microsoft-windows-system-events.dll.mui Microsoft-Windows-System-Events Resources 2677dd583151ab3016ae83c740e961d6

File info

File name: microsoft-windows-system-events.dll.mui
Size: 128512 byte
MD5: 2677dd583151ab3016ae83c740e961d6
SHA1: bf4f756345baaba39b03263dca0b981867411047
SHA256: 79aff2db5a1d2bd70c0ace7e2f1ddbf48a1b9f9ac5c88936577fffe7be85e4e9
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Danish English
0x1CVE er muligvis registreret: %1%nFlere oplysninger: %2%n%nDenne hændelse genereres, når der registreres et forsøg på at udnytte en kendt sårbarhed (%1).%nDenne hændelse forekommer i en brugertilstandsproces.%n Possible detection of CVE: %1%nAdditional Information: %2%n%nThis Event is generated when an attempt to exploit a known vulnerability (%1) is detected.%nThis Event is raised by a User mode process.%n
0x2CVE er muligvis registreret: %1%nFlere oplysninger: %2%n%nDenne hændelse genereres, når der registreres et forsøg på at udnytte en kendt sårbarhed (%1).%nDenne hændelse forekommer i en driver i kernetilstand.%n Possible detection of CVE: %1%nAdditional Information: %2%n%nThis Event is generated when an attempt to exploit a known vulnerability (%1) is detected.%nThis Event is raised by a kernel mode driver.%n
0x12CMicrosoft-Windows-Kernel-AppCompat Microsoft-Windows-Kernel-AppCompat
0x12DMicrosoft-Windows-AIT Microsoft-Windows-AIT
0x12EMicrosoft-Windows-Kernel-ApphelpCache Microsoft-Windows-Kernel-ApphelpCache
0x12FMicrosoft-Windows-AeSwitchBack Microsoft-Windows-AeSwitchBack
0x130Microsoft-Windows-AeLookupServiceTrigger Microsoft-Windows-AeLookupServiceTrigger
0x133%1 %1
0x136Den eksekverbare fil %2 fik en adgang nægtet-fejl under forsøg på at ændre registreringsdatabasenøglen %4. The executable %2 received an access denied error when trying to modify the registry key %4.
0x1F4Microsoft-Windows-Kernel-Network Microsoft-Windows-Kernel-Network
0x1F5Data sendt. Data sent.
0x1F6Data modtaget. Data received.
0x1F7Det blev forsøgt at oprette forbindelse. Connection attempted.
0x1F8Besked om afbrydelse af forbindelse afsendt. Disconnect issued.
0x1F9Data afsendt igen. Data retransmitted.
0x1FAForbindelse accepteret. Connection accepted.
0x1FBDet blev forsøgt at oprette forbindelse igen. Reconnect attempted.
0x1FCForsøg på at oprette TCP-forbindelse mislykkedes. TCP connection attempt failed.
0x1FDProtokol kopierede data på vegne af en bruger. Protocol copied data on behalf of user.
0x1FEData sendt over UDP-protokol. Data sent over UDP protocol.
0x1FFData modtaget over UDP-protokol. Data received over UDP protocol.
0x200Forsøg på at oprette UDP-forbindelse mislykkedes. UDP connection attempt failed.
0x201TCPv4: %2 byte overført fra %4:%6 til %3:%5. TCPv4: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x202TCPv4: %2 byte modtaget fra %4:%6 til %3:%5. TCPv4: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x203TCPv4: Det blev forsøgt at oprette forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv4: Connection attempted between %4:%6 and %3:%5.
0x204TCPv4: Forbindelsen mellem %4:%6 og %3:%5 blev lukket. TCPv4: Connection closed between %4:%6 and %3:%5.
0x205TCPv4: %2 byte blev overført igen fra %4:%6 til %3:%5. TCPv4: %2 bytes retransmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x206TCPv4: Der blev oprettet forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv4: Connection established between %4:%6 and %3:%5.
0x207TCPv4: Det blev forsøgt at genoprette forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv4: Reconnect attempt between %4:%6 and %3:%5.
0x208TCPv4: Forsøg på at oprette forbindelse mislykkedes med fejlkoden %2. TCPv4: Connection attempt failed with error code %2.
0x209TCPv4: %2 byte blev kopieret i protokol på vegne af en bruger for en forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv4: %2 bytes copied in protocol on behalf of user for connection between %4:%6 and %3:%5.
0x20AUDPv4: %2 byte overført fra %4:%6 til %3:%5. UDPv4: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x20BUDPv4: %2 byte modtaget fra %4:%6 til %3:%5. UDPv4: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x20CUDPv4: Forsøg på at oprette forbindelse mislykkedes med fejlkoden %2. UDPv4: Connection attempt failed with error code %2.
0x20DTCPv6: %2 byte overført fra %4:%6 til %3:%5. TCPv6: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x20ETCPv6: %2 byte modtaget fra %4:%6 til %3:%5. TCPv6: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x20FTCPv6: Det blev forsøgt at oprette forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv6: Connection attempted between %4:%6 and %3:%5.
0x210TCPv6: Forbindelsen mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv6: Connection closed between %4:%6 and %3:%5.
0x211TCPv6: %2 byte blev transmitteret igen fra %4:%6 til %3:%5. TCPv6: %2 bytes retransmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x212TCPv6: Der blev oprettet forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv6: Connection established between %4:%6 and %3:%5.
0x213TCPv6: Det blev forsøgt at genoprette forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv6: Reconnect attempt between %4:%6 and %3:%5.
0x214TCPv6: %2 byte blev kopieret i protokol på vegne af en bruger for en forbindelse mellem %4:%6 og %3:%5. TCPv6: %2 bytes copied in protocol on behalf of user for connection between %4:%6 and %3:%5.
0x215UDPv6: %2 byte overført fra %4:%6 til %3:%5. UDPv6: %2 bytes transmitted from %4:%6 to %3:%5.
0x216UDPv6: %2 byte modtaget fra %4:%6 til %3:%5. UDPv6: %2 bytes received from %4:%6 to %3:%5.
0x258Microsoft-Windows-Kernel-Disk Microsoft-Windows-Kernel-Disk
0x259%3 byte læst fra disk %1 kl. %5. %3 bytes read from disk %1 at %5.
0x25A%3 byte skrevet til disk %1 kl. %5. %3 bytes written to disk %1 at %5.
0x25BBuffere blev skrevet på disken %1. Buffers flushed to disk %1.
0x2BCMicrosoft-Windows-Kernel-Boot Microsoft-Windows-Kernel-Boot
0x2BDSystem blev startet i %1x%2@%3bpp. System was booted in %1x%2@%3bpp.
0x2BEBootUX-skærmbillede blev vist i %1x%2@%3bpp. BootUX screen was displayed in %1x%2@%3bpp.
0x2BFOverførselshastigheden for videobit er %1 byte pr. ms. Video bit transfer rate is %1 bytes per ms.
0x2C0Startbiblioteket anvendte filen %2 på enheden %1. Læste %3 byte, og skrev %4 byte. Boot library accessed file %2 on Device %1. Read %3 bytes and wrote %4 bytes.
0x2C1Fil-IO for startprogrammet %1: Samlet antal læse byte = %2, samlet antal skrevne byte = %3. File IO for boot application %1: Total Bytes Read = %2, Total Bytes Written = %3.
0x2C2Afbildningen %1 bestod ikke IntegrityCheck. Årsagen er %3. Flagene for afbildningen er %2. Fejl blev ignoreret som følge af fejlfindingen %4. Image %1 failed IntegrityCheck reason is %3. Image flags are %2. Error ignored due to debugger %4.
0x2C3Bootmgr-varigheden er %1 millisekunder. Bootmgr duration is %1 milliseconds.
0x2C4Afbildningen %1 er ikke selvsigneret. Image %1 is not self-signed.
0x2C5En enhed (%1), der var optalt af BIOS, var ikke tilgængelig i startmiljøet. A device (%1) that was enumerated by the BIOS was inaccessible to the boot environment.
0x2C6Variablen %1 kræver %2 byte og fik angivet status %3. Variable %1 requires %2 bytes and was set with status %3.
0x2C7Elementet %2 i programmet %1 var ikke i politikken. Element %2 of application %1 was not in policy.
0x2C8En opdatering af politikken for sikker start resulterede i statussen %1. A Secure Boot Policy update resulted in status %1.
0x2C9En opdatering af tilbagekaldslisten for sikker start resulterede i statussen %1. A Secure Boot Revocation List update resulted in status %1.
0x2CAHentning af driverlisten tog %1 millisekunder. Retrieving the driver list took %1 milliseconds.
0x2CBIndlæsning af driverne tog %1 millisekunder. Loading the drivers took %1 milliseconds.
0x2CCIndlæsning af hive %1 tog %2 millisekunder. Loading hive %1 took %2 milliseconds.
0x2CDDen forløbne tid for indlæsning af %1 var %2 ms. The time elapsed loading %1 was %2 ms.
0x2CEDen forløbne tid for udførelse af %1 var %2 ms. The time elapsed executing %1 was %2 ms.
0x2CFOpbygningen af segmenttabellen for den WIM-komprimerede fil %2 mislykkedes med statussen %1 Building chunk table for WIM compressed file %2 failed with status: %1
0x2D0En blød genstart kunne ikke klargøre måloperativsystemet. Handlingsstatus: %1 fejlpunkt: %2 Soft Restart failed to prepare target Operating System. Operation status: %1 failure point: %2
0x2D1Startprogrammet kunne ikke behandle vedvarende data med statussen %1 Boot application failed to process persistent data with status: %1
0x320Microsoft-Windows-Kernel-File Microsoft-Windows-Kernel-File
0x352Fejl under indstilling egenskaber på udbyderen %1. Fejl: %2 Error setting traits on Provider %1. Error: %2
0x353En registrering for udbyderen %1 er blevet tilknyttet udbydergruppen %2 A registration for Provider %1 has joined Provider Group %2
0x354Aktivér oplysninger Enable Info
0x355Angiv egenskaber for udbyder Set Provider Traits
0x356Deltag i udbydergruppe Join Provider Group
0x385Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing
0x386Sessionen \"%1\" kunne ikke skrive til logfilen \"%2\". Der opstod følgende fejl: %3 Session \"%1\" failed to write to log file \"%2\" with the following error: %3
0x387Filen med sikkerhedskopien til realtidssessionen \"%1\" har nået sin maksimale størrelse. Derfor logges nye hændelser ikke for denne session, før der er ledig plads. Denne fejl skyldes ofte, at en sporingssession startes i realtid uden nogen realtidsforbrugere. The backing-file for the real-time session \"%1\" has reached its maximum size. As a result, new events will not be logged to this session until space becomes available. This error is often caused by starting a trace session in real-time mode without having any real-time consumers.
0x388Sessionen \"%1\" kunne ikke starte. Der opstod følgende fejl: %3 Session \"%1\" failed to start with the following error: %3
0x389Sessionen \"%1\" blev afsluttet på grund af følgende fejl: %3 Session \"%1\" stopped due to the following error: %3
0x38ADen maksimale størrelse for sessionen \"%1\" er nået. Som et resultat heraf går hændelser muligvis tabt (bliver ikke logget) for filen \"%2\". Den maksimale filstørrelse er i øjeblikket angivet til %5 byte. The maximum file size for session \"%1\" has been reached. As a result, events might be lost (not logged) to file \"%2\". The maximum files size is currently set to %5 bytes.
0x38BDer opstod fejl, mens sporingssessionen \"%2\" skiftede til hændelseslogfilen \"%1\". Fejl: %3 An error was encountered while tracing session \"%2\" was switching to the \"%1\" event log file. Error: %3
0x38EProvideren %1 er blevet registreret i Hændelsessporing til Windows. Provider %1 was registered with Event Tracing for Windows.
0x38FRegistreringen af provideren %1 er blevet fjernet fra Hændelsessporing til Windows. Provider %1 was unregistered from Event Tracing for Windows.
0x390Sessionen \"%3\" blev startet. Session \"%3\" was started.
0x391Sessionen \"%3\" blev standset. Session \"%3\" was stopped.
0x392Konfigurationen af sessionen \"%3\" er blevet ændret. The configuration of session \"%3\" has been modified.
0x393Hændelserne fra sessionen \"%3\" blev tømt. The events from session \"%3\" have been flushed.
0x394Provideren %1 er blevet aktiveret til sessionen \"%2\". Provider %1 has been enabled to session \"%2\".
0x395Provideren %1 er ikke længere aktiveret for sessionen \"%2\". Provider %1 is no longer enabled to session \"%2\".
0x396Sikkerhedsindstillingerne for provideren %1 er blevet ændret fra %2 til %3. The security settings of provider %1 have been modified from %2 to %3.
0x397Sikkerhedsbeskrivelsen for sessionen \"%3\" er blevet opdateret. The security descriptor for session \"%3\" has been updated.
0x398Provider Provider
0x399Session Session
0x39BLogføring Logging
0x39DStop Stop
0x39EStart Start
0x39FDeaktiver Disable
0x3A0Aktivér Enable
0x3A1Fjern registrering Unregister
0x3A2Registrer Register
0x3A3Tøm Flush
0x3A4Konfigurer Configure
0x3A7Skriv til buffer Write Buffer
0x3A8Filskift File Switch
0x3ACStak korrelationshændelse. Hændelsen indeholder en stak af kald, som er knyttet til en foregående hændelse, som er korreleret af MatchId. Stack correlation event. This event contains a call stack which is associated with a prior event which is correlated by the MatchId.
0x3ADStaksporing Stack Trace
0x3AEStaksporing af brugertilstand User Mode Stack Trace
0x3AFMicrosoft-Windows-Kernel-EventTracing/Analytic Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Analytic
0x3B0Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Admin Microsoft-Windows-Kernel-EventTracing/Admin
0x3B1Mistet hændelse Lost Event
0x3B3Logføringstilstand er inkompatibel med tilføjelsestilstand Logger mode incompatible with Append mode
0x3B4Uoverensstemmelse mellem operativsystemversioner OS version mismatch
0x3B5Uoverensstemmelse i pointerstørrelse Pointer size mismatch
0x3B6Ikke-understøttet bufferstørrelse Unsupported BufferSize
0x3B7Uoverensstemmelse i bufferstørrelse BufferSize mismatch
0x3B8Tilstanden med tildeling på forhånd er ikke kompatibel med tilføjelsestilstand Preallocate mode is incompatible with Append mode
0x3B9Forespørgsel på filstørrelse mislykkedes File size query failed
0x3BADen maksimale filstørrelse blev nået Maximum file size reached
0x3BBAntallet af skrevne buffere er nul Number of buffers written is zero
0x3BCUoverensstemmelse i antallet af processorer Numberf of processors mismatch
0x3BDFejl ved lagring af log for vedvarende blød genstart \"%1\" Fejl: %5 Error saving soft restart persisted log \"%1\" Error: %5
0x3BEGUID-post GUID Entry
0x3BFPost i udbydergruppe Provider Group Entry
0x3C0Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr
0x3C1Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr/Operational Microsoft-Windows-Kernel-StoreMgr/Operational
0x3C2%5%n%nVirtuel adresse: %2%nFysisk adresse: %3%nStørrelse på beskadigelsesvindue: %4 %5%n%nVirtual Address: %2%nPhysical Address: %3%nCorruption Window Size: %4
0x3C3Der blev registreret en hukommelsesbeskadigelse, og den blev behandlet. Der skal køres en diagnosticering af hukommelsen på denne maskine, og hvis det er nødvendigt, skal hukommelseschips udskiftes. A memory corruption was detected and handled. Memory diagnostics should be run on this machine and, if necessary, memory chips should be replaced.
