File name: | win32calc.exe.mui |
Size: | 199680 byte |
MD5: | 2968e8cb2b8a6eed191e3e5c2c0a56af |
SHA1: | 38d2b82dc5179b0cd09da10aba992448b11e677a |
SHA256: | 01e62c3889475ab743021d1230dc28cde4b99adae4c41d57d624ef04d64465b6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | win32calc.exe حاسبة Windows (32 بت) |
If an error occurred or the following message in Arabic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Arabic | English |
---|---|---|
0 | +/- | +/- |
1 | C | C |
2 | CE | CE |
3 | Backspace | Backspace |
4 | . | . |
6 | And | And |
7 | Or | Or |
8 | Xor | Xor |
9 | Lsh | Lsh |
10 | Rsh | Rsh |
11 | / | / |
12 | * | * |
13 | + | + |
14 | - | - |
15 | Mod | Mod |
16 | yroot | yroot |
17 | ^ | ^ |
18 | Int | Int |
19 | RoL | RoL |
20 | RoR | RoR |
21 | Not | Not |
22 | sin | sin |
23 | cos | cos |
24 | tan | tan |
25 | sinh | sinh |
26 | cosh | cosh |
27 | tanh | tanh |
28 | ln | ln |
29 | log | log |
30 | sqrt | sqrt |
31 | x^2 | x^2 |
32 | x^3 | x^3 |
33 | n! | n! |
34 | 1/x | 1/x |
35 | dms | dms |
36 | cuberoot | cuberoot |
37 | powten | powten |
38 | % | % |
39 | F-E | F-E |
40 | Pi | Pi |
41 | = | = |
42 | MC | MC |
43 | MR | MR |
44 | MS | MS |
45 | M+ | M+ |
46 | M- | M- |
47 | Exp | Exp |
48 | ( | ( |
49 | ) | ) |
50 | 0 | 0 |
51 | 1 | 1 |
52 | 2 | 2 |
53 | 3 | 3 |
54 | 4 | 4 |
55 | 5 | 5 |
56 | 6 | 6 |
57 | 7 | 7 |
58 | 8 | 8 |
59 | 9 | 9 |
60 | A | A |
61 | B | B |
63 | D | D |
64 | E | E |
65 | F | F |
66 | frac | frac |
67 | sind | sind |
68 | cosd | cosd |
69 | tand | tand |
70 | asind | asind |
71 | acosd | acosd |
72 | atand | atand |
73 | sinr | sinr |
74 | cosr | cosr |
75 | tanr | tanr |
76 | asinr | asinr |
77 | acosr | acosr |
78 | atanr | atanr |
79 | sing | sing |
80 | cosg | cosg |
81 | tang | tang |
82 | asing | asing |
83 | acosg | acosg |
84 | atang | atang |
85 | asinh | asinh |
86 | acosh | acosh |
87 | atanh | atanh |
88 | powe | powe |
91 | sqr | sqr |
92 | cube | cube |
93 | cubert | cubert |
94 | fact | fact |
95 | reciproc | reciproc |
96 | degrees | degrees |
97 | negate | negate |
99 | يتعذر القسمة على صفر | Cannot divide by zero |
100 | إدخال غير صحيح | Invalid input |
101 | نتيجة غير معرّفة | Result is undefined |
102 | خطأ: ما لا نهاية موجبة | Error: Positive Infinity |
103 | خطأ: ما لا نهاية سالبة | Error: Negative Infinity |
104 | تم إلغاء العملية | Operation was canceled |
105 | الذاكرة غير كافية | Not enough memory |
106 | تم تحديد عناصر كثيرة | Too many items selected |
107 | تجاوز | Overflow |
108 | النتيجة غير معرّفة | Result not defined |
109 | أدخل البيانات المراد حسابها | Enter data to calculate |
111 | رقم '%c' غير معروف | Unknown character '%c' |
112 | دالة غير معروفة | Unknown function |
113 | رقم غير متوقع | Number unexpected |
114 | '%c' غير متوقع | '%c' Unexpected |
115 | "%s" غير متوقع | "%s" Unexpected |
116 | ')' غير متطابق | Mismatched ')' |
117 | نهاية عبارة جبرية غير متوقعة | Unexpected end of expression |
118 | لم يتم تحديد النتيجة | Result not defined |
119 | تجاوز | Overflow |
183 | إضافة بيانات | Add Data |
184 | Esc | Esc |
200 | Hex | Hex |
201 | Dec | Dec |
202 | Oct | Oct |
203 | Bin | Bin |
204 | Qword | Qword |
205 | Dword | Dword |
206 | Word | Word |
207 | Byte | Byte |
208 | Degrees | Degrees |
209 | Radians | Radians |
210 | Grads | Grads |
