File name: | netid.dll.mui |
Size: | 42496 byte |
MD5: | 2826e81c349f84beb00da31661244c68 |
SHA1: | 6513839d5534f949f7c08ec49dcdf42391685385 |
SHA256: | ebbbce6d7de222bb3debf692b8f27a0c56bbe1df8c62aec8912e2af1f8e93744 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
1 | * Nieznany * | * Unknown * |
2 | WORKGROUP | WORKGROUP |
3 | Podczas próby odczytu informacji o członkostwie domeny wystąpił następujący błąd: | The following error occurred while attempting to read domain membership information: |
4 | Zmiany nazwy komputera/domeny | Computer Name/Domain Changes |
5 | Grupa robocza: | Workgroup: |
6 | Domena: | Domain: |
7 | Nazwa domeny „%1” nie odpowiada internetowym specyfikacjom DNS (Domain Name Service), mimo że jest dozwoloną nazwą firmy Microsoft. Musisz użyć serwera Microsoft DNS dla nazw niestandardowych. | The domain name "%1" does not conform to Internet Domain Name Service specifications, although it is a legal Microsoft name. You must use Microsoft DNS server for non-standard names. |
8 | Nazwa domeny „%1” nie jest poprawnie sformatowana. Kropki (.) są używane do oddzielenia domen. Nazwa każdej domeny jest ograniczona do %2!d! znaków. Przykład: domena-1.microsoft.com. | The domain name "%1" is not properly formatted. Periods (.) are used to separate domains. Each domain is limited to %2!d! characters. Example: domain-1.microsoft.com. |
9 | Nazwa DNS „%1” jest za długa. Nazwa nie może być dłuższa niż %2!d! bajtów. | The DNS name "%1" is too long. The name may not be longer than %2!d! bytes. |
10 | Nowa nazwa komputera „%1” jest za długa. Nazwa nie może być dłuższa niż %2!d! bajtów. | The new computer name "%1" is too long. The name may not be longer than %2!d! bytes. |
11 | Wprowadzona nowa nazwa komputera nie jest sformatowana poprawnie. Standardowe nazwy mogą zawierać litery (a-z, A-Z), cyfry (0-9) i łączniki (-), ale nie mogą zawierać spacji ani kropek (.). Nazwa nie może składać się wyłącznie z cyfr. | The new computer name entered is not properly formatted. Standard names may contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and hyphens (-), but no spaces or periods (.). The name may not consist entirely of digits. |
12 | Podczas sprawdzania nazwy „%1” wystąpił następujący błąd. | The following error occurred validating the name "%1". |
13 | Podczas próby przyłączenia domeny „%1” wystąpił następujący błąd: | The following error occurred attempting to join the domain "%1": |
14 | Podczas próby zmiany nazwy komputera na „%1” wystąpił następujący błąd: | The following error occurred attempting to change the computer name to "%1": |
16 | Nie można zmienić nazwy podstawowej domeny DNS tego komputera na „%1”. Nazwą pozostanie ciąg „%2”. Błąd: |
Changing the Primary Domain DNS name of this computer to "%1" failed. The name will remain "%2". The error was: |
17 | Podczas próby odłączenia domeny „%1” wystąpił następujący błąd: | The following error occurred attempting to unjoin the domain "%1": |
18 | Podczas próby przyłączenia grupy roboczej „%1” wystąpił następujący błąd: | The following error occurred attempting to join the workgroup "%1": |
20 | Ten komputer został odłączony od domeny „%1”, ale nie można wyłączyć konta komputera. Należy zawiadomić o tym administratora sieci. | This computer was disjoined from the domain "%1", but the computer account could not be disabled. You should contact your network administrator with this information. |
22 | Witamy w grupie roboczej %1. | Welcome to the %1 workgroup. |
23 | Witamy w domenie %1. | Welcome to the %1 domain. |
24 | Przed ponownym uruchomieniem komputera zapisz otwarte pliki i zamknij wszystkie programy. | Before restarting, save any open files and close all programs. |