0x3C4Der blev registreret en databeskadigelse i en ReadyBoost-cache, og den blev behandlet. Denne beskadigelse skyldes højst sandsynlig fejlbehæftet hardware. Selvom ReadyBoost-enheden altid registrerer og behandler disse fejl, betyder det, hvis du ser mange af disse fejl, at ReadyBoost-enheden er slidt op, hvilket reducerer dens ydeevne. Du skal overveje at udskifte ReadyBoost-cacheenheden. A data corruption was detected and handled in a ReadyBoost cache. This corruption was most likely caused by faulty hardware. While ReadyBoost will always detect and handle these errors, seeing a lot of these may mean that the ReadyBoost device has worn out which reduces its performance. You should consider replacing the ReadyBoost cache device.
0x3C5En ReadyBoost-cache kunne ikke bevares under start. Det kan skyldes, at cacheenheden er ændret på en anden computer, eller at denne computer er startet på et andet operativsystem. A ReadyBoost cache failed to persist across boot. This may happen if the cache device was modified on another computer or if this computer was booted into another operating system.
0x3C6%1%n%nEnhedsnavn: %4%nCachesti: %6 %1%n%nDevice name: %4%nCache path: %6
0x3C7En ReadyBoost-cache blev slettet på grund af gentagne forekomster af databeskadigelse på den tilknyttede enhed. Disse er blevet registreret og håndteret. ReadyBoost registrerer og håndterer altid disse fejl, men de gentagne forekomster kan betyde, at ReadyBoost-enheden er nedslidt, hvilket forringer dens ydeevne. Du bør overveje at udskifte ReadyBoost-enheden. A ReadyBoost cache was deleted due to repeated data corruption instances on the associated device that have been detected and handled. While ReadyBoost will always detect and handle these errors, repeated corruption instances may mean that the ReadyBoost device has worn out which reduces its performance. You should consider replacing the ReadyBoost device.
0x3C8En ReadyBoost-cache blev slettet på grund af gentagne I/O-fejl på den tilknyttede enhed. Dette sker som regel, når enheden (f.eks. et SD-kort) fjernes, men kan også være et tegn på defekt hardware. A ReadyBoost cache was deleted due to repeated I/O failures on the associated device. This typically happens when the device (e.g. an SD card) is removed, but it may also indicate faulty hardware.
0x3E8Microsoft-Windows-LicensingStartServiceTrigger Microsoft-Windows-LicensingStartServiceTrigger
0x3F2Microsoft-Windows-WSServiceStartServiceTrigger Microsoft-Windows-WSServiceStartServiceTrigger
0x44CMicrosoft-Windows-Kernel-LiveDump Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump
0x44DMicrosoft-Windows-Kernel-LiveDump/Analytic Microsoft-Windows-Kernel-LiveDump/Analytic
0x44ERegistrer dynamisk dumpdata-API Live Dump Capture Dump Data API
0x44FArbejdsproces for tilpasning af størrelse Sizing Workflow
0x450Arbejdsproces for registrering af sider Capture Pages Workflow
0x451Skriv dynamisk udskudte dumpdata-API Live Dump Write Deferred Dump Data API
0x452Fjern dynamisk udskudte dumpdata-API Live Dump Discard Deferred Dump Data API
0x453Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: Spejling er startet. Sizing Workflow: Mirroring started.
0x454Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: Spejlingsfase 0 er afsluttet. Sizing Workflow: Mirroring Phase 0 ended.
0x455Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: Spejlingsfase 1 er afsluttet. Sizing Workflow: Mirroring Phase 1 ended.
0x456Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: Suspendering af system er startet. Sizing Workflow: System Quiesce started.
0x457Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: Suspendering af system er afsluttet. Sizing Workflow: System Quiesce ended.
0x458Arbejdsproces for registrering af sider: Spejling er startet. Capture Pages Workflow: Mirroring started.
0x459Arbejdsproces for registrering af sider: Spejlingsfase 0 er afsluttet. Capture Pages Workflow: Mirroring Phase 0 ended.
0x45AArbejdsproces for registrering af sider: Spejlingsfase 1 er afsluttet. Capture Pages Workflow: Mirroring Phase 1 ended.
0x45BArbejdsproces for registrering af sider: Suspendering af system er startet. Capture Pages Workflow: System Quiesce started.
0x45CArbejdsproces for registrering af sider: Suspendering af system er afsluttet. Capture Pages Workflow: System Quiesce ended.
0x45DArbejdsproces for registrering af sider: Kopiering af hukommelsessider er startet. Capture Pages Workflow: Copy memory pages started.
0x45EArbejdsproces for registrering af sider: Kopiering af hukommelsessider er afsluttet. Capture Pages Workflow: Copy memory pages ended.
0x45FRegistrer dynamisk dumpdata-API er startet. Live Dump Capture Dump Data API started.
0x460Registrer dynamisk dumpdata-API er afsluttet. NT-status: %1. Live Dump Capture Dump Data API ended. NT Status: %1.
0x461Skrivning af sikkerhedskopifil er startet. Writing dump file started.
0x462Skrivning af dumpfil er afsluttet. NT-status: %1. Total %2 byte (Header|Primær|Sekundær: %3|%4|%5 byte). Writing dump file ended. NT Status: %1. Total %2 bytes (Header|Primary|Secondary: %3|%4|%5 bytes).
0x463API-start API Start
0x464API-afslutning API End
0x465Skrivestart for sikkerhedskopifil Dump File Write Start
0x466Skriveafslutning for sikkerhedskopifil Dump File Write End
0x467Start af spejling Mirroring Start
0x468Afslutning af spejlingsfase 0 Mirroring Phase 0 End
0x469Afslutning af spejlingsfase 1 Mirroring Phase 1 End
0x46AStart af systemsuspendering System Quiesce Start
0x46BAfslutning af systemsuspendering System Quiesce End
0x46CKopieringsstart for hukommelsessider Copying Memory Pages Start
0x46DKopieringsafslutning for hukommelsessider Copying Memory Pages End
0x46ESkriv dynamisk udskudte dumpdata-API er startet. Live Dump Write Deferred Dump Data API started.
0x46FSkriv dynamisk udskudte dumpdata-API er afsluttet. NT-status: %1. Live Dump Write Deferred Dump Data API ended. NT Status: %1.
0x470Skriv udskudte dumpdata til fil er startet. Write deferred dump data to file started.
0x471Skriv udskudte dumpdata til fil er afsluttet. NT-status: %1. Total %2 byte (Header|Primær|Sekundær: %3|%4|%5 byte). Write deferred dump data to file ended. NT Status: %1. Total %2 bytes (Header|Primary|Secondary: %3|%4|%5 bytes).
0x472Fjern dynamisk udskudte dumpdata-API er startet. Live Dump Discard Deferred Dump Data API started.
0x473Fjern dynamisk udskudte dumpdata-API er afsluttet. NT-status: %1. Live Dump Discard Deferred Dump Data API ended. NT Status: %1.
0x474Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: Estimering. NT: %2 byte (minimum %1 byte). Hypervisor: Primær %3 byte. Sekundær %4 byte. Sizing Workflow: Estimation. NT: %2 bytes (Minimum %1 bytes). Hypervisor: Primary %3 bytes. Secondary %4 bytes.
0x475Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: Allokering. NT: %1 byte. Hypervisor: Primær %2 byte. Sekundær %3 byte. Sizing Workflow: Allocation. NT: %1 bytes. Hypervisor: Primary %2 bytes. Secondary %3 bytes.
0x476Bufferestimeringsdata Buffer Estimation Data
0x477Bufferallokeringsdata Buffer Allocation Data
0x478Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: RemovePages-tilbagekald startet. Sizing Workflow: RemovePages Callbacks started.
0x479Arbejdsproces for tilpasning af størrelse: RemovePages-tilbagekald afsluttet. Sizing Workflow: RemovePages Callbacks ended.
0x47AArbejdsproces for tilpasning af størrelse: RemovePages-tilbagekald %1 startet. Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 started.
0x47BArbejdsproces for tilpasning af størrelse: RemovePages-tilbagekald %1 afsluttet. Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 ended.
0x47CArbejdsproces for tilpasning af størrelse: RemovePages-tilbagekald %1 mislykket. NT-status: %2. Sizing Workflow: RemovePages Callback %1 failed. NT Status: %2.
0x47DTilbagekald for fjernelse af sider Remove Pages Callbacks
0x47EDynamisk dump-anmodning afbrudt pga. hukommelsesmangel på system Live Dump request aborted due to memory pressure on system
0x4B0Windows har startet behandling af anmodningen om tilslutning af enhed.%n%n Enheds-GUID: %1%n Enhedsnavn: %3%n Windows has started processing the volume mount request.%n%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n
0x4B1Enheden er tilsluttet.%n%n Enheds-GUID: %1%n Enhedsnavn: %3%n The volume has been successfully mounted.%n%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n
0x4B2Windows kunne ikke tilslutte enheden.%n%n Status: %4%n Enheds-GUID: %1%n Enhedsnavn: %3%n Windows failed to mount the volume.%n%n Status: %4%n Volume GUID: %1%n Volume Name: %3%n
0x4B3Microsoft-Windows-Kernel-IO Microsoft-Windows-Kernel-IO
0x4B4Microsoft-Windows-Kernel-IO/Operational Microsoft-Windows-Kernel-IO/Operational
0x4B5Windows er konfigureret til at blokere for ældre filsystemfiltre.%n%n Filternavn: %2%n Windows is configured to block legacy file system filters.%n%n Filter name: %2%n
0x4B6Ældre filsystemfiltre kan ikke knyttes til byteadresserbare diskenheder.%n%n Filternavn: %2%n Navn på diskenhed: %4%n Legacy file system filters cannot attach to byte addressable volumes.%n%n Filter name: %2%n Volume name: %4%n
0x4B7Dumps er deaktiveret på computeren, da der opstod en fejl ved aktivering af dumpkryptering: %1. %nDer er flere oplysninger om dumpkryptering under http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=824149 Dumps are disabled on the machine since there was an error enabling dump encryption: %1. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=824149 for more information on dump encryption
0x4B8Der opstod en intern fejl An internal error occurred
0x4B9Offentlig nøgle- eller aftryksregistreringsdatabase mangler Public Key or Thumbprint registry missing
0x4BAUgyldig offentlig nøgle Invalid Public Key
0x4BBStørrelse på offentlig nøgle understøttes ikke Unsupported Public Key Size
0x514Microsoft-Windows-Kernel-Audit-API-Calls Microsoft-Windows-Kernel-Audit-API-Calls
0x578Microsoft-Windows-Audit-CVE Microsoft-Windows-Audit-CVE
0x5DCMicrosoft-Windows-Brugerdiagnosticering Microsoft-Windows-User-Diagnostic
0x640Microsoft-Windows-Heap-Snapshot Microsoft-Windows-Heap-Snapshot
0x6A4Microsoft-Windows-Threat-Intelligence Microsoft-Windows-Threat-Intelligence
0x708Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer/Operational Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer/Operational
0x709Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer Microsoft-Windows-Security-LessPrivilegedAppContainer
0x70AAdgang til en ressource er blevet afvist for en mindre privilegeret appbeholder på %1 (StackHash: %2). Access to the a resource has been denied for a less privileged app container at %1 (StackHash: %2).
0x01000001Systemklokkeslættet er ændret til %1 fra %2.%n%nÅrsag til ændring: %3. The system time has changed to %1 from %2.%n%nChange Reason: %3.
0x01000002Der blev registreret en beskadigelse af licenspolitik-cachen. License policy-cache corruption detected.
0x01000003Beskadiget licenspolitik-cache er blevet repareret. License policy-cache corruption has been fixed.
0x01000004Licenspolitikcachen er udløbet, fordi den ikke blev opdateret inden for det forventede tidsrum. License policy-cache has expired because it was not updated within expected duration.
0x01000005{Registreringsdatabase-hive genoprettet} Registreringsdatabase-hive (fil): '%3' var beskadiget og er blevet genoprettet. Nogle data er måske gået tabt. {Registry Hive Recovered} Registry hive (file): '%3' was corrupted and it has been recovered. Some data might have been lost.
0x01000006En I/O-handling igangsat af registreringsdatabasen mislykkedes. Registreringsdatabasen kunne ikke rydde hive (fil): '%3'. An I/O operation initiated by the Registry failed unrecoverably.The Registry could not flush hive (file): '%3'.
0x0100000BTxR-initialiseringsfasen for hive %2 (TM: %3, RM: %4) blev fuldført med resultatet=%5 (Intern kode=%6). TxR init phase for hive %2 (TM: %3, RM: %4) finished with result=%5 (Internal code=%6).
0x0100000COperativsystemet startede ved systemklokkeslættet %7. The operating system started at system time %7.
0x0100000DOperativsystemet lukkes ved systemklokkeslættet %1. The operating system is shutting down at system time %1.
0x0100000FHiven %2 blev omorganiseret med en startstørrelse på %3 byte og en slutstørrelse på %4 byte. Hive %2 was reorganized with a starting size of %3 bytes and an ending size of %4 bytes.
0x01000010Adgangshistorikken i hiven %2 blev ryddet under opdatering af %3 nøgler og oprettelse af %4 ændrede sider. The access history in hive %2 was cleared updating %3 keys and creating %4 modified pages.
0x01000012Operativsystemet starter efter en blød genstart. The operating system is starting after soft restart.
0x0600000AError status code %1 returned when %3 attempted to load dependency %2. Error status code %1 returned when %3 attempted to load dependency %2.
0x0600000BIndlæsning af afhængighed %2 fra den aktuelle mappe var ikke tilladt, da %1 forsøgte. Der blev fundet en anden DLL: %3. Du finder flere oplysninger under http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136. Loading dependency %2 from the current directory was not allowed when attempted by %1. Another DLL was found: %3. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136.
0x0600000CIndlæsning af afhængighed %2 fra den aktuelle mappe var ikke tilladt, da %1 forsøgte. Der blev ikke fundet andre DLL'er, og afhængigheden kunne ikke fortolkes. Du finder flere oplysninger under http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136. Loading dependency %2 from the current directory was not allowed when attempted by %1. No other DLL was found and the dependency resolution failed. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=718136.
