP reader with a file name that was not found in the ZIP file.%0 |
0xC00D1022 | Vaizdo tipas nepalaikomas.%0 | Image type not supported.%0 |
0xC00D1023 | Vaizdo failas gali būti sugadintas.%0 | Image file might be corrupt.%0 |
0xC00D1024 | Netikėta failo pabaiga. GIF failas gali būti sugadintas.%0 | Unexpected end of file. GIF file might be corrupt.%0 |
0xC00D1025 | Neleistinas GIF failas.%0 | Invalid GIF file.%0 |
0xC00D1026 | Neleistina GIF versija. Palaikoma tik 87a arba 89a.%0 | Invalid GIF version. Only 87a or 89a supported.%0 |
0xC00D1027 | GIF faile nerasti vaizdai.%0 | No images found in GIF file.%0 |
0xC00D1028 | Neleistinas PNG vaizdo failo formatas.%0 | Invalid PNG image file format.%0 |
0xC00D1029 | PNG ryškumas bitais nepalaikomas.%0 | PNG bitdepth not supported.%0 |
0xC00D102A | PNG faile apibrėžtas glaudinimo formatas nepalaikomas,%0 | Compression format defined in PNG file not supported,%0 |
0xC00D102B | PNG faile apibrėžtas filtravimo metodas nepalaikomas.%0 | Filter method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102C | PNG faile apibrėžtas perpynimo metodas nepalaikomas.%0 | Interlace method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102D | PNG faile neteisingas CRC.%0 | Bad CRC in PNG file.%0 |
0xC00D102E | BMP faile neleistinas bitų šablonas.%0 | Invalid bitmask in BMP file.%0 |
0xC00D102F | Nepalaikomas DIB.%0 | Topdown DIB not supported.%0 |
0xC00D1030 | Rastras nesukurtas.%0 | Bitmap could not be created.%0 |
0xC00D1031 | BMP faile apibrėžtas glaudinimo formatas nepalaikomas.%0 | Compression format defined in BMP not supported.%0 |
0xC00D1032 | Neleistinas rastro formatas.%0 | Invalid Bitmap format.%0 |
0xC00D1033 | JPEG aritmetinis kodavimas nepalaikomas.%0 | JPEG Arithmetic coding not supported.%0 |
0xC00D1034 | Neleistinas JPEG formatas.%0 | Invalid JPEG format.%0 |
0xC00D1036 | Vidinė versijos klaida. Netikėta JPEG bibliotekos versija.%0 | Internal version error. Unexpected JPEG library version.%0 |
0xC00D1037 | Vidinė JPEG bibliotekos klaida. Nepalaikomas JPEG duomenų tikslumas.%0 | Internal JPEG Library error. Unsupported JPEG data precision.%0 |
0xC00D1038 | Nepalaikomas JPEG CCIR601.%0 | JPEG CCIR601 not supported.%0 |
0xC00D1039 | JPEG faile nerasta vaizdų.%0 | No image found in JPEG file.%0 |
0xC00D103A | Nepavyko perskaityti JPEG failo.%0 | Could not read JPEG file.%0 |
0xC00D103B | JPEG dalinis pavyzdžio ėmimas nepalaikomas.%0 | JPEG Fractional sampling not supported.%0 |
0xC00D103C | JPEG vaizdas per didelis. Maksimalus palaikomas vaizdo dydis yra 65500 X 65500.%0 | JPEG image too large. Maximum image size supported is 65500 X 65500.%0 |
0xC00D103D | Netikėta JPEG failo pabaiga.%0 | Unexpected end of file reached in JPEG file.%0 |
0xC00D103E | Rastas nepalaikomas JPEG SOF žymeklis.%0 | Unsupported JPEG SOF marker found.%0 |
0xC00D103F | Rastas nežinomas JPEG žymeklis.%0 | Unknown JPEG marker found.%0 |
0xC00D1044 | „Windows Media“ leistuvas negali rodyti paveikslėlio failo. Leistuvas nepalaiko paveikslėlio tipo arba paveikslėlis yra sugadintas.%0 | Windows Media Player cannot display the picture file. The player either does not support the picture type or the picture is corrupted.%0 |
0xC00D1049 | „Windows Media“ leistuvas negali apdoroti dainos Skaitmeninio garso identifikatoriaus. Jis per trumpas.%0 | Windows Media Player cannot compute a Digital Audio Id for the song. It is too short.%0 |
0xC00D104A | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo pareikalautu greičiu.%0 | Windows Media Player cannot play the file at the requested speed.%0 |
0xC00D104B | Vaizdo generavimo arba skaitmeninio signalo apdorojimo priedo negalima sukurti.%0 | The rendering or digital signal processing plug-in cannot be instantiated.%0 |
0xC00D104C | Failas negali laukti eilėje nenutrūkstamai leisti.%0 | The file cannot be queued for seamless playback.%0 |
0xC00D104D | „Windows Media“ leistuvas negali atsisiųsti grojaraščio failo medijos naudojimo teisių.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights for a file in the playlist.%0 |
0xC00D104E | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą bandydamas įtraukti failą į eilę.%0 | Windows Media Player encountered an error while trying to queue a file.%0 |
0xC00D1051 | „Windows Media“ leistuvas negali paleisti apsaugoto failo. Leistuvas negali patikrinti, ar ryšys su vaizdo plokšte yra saugus. Vaizdo plokštei įdiekite atnaujintą įrenginio tvarkyklę.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player cannot verify that the connection to your video card is secure. Try installing an updated device driver for your video card.%0 |
0xC00D1052 | „Windows Media“ leistuvas negali paleisti apsaugoto failo. Leistuvas nustatė, kad ryšys sus aparatūra gali būti nesaugus.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player detected that the connection to your hardware might not be secure.%0 |
0xC00D1053 | „Windows Media“ leistuvo išvesties saito apsauga šioje sistemoje nepalaikoma.%0 | Windows Media Player output link protection is unsupported on this system.%0 |
0xC00D1054 | Buvo bandoma atlikti operaciją neleistinoje diagramos būsenoje.%0 | Operation attempted in an invalid graph state.%0 |
0xC00D1055 | Vaizdų generavimo įrenginio negalima įterpti į srautą, kol jau yra vienas.%0 | A renderer cannot be inserted in a stream while one already exists.%0 |
0xC00D1056 | „Windows Media“ SDK sąsajos, kuri turėjo atlikti šią operaciją, šiuo metu nėra.%0 | The Windows Media SDK interface needed to complete the operation does not exist at this time.%0 |
0xC00D1057 | „Windows Media“ leistuvas negali paleisti failo dalies, nes jai reikia kodeko, kuris galėjo būti neatsisiųstas arba nepalaikomas Leistuvo.%0 | Windows Media Player cannot play a portion of the file because it requires a codec that either could not be downloaded or that is not supported by the Player.%0 |
0xC00D1058 | Failų perdavimo srautai neleidžiami atskirame Leistuve.%0 | File transfer streams are not allowed in the standalone Player.%0 |
0xC00D1059 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Leistuvas nepalaiko norimo leisti formato.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D105A | Buvo bandoma atlikti operaciją smaige, kurio nėra DirectShow filtro diagramoje.%0 | An operation was attempted on a pin that does not exist in the DirectShow filter graph.%0 |
0xC00D105B | Negalima atlikti nurodytos operacijos, kol medijos formatas keičiamas į SDK.%0 | Specified operation cannot be completed while waiting for a media format change from the SDK.%0 |
0xC00D105C | Neįmanoma atlikti nurodytos operacijos, nes nėra šaltinio filtro.%0 | Specified operation cannot be completed because the source filter does not exist.%0 |
0xC00D105D | Nurodytas tipas nesutampa su šiuo smaigu.%0 | The specified type does not match this pin.%0 |
0xC00D105E | WMR šaltinio filtras neturi atgalinio iškvietimo.%0 | The WMR Source Filter does not have a callback available.%0 |
0xC00D1062 | Nurodyta ypatybė nenustatyta šiame pavyzdyje.%0 | The specified property has not been set on this sample.%0 |
0xC00D1063 | Failui teisingai leisti reikalingas priedas. Norėdami nustatyti, ar priedą galima atsisiųsti, spustelėkite Žiniatinklio žinyną.%0 | A plug-in is required to correctly play the file. To determine if the plug-in is available to download, click Web Help.%0 |
0xC00D1064 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes medijos naudojimo teisės yra sugadintos. Jei esate sukūręs atsarginę medijos naudojimo teisių kopiją, bandykite jas atkurti.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your media usage rights are corrupted. If you previously backed up your media usage rights, try restoring them.%0 |
0xC00D1065 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti apsaugoto failo, kuriame yra dvejetainių failų srautai.%0 | Windows Media Player cannot play protected files that contain binary streams.%0 |
0xC00D1068 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti grojaraščio, nes jis neleistinas.%0 | Windows Media Player cannot play the playlist because it is not valid.%0 |
0xC00D106A | Šiam grojaraščiui leisti gali reikėti vėlesnės „Windows Media“ leistuvo versijos.%0 | A later version of Windows Media Player might be required to play this playlist.%0 |
0xC00D106B | Dabartinėje grojaraščio faile esantis REPEAT ciklas neleistinas.%0 | The format of a REPEAT loop within the current playlist file is not valid.%0 |
0xC00D106C | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti grojaraščio, nes jame nėra elementų.%0 | Windows Media Player cannot save the playlist because it does not contain any items.%0 |
0xC00D106E | Nurodyto atributo nėra.%0 | The specified attribute does not exist.%0 |
0xC00D106F | Nurodytas atributas jau yra.%0 | The specified attribute already exists.%0 |
0xC00D1070 | Negalima nuskaityti nurodyto atributo.%0 | Cannot retrieve the specified attribute.%0 |
0xC00D1071 | Nurodyto elemento dabartiniame grojaraštyje nėra.%0 | The specified item does not exist in the current playlist.%0 |
0xC00D1072 | Dabartiniame grojaraštyje negalima sukurti nurodyto tipo elementų.%0 | Items of the specified type cannot be created within the current playlist.%0 |
0xC00D1073 | Dabartiniame grojaraštyje negalima nustatyti nurodyto elemento.%0 | The specified item cannot be set in the current playlist.%0 |
0xC00D1074 | „Windows Media“ leistuvas negali atlikti pareikalauto veiksmo, nes grojaraštyje nėra elementų.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1075 | Nurodytame automatiniame grojaraštyje yra filtro tipas, kuris yra neleistinas arba neįdiegtas šiame kompiuteryje.%0 | The specified auto playlist contains a filter type that is either not valid or is not installed on this computer.%0 |
0xC00D1076 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes susietame grojaraštyje yra per daug įdėtųjų grojaraščių.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist contains too many nested playlists.%0 |
0xC00D107C | „Windows Media“ leistuvas negali rasti failo. Patikrinkite, ar maršrutas įvestas teisingai. Jei taip, nurodytoje vietoje failo gali nebūti arba kompiuteris, kuriame yra išsaugota failas, gali būti nepasiekiamas.%0 | Windows Media Player cannot find the file. Verify that the path is typed correctly. If it is, the file might not exist in the specified location, or the computer where the file is stored might not be available.%0 |
0xC00D107D | Nepavyko sukurti Visuotinės sąsajos lentelės.%0 | Failed to create the Global Interface Table.%0 |
0xC00D107E | Nepavyko gauti suskirstytos diagramos įvykio apdorojimo programos sąsajos.%0 | Failed to get the marshaled graph event handler interface.%0 |
0xC00D107F | Buferis yra per mažas medijos tipui kopijuoti.%0 | Buffer is too small for copying media type.%0 |
0xC00D1080 | Dabartinė Leistuvo būsena neleidžia atlikti šios operacijos.%0 | The current state of the Player does not allow this operation.%0 |
0xC00D1081 | Grojaraščio tvarkytuvas nesupranta dabartinio režimo (pvz., maišymo arba įprastinio).%0 | The playlist manager does not understand the current play mode (for example, shuffle or normal).%0 |
0xC00D1086 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes jo nėra dabartiniame grojaraštyje.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is not in the current playlist.%0 |
0xC00D1087 | Grojaraštyje nėra elementų. Įtraukite elementus į grojaraštį ir mėginkite dar kartą.%0 | There are no items in the playlist. Add items to the playlist, and then try again.%0 |
0xC00D1088 | Neįmanoma parodyti žiniatinklio svetainės, nes kompiuteryje neįdiegta žiniatinklio naršyklė.%0 | The website cannot be displayed because no web browser is installed on your computer.%0 |
0xC00D1089 | „Windows Media“ leistuvas negali rasti nurodyto failo. Patikrinkite, ar maršrutas įvestas teisingai. Jei taip, nurodytoje vietoje failo nėra arba vietoje, kurioje išsaugota failas, kompiuteris nepasiekiamas.%0 | Windows Media Player cannot find the specified file. Verify the path is typed correctly. If it is, the file does not exist in the specified location, or the computer where the file is stored is not available.%0 |
0xC00D108A | Diagrama su nurodytu URL nerasta persuktų diagramų sąraše.%0 | Graph with the specified URL was not found in the prerolled graph list.%0 |
0xC00D108B | „Windows Media“ leistuvas negali atlikti pareikalautos operacijos, nes grojaraštyje yra tik vienas elementas.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested operation because there is only one item in the playlist.%0 |
0xC00D108C | Kviečiamo objekto klaidos rinktuvas niekada nebuvo užregistruotas.%0 | An error sink was never registered for the calling object.%0 |
0xC00D108D | Klaidų tvarkytuvas negali atsakyti į šias klaidas.%0 | The error manager is not available to respond to errors.%0 |
0xC00D108E | Žiniatinklio žinyno URL negalima atidaryti.%0 | The Web Help URL cannot be opened.%0 |
0xC00D108F | Nepavyko tęsti kito grojaraščio elemento grojimo.%0 | Could not resume playing next item in playlist.%0 |
0xC00D1090 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes susietame grojaraštyje nėra elementų arba jis neleistinas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist does not contain any items or the playlist is not valid.%0 |
0xC00D1091 | Rasta tuščia grojaraščio atributo pavadinimui skirta eilutė.%0 | An empty string for playlist attribute name was found.%0 |
0xC00D1092 | Rastas neleistinas grojaraščio atributo pavadinimas.%0 | A playlist attribute name that is not valid was found.%0 |
0xC00D1093 | Rasta tuščia grojaraščio atributo vertei skirta eilutė.%0 | An empty string for a playlist attribute value was found.%0 |
0xC00D1094 | Rasta neleistina grojaraščio atributo vertė.%0 | An illegal value for a playlist attribute was found.%0 |
0xC00D1095 | Rasta tuščia grojaraščio elemento atributo pavadinimui skirta eilutė.%0 | An empty string for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1096 | Rasta neleistina grojaraščio elemento atributo pavadinimo vertė.%0 | An illegal value for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1097 | Rasta neleistina grojaraščio elemento atributo vertė.%0 | An illegal value for a playlist item attribute was found.%0 |
0xC00D1098 | Grojaraštyje nėra elementų.%0 | The playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1099 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Failas sugadintas arba Leistuvas nepalaiko bandomo leisti formato.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The file is either corrupted or the Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D109A | Šiam failui atsisiųstas kodekas nėra tinkamai pasirašytas, todėl jo negalima diegti.%0 | The codec downloaded for this file does not appear to be properly signed, so it cannot be installed.%0 |
0xC00D109B | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Nerastas vienas ar daugiau reikalingų šiam failui leisti kodekų.%0 | Windows Media Player cannot play the file. One or more codecs required to play the file could not be found.%0 |
0xC00D109C | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes kompiuteryje neįdiegtas reikalingas kodekas. Pabandykite atsisiųsti kodeką, įjunkite parinktį Atsisiųsti kodekus automatiškai.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer. To try downloading the codec, turn on the \"Download codecs automatically\" option.%0 |
0xC00D109D | Atsisiunčiant grojaraštį, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the playlist.%0 |
0xC00D109E | Nepavyko sukurti grojaraščio.%0 | Failed to build the playlist.%0 |
0xC00D109F | Grojaraštis neturi alternatyvų, į kurias galėtų persijungti.%0 | Playlist has no alternates to switch into.%0 |
0xC00D10A0 | Daugiau alternatyvų, į kurias galėtų persijungti grojaraštis, nėra.%0 | No more playlist alternates available to switch to.%0 |
0xC00D10A1 | Nerastas alternatyvaus grojaraščio, į kurį galima persijungti, pavadinimas.%0 | Could not find the name of the alternate playlist to switch into.%0 |
0xC00D10A2 | Nepavyko persijungti į alternatyvų grojaraštį šiai laikmenai leisti.%0 | Failed to switch to an alternate for this media.%0 |
0xC00D10A3 | Nepavyko inicijuoti alternatyvaus grojaraščio šiai laikmenai leisti.%0 | Failed to initialize an alternate for the media.%0 |
0xC00D10A4 | Apverstiems Ref grojaraščio faile nenurodytas URL.%0 | No URL specified for the roll over Refs in the playlist file.%0 |
0xC00D10A5 | Aptiktas grojaraštis be pavadinimo.%0 | Encountered a playlist with no name.%0 |
0xC00D10A6 | Reikalingas atributas grojaraščio įvykių bloke nerastas.%0 | A required attribute in the event block of the playlist was not found.%0 |
0xC00D10A7 | Jokie elementai grojaraščio įvykių bloke nerasti.%0 | No items were found in the event block of the playlist.%0 |
0xC00D10A8 | Grįžtant iš įdėtojo grojaraščio, nerastas joks grojaraštis.%0 | No playlist was found while returning from a nested playlist.%0 |
0xC00D10A9 | Šiuo metu laikmenos elementas neaktyvus.%0 | The media item is not active currently.%0 |
0xC00D10AB | „Windows Media“ leistuvas negali atlikti pareikalauto veiksmo, nes pasirinkote jį atšaukti.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because you chose to cancel it.%0 |
0xC00D10AC | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą grojaraštyje. Grojaraščio formatas nelesitinas.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the playlist. The format of the playlist is not valid.%0 |
0xC00D10AD | Medijos objektas, atitinkantis grojaraščio pasikartojimų bloko pradžią, nerastas.%0 | Media object corresponding to start of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AE | Medijos objektas, atitinkantis grojaraščio pasikartojimų bloko pabaigą, nerastas.%0 | Media object corresponding to the end of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AF | Grojaraščio tvarkytuvui pateiktas grojaraščio URL neteisingas.%0 | The playlist URL supplied to the playlist manager is not valid.%0 |
0xC00D10B1 | „Windows Media“ leistuvas negali įtraukti grojaraščio į biblioteką, nes grojaraštyje nėra elementų.%0 | Windows Media Player cannot add the playlist to the library because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D10B2 | Įvyko klaida, kuri galėjo neleisti keisti vaizdo kontrastingumo šioje laikmenoje.%0 | An error has occurred that could prevent the changing of the video contrast on this media.%0 |
0xC00D10B3 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Jei failas yra internete, junkitės prie interneto. Jei failas yra keičiamojoje laikmenos kortelėje, įdėkite atminties kortelę.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If the file is located on the Internet, connect to the Internet. If the file is located on a removable storage card, insert the storage card.%0 |
0xC00D10B4 | Grojaraštyje yra ENTRYREF, kurios href buvo atlikta sintaksinė analizė. Patikrinkite grojaraščio failo sintaksę.%0 | The playlist contains an ENTRYREF for which no href was parsed. Check the syntax of playlist file.%0 |
0xC00D10B5 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti jokių grojaraščio elementų. Norėdami rasti informacijos apie problemą, sąrašo srityje šalia kiekvieno failo spustelėkite piktogramą.%0 | Windows Media Player cannot play any items in the playlist. To find information about the problem, click the icon next to each file in the list pane.%0 |
0xC00D10B6 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti kelių ar visų grojaraščio elementų, nes grojaraštis yra įdėtasis.%0 | Windows Media Player cannot play some or all of the items in the playlist because the playlist is nested.%0 |
0xC00D10B7 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo šiuo metu. Mėginkite vėliau.%0 | Windows Media Player cannot play the file at this time. Try again later.%0 |
0xC00D10B8 | Šiam laikmenos elementui leisti šiuo metu nepasiekiamas joks antrinis grojaraštis.%0 | There is no child playlist available for this media item at this time.%0 |
0xC00D10B9 | Šiam laikmenos elementui leisti nepasiekiamas joks antrinis grojaraštis.%0 | There is no child playlist for this media item.%0 |
0xC00D10BA | „Windows Media“ leistuvas negali rasti failo. Saitas iš bibliotekos elemento į su juo susietą skaitmeninį medijos failą gali būti nutrūkęs. Norėdami išspręsti problemą, pabandykite pataisyti saitą arba pašalinti elementą iš bibliotekos.%0 | Windows Media Player cannot find the file. The link from the item in the library to its associated digital media file might be broken. To fix the problem, try repairing the link or removing the item from the library.%0 |