211 | لا توجد ذاكرة كافية في الحاسبة للمتابعة. | Calc does not have enough memory to continue. |
212 | قد تستغرق الدالة المطلوبة وقتاً طويلاً للإكمال. هل تريد إجهاض هذه العملية الآن؟ | The requested function may take a very long time to complete. Do you want to abort the operation now? |
213 | calc.hlp | calc.hlp |
214 | يتعذر فتح "الحافظة". | Cannot open Clipboard. |
215 | لا توجد ذاكرة كافية للبيانات. أغلق برنامجاً أو أكثر، ثم حاول مرة أخرى. | There is not enough memory for data. Close one or more programs, and then try again. |
216 | calc.chm | calc.chm |
217 | الحاسبة | Calculator |
219 | __________________ |
__________________ |
220 | ... | ... |
221 | رقم غير صحيح | Invalid number |
578 | ا&ستبدال | &Overwrite |
579 | &عدم الحفظ | Do&n't Save |
580 | تم تغيير ملف المحفوظات منذ أن تم فتح الحاسبة. في حالة حفظ المحفوظات ستحل محل هذه التغييرات. هل تريد المتابعة؟ | History File has changed since calculator was opened. Saving your history will overwrite these changes. Do you want to continue? |
700 | 2*π | 2*π |
701 | е | е |
702 | sinh⁻¹ | sinh⁻¹ |
703 | sin⁻¹ | sin⁻¹ |
704 | cosh⁻¹ | cosh⁻¹ |
705 | cos⁻¹ | cos⁻¹ |
706 | tanh⁻¹ | tanh⁻¹ |
707 | tan⁻¹ | tan⁻¹ |
708 | deg | deg |
709 | Frac | Frac |
750 | π | π |
810 | إعادة ال&حساب = | Re&calculate = |
811 | مسح | Clear |
812 | إلغاء الأمر | Cancel |
813 | &تحرير F2 | &Edit F2 |
814 | إ&كمال = | C&ommit = |
815 | &محفوظات | &History |
816 | مجمو&عة البيانات | &Dataset |
820 | هذه القيمة غير صحيحة. | This value is not valid. |
821 | التعبير طويل جداً | Expression too long |
900 | « | « |
901 | ||
902 | ↑ | ↑ |
903 | ↓ | ↓ |
904 | مسح الكل | Clear All |
910 | حساب الاختلاف بين التاريخين | Calculate the difference between two dates |
911 | إضافة أيام لتاريخ محدد أو طرحها | Add or subtract days to a specified date |
912 | أعوام | years |
913 | عام | year |
914 | شهر/شهور | months |
915 | شهر | month |
916 | أسابيع | weeks |
917 | أسبوع | week |
918 | يوم/أيام | days |
921 | خطأ في حساب الاختلاف في الزمن | Error in calculating time difference |
922 | نفس التواريخ | Same dates |
923 | التاريخ خارج الحد | Date out of bound |
952 | أدخل قيمة | Enter value |
1302 | العنصر السابق | Previous Item |
1303 | العنصر التالي | Next Item |
1350 | النتيجة | Result |
1351 | تشغيل المحفوظات | Running History |
1352 | الذاكرة | Memory |
1353 | من القيمة | From Value |
1354 | إلى القيمة | To Value |
1355 | الاختلاف (بالسنوات والشهور والأسابيع والأيام) | Difference (Years, Months, Weeks, Days) |
1356 | الاختلاف (بالأيام) | Difference (Days) |
1357 | تاريخ النتيجة | Result Date |
1358 | نوع الوحدة | Unit Type |
1359 | من الوحدة | From Unit |
1360 | إلى الوحدة | To Unit |
1361 | حقل النتيجة | Output Field |
1362 | وقت التاريخ | Date Time |
1363 | من انتقاء وقت التاريخ | From Date Time Pick |
1364 | إلى انتقاء وقت التاريخ | To Date Time Pick |
1365 | انتقاء وقت التاريخ | Date Time Pick |
1366 | عام (أعوام) | Year(s) |
1367 | شهر (أشهر) | Month(s) |
1368 | يوم (أيام) | Day(s) |
1369 | الحساب = | Count = |
1370 | القيمة | Value |
1400 | Grad | Grad |
1402 | && | && |
1425 | إحصاءات | Statistics |
1426 | Sum | Sum |
1427 | Average | Average |
1428 | مجموع مربعات | Sum Of Squares |
1429 | متوسط مربعات | Average Of Squares |
1430 | الانحراف المعياري | Standard Deviation |
1431 | الانحراف المعياري بمعلمة المحتوى | Standard Deviation With Population Parameter |