0x0A000032Adgangen til %1 overvåges af politikreglen %2. Access to %1 is monitored by policy rule %2.
0x0A000361Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren ifølge standardpolitikniveauet for softwarebegrænsning. Access to %1 has been restricted by your Administrator by the default software restriction policy level.
0x0A000362Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren efter placering ifølge politikreglen %2 på stien %3. Access to %1 has been restricted by your Administrator by location with policy rule %2 placed on path %3.
0x0A000363Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren ifølge politikken for softwareudgiveren. Access to %1 has been restricted by your Administrator by software publisher policy.
0x0A000364Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren ifølge politikreglen %2. Access to %1 has been restricted by your Administrator by policy rule %2.
0x0C00000ASystemets firmware har tildelt et hukommelsesområde, der tidligere er blevet registreret som upålideligt. Dette kan resultere i et ustabilt system og/eller beskadigelse af data. The system firmware has allocated a memory region previously determined to be unreliable. This has the potential to cause system instability and/or data corruption.
0x0C000010Windows kunne ikke fortsætte efter dvale med fejlstatus %1. Windows failed to resume from hibernate with error status %1.
0x0C000011Boot Manager-skærmbilledet til valg af flere operativsystemer blev vist. The boot manager multi OS selection screen was displayed.
0x0C000012Der er %1 startindstillinger på dette system. There are %1 boot options on this system.
0x0C000013Der er %1 startværktøjsindstillinger på dette system. There are %1 boot tool options on this system.
0x0C000014Den seneste luknings resultatstatus var %1. Den seneste starts resultatstatus var %2. The last shutdown's success status was %1. The last boot's success status was %2.
0x0C000015Operativsystemindlæserens menu med avancerede indstillinger blev vist, og brugeren valgte indstillingen %1. The OS loader advanced options menu was displayed and the user selected option %1.
0x0C000016Operativsystemindlæserens menu med redigeringsindstillinger blev vist. The OS loader edit options menu was displayed.
0x0C000017Der blev trykket på Windows-tasten under start. The Windows key was pressed during boot.
0x0C000018Der blev trykket på F8-tasten under start. The F8 key was pressed during boot.
0x0C000019Startmenupolitikken var %1. The boot menu policy was %1.
0x0C00001ADer blev brugt en engangsstartsekvens under denne start. A one-time boot sequence was used during this boot.
0x0C00001BStarttypen var %1. The boot type was %1.
0x0C00001DWindows kunne ikke udføre hurtig start. Fejlstatus var %1. Windows failed fast startup with error status %1.
0x0C00001EFirmwaren reporterede metriksværdier for start. The firmware reported boot metrics.
0x0C000020Bootmgr har brugt %1 ms på at vente på brugerinput. The bootmgr spent %1 ms waiting for user input.
0x0C00007CKontrol af politikken for aktivering af virtualiseringsbaseret sikkerhed ved fase %1 er ikke udført med status: %2 The virtualization-based security enablement policy check at phase %1 failed with status: %2
0x0C000099Virtualiseringsbaseret sikkerhed (politikker: %3) er %2. Virtualization-based security (policies: %3) is %2.
0x0C00009CVirtualiseringsbaseret sikkerhed (politikker: %3) er %2 med status: %1. Virtualization-based security (policies: %3) is %2 with status: %1
0x0F000009Appen %1 blev afsluttet med fejlen %2 på grund af et problem med den binære Windows-programfil %3. Det kan være, fordi det binære program ikke er signeret, indeholder en signatur, der ikke er tillid til, eller er beskadiget eller er blevet ændret. Optimer din pc for at løse dette problem. App %1 was terminated with error %2 because of an issue with Windows binary %3. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Refresh your PC to fix this issue.
0x10000001Struktureret tilstand Structured State
0x10000002Ustruktureret nulstilling Unstructured Reset
0x10000003Der er ikke mere hukommelse Out Of Memory
0x10000004Apiset-fejl Apiset Error
0x10000005WinRT WinRT
0x10000006Fejl for datalager på lavt niveau Low-level Data Store Error
0x1000000AProgramindstillingerne for pakken %1 blev ikke indlæst. Fejlkode: %2 Failure to load the application settings for package %1. Error Code: %2
0x1000000BEn programindstilling for pakken %1 blev ikke læst. Fejlkode: %2 Failure to read an application setting for package %1. Error Code: %2
0x1000000CEn programindstilling for pakken %1 blev ikke skrevet. Fejlkode: %2 Failure to write an application setting for package %1. Error Code: %2
0x1000000DDer kunne ikke oprettes en forekomst af lagermappen %1 for pakken %2. Fejlkode: %3 Failure to instantiate storage folder %1 for package %2 with Error Code: %3
0x10000014Reparation udløst, fordi fejlen %3 opstod for handlingen %1 mod pakken %2. Triggered repair because operation %1 against package %2 hit error %3.
0x10000015Reparation for handlingen %1 mod pakken %2 med fejlen %3 returnerede fejlkoden: %4 Repair for operation %1 against package %2 with error %3 returned Error Code: %4
0x10000016Kontrol af adgang til mappestien %1 mislykkedes: Fejlkode: %2 Folder path %1 failed access check: Error Code: %2
0x10000021Detaljerede konteksthændelser Verbose context events
0x10000022Scenarieudløserhændelser Scenario trigger events
0x10000034SQM SQM
0x11000005Klokkeslæt Time
0x16000005Frarådede DLL-filer Deprecated dlls
0x16000006Alvorlig undtagelse for brugertilbagekald Fatal user callback exception
0x16000007En dll blev ikke indlæst. A dll failed to load.
0x16000008Start 16-bit program Launch 16bit application
0x16000009Windows-komponent efter behov. Windows component on demand.
0x1600000AIndlæsningsfunktionen er stødt på en alvorlig fejl. The Loader encountered a fatal error.
0x17000031Svartid Response Time
0x19000005Frarådede COM-grænseflader Deprecated COM interfaces
0x1F000001Proces Process
0x1F000002AppContainer AppContainer
0x1F000003DesktopAppXProcess DesktopAppXProcess
0x1F000004DesktopAppXContainer DesktopAppXContainer
0x3000000AScenariestart aktiverer kontekstprovidere til logføring af WDI-kontekst. Scenario start enables context providers to the WDI context logger.
0x3000000BScenarieafslutning deaktiverer kontekstprovidere til logføring af WDI-kontekst. Scenario end disables context providers to the WDI context logger.
0x3000000CNår et scenarium har været startet i længere tid end den maksimale tid, afsluttes det automatisk af SEM. When a scenario has remained in-flight beyond the maximum time window it is automatically terminated by the SEM.
0x3000000DEt forsøg på at starte et scenarie mislykkedes i SEM'en. A scenario start attempt failed in the SEM.
0x3000000EEt forsøg på at afslutte et scenarie mislykkedes i SEM'en. A scenario end attempt failed in the SEM.
0x3000000FSEM modtog en anmodning om at starte et nyt scenarium, men det maksimale antal scenarier er allerede startet. The SEM received a request to start a new scenario, but the maximum number of scenarios were already in-flight.
0x30000010Der er en ugyldig konfigurationsparameter i navneområdet i SEM-registreringsdatabasen. There is an invalid configuration parameter in the SEM registry namespace.
0x30000011SEM'en er konfigureret med flere scenarier end det maksimalt tilladte antal. The SEM is configured with more scenarios than the maximum allowed count.
0x30000012SEM'en er konfigureret med et scenarie med for mange kontekstprovidere. The SEM is configured with a scenario with too many context providers.
0x30000013SEM'en er konfigureret med et scenarie, der har for mange sluthændelser. The SEM is configured with a scenario that has too many end events.
0x30000014Det antal providere, der er angivet på tværs af alle scenarier, overstiger det maksimalt tilladte antal. The number of providers specified across all scenarios is above the maximum allowed amount.
0x31000000Oplysninger Info
0x3500001ENLS-datatabelhandlinger NLS data table operations
0x3500001FNLS-initialisering NLS initialization
0x35000020NLS-konfigurationsændringer NLS configuration changes
0x35000021NLS-handlinger NLS operations
0x35000022NLS-oprydningshandlinger NLS clean-up operations
0x3B00001FAktivér tilbagekaldsfunktion Invoke callback function
0x3B000020Deaktiver aktiv cache Disable live cache
0x3B000021Opdater ressourcecachemanifest Update resource cache manifest
0x3B000022Opret ressourcecache Build resource cache
0x3B000024Slut End
0x50000002Fejl Error
0x50000003Advarsel Warning
0x55000001Kritisk Critical
0x55000005Detaljeret Verbose
0x70000009Livscyklus for SEM-scenarie SEM Scenario Lifecycle
0x7000000ASEM-initialisering SEM Initialization
0x73000001Denne gruppe hændelser sporer ydeevnen under tilslutning af hives fra eksisterende filer. This group of events tracks the performance of mounting hives from existing files.
0x73000002Denne gruppe hændelser sporer ydeevnen under fjernelse af hives. This group of events tracks the performance of unloading hives.
0x73000003Denne gruppe hændelser sporer ydeevnen under tømning af hives. This group of events tracks the performance of flushing hives.
0x73000004Denne gruppe hændelser sporer ydeevnen under lukning af registreringsdatabase. This group of events tracks the performance of registry shutdown.
0x73000005Denne gruppe hændelser sporer ydeevnen under indlæsning af hives. This group of events tracks the performance of loading hives.
0x73000006Denne gruppe hændelser sporer ydeevnen under gendannelse af hives. This group of events tracks the performance of restoring hives.
0x73000007Denne gruppe hændelser sporer ydeevnen under eksport af hives. This group of events tracks the performance of exporting hives.
0x7500001EFunktioner for NLS-tegntabel NLS code page functions
0x75000020Funktioner for NLS-dato og -klokkeslæt NLS date/time functions
0x75000021Automatiserede internationale NLS-indstillinger og NLS-sprogindstillinger NLS Unattended Regional and Language Options
0x75000022NLS-gruppepolitik NLS group policy
0x75000023NLS-landestandardsfunktioner NLS locale functions
0x7B00001EMUI-opgaven NotifyUILanguageChange MUI NotifyUILanguageChange task
0x7B00001FKonstruktør af MUI-ressourcecache MUI resource cache builder
0x90000001Microsoft-Windows-Kernel-WDI Microsoft-Windows-Kernel-WDI
0x90000002Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Analytic Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Analytic
0x90000003Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Debug Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Debug
0x90000004Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Operational Microsoft-Windows-Kernel-WDI/Operational
0x90000005Microsoft-Windows-AppModel-State Microsoft-Windows-AppModel-State
0x90000006Microsoft-Windows-AppModel-State/Debug Microsoft-Windows-AppModel-State/Debug
0x90000007Microsoft-Windows-AppModel-State/Diagnostic Microsoft-Windows-AppModel-State/Diagnostic
0x91000001Microsoft-Windows-Kernel-General Microsoft-Windows-Kernel-General
0x91000002System System
0x92000001Microsoft-Windows-Kernel-Process Microsoft-Windows-Kernel-Process
0x93000001Microsoft-Windows-Kernel-Registry Microsoft-Windows-Kernel-Registry
0x94000001Microsoft-Windows-Kernel-Acpi Microsoft-Windows-Kernel-Acpi
0x95000001Microsoft-Windows-International Microsoft-Windows-International
0x95000002Microsoft-Windows-International/Operational Microsoft-Windows-International/Operational
0x96000001Microsoft-Windows-User-Loader Microsoft-Windows-User-Loader
0x96000002Program Application
0x97000001Microsoft-Windows-Kernel-BootDiagnostics Microsoft-Windows-Kernel-BootDiagnostics
0x98000001Microsoft-Windows-UAC Microsoft-Windows-UAC
0x98000002Microsoft-Windows-UAC/Operational Microsoft-Windows-UAC/Operational
0x99000001Microsoft-Windows-COM Microsoft-Windows-COM
0x9A000001Microsoft-Windows-SoftwareRestrictionPolicies Microsoft-Windows-SoftwareRestrictionPolicies
0x9B000001Microsoft-Windows-MUI Microsoft-Windows-MUI
0x9B000002Microsoft-Windows-MUI/Operational Microsoft-Windows-MUI/Operational
0x9B000003Microsoft-Windows-MUI/Admin Microsoft-Windows-MUI/Admin
0x9B000004Microsoft-Windows-MUI/Analytic Microsoft-Windows-MUI/Analytic
0x9B000005Microsoft-Windows-MUI/Debug Microsoft-Windows-MUI/Debug
0x9D000001Microsoft-Windows-PCI Microsoft-Windows-PCI
0x9E000001Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine
0x9E000002Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine/Operational Microsoft-Windows-Kernel-ShimEngine/Operational
0x9F000001Microsoft-Windows-AppModel-Runtime Microsoft-Windows-AppModel-Runtime
0x9F000002Microsoft-Windows-AppModel-Runtime/Analytic Microsoft-Windows-AppModel-Runtime/Analytic
0xB0000001Der opstod fejl under sletning af filen: %1. Fejlkode: %2 Error while deleting file: %1. Error Code: %2
0xB0000002Der opstod fejl under sletning af mappen: %1. Fejlkode: %2 Error while deleting directory: %1. Error Code: %2
0xB0000003Der opstod fejl under allokering af hukommelse Error while allocating memory
0xB0000004ApiSet-funktion: %1 returnerede med fejlkoden: %2 ApiSet Function: %1 returned with Error Code: %2
0xB0000005Fejl for adgang til datalager på lavt niveau. Funktion: %1 returnerede med fejlkoden: %2 Low-level data store access error. Function: %1 returned with Error Code: %2
0xB0000006Oprydning af midlertidig tilstand er sprunget over på grund af lavt diskforbrug. Cleanup of temporary state has been skipped due to low disk usage.
0xB0000007Oprydning af midlertidig tilstand er fuldført. Cleanup of temporary state has completed.
0xB0000008Under oprydning af midlertidig tilstand kunne brugerprofilerne ikke optælles. Objekt: %1, fejlkode: %2. Cleanup of temporary state was unable to enumerate the user profiles. Object: %1, Error Code: %2.
0xB0000009Oprydning af midlertidig tilstand blev afbrudt uventet. Cleanup of temporary state has aborted unexpectedly.
0xB000000EDet er nødvendigt at opdatere tilstandsplaceringerne af pakken %1 for brugeren %2, da skemaet ikke blev fundet. Fejlkode: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the schema is not found. Error Code: %3
0xB000000FDet er nødvendigt at opdatere tilstandsplaceringerne af pakken %1 for brugeren %2, da pakken ikke blev fundet. Fejlkode: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the package is not found. Error Code: %3
0xB0000010Det er nødvendigt at opdatere tilstandsplaceringerne af pakken %1 for brugeren %2, da det fulde navn er blevet ændret. Fejlkode: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the package full name has changed. Error Code: %3
0xB0000011Det er nødvendigt at opdatere tilstandsplaceringerne af pakken %1 for brugeren %2, da skemaversionen er blevet ændret. Fejlkode: %3 Need to update state locations of package %1 for user %2 because the schema version has changed. Error Code: %3
0xB0000012Reparation af tilstandsplaceringer for pakken %1 er lykkes. Succeeded to fix state locations for package %1.
