File name: | WLanHC.dll.mui |
Size: | 112128 byte |
MD5: | 2909b68d26c06e1ea3ff3d431a1bc2f8 |
SHA1: | 03ba0c5b7016f703ca5d29d4c8b410aa77820d69 |
SHA256: | 0407a97f623f5bdd1027d2eb5d2f71c28623f50d84fede476e8a7951de0076ec |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovenian | English |
---|---|---|
100 | WLanHC | WLanHC |
1001 | Hkrati se lahko izvaja samo ena seja Windows že odpravlja težavo z brezžičnim omrežjem |
Only one session can run at a time Windows is already diagnosing a wireless network problem |
1002 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja Drugo ime za to storitev je »storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja«. |
The Windows wireless service is not running on this computer The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service. |
1003 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja Storitev je onemogočena. |
The Windows Wireless Service is not running on this computer The service is disabled. |
1004 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja Skrbnik omrežja je blokiral samodejni zagon storitve. |
The Windows Wireless Service is not running on this computer The network administrator has blocked the service from starting automatically. |
1006 | Samodejna konfiguracija brezžičnega omrežja je v tem računalniku onemogočena Nastavitev je onemogočena, ker brezžična omrežja morda upravljate z drugim programom ali pa ste storitev izklopili. |
Automatic wireless network configuration is disabled on this computer The setting may be disabled because another program is being used to manage your wireless networks or it may have been turned off. |
1007 | Ta računalnik ne more vzpostavljati povezav z brezžičnimi omrežji Brezžična omrežna kartica v računalniku ne deluje pravilno. |
This computer cannot connect to wireless networks The wireless network adapter on this computer is not working properly. |
1008 | Brezžične možnosti so izklopljene | Wireless capability is turned off |
1010 | Windows ne najde nobenega brezžičnega omrežja v dosegu Omrežna kartica verjetno deluje pravilno, vendar pa v dosegu ni bilo mogoče najti nobenega omrežja. |
Windows can't find any wireless networks in range The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range. |
1012 | »%SSID%« ni v dosegu tega računalnika | "%SSID%" is not in range of this computer |
1013 | Windows ni nastavljen na samodejno vzpostavljanje povezave s/z »%SSID%« Izbrati morate brezžično omrežje in vzpostaviti povezavo z njim. |
Windows is not set to automatically connect to "%SSID%" You need to select a wireless network and connect to it. |
1014 | Prednostna brezžična omrežja niso določena Ko izberete omrežje in z njim vzpostavite povezavo, bo lahko Windows z njim v prihodnje samodejno vzpostavil povezavo. |
You have no preferred wireless networks When you select a network and connect, Windows can automatically connect to it in the future. |
1015 | Zmogljivosti brezžične omrežne kartice v računalniku se ne ujemajo z zahtevami »%SSID%« | The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of "%SSID%" |
1016 | Ta računalnik že ima vzpostavljeno povezavo z omrežjem, ki ima višjo prednost kot »%SSID%« Če želite povezavo s tem omrežjem vzpostaviti samodejno, spremenite prednostni vrstni red. |
This computer is already connected to a more preferred network than "%SSID%" To connect to this network automatically, you need to change the priority order. |
1017 | Windows je začasno ustavil samodejno vzpostavljanje povezave z/s »%SSID%« Več poskusov vzpostavljanja povezave ni uspelo. |
Windows has temporarily stopped automatic connections to "%SSID%" There are several failed connection attempts. |
1019 | Skrbnik omrežja je blokiral vzpostavitev povezave z/s »%SSID%« | The network administrator has blocked you from connecting to "%SSID%" |
1020 | Skrbnik je blokiral vzpostavitev povezave z/s »%SSID%« | The administrator has blocked you from connecting to "%SSID%" |
1021 | Ta računalnik je nastavljen na ročno vzpostavitev povezave z/s »%SSID%« Če želite vzpostaviti povezavo z omrežjem samodejno, spremenite omrežne nastavitve. |
This computer is set to manually connect to "%SSID%" To automatically connect to a network, you need to change the network settings. |
1022 | Nobeno od omrežij, s katerimi ste prej vzpostavili povezavo, ni v dosegu Na voljo so druga brezžična omrežja. |
None of the networks you have previously connected to are in range There are other wireless networks available. |
1023 | Nastavitve brezžičnega omrežja v računalniku se ne ujemajo z zahtevami »%SSID%« | The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%SSID%" |
1024 | Povezava med računalnikom in »%SSID%« je bila prekinjena zaradi uporabnikovega dejanja | This computer was disconnected from "%SSID%" because of user action |
1025 | Nastavitve brezžičnega omrežja za »%SSID%« v tem računalniku so se spremenile | The wireless settings for "%SSID%" on this computer have changed |
1026 | Nastavitev za način vzpostavljanja povezave z/s »%SSID%« se ne ujema z zahtevami tega omrežja | The connection mode setting for "%SSID%" on this computer does not match the requirements of this network |
1027 | Skrbnik je spremenil seznam dovoljenih brezžičnih omrežij za ta računalnik | The administrator has changed the allowed list of wireless networks for this computer |
1028 | Povezava med računalnikom in »%SSID%« je bila prekinjena zaradi neznanega razloga Razlog je morda šibek brezžični signal ali pa je računalnik preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke. |
This computer was disconnected from "%SSID%" due to an unknown reason This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point. |
1029 | Ta računalnik nenehno preklaplja med dvema prednostnima brezžičnima omrežjema | This computer is continuously switching between two preferred wireless networks |
1030 | Povezava z »%SSID%« v tem računalniku je bila prekinjena ročno To bo začasno preprečilo samodejno vzpostavitev povezave s tem omrežjem. |
This computer was manually disconnected from "%SSID%" This will temporarily prevent automatic connection to this network. |
1031 | Še vedno se izvaja poskus vzpostavitve povezave z brezžičnim omrežjem | A wireless connection attempt is still in progress |
1032 | Vzpostavitev povezave je bila preklicana Vzpostavitev povezave z/s »%SSID%« je bila preklicana. Če je niste preklicali, je časovna omejitev za zahtevo morda potekla. |
The connection was cancelled The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out. |
1033 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%SSID%« Windows ni prejel zahtevanega vnosa uporabnika |
Windows cannot connect to "%SSID%" Required user input was not received |
1034 | Nastavitev brezžičnih omrežij v tem računalniku za vzpostavljanje povezave z omrežjem »%SSID%« se ne ujema z zahtevami omrežja | The wireless connection mode setting on this computer for "%SSID%" doesn't match the requirements of the network |
1035 | Windows ne more vzpostaviti povezave z nobenim od brezžičnih omrežij, ki so trenutno v dosegu računalnika Možnosti brezžične omrežne kartice v tem računalniku ne podpirajo zahtev nekaterih od teh omrežij, skrbnik pa je blokiral dostop do nekaterih od njih. |
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of some of these networks, and the network administrator has blocked you from connecting to some of them. |
1036 | Skrbnik omrežja je blokiral vzpostavljanje povezave z brezžičnimi omrežji, ki so v dosegu | Your network administrator has blocked you from connecting to the wireless networks that are in range |
1037 | Windows ne more vzpostaviti povezave z nobenim od brezžičnih omrežij, ki so trenutno v dosegu računalnika Možnosti brezžične omrežne kartice v tem računalniku ne podpirajo zahtev teh omrežij. |
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of these networks. |
1038 | (Neimenovano omrežje) | (Unnamed Network) |
1039 | Začasno omrežje »%SSID%« je uspešno ustvarjeno, vendar noben uporabnik nima vzpostavljene povezave | The ad hoc network "%SSID%" was succesfully created, but no users are connected |
1040 | Povezava z začasnim omrežjem »%SSID%« je bila ročno prekinjena | The ad hoc network "%SSID%" was manually disconnected |
1100 | Windows v dosegu ne najde nobenega brezžičnega omrežja | Windows can't find any wireless networks in range |
1101 | Videti je, da omrežna kartica pravilno deluje, vendar ni bilo najdeno nobeno omrežje v dosegu. | The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range. |
1102 | Nobeno od omrežij, s katerimi ste prej vzpostavili povezavo, ni v dosegu | None of the networks you have previously connected to are in range |
1103 | Na voljo so druga brezžična omrežja. | There are other wireless networks available. |
1104 | Računalnik je nastavljen tako, da ročno vzpostavi povezavo z omrežjem »%SSID%« | This computer is set to manually connect to "%SSID%" |
1105 | Če želite samodejno vzpostaviti povezavo z omrežjem, spremenite omrežne nastavitve. | To automatically connect to a network, you need to change the network settings. |
1106 | Vzpostavljanje povezave je bilo preklicano | The connection was cancelled |
1107 | Vzpostavljanje povezave z omrežjem »%SSID%« je bilo preklicano. Če ga niste preklicali sami, je morda potekla časovna omejitev zahteve. | The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out. |
1108 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja | The Windows wireless service is not running on this computer |
1109 | Storitvi brezžičnega omrežja sistema Windows pravimo tudi storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja. | The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service. |
1505 | Windows ni mogel vzpostaviti povezave z »%SSID%« Poskusite znova vzpostaviti povezavo. |
Windows could not connect to "%SSID%" You can try to connect again. |
1507 | Morda je prišlo do prekinitve povezave med internetom in brezžičnim usmerjevalnikom ali dostopno točko Videti je, da brezžična povezava v tem računalniku deluje pravilno |
The wireless router or access point may have lost Internet connectivity The wireless connection on this computer appears to be working correctly |
1508 | Povezava med računalnikom in »%SSID%« je bila prekinjena | This computer was disconnected from "%SSID%" |
