201 | Vissza |
Back |
300 | 42;Light;none;Segoe UI |
42;Light;none;Segoe UI |
301 | 11;semilight;none;Segoe UI |
11;semilight;none;Segoe UI |
302 | 20;Light;none;Segoe UI |
20;Light;none;Segoe UI |
312 | 11;SemiBold;none;Segoe UI |
11;SemiBold;none;Segoe UI |
314 | 28;Light;none;Segoe UI |
28;Light;none;Segoe UI |
315 | 16;semilight;none;Segoe UI |
16;semilight;none;Segoe UI |
501 | Váratlan hiba |
Unexpected error |
502 | • |
• |
503 | Rendszerkép helyreállítása |
System Image Recovery |
504 | A Windows helyreállítása egy rendszerképfájlból |
Recover Windows using a specific system image file |
505 | Parancssor |
Command Prompt |
506 | Használja a parancssort speciális hibaelhárításhoz |
Use the Command Prompt for advanced troubleshooting |
507 | Indítási javítás |
Startup Repair |
508 | A Windows betöltését akadályozó problémák megszüntetése |
Fix problems that keep Windows from loading |
509 | Rendszer-visszaállítás |
System Restore |
510 | A Windows visszaállítása egy korábban rögzített visszaállítási pontból |
Use a restore point recorded on your PC to restore Windows |
511 | Fájlok megtartása |
Keep my files |
512 | Az alkalmazások és beállítások eltávolítása a személyes fájlok megtartásával. |
Removes apps and settings, but keeps your personal files. |
513 | Minden elem eltávolítása |
Remove everything |
514 | A személyes fájlok, alkalmazások és beállítások eltávolítása. |
Removes all of your personal files, apps, and settings. |
515 | Helyreállító eszköz |
Recovery Tool |
516 | A számítógép visszaállítása egy gyártó által biztosított eszközzel |
Restore your computer with a tool provided by the OEM |
517 | Memóriavizsgálat |
Memory diagnostics |
518 | Memóriaproblémák keresése a számítógépben |
Check your PC’s memory for problems |
519 | Téves jelszót adott meg. Próbálja újra. |
The password is incorrect. Try again. |
520 | Válasszon egy fiókot, és jelentkezzen be, hogy visszaállíthassa gépét egy rendszerképből: |
Select an account and login to recover your computer using a system image: |
521 | Válasszon egy fiókot, és jelentkezzen be a Rendszer-visszaállítás indításához: |
Select an account and login to launch System Restore: |
522 | Válasszon egy fiókot, és jelentkezzen be a gép alaphelyzetbe állításához: |
Select an account and login to reset your PC: |
523 | Válasszon egy fiókot, és jelentkezzen be a gép alapállapotba állításához: |
Select an account and login to reset your PC: |
524 | Válasszon egy fiókot, és jelentkezzen be az automatikus javításhoz: |
Select an account and login to launch automatic repair: |
525 | Válasszon egy fiókot, és jelentkezzen be a parancssor megnyitásához: |
Select an account and login to open a command prompt window: |
526 | Válasszon egy fiókot, és jelentkezzen be a folytatáshoz: |
Select an account and login to continue: |
527 | Indítási naplók másolása... |
Copying boot logs… |
528 | Indítási naplók |
Boot Logs |
529 | Indítási naplók (%1) |
Boot Logs (%1) |
530 | Az utolsó hat számjegy téves. |
The last six digits are incorrect. |
531 | Több számjegycsoport is téves. |
More than one group of digits is incorrect. |
532 | A helyreállítási kulcs téves. |
The recovery key is incorrect. |
533 | A meghajtón nincs érvényes helyreállítási kulcs. Csatlakoztassa a BitLocker első bekapcsolásakor használt USB-eszközt. |
There isn’t a valid recovery key on this drive. Plug in the USB drive you used when you first turned on BitLocker. |
534 | %1 perc |
%1 minute |
536 | %2 másodperc |
%2 second |
538 | %1 perc, %2 másodperc |
%1 minutes, %2 seconds |
542 | A(z) {CollectionDefault} automatikus indítása %1 perc múlva. |
{CollectionDefault} will run automatically in %1. |
543 | Speciális lehetőségek |
Advanced options |
544 | Indítási beállítások |
Startup Settings |
545 | A Windows indítási beállításainak módosítása |
Change Windows startup behavior |
546 | Az UEFI-vezérlőprogram beállításai |
UEFI Firmware Settings |