0xC00D10BB | Laikinasis failas nerasta.%0 | The temporary file was not found.%0 |
0xC00D10BC | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes įrenginį reikia naujinti.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device needs to be updated.%0 |
0xC00D10BD | „Windows Media“ leistuvas negali leisti vaizdo įrašo, nes yra problemų su vaizdo plokšte.%0 | Windows Media Player cannot play the video because there is a problem with your video card.%0 |
0xC00D10BE | „Windows Media“ leistuvui nepavyko pakeisti ekrano režimo vaizdo atkūrimui rodyti per visą ekraną.%0 | Windows Media Player failed to change the screen mode for full-screen video playback.%0 |
0xC00D10BF | „Windows Media“ leistuvas negali leisti vieno ar daugiau failų. Norėdami gauti papildomos informacijos, dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite elementą, kurio neįmanoma leisti ir tada spustelėkite Išsamiai apie klaidą.%0 | Windows Media Player cannot play one or more files. For additional information, right-click an item that cannot be played, and then click Error Details.%0 |
0xC00D10C0 | Negalima pakeisti tarpinio serverio vardo, jei nenustatytas pasirinktinis tarpinio serverio parametras.%0 | Cannot change the proxy name if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C1 | Negalima pakeisti tarpinio serverio prievado, jei nenustatytas pasirinktinis tarpinio serverio parametras.%0 | Cannot change the proxy port if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C2 | Negalima pakeisti tarpinio serverio išimčių sąrašo, jei nenustatytas pasirinktinis tarpinio serverio parametras.%0 | Cannot change the proxy exception list if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C3 | Negalima pakeisti tarpinio serverio apėjimo žymės, jei nenustatytas pasirinktinis tarpinio serverio parametras.%0 | Cannot change the proxy bypass flag if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C4 | Neįmanoma rasti nurodyto protokolo.%0 | Cannot find the specified protocol.%0 |
0xC00D10C5 | Neįmanoma keisti kalbos parametrų. Diagramoje nėra garso įrašo arba garso įrašas palaiko tik vieną kalbą.%0 | Cannot change the language settings. Either the graph has no audio or the audio only supports one language.%0 |
0xC00D10C6 | Diagramoje nepasirinkta garso įrašo kalba.%0 | The graph has no audio language selected.%0 |
0xC00D10C7 | Tai ne medijų CD.%0 | This is not a media CD.%0 |
0xC00D10C8 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes URL yra per ilgas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the URL is too long.%0 |
0xC00D10C9 | Norėdami leisti pažymėtą elementą, turite įdiegti programą Adobe Flash Player. Norėdami atsisiųsti programą Adobe Flash Player, eikite į Adobe svetainę.%0 | To play the selected item, you must install the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe Web site.%0 |
0xC00D10CA | Norėdami leisti pasirinktą elementą, turite įdiegti vėlesnę programos Adobe Flash Player versiją. Norėdami atsisiųsti programą Adobe Flash Player, eikite į Adobe svetainę.%0 | To play the selected item, you must install a later version of the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe website.%0 |
0xC00D10CB | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes interneto saugos parametrai draudžia naudoti „ActiveX“ valdiklius.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your Internet security settings prohibit the use of ActiveX controls.%0 |
0xC00D10CC | Šiam metodui panaudoti reikia esamos nuorodos į Leistuvo objektą.%0 | The use of this method requires an existing reference to the Player object.%0 |
0xC00D10CD | „Windows Media“ leistuvas negali leisti CD. Diskas gali būti nešvarus arba sugadintas.%0 | Windows Media Player cannot play the CD. The disc might be dirty or damaged.%0 |
0xC00D10CF | „Windows Media“ leistuve išjungtas flash atkūrimas.%0 | Flash playback has been turned off in Windows Media Player.%0 |
0xC00D10D0 | „Windows Media“ leistuvas negali kopijuoti CD, nes negalima sukurti leistinos kopijavimo vietos.%0 | Windows Media Player cannot rip the CD because a valid rip location cannot be created.%0 |
0xC00D10D1 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes kompiuteryje neįdiegtas reikalingas kodekas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D10D2 | „Windows Media“ leistuvas negali kopijuoti vieno ar daugiau takelių iš CD.%0 | Windows Media Player cannot rip one or more tracks from the CD.%0 |
0xC00D10D3 | Kopijuojant takelį į CD, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while ripping the track from the CD.%0 |
0xC00D10D4 | Trinant diską, „Windows Media“ leistuvas aptiko problemą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while erasing the disc.%0 |
0xC00D10D5 | Formatuojant įrenginį, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while formatting the device.%0 |
0xC00D10D6 | Šio failo negalima įrašyti į CD, nes jo nėra kompiuteryje.%0 | This file cannot be burned to a CD because it is not located on your computer.%0 |
0xC00D10D7 | Neįmanoma įrašyti šio failo tipo į garso CD. „Windows Media“ leistuvas gali įrašyti šiuos failų tipus į garso CD: WMA, MP3 arba WAV.%0 | It is not possible to burn this file type to an audio CD. Windows Media Player can burn the following file types to an audio CD: WMA, MP3, or WAV.%0 |
0xC00D10D8 | Šis failas per didelis, kad tilptų diske.%0 | This file is too large to fit on a disc.%0 |
0xC00D10D9 | Neįmanoma nustatyti, ar šis failas tilps į diską, nes „Windows Media“ leistuvas negali nustatyti failo ilgio. Failo paleidimas prieš jį įrašant gali įgalinti leistuvą nustatyti failo ilgį.%0 | It is not possible to determine if this file can fit on a disc because Windows Media Player cannot detect the length of the file. Playing the file before burning might enable the Player to detect the file length.%0 |
0xC00D10DA | Įrašant failą į diską, „Windows Media“ leistuvas aptiko problemą. Papildomos pagalbos spustelėkite Žiniatinklio žinyną.%0 | Windows Media Player encountered a problem while burning the file to the disc.%0 |
0xC00D10DC | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti garso CD, nes kai kurių elementų iš norimo pirkti sąrašo nepavyko atsisiųsti iš elektroninės parduotuvės.%0 | Windows Media Player cannot burn the audio CD because some items in the list that you chose to buy could not be downloaded from the online store.%0 |
0xC00D10DD | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Bandykite naudoti „Windows Update“ arba Įrenginių tvarkytuvą garso ir vaizdo plokščių įrenginio tvarkyklėms naujinti. Daugiau informacijos apie „Windows Update“ arba Įrenginių tvarkytuvę rasite sistemos „Windows“ žinyne.%0 | Windows Media Player cannot play the file. Try using Windows Update or Device Manager to update the device drivers for your audio and video cards. For information about using Windows Update or Device Manager, see Windows Help.%0 |
0xC00D1126 | „Windows Media“ leistuvas nustatė, kad esate neprisijungęs prie interneto. Prisijunkite prie interneto ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player has detected that you are not connected to the Internet. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D1127 | Bandymas jungtis prie interneto atšauktas.%0 | The attempt to connect to the Internet was canceled.%0 |
0xC00D1128 | Jungtis prie interneto nepavyko.%0 | The attempt to connect to the Internet failed.%0 |
0xC00D1129 | „Windows Media“ leistuvas susidūrė su nežinoma tinklo klaida.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown network error.%0 |
0xC00D1130 | Šiuo metu joks langas neklauso Atsarginio kopijavimo ir atkūrimo įvykių.%0 | No window is currently listening to Backup and Restore events.%0 |
0xC00D1131 | Atsarginė medijos naudojimo teisių kopija nebuvo sukurta, nes atsarginis kopijavimas buvo atšauktas.%0 | Your media usage rights were not backed up because the backup was canceled.%0 |
0xC00D1132 | Medijos naudojimo teisės nebuvo atkurtos, nes atkūrimas buvo atšauktas.%0 | Your media usage rights were not restored because the restoration was canceled.%0 |
0xC00D1133 | Darant atsarginę medijos naudojimo teisių kopiją arba atkuriant jas, įvyko klaida. Neįmanoma rodyti reikalingo tinklapio.%0 | An error occurred while backing up or restoring your media usage rights. A required web page cannot be displayed.%0 |
0xC00D1137 | „Windows Media“ leistuvas negali atkurti medijos naudojimo teisių iš nurodytos vietos. Pasirinkite kitą vietą ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights from the specified location. Choose another location, and then try again.%0 |
0xC00D1138 | „Windows Media“ leistuvas negali kurti atsarginės medijos naudojimo teisių kopijos arba jas atkurti.%0 | Windows Media Player cannot backup or restore your media usage rights.%0 |
0xC00D1158 | „Windows Media“ leistuvas negali įtraukti failo į biblioteką.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library.%0 |
0xC00D1159 | „Windows Media“ leistuvas negali įtraukti failo į biblioteką, nes tai draudžia turinio teikėjas. Pagalbos kreipkitės į bendrovę, pateikusią šį failą.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the content provider prohibits it. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D115B | „Windows Media“ leistuvas negali įtraukti failo į biblioteką. Failas gali būti neleistinas.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The file might not be valid.%0 |
0xC00D115C | „Windows Media“ leistuvas negali įtraukti failo į biblioteką. Failui įtraukti reikalingas priedas nėra tinkamai įdiegtas. Norėdami gauti pagalbą, spustelėkite Žiniatinklio žinyną, kad būtų rodoma kompanijos, pateikusios failą, svetainė.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, click Web Help to display the website of the company that provided the file.%0 |
0xC00D115D | „Windows Media“ leistuvas negali įtraukti failo į biblioteką. Failui įtraukti reikalingas priedas nėra tinkamai įdiegtas. Pagalbos kreipkitės į bendrovę pateikusią šį failą.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D1160 | „Windows Media“ leistuvas šio DVD leisti negali. Bandykite diegti atnaujintą vaizdo plokštę arba gauti naujesnę vaizdo plokštę.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD. Try installing an updated driver for your video card or obtaining a newer video card.%0 |
0xC00D1161 | Šio DVD skiriamoji geba viršija leistą komponento vaizdo išvesčių maksimalią ribą. Bandykite sumažinti ekrano skiriamąją gebą iki 640 x 480 arba išjungti analoginio komponento išvestis ir naudoti VGA ryšį su monitoriumi.%0 | This DVD's resolution exceeds the maximum allowed by your component video outputs. Try reducing your screen resolution to 640 x 480, or turn off analog component outputs and use a VGA connection to your monitor.%0 |
0xC00D1162 | „Windows Media“ leistuvas negali rodyti antrinių pavadinimų ir paryškinimų DVD meniu. Diekite DVD dekoduotuvą iš naujo arba kreipkitės į DVD įrenginio gamintoją, kad gautumėte atnaujintą dekoderį.%0 | Windows Media Player cannot display subtitles or highlights in DVD menus. Reinstall the DVD decoder or contact the DVD drive manufacturer to obtain an updated decoder.%0 |
0xC00D1163 | „Windows“ medijų leistuvas negali leisti šio DVD, nes atsirado problema su skaitmeninės kopijos apsauga tarp DVD įrenginio, dekoderio ir vaizdo plokštės. Bandykite diegti atnaujinta vaizdo plokštės tvarkyklę.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because there is a problem with digital copy protection between your DVD drive, decoder, and video card. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1164 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD. Diskas buvo sukurtas tokiu būdu, kurio nepalaiko leistuvas.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD. The disc was created in a manner that the Player does not support.%0 |
0xC00D1165 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio DVD, nes disko atkūrimas šiame pasaulio regione draudžiamas. Turite gauti diską, skirtą jūsų geografiniam regionui.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the disc prohibits playback in your region of the world. You must obtain a disc that is intended for your geographic region.%0 |
0xC00D1166 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD, nes vaizdo plokštė nepalaiko DVD atkūrimo.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because your video card does not support DVD playback.%0 |
0xC00D1167 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio DVD, nes išvesties ekrane neįmanoma įjungti analoginės kopijos apsaugos. Šią problemą galite pašalinti diegdami atnaujintą vaizdo plokštės tvarkyklę.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because it is not possible to turn on analog copy protection on the output display. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1168 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD, nes regionas, priskirtas prie DVD įrenginio, nesutampa su regionu, priskirtu DVD dekoderiui.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the region assigned to your DVD drive does not match the region assigned to your DVD decoder.%0 |
0xC00D116A | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD vaizdo įrašo. Gali prireikti reguliuoti sistemos „Windows“ rodymo parametrus. Valdymo skyde atidarykite ekrano parametrus ir sumažinkite ekrano skyrą bei spalvos kokybės parametrus.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try lowering your screen resolution and color quality settings.%0 |
0xC00D116B | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD garso įrašo. Patikrinkite, ar garso plokštė nustatyta teisingai, ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot play DVD audio. Verify that your sound card is set up correctly, and then try again.%0 |
0xC00D116C | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD vaizdo įrašo. Uždarykite visus atidarytus failus ir kitas programas, ir mėginkite dar kartą. Jei problema kartosis, paleiskite kompiuterį iš naujo.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. Close any open files and quit any other programs, and then try again. If the problem persists, restart your computer.%0 |
0xC00D116D | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD, nes kompiuteryje neįdiegtas suderinamas DVD dekoderis.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because a compatible DVD decoder is not installed on your computer.%0 |
0xC00D116E | „Windows Media“ leistuvas negali leisti scenos, nes jos tėvų kontrolės lygis yra aukštesnis už tą, kurį jums galima rodyti.%0 | Windows Media Player cannot play the scene because it has a parental rating higher than the rating that you are authorized to view.%0 |
0xC00D116F | „Windows Media“ leistuvas negali pereiti prie pareikalautos vietos DVD diske.%0 | Windows Media Player cannot skip to the requested location on the DVD.%0 |
0xC00D1170 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti DVD, nes šiuo metu jį naudoja kita programa. Uždarykite kitą programą, kuri naudoja DVD, ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because it is currently in use by another program. Quit the other program that is using the DVD, and then try again.%0 |
0xC00D1172 | „Windows Media“ leistuvas negali kopijuoti DVD, nes jis apsaugotas nuo kopijavimo.%0 | Windows Media Player cannot rip the DVD because it is copy protected.%0 |
0xC00D1173 | Viena ar daugiau iš reikalingų ypatybių nebuvo nustatytos.%0 | One of more of the required properties has not been set.%0 |
0xC00D1174 | Nurodyto pavadinimo ir / arba skyriaus numerio nėra šiame DVD.%0 | The specified title and/or chapter number does not exist on this DVD.%0 |
0xC00D1176 | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų, nes Leistuvas neranda įrašymo įrenginio. Jei įrašymo programa prijungta tinkamai, bandykite naudoti „Windows Update“ naujausiai įrenginio tvarkyklei diegti.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because the Player cannot find a burner. If the burner is connected properly, try using Windows Update to install the latest device driver.%0 |
0xC00D1177 | „Windows Media“ leistuvas neaptiko keičiamosios laikmenos pasirinktame įrenginyje. Įdėkite laikmeną į įrenginį ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player does not detect storage media in the selected device. Insert storage media into the device, and then try again.%0 |
0xC00D1178 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti šio failo. Leistuvas gali nepalaikyti failo tipo.%0 | Windows Media Player cannot sync this file. The Player might not support the file type.%0 |
0xC00D1179 | „Windows Media“ leistuvas neaptinka nešiojamojo įrenginio. Prijunkite nešiojamąjį įrenginį ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player does not detect a portable device. Connect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D117A | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą ryšio su įrenginiu metu. Įrenginio atminties kortelė gali būti pilna, įrenginys gali būti išjungtas arba įrenginys gali neleisti kurti jame grojaraščių arba aplankų.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with the device. The storage card on the device might be full, the device might be turned off, or the device might not allow playlists or folders to be created on it.%0 |
0xC00D117B | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą įrašydamas CD.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning a CD.%0 |
0xC00D117C | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą ryšio su nešiojamuoju įrenginiu arba CD įrenginiu metu.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with a portable device or CD drive.%0 |
0xC00D117D | „Windows Media“ leistuvas negali atidaryti WAV failo.%0 | Windows Media Player cannot open the WAV file.%0 |
0xC00D117E | „Windows Media“ leistuvui nepavyko įrašyti visų failų į CD. Pasirinkite mažesnį įrašymo greitį ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player failed to burn all the files to the CD. Select a slower recording speed, and then try again.%0 |
0xC00D117F | Šiai operacijai atlikti nešiojamajame įrenginyje nepakanka laisvos vietos. Iš nešiojamojo įrenginio panaikinkite kelis nereikalingus failus ir mėginkite dar kartą.%0 | There is not enough storage space on the portable device to complete this operation. Delete some unneeded files on the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D1180 | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų. Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas įrašymo įrenginys, ir mėginkite dar kartą. Jei problema kartosis, diekite leistuvą iš naujo.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that your burner is connected properly, and then try again. If the problem persists, reinstall the Player.%0 |
0xC00D1181 | „Windows Media“ leistuvas nesinchronizavo kelių failų į įrenginį, nes įrenginyje nepakanka laisvos vietos.%0 | Windows Media Player did not sync some files to the device because there is not enough storage space on the device.%0 |
0xC00D1182 | Įrašymo įrenginyje esantis diskas netinkamas. Įdėkite tuščią diską į įrašymo įrenginį ir mėginkite dar kartą.%0 | The disc in the burner is not valid. Insert a blank disc into the burner, and then try again.%0 |
0xC00D1183 | „Windows Media“ leistuvas negali atlikti pareikalauto veiksmo, nes įrenginys nepalaiko sinchronizavimo.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the device does not support sync.%0 |
0xC00D1184 | Pareikalautam veiksmui atlikti reikia pirma nustatyti sinchronizavimą su įrenginiu.%0 | To perform the requested action, you must first set up sync with the device.%0 |
0xC00D1185 | Jau sukūrėte sinchronizavimo partnerystės profilius su 16 įrenginių. Norėdami sukurti naują sinchronizavimo partnerystės profilį, turite pirmiausia pašalinti esančias partnerystes.%0 | You have already created sync partnerships with 16 devices. To create a new sync partnership, you must first end an existing partnership.%0 |
0xC00D1186 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes apsaugotų failų negalima konvertuoti į reikalingą kokybės lygį arba failo formatą.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because protected files cannot be converted to the required quality level or file format.%0 |
0xC00D1187 | Aplankas, kuriame saugomi konvertuoti failai, pilnas. Atlaisvinkite aplanką arba padidinkite jo dydį ir mėginkite dar kartą.%0 | The folder that stores converted files is full. Either empty the folder or increase its size, and then try again.%0 |