1601 | Windows lahko obenem opravlja le eno težavo z brezžičnim omrežjem Preden znova zaženete diagnostiko, morate dokončati ali zapreti drugo sejo. |
Windows can only diagnose one wireless network problem at a time You need to complete or close the other diagnostics session before starting diagnostics again. |
1602 | Zaženite storitev brezžičnega omrežja sistema Windows Storitev brezžičnega omrežja se v tem računalniku ne izvaja. |
Start the Windows wireless service The Windows wireless service is not running on this computer. |
1603 | Nastavite storitev brezžičnega omrežja sistema Windows tako, da se bo zagnala samodejno, in jo zaženite zdaj | Set the Windows Wireless Service to start automatically and start the service now |
1604 | Zaženite storitev brezžičnega omrežja sistema Windows Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja. |
Start the Windows Wireless Service Contact the network administrator for further assistance. |
1605 | Če želite omogočiti storitev brezžičnega omrežja sistema Windows, se obrnite na skrbnika omrežja. | Contact the network administrator to enable the Windows Wireless Service. |
1606 | Sistemu Windows omogočite upravljanje omrežnih povezav Funkcionalnost sistema Windows za upravljanje brezžične povezljivosti v tem računalniku je izklopljena. Več informacij o tem, kako uporabiti sistem Windows ali drugo programsko opremo za upravljanje brezžičnih omrežnih povezav, poiščite v Pomoči in podpori za Windows. |
Allow Windows to manage your network connections Windows functionality to manage wireless connectivity on this computer is turned off. Windows Help and Support can provide more information about how to use Windows or other software to manage your wireless network connections. |
1607 | Vklopite brezžične možnosti Če želite omogočiti brezžične možnosti v računalniku, uporabite stikalo, ki je na sprednji strani ali ob strani računalnik, ali pa funkcijske tipke, če so te na voljo. |
Turn on wireless capability Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer. |
1608 | Vklopite brezžične možnosti | Turn on wireless capability |
1609 | Poiščite brezžično omrežje V pomoči in podpori sistema Windows je na voljo več informacij o iskanju brezžičnih omrežij, ki so v dosegu računalnika. |
Find a wireless network Windows Help and Support can provide more information about how to find a wireless network in range of your computer. |
1610 | Poiščite vzroke šibkega brezžičnega signala Signal je šibek zaradi razdalje ali motenj. Več informacij o tej težavi je na voljo v pomoči in podpori sistema Windows. |
Look for causes of low wireless signal quality The signal is weak due to distance or interference. Windows Help and Support can provide more information about this problem. |
1611 | Oglejte si brezžična omrežja, ki so na voljo Nato lahko izberete omrežje, vzpostavite povezavo z njim in ga shranite kot prednostno omrežje. |
View available wireless networks You can then select a network, connect to it and save it as your preferred network. |
1612 | Vzpostavite povezavo z razpoložljivim brezžičnim omrežjem Odločili ste se, da ne boste vzpostavili povezave z enim od brezžičnih omrežij, ki so na voljo. |
Connect to an available wireless network You have not chosen to connect to any of the available wireless networks. |
1613 | Spremenite vrstni red prioritete prednostnih omrežij Če omrežje »%SSID%« nastavite za najbolj prednostno omrežje, bo računalnik samodejno najprej poskusil vzpostaviti povezavo s tem omrežjem, ko bo v dosegu. |
Change the priority order of your preferred networks If you make "%SSID%" your most preferred network, your computer will automatically try to connect to this network first when it is in range. |
1614 | Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja Skrbnik je v tem računalniku nastavil brezžično vzpostavljanje povezave z omrežjem »%SSID%«. |
Contact your network administrator for further assistance The administrator has set the wireless connection mode setting for "%SSID%" on this computer. |
1615 | Znova vzpostavite povezavo z omrežjem »%SSID%« | Reconnect to "%SSID%" |
1616 | Obrnite se na skrbnika omrežja »%SSID%« Pravilnik omrežja v podjetju je zavrnil dostop do tega omrežja. |
Contact the network administrator for "%SSID%" Your corporate network policy has denied your access to this network. |
1617 | Obrnite se na skrbnika omrežja »%SSID%« Skrbnik je zavrnil dostop do tega omrežja. |
Contact the network administrator for "%SSID%" The administrator has denied access to this network. |
1618 | Oglejte si nastavitve za brezžična omrežja v računalniku in preverite, ali so združljive s tem omrežjem Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja »%SSID%« ali na izdelovalca strojne opreme. |
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance. |
1619 | Izberite eno prednostno omrežje V pomoči in podpori sistema Windows je na voljo več o informacij tem, kako preprečite nenehno preklapljanje med dvema prednostnima brezžičnima omrežjema. |
Select one preferred network Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between two preferred wireless networks. |
1620 | Oglejte si brezžična omrežja, ki so na voljo, in poskusite vzpostaviti povezavo z drugim omrežjem Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja. |
View available wireless networks and try connecting to a different network Contact your network administrator for further assistance. |
1621 | Oglejte si nastavitve brezžične omrežne kartice v računalniku in preverite, ali so združljive s tem omrežjem Če ste lastnik tega omrežja ali ste ga nastavili, lahko težavo morda odpravite tako, da spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke, tako da bodo združljive z nastavitvami v računalniku. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja »%SSID%« ali na izdelovalca strojne opreme. |
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance. |
1622 | Poskusite znova vzpostaviti povezavo z omrežjem »%SSID%« ali pa poskusite vzpostaviti povezavo z drugim omrežjem Če še vedno ni mogoče vzpostaviti povezave z omrežjem in ste skrbnik, izklopite brezžični usmerjevalnik ali dostopno točko in počakajte vsaj 10 sekund. Nato napravo znova vklopite in znova poskusite vzpostaviti povezavo. |
Try connecting to "%SSID%" again, or connect to a different network If you still can't connect to the network and you are the administrator, turn off your wireless router or access point, wait at least 10 seconds, turn it back on, and then try connecting again. |
1623 | Poskusite znova vzpostaviti povezavo z omrežjem »%SSID%« ali pa poskusite vzpostaviti povezavo z drugim omrežjem Če težave s tem ne odpravite, se za dodatno pomoč obrnite na skrbnika omrežja ali izdelovalca strojne opreme. |
Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance. |
1624 | Počakajte, da se poskus vzpostavitve povezave dokonča Windows trenutni poskuša vzpostaviti povezavo z omrežjem »%SSID%«. Če vzpostavitev povezave ne uspe, znova zaženite omrežno diagnostiko. |
Wait for the connection attempt to complete Windows is currently attempting to connect to "%SSID%". If the connection fails, start diagnostics again. |
1625 | Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja Ta računalnik ne more vzpostaviti povezave z nobenim omrežjem v obsegu. |
Contact your network administrator for further assistance This computer cannot connect to any of the networks in range. |
1626 | Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja Skrbnik je zavrnil dostop do omrežij, ki so trenutno v dosegu tega računalnika. |
Contact your network administrator for further assistance The administrator has denied access to the networks currently in range of this computer. |
1627 | Preverite, ali so nastavitve brezžične omrežne kartice združljive z omrežjem »%SSID%« Če ste nastavili to omrežje ali ste njegov lastnik, spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke tako, da bodo združljive z nastavitvami v računalniku. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja »%SSID%« ali na izdelovalca strojne opreme. |
Verify that your wireless network adapter settings are compatible with "%SSID%" If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance. |
1628 | Vklopi brezžične možnosti %OEMRadioLocation% |
Turn on wireless capability %OEMRadioLocation% |
1630 | Nastavi začasno omrežje V pomoči in podpori za Windows je več informacij o nastavljanju začasnih omrežij. |
Set up an ad hoc network Windows Help and Support can provide more information about setting up ad hoc networks. |
1631 | V prihodnje se samodejno povezuj z omrežjem %SSID% Vaš računalnik ni nastavljen tako, da bi se samodejno povezoval s tem omrežjem. Izberite »Uporabi ta popravek«, če se želite samodejno povezovati s tem omrežjem, kadar je znotraj dosega. Če se želite še naprej povezovati ročno, izberite »Preskoči ta korak«. |
Connect to %SSID% automatically in the future Your PC isn’t set up to connect automatically to this network. Select Apply this fix to connect automatically when the network is in range.If you’d rather continue connecting manually, select Skip this step |
1632 | Vzpostavljanje povezave z %SSID% brez posodabljanja nastavitev | Connect to %SSID% without updating settings |
1651 | Brezžične možnosti v računalniku omogočite s stikalom na sprednji strani ali ob strani računalnika ali s funkcijskimi tipkami, če so na voljo. | Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer. |
1652 | Vzpostavi povezavo z brezžičnim omrežjem, ki je na voljo | Connect to an available wireless network |
1653 | Odločili ste se, da ne boste vzpostavili povezave z enim od brezžičnih omrežij, ki so na voljo. | You have not chosen to connect to any of the available wireless networks. |
1656 | Poskusite znova vzpostaviti povezavo z omrežjem »%SSID%« ali vzpostavite povezavo z drugim omrežjem. | Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network |
1657 | Če težava ne izgine, se za dodatno pomoč obrnite na skrbnika omrežja ali izdelovalca strojne opreme. | If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance. |
1658 | Poiščite vzroke za nizko kakovost brezžičnega signala | Look for causes of low wireless signal quality |
1659 | Signal je šibak zaradi razdalje ali interference. V pomoči in podpori za Windows poiščite več informacij o tej težavi. |