547 | A gép UEFI-vezérlőprogramjához tartozó beállítások módosítása |
Change settings in your PC’s UEFI firmware |
548 | %1. kötet |
On volume %1 |
549 | %1 (%2. kötet) |
%1 (on volume %2) |
550 | Hibakód: %1!x! |
Error code: %1!x! |
551 | A(z) %2 lemez %1. kötetén |
On volume %1, from %2 |
552 | %1 (a(z) %3 lemez %2. kötetén) |
%1 (on volume %2, from %3) |
553 | Automatikus javítás |
Automatic Repair |
581 | Szeretné teljesen megtisztítani a lemezt? |
Do you want to fully clean your drive? |
582 | A fájlok eltávolításakor meg is tisztíthatja a lemezt, hogy a fájlokat ne lehessen egyszerűen visszaállítani. Ez a lehetőség biztonságosabb, de sokkal több ideig tart. |
When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
583 | Merevlemez tisztítása |
Fully clean the drive |
584 | Ezt válassza, ha nem tartja meg a gépet. A művelet akár órákig is tarthat. |
Use this if you’ll recycle the PC. This can take several hours. |
585 | Csak a fájlok eltávolítása |
Just remove my files |
586 | Ezt válassza, ha megtartja a gépet. |
Use this if you’re keeping your PC. |
587 | Újraindítás a helyreállítási adathordozóval |
Restart using your recovery media |
588 | Hiányzik a helyreállítási környezet. Helyezze be a Windows telepítő vagy helyreállító adathordozóját, és arról indítsa újra a gépet. |
The recovery environment is missing. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with that media. |
589 | Érvénytelen adathordozót helyezett be |
Invalid media inserted |
590 | A helyreállítási adathordozónak tartalmaznia kell a Windows 10-es frissítést. |
The recovery media must include the Windows 10 update. |
591 | Az alkalmazások el lesznek távolítva |
Your apps will be removed |
592 | Sok alkalmazást újra lehet telepíteni az Áruházból, de a következőket az internetről vagy telepítőlemezről kell újratelepíteni. Az alkalmazások listája az asztalra lesz mentve és később megtekinthető. |
You can reinstall many apps from the Store, but you'll need to reinstall the following apps from the web or installation discs. This list of apps will be saved to the desktop and can be viewed later. |
593 | A Windows 10 újratelepítése erről az adathordozóról |
Reinstall Windows 10 with this media |
594 | Ha lejárt a Windows 10 telepített példánya, erről az adathordozóról újratelepítheti |
If your Windows 10 installation has expired, you can reinstall it with this media |
595 | Visszaállás az előző verzióra |
Go back to the previous version |
596 | (Csak Windows Insiderek számára) |
(Only for Windows Insiders) |
597 | Ha problémákat tapasztal a jelenlegi Windows-verzióval kapcsolatban, az előző verzióra visszaállva valószínűleg megoldhatja őket. |
If you’re running into problems with the current version of Windows, going back to the previous version might fix them. |
598 | Mindez nem lesz hatással a személyes fájljaira, de az alkalmazásokon és a beállításokon a legutóbbi frissítés óta elvégzett módosítások elvesznek. |
This won’t affect your personal files, but you’ll lose any changes you’ve made to apps and settings since your most recent update. |
599 | Nem található olyan előző Windows-verzió, amelyre vissza lehetne állni. Próbálkozzon a gép alaphelyzetbe állításával (Hibaelhárítás Gép alaphelyzetbe állítása). |
We couldn’t find a previous version of Windows to take you back to. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
600 | Készen állunk a Windows letöltésére és újratelepítésére |
We’re ready to download and reinstall Windows |
601 | Az újratelepítéskor ezek el lesznek távolítva: |
Reinstalling will remove: |
602 | Dugja konnektorba a gépet, mert a művelet sokáig eltarthat. |
Make sure your PC is plugged in. This might take a while. |
603 | A gépen lévő összes személyes fájl és felhasználói fiók |
All personal files and user accounts on this PC |
604 | A nem a géppel együtt vásárolt összes alkalmazás és program |
Any apps and programs that didn’t come with this PC |
605 | A beállításokon végzett módosítások |
