DiagPackage.dll.mui 2713299d5cff77754672623cea31cd6d

File info

File name: DiagPackage.dll.mui
Size: 12800 byte
MD5: 2713299d5cff77754672623cea31cd6d
SHA1: 001c5d5f4c1225152c075a2891323e8c4dbe2e0f
SHA256: 5ba34a0eb5cbb4bba074bc59902c5ea257914b1f77dc09bd507c96246f57817b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
1Garsas Sound
2Šalinkite problemas, neleidžiančias kompiuteriui groti arba įrašyti garso. Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound.
3Kurio šių įrenginių gedimus norite pašalinti? Which of these devices do you want to troubleshoot?
5Garsiakalbiai, ausinės, ausinės su mikrofonu, telefonas su garsiakalbiu Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone
9Mikrofonas ir ausinės su mikrofonu Microphone or headset microphone
13Garso įrašas Audio
14Nutildyti Mute
15Garsumas Volume
16garsiakalbis speaker
17ausinė headphone
18grojama playing
19atkūrimas playback
20mikrofonas microphone
21įrašyti record
22įrašoma recording
30Rasti ir spręsti garso grojimo problemas. Find and fix problems with playing sound.
31Rasti ir spręsti garso įrašymo problemas. Find and fix problems with recording sound.
32Garso grojimas Playing Audio
33Garso įrašymas Recording Audio
34leisti play
37klausyti listen
73Ši trikčių diagnostikos priemonė negali būti paleista nuotolinio darbalaukio seanso metu This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session
74Nuotoliniame kompiuteryje įeikite asmeniškai ir pabandykite trikčių diagnostikos priemonę paleisti dar kartą. At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again.
221Nėra paleista viena arba kelios garso tarnybos One or more audio service isn't running
222Norint, kad garsas būtų atkuriamas tinkamai, turi būti paleistos „Windows Audio“ ir „Windows Audio End Point Builder“ tarnybos. Bent viena iš šių tarnybų neveikia. Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running.
223Paleisti reikalingas garso tarnybas Start required audio services
224Paleiskite „Windows Audio“ ir „Windows Audio End Point Builder“ tarnybas Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services
301Garso įrenginys išjungtas Audio device is disabled
302Jūsų pasirinktas garso įrenginys šiuo metu sistemoje „Windows“ yra išjungtas. The audio device you selected is currently turned off in Windows.
303Įgalinti garso įrenginį Enable the audio device
304Įgalinkite pasirinktą garso įrenginį, kad galėtumėte paleisti arba įrašyti garsą. Enable the selected audio device to play or record sound.
401Garso įrenginys nutildytas Audio device muted
402Jei įrenginys yra nutildytas, garso paleisti negalima. Audio can't play if the device is muted.
403Išjungti garso įrenginio nutildymą Unmute audio device
404Išjunkite garso įrenginio nutildymą, kad galėtumėte paleisti arba įrašyti garsą. Unmute the audio device to play or record sound.
501Mažas garso įrenginio garsumas Low audio device volume
502Garso įrenginio garsumas gali būti per mažas, kad jį galėtumėte girdėti. Audio device volume might be too low to hear.
503Didinti garso įrenginio garsumą Increase the audio device volume
504Norėdami padidinti garsumą, paslinkite garsumo maišytuvo garsumo slankiklį. To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer.
601Garso įrenginys nėra nustatytas kaip numatytasis Audio device isn't set as default
602Numatytasis garso įrenginys yra paprastai naudojamas garsams paleisti arba įrašyti jūsų kompiuteryje. The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer.
603Keisti pasirinktą garso įrenginį numatytuoju Change selected audio device to default
604Padarius šį įrenginį numatytuoju garso įrenginiu kitoms programoms bus lengviau jį naudoti garsams paleisti arba įrašyti. Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound.
701%DeviceType% yra atjungtas The %DeviceType% is unplugged
702Garso įrenginys turi būti prijungtas, kad galima būtų paleisti arba įrašyti garsą. An audio device must be plugged in to play or record sound.
703Prijungti %DeviceType% Plug in the %DeviceType%