The signal is weak due to distance or interference. Windows Help and Support can provide more information about this problem. |
1660 | Zaženite storitev brezžičnega omrežja sistema Windows | Start the Windows wireless service |
1661 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja. | The Windows wireless service is not running on this computer. |
1701 | Omrežna diagnostika odpravlja težavo z brezžičnim omrežjem | Network Diagnostics is diagnosing a wireless network problem |
1703 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja, zagon storitve pa je nastavljen na ročni zagon | The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual |
1704 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja, vrsta zagona storitve pa je nastavljena na »onemogočeno« | The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled |
1705 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja, vrsta zagona storitve pa je po pravilniku skupine nastavljena na ročni zagon | The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual by group policy |
1706 | Storitev brezžičnega omrežja sistema Windows se v tem računalniku ne izvaja, vrsta zagona storitve pa je po pravilniku skupine nastavljena na »onemogočeno« | The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled by group policy |
1708 | Brezžična omrežna kartica tega računalnika ni pripravljena | This computer's wireless network adapter is not ready |
1709 | Radio je izklopljen (stikalo HW) | Radio is off (HW switch) |
1710 | Radio je izklopljen (stikalo SW) | Radio is off (SW switch) |
1711 | Windows ni našel začasnih brezžičnih omrežij v dosegu tega računalnika | Windows could not find any wireless ad hoc networks in range of this computer |
1712 | Windows ni našel brezžičnih omrežij v dosegu tega računalnika | Windows could not find any wireless networks in range of this computer |
1713 | To brezžično omrežje ni v dosegu računalnika | This wireless network is not in range of this computer |
1714 | Windows ni samodejno vzpostavil povezave s tem omrežjem, ker zanj v tem računalniku ni shranjenega brezžičnega profila (ni ga na seznamu prednostnih omrežij) | Windows did not automatically connect to this network because there is no wireless profile saved for it on this computer (it is not on preferred list) |
1715 | Na seznamu prednostnih omrežij ni brezžičnih omrežij (seznam prednostnih omrežij je prazen) | There are no wireless networks on the preferred list (preferred list is empty) |
1716 | Zmogljivosti brezžične omrežne kartice v računalniku se ne ujemajo z zahtevami tega omrežja | The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of this network |
1717 | Računalnik ima vzpostavljeno povezavo z omrežjem, ki ima višjo prednost. | This computer is connected to a more preferred network. |
1718 | Ta vrsta BSS ni dovoljena — Nastavitev načina vzpostavljanja povezave (za katero koli omrežje, infrastrukturno ali samo začasno) ne ustreza zahtevam tega omrežja. | BSS type not allowed -- The connection mode setting (any network, infrastructure or ad hoc only) doesn't match the requirements for this network. |
1719 | Brezžično omrežje je na seznamu neuspelih omrežij (zaradi neuspelih poskusov vzpostavitve povezave z omrežjem 802.11). | The wireless network is on failed list (due to failed 802.11 connection attempts). |
1720 | Brezžično omrežje je na seznamu blokiranih omrežij (zaradi neuspelih poskusov preverjanja pristnosti 1x). | The wireless network is on blocked list (due to failed 1x auth attempts). |
1721 | Brezžično omrežje je na seznamu zavrnjenih omrežij (skrbniški prek pravilnika skupine) | The wireless network is on denied list (Administrative via Group Policy) |
1722 | Omrežje je na seznamu zavrnjenih omrežij (prek skriptnega izvajanja) | Network is on denied list (via scripting) |
1723 | Omrežni profil je nastavljen na ročno vzpostavitev povezave | Network profile is set to manual connect |
1725 | Profil A/C se ne ujema | A/C Profile mismatch |
1726 | Računalnik je prekinil povezavo s tem omrežjem zaradi dejanja uporabnika | This computer was disconnected from this network because of user action |
1727 | Povezava z brezžičnim omrežjem je bila prekinjena zaradi spremenjenega profila | Wireless network was disconnected due to change in profile |
1728 | Povezava je bila prekinjena, ker se je spremenila vrsta BSS. Nastavitev za način vzpostavljanja povezave v računalniku se ne ujema z zahtevami tega omrežja (»začasno« proti »infrastrukturno«). | Disconnected because BSS type changed. The connection mode setting on this computer on this computer does not match the requirements of this network ("ad hoc" vs. "infrastructure"). |
1729 | Povezava je bila prekinjena zaradi spremenjenega filtra prek skriptnega izvajanja ali pravilnika skupine | Disconnected because of filter change via scripting or group policy |
1730 | Povezava je bila prekinjena iz neznanega vzroka | Disconnected for unknown reason |
1731 | Prekomerno prehajanje (med prednostnimi omrežji) | Excessive roaming (between preferred networks) |
1732 | Povezava računalnika s tem omrežjem je bila prekinjena ročno. To začasno prepreči samodejno vzpostavljanje povezave. | This computer was manually disconnected from this network. This will temporarily prevent automatic connections. |
1734 | Povezava z omrežjem je bila preklicana To se lahko zgodi zaradi časovne omejitve ali dejanja uporabnika. |
The connection to the network was cancelled This might be due to timeout or user action. |
1735 | Windows ni mogel vzpostaviti povezave s tem omrežjem, ker ni prejel zahtevanega vnosa uporabnika | Windows could not connect to this network because required user input was not received |
1736 | V dosegu ni nobenega omrežja, s katerim bi računalnik lahko vzpostavil povezavo. V dosegu sicer so omrežja, vendar zmogljivosti brezžične omrežne kartice v tem računalniku ne ustrezajo zahtevam omrežij v dosegu, skrbnik pa je blokiral dostop do nekaterih od njih. | There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range, and administrator has blocked access to some of them. |
1737 | V dosegu ni nobenega omrežja, s katerim bi računalnik lahko vzpostavil povezavo. V dosegu sicer so omrežja, vendar je skrbnik blokiral dostop do njih. | There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the administrator has blocked access to these networks. |
1738 | V dosegu ni nobenega omrežja, s katerim bi računalnik lahko vzpostavil povezavo. Zmogljivosti brezžične omrežne kartice v tem računalniku ne ustrezajo zahtevam omrežij v dosegu. | There are no networks in range this computer can connect to. The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range. |
1739 | Začasno omrežje je uspešno ustvarjeno, vendar nima noben uporabnik vzpostavljene povezave z njim | The ad hoc network was succesfully created, but no users are connected |
1740 | Povezava z začasnim omrežjem je bila ročno prekinjena | The ad hoc network was manually disconnected |
1800 | ni vidnih omrežij | no visible networks |
1801 | brezžični radio | wireless radio |
1802 | brezžično stikalo | wireless switch |
1803 | ročno vzpostavi povezavo | manually connect |
1804 | profil | profile |
1805 | povezava je bila prekinjena | connection cancelled |
1806 | prednostno | preferred |
1900 | Pokaži seznam razpoložljivih omrežij | Show me a list of available networks |
2001 | Dodatna brezžična programska oprema, zahtevana za vzpostavljanje povezave s/z »%ws«, ne deluje pravilno | The additional wireless software required for connecting to "%ws" is not working properly |
2003 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Zmogljivosti brezžične omrežne kartice v računalniku ne podpirajo zahtev tega omrežja. |
Windows cannot connect to "%ws" The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of this network. |
2004 | Nastavitve brezžične omrežne kartice v tem računalniku se ne ujemajo z zahtevami omrežja »%ws« Način vzpostavljanja povezave (»začasno« proti »infrastrukturno«) ni pravilen. |
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws" The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct. |
2005 | Nastavitve brezžične omrežne kartice v tem računalniku se ne ujemajo z zahtevami omrežja »%ws« Izbrana hitrost podatkov (802.11a/b/g) ni pravilna. |
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws" The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct. |
2006 | Nastavitve brezžičnega omrežja v računalniku se ne ujemajo z zahtevami »%ws« | The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws" |
2007 | Nastavitve brezžičnega omrežja v tem računalniku se ne ujemajo z zahtevami omrežja »%ws« Nastavitev za brezžično omrežje za način vzpostavljanja povezave (»začasno« proti »infrastrukturno«) ni pravilna. |
The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws" The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct. |
2008 | Nastavitev brezžičnih zmogljivosti v računalniku se ne ujema z zahtevami za »%ws« Izbrana vrsta radijskega signala (802,11a/b/g) ni pravilna. |
The wireless capability setting on this computer does not match the requirements of "%ws" The selected radio type (802.11a/b/g) is not correct. |
2009 | Računalnik je nastavljen tako, da je ob vzpostavljanju povezave z omrežjem »%ws« varnost omogočena, to omrežje pa ni zaščiteno. | This computer is set to connect to "%ws" with security enabled; however this is an unsecured network. |
2010 | Vzpostavljanje brezžične povezave z omrežjem »%ws« ni uspelo iz neznanega razloga | Wireless association to "%ws" failed for an unknown reason |
2012 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Vzpostavljanje brezžične povezave ni uspelo, ker je omrežje zavrnilo zahtevo za povezovanje iz tega računalnika. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer. |
2013 | »%ws« je preprečil povezavo iz tega računalnika Vzpostavljanje brezžične povezave ni uspelo, ker je omrežje zavrnilo zahtevo za povezovanje iz tega računalnika. |
"%ws" did not allow a connection from this computer Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer. |
2014 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Nastavitve preverjanja pristnosti za brezžična omrežja v računalniku se ne ujemajo z nastavitvami tega omrežja. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless authentication settings on this computer do not match the requirements of this network. |
