128 | Warn me if my battery may need replacement |
Warn me if my battery may need replacement |
150 | Roghainnean cumhachd |
Power Options |
151 | Aonad so-ghluasadachd Windows |
Windows Mobility Center |
153 | Atharraich soilleireachd na sgrìn |
Adjust screen brightness |
165 | Meatair a' bhataraidh |
Battery Meter |
170 | Current power plan: |
Current power plan: |
171 | Unknown |
Unknown |
172 | Dh'fhaodte gun lùghdaich am plana a tha agad an-dràsta dèanadas an t-siostaim. |
Your current plan might reduce system performance. |
173 | Dh'fhaodte gun lùghdaich am plana a tha agad an-dràsta maireannachd a' bhataraidh. |
Your current plan might reduce battery life. |
174 | Dh'fhaodte gun lùghdaich roghainn na soilleireachd agad maireannachd a' bhataraidh. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
175 | Tha duilgheadas ann leis a' bhataraidh agad, mar sin dh'fhaodte gun dùin an coimpiutair agad gu h-obann. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
176 | Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
191 | Learn how to conserve power |
Learn how to conserve power |
192 | Tagh plana cumhachd: |
Select a power plan: |
193 | Tuilleadh roghainnean cumhachd |
More power options |
194 | Sgeamaichean cumhachd |
Power schemes |
195 | Some settings are managed by your system administrator. |
Some settings are managed by your system administrator. |
196 | Carson nach urrainn dhomh cuid a roghainnean atharrachadh? |
Why can't I change some settings? |
197 | Batteries |
Batteries |
198 | Tha cuid a roghainnean fo stiùireadh rianaire an t-siostaim agad. |
Some settings are managed by your system administrator. |
211 | Thoir air falbh bathar-cruaidh 's gluais meadhan a-mach air dòigh shàbhailte |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
215 | &Fosgail uidheaman is clò-bhualadairean |
&Open Devices and Printers |
222 | %s |
%s |
223 | Gluais %s a-mach |
Eject %s |
224 | - %s |
- %s |
225 | - Gluais %s a-mach |
- Eject %s |
330 | Iuchraichean steigeach |
StickyKeys |
331 | Iuchraichean na luchaige |
MouseKeys |
332 | Iuchraichean criathradh |
FilterKeys |
401 | Bataraidh %s: %s |
Battery %s: %s |
402 | Short-term battery %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
403 | Chan eil e ann |
Not present |
404 | #%1!u! |
#%1!u! |
405 | Tha am bataraidh agad a' fàs fann 's cha ghabh làn-teairrds a chur ann. Ceangail am PC agad ris bun-dealan an-dràsta fhèin no dùin e 's cuir bataraidh ùr ann. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
406 | 'S mathaid gum b' fheairrde dhut bataraidh ùr fhaighinn |
Consider replacing your battery |
407 | Dh'fhaodte gum b' fheairrde dhut am PC agad a phlugadh a-steach. |
You might want to plug in your PC. |
408 | Roghainnean cùlaibh an deasga |
Desktop background settings |
409 | Atharraich roghainnean stiùireadh na cumhachd airson cùlaibh an deasga. |
Change power management settings for your desktop background. |
410 | Taisbeanadh-shleamhnagan |
Slide show |
411 | Sònraich cuine a bhios taisbeanadh shleamhnagan cùlaibh an deasga ri fhaighinn. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
412 | Na stad |
Paused |
413 | Tha an taisbeanadh shleamhnagan na stad gus cumhachd a chaomhnadh. |
The slide show is paused to save power. |
414 | Ri fhaighinn |
Available |
416 | &An ath chùlaibh deasga |
&Next desktop background |
417 | Suidhich &mar chùlaibh an deasga |
Set as desktop &background |
420 | Plugaich am PC agad a-steach an-dràsta |
Plug in your PC now |
421 | Plugaich a-steach e no lorg tùs cumhachd eile. |
Plug in or find another power source. |
422 | Tha am bataraidh agad glè fhann |
Your battery is very low |
423 | Plugaich am PC agad a-steach an-dràsta fhèin. |
Plug in your PC now. |
425 | Tha am bataraidh agad a’ fàs fann. |
Your battery is running low. |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000004 | Information |
Information |
0xF0000001 | Machine has been unplugged |
Machine has been unplugged |
0xF0000002 | Machine has been plugged in |
Machine has been plugged in |
0xF0000003 | Machine has been resumed from suspend |
Machine has been resumed from suspend |
0xF0000004 | Machine is being suspended |
Machine is being suspended |
0xF0000005 | Monitor has gone from an off to on state |
Monitor has gone from an off to on state |
0xF0000006 | Monitor has gone from an on to an off state |
Monitor has gone from an on to an off state |
0xF0000007 | Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
0xF0000008 | Machine is currently unplugged and running on batteries |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
0xF0000009 | Monitor is off |
Monitor is off |