0xB0000013Reparation af tilstandsplaceringer for pakken %1 er mislykkes. Fejlkoden: %2 Failure to fix state locations for package %1. Error Code: %2
0xB0000020Scenario Event Mapper startede et scenarium for udbyderen %1 (hændelses-id %2) med %4 kontekstudbydere. Antallet af udeladte hændelser i logføringen var %3. The Scenario Event Mapper started a scenario for provider %1 (event ID %2) with %4 context providers. The context logger dropped event count was %3.
0xB0000021Scenario Event Mapper stoppede et scenarium for udbyderen %1 (hændelses-id %2) med %4 kontekstudbydere. Antallet af udeladte hændelser i logføringen var %3. The Scenario Event Mapper stopped a scenario for provider %1 (event ID %2) with %4 context providers. The context logger dropped event count was %3.
0xB0000022Et startet scenarium fra udbyderen %1 (hændelses-id %2) fik timeout og blev stoppet automatisk af Scenario Event Mapper. An in-flight scenario from provider %1 (event ID %2) timed out and was stopped automatically by the Scenario Event Mapper.
0xB0000023Scenario Event Mapper kunne ikke starte et nyt scenarium for udbyderen %1 (hændelses-id %2), fordi det maksimale antal scenarier allerede er startet. The Scenario Event Mapper was unable to start a new scenario for provider %1 (event ID %2) because the maximum number of scenarios are already in flight.
0xB0000024Scenario Event Mapper kunne ikke starte et scenarie for provideren %1 (hændelses-id'et %2). Fejlkoden var %3. The Scenario Event Mapper was unable to start a scenario for provider %1 (event ID %2). The error code was %3.
0xB0000025Scenario Event Mapper kunne ikke stoppe et scenarie for provideren %1 (hændelses-id'et %2). Fejlkoden var %3. The Scenario Event Mapper was unable to stop a scenario for provider %1 (event ID %2). The error code was %3.
0xB0000026Scenario Event Mapper er konfigureret med mere end det maksimale antal scenarier. Scenariet for provideren %1 (hændelses-id'et %2) ignoreres. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of scenarios. The scenario for provider %1 (event ID %2) will be ignored.
0xB0000027Scenario Event Mapper er konfigureret med mere end det maksimale antal kontekstprovidere for scenariet med provideren %1 (hændelses-id'et %2). Scenariet ignoreres. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of context providers for the scenario with provider %1 (event ID %2). The scenario will be ignored.
0xB0000028Scenario Event Mapper er konfigureret med mere end det maksimale antal sluthændelser for scenariet med provideren %1 (hændelses-id'et %2). Scenariet ignoreres. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of end events for the scenario with provider %1 (event ID %2). The scenario will be ignored.
0xB0000029Scenario Event Mapper er konfigureret med mere end det maksimale antal providere. Provideren %1 ignoreres. The Scenario Event Mapper is configured with more than the maximum number of providers. The provider %1 will be ignored.
0xB000002AScenario Event Mapper er konfigureret med et scenarie, der ikke understøttes. Scenariet for provideren %1 (hændelses-id'et %2) fandt fejlkoden %3 og ignoreres. The Scenario Event Mapper is configured with an unsupported scenario. The scenario for provider %1 (event ID %2) encountered error code %3 and will be ignored.
0xB1000001Systemtiden er ændret til %1 fra %2. The system time has changed to %1 from %2.
0xB2000001Processen %1 blev startet kl. %2 af overordnet %3, der kører i sessionen %4 med navnet %5. Process %1 started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %5.
0xB2000002Processen %1 (der startede kl. %2) stoppede kl. %3 med returkoden %4. Process %1 (which started at time %2) stopped at time %3 with exit code %4.
0xB2000003Tråden %2 (i processen %1) er startet. Thread %2 (in Process %1) started.
0xB2000004Tråden %2 (i processen %1) er stoppet. Thread %2 (in Process %1) stopped.
0xB2000005Processen %3 har et billede, der er indlæst med navnet %7. Process %3 had an image loaded with name %7.
0xB2000006Processen %3 har et billede, der er fjernet, med navnet %7. Process %3 had an image unloaded with name %7.
0xB2000007Basis-CPU'ens prioritet for tråden %2 i processen %1 var ændret fra %3 til %4. Base CPU priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB2000008CPU'ens prioritet for tråden %2 i processen %1 var ændret fra %3 til %4. CPU priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB2000009Sidens prioritet for tråden %2 i processen %1 var ændret fra %3 til %4. Page priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB200000AI/O-prioritet for tråden %2 i processen %1 var ændret fra %3 til %4. I/O priority of thread %2 in process %1 was changed from %3 to %4.
0xB200000BUdførelse af processen %1 er blevet stoppet midlertidigt. Execution of the process %1 has been suspended.
0xB200000CUdførelse af processen %1 er blevet sat i gang igen. Execution of the process %1 has been resumed.
0xB200000DJobbet %1 blev startet med statuskode %2. Job %1 started with status code %2.
0xB200000EJobbet %1 blev afsluttet med statuskode %2. Job %1 terminated with status code %2.
0xB200000FDen optalte proces %1 blev startet kl. %2 af den overordnede %3, der kører i session %4 med navnet %6. Enumerated process %1 had started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %6.
0xB2010001Processen %1 blev startet kl. %2 af overordnet %3, der kører i sessionen %4 med navnet %6. Process %1 started at time %2 by parent %3 running in session %4 with name %6.
0xB4000001En hukommelsesområde-descriptor er markeret som reserveret. A memory range descriptor has been marked as reserved.
0xB4000002Uventet GPE-hændelse er rettet på GPE-bit, der bør være deaktiveret. Unexpected GPE event was fired on GPE bits that should be disabled.
0xB4000003Der er modtaget en meddelelse om temperaturændring (Notify(thermal_zone, 0x80)) for ACPI-termisk zone %2. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K A temperature change notification (Notify(thermal_zone, 0x80)) for ACPI thermal zone %2 has been received. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K
0xB4000004Der er modtaget en meddelelse om tærskelværdiændring (Notify(thermal_zone, 0x81)) for ACPI-termisk zone %2. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K A trip point change notification (Notify(thermal_zone, 0x81)) for ACPI thermal zone %2 has been received. %n_TMP = %3K %n_PSV = %4K %n_AC0 = %5K %n_AC1 = %6K %n_AC2 = %7K %n_AC3 = %8K %n_AC4 = %9K %n_AC5 = %10K %n_AC6 = %11K %n_AC7 = %12K %n_AC8 = %13K %n_AC9 = %14K %n_HOT = %15K %n_CRT = %16K
0xB4000005Den aktive køleenhed %6 er blevet slået %8. %nTermisk zone-enhedsforekomst: %2 %nAktiv kølingsenhed: _AC%3 %nNavneområdeobjekt: _AL%4 The active cooling device %6 has been turned %8. %nThermal zone device instance: %2 %nActive cooling package: _AC%3 %nNamespace object: _AL%4
0xB4000006Den aktive køleenhed %6 er blevet slået %7. %nTermisk zone-enhedsforekomst: %2 %nAktiv kølingsenhed: _AC%3 %nNavneområdeobjekt: _AL%4 The active cooling device %6 has been turned %7. %nThermal zone device instance: %2 %nActive cooling package: _AC%3 %nNamespace object: _AL%4
0xB4000007Evalueringen af ACPI-metoden %2 er %3. ACPI method %2 evaluation has %3.
0xB4000008Enheden til aktiv køling %2 er blevet %3. The active cooling device %2 has been turned %3.
0xB4000009Reguleringen for enheden til passiv køling %2 er ændret til %3 procent. The passive cooling device %2 throttle has changed to %3 percent.
0xB400000AEnheden %2 har følgende kølingstilstand. %nAktiv køling: %3 %nPassiv køling: %4 procent The device %2 has the following cooling state. %nActive cooling: %3 %nPassive cooling: %4 percent
0xB4000014ACPI-enheden %2 gennemgår %3. Status %4. ACPI device %2 is undergoing %3. Status %4.
0xB4000015ACPI-enhedstilsidesættelse - %1 ACPI device OverRide - %1
0xB4000016Der opstod fejl under fortolkning af AML-kode: område %1, objekt %2. Status %3. Error occured while interpreting AML code: scope %1, object %2. Status %3.
0xB4000017ACPI-metoden %2 har høj frekvens %3. ACPI method %2 has high frequency %3.
0xB50003E9NLS-handlingen mislykkedes, fordi registreringsdatabasenøglen %1 ikke kan åbnes. Fejlkoden er %2. Fejlmeddelelse: %3 The NLS operation failed because the registry key %1 cannot be opened. Error code is %2. Error message: %3
0xB50003EANLS-handlingen mislykkedes, fordi registreringsdatabasenøglen %1 ikke kan åbnes. Statuskoden er %2. The NLS operation failed because the registry key %1 cannot be opened. Status code is %2.
0xB50003EBNLS-tegntabelhandlingen mislykkedes for tegntabellen %1, fordi filen %2 mangler. Fejlen kan rettes ved at erstatte filen eller reparere Windows-installationen. NLS codepage operation failed for the codepage %1 because the file %2 is missing. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation.
0xB50003ECNLS-tegntabelhandlingen mislykkedes for tegntabellen %1, fordi filen %2 er beskadiget. Fejlen kan rettes ved at erstatte filen eller reparere Windows-installationen. NLS codepage operation failed for the codepage %1 because the file %2 is corrupted. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation.
0xB50003EDNLS-handlingen mislykkedes for landestandarden %1, fordi filen %2\\globalization\\%1.nlp mangler. Problemet kan rettes ved at geninstallere denne brugerdefinerede landestandard. NLS operation failed for %1 locale because the file %2\\globalization\\%1.nlp is missing. To fix this problem, reinstall this custom locale.
0xB50003EENLS-handlingen mislykkedes for landestandarden %1, fordi filen %2\\globalization\\%1.nlp er beskadiget. Problemet kan rettes ved at geninstallere denne brugerdefinerede landestandard. NLS operation failed for %1 locale because the file %2\\globalization\\%1.nlp is corrupted. To fix this problem, reinstall this custom locale.
0xB50005DCGruppepolitik har forhindret procesnummeret %1 (%2) i at ændre standarderne og formatoplysningerne for brugeren. Group Policy has prevented process number %1 (%2) from changing the standards and format information for the user.
0xB50005DDGruppepolitik har forhindret en ændring af den geografiske placering. Group Policy has prevented the geographical location from being changed.
0xB50005DEGruppepolitik har forhindret brugeren i at ændre brugerlandestandarden til \"%1\". Group Policy has prevented the user from changing their user locale to \"%1\".
0xB50005DFGruppepolitik tillader ikke brugerdefinerede brugerlandestandarder for standarder og formater. Brugeren kunne ikke vælge \"%1\" som brugerlandestandard. Group Policy does not allow custom user locales for standards and formats. The user was unable to select \"%1\" as their user locale.
0xB50007D0NLS-handlingen gendannede registreringsdatabasenøglen %1. NLS operation recreated the registry key %1.
0xB50009C4Windows har fundet uoverensstemmelser i interne NLS-data. Dette problem kan afhjælpes ved at logge af Windows og logge på igen. Windows has detected inconsistencies in NLS internal data. To correct this problem, log off of Windows and log on again.
0xB5000BB8Det lykkedes procesnummeret %1 (%2) at kalde SetLocaleInfo(%3, %4, \"%5\"). Process number %1 (%2) called SetLocaleInfo(%3, %4, \"%5\") successfully.
0xB5000BB9Det lykkedes procesnummeret %1 (%2) at kalde SetCalendarInfo(%3, %4, %5, \"%6\"). Process number %1 (%2) called SetCalendarInfo(%3, %4, %5, \"%6\") successfully.
0xB5000BBADet lykkedes procesnummeret %1 (%2) at kalde SetUserGeoID(%3). Process number %1 (%2) called SetUserGeoID(%3) successfully.
0xB5000BBBSystemet har opdateret landestandarden \"%1\" med flaget %2. Procesnummeret er %3 (%4). Returkoden er %5. The system updated the locale \"%1\" with flag %2. Process number %3 (%4). Return code is %5.
0xB5002710Brugeren har forsøgt at anvende en automatiseret XML-fil (%1) i et format, der ikke understøttes. Årsag: %3 (linje %2). Systemet er ikke ændret. The user tried to apply an unattended XML file (%1) in an unsupported format. Reason: %3 (Line %2). The system has not been changed.
0xB5002711Ikke-understøttet XML i funktion. Unsupported XML in function.
0xB5002713Brugerlandestandarden \"%1\" (specificeret vha. elementet UserLocale) er ikke et understøttet landestandardnavn eller er ikke installeret på systemet. Brugerlandestandarden blev ikke ændret. The user locale \"%1\" (specified by the UserLocale element) is not a supported locale name or is not installed on the system. The user locale was not changed.
0xB5002714Ikke-understøttet ekstra sortering \"%1\". Unsupported alternate sort \"%1\".
0xB5002715\"%1\" er ikke en understøttet sorteringsrækkefølge for landestandarden \"%2\". \"%1\" is not a supported sort order for locale \"%2\".
0xB5002716Den valgte systemlandestandard (specificeret vha. elementet SystemLocale) er ikke installeret på systemet. Systemlandestandarden blev ikke ændret. The selected system locale (specified by the SystemLocale element) is not installed on the system. The system locale was not changed.
0xB5002717Der opstod en intern fejl under ændring af systemlandestandarden (specificeret vha. elementet SystemLocale). Internal error while changing System locale (specified by the SystemLocale element).
0xB5002718Der opstod fejl under ændring af tastatur/input-metoden for \"%1\". Error while changing keyboard/input method for \"%1\".
0xB5002719Der opstod fejl under ændring af placeringsindstillingen (geoid): %1. Fejlen kan skyldes en ikke-understøttet placeringsindstilling (geoid) eller en gruppepolitikbegrænsning. Fejlkoden er %2. Fejlmeddelelse: %3 Error while changing location preference (geoid): %1. This error may be caused by an unsupported location preference (geoid) or a Group Policy restriction. Error code is %2. Error message: %3
0xB500271ABrugergrænsefladesproget kunne ikke ændres til \"%1\". Statuskoden er: %2. Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2.
0xB500271BFallback-rækkefølgen for brugergrænsefladesprog kunne ikke ændres til \"%1\". Statuskoden er: %2. Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2.
0xB500271CBrugeren har forsøgt at anvende en automatiseret XML-fil %1, men filen findes ikke. The user tried to apply an unattended XML file %1, but the file does not exist.