0xC00D1188 | Įrenginio aplanke yra per daug failų tokiu pat vardu. Pakeiskite failo pavadinimą arba sinchronizuokite į kitą aplanką.%0 | There are too many files with the same name in the folder on the device. Change the file name or sync to a different folder.%0 |
0xC00D1189 | „Windows Media“ leistuvas negali konvertuoti failo į įrenginiui reikalingą formatą.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device.%0 |
0xC00D118A | Pasiektas maksimalus failų skaičius, kurį įrenginys leidžia šiame aplanke. Jei įrenginys palaiko atkūrimą iš poaplankio, pabandykite sukurti poaplankius įrenginyje ir išsaugoti kelias failus juose.%0 | You have reached the maximum number of files your device allows in a folder. If your device supports playback from subfolders, try creating subfolders on the device and storing some files in them.%0 |
0xC00D118B | „Windows Media“ leistuvas jau bando paleisti Įrenginio nustatymo vedlį.%0 | Windows Media Player is already trying to start the Device Setup Wizard.%0 |
0xC00D118C | „Windows Media“ leistuvas negali konvertuoti šio failo formato. Jei pasiekiama atnaujinto kodeko, naudojamo šiam failui glaudinti, versija, diekite ją ir bandykite sinchronizuoti failą dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot convert this file format. If an updated version of the codec used to compress this file is available, install it and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D118D | „Windows Media“ leistuvas užimtas įrenginių nustatymu. Mėginkite vėliau.%0 | Windows Media Player is busy setting up devices. Try again later.%0 |
0xC00D118E | Įrenginys naudoja pasenusią tvarkyklę, kurios nebepalaiko „Windows Media“ leistuvas.%0 | Your device is using an outdated driver that is no longer supported by Windows Media Player.%0 |
0xC00D118F | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes įrenginyje jau yra failas tokiu pat vardu. Pakeiskite failo vardą arba bandykite sinchronizuoti failą į kitą aplanką.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because a file with the same name already exists on the device. Change the file name or try to sync the file to a different folder.%0 |
0xC00D1190 | Automatinis ir neautomatinis sinchronizavimas laikinai išjungtas. Norėdami sinchronizuoti įrenginį, paleiskite „Windows Media“ leistuvą iš naujo.%0 | Automatic and manual sync have been turned off temporarily. To sync to a device, restart Windows Media Player.%0 |
0xC00D1191 | Šis įrenginys nepasiekiamas. Prisijunkite įrenginį prie kompiuterio ir mėginkite dar kartą.%0 | This device is not available. Connect the device to the computer, and then try again.%0 |
0xC00D1192 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes įvyko klaida konvertuojant failus į kitą kokybės lygį arba formatą. Jei problema kartosis, pašalinkite failą iš sinchronizuojamų failų sąrašo.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because an error occurred while converting the file to another quality level or format. If the problem persists, remove the file from the list of files to sync.%0 |
0xC00D1193 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo į įrenginį. Failas gali būti išsaugotas nepalaikomoje vietoje. Kopijuokite failą iš dabartinės vietos į standųjį diską, įtraukite jį į biblioteką ir bandykite sinchronizuoti failą dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your device. The file might be stored in a location that is not supported. Copy the file from its current location to your hard disk, add it to your library, and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D1194 | „Windows Media“ leistuvas negali atidaryti nurodyto URL. Patikrinkite, ar leistuvas yra sukonfigūruotas naudoti visus pasiekiamus protokolus, ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot open the specified URL. Verify that the Player is configured to use all available protocols, and then try again.%0 |
0xC00D1195 | „Windows Media“ leistuvas negali atlikti pareikalauto veiksmo, nes kompiuteryje nepakanka laisvos vietos. Iš standžiojo disko panaikinkite kelis nereikalingus failus ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D1196 | Serveris nesuteikė prieigos prie failo. Patikrinkite, ar naudojate teisingą vartotojo vardą ir slaptažodį.%0 | The server denied access to the file. Verify that you are using the correct user name and password.%0 |
0xC00D1197 | „Windows Media“ leistuvas negali rasti failo. Jei bandote leisti, įrašyti arba sinchronizuoti bibliotekoje esantį elementą, gali būti, kad jis nurodo failą, kuri buvo perkelta, pervardyta arba panaikinta.%0 | Windows Media Player cannot find the file. If you are trying to play, burn, or sync an item that is in your library, the item might point to a file that has been moved, renamed, or deleted.%0 |
0xC00D1198 | „Windows Media“ leistuvas negali prisijungti prie serverio. Serverio vardas gali būti neteisingas, serveris gali būti nepasiekiamas arba tarpinio serverio parametrai gali būti neteisingi.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server. The server name might not be correct, the server might not be available, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D1199 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Leistuvas nepalaiko failo tipo arba kodeko, kuris buvo naudojamas failams glaudinti.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or might not support the codec that was used to compress the file.%0 |
0xC00D119A | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. „Windows Media“ leistuvas nepalaiko failo tipo arba kompiuteryje neįdiegtas reikalingas kodekas.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or a required codec might not be installed on your computer.%0 |
0xC00D119B | „Windows Media“ leistuvas negali kurti grojaraščio, nes toks pavadinimas jau yra. Įveskite kitą grojaraščio pavadinimą.%0 | Windows Media Player cannot create the playlist because the name already exists. Type a different playlist name.%0 |
0xC00D119C | „Windows Media“ leistuvas negali naikinti grojaraščio, nes jame yra elementų, kurie nėra skaitmeninės medijos failai. Visos skaitmeninės medijos grojaraštyje panaikintos.%0 | Windows Media Player cannot delete the playlist because it contains items that are not digital media files. Any digital media files in the playlist were deleted.%0 |
0xC00D119D | Grojaraščio atidaryti negalima, nes jis saugomas bendro naudojimo aplanke kitame kompiuteryje. Jei įmanoma, perkelkite grojaraštį į grojaraščių aplanką savo kompiuteryje.%0 | The playlist cannot be opened because it is stored in a shared folder on another computer. If possible, move the playlist to the playlists folder on your computer.%0 |
0xC00D119E | „Windows Media“ leistuvas jau naudojamas. Stabdykite elementų leidimą, uždarykite leistuvo dialogo langus ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player is already in use. Stop playing any items, close all Player dialog boxes, and then try again.%0 |
0xC00D119F | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą įrašymo metu. Patikrinkite, ar įrašymo įrenginys yra tinkamai prijungtas ir ar diskas yra švarus ir nesugadintas.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11A0 | „Windows Media“ leistuvas aptiko nežinomą klaidą nešiojamajame įrenginyje. Prijunkite nešiojamąjį įrenginį iš naujo ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown error with your portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A1 | Šį failą leisti reikalingas kodekas. Norėdami nustatyti, ar kodeką galima atsisiųsti iš žiniatinklio, spustelėkite Žiniatinklio žinyną.%0 | A codec is required to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A2 | Šį failą leisti reikalingas garso kodekas. Norėdami nustatyti, ar kodeką galima atsisiųsti iš žiniatinklio, spustelėkite Žiniatinklio žinyną.%0 | An audio codec is needed to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A3 | Norėdami leisti šį failą, turite įdiegti vėliausią sistemos „Windows“ pakeitimų paketą. Norėdami diegti pakeitimų paketą iš „Windows Update“ svetainės, spustelėkite Žiniatinklio žinyną.%0 | To play the file, you must install the latest Windows service pack. To install the service pack from the Windows Update website, click Web Help.%0 |
0xC00D11A4 | „Windows Media“ leistuvas neaptinka nešiojamųjų įrenginių. Prijunkite nešiojamąjį įrenginį iš naujo ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player no longer detects a portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A5 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes nešiojamasis įrenginys nepalaiko apsaugotų failų.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the portable device does not support protected files.%0 |
0xC00D11A6 | Šis failas neturi sinchronizavimo teisių. Jei įsigijote šį failą iš elektroninės parduotuvės, eikite į ją ir įsigykite sinchronizavimo teises.%0 | This file does not have sync rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11A7 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes baigėsi sinchronizavimo teisių galiojimo laikas. Norėdami gauti naujas sinchronizavimo teises, eikite į elektroninę turinio teikėjo parduotuvę.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the sync rights have expired. Go to the content provider's online store to get new sync rights.%0 |
0xC00D11A8 | Nešiojamasis įrenginys jau naudojamas. Palaukite, kol baigsis ši užduotis, ir uždarykite kitas programas, kurios gali naudoti nešiojamąjį įrenginį, ir mėginkite dar kartą.%0 | The portable device is already in use. Wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A9 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes tai draudžia turinio teikėjas arba įrenginys. Šią problemą galima išspręsti nuėjus į elektroninę turinio teikėjo parduotuvę ir gavus sinchronizavimo teises.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the content provider or device prohibits it. You might be able to resolve this problem by going to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AA | Turinio teikėjas nesuteikė teisės sinchronizuoti šį failą. Norėdami gauti sinchronizavimo teises, eikite į elektroninę turinio teikėjo parduotuvę.%0 | The content provider has not granted you the right to sync this file. Go to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AB | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų į CD. Patikrinkite, ar diskas yra švarus ir nesugadintas. Jei reikia, pasirinkite mažesnį įrašymo greitį arba pabandykite naudoti kitą tuščių diskų rūšį.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD. Verify that the disc is clean and not damaged. If necessary, select a slower recording speed or try a different brand of blank discs.%0 |
0xC00D11AD | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų. Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas įrašymo įrenginys, ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly, and then try again.%0 |
0xC00D11AE | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų. Patikrinkite, ar įrašymo įrenginys yra tinkamai prijungtas ir ar diskas yra švarus ir nesugadintas. Jei įrašymo įrenginys jau naudojamas, palaukite, kol baigsis ši užduotis, arba uždarykite kitas programas, kurios gali naudoti įrašymo įrenginį.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11AF | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų į CD.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD.%0 |
0xC00D11B0 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Serveris galėjo būti neprieinamas arba galėjo įvykti problema su jūsų tinklu arba užkardos parametrais.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The server might not be available or there might be a problem with your network or firewall settings.%0 |
0xC00D11B1 | Leidžiant failą, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while playing the file.%0 |
0xC00D11B2 | „Windows Media“ leistuvas turi prisijungti prie interneto, kad patikrintų medijos naudojimo teises. Prisijunkite prie interneto ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player must connect to the Internet to verify the file's media usage rights. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D11B3 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes įvyko tinklo klaida. Serveris gali būti nepasiekiamas. Patikrinkite, ar esate prisijungęs prie tinklo ir ar tarpinio serverio parametrai yra teisingi.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available. Verify that you are connected to the network and that your proxy settings are correct.%0 |
0xC00D11B4 | „Windows Media“ leistuvas negali atkurti medijos naudojimo teisių, nes jis nerado atsarginės teisių kopijos kompiuteryje.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights because it could not find any backed up rights on your computer.%0 |
0xC00D11B5 | „Windows Media“ leistuvas negali atsisiųsti medijos naudojimo teisių, nes serveris nepasiekiamas (pvz., serveris yra užimtas arba nepasiekiamas prisijungus).%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights because the server is not available (for example, the server might be busy or not online).%0 |
0xC00D11B6 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Tinklo užkarda gali neleisti leistuvui atidaryti failo naudojant UDP perdavimo protokolą. Jei dialogo lange Atidaryti URL įvedėte URL, pabandykite naudoti kitą perdavimo protokolą (pvz., „http:“).%0 | Windows Media Player cannot play the file. A network firewall might be preventing the Player from opening the file by using the UDP transport protocol. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\").%0 |
0xC00D11B7 | Įdėkite keičiamąją laikmeną ir mėginkite dar kartą.%0 | Insert the removable media, and then try again.%0 |
0xC00D11B8 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes tarpinis serveris neatsako. Tarpinis serveris gali būti laikinai nepasiekiamas arba leistuvo tarpinio serverio parametrai gali būti netinkami.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the proxy server is not responding. The proxy server might be temporarily unavailable or your Player proxy settings might not be valid.%0 |
0xC00D11B9 | Norėdami leisti failą, turite įdiegti vėlesnę „Windows Media“ leistuvo versiją. Meniu Žinynas spustelėkite Tikrinti, ar yra naujinimų ir vykdykite nurodymus.%0 | To play the file, you might need to install a later version of Windows Media Player. On the Help menu, click Check for Updates, and then follow the instructions.%0 |
0xC00D11BA | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes yra problemų su garso įrenginiu. Kompiuteryje gali būti neįdiegtas garso įrenginys, jį gali naudoti kita programa arba jis netinkamai veikia.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there is a problem with your sound device. There might not be a sound device installed on your computer, it might be in use by another program, or it might not be functioning properly.%0 |
0xC00D11BB | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes nurodytas protokolas nepalaikomas. Jei dialogo lange Atidaryti URL įvedėte URL, pabandykite naudoti kitą perdavimo protokolą (pvz., „http:“). arba „rtsp:“).%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\" or \"rtsp:\").%0 |
0xC00D11BC | „Windows Media“ leistuvas negali įtraukti failo į biblioteką, nes failo formatas nepalaikomas.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the file format is not supported.%0 |
0xC00D11BD | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes nurodytas protokolas nepalaikomas. Jei dialogo lange Atidaryti URL įvedėte URL, pabandykite naudoti kitą perdavimo protokolą (pvz., „mms:“).%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"mms:\").%0 |
0xC00D11BE | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes nepažymėti jokie srautinio perdavimo protokolai. Pasirinkite vieną ar daugiau protokolų ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there are no streaming protocols selected. Select one or more protocols, and then try again.%0 |
0xC00D11BF | „Windows Media“ leistuvas negali persijungti į rodymą Visu ekranu. Gali prireikti reguliuoti sistemos „Windows“ rodymo parametrus. Valdymo skyde atidarykite ekrano parametrus ir bandykite nustatyti Aparatūrinį spartinimą iki Pilno.%0 | Windows Media Player cannot switch to Full Screen. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try setting Hardware acceleration to Full.%0 |
0xC00D11C0 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes įvyko tinklo klaida. Serveris gali būti nepasiekiamas (pvz., serveris yra užimtas arba nepasiekiamas prisijungus) arba esate neprisijungęs prie tinklo.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available (for example, the server is busy or not online) or you might not be connected to the network.%0 |
0xC00D11C1 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes serveris neatsako. Patikrinkite, ar esate prisijungęs prie tinklo, ir bandykite vėliau.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the server is not responding. Verify that you are connected to the network, and then try again later.%0 |
0xC00D11C2 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes neįgalintas daugiaadresio transliavimo protokolas. Meniu Įrankiai spustelėkite Parinktys, spustelėkite skirtuką Tinklas ir pažymėkite žymės langelį Daugiaadresis transliavimas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the multicast protocol is not enabled. On the Tools menu, click Options, click the Network tab, and then select the Multicast check box.%0 |
0xC00D11C3 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes atsirado tinklo problema. Patikrinkite, ar esate prisijungęs prie tinklo, ir bandykite vėliau.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network problem occurred. Verify that you are connected to the network, and then try again later.%0 |
0xC00D11C4 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes nerastas tarpinis tinklo serveris. Patikrinkite, ar tarpinio serverio parametrai teisingi, ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the network proxy server cannot be found. Verify that your proxy settings are correct, and then try again.%0 |
0xC00D11C6 | Kompiuteryje nepakanka atminties. Uždarykite kitas programas ir mėginkite dar kartą.%0 | Your computer is running low on memory. Quit other programs, and then try again.%0 |
0xC00D11C7 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti, įrašyti, kopijuoti arba sinchronizuoti failo, nes kompiuteryje neįdiegtas reikalingas garso kodekas.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the file because a required audio codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C8 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes kompiuteryje neįdiegtas reikalingas vaizdo kodekas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required video codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C9 | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų. Jei įrašymo įrenginys užimtas, palaukite, kol baigsis ši užduotis. Jei reikia, patikrinkite, ar įrašymo įrenginys tinkamai prijungtas ir ar įdiegta naujausia įrenginio tvarkyklė.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. If the burner is busy, wait for the current task to finish. If necessary, verify that the burner is connected properly and that you have installed the latest device driver.%0 |
0xC00D11CA | „Windows Media“ leistuvas negali leisti apsaugoto failo, nes yra problemų su garso įrenginiu. Pabandykite diegti naują įrenginio tvarkyklę arba naudokite kitą garso įrenginį.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file because there is a problem with your sound device. Try installing a new device driver or use a different sound device.%0 |
0xC00D11CB | „Windows Media“ leistuvas aptiko tinklo klaidą. Paleiskite leistuvą iš naujo.%0 | Windows Media Player encountered a network error. Restart the Player.%0 |
0xC00D11CC | „Windows Media“ leistuvas netinkamai įdiegtas. Įdiekite leistuvą iš naujo.%0 | Windows Media Player is not installed properly. Reinstall the Player.%0 |
0xC00D11CE | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes reikalingas kodekas neleistinas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required codec is not valid.%0 |
0xC00D11CF | Kitas vartotojas naudoja CD įrenginį. Palaukite, kol baigsis užduotis, ir mėginkite dar kartą.%0 | The CD drive is in use by another user. Wait for the task to complete, and then try again.%0 |