1450 | المساحة | Area |
1451 | الطاقة | Energy |
1452 | درجة الحرارة | Temperature |
1453 | الطول | Length |
1454 | القوة | Power |
1455 | الوقت | Time |
1456 | الضغط | Pressure |
1457 | الزاوية | Angle |
1458 | السرعة | Velocity |
1459 | الحجم | Volume |
1460 | الوزن/الكتلة | Weight/Mass |
1550 | الدرجات بالفهرنهايت | Degrees Fahrenheit |
1551 | الدرجات بالسليزيوس | Degrees Celsius |
1552 | كلفن | Kelvin |
1620 | انغستروم | Angstrom |
1621 | نانومتر | Nanometer |
1622 | ميكرون | Microns |
1623 | ميليمتر | Millimeters |
1624 | سنتيمتر | Centimeters |
1625 | متر | Meter |
1626 | كيلومتر | Kilometers |
1627 | بوصة | Inch |
1628 | قصبة | Rods |
1629 | قدم | Feet |
1630 | ياردة | Yard |
1631 | قامة | Fathom |
1632 | ميل | Mile |
1633 | ميل بحري | Nautical Miles |
1634 | بيكا | PICA |
1635 | القبضة | Hand |
1636 | ارتباط | Link |
1637 | سلسلة مساحية | Chain |
1638 | شِبر | Span |
1650 | Degree | Degree |
1651 | Gradian | Gradian |
1652 | Radian | Radian |
1655 | باسكال | Pascal |
1656 | كيلو باسكال | Kilo Pascal |
1657 | ملليمتر زئبقي | Millimeter of mercury |
1658 | بار | Bar |
1659 | الغلاف الجوي | Atmosphere |
1660 | رطل لكل بوصة مربع (PSI) | Pound per square inch (PSI) |
1666 | ملليمتر مربع | Square millimeter |
1667 | سنتيمتر مربع | Square centimeter |
1668 | بوصة مربع | Square inch |
1669 | قدم مربع | Square feet |
1670 | هيكتار | Hectares |
1671 | كيلومتر مربع | Square kilometer |
1672 | ياردة مربع | Square Yard |
1673 | فدان | Acres |
1674 | ميل مربع | Square mile |
1675 | متر مربع | Square meters |
1685 | سنتيمتر في الثانية | Centimeter per second |
1686 | ميل في الساعة | Miles per hour |
1687 | قدم في الثانية | Feet per second |
1688 | متر في الثانية | Meter per second |
1689 | كيلومتر في الساعة | Kilometer per hour |
1690 | عقدة | Knots |
1691 | ماخ (وضع النقل غير المتزامن القياسي) | Mach (at std. atm) |
1700 | جول | Joule |
1701 | كيلو جول | Kilojoule |
1702 | سُعر | Calorie |
1703 | كيلو سُعر | Kilocalorie |
1704 | وحدة حرارية بريطانية | British Thermal Unit |
1705 | رِطل/قدم | Foot-Pound |
1706 | فُولْت إلكتروني | Electron-Volts |
1710 | واط | Watt |
1711 | حصان | Horsepower |
1712 | كيلو واط | Kilowatt |
1713 | وحدة حرارية بريطانية/دقيقة | BTU/minute |
1714 | رِطْلٌ - قَدَم/دقيقة | Foot-Pound/minute |
1720 | ميكرو ثانية | Microsecond |
1721 | مللي ثانية | Millisecond |
1722 | ثانية | Second |
1723 | دقيقة | Minute |
1724 | ساعة | Hour |
1725 | يوم | Day |
1750 | سنتيمتر مكعب | Cubic centimeter |
1751 | لتر | Liter |
1752 | لتر مكعب | Cubic meter |
1753 | بوصة مكعب | Cubic inch |
1754 | الآونس السائل (المملكة المتحدة) | Fluid ounce (UK) |
1755 | آونس سائلي (الولايات المتحدة) | Fluid ounce (US) |
1756 | ثمن غالون (الولايات المتحدة) | Pint (US) |
1757 | ثمن غالون (المملكة المتحدة) | Pint (UK) |
1758 | كوارت (المملكة المتحدة) | Quart (UK) |
1759 | كوارت (الولايات المتحدة) | Quart (US) |
1760 | غالون (المملكة المتحدة) | Gallon (UK) |
1761 | غالون (الولايات المتحدة) | Gallon (US) |
1762 | قدم مكعب | Cubic feet |
1763 | ياردة مكعبة | Cubic yard |
1780 | مللي غرام | Milligram |
1781 | سنتيغرام | Centigram |
1782 | ديسيغرام | Decigram |
1783 | ديكاغرام | Dekagram |
1784 | هيكتوغرام | Hectogram |
1785 | غرام | Gram |
1786 | كيلوغرام | Kilogram |
1787 | طن | Tonne |
1788 | آونس | Ounce |
1789 | رطل | Pound |