2015 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Vzpostavljanje brezžične povezave ni uspelo. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless association failed. |
2016 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Varnostni ključ za brezžično omrežje ni pravilen. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless network security key is not correct. |
2017 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Vzpostavljanje brezžične povezave ni uspelo zaradi časovne omejitve. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless association to failed because of a timeout. |
2018 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Brezžični usmerjevalnik ali dostopna točka je zaseden. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless router or access point is busy. |
2019 | Nastavitve za brezžična omrežja za brezžično omrežno kartico v računalniku se ne ujemajo z nastavitvami omrežja »%ws« Izbrana hitrost podatkov ni pravilna. |
The wireless settings for the network adapter on this computer don't match the settings of "%ws" The selected data rate is not correct. |
2020 | Windows ni mogel vzpostaviti povezave s/z »%ws« Zmogljivosti brezžične omrežne kartice v računalniku se ne ujemajo z zahtevami tega omrežja. |
Windows could not connect to "%ws" The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network. |
2023 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Zmogljivosti brezžične omrežne kartice v računalniku se ne ujemajo z zahtevami tega omrežja. |
Windows cannot connect to "%ws" The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network. |
2025 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Nastavitve brezžične omrežne kartice v računalniku se ne ujemajo z nastavitvami tega omrežja. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless network adapter settings on this computer don't match the settings of this network. |
2026 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Nastavitve šifriranja za brezžična omrežja v računalniku se ne ujemajo z nastavitvami tega omrežja. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless encryption settings on this computer do not match the settings on this network. |
2029 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Vzpostavljanje brezžične povezave ni uspelo zaradi nizke kakovosti brezžičnega signala ali pa se zmogljivosti brezžične omrežne kartice ne ujemajo z nastavitvami tega omrežja. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless association failed because of poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter might not match the settings on this network. |
2032 | Povezava med računalnikom in »%ws« je bila prekinjena zaradi neznanega razloga | This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason |
2033 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Povezava med računalnikom in omrežjem je bila prekinjena zaradi napake pri preverjanju pristnosti. |
Windows cannot connect to "%ws" This computer was disconnected due to an authentication failure. |
2034 | Povezava med računalnikom in »%ws« je bila prekinjena Razlog je mogoče slaba kakovost brezžičnega signala. |
This computer was disconnected from "%ws" This may be due to poor wireless signal quality. |
2035 | Povezava med računalnikom in »%ws« je bila prekinjena zaradi nedejavnosti | This computer was disconnected from "%ws" due to inactivity |
2040 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Omrežje se ne odziva. |
Windows cannot connect to "%ws" The network is not responding. |
2041 | Povezava med računalnikom in »%ws« je bila prekinjena Razlog je morda nizka kakovost brezžičnega signala ali pa se zmogljivosti brezžične omrežne kartice ne ujemajo z nastavitvami tega omrežja. |
This computer was disconnected from "%ws" This may be due to poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter may not match the settings on this network. |
2043 | Povezava med računalnikom in »%ws« je bila prekinjena zaradi neuspelega preverjanja pristnosti | This computer was disconnected from "%ws" due to an authentication failure |
2051 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« Preverjanje pristnosti 802.1X ni uspelo. |
Windows cannot connect to "%ws" 802.1X authentication failed. |
2053 | Računalnik nenehno preklaplja med dvema ali več brezžičnimi usmerjevalniki ali vstopnimi točkami | This computer is continuously switching between two or more wireless routers or access points |
2055 | Povezava z »%ws« občasno izgublja podatke Do tega lahko pride, če je računalnik preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke ali zaradi motenj, ki jih povzročajo druge brezžične naprave. |
Your connection to "%ws" is intermittently losing data This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices. |
2056 | Windows ne more vzpostaviti povezave s skritim omrežjem »%ws« To omrežje je označeno kot »skrito« omrežje in ni v dosegu računalnika ali pa se brezžične nastavitve, shranjene v računalniku, ne ujemajo z nastavitvami omrežja. |
Windows can't connect to the hidden network "%ws" This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network. |
2057 | Zmogljivosti brezžične omrežne kartice ali brezžične nastavitve v računalniku se ne ujemajo z zahtevami »%ws« | The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of "%ws" |
2058 | Brezžična povezava z »%ws« ni uspela Usmerjevalnik ali dostopna točka se ni odzvala. |
Wireless association to "%ws" failed A response was not received from the router or access point. |
2059 | Program za nadzorovanje omrežja je brezžično omrežno kartico v tem računalniku nastavil na način nadzora. Med nadzorovanjem brezžičnih omrežij Windows ne more vzpostaviti povezave z nobenim brezžičnim omrežjem. |
A network monitoring program has set the wireless network adapter on this computer to monitor mode While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks. |
2060 | Brezžična vstopna točka »%ws« morda ni združljiva z načinom največjega mogočega varčevanja z energijo brezžične omrežne kartice | The wireless access point "%ws" might not be compatible with maximum wireless power-saving mode |
2061 | Windows ne podpira samodejnega nastavljanja začetne povezave z omrežjem prek preverjanja pristnosti ključa, ki je v skupni rabi | Windows does not support automatically setting up the initial connection to a network that uses shared-key authentication |
2503 | Pojavila se je nestabilna povezljivost | You are experiencing unstable connectivity |
2504 | Povezava med računalnikom in »%ws« je bila prekinjena | This computer was disconnected from "%ws" |
2505 | Težave z brezžičnimi povezavami v računalniku morda povzroča napačen varnostni ključ za omrežje ali prešibek signal. Signal je lahko prešibek, če je računalnik preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke ali pa druge brezžične naprave povzročajo motnje. |
The wireless connectivity problems on this computer might be caused by an incorrect network security key or low signal strength Low signal strength can be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices. |
2506 | Varnostni ključ za »%ws« morda ni pravilen | The security key for "%ws" might be incorrect |
2507 | Signal iz omrežja »%ws« je šibek Računalnik je morda preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke ali pa druge brezžične naprave povzročajo motnje. |
Signal strength from "%ws" is low This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices. |
2601 | Oglejte si varnostne nastavitve za brezžična omrežja v računalniku in preverite, ali so združljive s tem omrežjem Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja »%ws« ali na izdelovalca strojne opreme. |
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance. |
2602 | Poskusite znova vzpostaviti povezavo z omrežjem »%ws« Če težave s tem ne odpravite, poskusite ponastaviti dostopno točko. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja ali izdelovalca strojne opreme. |
Try connecting to "%ws" again If the problem continues, try resetting the access point, or contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
2603 | Spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke za omrežje »%ws« Morda nastavitve brezžične omrežne kartice v računalniku niso združljive s tem omrežjem Če ste nastavili to omrežje ali ste njegov lastnik, spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke tako, da so združljive z nastavitvami v računalniku. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja ali na izdelovalca strojne opreme. |
Change the wireless router or access point settings for "%ws" The wireless network adapter settings on this computer may be incompatible with this network If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
2605 | Izberite eno prednostno omrežje V pomoči in podpori sistema Windows je na voljo več informacij o tem, kako preprečite nenehno preklapljanje računalnika med brezžičnimi usmerjevalniki ali dostopnimi točkami. |
Select one preferred network Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between wireless routers or access points. |
2606 | Spremenite varnostne nastavitve za brezžično omrežje »%ws« Če ste nastavili to omrežje ali ste njegov lastnik, lahko težavo morda odpravite tako, da spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke tako, da so združljive z nastavitvami v računalniku. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja ali na izdelovalca strojne opreme. |
Modify the wireless network security settings for "%ws" If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
2607 | Preverite varnostni ključ omrežja »%ws« Oglejte si varnostne nastavitve. Nato vnesite pravilen varnostni ključ za brezžično omrežje. |
Verify the network security key for "%ws" View the security settings. You can then type the correct wireless network security key. |
2608 | Omogočite brezžično varnost za »%ws«. Prepričajte se, da želite vzpostaviti povezavo s tem omrežjem, saj se nastavitve brezžičnega omrežja v tem računalniku ne ujemajo z nastavitvami, ki jih zahteva omrežje. Če ste nastavili to omrežje ali ste njegov lastnik, priporočamo, da omogočite varnost v brezžičnem usmerjevalniku ali dostopni točki. | Enable wireless security for "%ws" Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up or own this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point. |