0xB500271DDer opstod fejl, mens brugeren ændrede indstillingen \"%1\" med værdien \"%2\" for den aktuelle brugerlandestandard. Fejlkoden er: %3. Fejlmeddelelse: %4 Error while the user changed setting \"%1\" with value \"%2\" for the current user locale. Error code is: %3. Error message: %4
0xB500271EDen valgte kalender \"%1;\" (specificeret vha. elementet Calendar) er ikke en understøttet kalender. Brugerlandestandarden blev ikke ændret. The selected calendar \"%1;\" (specified by the Calendar element) is not a supported calendar. The user locale was not changed.
0xB500271FDen valgte TwoDigitYearMax \"%1;\" (specificeret vha. elementet TwoDigitYearMax) er ikke en understøttet værdi. Brugerlandestandarden blev ikke ændret. The selected TwoDigitYearMax \"%1;\" (specified by the TwoDigitYearMax element) is not a supported value. The user locale was not changed.
0xB500277FBrugeren har ikke tilladelse til at ændre indstillingen TwoDigitYearMax The user does not have permission to change the TwoDigitYearMax setting
0xB5002780Brugeren har ikke tilladelse til at kopiere aktuelle indstillinger til standard- og/eller systemkontoen The user does not have permission to copy current settings to the Default and/or System Account
0xB5002781Brugeren har ikke tilladelse til at ændre systemlandestandarden (specificeret vha. elementet SystemLocale). The user does not have permission to change the system locale (specified by the SystemLocale element).
0xB5002783Brugeren har ikke tilladelse til at ændre kalenderen. The user does not have permission to change the calendar.
0xB50027E8Uventet fejl. Stakoverløb Unexpected failure. Stack overflow
0xB50027EAUventet fejl. Ikke-understøttet flag Unexpected failure. Unsupported flag
0xB50027EBUventet fejl. Ikke-understøttet parameter Unexpected failure. Unsupported parameter
0xB50027ECUventet fejl. Uoprettelig fejl. Unexpected failure. Unrecoverable error.
0xB50027EDDer opstod fejl under kald til intern funktion. Fejlkoden er: %1 Failed when calling internal function. Error code is: %1
0xB50027EEHandlingen fik timeout. The operation timed out.
0xB500283CGruppepolitik har forhindret brugeren i at ændre systemlandestandarden (specificeret vha. elementet SystemLocale). Group Policy has prevented the user from changing the system locale (specified by the SystemLocale element).
0xB50032C8Brugeren har ændret brugerlandestandarden (specificeret vha. elementet UserLocale) til \"%1\". The user changed their user locale (specified by the UserLocale element) to \"%1\".
0xB50032C9Brugeren har nulstillet alle tilpasninger til brugerlandestandarden \"%1\" (specificeret vha. elementet UserLocale) til systemstandarderne. The user reset all customizations for their user locale \"%1\" (specified by the UserLocale element) to the system default.
0xB50032CABrugeren har ændret brugerlandestandardindstillingen \"%1\" (specificeret vha. elementet UserLocale) til \"%2\". The user changed their user locale setting \"%1\" (specified by the UserLocale element) to \"%2\".
0xB50032CBLandestandarden skal ændres til den aktuelle landestandard, for at der kan foretages tilpasninger. The locale has to be changed to the current locale in order to make customizations.
0xB50032CCBrugeren har ændret den ekstra sortering til \"%1\". The user changed their alternate sort to \"%1\".
0xB50032CDBrugeren har ændret sin kalender til \"%1\". The user changed their calendar to \"%1\".
0xB50032CEBrugeren har ændret sin TwoDigitYearMax til %1. The user changed their TwoDigitYearMax to %1.
0xB50032CFBrugeren har ændret sin placeringsindstilling (geoid) til %1. The user changed their location preference (geoid) to %1.
0xB50032D0Systemlandestandarden (specificeret vha. elementet SystemLocale) blev ændret til \"%1\". The system locale (specified by the SystemLocale element) was changed to \"%1\".
0xB50032D1De aktuelle brugerindstillinger blev kopieret til standardbrugerkontoen. The current user settings were copied to the default user account.
0xB50032D2De aktuelle brugerindstillinger blev kopieret til systemkontiene. The current user settings were copied to the system accounts.
0xB50032D3Brugeren har ændret sit brugergrænsefladesprog til \"%1\". The user has changed their UI Language to \"%1\".
0xB50032D4Brugeren har ændret fallback-rækkefølgen for sit brugergrænsefladesprog til \"%1\". The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\".
0xB6000001Frarådet modul %1. Deprecated module %1.
0xB6000002Processen %2 registrerede en alvorlig undtagelse for brugertilbagekald. Process %2 encountered a fatal user callback exception.
0xB6000004Processen starter en 16 bit-proces. The process launches a 16 bit process.
0xB6000005Windows-komponent efter behov %1. Windows component on demand %1.
0xB6000006Indlæsningsfunktionen registrerede en alvorlig fejl under indlæsningen af en tråd fra procesbillednavnet %1. The Loader encountered a fatal error while loading a thread from process image name %1.
0xB6000007Der opstod en alvorlig fejl under initialiseringen af %1. A fatal error occured during initalization of %1.
0xB6000009Indlæsningsfunktionen registrerede en alvorlig fejl under kørslen af procesbillednavnet %1. The Loader encountered a fatal error running process image name %1.
0xB8000001Processen kunne ikke håndtere ERROR_ELEVATION_REQUIRED under oprettelse af en underordnet proces. The process failed to handle ERROR_ELEVATION_REQUIRED during the creation of a child process.
0xB9000001Frarådet COM CLSID %1. Deprecated COM CLSID %1.
0xBB0007D0MUI-beskedhandlingen mislykkedes med statuskoden %1. Ingen tilbagekald blev startet. MUI notify operation failed with status code %1. No callbacks were invoked.
0xBB0007D1MUI-tilbagekald mislykkedes for filen %1, fordi den ikke kan indlæses. Fejlen kan rettes ved at erstatte filen eller reparere Windows-installationen. MUI Callback failed for file %1 because it can not be loaded. To correct this error, replace this file or repair your Windows installation.
0xBB0007D2MUI-tilbagekald mislykkedes for filen %1, der er registreret som typen %2, fordi funktionen %3 ikke findes i dll-filen. Fejlen kan rettes ved at erstatte filen eller reparere posten i registreringsdatabasen. MUI Callback failed for file %1 registered as type %2 because the function %3 does not exist in the dll. To correct this error, replace the file or fix the registry entry.
0xBB0007D3MUI-tilbagekald mislykkedes for filen %1, da den ikke er signeret af Microsoft. Du kan rette fejlen ved at erstatte den med den originale fil, der blev leveret med denne Windows-installation. MUI Callback failed for file %1 because it is not signed by Microsoft. To correct this error, replace with the original file that came with this Windows installation.
0xBB0007D4MUI-tilbagekaldsfilen %1 blev ikke fundet. Fejlen kan rettes ved at reparere registreringsdatabasen eller kopiere filen til den angivne placering. MUI Callback file %1 cannot be found. To correct this error, repair the registry or copy the file to the specified location.
0xBB0007D6WOW-omdirigering kunne ikke deaktiveres. Der oprettes ikke en ny ressourcecache. Wow redirection could not be disabled. New resource cache will not be built.
0xBB0007D7Ressourcecachen kan ikke åbnes i skrivbar tilstand. Der oprettes ikke en ny ressourcecache. Resource cache cannot be opened in writable mode. New resource cache will not be built.
0xBB0007D8En aktiv ressourcecache kunne ikke deaktiveres. Live resource cache could not be disabled.
0xBB0007D9Sprogindstillingerne blev ikke hentet fra API til MUI. Der oprettes ikke en ny ressourcecache. Unable to retrieve language settings from MUI API. New resource cache will not be built.
0xBB0007DADen filliste, der kan cachelagres, kunne ikke parses, eller der kunne ikke skrives til ressourcecachemanifestet. Hvis en konfigurationsfil blev angivet som kommandolinjeparameter, skal du kontrollere, at filen findes og har det korrekte format. Der oprettes ikke en ny ressourcecache. Unable to parse the cacheable file list or write to the resource cache manifest. If configuration file was specified as command-line parameter, check that file exists and has correct format. New resource cache will not be built.
0xBB0007DBÆndringerne af ressourcecachemanifestet kan ikke skrives til disken. Der oprettes ikke en ny ressourcecache. Changes made to resource cache manifest cannot be written to disk. New resource cache will not be built.
0xBB0007DCDer kunne ikke oprettes en ny ressourcecache på grund af en intern fejl: %1. New resource cache could not be built due to internal error: %1.
0xBB0007DDEn nyligt oprettet ressourcecache blev ikke installeret på systemet. Newly built resource cache could not be installed on the system.
0xBB0007DERessourcecachemanifestet blev ikke oprettet. Der oprettes ikke en ny ressourcecache. Resource cache manifest could not be created. New resource cache will not be built.
0xBB000BB8MUI-meddelelse for ændring af brugergrænsefladesprog er blevet startet med flagene indstillet til %1 og de nye sprog indstillet til %2 og de tidligere sprog indstillet til %3. De udvidede flag er indstillet til %4 MUI notification for UI Language change has been invoked with flags set to %1 and the new languages set to %2 and the previous languages set to %3. The extended flags is set to %4
0xBB000BBATilbagekalds-API'en %2 for MUI-meddelelse i %1 returnerede med koden %3. MUI notification callback API %2 in %1 returned with code %3.
0xBB000BBBKonstruktøren til MUI-ressourcecachen er blevet kaldt med følgende parametre: %1. MUI resource cache builder has been called with the following parameters: %1.
0xBB000BBCMUI-ressourcecachemanifestposten for filen %1 er blevet opdateret. Tilhørsforhold: '%2', sekvens: %3 og prioritet: %4 MUI resource cache manifest entry for file %1 has been updated. Affinity: '%2', Sequence: %3, and Priority: %4
0xBB000BBDStart: %1 Start: %1
0xBB000BBESlut: %1 End: %1
0xBB000BBFEn ny ressourcecache blev oprettet og installeret på systemet. Indekset for den nye cache er %1, indekset for den aktive cache er %2, og konfigurationen er angivet til %3. New resource cache built and installed on system. New cache index is %1, live cache index is %2 and config is set to %3.
0xBB000BC4Ressourcefilen %1 cachelagres ikke, da den ikke anvendes regelmæssigt i systemet. Resource file %1 will not be cached since it is not used frequently in the system.
0xBB000BC5Systemet har en begrænset mængde RAM, samlet diskplads eller ledig diskplads, så MUI-ressourcecachen vil ikke blive ført ajour. The system is constrained in RAM, total disk space or free disk space, so the MUI resource cache will not be maintained.
0xBB000FA0Konfigurationsparametrene kunne ikke parses. Konfigurationsparametrene ignoreres. Unable to parse configuration parameters. The configuration parameters will be ignored.
0xBC00000BForløbet tid før Bootmgr baseret på tidsstempeltælleren er %1 ms. The time elapsed before Bootmgr, based on the TSC, is %1 ms.
0xBC00001FInitialisering af hashprovideren til firmwarekryptering resulterede i status %1. Initialization of the firmware crypto hash provider resulted in status %1.
0xBC000021The firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. The firmware update capsule (%1) failed to load with status %2.
0xBC000022The PE/COFF image firmware update capsule (%1) failed to load with status %2. The PE/COFF image firmware update capsule (%1) failed to load with status %2.
0xBC000023The Efi UpdateCapsule failed to apply updates with status %1. The Efi UpdateCapsule failed to apply updates with status %1.
0xBC000024Firmware update supported status is %3. The BitLocker device flags are %1 and the PCR bitmap is %2. Firmware update supported status is %3. The BitLocker device flags are %1 and the PCR bitmap is %2.
0xBC000025The firmware update capsule (%1) code integrity check failed with status %2. The firmware update capsule (%1) code integrity check failed with status %2.
0xBC000026Windows kunne ikke indlæse den påkrævede systemfil %1. Fejlstatus var %2. Windows failed to load the required system file %1 with error status %2.
0xBC000027Windows kunne ikke indlæse den påkrævede systemfil med registreringsdatabasen %1. Fejlstatus var %2. Windows failed to load the system registry file %1 with error status %2.
0xBC000028Windows kunne ikke initialisere ACPI'en. Fejlstatus var %1. Windows failed to initialize the ACPI with error status %1.
0xBC000029Windows kunne ikke indlæses. Fejlstatus var %1. Windows failed to load with error status %1.
0xBC00002AWindows kunne ikke indlæse billedet %2, der er importeret fra %1. Fejlstatus var %3. Windows failed to load image %2 imported from %1 with error status %3.
0xBC00002BWindows kunne ikke importere %2 fra billedet %1. Fejlstatus var %3. Windows failed to import %2 from image %1 with error status %3.
0xBC00002CWindows kan ikke klargøre VSM Identity Key. Status for fjernelse af forsegling for cachelagret kopi: %1. Status for generering af nye nøgle: %2. Måling til PCR-status: %3. Status for forsegling og cachelagring: %4. Windows failed to provision VSM Identity Key. Unsealing cached copy status: %1. New key generation status: %2. Measuring to PCR status: %3. Sealing and caching status: %4.
0xBC00002DKlargøring af VSM Identity Key. Status for fjernelse af forsegling af cachelagret kopi: %1. Status for generering af nye nøgle: %2. Måling til PCR-status: %3. Status for forsegling og cachelagring: %4. VSM Identity Key Provisioning. Unsealing cached copy status: %1. New key generation status: %2. Measuring to PCR status: %3. Sealing and caching status: %4.
0xBC000031Politikken for Windows-systemintegritet tillader ikke indlæsning af den nødvendige systemfil %1 med fejlstatus %2. Windows system integrity policy does not allow to load the required system file %1 with error status %2.
0xBC000032Windows kunne ikke klargøre VSM-hovedkrypteringsnøgle. Status for cachelagret kopi anvendes: %1. Status for fjernelse af forsegling af cachelagret kopi: %2. Status for generering af ny nøgle: %3. Status for forsegling: %4. TPM PCR-maske: %5. Status for beskyttelsesassisteret fjernelse af forsegling: %6. Status for beskyttelsesassisteret genforsegling: %7. Status for beskyttelsesopdatering: %8. Status for TPM-tællervalidering: %9. Status for TPM-tælleroprettelse: %10. Windows failed to provision VSM Master Encryption Key. Using cached copy status: %1. Unsealing cached copy status: %2. New key generation status: %3. Sealing status: %4. TPM PCR mask: %5. Protector-assisted unseal status: %6. Protector-assisted re-seal status: %7. Protector update status: %8. Tpm Counter validation status: %9. Tpm Counter creation status: %10.