0xC00D11D0 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti, sinchronizuoti arba įrašyti apsaugoto failo, nes atsirado problema su „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) sistema. Gali prireikti prisijungti prie interneto DRM komponentams naujinti.%0 | Windows Media Player cannot play, sync, or burn the protected file because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) system. You might need to connect to the Internet to update your DRM components.%0 |
0xC00D11D1 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, nes gali būti problemų su garso arba vaizdo įrenginiu. Bandykite diegti atnaujintą įrenginio tvarkyklę.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there might be a problem with your sound or video device. Try installing an updated device driver.%0 |
0xC00D11D2 | „Windows Media“ leistuvas negali pasiekti failo. Failas gali būti naudojamas, galite neturėti prieigos prie kompiuterio, kuriame saugomas failas, arba tarpinio serverio parametrai yra neteisingi.%0 | Windows Media Player cannot access the file. The file might be in use, you might not have access to the computer where the file is stored, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D11D3 | Turinio teikėjas draudžia šį veiksmą. Norėdami gauti naujas medijos naudojimo teises, eikite į elektroninę turinio teikėjo parduotuvę.%0 | The content provider prohibits this action. Go to the content provider's online store to get new media usage rights.%0 |
0xC00D11D4 | „Windows Media“ leistuvas negali atlikti pareikalauto veiksmo šiuo metu.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action at this time.%0 |
0xC00D11D5 | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti failų, nes nepakanka vietos laikiniesiems failams laikyti. Panaikinkite kelis nereikalingus failus iš standžiojo disko ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because there is not enough free disk space to store the temporary files. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D11D6 | Medijos naudojimo teisės sugadintos arba negalioja. Taip gali nutikti, jei kompiuteryje pakeisti aparatūros komponentai.%0 | Your media usage rights have become corrupted or are no longer valid. This might happen if you have replaced hardware components in your computer.%0 |
0xC00D11D7 | „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponento patikrinti negalima. galbūt pavyks išspręsti problemą įdiegus iš naujo Leistuvą.%0 | The required Windows Media Digital Rights Management (DRM) component cannot be validated. You might be able to resolve the problem by reinstalling the Player.%0 |
0xC00D11D8 | Viršyta dienos atkūrimų riba. Bandykite atkurti medijos naudojimo teises rytoj.%0 | You have exceeded your restore limit for the day. Try restoring your media usage rights tomorrow.%0 |
0xC00D11D9 | Kai kurie failai gali netilpti į CD. Reikalingos vietos tiksliai apskaičiuoti neįmanoma, nes kai kuriuose failuose gali trūkti informacijos apie trukmę. Norėdami užtikrinti, kad skaičiavimas yra tikslus, paleiskite failus, kuriuose trūksta informacijos apie trukmę.%0 | Some files might not fit on the CD. The required space cannot be calculated accurately because some files might be missing duration information. To ensure the calculation is accurate, play the files that are missing duration information.%0 |
0xC00D11DA | „Windows Media“ leistuvas negali patikrinti medijos naudojimo teisių. Jei įsigijote šį failą iš elektroninės parduotuvės, eikite į ją ir įsigykite reikalingas teises.%0 | Windows Media Player cannot verify the file's media usage rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get the necessary rights.%0 |
0xC00D11DB | Neįmanoma sinchronizuoti, nes neteisingai nustatytas vidinis įrenginio laikrodis. Norėdami nustatyti laikrodį, pasirinkite parinktį dialogo lange Parinktys skirtuke Privatumas, prisijunkite prie interneto ir sinchronizuokite įrenginį dar kartą. Daugiau informacijos rasite Žiniatinklio žinyne.%0 | It is not possible to sync because this device's internal clock is not set correctly. To set the clock, select the option to set the device clock on the Privacy tab of the Options dialog box, connect to the Internet, and then sync the device again. For additional assistance, click Web Help.%0 |
0xC00D11DC | „Windows Media“ leistuvas negali leisti, įrašyti, kopijuoti arba sinchronizuoti apsaugoto failo, nes neturite tinkamų teisių.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D11DD | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą plėtotės metu.%0 | Windows Media Player encountered an error during upgrade.%0 |
0xC00D11DE | „Windows Media“ leistuvas negali prisijungti prie serverio, nes jis nepriima naujų ryšių. Taip galėjo atsitikti dėl to, kad jis pasiekė maksimalią ryšių ribą. Bandykite vėliau.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server because it is not accepting any new connections. This could be because it has reached its maximum connection limit. Please try again later.%0 |
0xC00D11DF | Negalima leisti kelių eilėje laukiančių failų. Norėdami rasti informacijos apie problemą, srityje Sąrašas spustelėkite šalia kiekvieno failo esančią piktogramą.%0 | A number of queued files cannot be played. To find information about the problem, click the icon next to each file in the List pane.%0 |
0xC00D11E0 | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą trindamas perrašomąjį CD arba DVD. Patikrinkite, ar CD arba DVD yra tinkamai prijungtas ir ar diskas yra švarus ir nesugadintas.%0 | Windows Media Player encountered an error while erasing the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11E1 | „Windows Media“ leistuvas negali trinti perrašomojo CD arba DVD. Patikrinkite, ar CD arba DVD yra tinkamai prijungtas ir ar diskas yra švarus ir nesugadintas. Jei įrašymo įrenginys jau naudojamas, palaukite, kol baigsis ši užduotis, arba uždarykite kitas programas, kurios gali naudoti įrašymo įrenginį.%0 | Windows Media Player cannot erase the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11E2 | „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponentas aptiko klaidą. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymą.%0 | A Windows Media Digital Rights Management (DRM) component encountered a problem. Contact Microsoft Product Support.%0 |
0xC00D11E3 | Dabar gauti įrenginio sertifikato neįmanoma. Kreipkitės į įrenginio gamintoją tinkamo naujinimo arba teiraukitės veiksmų, kaip išspręsti problemą.%0 | It is not possible to obtain the device's certificate. Please contact the device manufacturer for a firmware update or for other steps to resolve this problem.%0 |
0xC00D11E4 | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą jungdamasis prie serverio. Saugos informacijos iš serverio patikrinti nepavyko.%0 | Windows Media Player encountered an error when connecting to the server. The security information from the server could not be validated.%0 |
0xC00D11E5 | Garso įrenginys atjungtas arba pakartotinai sukonfigūruotas. Įsitikinkite, ar garso įrenginys prijungtas ir bandykite paleisti elementą dar kartą.%0 | An audio device was disconnected or reconfigured. Verify that the audio device is connected, and then try to play the item again.%0 |
0xC00D11E6 | „Windows Media“ leistuvui nepavyko atlikti įrašymo, nes diskas nesuderinamas su diskų įrenginiu. Bandykite įdėti kitą įrašomąją laikmeną arba naudoti diską, kuris palaiko suderinamą su diskų įrenginiu įrašymo greitį.%0 | Windows Media Player could not complete burning because the disc is not compatible with your drive. Try inserting a different kind of recordable media or use a disc that supports a write speed that is compatible with your drive.%0 |
0xC00D11EE | „Windows Media“ leistuvas negali įrašyti sinchronizavimo parametrų, nes įrenginys pilnas. Panaikinkite kelis nereikalingus failus iš įrenginio ir mėginkite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot save the sync settings because your device is full. Delete some unneeded files on your device and then try again.%0 |
0xC00D11EF | Šiuo metu keisti sinchronizavimo parametrų neįmanoma. Mėginkite vėliau.%0 | It is not possible to change sync settings at this time. Try again later.%0 |
0xC00D11F0 | „Windows Media“ leistuvas negali dabar panaikinti failų. Jei leistuvas sinchronizuoja, palaukite, kol bus baigta, ir bandykite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot delete these files right now. If the Player is syncing, wait until it is complete and then try again.%0 |
0xC00D11F8 | „Windows Media“ leistuvui nepavyko panaudoti skaitmeninio režimo šiam CD skaityti. Leistuvas automatiškai perjungė CD įrenginį į analoginį režimą. Norėdami grįžti į skaitmeninį režimą, naudokite skirtuką Įrenginiai.%0 | Windows Media Player could not use digital mode to read the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog mode. To switch back to digital mode, use the Devices tab.%0 |
0xC00D11F9 | Nenurodytas joks atkurti skirtas CD takelis.%0 | No CD track was specified for playback.%0 |
0xC00D11FA | CD filtras negalėjo sukurti CD skaitytuvo.%0 | The CD filter was not able to create the CD reader.%0 |
0xC00D11FB | Netinkamas ISRC kodas.%0 | Invalid ISRC code.%0 |
0xC00D11FC | Neleistinas laikmenų katalogo numeris.%0 | Invalid Media Catalog Number.%0 |
0xC00D11FD | „Windows Media“ leistuvas negali teisingai leisti garso CD, nes CD įrenginys yra lėtas ir įjungtas klaidų taisymas. Norėdami, kad padidėtų našumas, išjunkite atkūrimo klaidų taisymą šiam įrenginiui.%0 | Windows Media Player cannot play audio CDs correctly because the CD drive is slow and error correction is turned on. To increase performance, turn off playback error correction for this drive.%0 |
0xC00D11FE | „Windows Media“ leistuvas negali apskaičiuoti CD įrenginio leidimo greičio, nes CD takelis yra per trumpas.%0 | Windows Media Player cannot estimate the CD drive's playback speed because the CD track is too short.%0 |
0xC00D11FF | Negalima įtraukti CD takelio į eilę, nes eiliškumas neįjungtas.%0 | Cannot queue the CD track because queuing is not enabled.%0 |
0xC00D1202 | „Windows Media“ leistuvas negali atsisiųsti papildomų medijos naudojimo teisių, kol nebaigtas dabartinis atsisiuntimas.%0 | Windows Media Player cannot download additional media usage rights until the current download is complete.%0 |
0xC00D1203 | Šios medijos naudojimo teisių galiojimo laikas baigėsi arba jos nebegalioja. Jei įsigijote šį failą iš elektroninės parduotuvės, užsiregistruokite parduotuvėje, o tada bandykite dar kartą.%0 | The media usage rights for this file have expired or are no longer valid. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1204 | „Windows Media“ leistuvas negali atsisiųsti medijos naudojimo teisių. Jei įsigijote šį failą iš elektroninės parduotuvės, užsiregistruokite parduotuvėje, o tada bandykite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot download the media usage rights for the file. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1205 | Šios medijos naudojimo teisės dar negalioja. Norėdami pamatyti, kada jos pradės galioti, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite failą bibliotekoje, spustelėkite Ypatybės, o tada spustelėkite skirtuką Medijos naudojimo teisės.%0 | The media usage rights for this file are not yet valid. To see when they will become valid, right-click the file in the library, click Properties, and then click the Media Usage Rights tab.%0 |
0xC00D1206 | Šios medijos naudojimo teisės negalioja. Jei gavote šį failą iš elektroninės parduotuvės, kreipkitės pagalbos į parduotuvę.%0 | The media usage rights for this file are not valid. If you obtained this file from an online store, contact the store for assistance.%0 |
0xC00D1207 | Turinio teikėjas atšaukė šios medijos naudojimo teises. Jei gavote šį failą iš elektroninės parduotuvės, pasiteiraukite parduotuvėje, ar jau yra nauja failo versija.%0 | The content provider has revoked the media usage rights for this file. If you obtained this file from an online store, ask the store if a new version of the file is available.%0 |
0xC00D1208 | Šios medijos naudojimo teisėms reikia funkcijos, kuri nepalaikoma dabartinėje „Windows Media“ leistuvo arba sistemos „Windows“ versijoje. Jei gavote šį failą iš elektroninės parduotuvės, kreipkitės tolesnės pagalbos į parduotuvę.%0 | The media usage rights for this file require a feature that is not supported in your current version of Windows Media Player or your current version of Windows. If you obtained this file from an online store, contact the store for further assistance.%0 |
0xC00D1209 | „Windows Media“ leistuvas šiuo metu negali atsisiųsti medijos naudojimo teisių. Bandykite vėliau dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights at this time. Try again later.%0 |
0xC00D120A | „Windows Media“ leistuvas negali leisti, įrašyti arba sinchronizuoti failo, nes trūksta medijos naudojimo teisių. Jei įsigijote šį failą iš elektroninės parduotuvės, užsiregistruokite parduotuvėje, o tada bandykite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, or sync the file because the media usage rights are missing. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D122A | „Windows Media“ leistuvas negali skaityti strategijos. Taip gali nutikti, kai registre nėra strategijos arba kai registro neįmanoma skaityti.%0 | Windows Media Player cannot read a policy. This can occur when the policy does not exist in the registry or when the registry cannot be read.%0 |
0xC00D1234 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti turinio, perduodamo srautu tiesiogiai iš interneto. Jei įmanoma, atsisiųskite failą į kompiuterį ir bandykite sinchronizuoti failą.%0 | Windows Media Player cannot sync content streamed directly from the Internet. If possible, download the file to your computer, and then try to sync the file.%0 |
0xC00D1235 | Šis grojaraštis neleistinas arba sugadintas. Naudodami „Windows Media“ leistuvą, kurkite naują grojaraštį, tada sinchronizuokite naują grojaraštį.%0 | This playlist is not valid or is corrupted. Create a new playlist using Windows Media Player, then sync the new playlist instead.%0 |
0xC00D1236 | Sinchronizuojant failą į įrenginį, „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą.%0 | Windows Media Player encountered a problem while syncing the file to the device.%0 |
0xC00D1237 | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą sinchronizavimo į įrenginį metu.%0 | Windows Media Player encountered an error while syncing to the device.%0 |
0xC00D1238 | „Windows Media“ leistuvas negali panaikinti failo iš įrenginio.%0 | Windows Media Player cannot delete a file from the device.%0 |
0xC00D1239 | „Windows Media“ leistuvas negali kopijuoti failo iš įrenginio į biblioteką.%0 | Windows Media Player cannot copy a file from the device to your library.%0 |
0xC00D123A | „Windows Media“ leistuvas negali prisijungti prie įrenginio, nes įrenginys neatsako. Bandykite pakartotinai jungtis prie įrenginio, nustatyti įrenginį iš naujo arba kreiptis į įrenginio gamintoją, kad gautumėte atnaujintą programinę-aparatinę įrangą.%0 | Windows Media Player cannot communicate with the device because the device is not responding. Try reconnecting the device, resetting the device, or contacting the device manufacturer for updated firmware.%0 |
0xC00D123B | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti paveikslėlio į įrenginį, nes įvyko klaida konvertuojant failus į kitą kokybės lygį arba formatą. Pradinis failas gali būti pažeistas arba sugadintas.%0 | Windows Media Player cannot sync the picture to the device because a problem occurred while converting the file to another quality level or format. The original file might be damaged or corrupted.%0 |
0xC00D123C | „Windows Media“ leistuvas negali konvertuoti šio failo. Koduojamųjų failų sistema (EFS) galėjo užšifruoti failą. Pirmiausia bandykite iššifruoti failą, o tada jį sinchronizuoti. Norėdami gauti informacijos apie failo iššifravimą, žr. „Windows“ žinyną ir palaikymą.%0 | Windows Media Player cannot convert the file. The file might have been encrypted by the Encrypted File System (EFS). Try decrypting the file first and then syncing it. For information about how to decrypt a file, see Windows Help and Support.%0 |
0xC00D123D | Įrenginys reikalauja keisti failą, kad jį būtų galima paleisti įrenginyje. Tačiau įrenginys nepalaiko garso įrašo leidimo, arba „Windows Media“ leistuvas negali konvertuoti failo į garso formatą, kurį palaiko įrenginys.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing audio, or Windows Media Player cannot convert the file to an audio format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123E | Įrenginys reikalauja konvertuoti failą, kad jį būtų galima paleisti įrenginyje. Tačiau įrenginys nepalaiko vaizdo įrašo leidimo arba „Windows Media“ leistuvas negali konvertuoti failo į vaizdo formatą, kurį palaiko įrenginys.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing video, or Windows Media Player cannot convert the file to a video format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123F | Įrenginys reikalauja konvertuoti failą, kad jį būtų galima paleisti įrenginyje. Tačiau įrenginys nepalaiko paveikslėlių rodymo arba „Windows Media“ leistuvas negali konvertuoti failo į paveikslėlio formatą, kurį palaiko įrenginys.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support displaying pictures, or Windows Media Player cannot convert the file to a picture format that is supported by the device.%0 |
0xC00D1240 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo su jūsų kompiuteriu, nes failo vardas per ilgas. Bandykite pervardyti failą įrenginyje.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your computer because the file name is too long. Try renaming the file on the device.%0 |
0xC00D1241 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti failo, nes įrenginys neatsako. Tai paprastai atsitinka, kai yra problema su įrenginio programine-aparatine įranga.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device is not responding. This typically occurs when there is a problem with the device firmwa re.%0 |
0xC00D1242 | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST |
0xC00D1243 | Nepavyko atlikti pareikalauto veiksmo, nes vyksta sinchronizavimas. Galima sustabdyti sinchronizavimą arba palaukti, kol jis bus baitas, ir tada bandyti dar kartą.%0 | It is not possible to perform the requested action because sync is in progress. You can either stop sync or wait for it to complete, and then try again.%0 |
0xC00D1244 | „Windows Media“ leistuvas negali sinchronizuoti abonemento turinio, nes nesate užsiregistravęs elektroninėje parduotuvėje, kuri jį pateikė. Užsiregistruokite elektroninėje parduotuvėje ir bandykite dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot sync the subscription content because you are not signed in to the online store that provided it. Sign in to the online store, and then try again.%0 |
0xC00D1245 | „Windows Media“ leistuvas negali konvertuoti failo į būtiną įrenginiui formatą. Nerastas vienas ar daugiau reikalingų šiam failui keisti kodekų.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device. One or more codecs required to convert the file could not be found.%0 |
0xC00D1246 | Neįmanoma sinchronizuoti abonemento failų į šį įrenginį.%0 | It is not possible to sync subscription files to this device.%0 |
0xC00D1247 | Įrenginys veikia lėtai arba neatsako. Kol įrenginys neatsako, dar kartą sinchronizuoti neįmanoma. Norėdami grąžinti įrenginiui įprastinę veikimo būseną, bandykite atjungti įrenginį nuo kompiuterio arba nustatyti jį iš naujo.%0 | Your device is operating slowly or is not responding. Until the device responds, it is not possible to sync again. To return the device to normal operation, try disconnecting it from the computer or resetting it.%0 |
0xC00D125C | „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvas negali tinkamai veikti, nes nerastas pagrindinis leistuvo langas. Bandykite paleisti leistuvą iš naujo.%0 | The Windows Media Player download manager cannot function properly because the Player main window cannot be found. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D125D | „Windows Media“ leistuvas aptiko atsisiuntimą, kuriame yra neteisingas failų skaičius. Tai gali nutikti, jei kita programa bando kurti užduotis su tokiu pat parašu kaip ir leistuvas.%0 | Windows Media Player encountered a download that has the wrong number of files. This might occur if another program is trying to create jobs with the same signature as the Player.%0 |