2609 | Če želite pomoč pri odpravljanju težave z dodatno brezžično programsko opremo, se obrnite na izdelovalca brezžične strojne opreme ali skrbnika omrežja »%ws« | For help solving this problem with additional wireless software, contact the manufacturer of the wireless hardware or your network administrator for "%ws" |
2610 | Preverite varnostni ključ omrežja za »%ws« Če imate vzpostavljeno povezavo s tem omrežjem jo prekinite in nato znova vzpostavite. Nato vnesite pravilen varnostni ključ za brezžično omrežje. |
Verify the network security key for "%ws" You should disconnect if you're connected, and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key. |
2611 | Preverite varnostni ključ omrežja »%ws« Oglejte si varnostne nastavitve. Nato vnesite pravilen varnostni ključ za brezžično omrežje. Če je ključ pravilen, preverite morebitne vire motenj, kot so delujoče mikrovalovne pečice in brezžični telefoni ter druga brezžična omrežja. |
Verify the network security key for "%ws" View the security settings. You can then type the correct wireless network security key. If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks. |
2613 | Poiščite vzroke za nizko kakovost brezžičnega signala Povezava z omrežjem »%ws« občasno izgublja podatke. Signal je morda šibak zaradi razdalje ali interference. Več informacij o tej težavi poiščite v pomoči in podpori za Windows. |
Look for causes of low wireless signal quality Your connection to "%ws" is intermittently losing data. The signal might be weak due to distance or interference. Windows Help and Support can provide more information about this problem. |
2614 | Preverite, ali so varnostne nastavitve brezžičnih omrežij v tem računalniku z omrežjem »%ws« Če ste nastavili to omrežje ali ste njegov lastnik, lahko težavo morda odpravite tako, da spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke tako, da so združljive z nastavitvami v računalniku. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja ali na izdelovalca strojne opreme. |
Verify that the wireless security settings on this computer are compatible with "%ws" If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for assistance. |
2615 | Preverite nastavitve brezžičnega omrežja Prepričajte se, da je računalnik v dosegu omrežja »%ws« in da se nastavitve omrežja ujemajo z nastavitvami brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke. |
Check your wireless network settings Make sure your computer is in range of "%ws" and that the network settings match the wireless router or access point settings. |
2616 | Spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke za »%ws« Nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke niso združljive z brezžično omrežno kartico v računalniku. Če ste nastavili to omrežje ali ste njegov lastnik, spremenite te nastavitve. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja ali na izdelovalca strojne opreme. |
Modify the wireless router or access point settings for "%ws" The settings on the wireless router or access point are incompatible with the wireless network adapter on this computer. If you set up or own this network, change these settings. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
2617 | Če ste nastavili to omrežje ali ste njegov lastnik, poskusite težavo odpraviti tako, da spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja ali na izdelovalca strojne opreme. |
If you set up or own this network, check if you can fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
2618 | Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja Skrbnik je nastavitev vrste brezžičnega radijskega signala v tem računalniku nastavil za »%ws«. |
Contact your network administrator for further assistance The administrator has set the wireless radio type setting for "%ws" on this computer. |
2619 | Izboljšajte kakovost brezžičnega signala Več informacij o težavah s šibkim brezžičnim signalom je na voljo v pomoči in podpori sistema Windows. |
Improve your wireless signal quality Windows Help and Support can provide more information about low wireless signal quality problems. |
2620 | Oglejte si brezžična omrežja, ki so na voljo Nato prekinite povezavo z omrežjem »%ws«, jo znova vzpostavite in vnesite pravilen varnostni ključ za omrežje. |
View available wireless networks You should disconnect, then connect to "%ws" again and enter the correct network security key. |
2621 | Če želite vzpostaviti povezavo z brezžičnim omrežjem, zaprite program za nadzorovanje omrežja, ki nadzoruje brezžično omrežno kartico »%ws«, ali sledite navodilom v programu za izhod iz načina nadzorovanja brezžičnega omrežja. | To connect to a wireless network, exit the network monitoring program controlling the wireless network adapter "%ws" or follow the instructions in the program to exit wireless monitor mode. |
2622 | Nastavitev varčevanja z energijo spremenite iz največjega mogočega v srednjega Brezžično omrežje, s katerim poskušate vzpostaviti povezavo, morda ni združljivo z načinom varčevanja z energijo brezžične omrežne kartice. Če spremenite nastavitve na srednje, boste izboljšali učinkovitost delovanja in združljivost s starejšimi dostopnimi točkami, vendar morda skrajšali življenjski ciklus akumulatorja. |
Change the power-saving setting on your access point from maximum to medium The wireless network you are trying to reach might not be compatible with wireless power-saving mode. Changing the setting to medium will improve performance and compatibility with older access points but might reduce battery life. |
2623 | Spremenite varnostne nastavitve brezžičnih omrežij za »%ws«. Brezžično omrežje, s katerim skušate vzpostaviti povezavo, zahteva preverjanje pristnosti ključa, ki je v skupni rabi. To je nizka varnostna nastavitev, ki je sistem Windows ne priporoča. Če ste lastnik tega omrežja ali ste ga nastavili, lahko težavo morda odpravite tako, da spremenite varnostno nastavitev vstopne točke v varnejšo možnost, na primer v WPA, WPA2 ali WEP z odprtim preverjanjem pristnosti. Če želite vzpostaviti povezavo s tem omrežjem, ne da bi spremenili varnostne nastavitve, ročno ustvarite profil. |
Modify the wireless security settings for "%ws" The wireless network you are trying to connect to requires shared-key authentication, a low security setting that is not recommended by Windows. If you own or set up this network, you might be able to fix the problem by changing the security settings on the access point to a more secure option, such as WPA, WPA2, or WEP with open authentication. If you want to connect to this network without changing the security settings, you need to manually create a profile. |
2624 | Ponastavite brezžični usmerjevalnik »%ws« ni dovolil vzpostavljanje povezave iz tega računalnika. Če nimate dostopa do usmerjevalnika, se obrnite na skrbnika omrežja. Če ste v domačem omrežju, ponastavite brezžični usmerjevalnik ali dostopno točko: 1. Izključite ali izklopite usmerjevalnik. 2. Počakajte vsaj 10 sekund. 3. Vklopite ga ali pa ga priklopite nazaj v vtičnico. |
Reset your wireless router "%ws" did not allow a connection from this computer. Contact your network administrator if you do not have access to the router. If you are on a home network, reset your wireless router or access point: 1. Unplug or turn off your router. 2. Wait at least 10 seconds. 3. Turn it on or plug it back into the power outlet. |
2625 | Spreminjanje varnostnih nastavitev ali ročno ustvarjanje profila | How do I change security settings or manually create a profile? |
2701 | Druga brezžična storitev ni zagnana. | The 3rd party wireless service is not running. |
2702 | Druga brezžična storitev se ne odziva. | The 3rd party wireless service is not responding. |
2704 | Vrsta BSS se ne ujema. Način vzpostavljanja povezave (»začasno« proti »infrastrukturno) ni pravilen. | BSS Type mismatch. The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct. |
2705 | Nastavitev osnovne hitrosti se ne ujema. Izbrana hitrost podatkov (802.11a/b/g) ni pravilna. | Basic rate set mismatch. The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct. |
2706 | Neujemanje profila 802.11 | 802.11 Profile mismatch |
2707 | Neujemanje vrste BSS | BSS type mismatch |
2708 | Radijski signal ali PHY (802.11a/b/g) se ne ujema | Radio or PHY type (802.11a/b/g) mismatch |
2709 | Računalnik je nastavljen tako, da je ob vzpostavljanju povezave s tem omrežjem varnost omogočena, to omrežje pa ni zaščiteno. | This computer is set to connect to this network with security enabled; however this is an unsecured network. |
2710 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 1: Neznana napaka | 802.11 connection failed due to status code 1: unspecified failure |
2711 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 10: Ni mogoče podpreti vseh zahtevanih zmogljivosti v polju »Informacije o zmožnostih« | 802.11 connection failed due to status code 10: Cannot support all requested capabilities in the Capability Information field |
2712 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 11: Vnovična povezava je zavrnjena zaradi nezmogljivosti potrditve, da povezava obstaja | 802.11 connection failed due to status code 11: Reassociation denied due to inability to confirm that association exists |
2713 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 12: Povezava je zavrnjena zaradi razloga, ki je zunaj tega standarda | 802.11 connection failed due to status code 12: Association denied due to reason outside the scope of this standard |
2714 | Preverjanje pristnosti 802.11 ni uspelo zaradi kode stanja 13: Postaja, ki odgovarja, ne podpira navedenega algoritma preverjanja pristnosti (za npr. »Open« proti »Shared Auth«) | 802.11 authentication failed due to status code 13: Responding station does not support the specified authentication algorithm (for eg. Open vs. Shared Auth) |
2715 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 14: Prejet je bil okvir preverjanja pristnosti s številom zaporedja prenosa preverjanja pristnosti zunaj pričakovanega zaporedja | 802.11 connection failed due to status code 14: Received an Authentication frame with authentication transaction sequence number out of expected sequence |