25 | Możesz zmienić nazwę i członkostwo tego komputera. Zmiany mogą wpłynąć na możliwość uzyskiwania dostępu do zasobów sieciowych. | You can change the name and the membership of this computer. Changes might affect access to network resources. |
26 | Możesz zmienić nazwę tego komputera. Przed zmianą członkostwa domeny tego komputera musisz uruchomić usługę Stacja robocza. | You can change the name of this computer. You must start the Workstation service before you can change this computer's domain membership. |
27 | Wprowadź nazwę i hasło konta z uprawnieniem do zmiany nazwy tego komputera w domenie. | Enter the name and password of an account with permission to rename this computer in the domain. |
28 | Nazwa NetBIOS komputera jest ograniczona do %1!d! bajtów, co w tym przypadku oznacza następującą liczbę znaków: %2!d!. Nazwa NetBIOS zostanie skrócona do „%3”. Może to powodować konflikty związane z rozpoznawaniem nazw NetBIOS. | The NetBIOS name of the computer is limited to %1!d! bytes, which is %2!d! characters in this case. The NetBIOS name will be shortened to "%3", which may cause conflicts under NetBIOS name resolution. |
29 | Nazwa „%1” zawiera jeden lub więcej znaków niestandardowych. Może to powodować problemy z niektórymi aplikacjami lub sprzętem sieciowym. | The name "%1" contains non-standard characters. This might cause problems with some applications or network hardware. |
30 | Nazwa komputera „%1” zawiera jeden lub więcej znaków, których nie można konwertować do nazwy NetBIOS. Błąd: | The computer name "%1" contains one or more characters that could not be converted to a NetBIOS name. The error was: |
31 | Nazwa NetBIOS nazwy komputera zawiera niedozwolone znaki. Do niedozwolonych znaków w nazwie NetBIOS należą: * = + [ ] \ | ; : " , / oraz ? | The NetBIOS name of the computer contains characters that are not allowed. Characters that are not allowed in NetBIOS names include * = + [ ] \ | ; : " , / and ? |
32 | Wystąpił następujący błąd podczas modyfikowania opisu komputera. | The following error occurred modifying the computer description. |
202 | system32 | system32 |
224 | Wystąpił błąd bez opisu. | An error with no description has occurred. |
225 | W systemie brakuje pamięci. Zamknij niektóre programy, a następnie kliknij przycisk Ponów próbę.
Aby podjąć próbę kontynuowania operacji, kliknij przycisk Anuluj. |
The system is low on memory. Close some programs, then click Retry.
Click Cancel to attempt to continue. |
226 | Błąd braku pamięci | Low Memory Error |
227 | Operacja nie powiodła się. (0x%1!08X!) | The operation failed. (0x%1!08X!) |
1021 | Uwaga: tylko administratorzy mogą zmienić identyfikację tego komputera. | Note: Only Administrators can change the identification of this computer. |
1022 | Uwaga: Nie można zmienić identyfikacji komputera, ponieważ: | Note: The identification of the computer cannot be changed because: |
1023 | - Komputer jest kontrolerem domeny. | - The computer is a domain controller. |
1024 | - Usługa urzędu certyfikacji jest zainstalowana na tym komputerze. | - The Certification Authority Service is installed on this computer. |
1025 | - Usługa Stacja robocza nie działa. Otwórz przystawkę Usługi (services.msc), aby upewnić się, że ta usługa działa, i ustaw jej typ uruchomienia na automatyczny. | - The Workstation service is not running. Open the Services snap-in (services.msc) to ensure it is running and set its Startup Type as "Automatic". |
1029 | Nowa nazwa komputera, „%1”, jest liczbą. Nazwa nie może być liczbą. | The new computer name "%1" is a number. The name may not be a number. |