0xC00D125E | „Windows Media“ leistuvas bandė atlikti atsisiuntimą, kuris jau buvo atšauktas. Failas bus nepasiekiamas.%0 | Windows Media Player tried to complete a download that was already canceled. The file will not be available.%0 |
0xC00D125F | „Windows Media“ leistuvas bandė atšaukti atsisiuntimą, kuris jau buvo atliktas. Failas bus nepašalintas.%0 | Windows Media Player tried to cancel a download that was already completed. The file will not be removed.%0 |
0xC00D1260 | „Windows Media“ leistuvas bando pasiekti neleistiną atsisiuntimą.%0 | Windows Media Player is trying to access a download that is not valid.%0 |
0xC00D1261 | Šį atsisiuntimą sukūrė ne „Windows Media“ leistuvas.%0 | This download was not created by Windows Media Player.%0 |
0xC00D1262 | „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvas negali sukurti laikinojo failo vardo. Taip gali atsitikti, jei maršrutas neleistinas arba diskas yra pilnas.%0 | The Windows Media Player download manager cannot create a temporary file name. This might occur if the path is not valid or if the disk is full.%0 |
0xC00D1263 | Negalima paleisti „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvo priedo. Taip gali atsitikti, jei sistemai trūksta išteklių.%0 | The Windows Media Player download manager plug-in cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D1264 | „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvas negali perkelti failo.%0 | The Windows Media Player download manager cannot move the file.%0 |
0xC00D1265 | „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvas negali atlikti užduoties, nes sistema neranda išteklių.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the system has no resources to allocate.%0 |
0xC00D1266 | „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvas negali atlikti užduoties, nes ji buvo per ilgai vykdoma.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the task took too long to run.%0 |
0xC00D1267 | „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvas negali atlikti užduoties, nes Leistuvas sustabdo tarnybą. Paleidus Leistuvą iš naujo, užduotis bus atkurta.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the Player is terminating the service. The task will be recovered when the Player restarts.%0 |
0xC00D1268 | „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvas negali išplėsti WMD failo. Failas bus panaikinta ir operacija bus neatlikta.%0 | The Windows Media Player download manager cannot expand a WMD file. The file will be deleted and the operation will not be completed successfully.%0 |
0xC00D1269 | Negalima paleisti „Windows Media“ leistuvo atsisiuntimo tvarkytuvo. Taip gali atsitikti, jei sistemai trūksta išteklių.%0 | The Windows Media Player download manager cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D126A | „Windows Media“ leistuvas negali pasiekti reikalingų funkcinių galimybių. Taip gali atsitikti, jei įkelti neteisingi sistemos failai arba Leistuvo DLL bibliotekos.%0 | Windows Media Player cannot access a required functionality. This might occur if the wrong system files or Player DLLs are loaded.%0 |
0xC00D126B | „Windows Media“ leistuvas negali gauti pareikalauto atsisiuntimo failo vardo. Pareikalautas atsisiuntimas bus atšauktas.%0 | Windows Media Player cannot get the file name of the requested download. The requested download will be canceled.%0 |
0xC00D128E | „Windows Media“ leistuvas aptiko klaidą vaizdo atsisiuntimo metu.%0 | Windows Media Player encountered an error while downloading an image.%0 |
0xC00D12C0 | „Windows Media“ leistuvas negali atnaujinti medijos naudojimo teisių, nes jis negali patikrinti suaktyvintų šio kompiuterio vartotojų sąrašo.%0 | Windows Media Player cannot update your media usage rights because the Player cannot verify the list of activated users of this computer.%0 |
0xC00D12C1 | „Windows Media“ leistuvas bando įsigyti jau nenaudojamo failo naudojimo teises. Teisių įsigijimas bus sustabdytas.%0 | Windows Media Player is trying to acquire media usage rights for a file that is no longer being used. Rights acquisition will stop.%0 |
0xC00D12F2 | Parametras neleistinas.%0 | The parameter is not valid.%0 |
0xC00D12FC | Šiai užklausai būsena neleistina.%0 | The state is not valid for this request.%0 |
0xC00D1306 | „Windows Media“ leistuvas negali leisti failo, kol nesibaigs programinės įrangos komponento plėtotė. Užbaigę komponento plėtotę, bandykite paleisti failą dar kartą.%0 | Windows Media Player cannot play this file until you complete the software component upgrade. After the component has been upgraded, try to play the file again.%0 |
0xC00D1324 | URL nesaugus nurodytai operacijai atlikti.%0 | The URL is not safe for the operation specified.%0 |
0xC00D1325 | URL adrese yra vienas ar daugiau neleistinų simbolių.%0 | The URL contains one or more characters that are not valid.%0 |
0xC00D1326 | URL adrese yra neleistinas pagrindinio kompiuterio vardas.%0 | The URL contains a host name that is not valid.%0 |
0xC00D1327 | URL adrese yra neleistinas maršrutas.%0 | The URL contains a path that is not valid.%0 |
0xC00D1328 | URL adrese yra neleistina schema.%0 | The URL contains a scheme that is not valid.%0 |
0xC00D1329 | URL neleistinas.%0 | The URL is not valid.%0 |
0xC00D132B | „Windows Media“ leistuvas negali leisti šio failo. Jei spustelėjote saitą tinklapyje, jis gali būti neleistinas.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If you clicked a link on a web page, the link might not be valid.%0 |
0xC00D132C | URL prievadas neleistinas.%0 | The URL port is not valid.%0 |
0xC00D132D | URL nėra katalogas.%0 | The URL is not a directory.%0 |
0xC00D132E | URL nėra failas.%0 | The URL is not a file.%0 |
0xC00D132F | URL adrese yra simbolių, kurių neįmanoma dekoduoti. URL gali būti nukirstas arba nebaigtas.%0 | The URL contains characters that cannot be decoded. The URL might be truncated or incomplete.%0 |
0xC00D1330 | Nurodytas URL nėra santykinis URL.%0 | The specified URL is not a relative URL.%0 |
0xC00D1331 | Buferis yra mažesnio dydžio, nei nurodyta.%0 | The buffer is smaller than the size specified.%0 |
0xC00D1356 | Turinio teikėjas nesuteikė teisės leisti šį failą. Norėdami gauti leidimo teises, eikite į elektroninę turinio teikėjo parduotuvę.%0 | The content provider has not granted you the right to play this file. Go to the content provider's online store to get play rights.%0 |
0xC00D1357 | „Windows Media“ leistuvas negali pirkti arba atsisiųsti turinio iš kelių elektroninių parduotuvių.%0 | Windows Media Player cannot purchase or download content from multiple online stores.%0 |
0xC00D1358 | Failo nupirkti arba atsisiųsti negalima. Failo gali nebūti elektroninėje parduotuvėje.%0 | The file cannot be purchased or downloaded. The file might not be available from the online store.%0 |
0xC00D135A | Šio failo teikėjas neidentifikuotas.%0 | The provider of this file cannot be identified.%0 |
0xC00D135B | Šią failą galėsite atsisiųsti, kai nusipirksite visą albumą.%0 | The file is only available for download when you buy the entire album.%0 |
0xC00D135C | Pirma reikia nusipirkti failą, tada jį atsisiųsti.%0 | You must buy the file before you can download it.%0 |
0xC00D135D | Viršytas maksimalus failų, kuriuos galima pirkti vienos transakcijos metu, skaičius.%0 | You have exceeded the maximum number of files that can be purchased in a single transaction.%0 |
0xC00D135F | „Windows Media“ leistuvas negali užsiregistruoti elektroninėje parduotuvėje. Patikrinkite, ar naudojate teisingą vartotojo vardą ir slaptažodį. Jei problema kartosis, parduotuvė gali laikinai neveikti.%0 | Windows Media Player cannot sign in to the online store. Verify that you are using the correct user name and password. If the problem persists, the store might be temporarily unavailable.%0 |
0xC00D1360 | „Windows Media“ leistuvas negali atsisiųsti šio elemento, nes serveris neatsako. Serveris gali būti laikinai nepasiekiamas arba nutrūko interneto ryšys.%0 | Windows Media Player cannot download this item because the server is not responding. The server might be temporarily unavailable or you might have lost your Internet connection.%0 |
0xC00D1362 | Turinio teikėjas vis dar inicijuojamas. | The content provider is still initializing. |
0xC00D1363 | Aplanko atidaryti nepavyko. Aplankas gali būti perkeltas arba panaikintas. | The folder could not be opened. The folder might have been moved or deleted. |
0xC00D136A | „Windows Media“ leistuvas neįtraukė visų vaizdų į failą, nes vaizdai viršijo 7 megabaitų (MB) ribą.%0 | Windows Media Player could not add all of the images to the file because the images exceeded the 7 megabyte (MB) limit.%0 |
0xC00D1388 | Klientas peradresuotas kitam serveriui.%0 | The client redirected to another server.%0 |
0xC00D1389 | Srautinės medijos aprašas negalioja.%0 | The streaming media description is no longer current.%0 |
0xC00D138A | Neįmanoma sukurti pastovaus vardų erdvės mazgo pereinamajame pirminiame mazge.%0 | It is not possible to create a persistent namespace node under a transient parent node.%0 |
0xC00D138B | Neįmanoma saugoti vertės vardų erdvės mazge, kuris turi kitą vertės tipą.%0 | It is not possible to store a value in a namespace node that has a different value type.%0 |
0xC00D138C | Neįmanoma pašalinti šakninio vardų erdvės mazgo.%0 | It is not possible to remove the root namespace node.%0 |
0xC00D138D | Nerastas nurodytas vardų erdvės mazgas.%0 | The specified namespace node could not be found.%0 |
0xC00D138E | Buferis, kuriame bus laikoma vardų erdvės mazgo eilutė, yra per mažas.%0 | The buffer supplied to hold namespace node string is too small.%0 |
0xC00D138F | Atgalinių iškvietimų sąrašas vardų erdvės mazge yra maksimalaus dydžio.%0 | The callback list on a namespace node is at the maximum size.%0 |
0xC00D1390 | Neįmanoma užregistruoti jau užregistruoto atgalinio iškvietimo vardų erdvės mazge.%0 | It is not possible to register an already-registered callback on a namespace node.%0 |
0xC00D1391 | Atgalinis iškvietimas nerastas vardų erdvėje bandant šalinti atgalinį iškvietimą.%0 | Cannot find the callback in the namespace when attempting to remove the callback.%0 |
0xC00D1392 | Vardų erdvės mazgo pavadinimas viršija leistiną maksimalų ilgį.%0 | The namespace node name exceeds the allowed maximum length.%0 |
0xC00D1393 | Negalima kurti vardų erdvės, kuri jau yra.%0 | Cannot create a namespace node that already exists.%0 |
0xC00D1394 | Vardų erdvės mazgo pavadinimas negali būti nulinė eilutė.%0 | The namespace node name cannot be a null string.%0 |
0xC00D1395 | Nepavyko rasti išvestinio vardų erdvės mazgo pagal rodyklę, nes rodyklė viršijo išvestinių skaičių.%0 | Finding a child namespace node by index failed because the index exceeded the number of children.%0 |
0xC00D1396 | Vardų erdvės mazgo pavadinimas neleistinas.%0 | The namespace node name is invalid.%0 |
0xC00D1397 | Neįmanoma saugoti vertės vardų erdvės mazge, kuris turi kitą saugos tipą.%0 | It is not possible to store a value in a namespace node that has a different security type.%0 |
0xC00D13EC | Archyvo užklausos ir kitų vykdomų užklausų konfliktas.%0 | The archive request conflicts with other requests in progress.%0 |
0xC00D13ED | Nerastas nurodytas šaltinio serveris.%0 | The specified origin server cannot be found.%0 |
0xC00D13EE | Nurodytas šaltinio serveris neatsako.%0 | The specified origin server is not responding.%0 |
0xC00D13EF | HTTP būsenos vidinis kodas „412 Išankstinė sąlyga neįvykdyta“ dėl ne transliavimo tipo.%0 | The internal code for HTTP status code 412 Precondition Failed due to not broadcast type.%0 |
0xC00D13F0 | HTTP būsenos vidinis kodas „403 Uždrausta“, nes negalima padėti į talpyklą.%0 | The internal code for HTTP status code 403 Forbidden due to not cacheable.%0 |
0xC00D13F1 | HTTP būsenos vidinis kodas „304 Nemodifikuota“.%0 | The internal code for HTTP status code 304 Not Modified.%0 |
0xC00D1450 | Neįmanoma pašalinti talpyklos arba tarpinio serverio publikavimo punkto.%0 | It is not possible to remove a cache or proxy publishing point.%0 |
0xC00D1451 | Neįmanoma pašalinti paskutinio priedo tipo egzemplioriaus.%0 | It is not possible to remove the last instance of a type of plug-in.%0 |
0xC00D1452 | Talpyklos ir publikavimo punktas nepalaiko šios ypatybės arba metodo.%0 | Cache and proxy publishing points do not support this property or method.%0 |
0xC00D1453 | Priedas nepalaiko nurodyto apkrovos tipo.%0 | The plug-in does not support the specified load type.%0 |
0xC00D1454 | Priedas nepalaiko jokių apkrovos tipų. Priedas turi palaikyti bent vieną apkrovos tipą.%0 | The plug-in does not support any load types. The plug-in must support at least one load type.%0 |
0xC00D1455 | Publikavimo punkto pavadinimas neleistinas.%0 | The publishing point name is invalid.%0 |
0xC00D1456 | Publikavimo punktui gali būti įgalintas tik vienas daugiaadresio duomenų rašytuvo priedas.%0 | Only one multicast data writer plug-in can be enabled for a publishing point.%0 |
0xC00D1457 | Pareikalautos operacijos atlikti negalima, kol paleistas publikavimo punktas.%0 | The requested operation cannot be completed while the publishing point is started.%0 |
0xC00D1458 | Norint atlikti šią operaciją, reikia įgalinti daugiaadresio duomenų rašytuvo priedą.%0 | A multicast data writer plug-in must be enabled in order for this operation to be completed.%0 |
0xC00D1459 | Šiai funkcijai reikalinga sistema „Windows Server 2003“, Enterprise Edition.%0 | This feature requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145A | Pareikalautos operacijos atlikti negalima, nes pašalintas nurodytas publikavimo punktas.%0 | The requested operation cannot be completed because the specified publishing point has been removed.%0 |
0xC00D145B | Stūmimo publikavimo punktai paleidžiami, kai koduotuvas pradeda stumti srautą. Serverio administratorius negali paleisti šio publikavimo punkto.%0 | Push publishing points are started when the encoder starts pushing the stream. This publishing point cannot be started by the server administrator.%0 |
0xC00D145C | Nurodyta kalba nepalaikoma.%0 | The specified language is not supported.%0 |
0xC00D145D | „Windows Media“ paslaugos veiks tik sistemoje „Windows Server 2003“, Standard Edition ir „Windows Server 2003“, Enterprise Edition.%0 | Windows Media Services will only run on Windows Server 2003, Standard Edition and Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145E | Operacijos atlikti negalima, nes sustabdytas publikavimo punktas.%0 | The operation cannot be completed because the publishing point has been stopped.%0 |
0xC00D14B4 | Grojaraščio įrašas jau paleistas.%0 | The playlist entry is already playing.%0 |
0xC00D14B5 | Reikalaujamame grojaraštyje arba kataloge nėra turinio.%0 | The playlist or directory you are requesting does not contain content.%0 |
0xC00D14B6 | Serveriui nepavyko analizuoti pareikalautos grojaraščio failo sintaksės.%0 | The server was unable to parse the requested playlist file.%0 |
0xC00D14B7 | Šio tipo grojaraščio įrašas nepalaiko pareikalautos operacijos.%0 | The requested operation is not supported for this type of playlist entry.%0 |
0xC00D14B8 | Negalima peršokti prie grojaraščio įrašo, kuris neįtrauktas į grojaraštį.%0 | Cannot jump to a playlist entry that is not inserted in the playlist.%0 |
0xC00D14B9 | Negalima pasiekti norimo grojaraščio įrašo.%0 | Cannot seek to the desired playlist entry.%0 |
0xC00D14BA | Negalima leisti rekursinio grojaraščio.%0 | Cannot play recursive playlist.%0 |
0xC00D14BB | Viršytas įdėtųjų grojaraščių skaičius, kurį gali apdoroti serveris.%0 | The number of nested playlists exceeded the limit the server can handle.%0 |
0xC00D14BC | Negalima vykdyti pareikalautos operacijos, nes Media Server uždarė grojaraštį.%0 | Cannot execute the requested operation because the playlist has been shut down by the Media Server.%0 |
0xC00D14BD | Grojaraštis sustabdytas grąžinimo metu.%0 | The playlist has ended while receding.%0 |
0xC00D1518 | Duomenų maršrute nėra susieto duomenų rašytuvo priedo.%0 | The data path does not have an associated data writer plug-in.%0 |
0xC00D151A | Nurodytas stūmimo šablonas neleistinas.%0 | The specified push template is invalid.%0 |
0xC00D151B | Nurodytas stūmimo publikavimo punktas neleistinas.%0 | The specified push publishing point is invalid.%0 |
0xC00D151C | Pareikalautos operacijos atlikti negalima, nes serveris ar publikavimo punktas yra kritinės klaidos būsenos.%0 | The requested operation cannot be performed because the server or publishing point is in a critical error state.%0 |
0xC00D151D | Nepavyko paleisti turinio, nes šiuo metu serveris nepriima ryšių. Bandykite jungtis vėliau.%0 | The content can not be played because the server is not currently accepting connections. Try connecting at a later time.%0 |
0xC00D151E | Serveris nepalaiko šio grojaraščio versijos.%0 | The version of this playlist is not supported by the server.%0 |
0xC00D151F | Serverio komponentas netaiko komandos dabartiniam medijos antraštės vartotojui.%0 | The command does not apply to the current media header user by a server component.%0 |
0xC00D1520 | Nurodytas publikavimo punkto pavadinimas jau naudojamas.%0 | The specified publishing point name is already in use.%0 |
0xC00D157C | Šiems failams nepasiekiamas joks scenarijaus variklis.%0 | There is no script engine available for this file.%0 |
0xC00D157D | Priedas pranešė apie klaidą. Išsamią informaciją galite rasti skirtuke Trikčių diagnostika arba NT taikomosios programos įvykių žurnale.%0 | The plug-in has reported an error. See the Troubleshooting tab or the NT Application Event Log for details.%0 |
0xC00D157E | Pareikalautam turiniui pasiekti negalimas joks įgalintų duomenų šaltinio priedas.%0 | No enabled data source plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D157F | Pareikalautam turiniui pasiekti negalimas joks įgalintas grojaraščio analizatorius-priedas.%0 | No enabled playlist parser plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D1580 | Duomenų šaltinio priedas nepalaiko išvardijimo.%0 | The data source plug-in does not support enumeration.%0 |
0xC00D1581 | Serveris negali perduoti srautu pasirinkto failo, nes jis pažeistas arba sugadintas. Pasirinkite kitą failą.%0 | The server cannot stream the selected file because it is either damaged or corrupt. Select a different file.%0 |
0xC00D1582 | Priedo įgalinti negalima, nes šioje sistemoje neįdiegtas suderinamas scenarijų derintuvas. Diekite scenarijų derintuvą arba priedo ypatybių puslapio skirtuke Bendra išjunkite scenarijų derintuvo parinktį.%0 | The plug-in cannot be enabled because a compatible script debugger is not installed on this system. Install a script debugger, or disable the script debugger option on the general tab of the plug-in's properties page and try again.%0 |
0xC00D1583 | Priedo įkelti negalima, nes jam reikalinga sistema „Windows Server 2003“, Enterprise Edition.%0 | The plug-in cannot be loaded because it requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D1584 | Šiuo metu veikia kitas vedlys. Uždarykite kitą vedlį arba prieš bandydami paleisti šį vedlį dar kartą, palaukite, kol jis baigs darbą.%0 | Another wizard is currently running. Please close the other wizard or wait until it finishes before attempting to run this wizard again.%0 |
0xC00D1585 | Neteisingas žurnalo URL. Daugiaadresis įėjimo URL turi atrodyti taip:„http://servername/isapibackend.dll“ .%0 | Invalid log URL. Multicast logging URL must look like \"http://servername/isapibackend.dll\" .%0 |
0xC00D1586 | Nurodytas neleistinas MTU. Leistinas maksimalaus paketo dydžio diapazonas yra nuo 36 iki 65507 bitų .%0 | Invalid MTU specified. The valid range for maximum packet size is between 36 and 65507 bytes .%0 |
0xC00D1587 | Neleistina registruoti skirta leidimo statistika.%0 | Invalid play statistics for logging .%0 |
0xC00D1588 | Žurnalą reikia praleisti .%0 | The log needs to be skipped .%0 |
0xC00D1589 | Viršytas duomenų dydis, kurį gali apdoroti WMS HTTP atsisiuntimo duomenų šaltinio priedas.%0 | The size of the data exceeded the limit the WMS HTTP Download Data Source plugin can handle.%0 |