1790 | ستون | Stone |
1791 | طن أمريكي | Short ton |
1792 | طن إنجليزي | Long ton |
1793 | قيراط | Carat |
2000 | ر&هن | &Mortgage |
2001 | تأجير ال&سيارات | &Vehicle lease |
2002 | &كمية الوقود اللازمة (ميل لكل جالون) | &Fuel economy (mpg) |
2003 | كمية الو&قود اللازمة (لتر/100 كيلومتر) | F&uel economy (L/100 km) |
2101 | سعر الشراء | Purchase price |
2102 | الدفعة الشهرية | Monthly payment |
2103 | الدفعة المقدمة | Down payment |
2104 | المدة (بالأعوام) | Term (years) |
2105 | نسبة الفائدة (%) | Interest rate (%) |
2111 | قيمة الإيجار | Lease value |
2112 | مدة الإيجار | Lease period |
2113 | المدفوعات في العام | Payments per year |
2114 | القيمة المتبقية | Residual value |
2115 | الدفعة الدورية | Periodic payment |
2121 | المسافة (بالميل) | Distance (miles) |
2122 | كمية الوقود المستخدمة (جالون) | Fuel used (gallons) |
2123 | كمية الوقود اللازمة (ميل لكل جالون) | Fuel economy (mpg) |
2131 | المسافة (بالكيلومتر) | Distance (kilometers) |
2132 | الوقود المستخدم (باللتر) | Fuel used (liters) |
2133 | كمية الوقود اللازمة (لتر/ 100 كيلومتر) | Fuel economy (L/100 km) |
2201 | لا يمكن أن تكون هذه القيمة فارغة. | This value cannot be blank. |
2202 | يتعذر الحساب | Unable to calculate |
7010 | &نسخ | &Copy |
7011 | &لصق | &Paste |
7012 | &عرض المحفوظات | &Show history |
7013 | إخفاء المح&فوظات | &Hide history |
7014 | مسح المحفو&ظات | C&lear history |
7015 | &مسح مجموعة البيانات | C&lear dataset |
8000 | مسح الذاكرة | Memory clear |
8001 | استدعاء الذاكرة | Memory recall |
8002 | التخزين بالذاكرة | Memory store |
8003 | إضافة إلى الذاكرة | Memory add |
8004 | حذف من الذاكرة | Memory subtract |
8005 | مسح الإدخال | Clear entry |
8008 | المعامل NOT | Negate |
8009 | ضرب | Multiply |
8010 | قسمة | Divide |
8011 | إضافة | Add |
8012 | طرح | Subtract |
8013 | جذر تربيعي | Square root |
8014 | معكوس | Reciprocal |
8015 | مسح المحفوظات | Clear History |
8016 | تحرير المحفوظات | Edit History |
8017 | الدالات العكسية | Inverse functions |
8018 | الجزء الصحيح | Integer part |
8019 | درجة دقيقة ثانية | Degree minute second |
8020 | مضروب | Factorial |
8021 | باقي القسمة | Modulo |
8022 | جزء كسري | Fractional part |
8023 | درجات | Degrees |
8025 | اثنان pi | Two times pi |
8026 | علامة في صورة أسية | Exponential notation |
8027 | أسّي | Exponential |
8028 | جيب الزاوية | Sine |
8029 | جيب التمام | Cosine |
8030 | ظل الزاوية | Tangent |
8031 | معكوس جيب الزاوية | Sine inverse |
8032 | معكوس جيب التمام | Cosine inverse |
8033 | معكوس ظل الزاوية | Tangent inverse |
8034 | جيب الزاوية الزائدي | Hyperbolic sine |
8035 | جيب التمام الزائدي | Hyperbolic cosine |
8036 | ظل الزاوية الزائدي | Hyperbolic tangent |
8037 | معكوس جيب الزاوية الزائدي | Hyperbolic sine inverse |
8038 | معكوس جيب التمام الزائدي | Hyperbolic cosine inverse |
8039 | معكوس ظل الزاوية الزائدي | Hyperbolic tangent inverse |
8040 | تربيع | Square |
8041 | تكعيب | Cube |
8042 | رفع للأس y | Raise to y power |
8043 | لوغاريتم عادي | Natural log |
8044 | لوغاريتم | Log |
8045 | مقابل لوغاريتم عادي | Natural anti log |
8046 | مقابل اللوغاريتم | Anti log |
8047 | جذر تكعيبي | Cube root |
8048 | رتبة الجذر y | Order of y root |
8049 | استدارة إلى اليسار | Rotate on left |
8050 | استدارة إلى اليمين | Rotate on right |
8052 | Exclusive or | Exclusive or |
8053 | shift الأيسر | Left shift |