Any changes you’ve made to settings |
606 | Helyreállítás a felhőből |
Recover from the cloud |
607 | A Windows újratelepítése a számítógépgyártó adataiból. A fájlok, alkalmazások és beállítások törlődni fognak. |
Reinstalls Windows from your PC manufacturer. This will remove your files, apps, and settings. |
612 | Gyári beállítások visszaállítása |
Restore factory settings |
613 | A személyes fájlok, alkalmazások és beállítások eltávolítása, a géppel együtt vásárolt Windows újratelepítése. |
Removes your personal files, apps, and settings, and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
614 | Az alaphelyzetbe állításkor: |
Resetting will: |
615 | Törlődik az összes, nem a géppel együtt vásárolt alkalmazás és program |
Remove all apps and programs that didn’t come with this PC |
616 | Visszaállnak az alapértelmezett beállítások |
Change settings back to their defaults |
617 | A Windows újratelepül, a személyes fájlok megmaradnak |
Reinstall Windows without removing your personal files |
618 | Az alaphelyzetbe állításkor törlődik: |
Resetting will remove: |
624 | A gyári beállítások visszaállításakor: |
Restoring factory settings will: |
625 | Törlődik a gépen lévő összes személyes fájl és felhasználói fiók |
Remove all the personal files and user accounts on this PC |
628 | A géppel együtt vásárolt Windows-verzió újratelepül |
Reinstall the version of Windows that came with this PC |
629 | Figyelem! A folytatáshoz át kell particionálni a lemezt. Ekkor az összes adat törlődni fog. |
Warning! In order to continue, we will need to repartition your disk. We will need to delete all your data. |
630 | A gépen nincs elég hely. El kell távolítanunk az összes alkalmazást és fájlt, hogy le tudjuk tölteni a Windowst a számítógépgyártótól. |
Your PC doesn’t have enough free space. We’ll have to remove all your apps and files before downloading Windows from your PC manufacturer. |
631 | Gép alaphelyzetbe állítása |
Reset this PC |
632 | A Windows újratelepítése a személyes fájlok megtartásával vagy törlésével. |
Lets you choose to keep or remove your personal files, and then reinstalls Windows. |
634 | A teljes lemeztartalom törlése, és a géppel vásárolt Windows-verzió újratelepítése. |
Removes everything and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
635 | Helyreállítás meghajtóról |
Recover from a drive |
636 | A Windows újratelepítése a géphez csatlakoztatott helyreállítási meghajtóról a személyes fájlok és alkalmazások törlésével. |
Reinstalls Windows from the recovery drive connected to this PC. This will remove all your files and apps. |
637 | A következők fognak történni: |
Here’s what will happen: |
640 | A Windows újratelepül a géphez csatlakoztatott helyreállítási meghajtóról |
Windows will be reinstalled from the recovery drive connected to this PC |
641 | Ha átparticionálta a rendszermeghajtót, akkor visszaállnak az alapértelmezett partíciók |
If you’ve repartitioned your system drive, this will restore its default partitions |
643 | Megjegyzés: a rendszer kikapcsolja a BitLocker meghajtótitkosítást. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
644 | Csak akkor folytassa, ha a többi helyreállítási kísérlet, például a gép alaphelyzetbe állítása nem járt sikerrel. |
Only continue if you’ve tried other recovery options, like resetting your PC. |
645 | Eszköz visszaállítása alapállapotba |
Reset this device |
646 | Minden alkalmazás és program eltávolítása |
Remove all apps and programs |
647 | Minden alkalmazás és program |
All apps and programs |
648 | Hálózatbiztonsági kulcs beírása |
Enter network security key |
649 | Fiókjelszó beírása |
Enter account password |
650 | BitLocker helyreállítási kulcs beírása |
Enter BitLocker recovery key |
651 | 652 Rendszerindító alkalmazás |
652 Boot App |
1600 | Folytatás |
Continue |
1601 | Válasszon egy lehetőséget |
Choose an option |
1602 | Kilépés, és visszatérés a %1 rendszerbe |
