2000 | Anslutningsinformationen är felaktig. Försök konfigurera anslutningen på ett annat sätt. |
The connection info isn’t correct. Let’s try a different way to set up your connection. |
2001 | Ange dina abonnemangsuppgifter. Den här informationen ska finnas i dokumentationen från operatören. |
Enter your subscription details. This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2002 | Den här informationen ska finnas i dokumentationen från operatören. |
This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2003 | Visa information |
Show details |
2004 | Dölj information |
Hide details |
2005 | Anslutningsmetod |
Connection method |
2006 | Åtkomstpunktens namn (APN) |
Access point name (APN) |
2007 | Åtkomststräng |
Access string |
2009 | Anslut till Internet |
Connect to the Internet |
2010 | Köp prenumeration |
Buy subscription |
2012 | Försök igen |
Retry |
2013 | Stäng |
Close |
2017 | Söker efter signal |
Searching for signal |
2018 | Det går inte att ansluta |
Can’t connect |
2021 | Anslut till Internet (%1!d!) |
Connect to the Internet (%1!d!) |
2022 | Köp prenumeration (%1!d!) |
Buy subscription (%1!d!) |
2024 | Välj hur du vill ansluta |
Choose how you want to connect |
2025 | Ange din abonnemangsinformation |
Enter your subscription details |
2051 | Namnlöst nätverk |
Unnamed network |
2052 | OK |
OK |
2100 | Det finns inget SIM-kort i enheten. Sätt i ett SIM-kort. |
There’s no SIM in the device. Please insert a SIM. |
2101 | SIM-kortet är skadat eller felaktigt. Kontakta mobiloperatören. |
The SIM is damaged or faulty. Contact your mobile operator. |
2102 | Felaktig PIN-kod. Försök igen. |
The PIN isn’t correct. Please try again. |
2103 | Tjänsten är inte aktiverad. |
The service isn’t activated. |
2104 | Åtkomststrängen är felaktig. Försök igen. |
The access string isn’t correct. Please try again. |
2105 | Användarnamnet eller lösenordet är felaktigt. Försök igen. |
The user name or password isn’t correct. Please try again. |
2106 | Den trådlösa kommunikationen saknar ström. Sätt på den innan du försöker igen. |
Wireless communication power is off. Turn it on, and then try again. |
2107 | Det går inte att registrera enheten i nätverket. Försök igen eller kontakta mobiloperatören om problemet kvarstår. |
We can’t register the device with the network. Please try again or contact your mobile operator for help if the problem continues. |
2108 | Det går inte att ansluta till nätverket |
Can’t connect to the network |
2109 | Det gick inte att upprätta anslutningen. Försök igen. Om inte det fungerar kan du försöka återställa eller ta ut och sätta in enheten igen. |
The connection didn’t complete. Try again, and if that doesn’t work, try resetting or reinserting your device. |
2110 | Enheten har tagits bort. |
The device has been removed. |
2111 | Det finns inget tillgängligt nätverk. Det kanske saknas täckning där du befinner dig. |
There’s no network available. You might be in an area with no network coverage. |
2112 | Växeln för trådlös kommunikation är avstängd. |
The wireless communication switch is turned off. |
2113 | Den trådlösa kommunikationen är avstängd. |
Wireless communication is turned off. |
2114 | Åtkomstpunktens namn är felaktigt. Försök igen. |
The access point name (APN) isn’t correct. Please try again. |
2115 | Nätverksadministratören tillåter inte samtidiga anslutningar till nätverket på din arbetsplats och ett annat nätverk. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
2401 | Slutför aktiveringen av tjänsten %1 |
Complete activation for the %1 service |
2402 | Slutför tjänstaktiveringen |
Complete service activation |
2403 | Kontakta mobiloperatören om du vill aktivera tjänsten. |
Contact your mobile operator to activate the service. |
2404 | Kontakta %1 om du vill aktivera tjänsten. |
Contact %1 to activate the service. |
2405 | Hämta mer information från %1. |
Get more information from %1. |
2406 | Hämta mer information från mobiloperatören. |
Get more information from your mobile operator. |
2501 | Återstående försök: %1!d! |
Tries left: %1!d! |
2503 | Information om enhetsstatus hämtas |
Getting info about device status |
2504 | Låser upp |
Unlocking |
2505 | Lås upp enheten om du vill ansluta till nätverket %1!s!. |
To connect to the %1!s! network, unlock the device. |
2507 | Du har en chans till att ange rätt PIN-kod. Om du anger en felaktig PIN-kod måste du kontakta leverantören av det mobila bredbandet för att låsa upp enheten. |
You have one more chance to enter the PIN correctly. If you enter an incorrect PIN, you’ll need to contact your mobile broadband provider to unblock the device. |
2508 | PIN-koden är felaktig. Försök igen. Om du anger en felaktig PIN-kod kan enheten spärras. |
The PIN isn’t correct. Please try again. Entering an incorrect PIN might block the device. |
2602 | Skriv in PIN-koden om du vill låsa upp enheten och ansluta till nätverket |
Enter your PIN to unlock the device and connect to the network |
2603 | Enheten är spärrad |
The device is blocked |
2700 | Fel PIN-kod har angetts för många gånger. Kontakta mobiloperatören (%1!s!) och skaffa en upplåsningskod för PIN-koden (PUK-kod). |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator (%1!s!) to get a PIN unblock key (PUK). |
2701 | Fel PIN-kod har angetts för många gånger. Kontakta mobiloperatören och skaffa en upplåsningskod för PIN-koden (PUK-kod). |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator to get a PIN unblock key (PUK). |
2702 | PIN-kodslåsningen på den här enheten stöds inte. Kontakta mobiloperatören eller nätverksadministratören om du vill låsa upp enheten. |
The PIN lock on this device isn’t supported. Contact your network operator or administrator to unlock your device. |
2900 | Anslut till ett nätverk |
Connect to a Network |
2901 | Koppla från ett nätverk |
Disconnect from a Network |
2902 | Inte anslutningsbar |
Not Connectable |
2903 | Anslut |
Connect |
2904 | Koppla från |
Disconnect |
3001 | &Anslut |
&Connect |
3002 | &Koppla från |
&Disconnect |
3005 | Anslut automatiskt |
Connect automatically |
3006 | Visa mitt konto |
View my account |
3007 | Användarnamn |
User name |
3015 | Lösenord |
Password |
3021 | Enheten svarar inte. |
The device is not responding. |
3022 | Ansluter |
Connecting |
3024 | Beräknad användning |
Estimated usage |
3025 | Återställ |
Reset |
3033 | Det gick inte att ansluta: okänd orsak |
Unable to connect: Unknown Reason |
3034 | Kontakta din mobiloperatör om du behöver hjälp |
Contact your mobile operator for assistance |
3035 | Använd automatisk roaming |
Roam automatically |
3037 | Hämta rekommenderad app |
Get the recommended app |
3039 | Anpassad |
Custom |
3044 | Vänta medan inställningarna uppdateras |
Please wait while your settings are updated |
3045 | Anslutningsinställningarna uppdateras |
Updating your connection settings |
3046 | Välj plats |
Select location |
3048 | Försök görs med anslutning %1!d! av %2!d! |
Trying connection %1!d! of %2!d! |
3050 | Autentiseringstyp |
Authentication type |
3051 | Ingen |
None |
3052 | PAP |
PAP |
3053 | CHAP |
CHAP |
3054 | MS-CHAP v2 |
MS-CHAP v2 |
0x10000031 | Svarstid |
Response Time |
0x30000000 | Information |
Info |
0x30000001 | Starta |
Start |
0x30000002 | Stoppa |
Stop |
0x50000002 | Fel |
Error |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
0x91000001 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
0x91000002 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
0xB1000001 | Börja skapa snabbmeny |
Start create context menu |
0xB1000002 | Sluta skapa snabbmeny |
Stop create context menu |
0xB1000003 | Visa dataanvändning |
Show data usage |
0xB1000004 | Dölj dataanvändning |
Hide data usage |
0xB1000005 | Ändra nätverkskostnad |
Change network cost |