File name: | netshell.dll.mui |
Size: | 56320 byte |
MD5: | 28feb35e4d55c04d53cb427eeb2be090 |
SHA1: | 1037a04186093166cb1be103144f9864b30f5f58 |
SHA256: | 8f8e2adffb63056f23ab02358715741fa216ede27d5e27422c53d2d73d19a85f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hebrew language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hebrew | English |
---|---|---|
200 | מנהל הרשת הפך את שיתוף חיבור לאינטרנט ללא זמין | Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator |
900 | %1 %2 | %1 %2 |
901 | %1 %2 |
%1 %2 |
1000 | שם | Name |
1001 | סוג | Type |
1002 | מצב | Status |
1003 | שם התקן | Device Name |
1004 | מספר טלפון או כתובת מחשב מארח | Phone # or Host Address |
1005 | בעלים | Owner |
1006 | כתובת IP | IP address |
1007 | מצב אלחוטי | Wireless Mode |
1009 | נשלח | Sent |
1015 | התקבל | Received |
1016 | מספר טלפון | Phone # |
1017 | כתובת מחשב מארח | Host Address |
1018 | קישוריות | Connectivity |
1019 | קטגוריית רשת | Network Category |
1021 | נכנס | Incoming |
1022 | רשת תקשורת מקומית או אינטרנט במהירות גבוהה | LAN or High-Speed Internet |
1023 | חיוג | Dial-up |
1024 | רשת וירטואלית פרטית | Virtual Private Network |
1025 | מנהל החיבורים | Connection Manager |
1026 | לא ידוע | Unknown |
1028 | גשר רשת | Network Bridge |
1029 | שער אינטרנט | Internet Gateway |
1030 | חיבורים נכנסים | Incoming Connections |
1031 | פס רחב | Broadband |
1035 | מבצע ניסיון אימות | Attempting to authenticate |
1036 | האימות נכשל | Authentication failed |
1037 | האימות הצליח | Authentication succeeded |
1038 | מוודא חוקיות הזהות | Validating identity |
1039 | קישוריות מוגבלת או חסרה | Limited or no connectivity |
1040 | מנותק | Disconnected |
1041 | מתחבר | Connecting |
1042 | מחובר | Connected |
1043 | מתנתק | Disconnecting |
1044 | לא זמין - התקן חסר | Unavailable - device missing |
1045 | לא זמין - התקן הפך ללא זמין | Unavailable - device disabled |
1046 | לא זמין - התקן אינו פועל כראוי | Unavailable - device malfunctioning |
1047 | כבל רשת מנותק | Network cable unplugged |
1048 | לא זמין | Disabled |
1049 | הופך ללא זמין | Disabling |
1050 | זמין | Enabled |
1051 | הופך לזמין | Enabling |
1052 | , משותף | , Shared |
1053 | , כולל גשר | , Bridged |
1054 | , כולל חומת אש | , Firewalled |
1056 | לא מחובר | Not connected |
1057 | מאפייני %1 | %1 Properties |
1058 | אין אפשרות להציג כעת את מאפייני החיבור מפני ש- %1 ניגש אל אותו מידע. נא סגור את החלונות של %1 ונסה שוב. | Connection Properties cannot be displayed at this time because %1 is accessing the same information. Please close the %1 window(s) and try again. |
1059 | ||
1060 | חיבורי רשת | Network Connections |
1061 | שגיאה בעת שינוי שם חיבור | Error Renaming Connection |
1062 | אין אפשרות לשנות את שמו של חיבור זה. חיבור בשם שציינת קיים כבר. ציין שם אחר. | Cannot rename this connection. A connection with the name you specified already exists. Specify a different name. |
1063 | אין אפשרות לשנות את שמו של חיבור זה. | Cannot rename this connection. |
1064 | אין אפשרות לשנות את שמו של חיבור זה. שם חיבור אינו יכול להכיל טאבים, רווחים בלבד או כל אחד מהתווים הבאים:\/:*?|" | Cannot rename this connection. A connection name cannot contain tabs, only spaces, or any of the following characters: \/:*?|" |
1065 | אין אפשרות להעניק לחיבור את השם חיבורים נכנסים | Cannot name a connection as Incoming Connections |
1070 | שגיאה בעת התנתקות | Error Disconnecting |
1071 | אין אפשרות להתנתק כעת. החיבור מטפל כעת בפעולת התחברות או התנתקות. | It is not possible to disconnect at this time. The connection is currently busy with a connect or disconnect operation. |
1072 | שגיאה בעת התחברות | Error Connecting |
1073 | אין אפשרות להתחבר כעת. לא זוהתה אף רשת. ייתכן כי עליך לחבר את כבל הרשת שלך כדי להשלים את ההתחברות. | It is not possible to connect at this time. No network was detected. You may need to plug in your network cable to complete the connection. |
1074 | שגיאה בהפיכת חיבור ללא זמין | Error Disabling Connection |
1075 | אין אפשרות להפוך כעת את החיבור ללא זמין. ייתכן כי חיבור זה משתמש בפרוטוקול אחד או יותר שאינו תומך בתקן הכנס-הפעל, או שהוא אותחל על-ידי משתמש אחר או על-ידי חשבון המערכת. | It is not possible to disable the connection at this time. This connection may be using one or more protocols that do not support Plug-and-Play, or it may have been initiated by another user or the system account. |
1077 | שיתוף חיבור לאינטרנט זמין בחיבור זה. האם אתה בטוח שברצונך למחוק את '%1'? |
Internet Connection Sharing is enabled on this connection. Are you sure you want to delete '%1'? |
1078 | אין אפשרות למחוק את החיבור שבחרת. | The connection you selected cannot be deleted. |
1079 | אין אפשרות למחוק אחד או יותר מהחיבורים שבחרת. | One or more of the connections you selected cannot be deleted. |
1080 | אישור מחיקת חיבור | Confirm Connection Delete |
1081 | אישור מחיקת חיבורים מרובים | Confirm Multiple Connection Delete |
1082 | האם אתה בטוח שברצונך למחוק את '%1'? | Are you sure you want to delete '%1'? |
1083 | האם אתה בטוח שברצונך למחוק %1 חיבורים אלה? | Are you sure you want to delete these %1 connections? |
1084 | מחובר כעת לקוח למחשב זה באמצעות חיבור נכנס. מחיקת חיבורים נכנסים כאשר חיבור זה פעיל תנתק לקוח זה. האם אתה בטוח שברצונך למחוק חיבורים נכנסים? |
There is currently a client connected to this machine using an Incoming Connection. Deleting Incoming Connections while this connection is active will disconnect this client. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1085 | %1!d! לקוחות מחוברים כעת למחשב זה באמצעות חיבורים נכנסים. מחיקת חיבורים נכנסים כאשר חיבורים אלה פעילים תנתק את כל הלקוחות. האם אתה בטוח שברצונך למחוק חיבורים נכנסים? |
There are currently %1!d! clients connected to this machine using Incoming Connections. Deleting Incoming Connections while these connections are active will disconnect all the clients. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1089 | שגיאה בעת מחיקת חיבור | Error Deleting Connection |
1090 | אין באפשרותך למחוק חיבור מחובר או פעיל. נא התנתק או סגור את עמוד מאפייני הכניסה ולאחר מכן נסה שוב. | You cannot delete a connection while it is connected or busy connecting. Please disconnect or close the login property page and try again. |
1091 | אחד או יותר מהחיבורים שבחרת למחוק עדיין פעיל. נא התנתק ולאחר מכן נסה שוב. | One or more of the connections you selected for deletion are active. Please disconnect and try again. |
1093 | שגיאה בשינוי שם החיבור | Error Renaming Connection |
1094 | אין אפשרות לשנות שם חיבור כאשר הוא מופעל. נא המתן עד שהחיבור יושלם ונסה שוב. | You cannot rename a connection while it is being activated. Please wait until the connection is complete and try again. |
1096 | אין לך הרשאות מתאימות לצורך קביעת תצורה של מאפייני חיבור. פנה למנהל המערכת. | You do not have sufficient privileges for configuring connection properties. Contact your administrator. |
1097 | אין לך הרשאות מתאימות להפעלת חיבור זה. פנה למנהל המערכת. | You do not have sufficient privileges to activate this connection. Contact your administrator. |
1098 | אין לך הרשאות מתאימות לניתוק חיבור זה. פנה למנהל המערכת. | You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. Contact your administrator. |
1099 | נסיון התחברות כבר מתבצע. | A connection attempt is already in progress. |
1100 | אירעה שגיאה בלתי צפויה. | An unexpected error occurred. |
1101 | אין די זיכרון להשלמת הפעולה המבוקשת. | Insufficient memory to complete the requested action. |
1102 | לא נמצא חיבור בחיוג. | Dial-up connection cannot be found. |
1103 | אין לך הרשאה לפתוח את התיקיה חיבורי רשת. | You do not have permission to open the Network Connections folder. |
1104 | התחברות אל %1 | Connect %1 |
1105 | ל- Windows אין אפשרות להסיר את גשר הרשת מפני שגליון מאפיינים של הרשת או מספר גליונות מאפיינים פתוחים. סגור תחילה את כל גליונות המאפיינים של הרשת ולאחר מכן הסר את גשר הרשת. | Windows cannot remove the Network Bridge because one or more network property sheets are open. First close all network property sheets, and then remove the Network Bridge. |
1106 | אין באפשרותך לערוך את המאפיינים של חיבור נכנס בודד. הגדר את התצורה של סמל 'חיבורים נכנסים' בתיקיה 'חיבורי רשת'. |
You cannot configure the properties of an individual incoming connection. Please configure the properties of the 'Incoming Connections' icon in the Network Connections Folder instead. |
1107 | אין באפשרותך למחוק חיבור זה מכיוון שיש עמוד מאפיינים פתוח. סגור עמוד זה ונסה שוב. | You cannot delete this connection because a property page is currently open. Please close this page and try again. |
1150 | עותק של %1 | Copy of %1 |
1151 | עותק (%1) של %2 | Copy (%1) of %2 |
1152 | אירעה שגיאה במהלך ניסיון לעדכן את סדר ספקי הרשת. | An error has occurred while trying to update the Network Provider order. |
1153 | אירעה שגיאה במהלך ניסיון לעדכן את סדר ספקי ההדפסה. ייתכן כי שירות ההדפסה ברקע במחשב זה לא יהיה זמין או שלא תהיה אפשרות גישה אליו. | An error has occurred while trying to update the Print Provider order. The Print Spooler service on this machine may be disabled or could not be contacted. |
1154 | שגיאה בעדכון ספקי רשת | Error updating Network Providers |
1155 | לא מחוברים לקוחות | No clients connected |
1156 | לקוח אחד מחובר | 1 client connected |
1157 | %1!d! לקוחות מחוברים | %1!d! clients connected |
1158 | %1, %2 | %1, %2 |
1160 | גישה לאינטרנט | Internet access |
1161 | ללא גישה לאינטרנט | No Internet access |
1162 | ללא גישה לרשת | No network access |
1163 | גישה לאינטרנט ולתחומים | Internet and domain access |
1164 | גישה לתחומים בלבד | Domain access only |
1170 | רשת פרטית | Private network |
1171 | רשת ציבורית | Public network |
1172 | רשת של תחום | Domain network |
1180 | %1%2%3%4 | %1%2%3%4 |
1181 | נדרשת פעולה | Action needed |
1201 | חיבור למחשבים אחרים, לרשתות ולאינטרנט. | Connects to other computers, networks, and the Internet. |
1507 | לתיקיה 'חיבורי רשת' לא היתה אפשרות לאחזר את רשימת מתאמי הרשת במחשב שלך.
ודא כי שירות חיבורי הרשת זמין ופועל. |
The Network Connections Folder was unable to retrieve the list of Network adapters on your machine.
Please make sure that the Network Connections service is enabled and running. |
1525 | חבר / נתק רשתות אלחוטיות | Connect / disconnect wireless networks |
1530 | הפעל חיבור זה | Start this connection |
1531 | הפעל את החיבורים הנבחרים | Start the selected connections |
1535 | נתק חיבור זה | Disconnect this connection |
1536 | נתק את החיבורים הנבחרים | Disconnect the selected connections |
1540 | אבחן חיבור זה | Diagnose this connection |
1545 | אבחן את החיבורים הנבחרים | Diagnose the selected connections |
1550 | שנה את השם של חיבור זה | Rename this connection |
1551 | שנה את השם של החיבורים הנבחרים | Rename the selected connections |
1555 | הצג את המצב של חיבור זה | View status of this connection |
1556 | הצג את המצב של החיבורים הנבחרים | View status of the selected connections |
1560 | מחק חיבור זה | Delete this connection |
1561 | מחק את החיבורים הנבחרים | Delete the selected connections |
1565 | הפעל התקן רשת זה | Enable this network device |
1566 | הפעל את התקני הרשת הנבחרים | Enable the selected network devices |
1570 | בטל התקן רשת זה | Disable this network device |
1571 | בטל את התקני הרשת הנבחרים | Disable the selected network devices |
1575 | שנה הגדרות של חיבור זה | Change settings of this connection |
1576 | שנה הגדרות של החיבורים הנבחרים | Change settings of the selected connections |
1602 | הת&חבר / התנתק | C&onnect / Disconnect |
1604 | מ&צב | Stat&us |
1605 | צור קיצור דר&ך | Create &Shortcut |
1606 | &מחק | &Delete |
1607 | &שנה שם | Rena&me |
1608 | מאפ&יינים | P&roperties |
1609 | &צור עותק | Create &Copy |
1616 | ה&פוך לזמין | En&able |
1617 | הפוך &ללא זמין | Disa&ble |
1618 | צור &גשר בין החיבורים | Brid&ge Connections |
1619 | הו&סף לגשר | Add to Brid&ge |
1620 | הס&ר מהגשר | Remove from Brid&ge |
1621 | ק&בע כחיבור ברירת מחדל | Set as De&fault Connection |
1622 | &בטל כחיבור ברירת מחדל | Cancel as De&fault Connection |
1623 | א&בחן | D&iagnose |
1626 | &הצג התקני רשת של Bluetooth | &View Bluetooth Network Devices |
1627 | הת&נתק | Disc&onnect |
1700 | הצג התקני רשת של Bluetooth | View Bluetooth network devices |
1701 | %1!s! | %1!s! |
1702 | תומך ב- IPv6 | IPv6 Enabled |
1703 | כתובת פיזית: %1!s! |
Physical Address: %1!s! |
1704 | חיבור Bluetooth אינו זמין | Bluetooth connection unavailable |
1705 | תפקיד: לקוח רשת תקשורת אישית | Role: Personal Area Network Client |
1706 | תפקיד: נקודת גישה לרשת | Role: Network Access Point |
1707 | תפקיד: שער רשת למטרה ספציפית | Role: Ad-hoc Network Gateway |
1708 | תפקיד: ללא | Role: None |
1709 | תפקיד: לא ידוע | Role: Unknown |
1710 | רשת תקשורת אישית | Personal Area Network |
1711 | מחובר אל %1!s! | Connected to %1!s! |
1801 | חיבור רשת וירטואלית פרטית | Virtual Private Network Connection |
1802 | VPN | VPN |
1803 | חיבור בחיוג | Dial-up Connection |
1805 | חיבור ISDN | ISDN Connection |
1806 | ISDN | ISDN |
1807 | חיבור פס רחב | Broadband Connection |
1808 | PPPOE | PPPOE |
1810 | נכנסים | Incoming |
1811 | Local Area Connection | Local Area Connection |
1812 | LAN | LAN |
1813 | Wireless Network Connection | Wireless Network Connection |
1814 | אלחוטי | Wireless |
1817 | מחשב מארח עם גישה משותפת | Shared Access Host |
1825 | חיבור 1394 | 1394 Connection |
1826 | 1394 | 1394 |
1827 | לאינטרנט | to the Internet |
1828 | ברשת הביתית שלי | on my Home Network |
2001 | התחברות | Connect |
2100 | מערכת | System |
2210 | &התחבר | C&onnect |
2211 | &התנתק | Disc&onnect |
2212 | הפוך ל&זמין | En&able |
2213 | הפוך ל&לא זמין | Disa&ble |
2227 | כתובת IP: %1!s!
מסכת רשת משנה: %2!s! |
IP Address: %1!s!
Subnet Mask: %2!s! |
2230 | רשת: %1!s! | Network: %1!s! |
2231 | הצפנה: %1!s! | Encryption: %1!s! |
2232 | עוצמת שידור: %1!s! | Signal Strength: %1!s! |
2400 | עליך לכבות ולהפעיל מחדש את המחשב שלך כדי שההגדרות החדשות ייכנסו לתוקף. האם ברצונך להפעיל מחדש את המחשב כעת? |
You must shut down and restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now? |
2401 | &מה זה? | &What's This? |
2402 | , | , |
2570 | כתובת פרטית אוטומטית | Automatic Private Address |
2571 | הוקצה על-ידי DHCP | Assigned by DHCP |
2572 | פריט חלופי שתצורתו נקבעה ידנית | Alternate Manually Configured |
2573 | תצורה נקבעה ידנית | Manually Configured |
2574 | מוקצה על-ידי ספק שירות | Assigned by Service Provider |
2600 | אין שידור | No Signal |
2601 | נמוך מאוד | Very Low |
2602 | נמוך | Low |
2603 | טוב | Good |
2604 | טוב מאוד | Very Good |
2605 | מצוין | Excellent |
10600 | נא המתן בעת יצירת גשרי החיבורים על-ידי Windows... | Please wait while Windows bridges the connections... |
10601 | נא המתן בעת הסרת גשר הרשת... | Please wait while the Network Bridge is removed... |
10602 | מסיר חיבורים מגשר הרשת... | Removing connection(s) from the Network Bridge... |
10603 | אין אפשרות לקבוע את תצורת גשר הרשת כאשר גליונות מאפיינים של חיבורי רשת אחרים זמינים. | The Network Bridge cannot be configured while other network connection property sheets are open. |
10604 | כדי ליצור גשר רשת, עליך לבחור לפחות שני חיבורים לאינטרנט במהירות גבוהה או חיבורי LAN שאינם משמשים את התכונה שיתוף חיבור לאינטרנט. | To create a Network Bridge, you must select at least two LAN or High-Speed Internet connections that are not being used by Internet Connection Sharing. |
10605 | שגיאה לא צפויה אירעה בעת הגדרת גשר הרשת. | An unexpected error occurred while configuring the Network Bridge. |
10606 | לא ניתן להוסיף את אחד או יותר מהחיבורים הנבחרים לגשר בזמן זה מאחר והוא נמצא כבר בשימוש על ידי שירות ניתוב וגישה מרחוק (RRAS). לפני שתוכל להוסיף את אחד מהחיבורים הנבחרים, עליך להפוך RRAS ללא זמין. לפתיחת RRAS, לחץ על התחל, הצבע על כלי ניהול ולאחר מכן לחץ על ניתוב וגישה מרחוק. |
One or more of the selected connections is already being used by the Routing and Remote Access service (RRAS) and cannot be added to the bridge at this time. Before you can add one of the selected connections, you must disable RRAS. To open RRAS, click Start, point to Administrative Tools, and then click Routing and Remote Access. |
10607 | שירותי קיבוץ באשכולות זוהו בצומת זה. פונקציונליות מסויימת של קיבוץ באשכולות עלולה להיות מוגבלת על ידי גשר הרשת. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by the Network Bridge. |
12001 | הפעל את אשף החיבורים הנכנסים, המסייע לך ליצור חיבורים נכנסים עבור המחשב שלך. | Start the Incoming Connections wizard, which helps you create incoming connections to your computer. |
12002 | הפעל את החיבור הנבחר. | Activate the selected connection. |
12003 | בטל את החיבור הנבחר באופן זמני כדי שלא ניתן יהיה להשתמש בו. | Temporarily inactivate the selected connection so that it cannot be used. |
12004 | הצג את מצב החיבור, משך הזמן, המהירות, הפעילות והגדרות מצב נוספות עבור חיבור זה. | View the connection, duration, speed, activity, and other status settings for this connection. |
12005 | צור קיצור דרך לחיבור הנבחר. | Create a shortcut to the selected connection. |
12006 | הסר את החיבורים הנבחרים כדי שלא ניתן יהיה להשתמש בהם. | Remove the selected connection(s) so that it can no longer be used. |
12007 | תן שם אחר לחיבור. | Give the connection a different name. |
12008 | שנה הגדרות עבור חיבור זה, כגון הגדרות תצורה של מתאם או פרוטוקול. | Change settings for this connection, such as adapter or protocol configuration settings. |
12009 | צור עותק של החיבור הנבחר. | Create a copy of the selected connection. |
12016 | הכן את התקן הרשת הנבחר לשימוש. | Prepare the selected network device for use. |
12017 | הפוך את התקן הרשת הנבחר ללא פעיל כדי שלא ניתן יהיה להשתמש בו. | Inactivate the selected network device so that it cannot be used. |
12018 | חבר מספר חיבורי רשת כדי ליצור גשר רשת. | Connect multiple network connections to form a network bridge. |
12019 | הוסף את החיבורים הנוכחיים שנבחרו לגשר הרשת. | Add the currently selected connection(s) to the network bridge. |
12020 | הסר את החיבורים הנבחרים מגשר הרשת. | Remove the selected connection(s) from the network bridge. |
12021 | הגדר חיבור זה כחיבור ברירת המחדל. | Set this connection as the default connection. |
12022 | בטל את הגדרת חיבור זה כחיבור ברירת המחדל. | Cancel this connection as the default. |
12023 | פתור בעיות המונעות את החיבור לרשת. | Correct problems that prevent you from connecting to the network. |
12024 | הצג את הרשתות האלחוטיות הזמינות ממקומך. | View the wireless networks that are available from your location. |
12025 | הצג את מאפייניה של רשת אלחוטית. | View the properties of a wireless network. |
12026 | הצג מחשבים והתקני רשת תקשורת אישית של Bluetooth והתחבר אליהם. | View and connect to Bluetooth Personal Area Network devices and computers. |
12028 | הצג מידע בנושאי תמיכה. | View support information. |
12032 | פתח את התיקיה חיבורי רשת. | Open the Network Connections folder. |
12033 | פתח תיבת דו-שיח בה ניתן לציין הגדרות עבור חיבורים בחיוג. | Open a dialog box where you can specify settings for dial-up connections. |
12034 | פתח תיבת דו-שיח בה ניתן לציין הגדרות רשת מתקדמות. | Open a dialog box where you can specify advanced network settings. |
12036 | הפעל או בטל חיוג באמצעות מרכזיה. | Enable or disable operator-assisted dialing. |
12038 | פתח רשימת פקודות לסידור פריטים בחלון. | Open a list of commands for arranging items in a window. |
12039 | מיין חיבורים בסדר אלפביתי לפי שם. | Sort connections alphabetically by name. |
12040 | מיין חיבורים לפי סוג. | Sort connections by type. |
12041 | מיין חיבורים לפי גודל, מהקטן לגדול. | Sort connections by size, from smallest to largest. |
12048 | מיין חיבורים לפי בעלים. | Sort connections by owner. |
12049 | מיין חיבורים לפי מספר טלפון או כתובת מחשב מארח. | Sort connections by phone number or host address. |
12050 | מיין חיבורים לפי שם התקן. | Sort connections by device name. |
12051 | מיין חיבורים לפי קישוריות. | Sort connections by connectivity. |
12052 | מיין חיבורים לפי קטגוריה. | Sort connections by category. |
16009 | הוספת התכונה המבוקשת לא הצליחה. השגיאה היא: %1 | Could not add the requested feature. The error is: %1 |
16011 | הסרת ההתקנה של התכונה %1 לא הצליחה. השגיאה היא %2. | Could not uninstall the %1 feature. The error is %2. |
16012 | מאפייני חיבור רשת מקומית | Local Network Connection Properties |
16013 | הסרת ההתקנה של התכונה %1 לא הצליחה. התכונה %1 עדיין דרושה לתכונות הבאות ואין אפשרות להסיר את ההתקנה שלה עד להסרת ההתקנה של תכונות אלה: %2 | Could not uninstall the %1 feature. %1 is still required by the following feature(s) and cannot be uninstalled until those features are uninstalled: %2 |
16016 | רשת מקומית | Local Network |
16017 | לקוח | Client |
16018 | לקוח מספק גישה למחשבים וקבצים ברשת אליה אתה מתחבר. | A client provides access to computers and files on the network you are connecting to. |
16020 | הופך לזמין... | Enabling... |
16021 | החיבור נכשל! | Connection failed! |
16023 | פרוטוקול | Protocol |
16024 | פרוטוקול הוא שפה המשמשת את המחשב שלך לצורך יצירת קשר עם מחשבים אחרים. | A protocol is a language your computer uses to communicate with other computers. |
16025 | הסר את התקנת %1 | Uninstall %1 |
16026 | הסרת התקנה של תכונה מביאה להסרתה מכל חיבורי הרשת. האם אתה בטוח שברצונך להסיר את %1? | Uninstalling a feature removes it from all network connections. Are you sure you want to uninstall %1? |
16027 | שירות | Service |
16028 | שירותים מספקים תכונות נוספות כגון שיתוף קבצים ומדפסות. | Services provide additional features such as file and printer sharing. |
16029 | כרטיס רשת לא מוכר. | Unknown network card. |
16030 | אירעה שגיאה בעת הפיכת שיתוף חיבור לאינטרנט לזמין. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being enabled. |
16031 | אירעה שגיאה בעת הפיכת שיתוף חיבור לאינטרנט ללא זמין. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being disabled. |
16032 | שיתוף חיבור לאינטרנט זמין כעת עבור החיבור '%1'. אפשרות זו תהפוך כעת לזמינה עבור החיבור '%2' במקום החיבור הקודם. |
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'. It will now be enabled for connection '%2' instead. |
16033 | כאשר שיתוף חיבור לאינטרנט יהפוך לזמין, מתאם ה- LAN יוגדר להשתמש בכתובת IP %1. ייתכן כי המחשב שלך יאבד קישוריות עם מחשבים אחרים ברשת. אם למחשבים אלה יש כתובות IP סטטיות, עליך להגדירם כך שיקבלו את כתובות ה- IP שלהם באופן אוטומטי. האם אתה בטוח שברצונך להפוך את שיתוף חיבור לאינטרנט לזמין? | When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing? |
16036 | אירע מצב בלתי צפוי. לא היתה אפשרות לבצע את כל הבקשות שלך לשינוי הגדרות. | An unexpected condition occurred. Not all of your requested changes in settings could be made. |
16037 | לא קיימים פרוטוקולים מותקנים או זמינים | There are no protocols installed or enabled |
16038 | עליך להתקין לפחות פרוטוקול אחד ולהפוך אותו לזמין כדי שחיבור זה יפעל. האם ברצונך לבחור פרוטוקול כעת ? | You must install and enable at least one protocol for this connection to work. Do you want to select a protocol now ? |
16039 | הבחירה הנוכחית שלך תהפוך גם את התכונות הבאות ללא זמינות: %1 האם אתה בטוח שברצונך להפוך תכונות אלה ללא זמינות? |
Your current selection will also disable the following features: %1 Are you sure you want to disable these feature(s) ? |
16040 | חלק מהפקדים בגליון מאפיינים זה אינם זמינים מאחר שגליונות מאפייני רשת אחרים עדיין פתוחים. כדי להשתמש בפקדים אלה, סגור את כל גליונות המאפיינים הללו ולאחר מכן פתח שוב את גליון מאפיינים זה. | Some of the controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one. |
16041 | הפקדים בגליון מאפיינים זה אינם זמינים מאחר שתחילה יש לאתחל מחדש את המערכת כדי שתהיה אפשרות לבצע שינויי תצורה. | The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made. |
16042 | חלק מהפקדים בגליון המאפיינים הזה אינם זמינים כיוון שאין לך הרשאות מספיקות לשם גישה אליהם או שינוי שלהם. | Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access or change them. |
16043 | ||
16044 | עליך לנתק את כל החיבורים בחיוג, חיבורי ה- VPN והחיבורים הנכנסים כדי שתהיה אפשרות להסיר תכונה זו. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be removed. |
16045 | עליך לנתק את כל החיבורים בחיוג, חיבורי ה- VPN והחיבורים הנכנסים כדי שתהיה אפשרות להוסיף תכונה זו. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be added. |
16046 | עליך לאתחל מחדש את המחשב כדי שתהיה אפשרות להוסיף תכונה זו. | You must reboot the machine before this feature can be added. |
16047 | עליך לאתחל מחדש את המחשב כדי שתהיה אפשרות להסיר תכונה זו. | You must reboot the machine before this feature can be removed. |
16049 | אין אפשרות להפוך את שיתוף חיבור לאינטרנט (ICS) לזמין מאחר שניתוב וגישה מרחוק הפכו לזמינים במחשב זה. כדי להפוך את ICS לזמין, תחילה יש להפוך את ניתוב וגישה מרחוק ללא זמינים. לקבלת מידע נוסף אודות ניתוב וגישה מרחוק או ICS, עיין בעזרה ותמיכה. |
Internet Connection Sharing (ICS) cannot be enabled because Routing and Remote Access has been enabled on this computer. To enable ICS, first disable Routing and Remote Access. For more information about Routing and Remote Access or ICS, see Help and Support. |
16050 | מיקום: חריץ %d, יציאה %d | Location: Slot %d, Port %d |
16051 | מיקום: חריץ %d | Location: Slot %d |
16052 | מיקום: יציאה %d | Location: Port %d |
16053 | כתובת MAC: %1!s! | MAC Address: %1!s! |
16063 | מאפייני חיבור ICS מרוחק | Remote ICS Connection Properties |
16070 | מתחבר... | Connecting... |
16071 | מחובר | Connected |
16072 | בחר חיבור רשת פרטית | Select a private network connection |
16073 | כדי להפוך את התכונה שיתוף חיבור לאינטרנט לזמינה, יש לבחור חיבור עבור הרשת הפרטית. נא בחר חיבור מתוך רשימת החיבורים הזמינים. | To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections. |
16074 | מאחר ששירות Windows Management Instrumentation (WMI) הפך ללא זמין, ל- Windows אין אפשרות להציג את המאפיינים של חיבור זה או של הרשת הביתית. לשם קביעת תצורה עבור המאפיינים של חיבור זה או של הרשת הביתית שלך, עליך להפוך תחילה את שירות WMI לזמין. כדי לעשות זאת, הקש Windows+R. בתיבת הטקסט 'פתח את', הקלד 'services.msc' ולחץ על 'אישור'. לחץ באמצעות לחצן העכבר הימני על Windows Management Instrumentation ולחץ על 'מאפיינים'. שנה את סוג ההפעלה מ'לא זמין' ל'אוטומטי' ולאחר מכן לחץ על 'אישור'. |
Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, Windows cannot display the properties of this connection or the home network. To configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, press Windows+R. In the 'Open' text box, type 'services.msc' and click OK. Right-click Windows Management Instrumentation, and click Properties. Change the Startup type from Disabled to Automatic, and then click OK. |
16075 | ל- Windows אין אפשרות להציג את המאפיינים של חיבור זה. ייתכן שמידע Windows Management Instrumentation פגום. כדי לתקן זאת, השתמש בשחזור המערכת לשחזור Windows לזמן מוקדם יותר (נקרא נקודת שחזור). במסך התחל, הקלד 'שחזור המערכת', בחר 'הגדרות' ובחר 'צור נקודת שחזור'. לחץ על 'שחזור המערכת' כדי להפעיל את אשף שחזור המערכת. |
Windows cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted. To correct this, use System Restore to restore Windows to an earlier time (called a restore point). On the Start screen, type System Restore, select Settings and select Create a Restore point. Click System Restore to run the System Restore wizard. |
16122 | תצורת המחשב של שיתוף חיבור לאינטרנט לא נקבעה לאפשר למשתמשי רשת לשלוט בחיבור המשותף לאינטרנט או להפכו ללא זמין. ניתן לשנות הגדרה זו במאפיינים מתקדמים של החיבור המשותף במחשב של שיתוף חיבור לאינטרנט. |
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection. This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer. |
16123 | הגדרות מתקדמות | Advanced Settings |
16128 | ביצעת שינויים במאפיינים של חיבור זה. אם תמשיך, השינויים יאבדו. האם ברצונך להמשיך? |
You have made changes to the properties of this connection. If you proceed your changes will be lost. Do you wish to proceed? |
16132 | שירותי קיבוץ באשכולות זוהו בצומת זה. ייתכן שחומת האש של חיבור לאינטרנט תפגע בפונקציונליות מסוימת של קיבוץ באשכולות. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by Internet Connection Firewall. |
16133 | המסננים המותקנים כעת במערכת הגיעו למגבלה | Filters currently installed on the system have reached the limit |
23014 | החומרה אינה קיימת | Hardware Not Present |
23015 | החומרה אינה זמינה | Hardware Disabled |
23016 | החומרה אינה פועלת כראוי | Hardware Malfunction |
23020 | &סגור | &Close |
23030 | %d.%1d bps | %d.%1d bps |
23031 | %d.%1d Kbps | %d.%1d Kbps |
23032 | %d.%1d Mbps | %d.%1d Mbps |
23033 | %d.%1d Gbps | %d.%1d Gbps |
23034 | %d.%1d Tbps | %d.%1d Tbps |
23040 | מצב חיבור | Connection Status |
23041 | מצב %1 | %1 Status |
23042 | ניתוק החיבור לא הצליח. | The connection could not be disconnected. |
23050 | בתים: | Bytes: |
23051 | מנות: | Packets: |
23052 | &השעה | &Suspend |
23053 | &חדש | Re&sume |
23054 | השעיית ההתקן הנבחר תגרום לניתוק מלא של %1. האם ברצונך להתנתק? | Suspending the selected device will result in disconnecting %1 entirely. Do you want to disconnect? |
23055 | מאפיין | Property |
23056 | ערך | Value |
23063 | כתובת יעד | Destination address |
23064 | כתובת מקור | Origin address |
23065 | כתובת IPv4 של שרת | Server IPv4 address |
23066 | כתובת IPv4 של לקוח | Client IPv4 address |
23067 | כתובת IPv6 של שרת | Server IPv6 address |
23068 | כתובת IPv6 של לקוח | Client IPv6 address |
23069 | יום | day |
23070 | ימים | days |
23072 | אימות | Authentication |
23073 | הצפנה | Encryption |
23074 | דחיסה | Compression |
23075 | מתאם רשת הנמצא בשימוש | Network Adapter Used |
23076 | Machine certificate | Machine certificate |
23077 | PAP | PAP |
23078 | CHAP | CHAP |
23079 | MS CHAP V2 | MS CHAP V2 |
23080 | EAP | EAP |
23081 | Mobike Supported | Mobike Supported |
23082 | שם ההתקן | Device Name |
23083 | סוג ההתקן | Device Type |
23084 | מצב NAP | NAP State |
23085 | אינו כולל יכולת NAP | Not NAP-capable |
23086 | לא מוגבל | Unrestricted |
23087 | תקופת מבחן | Probation |
23088 | מוגבל | Restricted |
23093 | MPPE 56 | MPPE 56 |
23094 | MPPE 40 | MPPE 40 |
23095 | MPPE 128 | MPPE 128 |
23096 | IPsec: ESP DES-56 | IPsec: ESP DES-56 |
23097 | IPsec: ESP 3DES | IPsec: ESP 3DES |
23098 | IPsec: AES 128 | IPsec: AES 128 |
23099 | IPsec: AES 256 | IPsec: AES 256 |
23100 | IPsec: AES 192 | IPsec: AES 192 |
23101 | ללא | None |
23103 | MPPC | MPPC |
23104 | STAC | STAC |
23105 | (ללא) | (none) |
23106 | (לא ידוע) | (unknown) |
23113 | יצירת מסגרות מרובות קישורים של PPP | PPP multilink framing |
23114 | פועל | On |
23115 | לא פועל | Off |
23116 | כן | Yes |
23117 | לא | No |
23128 | כתובת IP לא חוקית | Invalid IP Address |
23131 | כתובת ה- IP חודשה בהצלחה. | The IP Address has been successfully renewed. |
23132 | אין אפשרות לחדש את כתובת ה- IP. השגיאה שלהלן אירעה: |
Cannot renew the IP Address. The following error has occurred: |
23133 | תהליך הריקון של מטמון מזהה ה- DNS בוצע בהצלחה. | The DNS Resolver Cache has been successfully flushed. |
23134 | אין אפשרות לרוקן את המטמון של מזהה ה- DNS. הפעולה נכשלה בעת הביצוע. | Cannot flush the DNS Resolver Cache. Function failed during execution. |
23135 | התחילה פעולת הרישום של רשומות המשאבים של DNS עבור כל המתאמים במחשב זה. דיווח על שגיאות כלשהן יתבצע במציג האירועים בתוך 15 דקות. | Registration of the DNS resource records for all adapters of this computer has been initiated. Any errors will be reported in the Event Viewer in 15 minutes. |
23136 | אין אפשרות לבצע רישום של רשומות המשאבים של DNS. אירעה השגיאה הבאה: |
Cannot register the DNS resource records. The following error has occurred: |
23138 | %1%2 | %1%2 |
23143 | כתובת פיזית | Physical Address |
23145 | כתובת IP | IP Address |
23146 | כתובות IP | IP Addresses |
23147 | מסיכת רשת משנה | Subnet Mask |
23148 | מסיכות רשת משנה | Subnet Masks |
23149 | שער ברירת מחדל | Default Gateway |
23151 | שערי ברירת מחדל | Default Gateways |
23152 | שרת DHCP | DHCP Server |
23153 | שרת DNS | DNS Server |
23154 | שרתי DNS | DNS Servers |
23155 | שרת WINS | WINS Server |
23156 | שרתי WINS | WINS Servers |
23157 | רשיון חכירה הושג | Lease Obtained |
23158 | תוקף רשיון החכירה פג | Lease Expires |
23163 | כתובת IPv6 מקומית בקישור | Link-local IPv6 Address |
23164 | כתובת IPv6 מקומית באתר | Site-local IPv6 Address |
23165 | כתובת IPv6 זמנית | Temporary IPv6 Address |
23166 | כתובת IPv4 של קביעת תצורה אוטומטית | Autoconfiguration IPv4 Address |
23167 | סיומת DNS ספציפית לחיבור | Connection-specific DNS Suffix |
23168 | תיאור | Description |
23169 | DHCP זמין | DHCP Enabled |
23170 | NetBIOS על Tcpip זמין | NetBIOS over Tcpip Enabled |
23175 | אינטרנט | Internet |
23177 | כתובת IPv4 | IPv4 Address |
23178 | כתובות IPv4 | IPv4 Addresses |
23179 | מסיכת רשת משנה של IPv4 | IPv4 Subnet Mask |
23180 | מסיכות רשת משנה של IPv4 | IPv4 Subnet Masks |
23181 | שער ברירת מחדל של IPv4 | IPv4 Default Gateway |
23182 | שערי ברירת מחדל של IPv4 | IPv4 Default Gateways |
23183 | שרת DHCP של IPv4 | IPv4 DHCP Server |
23184 | שרת DNS של IPv4 | IPv4 DNS Server |
23185 | שרתי DNS של IPv4 | IPv4 DNS Servers |
23186 | שרת WINS של IPv4 | IPv4 WINS Server |
23187 | שרתי WINS של IPv4 | IPv4 WINS Servers |
23188 | כתובת IPv6 | IPv6 Address |
23189 | כתובות IPv6 | IPv6 Addresses |
23190 | מסיכת רשת משנה של IPv6 | IPv6 Subnet Mask |
23191 | מסיכות רשת משנה של IPv6 | IPv6 Subnet Masks |
23192 | שער ברירת מחדל של IPv6 | IPv6 Default Gateway |
23193 | שערי ברירת מחדל של IPv6 | IPv6 Default Gateways |
23194 | שרת DHCP של IPv6 | IPv6 DHCP Server |
23195 | שרת DNS של IPv6 | IPv6 DNS Server |
23196 | שרתי DNS של IPv6 | IPv6 DNS Servers |
23197 | שרת WINS של IPv6 | IPv6 WINS Server |
23198 | שרתי WINS של IPv6 | IPv6 WINS Servers |
30288 | יצירת &קיצור דרך | Create &Shortcut |
30291 | &מאפיינים | P&roperties |
0x10000031 | זמן תגובה | Response Time |
0x30000002 | עצור | Stop |
0x50000004 | מידע | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-NetShell | Microsoft-Windows-NetShell |
0xB0001F41 | NetShell: תיקיה מוצגת | NetShell: folder displayed |
File Description: | מעטפת חיבורי רשת |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netshell.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | netshell.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40D, 1200 |