1030 | Nowa nazwa komputera, „%1”, zawiera niedozwolone znaki. Do niedozwolonych znaków należą: ` ~ ! @ # $ %% ^ & * ( ) = + _ [ ] { } \ | ; : . ' " , / oraz ? | The new computer name "%1" contains characters that are not allowed. Characters that are not allowed include ` ~ ! @ # $ %% ^ & * ( ) = + _ [ ] { } \ | ; : . ' " , / and ? |
1031 | Pierwsza domena w nazwie domeny, „%1” jest liczbą. Pierwsza domena nie może być liczbą. | The first domain of the domain name "%1" is a number. The first domain may not be a number. |
1032 | Nazwa domeny, „%1” zawiera niedozwolone znaki. Standardowe nazwy DNS mogą zawierać litery (a-z, A-Z), cyfry (0-9) i myślniki, ale bez spacji. Kropki (.) są używane do oddzielania domen. Przykład: domena-1.microsoft.com. | The domain name "%1" contains characters that are not allowed. Standard DNS names may contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and hyphens, but no spaces. Periods (.) are used to separate domains. Example: domain-1.microsoft.com. |
1033 | Nowa nazwa komputera nie może być taka sama jak nazwa grupy roboczej. | The new computer name may not be the same as the Workgroup name. |
1034 | Nowa nazwa komputera nie może być taka sama jak nazwa domeny. | The new computer name may not be the same as the Domain name. |
1035 | - Usługa Active Directory jest instalowana na tym komputerze lub usuwana z niego. | - Active Directory is being installed or removed on this computer. |
1036 | - Ten komputer nie był uruchamiany ponownie od czasu zainstalowania lub usunięcia usługi Active Directory. | - This computer has not been restarted since Active Directory was installed or removed. |
1037 | Aby zmienić nazwę tego komputera, kliknij przycisk Zmień. | To rename this computer, click Change. |
1038 | - Ten komputer jest kontrolerem domeny, który jest w trakcie uaktualnienia. Zakończ pracę Kreatora instalacji usługi Active Directory. | - The computer is a domain controller undergoing upgrade. Please complete the Active Directory Installation Wizard. |
1039 | Kreator instalacji usługi Active Directory jest obecnie uruchomiony. Musisz ukończyć lub zakończyć pracę kreatora, aby można było zmienić nazwę komputera lub domenę. | The Active Directory Installation Wizard is currently running. You must complete or exit the wizard before you can change the computer name or domain. |
1040 | - Kreator instalacji usługi Active Directory jest obecnie uruchomiony. Ukończ lub zakończ pracę kreatora. | - The Active Directory Installation Wizard is currently running. Please complete or exit the wizard. |
1041 | Komputer jest kontrolerem domeny, który jest w trakcie uaktualnienia. Musisz ukończyć pracę Kreatora instalacji usługi Active Directory, aby można było zmienić nazwę komputera lub domenę. | The computer is a domain controller undergoing upgrade. You must complete the Active Directory Installation Wizard before you can change the computer name or domain. |
1042 | Usługa urzędu certyfikacji jest zainstalowana na tym komputerze. Musisz usunąć tę usługę, aby można było zmienić nazwę komputera lub domenę. | The Certification Authority Service is installed on this computer. You must remove that service before you can change the computer name or domain. |
1043 | Usługa Active Directory jest instalowana lub usuwana z tego komputera. Nie można zmienić nazwy komputera lub informacji o domenie. | Active Directory is being installed or removed on this computer. The computer name or domain information cannot be changed. |
1044 | Ten komputer nie był uruchamiany ponownie od czasu zainstalowania lub usunięcia usługi Active Directory. Nie można zmienić nazwy komputera lub informacji o domenie. | This computer has not been restarted since Active Directory was installed or removed. The computer name or domain information cannot be changed. |