0xC00D158A | Leidžiama naudoti kiekvieną lizdo adresą (protokolas / tinklo adresas / prievadas) vieną kartą. Patikrinkite, ar kitos tarnybos arba taikomosios programos nebando naudoti to paties prievado, ir įgalinkite priedą dar kartą.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158B | Leidžiama naudoti kiekvieną lizdo adresą vieną kartą (protokolas / tinklo adresas / prievadas). Patikrinkite, ar kitos tarnybos (pvz., IIS) arba taikomosios programos nebando naudoti to paties prievado, ir įgalinkite priedą dar kartą.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services (such as IIS) or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158C | WMS HTTP atsisiuntimo duomenų šaltinio priedui nepavyko gauti nuotolinio serverio atsakymo.%0 | The WMS HTTP Download Data Source plugin was unable to receive the remote server's response.%0 |
0xC00D158D | Archyvo priedas pasiekė kvotą.%0 | The archive plug-in has reached its quota.%0 |
0xC00D158E | Archyvo priedas nutrauktas, nes šaltinis buvo iš transliavimo.%0 | The archive plug-in aborted because the source was from broadcast.%0 |
0xC00D158F | Archyvo priedas aptiko pertrauktį šaltinyje.%0 | The archive plug-in detected an interrupt in the source.%0 |
0xC00D1B58 | Žymėjimo pradžios laikas turėtų būti didesnis nei 0 ir mažesnis nei žymėjimo pabaigos laikas.%0 | The mark-in time should be greater than 0 and less than the mark-out time.%0 |
0xC00D1B59 | Žymėjimo pabaigos laikas turėtų būti didesnis nei žymėjimo pradžios laikas ir mažesnis nei failo trukmė.%0 | The mark-out time should be greater than the mark-in time and less than the file duration.%0 |
0xC00D1B5A | Šaltinyje nerastas joks sutampantis medijos tipas %1.%0 | No matching media type is found in the source %1.%0 |
0xC00D1B5B | Nurodytas šaltinio tipas nepalaikomas.%0 | The specified source type is not supported.%0 |
0xC00D1B5C | Neįmanoma nurodyti daugiau nei vieną garso įvestį.%0 | It is not possible to specify more than one audio input.%0 |
0xC00D1B5D | Neįmanoma nurodyti daugiau nei dvi vaizdo įvestis.%0 | It is not possible to specify more than two video inputs.%0 |
0xC00D1B5E | Sąraše nerastas joks sutampantis elementas.%0 | No matching element is found in the list.%0 |
0xC00D1B5F | Profilio medijų tipai turi atitikti apibrėžtus seanso medijų tipus.%0 | The profile's media types must match the media types defined for the session.%0 |
0xC00D1B60 | Neįmanoma pašalinti aktyvaus šaltinio kodavimo metu.%0 | It is not possible to remove an active source while encoding.%0 |
0xC00D1B61 | Neįmanoma atidaryti nurodyto garso įrašymo įrenginio, nes jis dabar naudojamas.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B62 | Neįmanoma atidaryti nurodyto garso įrašymo įrenginio, nes įvyko netikėta klaida.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B63 | Garso įrašymo įrenginys nepalaiko nurodyto garso formato.%0 | The audio capture device does not support the specified audio format.%0 |
0xC00D1B64 | Neįmanoma atidaryti nurodyto vaizdų įrašymo įrenginio, nes jis dabar naudojamas.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B65 | Neįmanoma atidaryti nurodyto vaizdų įrašymo įrenginio, nes įvyko netikėta klaida.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B66 | Kodavimo metu šios operacijos vykdyti negalima.%0 | This operation is not allowed while encoding.%0 |
0xC00D1B67 | Nenustatytas joks šaltinio profilis.%0 | No profile is set for the source.%0 |
0xC00D1B68 | Vaizdo įrašo fiksavimo tvarkyklė grąžino nepataisomą klaidą. Ji dabar nestabilioje būsenoje.%0 | The video capture driver returned an unrecoverable error. It is now in an unstable state.%0 |
0xC00D1B69 | Nepavyko paleisti vaizdo įrašų įrenginio.%0 | It was not possible to start the video device.%0 |
0xC00D1B6A | Vaizdo įrašo šaltinis nepalaiko pareikalauto išvesties formato arba spalvų raiškos.%0 | The video source does not support the requested output format or color depth.%0 |
0xC00D1B6B | Vaizdo įrašo šaltinis nepalaiko pareikalauto įrašymo dydžio.%0 | The video source does not support the requested capture size.%0 |
0xC00D1B6C | Nepavyko gauti išvesties informacijos iš vaizdo įrašo kompresoriaus.%0 | It was not possible to obtain output information from the video compressor.%0 |
0xC00D1B6D | Nepavyko sukurti vaizdo įrašymo lango.%0 | It was not possible to create a video capture window.%0 |
0xC00D1B6E | Šiame vaizdo įrašų įrenginyje jau yra aktyvus srautas.%0 | There is already a stream active on this video device.%0 |
0xC00D1B6F | Šaltinyje nenustatytas joks medijos formatas.%0 | No media format is set in source.%0 |
0xC00D1B70 | Neįmanoma rasti leistino išvesties srauto iš šaltinio.%0 | Cannot find a valid output stream from the source.%0 |
0xC00D1B71 | Nepavyko rasti leistino nurodyto šaltinio priedo.%0 | It was not possible to find a valid source plug-in for the specified source.%0 |
0xC00D1B72 | Joks šaltinis dabar nėra aktyvus.%0 | No source is currently active.%0 |
0xC00D1B73 | Šiame šaltinyje nenustatytas joks scenarijų srautas.%0 | No script stream is set in the current source.%0 |
0xC00D1B74 | Archyvavimo metu šios operacijos vykdyti negalima.%0 | This operation is not allowed while archiving.%0 |
0xC00D1B75 | Maksimalaus paketo dydžio parametras neleistinas.%0 | The setting for the maximum packet size is not valid.%0 |
0xC00D1B76 | Nurodytas priedo CLSID neleistinas.%0 | The plug-in CLSID specified is not valid.%0 |
0xC00D1B77 | Šis archyvo tipas nepalaikomas.%0 | This archive type is not supported.%0 |
0xC00D1B78 | Ši archyvo operacija nepalaikoma.%0 | This archive operation is not supported.%0 |
0xC00D1B79 | Vietinio archyvo failo vardas nenustatytas.%0 | The local archive file name was not set.%0 |
0xC00D1B7A | Šaltinis dar neparuoštas.%0 | The source is not yet prepared.%0 |
0xC00D1B7B | Šaltinyje esantys profiliai nesutampa.%0 | Profiles on the sources do not match.%0 |
0xC00D1B7C | Nurodytos apkarpymo vertės neleistinos.%0 | The specified crop values are not valid.%0 |
0xC00D1B7D | Šiuo metu statistikos nėra.%0 | No statistics are available at this time.%0 |
0xC00D1B7E | Koduotuvas nearchyvuoja.%0 | The encoder is not archiving.%0 |
0xC00D1B7F | Šią operaciją leidžiama vykdyti tik kodavimo metu.%0 | This operation is only allowed during encoding.%0 |
0xC00D1B80 | Šiame Šaltinio grupių rinkinyje nėra jokių Šaltinio grupių.%0 | This SourceGroupCollection doesn't contain any SourceGroups.%0 |
0xC00D1B81 | Šio šaltinio kadrų dažnis ne 30 kadr. / s. Todėl šaltiniui neįmanoma pritaikyti telekino formato inversijos filtro.%0 | This source does not have a frame rate of 30 fps. Therefore, it is not possible to apply the inverse telecine filter to the source.%0 |
0xC00D1B82 | Neįmanoma rodyti šaltinio arba išvesties vaizdo įrašo Vaizdo įrašų skyde.%0 | It is not possible to display your source or output video in the Video panel.%0 |
0xC00D1B83 | Nerastas vienas ar daugiau kodekų, reikalingų šiam turiniui atidaryti.%0 | One or more codecs required to open this content could not be found.%0 |
0xC00D1B84 | Archyvo failo vardas sutampa su įvesties failo vardu. Prieš tęsdami darbą, pakeiskite vieną iš vardų.%0 | The archive file has the same name as an input file. Change one of the names before continuing.%0 |
0xC00D1B85 | Šaltinis dar nevisiškai nustatytas.%0 | The source has not been set up completely.%0 |
0xC00D1B86 | Neįmanoma pritaikyti laiko glaudinimo transliavimo seansui.%0 | It is not possible to apply time compression to a broadcast session.%0 |
0xC00D1B87 | Neįmanoma atidaryti šio įrenginio.%0 | It is not possible to open this device.%0 |
0xC00D1B88 | Neįmanoma paleisti kodavimo, nes ekrano dydis ir spalva pasikeitė nuo to laiko, kai buvo apibrėžtas dabartinis seansas. Atkurkite ankstesnius parametrus arba sukurkite naują seansą.%0 | It is not possible to start encoding because the display size or color has changed since the current session was defined. Restore the previous settings or create a new session.%0 |
0xC00D1B89 | Per kelias sekundes negauti jokie garso įrašo duomenys. Patikrinkite garso šaltinį ir paleiskite koduotuvą iš naujo.%0 | No audio data has been received for several seconds. Check the audio source and restart the encoder.%0 |
0xC00D1B8A | Vienas ar visi nurodyti šaltiniai netinkamai veikia. Patikrinkite, ar šaltiniai teisingai sukonfigūruoti.%0 | One or all of the specified sources are not working properly. Check that the sources are configured correctly.%0 |
0xC00D1B8B | Ši koduotuvo versija nepalaiko pateikto konfigūracijos failo.%0 | The supplied configuration file is not supported by this version of the encoder.%0 |
0xC00D1B8C | Neįmanoma naudoti išankstinio vaizdo apdorojimo tiesioginio kodavimo metu.%0 | It is not possible to use image preprocessing with live encoding.%0 |
0xC00D1B8D | Neįmanoma naudoti kodavimo atliekant dvi praginas, kai nustatytas ciklinis šaltinio vykdymas.%0 | It is not possible to use two-pass encoding when the source is set to loop.%0 |
0xC00D1B8E | Neįmanoma pristabdyti kodavimo transliacijos metu.%0 | It is not possible to pause encoding during a broadcast.%0 |
0xC00D1B8F | Nenustatytas šio seanso DRM profilis.%0 | A DRM profile has not been set for the current session.%0 |
0xC00D1B90 | DRM profilis jau naudoja profilio identifikatorių. Nurodykite kitą profilio identifikatorių.%0 | The profile ID is already used by a DRM profile. Specify a different profile ID.%0 |
0xC00D1B91 | Pasirinkto įrenginio parametras nepalaiko juostų atkūrimo valdiklio.%0 | The setting of the selected device does not support control for playing back tapes.%0 |
0xC00D1B92 | Turite nurodyti mišrųjį balso ir garso režimą tam, kad galėtumėte naudoti optimizavimo apibrėžties failą.%0 | You must specify a mixed voice and audio mode in order to use an optimization definition file.%0 |
0xC00D1B93 | Nurodytas slaptažodis per ilgas. Įveskite slaptažodį, kuriame būtų mažiau nei 8 simboliai.%0 | The specified password is too long. Type a password with fewer than 8 characters.%0 |
0xC00D1B94 | Neįmanoma pasiekti nurodyto žymėjimo pradžios taško.%0 | It is not possible to seek to the specified mark-in point.%0 |
0xC00D1B95 | Pasirinkus palaikyti perpynimą vaizdo įraše, išvesties vaizdo įrašo dydis turi sutapti su įvesties vaizdo įrašo dydžiu.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must match the input video size.%0 |
0xC00D1B96 | Įrenginį gali tvarkyti tik vienas įrenginio valdiklio priedas.%0 | Only one device control plug-in can control a device.%0 |
0xC00D1B97 | Reikia taip pat laikinai įgalinti turinio saugojimą standžiajame diske, kad galima būtų naudoti kodavimą atliekant dvi praginas su įvesties įrenginiu.%0 | You must also enable storing content to hard disk temporarily in order to use two-pass encoding with the input device.%0 |
0xC00D1B98 | Išvesties srauto konfigūravime trūksta klausytojų.%0 | An audience is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B99 | Visų klausytojų, esančių išvesties medyje, turinio tipas turi būti vienodas.%0 | All audiences in the output tree must have the same content type.%0 |
0xC00D1B9A | Išvesties srauto konfigūravime trūksta šaltinio rodyklės.%0 | A source index is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B9B | Toje pačioje skirtingų klausytojų šaltinio rodyklėje turėtų būti vienodas kalbų skaičius.%0 | The same source index in different audiences should have the same number of languages.%0 |
0xC00D1B9C | Toje pačioje skirtingų klausytojų šaltinio rodyklėje turėtų būti tos pačios kalbos.%0 | The same source index in different audiences should have the same languages.%0 |
0xC00D1B9D | Ta pati skirtingų klausytojų šaltinio rodyklė turėtų naudoti tą patį VBR kodavimo režimą.%0 | The same source index in different audiences should use the same VBR encoding mode.%0 |
0xC00D1B9E | Nurodyta spartos (bitais) rodyklė neleistina.%0 | The bit rate index specified is not valid.%0 |
0xC00D1B9F | Nurodyta kalba neleistina.%0 | The specified language is not valid.%0 |
0xC00D1BA0 | Nurodytas šaltinio tipas neleistinas.%0 | The specified source type is not valid.%0 |
0xC00D1BA1 | Šaltinis turi būti vieno kanalo .wav failas.%0 | The source must be a mono channel .wav file.%0 |
0xC00D1BA2 | Visos šaltinio .wav failo turi būti vienodo formato.%0 | All the source .wav files must have the same format.%0 |
0xC00D1BA3 | Pasiekta mažiausia leistina standžiojo disko, kuris naudojamas kaip laikinoji turinio saugykla, laisvos vietos reikšmė. Sukurkite daugiau vietos standžiajame diske ir paleiskite kodavimą iš naujo.%0 | The hard disk being used for temporary storage of content has reached the minimum allowed disk space. Create more space on the hard disk and restart encoding.%0 |
0xC00D1BA4 | Neįmanoma pritaikyti telekino formato inversijos funkcijos PAL turiniui.%0 | It is not possible to apply the inverse telecine feature to PAL content.%0 |
0xC00D1BA5 | Vaizdų įrašymo įrenginys šiame aktyviame šaltinyje nepasiekiamas.%0 | A capture device in the current active source is no longer available.%0 |
0xC00D1BA6 | Šiame aktyviame šaltinyje įrenginio valdikliui naudojamas įrenginys nepasiekiamas.%0 | A device used in the current active source for device control is no longer available.%0 |
0xC00D1BA7 | Analizatoriui analizuoti nepateikti jokie kadrai.%0 | No frames have been submitted to the analyzer for analysis.%0 |
0xC00D1BA8 | Šaltinio vaizdo įrašas nepalaiko laiko kodų.%0 | The source video does not support time codes.%0 |
0xC00D1BA9 | Neįmanoma generuoti laiko kodo, kai seanse yra keli šaltiniai.%0 | It is not possible to generate a time code when there are multiple sources in a session.%0 |
0xC00D1BAA | Balso kodeko optimizavimo apibrėžties failas nerastas arba jis sugadintas.%0 | The voice codec optimization definition file can not be found or is corrupted.%0 |
0xC00D1BAB | Ta pati šaltinio rodyklė skirtingiems klausytojams turėtų turėti tą patį perpynimo režimą.%0 | The same source index in different audiences should have the same interlace mode.%0 |
0xC00D1BAC | Ta pati šaltinio rodyklė skirtingiems klausytojams turėtų turėti tą patį nekvadratinių pikselių režimą.%0 | The same source index in different audiences should have the same nonsquare pixel mode.%0 |
0xC00D1BAD | Ta pati šaltinio rodyklė skirtingiems klausytojams turėtų turėti tą patį laiko kodo režimą.%0 | The same source index in different audiences should have the same time code mode.%0 |
0xC00D1BAE | Pasiekta juostos pabaiga arba juostos nėra. Patikrinkite įrenginį ir juostą.%0 | Either the end of the tape has been reached or there is no tape. Check the device and tape.%0 |
0xC00D1BAF | Nenurodyta jokia garso ar vaizdo įvestis.%0 | No audio or video input has been specified.%0 |
0xC00D1BB0 | Profilyje turi būti sparta (bitais).%0 | The profile must contain a bit rate.%0 |
0xC00D1BB1 | Reikia nurodyti bent vieną garso srautą, suderinamą su „Windows Media“ leistuvu 7.1.%0 | You must specify at least one audio stream to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB2 | VBR kodavimo režimo naudojimas nesuderinamas su „Windows Media“ leistuvu 7.1.%0 | Using a VBR encoding mode is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB3 | Reikia nurodyti profilio pavadinimą.%0 | You must specify a profile name.%0 |
0xC00D1BB4 | Neįmanoma naudoti VBR kodavimo režimo su nesuglaudintais garso ir vaizdo įrašais.%0 | It is not possible to use a VBR encoding mode with uncompressed audio or video.%0 |
0xC00D1BB5 | Neįmanoma naudoti MBR kodavimo kartu su VBR kodavimu.%0 | It is not possible to use MBR encoding with VBR encoding.%0 |
0xC00D1BB6 | Seanse neįmanoma maišyti nesuglaudinto ir suglaudinto turinio.%0 | It is not possible to mix uncompressed and compressed content in a session.%0 |
0xC00D1BB7 | Visi klausytojai turi turėti tą patį garso kodeką.%0 | All audiences must use the same audio codec.%0 |
0xC00D1BB8 | Visi klausytojai turi naudoti tą patį garso formatą, suderinamą su „Windows Media“ leistuvu 7.1.%0 | All audiences should use the same audio format to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB9 | Klausytojų, kurių bendra sparta (bitais) yra didesnė, garso sparta (bitais) turi būti didesnė nei klausytojų, kurių bendra sparta (bitais) yra mažesnė.%0 | The audio bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BBA | Maksimalios garso spartos (bitais) parametras neleistinas.%0 | The audio peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BBB | Maksimalios garso spartos (bitais) parametras turi būti didesnis nei garso spartos (bitais) parametras.%0 | The audio peak bit rate setting must be greater than the audio bit rate setting.%0 |
0xC00D1BBC | Maksimalaus garso buferio dydžio parametras neleistinas.%0 | The setting for the maximum buffer size for audio is not valid.%0 |
0xC00D1BBD | Visi klausytojai turi turėti tą patį vaizdo kodeką.%0 | All audiences must use the same video codec.%0 |
0xC00D1BBE | Visi klausytojai turi naudoti tą patį vaizdo formatą, suderinamą su „Windows Media“ leistuvu 7.1.%0 | All audiences should use the same video size to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BBF | Vaizdo spartos (bitais) parametras neleistinas.%0 | The video bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC0 | Klausytojų, kurių bendra sparta (bitais) yra didesnė, vaizdo sparta (bitais) turi būti didesnė nei klausytojų, kurių bendra sparta (bitais) yra mažesnė.%0 | The video bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BC1 | Maksimalios vaizdo spartos (bitais) parametras neleistinas.%0 | The video peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC2 | Maksimalios vaizdo spartos (bitais) parametras turi būti didesnis nei vaizdo spartos (bitais) parametras.%0 | The video peak bit rate setting must be greater than the video bit rate setting.%0 |
0xC00D1BC3 | Vaizdo įrašo pločio parametras neleistinas.%0 | The video width setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC4 | Vaizdo įrašo aukščio parametras neleistinas.%0 | The video height setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC5 | Vaizdo kadrų dažnio parametras neleistinas.%0 | The video frame rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC6 | Vaizdo pagrindinių kadrų parametras neleistinas.%0 | The video key frame setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC7 | Vaizdo įrašo kokybės parametras neleistinas.%0 | The video image quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC8 | Vaizdo kodeko kokybės parametras neleistinas.%0 | The video codec quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC9 | Vaizdo buferio parametras neleistinas.%0 | The video buffer setting is not valid.%0 |
0xC00D1BCA | Maksimalaus vaizdo buferio dydžio parametras neleistinas.%0 | The setting for the maximum buffer size for video is not valid.%0 |
0xC00D1BCB | Maksimalaus vaizdo buferio dydžio parametro vertė turi būti didesnė nei vaizdo buferio dydžio parametras.%0 | The value of the video maximum buffer size setting must be greater than the video buffer size setting.%0 |
0xC00D1BCC | Vaizdo įrašo pločio lygiuotė neleistina.%0 | The alignment of the video width is not valid.%0 |
0xC00D1BCD | Vaizdo įrašo aukščio lygiuotė neleistina.%0 | The alignment of the video height is not valid.%0 |
0xC00D1BCE | Visų spartų (bitais) scenarijaus sparta (bitais) turi būti vienoda.%0 | All bit rates must have the same script bit rate.%0 |
0xC00D1BCF | Nurodyta scenarijaus sparta (bitais) neleistina.%0 | The script bit rate specified is not valid.%0 |
0xC00D1BD0 | Visų spartų (bitais) failo perdavimo sparta (bitais) turi būti vienoda.%0 | All bit rates must have the same file transfer bit rate.%0 |
0xC00D1BD1 | Failo perdavimo sparta (bitais) neleistina.%0 | The file transfer bit rate is not valid.%0 |
0xC00D1BD2 | Visi klausytojai profilyje turėtų būti tokie pat kaip įvestis arba turėti nustatytą vaizdo įrašo plotį ir aukštį.%0 | All audiences in a profile should either be same as input or have video width and height specified.%0 |
0xC00D1BD3 | Šis šaltinio tipas nepalaiko ciklinio vykdymo.%0 | This source type does not support looping.%0 |
0xC00D1BD4 | Reikšmė turi būti nuo -144 iki 0.%0 | The fold-down value needs to be between -144 and 0.%0 |
0xC00D1BD5 | Nurodyto DRM profilio sistemoje nėra.%0 | The specified DRM profile does not exist in the system.%0 |
0xC00D1BD6 | Nurodytas laiko kodas neleistinas.%0 | The specified time code is not valid.%0 |
0xC00D1BD7 | Neįmanoma pritaikyti laiko glaudinimo tik vaizdo seansui.%0 | It is not possible to apply time compression to a video-only session.%0 |
0xC00D1BD8 | Neįmanoma pritaikyti laiko glaudinimo seansui, naudojančiam kodavimą atliekant dvi praginas.%0 | It is not possible to apply time compression to a session that is using two-pass encoding.%0 |
0xC00D1BD9 | Neįmanoma generuoti laiko kodo glaudinimo tik garso seansui.%0 | It is not possible to generate a time code for an audio-only session.%0 |