704Atrodo, kad periferinis garso įrenginys nėra prijungtas. Patikrinkite ryšį. The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection.
705Atrodo, kad įrenginys nėra prijungtas. Patikrinkite ryšį, prijunkite įrenginį ir spustelėkite Pirmyn The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next
801Tikrinti garso įrenginį Check audio device
802Gali būti problemų su jūsų garso įrenginiu. There might be a problem with your audio device.
947Atidaryti garsumo maišytuvą Open Volume Mixer
14207Turite paleisti savo kompiuterį iš naujo You must restart your computer
14208„Windows“ išsprendė jūsų problemą. Norint, kad pakeitimai įsigaliotų, reikia iš naujo paleisti savo kompiuterį. Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect.
33082Garso patobulinimai neįkelti Audio enhancements didn't load
33084Iš naujo įdiekite garso tvarkyklę Reinstall audio driver
33085Garso formato parametrai nenustatyti kaip numatytieji Audio format not set to default
33086Nustatyti garso formato numatytuosius parametrus Set audio format to default
33087Pakeitus pavyzdžio ėmimo dažnio r ryškumo bitais numatytąsias reikšmes, garsas gali veikti nustoti tinkamai veikti Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly
33088Garso tarnybos nereaguoja Audio services not responding
33089Garso tarnybos paleidžiamos iš naujo Restart audio services
33090Norint, kad garsas būtų atkuriamas tinkamai, turi būti paleistos „Windows Audio“ ir „Windows Audio End Point Builder“ tarnybos. Bent viena iš šių tarnybų neatsako. Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding.
33091Bendroji garso tvarkyklė Generic Audio Driver
33092Atkurti garsą naudojant bendrąją „Microsoft HD Audio“ tvarkyklę Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver
33093Atkurti bandomuosius garsus Play test sounds
33094Padėkite pasirinkti geriausią garso tvarkyklę Help me choose the best audio driver
33095Praleisti šį veiksmą Skip this step
33096Toliau naudoti dabartinę garso tvarkyklę Keep using my current audio driver
33097Veiksmai, kuriuos išbandysime We're going to try something
33098Garso problemos gali būti išspręstos iš naujo įdiegus garso tvarkykles arba bandant naudoti „Microsoft HD Audio“ tvarkyklę. Mes paleisime bandomuosius garsus ir paklausime jūsų, kaip jie skambėjo. Iš pradžių paleisime be pakeitimu, tada iš naujo įdiegus tvarkyklę ir pagaliau perėjus prie „Microsoft HD Audio“ tvarkyklės. Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver.
33099Gera Good
33100%INT_Good_Desc% %INT_Good_Desc%
33101Prasta Bad
33102%INT_Bad_Desc% %INT_Bad_Desc%
33103Nieko negirdėjau I didn't hear anything
33104%INT_Did_Desc% %INT_Did_Desc%
33105Ar girdėjote garsą? How did that sound?
33106%INT_Desc% %INT_Desc%
33107Išjunkite garso efektus ir patobulinimus Turn off Sound Effects and Enhancements
33108Išjungus garso patobulinimus, gali pagerėti garso kokybė. Norėdami juos išjungti, naudokite žymės langelį „išjungti visus“ arba atžymėkite juos atskirai, tada spustelėkite „taikyti“. Jei nematote patobulinimų skirtuko, jūsų įrenginys neturi jokių patobulinimų. Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements.
33111Taip, atidaryti garso patobulinimus Yes, open Audio Enhancements
33112Ne, neatidaryti garso patobulinimų No, do not open Audio Enchancements

EXIF

File Name:DiagPackage.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..iagnostic.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_9d939b1aa718fcb9\
File Size:12 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12288
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:File Version : 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Legal Copyright : © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:Audio_DiagPackage.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0

What is DiagPackage.dll.mui?

DiagPackage.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file DiagPackage.dll ().

File version info

File Description:
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:Audio_DiagPackage.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200