8054 | shift الأيمن | Right shift |
8058 | المتوسط التربيعي | Average of square |
8060 | حساب التربيع | Sum of square |
8062 | الانحراف المعياري للمحتوى | Standard deviation population |
8063 | مسح قيمة مجموعة البيانات | Clear dataset value |
8064 | مسح كافة قيم مجموعات البيانات | Clear all dataset values |
8065 | إضافة قيمة مجموعة البيانات | Add dataset value |
8066 | فاصل عشري | Decimal separator |
8067 | فتح أقواس | Open parenthesis |
8068 | إغلاق أقواس | Close parenthesis |
8069 | النسبة المئوية | Percentage |
8070 | يساوي | Equals |
8071 | كلمة رباعية | Quadruple Word |
8072 | كلمة مزدوجة | Double Word |
8073 | سداسي عشري | Hexadecimal |
8074 | عشري | Decimal |
8075 | ثماني | Octal |
8076 | ثنائي | Binary |
9000 | Consolas | Consolas |
9001 | Segoe UI | Segoe UI |
9013 | Segoe UI Symbol | Segoe UI Symbol |
9500 | 18 | 18 |
9502 | 14 | 14 |
9503 | 11 | 11 |
9515 | 12 | 12 |
9523 | 10 | 10 |
0x10000031 | وقت الاستجابة | Response Time |
0x30000000 | معلومات | Info |
0x30000001 | بدء | Start |
0x30000002 | إيقاف | Stop |
0x50000002 | خطأ | Error |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Calculator | Microsoft-Windows-Calculator |
0xB0000001 | بدء تبديل المحفوظات | HistoryToggle has started |
0xB0000002 | تم إغلاق تبديل المحفوظات | History toggle has been closed |
0xB0000003 | تم بدء أمر الحاسبة | Calculator Command has started |
0xB0000004 | تم إكمال أمر الحاسبة | Calculator Command has been completed |
0xB0000005 | تم بدء تشغيل التطبيق | Launching of app has started |
0xB0000006 | تم إيقاف تشغيل التطبيق | Launching of app has been closed |
0xB0000007 | تم بدء إغلاق التطبيق | Closing of app has started |
0xB0000008 | تم إغلاق التطبيق | App has been closed |
0xB0000009 | قراءة القوالب: بدء التشغيل | Reading templates: Start |
0xB000000A | قراءة القوالب: إيقاف التشغيل | Reading templates: Stop |
0xB000000B | تحميل القوالب: بدء التشغيل | Loading templates: Start |
0xB000000C | تحميل القوالب:إيقاف التشغيل | Loading templates: Stop |
0xB000000D | بدء تشغيل إدارة القوالب: بدء تشغيل | Initing template manager: Start |
0xB000000E | بدء تشغيل إدارة القوالب: إيقاف تشغيل | Initing template manager: Stop |
0xB000000F | البحث عن صيغة القالب: بدء تشغيل | Template formula lookup: Start |
0xB0000010 | البحث عن صيغة القالب:إيقاف تشغيل | Template formula lookup: Stop |
0xB0000011 | خطأ في التحليل اللغوي للقالب | Template parsing error |
0xB0000012 | خطأ في التحقق من القالب | Template validation error |
0xB0000013 | GetCategories: بدء التشغيل | GetCategories: Start |
0xB0000014 | GetCategories: إيقاف التشغيل | GetCategories: Stop |
0xB0000015 | خطأ في تحويل الوحدة | Unit Conversion error |
0xB0000016 | تم بدء تشغيل حساب الإحصاءات | Statistics Calculation has started |
0xB0000017 | تم إكمال حساب الإحصاءات | Statistics Calculation has been completed |
0xB0000018 | تم بدء عملية إعادة الحساب | Recalculation has started |
0xB0000019 | تم إكمال عملية إعادة الحساب | Recalculation has been completed |
0xB000001A | تم بدء حدث تغيير الوضع | Mode change event has started |
0xB000001B | تم إكمال تغيير الوضع | Mode change has been completed |
File Description: | حاسبة Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WIN32CALC |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | WIN32CALC.EXE.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x401, 1200 |