0xBC000033Klargøring af VSM-hovedkrypteringsnøgle. Status for cachelagret kopi anvendes: %1. Status for fjernelse af forsegling af cachelagret kopi: %2. Status for generering af ny nøgle: %3. Status for forsegling: %4. TPM PCR-maske: %5. Status for beskyttelsesassisteret fjernelse af forsegling: %6. Status for beskyttelsesassisteret genforsegling: %7. Status for beskyttelsesopdatering: %8. Status for TPM-tællervalidering: %9. Status for TPM-tælleroprettelse: %10. VSM Master Encryption Key Provisioning. Using cached copy status: %1. Unsealing cached copy status: %2. New key generation status: %3. Sealing status: %4. TPM PCR mask: %5. Protector-assisted unseal status: %6. Protector-assisted re-seal status: %7. Protector update status: %8. Tpm Counter validation status: %9. Tpm Counter creation status: %10.
0xBC000039Windows kunne ikke klargøre TPM-lagringsrodnøglen. Fejlstatus:%1. Windows failed to provision the TPM Storage Root Key with error status:%1.
0xBC00003AWindows har klargjort TPM-lagringsrodnøglen. Denne handling tog %1 millisekunder. Windows successfully provisioned the TPM Storage Root Key. This operation took %1 milliseconds.
0xBC00003BWindows kunne ikke klargøre TPM-bindingsoplysninger. Fejlstatus:%1. Windows failed to provision TPM binding information with error status:%1.
0xBC000088Blød genstart kunne ikke fuldføres med statussen: %1 på grund %2 udestående allokeringer Soft Restart failed to complete with status: %1 due to %2 outstanding unclaimed allocations
0xBC00008BBlød genstart kunne ikke gendanne hukommelsespartition %1 med statussen: %2 Soft Restart failed to restore memory partition %1 with status: %2
0xBC00008EBlød genstart kunne ikke registreres med udvidelsen for blød genstart. Versionerne er ikke kompatible. Soft Restart failed to register with Soft Restart extension. The versions are not compatible.
0xBC000092Ved varm genstart kunne der ikke oprettes forbindelse med sikker indlæsning. Status: %1 Soft Restart failed to establish connection with secure load with status: %1
0xBC00009AUnder overførsel af politikken for bootstart blev der brugt en godkendt variabel. Status: %1 Boot Policy Migration used an authenticated variable. Status: %1
0xBC00009BUnder overførsel af politikken for bootstart blev der brugt en ikke-godkendt variabel. Status: %1 Boot Policy Migration used an unauthenticated variable. Status: %1
0xBC00009DInfo: %1 Status: %2 Info: %1 Status: %2
0xBC00009EFejl: %1 Status: %2 Error: %1 Status: %2
0xBE010003Der blev anvendt %3 shim(mer) på driveren [%1].%n%nShimkilde: %2.%n%nShim-GUID('er): %4. %3 shim(s) were applied to driver [%1].%n%nShim(s) source: %2.%n%nShim GUID(s): %4.
0xBE010004Der blev anvendt flag [%4] på enheden [%1] - klasse [%2].%n%nFlagkilde: %3. Flags [%4] were applied to device [%1] - class [%2].%n%nFlags source: %3.
0xBF000001Processen %1, der blev startet kl. %2 af den overordnede %3 som pakke %4 med den eksekverbare fil %5, er programmet %6. Process %1 started at time %2 by parent %3 running as package %4 with executable %5 is application %6.
0xBF000002%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered. %3
0xBF000003%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under forespørgsel til det hurtige cachelager. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while querying the fast cache. %3
0xBF000004%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev fundet en fejl under forberedelse af applegitimationsoplysningerne. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while preparing the App credentials. %3
0xBF000005%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under kontrol af status for pakken på brugerniveau. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while checking the user-level package status. %3
0xBF000006%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under kontrol af status for pakken på computerniveau. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while checking the machine-level package status. %3
0xBF000007%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev fundet en fejl under kontrol af applegitimationsoplysningerne. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while verifying the App credentials. %3
0xBF000008Appen %1 blev afsluttet med fejlen %2 på grund af et problem med den binære programfil %3. Det kan være, fordi det binære program ikke er signeret, indeholder en signatur, der ikke er tillid til, eller er beskadiget eller er blevet ændret. Geninstaller programmet for at løse dette problem. App %1 was terminated with error %2 because of an issue with application binary %3. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with. Reinstall the application to fix this issue.
0xBF00000BAppen %1 forhindrede indlæsning af den oprettede binære fil %3 på grund af fejlen %2. Det kan være, fordi det binære program ikke er signeret, indeholder en signatur, der ikke er tillid til, eller er beskadiget eller er blevet ændret. App %1 prevented the load of generated binary %3 due to error %2. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with.
0xBF00000CEn app forhindrede indlæsning af en binær fil på grund af fejlen %1. Det kan være, fordi det binære program ikke er signeret, indeholder en signatur, der ikke er tillid til, eller er beskadiget eller er blevet ændret. An app prevented the load of a binary due to error %1. This could be because the binary is unsigned, contains an untrusted signature, or has been corrupted or tampered with.
0xBF00000E%2: Pakkens kørselsoplysninger %1 er beskadigede (adresse=%5, størrelse=%3, forskydning=%4, sektion=%6, proces-id=%7). Geninstaller pakken for at løse problemet. %2: Package runtime information %1 is corrupted (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF00000F%2: Pakkens kørselsoplysninger %1 mangler forventede data (adresse=%4, størrelse=%3, sektion=%5, proces-id=%6). Geninstaller pakken for at løse problemet. %2: Package runtime information %1 is missing expected data (address=%4, size=%3, section=%5, processid=%6). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF000010%2: Pakkens kørselsoplysninger %1 indeholder uoverensstemmende data (adresse=%5, størrelse=%3, forskydning=%4, sektion=%6, proces-id=%7). Geninstaller pakken for at løse problemet. %2: Package runtime information %1 contains conflicting data (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF000011%2: Pakkens kørselsoplysninger %1 indeholder uventede data (adresse=%5, størrelse=%3, forskydning=%4, sektion=%6, proces-id=%7). Geninstaller pakken for at løse problemet. %2: Package runtime information %1 contains unexpected data (address=%5, size=%3, offset=%4, section=%6, processid=%7). Reinstall the package to fix this issue.
0xBF000012%2: Pakkens kørselsoplysninger %1 blev ikke indlæst (proces-id=%3). %2: Package runtime information %1 failed to load (processid=%3).
0xBF000013Pakkens kørselsoplysninger %1 blev ikke indlæst, fordi undtagelsen %2 opstod. Package runtime information %1 failed to load because exception %2 occurred.
0xBF000014%2: Processen kan ikke oprettes for pakken %1, fordi der blev fundet en fejl under indlæsning af kørselsoplysningerne. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while loading the runtime information. %3
0xBF000015CreateAppContainerProfile mislykkedes for AppContainer %2 med fejl %1. CreateAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1.
0xBF000016DeleteAppContainerProfile mislykkedes for AppContainer %2 med fejl %1. DeleteAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1.
0xBF000017UpdateAppContainerProfile mislykkedes for AppContainer %2 med fejl %1. UpdateAppContainerProfile failed for AppContainer %2 with error %1.
0xBF000018CreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne oprette registreringsdatabasenøglen %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to create registry key %2.
0xBF000019CreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne angive sikkerhed på registreringsdatabasenøglen %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to set security on registry key %2.
0xBF00001AAppContainer-profilen mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne slette registreringsdatabasenøglen %2. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to delete registry key %2.
0xBF00001BCreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne oprette mappen %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to create folder %2.
0xBF00001CCreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne angive attributter på mappen %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to set attributes on folder %2.
0xBF00001DCreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne bekræfte eksistensen af registreringsdatabasenøglen %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to verify the existence of registry key %2.
0xBF00001ECreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne bekræfte eksistensen af mappen %2. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to verify the existence of folder %2.
0xBF00001FCreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi brugerens lokale appdatamappe ikke blev fundet. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to find the users local app data folder.
0xBF000020AppContainer-profilen mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne slette mappen %2 eller dens indhold. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to delete folder %2 or its contents.
0xBF000021AppContainer-profilen mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne slå AppContainer-navnet op. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to look up the AppContainer name.
0xBF000022AppContainer-profilen mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne slå det viste AppContainer-navn op. AppContainer profile failed with error %1 because it was unable to look up the AppContainer display name.
0xBF000023CreateAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne registreres hos firewallen. CreateAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to register with the firewall.
0xBF000024DeleteAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne registreres hos firewallen. DeleteAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to unregister with the firewall.
0xBF000025AppContainer-profilen mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne registrere AppContainer-SID'et. App Container profile failed with error %1 because it was unable to register the AppContainer SID.
0xBF000026DeleteAppContainerProfile mislykkedes med fejl %1, fordi den ikke kunne fjerne registrering af AppContainer-SID'et. DeleteAppContainerProfile failed with error %1 because it was unable to unregister the AppContainer SID.
0xBF000027AppContainer %1 blev oprettet. Successfully created AppContainer %1.
0xBF000028AppContainer %1 blev ikke oprettet, da den allerede findes. AppContainer %1 was not created because it already exists.
0xBF000029AppContainer %1 blev slettet. Successfully deleted AppContainer %1.
0xBF00002AAppContainer %1 blev opdateret. Successfully updated AppContainer %1.
0xBF00002C%2: Program-id er ikke tilgængeligt, når kørselsoplysninger for pakke indlæses: %1 (adresse=%4, størrelse=%3, proces-id=%5). %2: Application identity not accessible while loading package runtime information %1 (address=%4, size=%3, processid=%5).
0xBF00002D%1 mislykkedes ved hentning af oplysninger om AppContainer %2 under interaktion med Restricted AppContainer. Failed with %1 while retrieving AppContainer %2 information during interaction with Restricted AppContainer.
0xBF00002E%1 mislykkedes ved hentning af oplysninger om AppContainer under interaktion med Restricted AppContainer. Failed with %1 while retrieving AppContainer information during interaction with Restricted AppContainer.
0xBF00002F%1 mislykkedes ved hentning af oplysninger om AppContainer. Ugyldigt kald fra denne procestype. Failed with %1 while retrieving AppContainer information. Call invalid from this process type.
0xBF000030Delt kontekstobjekt for Restricted AppContainer %2 blev ikke oprettet med %1. Failed to create shared context object for Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000031Restricted AppContainer %2 blev ikke aktiveret med %1. Failed to activate Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000032Restricted AppContainer %2 blev ikke oprettet med %1, fordi der er angivet en ugyldig egenskab. Creation of Restricted AppContainer %2 failed with %1 because an invalid capability was specified.
0xBF000033Eksisterende Restricted AppContainer %2 blev ikke åbnet med %1, fordi egenskabslagerets værdi ikke kunne læses. Opening existing Restricted AppContainer %2 failed with %1 because the capabilities storage value could not be read.
0xBF000034Egenskabslagerets værdi for Restricted AppContainer %2 blev ikke oprettet med %1. Failed to create the capabilities storage value for Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000035Pakken %1 kræver validering. The package %1 requires validation.
0xBF000036Der er registreret en ændring i pakken %1. Modification was detected in package %1.
0xBF000037Det var ikke muligt at afslutte appen med pakken %1. Failed to terminate app with package %1.
0xBF000038Validering af appen med pakken %1 blev udført. Validation of app with package %1 was successful.
0xBF000039Tillidstilstanden for mappen til pakken %2 blev ikke hentet. Fejlen var %1. Failed with %1 to retrieve the trust state of the package %2 folder.
0xBF00003ADer opstod fejl under kontrol af appintegritet. Fejlen var %1 under kontrol af %2. App Integrity check failed with %1 while checking %2.
0xBF00003BAppintegriteten afsluttede et program. Integritetskontrol for %2 returnerede %1. App Integrity terminated an application. Integrity check for %2 returned %1.
0xBF00003CKontrol af appintegritet for %1 fik timeout. App Integrity check for %1 timed out.
0xBF00003D%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev fundet en fejl under udførelse af integritetskontrol. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while performing the integrity check. %3
0xBF00003EPakken %1 klarede ikke installationsserverens integritetskontrol. Fejlen var %2. Deployment server integrity check of package %1 failed with %2.
0xBF00003F%1 mislykkedes ved hentning af værdier i AppModel Runtime-gruppepolitikken. Failed with %1 retrieving AppModel Runtime group policy values.
0xBF000040%1 mislykkedes ved validering af værdier i AppModel Runtime-gruppepolitikken. Failed with %1 validating AppModel Runtime group policy values.
0xBF000041Hentning af AppModel Runtime-status mislykkedes med %1 for pakken %2. Failed with %1 retrieving AppModel Runtime status for package %2.
0xBF000042Hentning af AppModel Runtime-status mislykkedes med %1 for pakken %2 for brugeren %3. Failed with %1 retrieving AppModel Runtime status for package %2 for user %3.
0xBF000043Ændring af AppModel Runtime-status mislykkedes med %1 for pakken %2 (aktuel status = %4, ønsket status = %3). Failed with %1 modifying AppModel Runtime status for package %2 (current status = %4, desired status = %3).
0xBF000044AppModel Runtime-status for pakken %1 blev opdateret til %2 (tidligere status = %3). AppModel Runtime status for package %1 successfully updated to %2 (previous status = %3).
0xBF000045Ændring af AppModel Runtime-status mislykkedes med %1 for pakken %2 for brugeren %3 (aktuel status = %5, ønsket status = %4). Failed with %1 modifying AppModel Runtime status for package %2 for user %3 (current status = %5, desired status = %4).
0xBF000046AppModel Runtime-status for pakken %1 for brugeren %2 blev opdateret til %3 (tidligere status = %4). AppModel Runtime status for package %1 for user %2 successfully updated to %3 (previous status = %4).
0xBF000047Ændring af AppModel Runtime-statusversion mislykkedes med %1 (kontekst = %2). Failed with %1 modifying AppModel Runtime status version (context = %2).
0xBF000048AppModel Runtime-statusversionen blev opdateret. AppModel Runtime status version successfully updated.
0xBF000049%2: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev fundet en fejl under oprettelse appdata. %3 %2: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while performing the app data creation. %3
0xBF00004APakkens kørselsoplysninger %1 kunne ikke opdateres, fordi fejlen %2 opstod i handlingstypen %3. Package runtime information %1 failed to refresh because the following error %2 occurred in operation type %3.
0xBF00004BFejl %2: Pakken %1 kan ikke registreres, fordi følgende fejl opstod under åbning af registreringsdatabasenøglen HKEY_USERS error %2: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while opening the HKEY_USERS registry key
0xBF00004CFejl %4: Pakken %1 kan ikke registreres, fordi følgende fejl opstod under optælling for at fjerne registreringsdatabasenøglen for %2\\%3-pakkeserien error %4: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while enumerating to remove the %2\\%3 package family registry key
0xBF00004DFejl %4: Pakken %1 kan ikke registreres, fordi følgende fejl opstod under oprettelse af registreringsdatabasenøglen for %2\\%3-pakkeserien error %4 : Cannot register the %1 package because the following error was encountered while creating the %2\\%3 package family registry key
0xBF00004EFejl %4: Pakken %1 kan ikke registreres, fordi følgende fejl opstod under fjernelse af registreringsdatabasenøglen for %2\\%3-pakkeserien error %4: Cannot register the %1 package because the following error was encountered while removing the %2\\%3 package family registry key
0xBF00004F%2: Kørselsoplysninger for pakkefamilien %1 er beskadiget. Der bliver gjort forsøg på at løse problemet. %2: Package family %1 runtime information is corrupted. Attempting to correct the issue.