1045 | Usługa Stacja robocza nie działa. Nie można zmienić nazwy komputera lub informacji o domenie. Otwórz przystawkę Usługi (services.msc), aby uruchomić usługę Stacja robocza, i ustaw jej typ uruchomienia na automatyczny. | The Workstation service is not running. The computer name or domain information cannot be changed. Open the Services snap-in (services.msc) to start the Workstation service and set its Startup Type as "Automatic". |
1046 | Wystąpił następujący błąd podczas próby zmiany flagi synchronizacji sufiksu DNS: | The following error occurred attempting to change the DNS suffix synchronization flag: |
1047 | Wprowadź nazwę i hasło konta z uprawnieniem do usunięcia tego komputera z domeny. | Enter the name and password of an account with permission to remove this computer from the domain. |
1049 | Nazwa grupy roboczej „%1” jest za długa. Nazwa nie może być dłuższa niż %2!d! bajtów. | The Workgroup name "%1" is too long. The name may not be longer than %2!d! bytes. |
1050 | Nie można przyłączyć komputera do domeny "%1" z powodu zbyt małej ilości miejsca na dysku na komputerze lub na kontrolerze domeny. | The computer cannot be joined to the domain "%1" because there is not enough disk space on either the computer or a domain controller of the domain. |
1051 | Operacja przyłączenia nie powiodła się. Błąd to: | The join operation was not successful. The error was: |
1052 | Wprowadź nazwę i hasło konta uprawniającego do dołączenia do tej domeny. | Enter the name and password of an account with permission to join the domain. |
1053 | Przyłączenie komputera do domeny "%1" nie powiodło się. Skontaktuj się z administratorem domeny i wskaż, że komputer nie może zaktualizować atrybutu dnsHostName i/lub servicePrincipalName (SPN) w jego koncie komputera usługi Active Directory. Po rozwiązaniu problemu możesz przyłączyć komputer do domeny „%1”. | The computer failed to join the domain "%1". Please contact your domain administrator and indicate that the computer failed to update the dnsHostName and/or servicePrincipalName (SPN) attribute in its Active Directory computer account. Once the problem is resolved, you may join the computer to the "%1" domain. |
1054 | Przyłączenie komputera do domeny "%1" nie powiodło się. Wykonaj jedną z następujących operacji: -- Skonfiguruj komputer, aby zaktualizować jego sufiks podstawowej domeny DNS po zmianie członkostwa w domenie. -- Skonfiguruj sufiks podstawowej domeny DNS tego komputera, aby dopasować go do nazwy domeny DNS usługi Active Directory lub do innego dozwolonego sufiksu podstawowej domeny DNS. Aby uzyskać listę dozwolonych sufiksów DNS, skontaktuj się z administratorem domeny. -- Skontaktuj się z administratorem domeny, aby zezwolił komputerom członkowskim domeny "%1" na posiadanie "%2", jako ich sufiksu podstawowej domeny DNS. Po wykonaniu zalecanej konfiguracji możesz przyłączyć komputer do domeny „%1”. |
The computer failed to join the domain "%1". Please do one of the following: -- Configure the computer to update its primary DNS suffix when domain membership changes. -- Configure the computer's primary DNS suffix to match the Active Directory domain DNS name or any other allowed primary DNS suffix. For the list of the allowed DNS suffixes contact your domain administrator. -- Contact your domain administrator to allow computers that are members of the "%1" domain to have "%2" as their primary DNS suffix. Once the recommended configuration is performed, you may join the computer to the "%1" domain. |