2716 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 15: Preverjanje pristnosti je zavrnjeno zaradi neuspelega odziva | 802.11 connection failed due to status code 15: Authentication rejected because of challenge failure |
2717 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 16: Preverjanje pristnosti je zavrnjeno zaradi časovne omejitve, ki čaka na naslednji okvir v zaporedju | 802.11 connection failed due to status code 16: Authentication rejected due to timeout waiting for next frame in sequence |
2718 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 17: Povezava je zavrnjena, ker AP ne more obravnavati dodatnih povezanih postaj | 802.11 connection failed due to status code 17: Association denied because AP is unable to handle additional associated stations |
2719 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 18: Povezava je zavrnjena, ker postaja z zahtevo ne podpira hitrosti podatkov v parametru BSSBasicRateSet | 802.11 connection failed due to status code 18: Association denied due to requesting station not supporting all of the data rates in the BSSBasicRateSet parameter |
2720 | Nepodprta kratka preambula | Unsupported Short Pre-Amble |
2721 | Nepodprt PBCC | Unsupported PBCC |
2722 | Nepodprta gibčnost signala | Unsupported channel agility |
2723 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 25: Povezava je zavrnjena, ker postaja z zahtevo ne podpira možnosti »Short Slot Time« | 802.11 connection failed due to status code 25: Association denied due to requesting station not supporting the Short Slot Time option |
2724 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 26: Povezava je zavrnjena, ker postaja z zahtevo ne podpira možnosti DSSS-OFDM | 802.11 connection failed due to status code 26: Association denied due to requesting station not supporting the DSSS-OFDM option |
2725 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 40: V rokovanju povezave se je pojavil element z neveljavno informacijo | 802.11 connection failed due to status code 40: Invalid information element in association handshake |
2726 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 41: Neveljavna šifra skupine | 802.11 connection failed due to status code 41: Invalid group cipher |
2727 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 42: Neveljavna šifra v parih | 802.11 connection failed due to status code 42: Invalid pairwise cipher |
2728 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 43: Neveljaven AKMP | 802.11 connection failed due to status code 43: Invalid AKMP |
2729 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 44: Nepodprta različica elementa informacije RSN | 802.11 connection failed due to status code 44: Unsupported RSN information element version |
2730 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 45: Neveljavne zmogljivosti elementa informacije RSN | 802.11 connection failed due to status code 45: Invalid RSN information element capabilities |
2731 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode stanja 46: Zbirka šifre je zavrnjena | 802.11 connection failed due to status code 46: cipher suite rejected |
2732 | Povezava je bila prekinjena iz neznanega razloga. | Disconnected for unknown reason. |
2733 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 2: Prejšnje preverjanje pristnosti 802.11 ni več veljavno | 802.11 Connection failed due to reason code 2: Previous 802.11 authentication no longer valid |
2734 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 3: Preverjanje pristnosti je razveljavljeno, ker postaja za pošiljanja zapušča (ali je zapustila) IBSS ali ESS | 802.11 Connection failed due to reason code 3: deauthenticated because sending station is leaving (or has left) IBSS or ESS |
2735 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 4: Prekinjena zaradi nedejavnosti | 802.11 Connection failed due to reason code 4: disassociated due to inactivity |
2736 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 5: Prekinjena, ker AP ne more obravnavati vseh trenutno povezanih postaj | 802.11 Connection failed due to reason code 5: disassociated because AP is unable to handle all currently associated stations |
2737 | Prekinitev zaradi napake razreda 2 | Disconnect dues to Class 2 error |
2738 | Prekinitev zaradi napake razreda 3 | Disconnect due to Class 3 error |
2739 | Napaka v povezavi 802.11 zaradi kode razloga 8: Prekinjena, ker postaja za pošiljanje zapušča (ali je zapustila) BSS | 802.11 Connection failed due to reason code 8: disassociated because sending station is leaving (or has left) BSS |
2740 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 9: Pristnost (vnovične) povezave postaje z zahtevo ni preverjena pri postaji z odzivom | 802.11 Connection failed due to reason code 9: station requesting (re)association is not authenticated with responding station |
2741 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 13: Neveljaven element informacije med rokovanjem 11i | 802.11 Connection failed due to reason code 13: Invalid information element during 11i handshake |
2742 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 14: Napaka MIC | 802.11 Connection failed due to reason code 14: MIC failure |
2743 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 15: Časovna omejitev štirismernega rokovanja | 802.11 Connection failed due to reason code 15: 4-Way Handshake timeout |
2744 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 16: Časovna omejitev rokovanja skupinskega ključa | 802.11 Connection failed due to reason code 16: Group Key Handshake timeout |
2745 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 17: Element informacije v štirismernem rokovanju je drugačen od Zahteve po (vnovični) povezavi/Preiskovalnega odziva/Okvirja signala | 802.11 Connection failed due to reason code 17: Information element in 4-Way Handshake different from (Re)Association Request/Probe Response/Beacon frame |
2746 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 18: Neveljavna skupinska šifra med rokovanjem 11i | 802.11 Connection failed due to reason code 18: Invalid group cipher during 11i handshake |
2747 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 19: Neveljavna šifra v parih | 802.11 Connection failed due to reason code 19: Invalid pairwise cipher |
2748 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 20: Neveljaven AKMP | 802.11 Connection failed due to reason code 20: Invalid AKMP |
2749 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 21: Nepodprta različica elementa informacije RSN | 802.11 Connection failed due to reason code 21: Unsupported RSN information element version |
2750 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 22: Neveljavne zmogljivosti elementa informacije RSN | 802.11 Connection failed due to reason code 22: Invalid RSN information element capabilities |
2751 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi kode razloga 23: Preverjanje pristnosti IEEE 802.1X ni uspelo | 802.11 Connection failed due to reason code 23: IEEE 802.1X authentication failed |
2752 | Zbirka šifre je zavrnjena | Cipher suite rejected |
2753 | Prekomerno prehajanje (med dostopnimi točkami, v profilu ali v prednostnem omrežju) | Excessive roaming (between access points, within a profile or a preferred network) |
2754 | Dostop do virov ni mogoč -- Ključ WEP za dešifriranje podatkov ni pravilen (velika hitrost napake šifriranja) | Cannot access resources -- Incorrect WEP key for data decryption (high encryption error rate) |
2755 | Prišlo je do visoke stopnje napak v paketih zaradi radijskih motenj, postavitve zunaj dosega ali prevelikega števila ovir med dostopno točko in odjemalcem | High packet error rate due to radio interference, close to being out of range, or too many obstructions between the access point and the client |
2756 | Omrežje je označeno kot »skrito« in ni v dosegu tega računalnika ali pa se nastavitve za brezžična omrežja, shranjene v tem računalniku, ne ujemajo z nastavitvami omrežja | The network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network |
2757 | Zmogljivosti brezžične omrežne kartice ali nastavitve za brezžična omrežja v računalniku se ne ujemajo z zahtevami omrežja | The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of the network |
2758 | Brezžično povezovanje s tem omrežjem ni uspelo. Windows ni prejel odgovora iz brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke. | Wireless association to this network failed. Windows did not receive any response from the wireless router or accesspoint. |
2759 | Program za nadzorovanje omrežja je brezžično povezavo te omrežne kartice nastavil na način nadzorovanja. Med nadzorovanjem brezžičnih omrežij Windows s to kartico ne more vzpostaviti povezave z nobenim brezžičnim omrežjem. | A network monitoring program has set the wireless connectivity on this network adaptor to monitor mode. While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks using this adapter. |
2760 | Omrežje morda ni združljivo z načinom največjega mogočega varčevanja z energijo brezžične omrežne kartice. | The network might not be compatible with maximum wireless power-saving mode. |
2761 | 802.11 vzpostavljanje povezave z omrežjem WEP ni uspelo s kodo stanja 13: nepodprt algoritem preverjanja pristnosti | 802.11 connection to WEP network failed with status code 13: Unsupported authentication algorithm |
2800 | skrito omrežje | hidden network |
2801 | SSID | SSID |
2802 | brez oddajanja | not broadcast |
2803 | varnostni ključ | security key |
2804 | geslo | passphrase |
2805 | visoko število napak v paketih | high packet error rate |
3009 | Povezava med računalnikom in »%ws« je bila prekinjena Razlog je morda nizka kakovost brezžičnega signala ali pa je računalnik preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke. |
This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point. |
3012 | V tem računalniku je signal iz omrežja »%ws« prešibek Vzrok za to je lahko, da je računalnik preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke ali pa druge brezžične naprave povzročajo motnje. |
This computer has low signal strength from "%ws" This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices. |
3014 | Windows ne more vzpostaviti povezave z »%ws« To omrežje je označeno kot »skrito« omrežje in ni v dosegu računalnika ali pa se brezžične nastavitve, shranjene v računalniku, ne ujemajo z nastavitvami omrežja. |
Windows cannot connect to "%ws" This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network. |
3502 | Windows ni mogel vzpostaviti povezave s/z »%ws« Brezžični omrežni varnostni ključ morda ni pravilen. |
Windows could not connect to "%ws" The wireless network security key might not be correct. |
3601 | Oglejte si nastavitve brezžične omrežne kartice v računalniku in preverite, ali so združljive s tem omrežjem Če ste lastnik tega omrežja ali ste ga nastavili, lahko težavo morda odpravite tako, da spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke, tako da so združljive z nastavitvami v računalniku. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja »%ws« ali na izdelovalca strojne opreme. |
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance. |
3603 | Poskusite znova vzpostaviti povezavo z omrežjem »%ws« Če težave s tem ne odpravite, poskusite ponastaviti brezžični usmerjevalnik ali dostopno točko. Če želite dodatno pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja ali izdelovalca strojne opreme. |
Try connecting to "%ws" again If the problem continues, try resetting your wireless router or access point. Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
3605 | Oglejte si varnostne nastavitve brezžičnega omrežja za »%ws« Nato lahko vnesete pravilen varnostni ključ za brezžično omrežje. |
View wireless network security settings for "%ws" You can then type the correct wireless network security key. |
3606 | Poiščite vzroke za nizko kakovost brezžičnega signala Signal je morda šibak zaradi velike razdalje ali interference. Več informacij o tej težavi je na voljo v pomoči in podpori za Windows. |
Look for causes of low wireless signal quality The signal can be weak due to long distance or interference. Windows Help and Support can provide more information about this problem. |
3607 | Omogočite brezžično varnost za »%ws« Prepričajte se, da želite vzpostaviti povezavo s tem omrežjem, saj se nastavitve brezžičnega omrežja v tem računalniku ne ujemajo z nastavitvami, ki jih zahteva omrežje. Če nastavite to omrežje, priporočamo, da omogočite varnost v brezžičnem usmerjevalniku ali vstopni točki. |
Enable wireless security for "%ws" Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point. |
3610 | Preverite varnostni ključ omrežja za »%ws« Če je ključ pravilen, preverite, katere naprave povzročajo motnje, na primer mikrovalovne pečice, brezžični telefoni, ki jih uporabljate, in druga brezžična omrežja. |
Verify the network security key for "%ws" If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks. |
3611 | Preverite varnostni ključ omrežja za »%ws« Oglejte si varnostne nastavitve. Nato vnesite pravilen varnostni ključ. |
Verify the network security key for "%ws" View the security settings. You can then type the correct security key. |
3612 | Premaknite računalnik, da zmanjšate motnje Med mogoče vire motenj spadajo mikrovalovne pečice, brezžični telefoni in druga brezžična omrežja. |
Reduce interference by moving your computer Possible sources of interference include microwave ovens, cordless phones, and other wireless networks. |
3613 | Preverite, ali je računalnik v dosegu naprave »%ws« Preverite tudi, ali se nastavitve omrežja ujemajo z nastavitvami brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke. |
Make sure that your computer is in range of "%ws" Also verify that the network settings match the wireless router or access point settings. |
3614 | Spremenite nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke »%ws« Brezžična omrežna kartica v tem računalniku ne podpira nastavitev, ki jih potrebujete za to omrežje. Če nastavite omrežje ali ste lastnik omrežja, lahko nastavitve brezžičnega usmerjevalnika ali dostopne točke spremenite tako, da računalniku omogočajo vzpostavljanje povezave. Sicer pa se obrnite na skrbnika omrežja ali izdelovalca strojne opreme, če želite dodatno pomoč. |
Modify the wireless router or access point settings for "%ws" The wireless network adapter on this computer does not support the settings required by this network. If you set up or own this network, you can change the settings on the wireless router or access point to allow this computer to connect. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
3616 | Preverite varnostni ključ omrežja »%ws« Prekinite povezavo s tem omrežjem in jo nato znova vzpostavite. Nato vnesite pravilen varnostni ključ za brezžično omrežje. |
Verify the network security key for "%ws" You should disconnect and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key. |
3705 | Nastavitev za brezžična omrežja za način povezave (»začasno« proti »infrastrukturno«) se ne ujema z zahtevami tega omrežja | The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") doesn't match the requirements of this network |
3706 | Neujemanje vrste radijskega signala (PHY) | Radio (PHY) type mismatch |
3708 | Povezava 802.11 ni uspela zaradi neznane napake | 802.11 connection failed due to unspecified failure |
3709 | Povezava 802.11 je bila prekinjena | 802.11 connection disconnected |
3713 | Gonilnik naprave za brezžično omrežno kartico tega računalnika se ne odziva | The device driver for this computer's wireless network adapter is not responding |
3714 | Windows ne more dokončati diagnostike težave. Računalnik povezave morda ne more vzpostaviti zaradi napačnega varnostnega ključa za omrežje (ključa WEP). Drugi možni vzroki so prešibek signal ali nizka kakovost zaradi radijskih motenj ali pa je računalnik preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika. | Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of an incorrect network security key (WEP key). Other possible causes are poor signal strength or low quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router. |
3715 | Windows ne more dokončati diagnostike težave. Računalnik povezave morda ne more vzpostaviti zaradi napačnega varnostnega ključa za omrežje (ključa WEP). | Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might not be able to connect because of an incorrect network security key (WEP key). |
3716 | Težave računalnika s povezovanjem z brezžičnimi omrežji so morda posledica prešibkega signala ali radijskih motenj ali pa je računalnik preveč oddaljen od brezžičnega usmerjevalnika. | This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of low signal strength or poor signal quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router. |
3718 | Zmogljivost brezžične omrežne kartice ali brezžične nastavitve v računalniku se ne ujemajo z zahtevami omrežja | The capability of your wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of the network |
4001 | Mogoče je težava v brezžični povezavi | There might be a wireless problem |
4002 | Ponastavljanje brezžične omrežne kartice S tem onemogočite in nato omogočite omrežno kartico »%InterfaceName%« v tem računalniku. |
Resetting your wireless network adapter This will disable and then enable the network adapter "%InterfaceName%" on this computer. |
4501 | Težava z brezžičnim omrežnim vmesnikom ali dostopno točko | Problem with wireless adapter or access point |
4503 | Ponastavite brezžično omrežno kartico | Reset the wireless adapter |
4504 | Raziščite težave z usmerjevalnikom ali vstopno točko Če imate vzpostavljeno povezavo z dostopno točko ali domenskim omrežjem, se obrnite na skrbnika omrežja. V nasprotnem primeru: 1. Napravo izključite ali jo izklopite. 2. Ko so vse lučke na napravi izklopijo, počakajte vsaj še 10 sekund. 3. Napravo znova vklopite ali jo priključite v vtičnico. Če želite usmerjevalnik ali dostopno točko z vgrajenim akumulatorjem znova zagnati, pritisnite gumb »Ponastavi« in ga hitro spustite. |
Investigate router or access point issues If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise: 1. Unplug or turn off the device. 2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds. 3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet. To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button. |
4505 | Raziščite težave z usmerjevalnikom ali vstopno točko | Investigate router or access point issues |
4506 | Če imate vzpostavljeno povezavo z dostopno točko ali domenskim omrežjem, se obrnite na skrbnika omrežja. V nasprotnem primeru: 1. Napravo izključite ali jo izklopite. 2. Ko se vse lučke v napravi izklopijo, počakajte vsaj še 10 sekund. 3. Napravo znova vklopite ali jo priključite v vtičnico. Če želite usmerjevalnik ali dostopno točko z vgrajenim akumulatorjem znova zagnati, pritisnite gumb »Ponastavi« in ga hitro spustite. |
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise: 1. Unplug or turn off the device. 2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds. 3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet. To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button. |
5000 | brezžična povezava | wireless connectivity |
5001 | brezžična omrežna kartica | wireless network adapter |
5003 | Brezžična omrežna kartica zunanjega ponudnika | 3rd party wireless network adapter |
6000 | brezžično | wireless |
6001 | vzpostavi povezavo | connect |
6002 | brezžično omrežje | wireless network |
6004 | povezava ni uspela | association failure |
6005 | izguba paketa | packet loss |
6006 | visoko število izgub | high loss rate |
10001 | ||
10002 | ||
10003 | %04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u | %04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u |
10004 | Podedovano | Legacy |
10005 | Izvorni Wi-Fi | Native Wi-Fi |
10006 | Izvorni WLAN | Native WLAN |
10007 | PHY type: | PHY type: |
10008 | a | a |
10009 | b | b |
10010 | g | g |
10011 | Način povezave: | Connection mode: |
10012 | Infrastrukturno | Infra |
10013 | Začasno | Ad hoc |
10014 | Varnost: | Security: |
10015 | Da | Yes |
10016 | Ne | No |
10017 | Profil: %ws |
Profile: %ws |
10018 | Nastavljeno s pravilnikom skupine: | Set by group policy: |
10021 | Komponenta: | Component: |
10022 | Samodejna konfiguracija | Auto Configuration |
10023 | Podedovan MSM | Legacy MSM |
10024 | Izvorni Wi-Fi MSM | Native Wi-Fi MSM |
10025 | Izvorni WLAN MSM | Native WLAN MSM |
10026 | Varnost 2. plasti | Layer 2 Security |
10027 | IHV connectivity | IHV connectivity |
10028 | Varnost neodvisnega prodajalca strojne opreme | IHV security |
10029 | %ws | %ws |
10031 | %.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x | %.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x |
10032 | Uspelo je | Success |
10033 | Neuspeh 0x%.8x | Fail 0x%.8x |
10034 | (End of WLAN connection information) |
(End of WLAN connection information) |
10035 | SSID: | SSID: |
10037 | %d | %d |
10039 | Šestnajstiška vrednost (%ws) |
Hex value(%ws) |
10040 | Dolžina niza SSID: %d |
SSID length: %d |
10041 | Profil: Povezava odkrivanja |
Profile: Discovery connection |
10042 | Kateri koli | Any |
10043 | Vzpostavi povezavo, tudi če omrežje ne oddaja: | Connect even if network is not broadcasting: |
10044 | Še ni zagnano | Not started |
10045 | Ni uspelo | Fail |
10046 | Ugotovljen je bil dogodek povezave |
Connection incident diagnosed |
10047 | Zgodovina povezave |
Connection History |
11001 | Informacije o brezžičnem vmesniku |
Wireless interface information |
11002 | GUID vmesnika: %ws |
Interface GUID: %ws |
11003 | Ime vmesnika: %s |
Interface name: %s |
11004 | Vrsta vmesnika: %ws |
Interface type: %ws |
11201 | Seznam vidnih vstopnih točk: vseh elementov: %d, prikazanih elementov: %d |
List of visible access point(s): %d item(s) total, %d item(s) displayed |
11202 | BSSID Vrsta BSS PHY Signal(dB) Kanal/frekvenca Določevalni niz storitev (SSID) |
BSSID BSS Type PHY Signal(dB) Chnl/freq SSID |
11203 | %.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X | %.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X |
11204 | ------------------------------------------------------------------------- |
------------------------------------------------------------------------- |
12001 | Informacije za ID samodejne konfiguracije %d |
Information for Auto Configuration ID %d |
12002 | Ura: | Time: |
12003 | Seznam vidnih omrežij: vseh elementov: %d, prikazanih elementov: %d |
List of visible networks: %d item(s) total, %d item(s) displayed |
12004 | RSSI: %d | RSSI: %d |
12005 | Seznam prednostnih omrežij: število elementov: %d |
List of preferred networks: %d item(s) |
12006 | Povezljivo: | Connectable: |
12007 | Vrsta BSS PHY Varnost Signal(RSSI) Združljivo SSID |
BSS Type PHY Security Signal(RSSI) Compatible SSID |
12008 | ID samodejne konfiguracije: %d | Auto Configuration ID: %d |
12009 | ID povezave: %d | Connection ID: %d |
12010 | Razlog: 0x%.8x |
Reason: 0x%.8x |
12011 | ------------------------------------------------------------------------------ |
------------------------------------------------------------------------------ |
12012 | Ne (0x%.8x) | No (0x%.8x) |
13001 | Informacije o ID-ju povezave %d |
Information for Connection ID %d |
13002 | Začetek povezave: | Connection started at: |
13003 | 802.1X: | 802.1X: |
13004 | Nastavitve povezljivosti, ki jih je nastavil neodvisni prodajalec strojne opreme: | Connectivity settings provided by hardware manufacturer (IHV): |
13005 | Varnostne nastavitve, ki jih je nastavil neodvisni prodajalec strojne opreme: | Security settings provided by hardware manufacturer (IHV): |
13006 | Profil se ujema z zahtevami omrežja: | Profile matches network requirements: |
13007 | Profil se ne ujema s kodo stanja: 0x%.8x | Profile mismatch status code: 0x%.8x |
13009 | Zadnji AP: | Last AP: |
13010 | Koda razloga povezovanja: 0x%.8x |
Association reason code: 0x%.8x |
13011 | Povezljivost |
Connectivity |
13012 | Statistika paketa |
Packet statistics |
13013 | Zgodovina prehajanja: število elementov: %d |
Roaming history: %d item(s) |
13014 | Prehajanje iz BSSID: | Roamed from BSSID: |
13015 | Kolikokrat: | Times: |
13016 | Razlog: 0x%.8x | Reason: 0x%.8x |
13017 | Prekinjena povezava z BSSID: | Disconnected from BSSID: |
13019 | Dešifriranje enovrstnega oddajanja je uspelo: %I64d |
Unicast decrypt success: %I64d |
13020 | Dešifriranje večvrstnega oddajanja je uspelo: %I64d |
Multicast decrypt success: %I64d |
13021 | Dešifriranje enovrstnega oddajanja ni uspelo: %I64d |
Unicast decrypt failure: %I64d |
13022 | Dešifriranje večvrstnega oddajanja ni uspelo: %I64d |
Multicast decrypt failure: %I64d |
13023 | Uspešen Rx: %I64d |
Rx success: %I64d |
13024 | Neuspešen Rx: %I64d |
Rx failure: %I64d |
13025 | Uspešen Tx: %I64d |
Tx success: %I64d |
13026 | Neuspešen Tx: %I64d |
Tx failure: %I64d |
13027 | Dešifriranje enovrstnega oddajanja je uspelo: |
Unicast decrypt success: |
13028 | Dešifriranje večvrstnega oddajanja je uspelo: |
Multicast decrypt success: |
13029 | Dešifriranje enovrstnega oddajanja ni uspelo: |
Unicast decrypt failure: |
13030 | Dešifriranje večvrstnega oddajanja ni uspelo: |
Multicast decrypt failure: |
13031 | Uspešen Rx: |
Rx success: |
13032 | Neuspešen Rx: |
Rx failure: |
13033 | Uspešen Tx: |
Tx success: |
13034 | Neuspešen Tx: |
Tx failure: |
13035 | Ndis Rx: %I64d |
Ndis Rx: %I64d |
13036 | Ndis Tx: %I64d |
Ndis Tx: %I64d |
13037 | Opis stanja povezave |
Connection status summary |
13038 | Ujemanje profila: | Profile match: |
13039 | Predhodna povezava: | Pre-Association: |
13040 | Povezava: | Association: |
13041 | Varnost in preverjanje pristnosti: | Security and Authentication: |
13042 | Predhodna povezava in povezava |
Pre-Association and Association |
13043 | Stanje povezave: uspešno |
Association status: Success |
13044 | Stanje povezave: neuspešno 0x%.8x |
Association status: Fail 0x%.8x |
13045 | Vnovični poskus Tx : %I64d |
Tx retry: %I64d |
13046 | Večkraten vnovični poskus Tx: %I64d |
Tx multiple retry: %I64d |
13047 | Presežena najvišja življenjska doba Tx: %I64d |
Tx max lifetime exceeded: %I64d |
13048 | Neuspešen ACK Tx ACK: %I64d |
Tx ACK failure: %I64d |
13049 | Vnovični poskus Tx: |
Tx retry: |
13050 | Večkraten vnovični poskus Tx: |
Tx multiple retry: |
13051 | Presežena najvišja življenjska doba Tx: |
Tx max lifetime exceeded: |
13052 | Neuspešen ACK Tx: |
Tx ACK failure: |
14001 | Varnost in preverjanje pristnosti |
Security and Authentication |
14002 | Odpri | Open |
14003 | Ključ v skupni rabi | Shared Key |
14004 | WPA-802.1X | WPA-802.1X |
14005 | WPA-PSK | WPA-PSK |
14006 | WPA–Brez | WPA-None |
14007 | WPA2-802.1X | WPA2-802.1X |
14008 | WPA2-PSK | WPA2-PSK |
14009 | Značilno za neodvisnega prodajalca strojne opreme | IHV-specific |
14010 | Neznano | Unknown |
14011 | Brez | None |
14012 | WEP | WEP |
14013 | WEP (40 bitov) | WEP (40 bits) |
14014 | WEP (104 biti) | WEP (104 bits) |
14015 | TKIP | TKIP |
14016 | CCMP(AES) | CCMP(AES) |
14017 | Skupina WPA/RSN | WPA/RSN Group |
14018 | Vrsta konfigurirane varnosti: %ws |
Configured security type: %ws |
14019 | Vrsta konfiguriranega šifriranja: %ws |
Configured encryption type: %ws |
14020 | Protokol 802.1X: | 802.1X protocol: |
14021 | Število vnovičnih zagonov 802.1X: %d |
Number of 802.1X restarts: %d |
14022 | Število napak 802.1X: %d |
Number of 802.1X failures: %d |
14023 | Stanje varnosti = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x |
Security status = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x |
14024 | Varnostno konfiguracijo za to povezavo je nastavil Microsoft |
The security configuration for this connection is set by Microsoft |
14025 | Število prejetih varnostnih paketov: %d |
Number of security packets received: %d |
14026 | Število poslanih varnostnih paketov: %d |
Number of security packets sent: %d |
14027 | Varnost v tej povezavi ni bila začeta |
Security was not initiated on this connection |
14028 | Začetek varnosti ob: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
Security was initiated at: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
14029 | Ni mogoče določiti časa začetka varnosti |
Unable to determine time when security was initiated |
14030 | Stanje predhodne povezave: uspešno |
Pre-association status: Success |
14031 | Stanje predhodne povezave: neuspešno 0x%.8x |
Pre-association status: Fail 0x%.8x |
14032 | Stanje 802.1X: uspešno |
802.1X status: Success |
14033 | Stanje 802.1X: neuspešno 0x%.8x |
802.1X status: Fail 0x%.8x |
14034 | Izmenjava ključa je bila začeta: | Key exchange initiated: |
14035 | Prejet je bil ključ enovrstnega oddajanja: | Unicast key received: |
14036 | Začetni poskus varnosti je uspel |
Initial security attempt succeeded |
14037 | Stanje poskusa varnosti: | Security attempt status: |
14038 | Koda razloga 802.1X: 0x%.8x |
802.1X reason code: 0x%.8x |
14039 | Način preverjanja pristnosti: | Authentication mode: |
14040 | Računalnik ali uporabnik | Machine or user |
14041 | Le računalnik | Machine only |
14042 | Le uporabnik | User only |
14043 | Gost | Guest |
14044 | Neveljavno (%d) | Invalid (%d) |
14045 | Prejet je bil ključ večvrstnega oddajanja: | Multicast key received: |
14046 | Vrsta EAP: %d |
EAP type: %d |
14047 | Napaka EAP: 0x%.8x |
EAP error: 0x%.8x |
14048 | Vrsta EAP: preverjanje pristnosti se ni začelo |
EAP type: Authentication not started |
15001 | Razred pomočnika: | Helper Class: |
15003 | ID brezžičnega krajevnega omrežja: |
Wireless LAN ID: |
15004 | Stanje inicializacije: | Initialize status: |
15005 | Informacije za povezavo, ki se pregleduje |
Information for connection being diagnosed |
15006 | Rezultat pregledovanja: | Result of diagnosis: |
15007 | Korenski vzrok: %ws |
Root cause: %ws |
15008 | Podroben korenski vzrok: %ws |
Detailed root cause: %ws |
15009 | Stanje funkcije GetLowerHypotheses: 0x%.8x |
GetLowerHypotheses status: 0x%.8x |
15010 | Zadeva se nanaša na: %ws |
Issue referred to: %ws |
15011 | Stanje funkcije GetRepairInfo: 0x%.8x |
GetRepairInfo status: 0x%.8x |
15012 | Možnost popravila: %ws |
Repair option: %ws |
15013 | Stanje popravila: 0x%.8x |
Repair status: 0x%.8x |
15014 | Stanje preverjanja: 0x%.8x |
Validate status: 0x%.8x |
15015 | Težava je bila najdena | Problem found |
15016 | Najdena ni bila nobena težava | No problem found |
15017 | Mogoče obstaja težava | There may be problem |
15019 | Če želite vse informacije o tej seji, si oglejte »Informacijski dogodek povezljivosti za brezžična omrežja«. |
For complete information about this session see the wireless connectivity information event. |
20001 | Odpravi težave, povezane z brezžičnim lokalnim omrežjem | Troubleshoot wireless LAN related issues |
File Description: | Razredi pomočnika za brezžično lokalno omrežje |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WLanHC.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. |
Original Filename: | WLanHC.dll.mui |
Product Name: | Operacijski sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x424, 1200 |