0xC00D1BDA | Neįmanoma generuoti laiko kodo koduojant turinį keliomis spartomis (bitais).%0 | It is not possible to generate a time code when you are encoding content at multiple bit rates.%0 |
0xC00D1BDB | Pasirinktas vaizdo kodekas nepalaiko perpynimo palaikymo vaizdo įraše.%0 | The video codec selected does not support maintaining interlacing in video.%0 |
0xC00D1BDC | Perpynimo vaizdo įraše palaikymas nesuderinamas su „Windows Media“ leistuvo 7.1 versija.%0 | Maintaining interlacing in video is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDD | Nekvadratinių pikselių išvesties naudojimas nesuderinamas su „Windows Media“ leistuvo 7.1 versija.%0 | Allowing nonsquare pixel output is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDE | Tik vaizdų įrašymo įrenginiai gali būti naudojami kartu su įrenginio valdikliu.%0 | Only capture devices can be used with device control.%0 |
0xC00D1BDF | Jei naudojate kokybišką VBR kodavimą garso ir vaizdo srautui, neįmanoma generuoti duomenų srauto formato failo. Užuot atlikę kodavimą, naudokite „Windows Media“ failą skelbimo failams kurti.%0 | It is not possible to generate the stream format file if you are using quality-based VBR encoding for the audio or video stream. Instead use the Windows Media file generated after encoding to create the announcement file.%0 |
0xC00D1BE0 | Neįmanoma kurti DRM profilio, nes pasiektas maksimalus profilių skaičius. Prieš kurdami naujus, panaikinkite kai kuriuos DRM profilius.%0 | It is not possible to create a DRM profile because the maximum number of profiles has been reached. You must delete some DRM profiles before creating new ones.%0 |
0xC00D1BE1 | Įrenginys yra nestabilios būsenos. Patikrinkite, ar įrenginys tinkamai veikia ir ar juosta yra vietoje. | The device is in an unstable state. Check that the device is functioning properly and a tape is in place. |
0xC00D1BE2 | Pikselinė vaizdo formato vertė turi būti nuo 1 iki 255. | The pixel aspect ratio value must be between 1 and 255. |
0xC00D1BE3 | Visi tų pačių klausytojų srautai su skirtingomis kalbomis turi turėti tas pačias ypatybes.%0 | All streams with different languages in the same audience must have same properties.%0 |
0xC00D1BE4 | Profilyje turi būti mažiausiai vienas garso arba vaizdo srautas.%0 | The profile must contain at least one audio or video stream.%0 |
0xC00D1BE5 | Nerastas transformacijos priedas.%0 | The transform plug-in could not be found.%0 |
0xC00D1BE6 | Transformacijos priedas neleistinas. Jis gali būti sugadintas arba neturite reikiamų teisių jam pasiekti.%0 | The transform plug-in is not valid. It may be damaged or you may not have the required permissions to access the plug-in.%0 |
0xC00D1BE7 | Norint naudoti kodavimą atliekant dvi praginas, reikia įgalinti įrenginio valdiklį ir nustatyti redagavimo sprendimų sąrašą (EDL), kuriame yra bent vienas įrašas .%0 | To use two-pass encoding, you must enable device control and setup an edit decision list (EDL) that has at least one entry.%0 |
0xC00D1BE8 | Pasirinkus palaikyti perpynimą vaizdo įraše, išvesties vaizdo įrašo dydis turi būti skaičiaus 4 kartotinis.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must be a multiple of 4.%0 |
0xC00D1BE9 | Šis šaltinio tipas nepalaiko žymėjimo pradžios ir žymėjimo pabaigos.%0 | Markin/Markout is unsupported with this source type.%0 |
0xC00D2711 | Atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Dėl šios taikomosios programos kreipkitės į produktų palaikymo tarnybą.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2712 | Licencijos saugykla neveikia. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | License storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2713 | Saugi saugykla neveikia. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | Secure storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2714 | Licencijos gauti nepavyko. Gaukite naują licenciją arba tolesnės pagalbos kreipkitės į turinio teikėją.%0 | License acquisition did not work. Acquire a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2715 | Atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2716 | Medija sugadinta. Naujam failui gauti kreipkitės į turinio teikėją.%0 | The media file is corrupted. Contact the content provider to get a new file.%0 |
0xC00D2717 | Licencija sugadinta. Gaukite naują licenciją.%0 | The license is corrupted. Acquire a new license.%0 |
0xC00D2718 | Licencija sugadinta arba netinkama. Gaukite naują licenciją%0 | The license is corrupted or invalid. Acquire a new license%0 |
0xC00D2719 | Negalima kopijuoti licencijų iš vieno kompiuterio į kitą. Norėdami perkelti licencijas naudokite Licencijų valdymą arba gaukite naują medijos licenciją.%0 | Licenses cannot be copied from one computer to another. Use License Management to transfer licenses, or get a new license for the media file.%0 |
0xC00D271E | Licencijos gauti nepavyko. Mėginkite vėliau.%0 | The license could not be acquired. Try again later.%0 |
0xC00D2720 | Pareikalautos operacijos negalima atlikti šioje faile.%0 | The requested operation cannot be performed on this file.%0 |
0xC00D2721 | Pareikalauto veiksmo atlikti negalima, nes atsirado problema su kompiuteryje esančiais „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponentais.%0. | The requested action cannot be performed because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2729 | Jau turite naujausius saugos komponentus. Šiuo momentu plėtotė nereikalinga.%0 | You already have the latest security components. No upgrade is necessary at this time.%0 |
0xC00D272A | Taikomoji programa negali atlikti šio veiksmo. Dėl šios taikomosios programos kreipkitės į produktų palaikymo tarnybą.%0 | The application cannot perform this action. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D272B | Naujo licencijos įsigijimo proceso pradėti negalima, kol nebaigtas dabartinis.%0 | You cannot begin a new license acquisition process until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272C | Naujo saugos plėtotės proceso pradėti negalima, kol nebaigtas dabartinis.%0 | You cannot begin a new security upgrade until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272D | Klaida atsarginės kopijos kūrimo / atkūrimo procese.%0 | Failure in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272E | Neteisingas užklausos identifikatorius atsarginės kopijos kūrimo / atkūrimo procese.%0 | Bad Request ID in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272F | Atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2730 | Šiai medijai negalima sukurti licencijos. Diekite taikomąją programą iš naujo.%0 | A license cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D2736 | Saugos plėtotė nepavyko. Mėginkite vėliau.%0 | The security upgrade failed. Try again later.%0 |
0xC00D273E | Atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Mėginkite vėliau.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Try again later.%0 |
0xC00D273F | Taikomoji programa atliko neleistiną iškvietą Skaitmeninio teisių valdymo komponentui. Dėl šios taikomosios programos kreipkitės į produktų palaikymo tarnybą.%0 | The application has made an invalid call to the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2741 | Atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Dėl šios taikomosios programos kreipkitės į produktų palaikymo tarnybą.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0. |
0xC00D2742 | Šioje vietoje jau sukurta licencijų atsarginė kopija.%0 | Licenses are already backed up in this location.%0 |
0xC00D2743 | Vienos ar daugiau licencijų atsarginėje kopijoje trūksta arba jos sugadintos.%0 | One or more backed-up licenses are missing or corrupt.%0 |
0xC00D2744 | Naujo atsarginės kopijos kūrimo proceso pradėti negalima, kol nebaigtas dabartinis.%0 | You cannot begin a new backup process until the current process has been completed.%0 |
0xC00D2745 | Į atsarginės kopijos kūrimo / atkūrimo procesą nusiųsti blogi duomenys.%0 | Bad Data sent to Backup-Restore.%0 |
0xC00D2748 | Licencija netinkama. Tolesnės pagalbos kreipkitės į turinio teikėją.%0 | The license is invalid. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2749 | Taikomoji programa nenustatė reikalingos ypatybės. Dėl šios taikomosios programos kreipkitės į produktų palaikymo tarnybą.%0. | A required property was not set by the application. Contact product support for this application.%0. |
0xC00D274A | Atsirado problema su šios taikomosios programos Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Bandykite gauti licenciją dar kartą.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component of this application. Try to acquire a license again.%0 |
0xC00D274B | „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponentas negali paleisti apsaugoto failo, nes neturite reikalingų teisių.%0 | Windows Media Digital Rights Management (DRM) cannot play the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D274C | Saugos plėtotės metu atsirado problema. Mėginkite vėliau.%0 | A problem occurred during the security upgrade. Try again later.%0 |
0xC00D274D | Šiai medijai paleisti reikia sertifikuotų tvarkyklės komponentų. Jei norite patikrinti, ar galima įsigyti atnaujintų aparatūros tvarkyklių, kreipkitės į „Windows Update“.%0 | Certified driver components are required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D274E | Nerastas vienas ar daugiau Saugaus garso maršruto komponentų arba tų komponentų įeities taškas.%0 | One or more of the Secure Audio Path components were not found or an entry point in those components was not found.%0 |
0xC00D274F | Būsenos pranešimas: atidarykite failą iš naujo.%0 | Status message: Reopen the file.%0 |
0xC00D2750 | Šiai medijai paleisti reikia tam tikros tvarkyklės funkcijos. Jei norite patikrinti, ar galima įsigyti atnaujintų aparatūros tvarkyklių, kreipkitės į „Windows Update“.%0 | Certain driver functionality is required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D2753 | Negalima atkurti licencijos (-ų).%0 | You cannot restore your license(s).%0 |
0xC00D2754 | Medijų licencijos sugadintos. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | The licenses for your media files are corrupted. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2755 | Norėdami perkelti šią mediją, turite plėtoti taikomąją programą.%0 | To transfer this media file, you must upgrade the application.%0 |
0xC00D2756 | Daugiau šios medijos kopijų sukurti negalima.%0 | You cannot make any more copies of this media file.%0 |
0xC00D2759 | Neįmanoma gauti licencijos.%0 | Unable to obtain license.%0 |
0xC00D275C | Pateiktas buferis per mažas.%0. | The buffer supplied is not sufficient.%0. |
0xC00D275D | Pareikalauta ypatybė nepalaikoma.%0. | The property requested is not supported.%0. |
0xC00D275E | Nurodytas serveris negali atlikti pareikalautos operacijos.%0. | The specified server cannot perform the requested operation.%0. |
0xC00D275F | Kai kurių licencijų išsaugoti nepavyko.%0. | Some of the licenses could not be stored.%0. |
0xC00D2760 | Skaitmeninio teisių valdymo saugos plėtotės komponento patvirtinti nepavyko. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | The Digital Rights Management security upgrade component could not be validated. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2762 | „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo sistema negali atlikti pareikalauto veiksmo, nes kompiuteris arba tinklo administratorius įgalino grupės strategiją, draudžiančią „Windows Media“ DRM pasiekti internetą. Pagalbos kreipkitės į administratorių.%0 | The Windows Media Digital Rights Management system cannot perform the requested action because your computer or network administrator has enabled the group policy Prevent Windows Media DRM Internet Access. For assistance, contact your administrator.%0 |
0xC00D2764 | Buvo nustatytos nevisos DRM reikalingos ypatybės.%0 | Not all of the necessary properties for DRM have been set.%0 |
0xC00D2765 | Nešiojamasis įrenginys neturi reikalingos saugos apsaugotiems failams kopijuoti į jį. Jei norite gauti papildomos saugos, bandykite kopijuoti failą į nešiojamąjį įrenginį dar kartą. Kai pasirodys pranešimas, spustelėkite Gerai.%0 | The portable device does not have the security required to copy protected files to it. To obtain the additional security, try to copy the file to your portable device again. When a message appears, click OK.%0 |
0xC00D2766 | Atsarginės kopijos kūrimo / atkūrimo procese per daug nustatymų iš naujo.%0 | Too many resets in Backup-Restore.%0 |
0xC00D2767 | Paleisti šio proceso veikiant derintuvui, kai naudojamas DRM turinys, neleidžiama .%0 | Running this process under a debugger while using DRM content is not allowed.%0 |
0xC00D2768 | Vartotojas atšaukė DRM operaciją.%0 | The user canceled the DRM operation.%0 |
0xC00D2769 | Naudojamoje licencijoje yra susietų išvesties apribojimų. Ši licencija bus nenaudojama, kol nebus pateiktos užklausos apie šiuos apribojimus.%0 | The license you are using has associated output restrictions. This license is unusable until these restrictions are queried.%0 |
0xC00D2770 | Nurodytas takelis šiame grojaraštyje viršijo nurodytą grojaraščio įrašymo ribą.%0. | The specified track has exceeded it's specified playlist burn limit in this playlist.%0. |
0xC00D2771 | Nurodytas takelis viršijo takelio įrašymo ribą.%0. | The specified track has exceeded it's track burn limit.%0. |
0xC00D2772 | Gaunant įrenginio sertifikatą atsirado problema.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate.%0. |
0xC00D2773 | Gaunant įrenginio saugų laikrodį atsirado problema. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2774 | Nustatant įrenginio saugų laikrodį atsirado problema. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | A problem has occurred in setting the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2775 | Gaunant saugų laikrodį iš serverio atsirado problema. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | A problem has occurred in obtaining the secure clock from server. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2776 | Šis turinys reikalauja, kad būtų įgalinta matavimo strategija.%0. | This content requires the metering policy to be enabled.%0. |
0xC00D2777 | Grandinėje esančių licencijų perkėlimas nepalaikomas.%0. | Transfer of chained licenses unsupported.%0. |
0xC00D2778 | Skaitmeninio teisių valdymo komponentas įdiegtas netinkamai. Diekite Leistuvą iš naujo.%0. | The Digital Rights Management component is not installed properly. Reinstall the Player.%0. |
0xC00D2779 | Failo negalima perkelti, nes nenustatytas įrenginio laikrodis. %0. | The file could not be transferred because the device clock is not set. %0. |
0xC00D277A | Turinio antraštėje trūksta įsigijimo URL.%0 | The content header is missing an acquisition URL.%0 |
0xC00D277B | Šis įtrauktas įrenginys nepalaiko WMDRM.%0 | The current attached device does not support WMDRM.%0 |
0xC00D277D | Kliento taikomoji programa buvo priverstinai nutraukta DRM prašymo metu.%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM petition.%0. |
0xC00D277E | Kliento taikomoji programa buvo priverstinai nutraukta DRM iškvietimo metu .%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM challenge.%0. |
0xC00D277F | Saugios saugyklos apsaugos klaida. Atkurkite licencijas iš ankstesnės atsarginės kopijos ir bandykite dar kartą.%0 | Secure storage protection error. Restore your licenses from a previous backup and try again.%0 |
0xC00D2780 | Atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo šakniniu patikimumo katalogu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management root of trust. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2781 | Atsirado problema gaunant Skaitmeninio teisių valdymo kompiuterio tapatumą. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | A problem has occurred in retrieving the Digital Rights Management machine identification. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2782 | Atsirado problema atidarant Skaitmeninio teisių valdymo duomenų atminties failą. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | A problem has occurred in opening the Digital Rights Management data storage file. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2783 | Skaitmeninio teisių valdymo duomenų saugykla neveikia tinkamai. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | The Digital Rights Management data storage is not functioning properly. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2785 | Pareikalautam funkcionalumui pasiekti reikia saugios bibliotekos.%0. | A secured library is required to access the requested functionality.%0. |
0xC00D2787 | Licencijos perkėlimo metu atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278C | Skaitmeninio teisių valdymo komponentas naudojamas licencijos perkėlimo metu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | The Digital Rights Management component is in use during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278D | Licencijos perkeliamos į kompiuterį, kuriame veikia XP arba ankstesnės versijos OS. Šią operaciją galima atlikti tik jei kompiuteryje veikia „Windows Vista“ arba vėlesnė OS. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | Licenses are being migrated to a machine running XP or downlevel OS. This operation can only be performed on Windows Vista or a later OS. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278E | Perkėlimo vaizdas jau yra. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0. | Migration Image already exists. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278F | Pareikalauto veiksmo atlikti negalima, nes kompiuteryje esantys „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponentai aptiko aparatūros keitimą.%0. | The requested action cannot be performed because a hardware configuration change has been detected by the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2790 | Neteisinga stublib biblioteka buvo susieta su taikomąja programa arba DLL naudojant drmv2clt.dll.%0 | The wrong stublib has been linked to an application or DLL using drmv2clt.dll.%0 |
0xC00D2791 | Importuojami senstelėjusios įrangos V2 duomenys klaidingi | The legacy V2 data being imported is invalid |
0xC00D2792 | Importuojama licencija jau yra | The license being imported already exists |
0xC00D2793 | Importuojamo senstelėjusios įrangos V2 SST įrašo slaptažodis neteisingas | The password of the Legacy V2 SST entry being imported is incorrect |
0xC00D2794 | Priedas nepalaiko perkėlimo | Migration is not supported by the plugin |
0xC00D2795 | Šiai medijai negalima sukurti perkėlimo importuotojo. Diekite taikomąją programą iš naujo.%0 | A migration importer cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D279A | Vartotojas atšaukė perkėlimą.%0 | Migration was cancelled by the user.%0 |
0xC00D279B | Perkėlimo objektas jau naudojamas ir negali būti iškviestas, kol ši operacija nebus baigta.%0 | Migration object is already in use and cannot be called until the current operation completes.%0 |
0xC00D279C | Turinio antraštė neatitinka DRM reikalavimų, todėl negali būti naudojama.%0 | The content header does not comply with DRM requirements and cannot be used.%0 |
0xC00D27D8 | Šio failo licencijos galiojimo laikas baigėsi ir ji nebegalioja. Tolesnės pagalbos kreipkitės į turinio teikėją.%0 | The license for this file has expired and is no longer valid. Contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D27D9 | Šio failo licencija dar negalioja, bet galios vėliau.%0 | The license for this file is not valid yet, but will be at a future date.%0 |
0xC00D27DA | Šio failo licencijai reikia aukštesnio saugos lygio nei tas, kurį šiuo metu naudoja leistuvas. Bandykit naudoti kitą leistuvą arba atsisiųskite naujesnę dabartinio leistuvo versiją.%0 | The license for this file requires a higher level of security than the player you are currently using has. Try using a different player or download a newer version of your current player.%0 |
0xC00D27DB | Licencijos neįmanoma išsaugoti, nes ji reikalauja Skaitmeninio teisių valdymo komponento saugos plėtotės.%0. | The license cannot be stored as it requires security upgrade of Digital Rights Management component.%0. |
0xC00D27DC | Kompiuteris neatitinka licencijos saugojimo reikalavimų.%0. | Your machine does not meet the requirements for storing the license.%0. |
0xC00D27DD | Šio failo licencija reikalauja šio leistuvo išplėtotos versijos arba kito leistuvo.%0. | The license for this file requires an upgraded version of your player or a different player.%0. |