1055 | Próba zmiany nazwy komputera na "%1" nie powiodła się. Skontaktuj się z administratorem domeny i wskaż, że komputer nie może zaktualizować atrybutu dnsHostName i/lub servicePrincipalName (SPN) w jego koncie komputera usługi Active Directory. | The attempt to rename the computer to "%1" failed. Please contact your domain administrator and indicate that the computer failed to update the dnsHostName and/or servicePrincipalName (SPN) attribute in its Active Directory computer account. |
1056 | Próba zmiany nazwy komputera na "%1" nie powiodła się. Wykonaj jedną z następujących operacji: -- Skonfiguruj sufiks podstawowej domeny DNS tego komputera, aby dopasować go do nazwy domeny DNS usługi Active Directory lub do innego dozwolonego sufiksu podstawowej domeny DNS. Aby uzyskać listę dozwolonych sufiksów DNS, skontaktuj się z administratorem domeny. -- Skontaktuj się z administratorem domeny, aby zezwolił komputerom członkowskim domeny "%2" na posiadanie "%3", jako ich sufiksu podstawowej domeny DNS. |
The attempt to rename the computer to "%1" failed. Please do one of the following: -- Configure the computer's primary DNS suffix to match the Active Directory domain DNS name or any other allowed primary DNS suffix. For the list of the allowed DNS suffixes contact your domain administrator. -- Contact your domain administrator to allow computers that are members of the "%2" domain to have "%3" as their primary DNS suffix. |
1059 | Kontrolery domen nie mogą być przenoszone z jednej domeny do innej bez uprzedniego obniżenia poziomu. Zmiana nazwy tego kontrolera domeny może spowodować, że będzie on tymczasowo niedostępny dla użytkowników i komputerów. Więcej informacji na temat zmieniania nazw kontrolerów domen, łącznie z alternatywnymi metodami zmieniania nazw, można znaleźć w artykule Zmienianie nazwy kontrolera domeny (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=177447). Aby kontynuować zmienianie nazwy tego kontrolera domeny, kliknij przycisk OK. | Domain controllers cannot be moved from one domain to another, they must first be demoted. Renaming this domain controller may cause it to become temporarily unavailable to users and computers. For information on renaming domain controllers, including alternate renaming methods, see Renaming a Domain Controller (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=177447). To continue renaming this domain controller, click OK. |
1064 | Wystąpił poniższy błąd podczas sprawdzania poprawności nazwy %1. Połączenie nie zostało ustanowione, ponieważ w sieci istnieje zduplikowana nazwa (możliwe, że jest to krótka nazwa NETBIOS). Wybierz inną nazwę. |
The following error occurred validating the name "%1". You were not connected because a duplicate (potentially the shorter NETBIOS) name exists on the network. Choose a different name. |
1066 | Możesz zmienić nazwę tego komputera i jego członkostwo w grupie roboczej. Komputera z tą wersją systemu %WINDOWS_SHORT% nie można przyłączyć do domeny. | You can change the name and workgroup membership of this computer. You cannot join a computer running this edition of %WINDOWS_SHORT% to a domain. |
1067 | Czy chcesz użyć tej nazwy komputera? | Do you want to use this computer name? |
1068 | Aby zastosować te zmiany, musisz ponownie uruchomić komputer | You must restart your computer to apply these changes |
1069 | Nazwa tego komputera została zmieniona. Zanim zmienisz członkostwo tego komputera w domenie, musisz uruchomić go ponownie w celu wprowadzenia zmiany nazwy. | The name of this computer has been changed. You must restart this computer for the name change to take effect before you can change its domain membership. |