0xBF000050%2: Kørselsoplysninger for pakkefamilien %1 er beskadiget, men vi kan ikke reparere dem i øjeblikket. %2: Package family %1 runtime information is corrupted but we cannot repair it at this time.
0xBF000065Opretter AppContainer %1. Creating AppContainer %1.
0xBF000066Oprettelse af AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished creating AppContainer %2 with %1.
0xBF000067Sletter AppContainer %1. Deleting AppContainer %1.
0xBF000068Sletning af AppContainer %2 er afsluttet med %1. Finished deleting AppContainer %2 with %1.
0xBF000069Opdaterer AppContainer %1. Updating AppContainer %1.
0xBF00006AOpdatering af AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished updating AppContainer %2 with %1.
0xBF00006BOpretter firewallregler for AppContainer %1. Creating firewall rules for AppContainer %1.
0xBF00006COprettelse af firewallregler for AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished creating firewall rules for AppContainer %2 with %1.
0xBF00006DSletter firewallregler for AppContainer %1. Deleting firewall rules for AppContainer %1.
0xBF00006ESletning af firewallregler for AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished deleting firewall rules for AppContainer %2 with %1.
0xBF00006FOpretter den begrænsede AppContainer %1. Creating Restricted AppContainer %1.
0xBF000070Oprettelsen af den begrænsede AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished creating Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000071Sletter den begrænsede AppContainer %1. Deleting Restricted AppContainer %1.
0xBF000072Sletningen af den begrænsede AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished deleting Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000073Åbner den begrænsede AppContainer %1. Opening Restricted AppContainer %1.
0xBF000074Åbningen af den begrænsede AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished opening Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000075Optæller alle begrænsede AppContainers for %1. Enumerating all Restricted AppContainers for %1.
0xBF000076Optællingen af alle begrænsede AppContainers for AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished enumerating all Restricted AppContainers for AppContainer %2 with %1.
0xBF000077Startproces i den begrænsede AppContainer %1. Launching process in Restricted AppContainer %1.
0xBF000078Startprocessen i den begrænsede AppContainer %2 med %1 er afsluttet. Finished launching process in Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF000079Afslutter alle processer i den begrænsede AppContainer %1. Terminating all processes in Restricted AppContainer %1.
0xBF00007AAfslutningen af alle processer i den begrænsede AppContainer %2 med %1 er fuldført. Finished terminating all processes in Restricted AppContainer %2 with %1.
0xBF00007BKontrollerer pakkegraf for %1. Checking package graph for %1.
0xBF00007CKontrol af pakkegraf for %2 blev afsluttet med %1. Package graph check for %2 finished with %1.
0xBF00007DUdfører kontrol af appintegritet for pakken %1. Performing app integrity check for package %1.
0xBF00007EKontrol af appintegritet for pakken %2 blev afsluttet med %1. App integrity check for package %2 finished with %1.
0xBF00007FUdfører kontrol af appintegritet ved kørsel for pakken %1. Performing runtime app integrity check for package %1.
0xBF000080Kontrol af appintegritet ved kørsel for pakken %2 blev afsluttet med %1. Runtime app integrity check for package %2 finished with %1.
0xBF000081Firewalltjeneste kører ikke. Oprettelse af firewallregler for AppContainer %1 springes over . Firewall Service not running. Skipping creation of firewall rules for AppContainer %1.
0xBF000082Opdaterer de begrænsede AppContainer-egenskaber %1. Updating Restricted AppContainer Capabilities %1.
0xBF000083Opdatering af begrænsede AppContainer-egenskaber %2 er færdiggjort med %1. Finished Updating Restricted AppContainer Capabilities %2 with %1.
0xBF0000C9Processen %1 er oprettet for applikationen %4 i pakken %2. %5 Created process %1 for application %4 in package %2. %5
0xBF0000CA%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered. %5
0xBF0000CB%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev fundet en fejl under klargøring til aktivering. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while preparing for activation. %5
0xBF0000CC%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under elevation af tokenet. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while elevating the token. %5
0xBF0000CD%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi brugergrænsefladeadgang ikke understøttes for Desktop AppX-processer. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because UI Access is not supported for Desktop AppX processes. %5
0xBF0000CE%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under justering af tokenet. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while adjusting the token. %5
0xBF0000CF%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under start. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while launching. %5
0xBF0000D0%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under konfiguration af kørslen. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while configuring runtime. %5
0xBF0000D1%4: Processen for pakken %1 kan ikke oprettes, fordi der blev registreret en fejl under fortsættelse af tråden. %5 %4: Cannot create the process for package %1 because an error was encountered while resuming the thread. %5
0xBF0000D2Desktop AppX-objektbeholderen %3 er oprettet for pakken %1. Created Desktop AppX container %3 for package %1.
0xBF0000D3Processen %1 er føjet til Desktop AppX-objektbeholderen %3 for pakken %2. Added process %1 to Desktop AppX container %3 for package %2.
0xBF0000D4%1: Processen %2 kan ikke føjes til Desktop AppX-objektbeholderen %4 for pakken %3, fordi der er opstået en fejl. %1: Cannot add process %2 to Desktop AppX container %4 for package %3 because an error was encountered.
0xBF0000D5%1: Desktop AppX-objektbeholderen kan ikke oprettes for pakken %2, fordi der blev fundet en fejl under oprettelse af jobbet. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered creating the job.
0xBF0000D6%1: Desktop AppX-objektbeholderen kan ikke oprettes for pakken %2, fordi der blev fundet en fejl under oprettelse af beskrivelsen. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered creating the description.
0xBF0000D7%1: Desktop AppX-objektbeholderen kan ikke oprettes for pakken %2, fordi der blev fundet en fejl under konvertering af jobbet. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered converting the job.
0xBF0000D8%1: Desktop AppX-objektbeholderen kan ikke oprettes for pakken %2, fordi der blev fundet en fejl under konfiguration af kørslen. %1: Cannot create the Desktop AppX container for package %2 because an error was encountered configuring the runtime.
0xBF0000D9Desktop AppX-objektbeholderen %2 for pakken %1 blev destrueret. Destroyed Desktop AppX container %2 for package %1.
0xBF0000DADesktop AppX-objektbeholderen %2 kan ikke destrueres for pakken %1. Cannot destroy Desktop AppX container %2 for package %1.
0xD1000001Systemklokkeslæt blev initialiseret under start System time initialized during boot
0xD1000002En program- eller systemkomponent ændrede klokkeslættet An application or system component changed the time
0xD1000003Systemklokkeslættet blev synkroniseret med hardwarens ur System time synchronized with the hardware clock
0xD1000004Systemklokkeslættet er rettet ind efter den nye tidszone System time adjusted to the new time zone
0xD4000001til on
0xD4000002fra off
0xD4000003startet started
0xD4000004udført finished
0xD4000005Nulstilling af enhed på platformniveau Platform-level Device Reset
0xD4000006Nulstilling af enhed på funktionsniveau Function-level Device Reset
0xD4000007Acpi-tilsidesættelsesattribut - MpSleep Acpi Override attribute - MpSleep
0xD4000008Acpi-tilsidesættelsesattribut - DisableS1 Acpi Override attribute - DisableS1
0xD4000009Acpi-tilsidesættelsesattribut - DisableS2 Acpi Override attribute - DisableS2
0xD400000AAcpi-tilsidesættelsesattribut - DisableS3 Acpi Override attribute - DisableS3
0xD400000BAcpi-tilsidesættelsesattribut - DellMaxUlongBugcheck Acpi Override attribute - DellMaxUlongBugcheck
0xD400000CAcpi-tilsidesættelsesattribut - PciBusNumberTranslation Acpi Override attribute - PciBusNumberTranslation
0xD400000DAcpi-tilsidesættelsesattribut - RunRegMethodOnPciDevices Acpi Override attribute - RunRegMethodOnPciDevices
0xD400000EAcpi-tilsidesættelsesattribut - RescanPostDependencies Acpi Override attribute - RescanPostDependencies
0xD400000FAcpi-tilsidesættelsesattribut - PlatformCheckD3ColdOnSurpriseRemoval Acpi Override attribute - PlatformCheckD3ColdOnSurpriseRemoval
0xD4000010Acpi-tilsidesættelsesattribut - PlatformCheckFailResetOnOpenHandles Acpi Override attribute - PlatformCheckFailResetOnOpenHandles
0xDC000001deaktiveret disabled
0xDC000002deaktiveret på grund af fravalgt HyperV disabled due to HyperV opt-out
0xDC000003deaktiveret på grund af fravalgt UEFI-variabel disabled due to opt-out UEFI variable
0xDC000004deaktiveret, fordi sikker bootstart er deaktiveret disabled due to secure boot being disabled
0xDC000005deaktiveret, fordi DMA-beskyttelse ikke er tilgængelig disabled due to DMA protection being unavailable
0xDC000006deaktiveret, fordi hypervisoren ikke er tilgængelig disabled due to the hypervisor being unavailable
0xDC000007deaktiveret på grund af VBS-initialiseringsfejl disabled due to VBS initialization failure
0xDC000008aktiveret på grund af konfiguration af VBS-registreringsdatabase enabled due to VBS registry configuration
0xDC000009aktiveret på grund af HyperV enabled due to HyperV
0xDC00000Aaktiveret på grund af låst VBS-konfiguration enabled due to VBS locked configuration
0xDC00000BBL_LOG_INFO_NONE: Ingen oplysninger BL_LOG_INFO_NONE: Info none
0xDC00000CBL_LOG_INFO_BLI_IO_INITED: I/O er initialiseret i initialisering af boot-bibliotek. BL_LOG_INFO_BLI_IO_INITED: IO initialized in boot library initialization.
0xDC00000DBL_LOG_INFO_BLI_FINISHED: Boot-bibliotek er initialiseret. BL_LOG_INFO_BLI_FINISHED: Finished in boot library initialization.
0xDC00000EBL_LOG_INFO_BM_BL_INITED: Boot-biblioteket er blevet initialiseret for bootmgr. BL_LOG_INFO_BM_BL_INITED: The boot library has been initialized for bootmgr.
0xDC00000FBL_LOG_INFO_BM_GET_BOOT_SEQ: Henter boot-sekvens i bootmgr. BL_LOG_INFO_BM_GET_BOOT_SEQ: Getting boot sequence in bootmgr.
0xDC000010BL_LOG_INFO_BM_LAUNCH_ENTRY: Starter boot-post i bootmgr. BL_LOG_INFO_BM_LAUNCH_ENTRY: Launching boot entry in bootmgr.
0xDC000011BL_LOG_INFO_OSL_PREPARE_ENTERED: Den klargjorte destination er nået i osloader. BL_LOG_INFO_OSL_PREPARE_ENTERED: Reached prepare target within osloader.
0xDC000012BL_LOG_INFO_OSL_OPEN_DEVICE: Klargør åbning af OS-enhed i osloader. BL_LOG_INFO_OSL_OPEN_DEVICE: Preparing to open OS device in osloader.
0xDC000013BL_LOG_INFO_OSL_LAUNCH_HYPERV: Forbereder start af hyper-v, hvis det er angivet i osloader. BL_LOG_INFO_OSL_LAUNCH_HYPERV: Preparing to launch hyper-v if specified within osloader.
0xDC000014BL_LOG_INFO_OSL_LOAD_MODULES: Klargør indlæsning af OS-moduler i osloader. BL_LOG_INFO_OSL_LOAD_MODULES: Preparing to load OS modules within osloader.
0xDC000015BL_LOG_INFO_OSL_KERNEL_SETUP: Opretter kerne i osloader. BL_LOG_INFO_OSL_KERNEL_SETUP: Setting up kernel within osloader.
0xDC000016BL_LOG_ERROR: Generisk fejl BL_LOG_ERROR: Generic Error
0xDC000017BL_LOG_ERROR_BLI_NET_INIT: BlNetInitialize mislykkedes i BL-initialisering. BL_LOG_ERROR_BLI_NET_INIT: BlNetInitialize failed in BL initialization.
0xDC000018BL_LOG_ERROR_BLI_UTL_INIT: BlUtlInitialize mislykkedes i BL-initialisering. BL_LOG_ERROR_BLI_UTL_INIT: BlUtlInitialize failed in BL initialization.
0xDC000019BL_LOG_ERROR_BLI_SEC_BOOT_INIT: BlSecureBootInitialize mislykkedes i BL-initialisering. BL_LOG_ERROR_BLI_SEC_BOOT_INIT: BlSecureBootInitialize failed in BL initialization.
0xDC00001ABL_LOG_ERROR_BLI_PDATA_INIT: BlpPdInitialize mislykkedes i BL-initialisering. BL_LOG_ERROR_BLI_PDATA_INIT: BlpPdInitialize failed in BL initialization.
0xDC00001BBL_LOG_ERROR_BLI_RES_INIT: BlpResourceInitialize mislykkedes i BL-initialisering. BL_LOG_ERROR_BLI_RES_INIT: BlpResourceInitialize failed in BL initialization.
0xDC00001CBL_LOG_ERROR_BM_INIT_MACH_POL: BmSecureBootInitializeMachinePolicy mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_INIT_MACH_POL: BmSecureBootInitializeMachinePolicy failed in bootmgr.
0xDC00001DBL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_SYSINT: BmFwRegisterSystemIntegrityPolicies mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_SYSINT: BmFwRegisterSystemIntegrityPolicies failed in bootmgr.
0xDC00001EBL_LOG_ERROR_BM_RES_FIND_HTML: BlResourceFindHtml kunne ikke finde BOOTMGR. XSL i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_RES_FIND_HTML: BlResourceFindHtml failed to find BOOTMGR.XSL in bootmgr.
0xDC00001FBL_LOG_ERROR_BM_XMI_INIT: BlXmiInitialize mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_XMI_INIT: BlXmiInitialize failed in bootmgr.
0xDC000020BL_LOG_ERROR_BM_OPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_OPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore failed in bootmgr.
0xDC000021BL_LOG_ERROR_BM_SELF_INT_CHK: BmpSelfIntegrityCheck mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_SELF_INT_CHK: BmpSelfIntegrityCheck failed in bootmgr.
0xDC000022BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_REV_LIST: BmFwRegisterRevocationList mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FW_REG_REV_LIST: BmFwRegisterRevocationList failed in bootmgr.
0xDC000023BL_LOG_ERROR_BM_RESUME_HIBER: BmResumeFromHibernate mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_RESUME_HIBER: BmResumeFromHibernate failed in bootmgr.
0xDC000024BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ: BL_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ: BL_ERROR_BM_PURGE_OPT_START_SEQ failed in bootmgr.
0xDC000025BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_BOOT_SEQ: BmPurgeOption mislykkedes for BCDE_BOOTMGR_TYPE_BOOT_SEQUENCE i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_PURGE_OPT_BOOT_SEQ: BmPurgeOption failed for BCDE_BOOTMGR_TYPE_BOOT_SEQUENCE in bootmgr.
0xDC000026BL_LOG_ERROR_BM_REOPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore kunne ikke genåbnes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_REOPEN_DATA_STORE: BmOpenDataStore failed on reopen in bootmgr.
0xDC000027BL_LOG_ERROR_BM_UPDATE_APP_OPTS: BmpUpdateApplicationOptions mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_UPDATE_APP_OPTS: BmpUpdateApplicationOptions failed in bootmgr.
0xDC000028BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_BOOT_ENTRY: BmpLaunchBootEntry mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_BOOT_ENTRY: BmpLaunchBootEntry failed in bootmgr.
0xDC000029BL_LOG_ERROR_BM_CREATE_DEVICES: BmpCreateDevices mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_CREATE_DEVICES: BmpCreateDevices failed in bootmgr.
0xDC00002ABL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_FLIGHT_BM: BmFwLaunchFlightedBootmgr mislykkedes i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_LAUNCH_FLIGHT_BM: BmFwLaunchFlightedBootmgr failed in bootmgr.
0xDC00002BBL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOTAPP_LD: Alvorlig fejl: Fejl under forsøg på at indlæse boot-app i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOTAPP_LD: Fatal error: failure to load boot app in bootmgr.
0xDC00002CBL_LOG_ERROR_BM_FE_CONFIG_DATA: Alvorlig fejl: Fejl under forsøg på at læse boot-config-filen i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_CONFIG_DATA: Fatal error: failure attempting to read boot config file in bootmgr.
0xDC00002DBL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_OS_ENTRY: Alvorlig fejl: Ingen gyldige OS-elementer blev fundet i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_OS_ENTRY: Fatal error: no valid os entires found in bootmgr.
0xDC00002EBL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_PXE_ENTRY: Alvorlig fejl: Ingen gyldig elementer blev fundet fra PXE-server i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_VALID_PXE_ENTRY: Fatal error: no valid entries found from PXE server in bootmgr.
0xDC00002FBL_LOG_ERROR_BM_FE_FAILURE_STATUS: Alvorlig fejl: Fejlstatus i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_FAILURE_STATUS: Fatal error: failure status in bootmgr.
0xDC000030BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOT_DEVICE: Alvorlig fejl: Boot-enhed er ikke tilgængelig i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_BOOT_DEVICE: Fatal error: boot device inaccessible in bootmgr.
0xDC000031BL_LOG_ERROR_BM_FE_RAMDISK_MEM: Alvorlig fejl: Der er ikke nok hukommelse til at oprette en RAM-disk i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_RAMDISK_MEM: Fatal error: ramdisk device creation had insufficient memory in bootmgr.
0xDC000032BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_STORE: Alvorlig fejl: BCD er ugyldig i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_STORE: Fatal error: BCD is invalid in bootmgr.
0xDC000033BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_ENTRY: Alvorlig fejl: Ugyldig BCD-post i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_INVALID_BCD_ENTRY: Fatal error: Invalid BCD entry in bootmgr.
0xDC000034BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_SECUREBOOT_POL: Alvorlig fejl: Politikken Default Secure Boot blev ikke fundet i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_SECUREBOOT_POL: Fatal error: Default Secure Boot policy not found in bootmgr.
0xDC000035BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_PAE_SUPPORT: Alvorlig fejl: CPU understøtter ikke PAE i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_NO_PAE_SUPPORT: Fatal error: CPU does not support PAE in bootmgr.
0xDC000036BL_LOG_ERROR_BM_FE_UNSEAL_NOT_POS: Alvorlig fejl: Forseglingen af følsomme data i bootmgr kan ikke fjernes. BL_LOG_ERROR_BM_FE_UNSEAL_NOT_POS: Fatal error: Cannot unseal sensitive data in bootmgr.
0xDC000037BL_LOG_ERROR_BM_FE_GENERIC: Alvorlig fejl: Generisk fejl i bootmgr. BL_LOG_ERROR_BM_FE_GENERIC: Fatal error: Generic failure in bootmgr.
0xDC000038BL_LOG_ERROR_OSL_REM_INTERN_APP_OPTS: OslpRemoveInternalApplicationOptions mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_REM_INTERN_APP_OPTS: OslpRemoveInternalApplicationOptions failed in osloader.
0xDC000039BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_DEVICE: BlGetApplicationOptionDevice mislykkedes for BCDE_OSLOADER_TYPE_OS_DEVICE i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_DEVICE: BlGetApplicationOptionDevice failed for BCDE_OSLOADER_TYPE_OS_DEVICE in osloader.
0xDC00003ABL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_STR: BlGetApplicationOptionString mislykkedes for BCDE_OSLOADER_TYPE_SYSTEM_ROOT i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_GET_APP_OPT_STR: BlGetApplicationOptionString failed for BCDE_OSLOADER_TYPE_SYSTEM_ROOT in osloader.
0xDC00003BBL_LOG_ERROR_OSL_FORCED_FAIL: OslpCheckForcedFailure kunne ikke give en tvungen fejl i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_FORCED_FAIL: OslpCheckForcedFailure failed implying a forced failure in osloader.
0xDC00003CBL_LOG_ERROR_OSL_DISABLE_VGA: BlAppendApplicationOptionBoolean for BCDE_OSLOADER_TYPE_DISABLE_VGA_MODE mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_DISABLE_VGA: BlAppendApplicationOptionBoolean for BCDE_OSLOADER_TYPE_DISABLE_VGA_MODE failed in osloader.
0xDC00003DBL_LOG_ERROR_OSL_OPEN_OS_DEVICE: BlDeviceOpen mislykkedes for OS-enhed i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_OPEN_OS_DEVICE: BlDeviceOpen failed for os device in osloader.
0xDC00003EBL_LOG_ERROR_OSL_LOAD_SYS_HIVE: OslpLoadSystemHive mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_LOAD_SYS_HIVE: OslpLoadSystemHive failed in osloader.
0xDC00003FBL_LOG_ERROR_OSL_CREATE_OS_LD_OPTS: AhCreateLoadOptionsString mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_CREATE_OS_LD_OPTS: AhCreateLoadOptionsString failed in osloader.
0xDC000040BL_LOG_ERROR_OSL_DISPLAY_INIT: OslDisplayInitialize mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_DISPLAY_INIT: OslDisplayInitialize failed in osloader.
0xDC000041BL_LOG_ERROR_OSL_PROCESS_SI_POLICY: OslpProcessSIPolicy mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROCESS_SI_POLICY: OslpProcessSIPolicy failed in osloader.
0xDC000042BL_LOG_ERROR_OSL_DISP_ADV_OPT: OslDisplayAdvancedOptionsProcess mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_DISP_ADV_OPT: OslDisplayAdvancedOptionsProcess failed in osloader.
0xDC000043BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HV_SETUP: OslArchHypervisorSetup mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HV_SETUP: OslArchHypervisorSetup failed in osloader.
0xDC000044BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HYPERCALL_SETUP: OslArchHypercallSetup mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_HYPERCALL_SETUP: OslArchHypercallSetup failed in osloader.
0xDC000045BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_RESUME_CONTEXT: OslInitializeResumeContext mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_RESUME_CONTEXT: OslInitializeResumeContext failed in osloader.
0xDC000046BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_LDR_BLOCK: OslInitializeLoaderBlock mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_LDR_BLOCK: OslInitializeLoaderBlock failed in osloader.
0xDC000047BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_INIT_MACH_CONFIG: OslpProcessInitialMachineConfiguration mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_INIT_MACH_CONFIG: OslpProcessInitialMachineConfiguration failed in osloader.
0xDC000048BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_DISKS: OslEnumerateDisks mislykkedes for loader-blokken i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_DISKS: OslEnumerateDisks failed for the loader block in osloader.
0xDC000049BL_LOG_ERROR_OSL_REINIT_SYS_HIVE: OslpReinitializeSystemHive mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_REINIT_SYS_HIVE: OslpReinitializeSystemHive failed in osloader.
0xDC00004ABL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT: OslInitializeCodeIntegrity mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT: OslInitializeCodeIntegrity failed in osloader.
0xDC00004BBL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT_LD_BLOCK: OslBuildCodeIntegrityLoaderBlock mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_INIT_CODE_INT_LD_BLOCK: OslBuildCodeIntegrityLoaderBlock failed in osloader.
0xDC00004CBL_LOG_ERROR_OSL_SECURE_BOOT_VARS: OslFwProtectSecureBootVariables mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_SECURE_BOOT_VARS: OslFwProtectSecureBootVariables failed in osloader.
0xDC00004DBL_LOG_ERROR_OSL_LD_MODULES: OslpLoadAllModules mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_LD_MODULES: OslpLoadAllModules failed in osloader.
0xDC00004EBL_LOG_ERROR_OSL_LD_FW_DRIVERS: OslFwLoadFirmwareDrivers mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_LD_FW_DRIVERS: OslFwLoadFirmwareDrivers failed in osloader.
0xDC00004FBL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_ENCRYPT_KEY: BlVsmCheckSystemPolicy mislykkedes for master sncrupt-nøgleklargøring i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_ENCRYPT_KEY: BlVsmCheckSystemPolicy failed for master sncrupt key provisioning in osloader.
0xDC000050BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_PHASE_0: BlVsmCheckSystemPolicy mislykkedes for fase 0 i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_CHK_PHASE_0: BlVsmCheckSystemPolicy failed for phase 0 in osloader.
0xDC000051BL_LOG_ERROR_OSL_SET_SEIL_SIGN_POL: OslSetSeILSigningPolicy mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_SET_SEIL_SIGN_POL: OslSetSeILSigningPolicy failed in osloader.
0xDC000052BL_LOG_ERROR_OSL_CMS_PROV_IDK: BlVsmCheckSystemPolicy mislykkedes under VSM Idendity-nøglearbejde i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_CMS_PROV_IDK: BlVsmCheckSystemPolicy failed during VSM Idendity key work in osloader.
0xDC000053BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_0: OslArchKernelSetup mislykkedes for 0 i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_0: OslArchKernelSetup failed for 0 in osloader.
0xDC000054BL_LOG_ERROR_OSL_FW_KERNEL_SETUP: OslFwKernelSetup mislykkedes for 0 i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_FW_KERNEL_SETUP: OslFwKernelSetup failed for 0 in osloader.
0xDC000055BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_EV_STORE: OslpProcessEVStore mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_EV_STORE: OslpProcessEVStore failed in osloader.
0xDC000056BL_LOG_ERROR_OSL_COPY_BOOT_OPTS: BlCopyBootOptions mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_COPY_BOOT_OPTS: BlCopyBootOptions failed in osloader.
0xDC000057BL_LOG_ERROR_OSL_FVE_SEC_BOOT_REST_ONE: BlFveSecureBootRestrictToOne mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_FVE_SEC_BOOT_REST_ONE: BlFveSecureBootRestrictToOne failed in osloader.
0xDC000058BL_LOG_ERROR_OSL_NET_UNDI_CLOSE: BlNetUndiClose mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_NET_UNDI_CLOSE: BlNetUndiClose failed in osloader.
0xDC000059BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_APP_PDATA: OslProcessApplicationPersistentData mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_PROC_APP_PDATA: OslProcessApplicationPersistentData failed in osloader.
0xDC00005ABL_LOG_ERROR_OSL_BLD_MEM_CACHE_REQ_LIST: OslFwBuildMemoryCachingRequirementsList mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_MEM_CACHE_REQ_LIST: OslFwBuildMemoryCachingRequirementsList failed in osloader.
0xDC00005BBL_LOG_ERROR_OSL_BLD_RT_MEM_MAP: OslFwBuildRuntimeMemoryMap mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_RT_MEM_MAP: OslFwBuildRuntimeMemoryMap failed in osloader.
0xDC00005CBL_LOG_ERROR_OSL_VSM_SETUP: OslVsmSetup mislykkedes for 1 i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_VSM_SETUP: OslVsmSetup failed for 1 in osloader.
0xDC00005DBL_LOG_ERROR_OSL_BLD_KERNEL_MEM_MAP: BlTraceBuildKernelMemoryMapStop mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_BLD_KERNEL_MEM_MAP: BlTraceBuildKernelMemoryMapStop failed in osloader.
0xDC00005EBL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_1: OslArchKernelSetup mislykkedes for 1 i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ARCH_KERNEL_SETUP_1: OslArchKernelSetup failed for 1 in osloader.
0xDC00005FBL_LOG_ERROR_OSL_SET_VSM_POL_SYS_HIVE: OslSetVsmPolicy mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_SET_VSM_POL_SYS_HIVE: OslSetVsmPolicy failed in osloader.
0xDC000060BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_ENCLAVE_PAGES: OslEnumerateEnclavePageRegions mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_ENUM_ENCLAVE_PAGES: OslEnumerateEnclavePageRegions failed in osloader.
0xDC000061BL_LOG_ERROR_OSL_GATHER_ENTROPY: OslGatherEntropy mislykkedes i osloader. BL_LOG_ERROR_OSL_GATHER_ENTROPY: OslGatherEntropy failed in osloader.
0xDE000001anvendt via registreringsdatabase applied through registry
0xDE000002anvendt via kompatibilitetsdatabase applied through compatibility database
0xF2000001Pakke-id PackageId
0xFC000001Ingen None
0xFC000002VBS aktiveret VBS Enabled
0xFC000003VSM påkrævet VSM Required
0xFC000004Sikker bootstart Secure Boot
0xFC000005Iommu-beskyttelse Iommu Protection
0xFC000006Mmio Nx Mmio Nx
0xFC000007Stærk MSR-filtrering Strong MSR Filtering
0xFC000008Obligatorisk Mandatory
0xFC000009Hvci Hvci
0xFC00000AHvci Strict Hvci Strict
0xFC00000BStartkædeunderskriver gennemtvunget via softcode Boot Chain Signer Soft Enforced
0xFC00000CStartkædeunderskriver gennemtvunget via hardcode Boot Chain Signer Hard Enforced

EXIF

File Name:microsoft-windows-system-events.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..container.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_c0277bf1d1ce1e71\
File Size:126 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:128000
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Danish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft-Windows-System-Events Resources
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:microsoft-windows-system-events.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original File Name:microsoft-windows-system-events.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0

What is microsoft-windows-system-events.dll.mui?

microsoft-windows-system-events.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Danish language for file microsoft-windows-system-events.dll (Microsoft-Windows-System-Events Resources).

File version info

File Description:Microsoft-Windows-System-Events Resources
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:microsoft-windows-system-events.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original Filename:microsoft-windows-system-events.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x406, 1200