Exit and continue to %1 |
1603 | Eszköz használata |
Use a device |
1604 | USB-meghajtót, hálózati kapcsolatot és Windows-helyreállítási DVD-t is használhat |
Use a USB drive, network connection, or Windows recovery DVD |
1605 | Másik operációs rendszer használata |
Use another operating system |
1606 | Áttérés egy másik telepített Windows-verzióra |
Continue with another installed version of Windows |
1608 | Hibaelhárítás |
Troubleshoot |
1609 | Számítógép kikapcsolása |
Turn off your PC |
1610 | További eszközök |
See more devices |
1612 | További operációs rendszerek |
See more operating systems |
1613 | Alapértelmezések módosítása |
Change defaults |
1615 | Válasszon egy célrendszert. |
Choose a target operating system. |
1616 | Alapértelmezett operációs rendszer kijelölése |
Choose a default operating system |
1618 | Újraindítás az UEFI-vezérlőprogram beállításainak módosításához |
Restart to change UEFI firmware settings |
1621 | Beállítások |
Options |
1622 | Időzítő módosítása |
Change the timer |
1624 | 5 perc |
5 minutes |
1625 | 30 másodperc |
30 seconds |
1626 | 5 másodperc |
5 seconds |
1632 | Válasszon nyelvet |
Choose the language |
1633 | További nyelvek |
See more languages |
1634 | Válasszon billentyűzetkiosztást |
Choose your keyboard layout |
1635 | További billentyűzetkiosztások |
See more keyboard layouts |
1636 | Válasszon fiókot |
Select account |
1637 | További fiókok |
See more accounts |
1638 | Elfelejtette jelszavát, vagy nem látja saját fiókját? |
Forgot your password or don’t see your account? |
1640 | A listában csak a gép rendszergazdai fiókjai láthatók, melyekkel már korábban bejelentkeztek a számítógépre, de a normál felhasználói és a tartományi fiókok nem. A javítási és visszaállítási eszközök egy részéhez rendszergazdaként kell bejelentkeznie. Ha nem ismeri egyik helyi rendszergazdai fiók jelszavát sem, indítsa újra a gépet, és próbáljon meg bejelentkezni a Windowsba a felhasználói fiókok felügyeletéhez. |
This list only shows administrator accounts that have previously signed in to this PC, and does not include standard user or domain accounts. You need to be signed in as an administrator to use some repair and restore tools. If you don’t have a password for any of these accounts, you can restart to try signing in to Windows to manage your user accounts. |
1641 | Adja meg a fiókhoz tartozó jelszót. (Billentyűzetkiosztás: %1) |
Enter the password for this account. (Keyboard Layout: %1) |
1642 | Váltson másik billentyűzetkiosztásra |
Change keyboard layout |
1644 | Előkészítés |
Getting things ready |
1676 | A számítógépben több meghajtó található. Minden meghajtóról törölni szeretne minden fájlt? |
Your PC has more than one drive. Do you want to remove all files from all drives? |
1677 | Csak a Windows meghajtójának törlése |
Only the drive where Windows is installed |
1678 | Minden meghajtó törlése |
All drives |
1679 | A folytatáshoz helyezze be a Windows telepítőlemezét vagy a helyreállítási adathordozót. |
Insert your Windows installation or recovery media to continue |
1681 | Ellenőrzés |
Verifying |
1684 | A Windows rendszert tároló meghajtón további szabad területre van szükség. Szabadítson fel némi helyet, és próbálkozzon újra. |
Additional free space is needed on the drive where Windows is installed. Free up some space and try again. |
1687 | BitLocker |
BitLocker |
1688 | Adja meg a helyreállítási kulcsot |
Enter your recovery key |
1689 | Helyreállítási kulcs betöltése egy USB-eszközről |
Load your recovery key from a USB device |
1690 | Meghajtó kihagyása |
Skip this drive |
1691 | Helyezze be a BitLocker helyreállítási kulcsát tároló USB-eszközt |
Plug in the USB drive that contains the BitLocker recovery key |
1693 | A módosítások elfogadásához és a gép normál üzemmódban történő újraindításához kattintson a Folytatás gombra. |
Press continue to accept changes and boot normally. |