0xC00D27DF | Licencijos serverio sertifikato galiojimo laikas baigėsi. Patikrinkite, ar sistemos laikrodis nustatytas teisingai. Tolesnės pagalbos kreipkitės į turinio teikėją. %0. | The license server's certificate expired. Make sure your system clock is set correctly. Contact your content provider for further assistance. %0. |
0xC00D27E1 | Ką tik gautos licencijos turinio savininkas nebepalaiko savo turinio. Dėl naujesnės turinio versijos kreipkitės į turinio savininką.%0 | The content owner for the license you just acquired is no longer supporting their content. Contact the content owner for a newer version of the content.%0 |
0xC00D27E2 | Ką tik gautos licencijos turinio savininkas reikalauja, kad įrenginys būtų užregistruotas šiame kompiuteryje.%0 | The content owner for the license you just acquired requires your device to register to the current machine.%0 |
0xC00D280A | Šio failo licencijai reikia funkcijos, kuri nepalaikoma šiame leistuve arba operacinėje sistemoje. Galite pabandyti ją gauti naujesnėje šio leistuvo versijoje arba tolesnės pagalbos kreipkitės į turinio teikėją.%0 | The license for this file requires a feature that is not supported in your current player or operating system. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D280C | Šio failo licencija reikalauja „Windows“ tvarkyklės modelio (WDM) garso tvarkyklių. Tolesnės pagalbos kreipkitės į garso plokštės gamintoją.%0 | The license for this file requires Windows Driver Model (WDM) audio drivers. Contact your sound card manufacturer for further assistance.%0 |
0xC00D280E | Šio failo licencija nepalaikoma dabartiniame leistuve. Galite pabandyti ją gauti naujesnėje šio leistuvo versijoje arba tolesnės pagalbos kreipkitės į turinio teikėją.%0 | The license for this file is not supported by your current player. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D283D | Pasirinktam turiniui leisti reikalinga atnaujinta medijų leistuvo versija.%0 | An updated version of your media player is required to play the selected content.%0 |
0xC00D283E | Reikalinga nauja Skaitmeninio teisių valdymo komponento versija. Dėl šios taikomosios programos naujausios versijos kreipkitės į produktų palaikymo tarnybą.%0 | A new version of the Digital Rights Management component is required. Contact product support for this application to get the latest version.%0 |
0xC00D283F | Nepavyko sukurti arba patikrinti turinio antraštės.%0 | Failed to either create or verify the content header.%0 |
0xC00D2840 | Nepavyko perskaityti būtinos informacijos iš sistemos registro.%0 | Could not read the necessary information from the system registry.%0 |
0xC00D2841 | Šiuo metu kita taikomoji programa arba vartotojas užblokavo DRM posistemį. Mėginkite vėliau.%0 | The DRM subsystem is currently locked by another application or user. Try again later.%0 |
0xC00D2842 | Keičiamojoje laikmenoje užregistruota per daug paskirties įrenginių.%0 | There are too many target devices registered on the portable media.%0 |
0xC00D2843 | Neįmanoma atlikti saugos plėtotės, nes viršytas leistinas plėtočių skaičius per dieną. Mėginkite rytoj.%0 | The security upgrade cannot be completed because the allowed number of daily upgrades has been exceeded. Try again tomorrow.%0 |
0xC00D2844 | Neįmanoma atlikti saugos plėtotės, nes serveris negali atlikti operacijos. Mėginkite vėliau.%0 | The security upgrade cannot be completed because the server is unable to perform the operation. Try again later.%0 |
0xC00D2845 | Neįmanoma atlikti saugos plėtotės, nes serveris nepasiekiamas. Mėginkite vėliau.%0 | The security upgrade cannot be performed because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2846 | „Windows Media“ leistuvas negali atkurti licencijos, nes serveris nepasiekiamas. Mėginkite vėliau.%0 | Windows Media Player cannot restore your licenses because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2847 | „Windows Media“ leistuvas negali paleisti apsaugoto failo. Patikrinkite, ar kompiuterio data nustatyta teisingai. Jei taip, meniu Žinynas spustelėkite Tikrinti, ar yra leistuvo naujinimų, kad galėtumėte diegti naujausią Leistuvo versiją.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. Verify that your computer's date is set correctly. If it is correct, on the Help menu, click Check for Player Updates to install the latest version of the Player.%0 |
0xC00D2848 | Neįmanoma sukurti grandininėje esančios licencijos, nes nurodytos aukštynkrypčio ryšio licencijos nėra. | The chained license cannot be created because the referenced uplink license does not exist. |
0xC00D2849 | Nurodytas KID neleistinas | The specified KID is invalid |
0xC00D284A | Licencijos inicijuoti nepavyko. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | License initialization did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D284C | Grandinėje esančios licencijos aukštynkrypčio ryšio licencija negali pati būti grandinėje esanti licencija. | The uplink license of a chained license cannot itself be a chained license. |
0xC00D284D | Nurodytas šifravimo algoritmas nepalaikomas. | The specified encryption algorithm is unsupported. |
0xC00D284E | Licencijos panaikinti nepavyko. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | License deletion did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28A0 | Kliento sertifikatas sugadintas arba neįmanoma patikrinti parašo.%0 | The client's certificate is corrupted or the signature cannot be verified.%0 |
0xC00D28A1 | Kliento sertifikatas atšauktas.%0 | The client's certificate has been revoked.%0 |
0xC00D28A2 | Pareikalautam veiksmui atlikti nepasiekiama jokia licencija.%0 | There is no license available for the requested action.%0 |
0xC00D28A3 | Pasiektas maksimalus naudojamų įrenginių skaičius. Neįmanoma atidaryti papildomų įrenginių.%0 | The maximum number of devices in use has been reached. Unable to open additional devices.%0 |
0xC00D28A4 | Artimumo aptikimo procedūrai nepavyko patvirtinti, kad imtuvas yra netoli siųstuvo tinkle.%0 | The proximity detection procedure could not confirm that the receiver is near the transmitter in the network.%0 |
0xC00D28A5 | Prieš vykdydamas numatomą operaciją klientas turi būti užregistruotas.%0 | The client must be registered before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A6 | Prieš vykdydamas numatomą operaciją klientas turi būti patvirtintas.%0 | The client must be approved before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A7 | Prieš vykdydamas numatomą operaciją klientas turi būti patvirtintas dar kartą.%0 | The client must be revalidated before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A8 | Atsakymas į artimumo aptikimo iškvietimą neleistinas.%0 | The response to the proximity detection challenge is invalid.%0 |
0xC00D28A9 | Pareikalautas seansas neleistinas.%0 | The requested session is invalid.%0 |
0xC00D28AA | Prieš naudojant įrenginį turiniui gauti, jį reikia atidaryti.%0 | The device must be opened before it can be used to receive content.%0 |
0xC00D28AB | Įrenginio užregistruoti nepavyko, nes jis jau užregistruotas.%0 | Device registration failed because the device is already registered.%0 |
0xC00D28AC | Nepalaikoma WMDRM-ND protokolo versija.%0 | Unsupported WMDRM-ND protocol version.%0 |
0xC00D28AD | Pareikalautas veiksmas nepalaikomas.%0 | The requested action is not supported.%0 |
0xC00D28AE | Sertifikato saugos lygis netinkamas pareikalautam veiksmui atlikti.%0 | The certificate does not have an adequate security level for the requested action.%0 |
0xC00D28AF | Neįmanoma atidaryti nurodyto prievado Artimumo pranešimams gauti.%0 | Unable to open the specified port for receiving Proximity messages.%0 |
0xC00D28B0 | Pranešimo formatas neleistinas.%0 | The message format is invalid.%0 |
0xC00D28B1 | Atšauktųjų sertifikatų sąrašas neleistinas arba sugadintas.%0 | The Certificate Revocation List is invalid or corrupted.%0 |
0xC00D28B2 | Atributo pavadinimas arba vertė per ilga.%0 | The length of the attribute name or value is too long.%0 |
0xC00D28B3 | Licencijos dvejetainio objekto, perduoto cardea užklausoje, galiojimo laikas baigėsi.%0 | The license blob passed in the cardea request is expired.%0 |
0xC00D28B4 | Licencijos dvejetainio objekto, perduoto cardea užklausoje, neleistinas. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą.%0 | The license blob passed in the cardea request is invalid. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28B5 | Pareikalautos operacijos negalima atlikti, nes licencijoje nėra įtraukinių sąrašo.%0 | The requested operation can not be performed because the license does not contain an inclusion list.%0 |
0xC00D2904 | „Windows Media“ leistuvas nepalaiko turiniui reikalingo išvesties apsaugos lygio.%0 | Windows Media Player does not support the level of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2905 | „Windows Media“ leistuvas nepalaiko suglaudintam skaitmeniniam vaizdo įrašui reikalingo apsaugos lygio.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital video.%0 |
0xC00D2906 | „Windows Media“ leistuvas nepalaiko nesuglaudintam skaitmeniniam vaizdo įrašui reikalingo apsaugos lygio.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital video.%0 |
0xC00D2907 | „Windows Media“ leistuvas nepalaiko analoginiam vaizdo įrašui reikalingo apsaugos lygio.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for analog video.%0 |
0xC00D2908 | „Windows Media“ leistuvas nepalaiko suglaudintam skaitmeniniam garso įrašui reikalingo apsaugos lygio.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital audio.%0 |
0xC00D2909 | „Windows Media“ leistuvas nepalaiko nesuglaudintam skaitmeniniam garso įrašui reikalingo apsaugos lygio.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital audio.%0 |
0xC00D290A | „Windows Media“ leistuvas nepalaiko turiniui reikalingos išvesties apsaugos schemos.%0 | Windows Media Player does not support the scheme of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2AFA | Diegimas nepavyko, o kelių failų valymas neatliktas. Norėdami pasiekti geresnių rezultatų, paleiskite kompiuterį iš naujo.%0 | Installation was not successful and some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0xC00D2AFB | Diegimas nepavyko. Norėdami tęsti, turite paleisti kompiuterį iš naujo.%0 | Installation was not successful. To continue, you must restart your computer.%0 |
0xC00D2AFC | Diegimas nepavyko.%0. | Installation was not successful.%0. |
0xC00D2AFD | Sąranka negali perkelti „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponentų.%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components.%0. |
0xC00D2AFE | Kai kurių apvalkalo arba grojaraščio komponentų diegti nepavyko.%0. | Some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2AFF | Sąranka negali perkelti „Windows Media“ skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponentų. Be to, kai kurių apvalkalo arba grojaraščio komponentų diegti nepavyko.%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components. In addition, some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2B00 | Diegimas užblokuotas, nes kompiuteris neatitinka vieno ar daugiau sąrankos reikalavimų.%0. | Installation is blocked because your computer does not meet one or more of the setup requirements.%0. |
0xC00D2EE0 | Nurodytas protokolas nepalaikomas.%0 | The specified protocol is not supported.%0 |
0xC00D2EE1 | Klientas peradresuotas į tarpinį serverį.%0 | The client is redirected to a proxy server.%0 |
0xC00D2EE2 | Serveris aptiko netikėtą sąlygą, kuri neleido atlikti užklausos.%0 | The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.%0 |
0xC00D2EE3 | Serveriui nepavyko suprasti užklausos.%0 | The request could not be understood by the server.%0 |
0xC00D2EE4 | Tarpinis serveris aptiko klaidą bandydamas kreiptis į medijų serverį.%0 | The proxy experienced an error while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE5 | Tarpinis serveris negavo atsakymo laiku bandydamas kreiptis į medijų serverį.%0 | The proxy did not receive a timely response while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE6 | Šiuo metu serveris negali apdoroti užklausos dėl trumpalaikės serverio perkrovos arba priežiūros.%0 | The server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.%0 |
0xC00D2EE7 | Serveris atsisako atlikti pareikalautą veiksmą.%0 | The server is refusing to fulfill the requested operation.%0 |
0xC00D2EE8 | Serveris nėra suderinamas srautinės medijos serveris.%0 | The server is not a compatible streaming media server.%0 |
0xC00D2EE9 | Turinio negalima perduoti srautu, nes uždraustas Daugiaadresio perdavimo protokolas.%0 | The content cannot be streamed because the Multicast protocol has been disabled.%0 |
0xC00D2EEA | Serveris peradresavo leistuvą į neleistiną vietą.%0 | The server redirected the player to an invalid location.%0 |
0xC00D2EEB | Turinio negalima perduoti srautu, nes uždrausti visi protokolai.%0 | The content cannot be streamed because all protocols have been disabled.%0 |
0xC00D2EEC | MSBD protokolas nebepalaikomas. Jei norite jungtis prie „Windows Media“ srauto, naudokite HTTP.%0 | The MSBD protocol is no longer supported. Please use HTTP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EED | Nerastas tarpinis serveris. Patikrinkite tarpinio serverio konfigūraciją.%0 | The proxy server could not be located. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEE | Neįmanoma nustatyti ryšio su tarpiniu serveriu. Patikrinkite tarpinio serverio konfigūraciją.%0 | Unable to establish a connection to the proxy server. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEF | Neįmanoma rasti medijų serverio. Operacijai skirtas laikas baigėsi.%0 | Unable to locate the media server. The operation timed out.%0 |
0xC00D2EF0 | Neįmanoma rasti tarpinio serverio. Operacijai skirtas laikas baigėsi.%0 | Unable to locate the proxy server. The operation timed out.%0 |
0xC00D2EF1 | Medija užsidarė, nes sistema „Windows“ buvo išjungta.%0 | Media closed because Windows was shut down.%0 |
0xC00D2EF2 | Neįmanoma skaityti grojaraščio failo turinio iš medijų serverio.%0 | Unable to read the contents of a playlist file from a media server.%0 |
0xC00D2EF3 | Seansas nerastas.%0 | Session not found.%0 |
0xC00D2EF4 | Turinys reikalauja srautinės medijų kliento programos.%0 | Content requires a streaming media client.%0 |
0xC00D2EF5 | Komanda taikoma ankstesniam grojaraščio įrašui.%0 | A command applies to a previous playlist entry.%0 |
0xC00D2EF6 | Tarpinis serveris nesuteikia prieigos. Vartotojo vardas ir / arba slaptažodis gali būti neteisingi.%0 | The proxy server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EF7 | Tarpiniam serveriui nepavyko pateikti medijų serveriui leistinų autentifikavimo kredencialų.%0 | The proxy could not provide valid authentication credentials to the media server.%0 |
0xC00D2EF8 | Tinklo rinktuvui nepavyko parašyti duomenų į tinklą.%0 | The network sink failed to write data to the network.%0 |
0xC00D2EF9 | Paketai negaunami iš serverio. Paketai gali būti užblokuoti filtravimo įrenginio, pvz., tinklo užkardos.%0 | Packets are not being received from the server. The packets might be blocked by a filtering device, such as a network firewall.%0 |
0xC00D2EFA | MMS protokolas nepalaikomas. Jei norite jungtis prie „Windows Media“ srauto, naudokite HTTP arba RTSP.%0 | The MMS protocol is not supported. Please use HTTP or RTSP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EFB | „Windows Media“ serveris nesuteikia prieigos. Vartotojo vardas ir / arba slaptažodis gali būti neteisingi.%0 | The Windows Media server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EFC | Publikavimo punktas arba „Windows Media“ Server esantis failas nebepasiekiamas.%0 | The Publishing Point or file on the Windows Media Server is no longer available.%0 |
0xC00D2EFD | Nėra jokio paketų formavimo priedo srautui.%0 | There is no existing packetizer plugin for a stream.%0 |
0xC00D2EFE | Nepavyko suprasti atsakymo iš medijų serverio. Tai galėjo sukelti nesuderinamas tarpinis arba medijų serveris.%0 | The response from the media server could not be understood. This might be caused by an incompatible proxy server or media server.%0 |
0xC00D2F00 | „Windows Media“ Server nustatė tinklo ryšį iš naujo.%0 | The Windows Media Server reset the network connection.%0 |
0xC00D2F02 | Užklausa nepasiekė medijų serverio (per daug tranzitinių ruožų).%0 | The request could not reach the media server (too many hops).%0 |
0xC00D2F05 | Serveris siunčia per daug duomenų. Ryšys nutrauktas.%0 | The server is sending too much data. The connection has been terminated.%0 |
0xC00D2F06 | Nepavyko laiku nustatyti ryšio su medijų serveriu. Gali būti atliekama medijų serverio priežiūra arba gali prireikti naudoti tarpinį serverį šiam medijų serveriui pasiekti.%0 | It was not possible to establish a connection to the media server in a timely manner. The media server may be down for maintenance, or it may be necessary to use a proxy server to access this media server.%0 |
0xC00D2F07 | Nepavyko laiku nustatyti ryšio su tarpiniu serveriu. Patikrinkite tarpinio serverio konfigūraciją.%0 | It was not possible to establish a connection to the proxy server in a timely manner. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2F0A | Nežinomas paketo rinktuvo srautas.%0 | Unknown packet sink stream.%0 |
0xC00D2F0B | Neįmanoma nustatyti ryšio su serveriu. Patikrinkite, ar paleistos „Windows Media“ paslaugos ir ar tinkamai įgalintas HTTP serverio valdymo protokolas.%0 | Unable to establish a connection to the server. Ensure Windows Media Services is started and the HTTP Server control protocol is properly enabled.%0 |
0xC00D2F0C | Serverio tarnyba, gavusi HTTP stūmimo užklausą, nesuderinama su „Windows Media“ paslaugų (WMS) versija. Ši klaida gali nurodyti, kad stūmimo užklausą vietoj WMS gavo IIS. Patikrinkite, ar paleistos WMS ir ar tinkamai įgalintas HTTP serverio valdymo protokolas, ir mėginkite dar kartą.%0 | The Server service that received the HTTP push request is not a compatible version of Windows Media Services (WMS). This error may indicate the push request was received by IIS instead of WMS. Ensure WMS is started and has the HTTP Server control protocol properly enabled and try again.%0 |
0xC00D32C8 | Pasiekta grojaraščio pabaiga.%0 | The playlist has reached its end.%0 |
0xC00D32C9 | Naudoti failo šaltinį.%0 | Use file source.%0 |
0xC00D32CA | Ypatybė nerasta.%0 | The property was not found.%0 |
0xC00D32CC | Ypatybė skirta tik skaityti.%0 | The property is read only.%0 |
0xC00D32CD | Lentelės raktas nerastas.%0 | The table key was not found.%0 |
0xC00D32CF | Neleistinas užklausos operatorius.%0 | Invalid query operator.%0 |
0xC00D32D0 | Neleistina užklausos ypatybė.%0 | Invalid query property.%0 |
0xC00D32D2 | Ypatybė nepalaikoma.%0 | The property is not supported.%0 |
0xC00D32D4 | Schemos klasifikacijos klaida.%0 | Schema classification failure.%0 |
0xC00D32D5 | Metaduomenų formatas nepalaikomas.%0 | The metadata format is not supported.%0 |
0xC00D32D6 | Neįmanoma redaguoti metaduomenų.%0 | Cannot edit the metadata.%0 |
0xC00D32D7 | Neįmanoma nustatyti lokalės identifikatoriaus.%0 | Cannot set the locale id.%0 |
0xC00D32D8 | Kalba nepalaikoma formate.%0 | The language is not supported in the format.%0 |
0xC00D32D9 | Pateiktam lokalės identifikatoriui neišverstas RFC1766 pavadinimas.%0 | There is no RFC1766 name translation for the supplied locale id.%0 |
0xC00D32DA | Metaduomenys (arba metaduomenų elementas) nepasiekiami.%0 | The metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DB | Talpykloje esantys metaduomenys (arba metaduomenų elementas) nepasiekiami.%0 | The cached metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DC | Metaduomenų dokumentas neleistinas.%0 | The metadata document is invalid.%0 |
0xC00D32DD | Metaduomenų turinio identifikatorius nepasiekiamas.%0 | The metadata content identifier is not available.%0 |
0xC00D32DE | Neįmanoma gauti metaduomenų iš autonominės metaduomenų talpyklos.%0 | Cannot retrieve metadata from the offline metadata cache.%0 |
File Description: | „Windows Media“ klaidų apibrėžimai (anglų kalba) |
File Version: | 12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WMError.Dll |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | WMError.Dll.MUI |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 12.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |