3002 | Nid oes unrhyw ddewisiadau pŵer ar gael ar hyn o bryd. |
There are currently no power options available. |
3003 | Dewiswch reswm sy'n rhoi'r disgrifiad gorau o pam eich bod am gau'r cyfrifiadur hwn |
Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
3004 | Mae rhywun arall yn parhau i ddefnyddio eich cyfrifiadur. Os byddwch yn ei gau nawr, gallent golli gwaith sydd heb ei gadw. |
Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3005 | Os byddwch yn cau'r cyfrifiadur nawr, gallech chi ac unrhyw bobl eraill sy'n defnyddio'r cyfrifiadur hwn golli gwaith sydd heb ei gadw. |
If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3006 | Mae rhywun arall yn dal i ddefnyddio’r cyfrifiadur hwn. Os byddwch yn ei ailgychwyn nawr, efallai byddan nhw’n colli gwaith sydd heb ei gadw. |
Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3007 | Os byddwch yn ailgychwyn nawr, gallech chi ac unrhyw un arall sy'n defnyddio'r cyfrifiadur hwn golli gwaith sydd heb ei gadw. |
If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3008 | Bwrw ymlaen |
Continue |
3009 | Cau beth bynnag |
Shut down anyway |
3010 | Ailddechrau beth bynnag |
Restart anyway |
3013 | Cau |
Shut down |
3014 | &Cau |
Sh&ut down |
3015 | Cau pob rhaglen a chau'r cyfrifiadur. |
Closes all apps and turns off the PC. |
3016 | Ailgychwyn |
Restart |
3017 | &Ailgychwyn |
&Restart |
3018 | Mae'n cau pob rhaglen, yn diffodd y cyfrifiadur, ac yna'n ei roi ar waith eto. |
Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
3019 | Cysgu |
Sleep |
3020 | Cy&sgu |
&Sleep |
3021 | Mae’r cyfrifiadur yn parhau i fod ymlaen ond mae’n defnyddio pŵer isel. Mae apiau’n parhau i fod ar agor felly pan fydd y cyfrifiadur yn deffro, byddwch yn ôl lle’r oeddech yn syth. |
The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3022 | Trwmgysgu |
Hibernate |
3023 | &Trwmgysgu |
&Hibernate |
3025 | Mae’n diffodd y cyfrifiadur ond mae apiau’n dal ar agor. Pan fydd y cyfrifiadur yn cael ei roi ar waith, byddwch yn ôl lle’r oeddech. |
Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
3026 | Diweddaru a chau |
Update and shut down |
3027 | Diweddaru a c&hau |
Update and sh&ut down |
3029 | Cau pob rhaglen, diweddaru'r cyfrifiadur cyn ei ddiffodd. |
Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
3030 | Diweddaru ac ailddechrau |
Update and restart |
3031 | Diweddaru ac a&ilddechrau |
Update and &restart |
3033 | Cau pob rhaglen, diweddaru'r cyfrifiadur cyn ei ddiffodd ac wedyn yn ei ailddechrau unwaith eto. |
Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
3034 | Allgofnodi |
Sign out |
3035 | Cau pob rhaglen ac yn eich allgofnodi. |
Closes all apps and signs you out. |
3038 | Datgysylltu |
Disconnect |
3039 | Yn dod Š'ch cysylltiad Š'r cyfrifiadur pell hwn i ben. |
Ends your connection to this remote PC. |
3040 | &Datgysylltu |
&Disconnect |
3041 | &Allgofnodi |
S&ign out |
3042 | Cloi |
Lock |
3043 | Cl&oi |
L&ock |
3044 | Cloi eich cyfrif ar y cyfrifiadur hwn. |
Locks your account on this PC. |
3045 | Dad-ddocio |
Undock |
3046 | Dad-&ddocio |
U&ndock |
3047 | Mae'n tynnu eich gliniadur neu'ch llyfr nodiadau o orsaf docio. |
Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
3050 | Mae gweinyddwr y system wedi analluogi rhai cyflyrau pŵer ar gyfer y cyfrif defnyddiwr hwn. |
The system administrator has disabled some power states for this user account. |
3052 | Newid defnyddiwr |
Switch user |
3053 | Newid defnyddwyr heb gau rhaglenni. |
Switch users without closing apps. |
3054 | N&ewid defnyddiwr |
S&witch user |
3100 | Dewiswch reswm sy’n disgrifio orau pam eich bod am gau’r cyfrifiadur hwn |
Choose a reason that best describes why you want to shut down this computer |
3101 | Mae rhywun arall yn parhau i ddefnyddio’r cyfrifiadur hwn. Os byddwch yn cau’r cyfrifiadur nawr, gallent golli gwaith sydd heb ei gadw. |
Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3102 | Os byddwch yn cau’r cyfrifiadur nawr, gallech chi ac unrhyw un arall sy’n defnyddio’r cyfrifiadur hwn golli gwaith sydd heb ei gadw. |
If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3103 | Mae rhywun arall yn parhau i ddefnyddio’r cyfrifiadur hwn. Os byddwch yn ailgychwyn nawr, gallent golli gwaith sydd heb ei gadw. |
Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3104 | Os byddwch yn ailgychwyn nawr, gallech chi ac unrhyw un arall sy’n defnyddio’r cyfrifiadur hwn golli gwaith sydd heb ei gadw. |
If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3105 | Mae’n cau pob rhaglen a diffodd y cyfrifiadur. |
Closes all apps and turns off the computer. |
3106 | Mae’n cau pob rhaglen a diffodd y cyfrifiadur, ac wedyn yn ei droi ymlaen eto. |
Closes all apps, turns off the computer, and then turns it on again. |
3107 | Mae’r cyfrifiadur yn parhau i fod ymlaen, ond mae’n defnyddio pŵer isel. Mae apiau’n parhau i fod ar agor, felly pan fydd y cyfrifiadur yn deffro, byddwch yn ôl lle’r oeddech yn syth. |
The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3108 | Mae’n diffodd y cyfrifiadur ond mae’r rhaglenni’n parhau i fod ar agor. Pan fydd y cyfrifiadur yn cael ei roi ar waith, byddwch yn ôl lle’r oeddech. |
Turns off the computer but apps stay open. When the computer is turned on, you’re back to where you left off. |
3109 | Mae’n cau pob rhaglen, diweddaru’r cyfrifiadur ac wedyn yn ei ddiffodd. |
Closes all apps, updates the computer, and then turns it off. |
3110 | Mae’n cau pob rhaglen, diweddaru’r cyfrifiadur, ei ddiffodd ac wedyn yn ei droi ymlaen eto. |
Closes all apps, updates the computer, turns it off, and then turns it on again. |
3111 | Mae’n dod â’ch cysylltiad â’r cyfrifiadur o bell hwn i ben. |
Ends your connection to this remote computer. |
3112 | Mae’n cloi eich cyfrif ar y cyfrifiadur hwn. |
Locks your account on this computer. |