1694 | Adja meg a helyreállítási kulcsot a folytatáshoz (Billentyűzetkiosztás: %1) |
Enter the recovery key to get going again (Keyboard Layout: %1) |
1695 | A helyreállítási kulcs helyes |
The recovery key is correct |
1696 | Hiba történt |
There was a problem |
1697 | Úgy tűnik, valami nem töltődött be megfelelően. Az újraindítás esetleg megoldja a problémát. Ha a hiba megismétlődik, célszerű lehet az interneten rákeresni a hibakódra. |
It looks like something didn’t load correctly. Restarting might fix the problem. If this happens more than once, you might also be able to find help by searching online for the specific error code. |
1698 | Válasszon egy operációs rendszert |
Choose an operating system |
1700 | A gép alaphelyzetbe állítása, illetve speciális lehetőségek |
Reset your PC or see advanced options |
1710 | Visszaállítás alapállapotba |
Reset |
1711 | Mégse |
Cancel |
1716 | A gépet nem lehet úgy alaphelyzetbe állítani, hogy közben megmaradjanak a saját személyes fájljai. Megpróbálkozhat a speciális lehetőségek között található más hibaelhárítási eszközökkel; vagy biztonsági másolatot készíthet saját fájljairól, és utána visszaállíthatja a gépet alaphelyzetbe. |
We cannot reset your PC and keep your personal files. You can try Advanced Options for other ways to troubleshoot problems with your PC, or you can back up your personal files and completely reset your PC. |
1719 | Adja meg a jelszót |
Enter password |
1721 | A folytatáshoz válasszon egy fiókot. |
Choose an account to continue. |
1724 | Alapértelmezések módosítása és más lehetőségek választása |
Change defaults or choose other options |
1725 | További helyreállítási lehetőségek |
See more recovery options |
1727 | Keresés |
Searching |
1729 | Az adathordozó nem megfelelő. Próbálja újra. |
The media inserted is not valid. Try again. |
1731 | Jelenlegi beállítás: %1 |
Current setting: %1 |
1732 | Jelenlegi alapértelmezés: %1 |
Current default: %1 |
1733 | A jelenlegi alapértelmezés %1. |
The current default is %1. |
1735 | Más lehetőségek választása |
Choose other options |
1736 | Javítóeszközök futtatása, a Windows indítása más eszközről és egyéb lehetőségek |
Use repair tools, run Windows from another device, or see more options |
1743 | A Windows nem tudott megfelelően betöltődni |
Windows couldn’t load correctly |
1744 | A rendszer-visszaállítással megpróbálhatja visszaállítani a gépet egy korábbi időpontra, amikor még megfelelően működött. A javítás a személyes adatokat nem módosítja, de az előfordulhat, hogy néhány mostanában telepített programot töröl. A visszaállítás hatása nem vonható vissza. |
System Restore can try to restore your PC to an earlier point in time when it worked correctly. This repair will not change personal data, but it might remove some apps that were installed recently. You cannot undo this process. |
1745 | Visszaállítás |
Restore |
1746 | Az %1 nem tudta megjavítani a számítógépet |
%1 couldn’t repair your PC |
1747 | A speciális lehetőségek között más módon is megpróbálkozhat a számítógép javításával. A gép kikapcsolásához válassza a leállítás lehetőségét. |
Press “Advanced options” to try other options to repair your PC or “Shut down” to turn off your PC. |
1748 | Újraindítás |
Restart |
1767 | Az alaphelyzetbe állítás egy hiba miatt nem sikerült. Semmilyen változás nem történt. |
There was a problem resetting your PC. No changes were made. |
1768 | A Windows rendszert tartalmazó meghajtó zárolt. Oldja fel a zárolást, és próbálja meg újra a műveletet. |
The drive where Windows is installed is locked. Unlock the drive and try again. |
1769 | Nem sikerült visszaállítani alapállapotba a számítógépet. |
There was a problem resetting your PC. |
1770 | Meghajtónév: %1 |
Drive Label: %1 |
1773 | Zárolás feloldása |
Unlocking |
1775 | Adja meg kézzel a helyreállítási kulcsot |
Enter your recovery key manually |
1776 | Megadhatja, hogy mennyi idő múlva induljon el az alapértelmezett operációs rendszer. A jelenlegi idő %1. |
You can choose how long to wait before the default operating system runs automatically. The current setting is %1. |
1780 | Milyen beállításokat érint a művelet? |
Which settings will be affected? |
1781 | A számítógép legtöbb beállítása visszaáll az alapértelmezett értékre. Ez azonban nem vonatkozik a Windows telepítése során megadott beállításokra, például a számítógép nevére és a felhasználói fiókokra. Emellett érintetlenek maradnak a következő beállítások is: |
Your PC will go back to most of its original settings. However, this won’t affect any choices you made during Windows Welcome, such as computer name and user accounts. In addition, these things will stay the same: |
1782 | A személyes beállítások, például a Start menü háttérszíne és a zárolási képernyőn beállított kép |
Personalization settings such as your Start Menu background color and Lock Screen picture |
1783 | A hálózati beállítások, például a vezeték nélküli hálózatok beállításai |
Network settings such as your wireless network connections |
1784 | A könyvtárak beállításai |
Libraries settings |
1785 | A Windows frissítési beállításai |
Windows Update settings |
1786 | A Felhasználói élmény fokozása program beállításai |
Customer Experience Improvement Program settings |
1787 | A Windows hibajelentés szolgáltatás beállításai |
Windows Error Reporting settings |
1788 | Mi fog történni az alkalmazásaimmal? |
What will happen to my apps? |
1789 | A számítógépen előre telepített és a Windows Áruházból származó alkalmazások beállításai visszaállnak az alapértelmezett értékekre. A máshonnan, például telepítőlemezekről telepített alkalmazásokat újra kell majd telepíteni az alaphelyzetbe állítás után. |
Apps that came installed on your PC and apps from the Windows Store will have their settings reset. If you’ve installed apps from other places, such as installation discs or the Internet, you’ll need to install those again after resetting your PC. |
1790 | Milyen fájlokat érint a művelet? |
Which files will be affected? |
1791 | A számítógép alapállapotba állításakor a meghajtó teljes tartalma törlődik, és az alkalmazásokat is eltávolítja róla a művelet. Ezt követően a Windows újratelepül, ami után minden beállítást újra meg kell adnia, és újra kell telepítenie minden olyan alkalmazást, amire szüksége lesz. Ha vannak olyan fájljai, amiket nem szeretne elveszíteni, a művelet megkezdése előtt készítsen róluk biztonsági másolatot. |
When you reset your PC, the drive will be completely reset, and all your apps and files will be removed from it. Windows will be reinstalled, and you’ll need to change any settings and reinstall any apps that you want to get back after resetting. If you know of any files you don’t want to lose, you should back those files up before beginning. |
1792 | Mi történik, ha több meghajtó van a gépben? |
What if I have multiple drives? |
1793 | Megadhatja, hogy a művelet minden meghajtót visszaállítson-e alapállapotba, vagy csak a Windowst tartalmazót. A Windows által fel nem ismert meghajtókat, például a nem Windows operációs rendszert tartalmazó meghajtókat nem érinti a művelet. |
You can choose whether to reset all drives or just the one with Windows installed on it. Any drives that Windows doesn’t recognize, such as those with non-Windows operating systems, won’t be affected at all. |
1794 | Megjegyzés: A BitLocker meghajtótitkosítást a rendszer a művelet idejére átmenetileg felfüggeszti. |
Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until this process is done. |
1795 | Megjegyzés: A rendszer le fogja állítani a BitLocker meghajtótitkosítást. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
1796 | Leállítás |
Shut down |
1797 | A rendszer zárolta a fiókot! |
You’re locked out! |
1798 | Tudnivalók a számítógép gyári állapotba való visszaállításáról |
Learn more about resetting your PC to factory defaults |
1799 | Sikeres művelet! |
Success! |
1800 | Eszköz zárolásának feloldása |
Unlock my device |
1802 | Ahhoz, hogy a gép alaphelyzetbe állításakor ne vesszenek el a fájljai, a Felhasználók, a Program Files és a Windows mappának azonos meghajtón kell lennie. Úgy is alaphelyzetbe állíthatja a gépet, hogy minden törlődik, ekkor azonban előbb készítsen biztonsági másolatot személyes fájljairól. |
To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
1804 | Szeretné megtisztítani a lemezt? A fájlok eltávolításakor a lemez tisztítását is kérheti, hogy a fájlokat ne lehessen egyszerűen helyreállítani. Ez a megoldás biztonságosabb, de jóval tovább tart. |
Do you want to fully clean your drive? When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
1808 | Nem található rendszerlemez |
System disk not found |
1809 | A gép merevlemeze nem észlelhető, vagy meghibásodott. |
No hard disk can be detected on the PC, or the hard disk is malfunctioning. |
1810 | Helyreállítás |
Recovery |
1811 | A Windows valószínűleg nem tudott megfelelően betöltődni |
It looks like Windows didn’t load correctly |
1812 | Ha szeretné újraindítani a gépet és újrakezdeni a műveletet, válassza a lenti Gép újraindítása lehetőséget. Ellenkező esetben a Speciális javítási lehetőségek megtekintése elemet választva megtekintheti a hibaelhárítási eszközöket és az egyéb speciális lehetőségeket. Ha nem tudja, melyik lehetőséget válassza, kérdezzen meg valakit, akiben megbízik. |
If you’d like to restart and try again, choose “Restart my PC” below. Otherwise, choose “See advanced repair options” for troubleshooting tools and advanced options. If you don’t know which option is right for you, contact someone you trust to help with this. |
1813 | Speciális javítási lehetőségek megtekintése |
See advanced repair options |
1814 | Gép újraindítása |
Restart my PC |
1818 | Újraindítás az alábbiakhoz hasonló Windows-beállítások módosításához: |
Restart to change Windows options such as: |
1819 | Nincs szükség az illesztőprogramok aláírásának megkövetelésére |
Disable driver signature enforcement |
1820 | Rendszerindításkor induló kártevővédelem letiltása |
Disable early-launch anti-malware protection |
1821 | Automatikus újraindítás letiltása rendszerhiba esetén |
Disable automatic restart on system failure |
1822 | Kis felbontású megjelenítési mód engedélyezése |
Enable low-resolution video mode |
1823 | Hibakeresési mód engedélyezése |
Enable debugging mode |
1824 | Rendszertöltés naplózásának engedélyezése |
Enable boot logging |
1825 | Csökkentett mód engedélyezése |
Enable Safe Mode |
1828 | Üdvözöljük, %1 |
Hi, %1 |
1833 | Ez a lehetőség nem támogatott a kiválasztott operációs rendszeren. |
This option is not supported on the operating system you’ve selected. |
1834 | Az újrapróbálkozáshoz indítsa újra a számítógépet |
Restart your PC to try again |
1835 | Újraindítás most |
Restart now |
1836 | A módosítások elfogadásához és a gép újraindításához kattintson az Újraindítás gombra. |
Press Restart to accept changes and restart your PC. |
1839 | Biztosan újraparticionálja a számítógép meghajtóit? Az összes fájl törlődni fog. |
Do you want to repartition the drives on your PC? All your files will be removed. |
1840 | A folytatáshoz rendszergazdaként kell bejelentkeznie, de nincsenek rendszergazdai fiókok ezen a számítógépen. |
You need to sign in as an administrator to continue, but there aren’t any administrator accounts on this PC. |
1841 | Meghajtók újraparticionálása |
Yes, repartition the drives |
1842 | Meglévő partíciók megtartása |
No, keep the existing partitions |
1843 | A számítógépen nem lehet visszaállítani alapállapotba. Nem található a rendszermeghajtó. |
Unable to reset your PC. The system drive cannot be found. |
1844 | A gépet nem lehet helyreállítani. A rendszermeghajtó túl kicsi. |
Unable to recover your PC. The system drive is too small. |
1845 | A számítógépen nem lehet visszaállítani alapállapotba. Nem található egy szükséges meghajtópartíció. |
Unable to reset your PC. A required drive partition is missing. |
1846 | Naplófájl: %1 |
Log file: %1 |
1847 | Nem megfelelően indult el a számítógép |
Your PC did not start correctly |
1848 | Az Újraindítás lehetőséggel indítsa újra a gépet: ez néha elegendő a probléma megoldásához. A speciális lehetőségekkel más javítási módszereket is kipróbálhat. |
Press “Restart” to restart your PC, which can sometimes fix the problem. You can also press “Advanced options” to try other options to repair your PC. |
1849 | Ez a lehetőség nem támogatott, ha a gép helyreállítási meghajtóról vagy Windows telepítési adathordozóról indul. |
This option is not supported when the PC is started using a recovery drive or Windows installation media. |
1855 | Előkészítjük az előző Windows-verzióra történő visszaállást. |
Getting ready to go back to the previous version of Windows. |
1858 | Hiba történt, és nem tudunk visszaállni a Windows előző verziójára. Próbálkozzon a gép alaphelyzetbe állításával (Hibaelhárítás Gép alaphelyzetbe állítása). |
We ran into a problem and won’t be able to take you back to the previous version of Windows. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
1859 | Bezárás |
Close |
1863 | Csatlakozás |
Connecting |
1865 | válasszon hálózatot |
choose a network |
1866 | Nem található vezeték nélküli hálózat. |
No wireless networks could be found. |
1867 | További hálózatok |
See more networks |
1868 | Hálózati biztonsági kulcs megadása |
Enter the network security key |
1871 | Újratelepítés |
Reinstall |
1874 | Lehetőségek előkészítése |
Getting your options ready |
1875 | A nyilvános hálózaton keresztül küldött adatokat mások is láthatják. Biztosan csatlakozik? |
Other people might be able to see info you send over this public network. Do you want to connect anyway? |
1879 | Hiba történt, próbálkozzon újra |
Something went wrong, please try again |
1887 | Letöltés |
Downloading |
1888 | 0% |
0 % |
1890 | Igen |
Yes |
1893 | Minden készen áll. Dugja be a gépet egy konnektorba. |
All ready to go. Make sure that your PC is plugged in. |
1895 | Hiba történt a gép helyreállítása közben. |
There was a problem recovering your PC. |
1897 | A gép számára a munkahelyi erőforrások használatát lehetővé tevő kiépítési csomagok mentése. |
Saves provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1898 | A gép számára a munkahelyi erőforrások használatát lehetővé tevő kiépítési csomagok eltávolítása. |
Removes provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1899 | Továbbra is szeretné a gépet a munkahelyi hálózaton is használni? |
Do you want to keep this PC set up for your workplace? |
1901 | Nem |
No |
1902 | Eszköz alapállapotba állítása |
Reset this device |
1903 | Az eszközt nem sikerült visszaállítani alapállapotába. |
There was a problem resetting your device. |
1904 | Helyreállítási információ lekérdezése |
Getting recovery info |
1906 | Ezt a gépet nem lehet alaphelyzetbe visszaállítani, mert a szervezeti házirend nem engedélyezi. További információért forduljon a támogatási szakemberhez vagy az IT-részleghez. |
We can’t reset this PC. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
1907 | Alapállapotba állítás a Windows újratelepítéséhez |
Reset to re-install Windows |
1908 | Számítógépének alaphelyzetbe állítása megtörtént, de nem sikerült minden személyes fájlt eltávolítani. Ha azt tervezi, hogy megválik a géptől vagy újrahasznosítja, ismét próbálja meg alaphelyzetbe állítani. |
Your PC has been reset, but we couldn’t remove all your personal files. If you plan to give away or recycle this PC, try resetting it again. |
1909 | Megértettem |
Got it |
1911 | A géppel együtt kapott Windows újratelepítése |
Reinstall Windows from your PC manufacturer |
0x30000000 | Információ |
Info |
0x30000001 | Indítás |
Start |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Boot User Interface |
Microsoft-Windows-Boot User Interface |