1070 | Operacja przyłączenia nie powiodła się. Mogło się tak stać, ponieważ istniejące konto komputera o nazwie %1 zostało poprzednio utworzone przy użyciu innego zestawu poświadczeń. Użyj innej nazwy komputera lub skontaktuj się z administratorem w celu usunięcia starego konta powodującego konflikt. Błąd: | The join operation was not successful. This could be because an existing computer account having name "%1" was previously created using a different set of credentials. Use a different computer name, or contact your administrator to remove any stale conflicting account. The error was: |
1071 | Nazwa tego komputera została zmieniona. Zanim wprowadzisz dalsze zmiany nazwy tego komputera lub jego członkostwa w domenie, musisz uruchomić go ponownie w celu wprowadzenia poprzedniej zmiany nazwy. | The name of this computer has been changed. You must restart this computer for the previous name change to take effect before you can make further changes to its name or domain membership. |
1072 | Podczas sprawdzania poprawności nazwy „%1” wystąpił następujący błąd. Duplikat nazwy (potencjalnie krótsza nazwa NETBIOS) istnieje w sieci. Należy wybrać inną nazwę. Czy nadal chcesz dokonać próby wykonania tej operacji? |
The following error occurred validating the name "%1". A duplicate (potentially the shorter NETBIOS) name exists on the network. You should choose a different name. Would you still like to attempt this operation? |
1073 | Podczas sprawdzania poprawności nazwy „%1” wystąpił następujący błąd. Duplikat nazwy (potencjalnie krótsza nazwa NETBIOS) istnieje w sieci. Należy wybrać inną nazwę dla tego komputera. |
The following error occurred validating the name "%1". A duplicate (potentially the shorter NETBIOS) name exists on the network. You should choose a different name for this computer. |
1074 | Brak aktywnego lokalnego konta administratora SAM. Przed odłączeniem od domeny włącz lub utwórz konto administratora. | You do not have an active local SAM admin account. Please enable or create an admin account before you disjoin the domain. |
1075 | Po odłączeniu od domeny upewnij się, że pamiętasz hasło lokalnego konta administratora, aby móc zalogować się do swojego komputera. Kliknij przycisk OK, aby kontynuować. | After you leave the domain, you will need to know the password of the local administrator account to log in to your computer. Click OK to continue. |
1076 | Podczas sprawdzania poziomu funkcjonalności domeny wystąpił następujący błąd: %1 | The following error occurred when checking domain functional level: %1 |
1077 | Nie można zmienić nazwy tego komputera, ponieważ jest kontrolerem domeny z funkcją domeny systemu Windows 2000. | You cannot change the name of this computer, because it is a domain controller of a domain with Win2000 domain functionality. |
1079 | Nie można zmienić nazwy podstawowej domeny DNS tego komputera na „%1”. Nazwą pozostanie ciąg „%2”. Sprawdź, czy ciąg „%1” jest prawidłowy dla bieżącej domeny. Błąd: |
Changing the Primary Domain DNS name of this computer to "%1" failed. The name will remain "%2". Please check if "%1" is valid for current domain. The error was: |
1080 | Wprowadź nazwę i hasło konta z uprawnieniem do zaktualizowania nazwy DNS tego komputera w domenie. | Enter the name and password of an account with permission to update the DNS name for this computer in the domain. |
1081 | Nowa nazwa komputera „%1” zawiera nieprawidłowe znaki, dlatego niektóre aplikacje mogą nie nawiązać połączenia z komputerem. Zmień nazwę tak, aby zawierała tylko małe litery lub małe litery i liczby. | Because the new computer name "%1" contains nonvalid characters, some applications might not be able to connect to the computer. Change the name to lowercase characters only or to a mix of lowercase characters and numbers. |
1082 | Przed opuszczeniem domeny: - Upewnij się, że znasz hasło do konta administratora lokalnego, aby móc się zalogować. - Upewnij się, że masz kopię klucza odzyskiwania funkcji BitLocker zapisaną w innym miejscu niż na tym komputerze. |
Before you leave the domain, you should do two things: - Make sure you know the password for the local administrator account, or you won't be able to sign in. - Make sure you have a copy of your BitLocker recovery key saved somewhere other than this PC. |
3201 | (nie odnaleziono adresów) | (no addresses found) |
3202 | . (strefa główna) | . (the root zone) |
3203 | Wystąpił błąd: "%1"
(kod błędu 0x%2!08X! %3) |
The error was: "%1"
(error code 0x%2!08X! %3) |
3204 | Wystąpił następujący błąd podczas wykonywania zapytania do usługi DNS dotyczącego rekordu zasobu lokalizacji usługi (SRV) używanego do zlokalizowania kontrolera domeny usługi Active Directory (AD DC) dla domeny „%1”:
%2 Zapytanie dotyczyło rekordu SRV dla %3 Najczęstsze przyczyny tego błędu: - Serwery DNS używane przez ten komputer zawierają niepoprawne wskazówki dotyczące serwerów głównych. Ten komputer jest skonfigurowany do używania serwerów DNS z następującymi adresami IP: %4 - Co najmniej jedna z następujących stref zawiera niepoprawne delegowanie: %5 |
The following error occurred when DNS was queried for the service location (SRV) resource record used to locate an Active Directory Domain Controller (AD DC) for domain "%1":
%2 The query was for the SRV record for %3 Common causes of this error include the following: - The DNS servers used by this computer contain incorrect root hints. This computer is configured to use DNS servers with the following IP addresses: %4 - One or more of the following zones contains incorrect delegation: %5 |
3206 | Wystąpił następujący błąd podczas wykonywania zapytania do usługi DNS dotyczącego rekordu zasobu lokalizacji usługi (SRV) używanego do zlokalizowania kontrolera domeny usługi Active Directory (AD DC) dla domeny „%1”:
%2 Zapytanie dotyczyło rekordu SRV dla %3 Serwery DNS używane przez ten komputer do rozpoznawania nazw nie odpowiadają. Ten komputer jest skonfigurowany do używania serwerów DNS z następującymi adresami IP: %4 Sprawdź, czy ten komputer jest podłączony do sieci, czy adresy IP serwerów DNS są poprawne i czy działa co najmniej jeden serwer DNS. |
The following error occurred when DNS was queried for the service location (SRV) resource record used to locate an Active Directory Domain Controller (AD DC) for domain "%1":
%2 The query was for the SRV record for %3 The DNS servers used by this computer for name resolution are not responding. This computer is configured to use DNS servers with the following IP addresses: %4 Verify that this computer is connected to the network, that these are the correct DNS server IP addresses, and that at least one of the DNS servers is running. |
3210 | &Szczegóły | &Details |
3211 | Nie można skontaktować się z kontrolerem domeny usługi Active Directory (AD DC) dla domeny „%1”.
Upewnij się, że nazwa domeny jest wpisana poprawnie. Jeśli nazwa jest poprawna, kliknij przycisk Szczegóły, aby uzyskać informacje na temat rozwiązywania problemów. |
An Active Directory Domain Controller (AD DC) for the domain "%1" could not be contacted.
Ensure that the domain name is typed correctly. If the name is correct, click Details for troubleshooting information. |
3213 | Nie są dostępne żadne informacje diagnostyczne. | No diagnostic information is available. |
3214 | Nazwa domeny „%1” może być nazwą NetBIOS domeny. Jeśli tak jest, upewnij się, że nazwa domeny jest właściwie zarejestrowana przy użyciu usługi WINS.
Jeśli masz pewność, że nazwa nie jest nazwą NetBIOS domeny, następujące informacje mogą ułatwić rozwiązanie problemu z konfiguracją usługi DNS. |
The domain name "%1" might be a NetBIOS domain name. If this is the case, verify that the domain name is properly registered with WINS.
If you are certain that the name is not a NetBIOS domain name, then the following information can help you troubleshoot your DNS configuration. |
3215 | Wystąpił następujący błąd podczas wykonywania zapytania do usługi DNS dotyczącego rekordu zasobu lokalizacji usługi (SRV) używanego do zlokalizowania kontrolera domeny usługi Active Directory dla domeny „%1”:
%2 Zapytanie dotyczyło rekordu SRV dla %3 Najczęstsze przyczyny tego błędu są następujące: - Rekordy SRV DNS wymagane do zlokalizowania kontrolera domeny usługi AD dla domeny nie są zarejestrowane w usłudze DNS. Te rekordy są automatycznie rejestrowane na serwerze DNS podczas dodawania kontrolera domeny usługi AD do domeny. Są one aktualizowane przez kontrolera domeny usługi AD w ustalonych odstępach czasu. Ten komputer jest skonfigurowany do używania serwerów DNS z następującymi adresami IP: %5 - Jedna lub więcej stref nie zawiera delegowania do strefy podrzędnej: %4 |
The following error occurred when DNS was queried for the service location (SRV) resource record used to locate an Active Directory Domain Controller (AD DC) for domain "%1":
%2 The query was for the SRV record for %3 Common causes of this error include the following: - The DNS SRV records required to locate a AD DC for the domain are not registered in DNS. These records are registered with a DNS server automatically when a AD DC is added to a domain. They are updated by the AD DC at set intervals. This computer is configured to use DNS servers with the following IP addresses: %5 - One or more of the following zones do not include delegation to its child zone: %4 |
3216 | (nie odnaleziono żadnych kontrolerów domeny usługi Active Directory) | (no Active Directory Domain Controllers found) |
3217 | Zapytanie do usługi DNS dotyczące rekordu zasobu lokalizacji usługi (SRV) używanego do zlokalizowania kontrolera domeny dla domeny „%1” powiodło się:
Zapytanie dotyczyło rekordu SRV dla %2 Zapytanie zidentyfikowało następujące kontrolery domeny: %3 Nie udało się jednak nawiązać kontaktu z żadnym kontrolerem domeny. Najczęstsze przyczyny tego błędu: - Rekordy hosta (A) lub (AAAA), które mapują nazwy kontrolerów domen do ich adresów IP, są nieobecne lub zawierają niepoprawne adresy. - Kontrolery domeny zarejestrowane w usłudze DNS nie są podłączone do sieci lub nie działają. |
DNS was successfully queried for the service location (SRV) resource record used to locate a domain controller for domain "%1":
The query was for the SRV record for %2 The following domain controllers were identified by the query: %3 However no domain controllers could be contacted. Common causes of this error include: - Host (A) or (AAAA) records that map the names of the domain controllers to their IP addresses are missing or contain incorrect addresses. - Domain controllers registered in DNS are not connected to the network or are not running. |
3218 | Zapytanie do usługi DNS dotyczące rekordu zasobu lokalizacji usługi (SRV) używanego do zlokalizowania kontrolera domeny dla domeny „%1” powiodło się:
Zapytanie dotyczyło rekordu SRV dla %2 W wynikach zapytania nie zidentyfikowano jednak żadnych kontrolerów domeny. To może być spowodowane zarejestrowaniem kontrolerów domeny przy użyciu niepoprawnego typu rekordu. |
DNS was successfully queried for the service location (SRV) resource record used to locate a domain Controller for domain "%1":
The query was for the SRV record for %2 However, no domain controllers were identified in the query results. This might be because the domain controllers have been registered with the incorrect record type. |
3219 | Wystąpił błąd podczas wykonywania zapytania do usługi DNS dotyczącego rekordu zasobu lokalizacji usługi (SRV) używanego do zlokalizowania kontrolera domeny usługi Active Directory (AD DC) dla domeny „%1”.
%2 Zapytanie dotyczyło rekordu SRV dla %3 |
An error occurred when DNS was queried for the service location (SRV) resource record used to locate an Active Directory Domain Controller (AD DC) for domain "%1".
%2 The query was for the SRV record for %3 |
3220 | ||
3222 | Nie odnaleziono kontrolera domeny usługi Active Directory | Active Directory Domain Controller Not Found |
3223 | Uwaga: Te informacje są przeznaczone dla administratora sieci. Jeśli nie jesteś administratorem sieci, powiadom administratora o odebraniu tych informacji, które zostały zapisane w pliku %1
|
Note: This information is intended for a network administrator. If you are not your network's administrator, notify the administrator that you received this information, which has been recorded in the file %1.
|
3224 | Uwaga: Te informacje są przeznaczone dla administratora sieci. Jeśli nie jesteś administratorem sieci, powiadom administratora o odebraniu tych informacji.
|
Note: This information is intended for a network administrator. If you are not your network's administrator, notify the administrator that you received this information.
|
File Description: | Aplet Panelu sterowania System; Strona identyfikatora sieci |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netid |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | netid.dll.mui |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |