File name: | psr.exe.mui |
Size: | 13312 byte |
MD5: | 260a53ba55e02ca33a86850ea0eaa6d8 |
SHA1: | 9f2c7e32093574cc6ce62bd18476b7de170b7ccd |
SHA256: | ae16784a282c782dc34a7d146312784f0edaa3fe7bd21a64e6a9c33bd6fc0f8a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | psr.exe Rejestrator problemów (32-bitowy) |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
101 | Podano nieprawidłowy maksymalny rozmiar pliku dziennika. Wartość minimalna wynosi 1, a maksymalna 10. |
You have specified an invalid maximum log file size. Minimum value is 1 and maximum value is 10. |
102 | Rejestrator kroków | Steps Recorder |
105 | Już jest uruchomione wystąpienie Rejestratora problemów. | An instance of the Steps Recorder is already running. |
106 | Błąd Rejestratora problemów | Steps Recorder Error |
107 | Wystąpił błąd podczas próby uruchomienia rejestrowania i Rejestrator problemów zostanie teraz zamknięty. | An error occurred while attempting to start recording and the Steps Recorder will now close. |
108 | Wystąpił błąd podczas próby zapisania zarejestrowanych kroków. | An error occurred while attempting to save the recorded steps. |
109 | Ostrzeżenie Rejestratora problemów | Steps Recorder Warning |
110 | Zarejestrowane informacje zostaną odrzucone. Czy chcesz kontynuować? | The information recorded will be discarded. Do you want to continue? |
111 | Pliki ZIP | ZIP Files |
112 | Pliki XML | XML Files |
113 | Podano nieprawidłową nazwę ścieżki pliku wyjściowego. | You have specified an invalid output file path name. |
114 | Podano nieprawidłową liczbę ostatnio przechwyconych ekranów. Wartość minimalna to 1, a maksymalna to 999. |
You have specified an invalid number of recent screen captures. Minimum value is 1 and maximum value is 999. |
115 | Podano nieprawidłowy identyfikator procesu (PID). | You have specified an invalid process ID (PID). |
117 | Podano nieprawidłowe parametry wiersza polecenia. | You have specified invalid command line parameters. |
119 | Wystąpił błąd podczas próby dodania komentarza. | An error occurred while attempting to add a comment. |
120 | Wystąpił błąd podczas próby wyświetlenia okna głównego. | An error occurred while attempting to show the main window. |
121 | Wystąpił błąd podczas inicjowania Rejestratora problemów. | An error occurred while initializing the Steps Recorder. |
123 | Rejestrator problemów nie może rozpocząć rejestrowania i zostanie teraz zamknięty. Osiągnięto maksymalną liczbę sesji rejestrowania. |
The Steps Recorder was unable to start recording and will now close. The maximum number of recording sessions has been reached. |
124 | Jeśli to rejestrowanie nie zostanie zapisane, zostanie utracone. Czy chcesz zapisać to rejestrowanie? | If you do not save this recording, it will be lost. Do you want to save this recording? |
125 | Wystąpił błąd podczas próby uruchomienia jako administrator. | An error occurred while attempting to run as administrator. |
126 | Wystąpił błąd podczas próby uruchomienia jako administrator. Nie będzie można rejestrować interakcji z programami uruchomionymi jako administrator. | An error occurred while attempting to run as administrator. You will not be able to record your interactions with programs running as administrator. |
127 | Bieżąca sesja rejestrowania zostanie odrzucona. Czy na pewno chcesz podnieść uprawnienia? | Your current recording session will be discarded. Are you sure that you want to elevate? |
128 | Wystąpił błąd podczas próby zapisania zarejestrowanych kroków: %ws | An error occurred while attempting to save the recorded steps: %ws |
129 | Pliki MHT | MHT Files |
130 | Pliki ETL | ETL Files |
170 | Wystąpił błąd podczas próby wstrzymania rejestrowania. | An error occurred while attempting to pause recording. |
171 | Wystąpił błąd podczas próby wznowienia rejestrowania. | An error occurred while attempting to resume recording. |
172 | Komentarz użytkownika | User Comment |
173 | Wystąpił błąd podczas aktualizowania parametrów rejestrowania. | An error occurred while updating the recording parameters. |
175 | Podano nieprawidłowe argumenty dla operacji „stop”. | You have specified invalid arguments for a 'stop' operation. |
176 | Brak wystarczających uprawnień w systemie plików do utworzenia podanego pliku wyjściowego. | You do not have the necessary file-system permissions to create the specified output file. |
177 | %ws - trwa rejestrowanie | %ws - Recording Now |
178 | %ws - rejestrowanie wstrzymane | %ws - Recording Paused |
179 | Określony został nieprawidłowy identyfikator procesu (PID). Podany identyfikator obecnie nie istnieje. | You have specified an invalid process ID (PID). The PID you have specified does not currently exist. |
180 | Określona została nieprawidłowa opcja archiwum. Nie można połączyć opcji noarc z opcjami arcxml, arcmht ani arcetl. | You have specified an invalid archive option. The noarc option cannot be combined with arcxml, arcmht or arcetl. |
181 | Nie można włączyć przechwytywania ekranu dla typów pliku wyjściowego XML lub ETL. | You cannot enable screencapture for XML or ETL output file types. |
182 | Określone zostało nieprawidłowe rozszerzenie nazwy pliku. Opcja noarc jest obsługiwana tylko z plikami MHT, XML lub ETL. | You have specified an invalid file extension. The noarc option is supported only for MHT, XML or ETL file types. |
183 | Określone zostało nieprawidłowe rozszerzenie nazwy pliku. Wyjście archiwum nie może zawierać rozszerzeń MHT, XML ani ETL. | You have specified an invalid file extension. Archive output cannot contain MHT, XML or ETL file extensions. |
184 | Określony został nieprawidłowy parametr archiwum. Dla wyjścia archiwum należy włączyć co najmniej jedną opcję archiwum (arcmht, arcxml, arcetl). | You have specified an invalid archive parameter. Archive output must have at least one of the archive options (arcmht, arcxml, arcetl) enabled. |
185 | Ścieżka określona dla opcji „uisavedir” jest nieprawidłowa. | You have specified an invalid path for 'uisavedir' option. |
186 | Ustawienia (Alt+G) | Settings (Alt+G) |
187 | Rozpocznij nagrywanie (Alt+R) | Start Record (Alt+A) |
188 | Zatrzymaj nagrywanie (Alt+Z) | Stop Record (Alt+O) |
189 | Wstrzymaj nagrywanie (Alt+W) | Pause Record (Alt+U) |
190 | Wznów nagrywanie (Alt+S) | Resume Record (Alt+S) |
191 | Dodaj komentarz (Alt+K) | Add Comment (Alt+C) |
192 | Pasek narzędzi Rejestratora kroków | Steps Recorder Toolbar |
193 | Trwa zapisywanie wyjścia... | Saving Output... |
194 | Zapisywanie danych wyjściowych Rejestratora problemów na dysku. | Saving output of Steps Recorder to disk. |
195 | Liczba zarejestrowanych akcji: %d. | There are %d recorded actions. |
196 | Trwa przetwarzanie akcji: %d z %d... | Processing action %d of %d... |
197 | Trwa dodawanie plików do archiwum... | Adding files to archive... |
198 | Trwa tworzenie plików wyjściowych... | Creating output files... |
199 | Zapisz nagranie (Alt+V) | Save Recording (Alt+V) |
213 | Nowe nagranie (Alt+N) | New Recording (Alt+N) |
1100 | &Rozpocznij rejestrowanie | St&art Record |
1101 | &Zatrzymaj rejestrowanie | St&op Record |
1103 | &Wstrzymaj rejestrowanie | Pa&use Record |
1104 | Wznów reje&strowanie | Re&sume Record |
1105 | Dodaj &komentarz | Add &Comment |
1107 | &Nowe nagranie | &New Recording |
1108 | &Zapisz | Sa&ve |
1205 | Wersja 32-bitowa Rejestratora problemów nie obsługuje interfejsu COM na tym komputerze. Użyj wersji 64-bitowej w folderze systemowym. | The 32-bit version of Steps Recorder does not support COM interface on this machine. Please use the 64-bit version in the system folder instead. |
1302 | mshelp://windows/?id=219a6820-d9aa-47f0-bbf0-c804b4b5b7da | mshelp://windows/?id=219a6820-d9aa-47f0-bbf0-c804b4b5b7da |
1304 | System Windows uniemożliwił przechwycenie niektórych lub wszystkich zrzutów ekranu, ponieważ zawierają one chronione informacje. Zamknij wszystkie okna zawierające chronione informacje i ponów próbę, jeśli chcesz przechwycić wszystkie zrzuty ekranu. | Windows has prevented some or all of the screenshots from being captured because it contains protected information. Please close all windows containing protected information and try again if you want all screenshots captured. |
1305 | Wewnętrzna 32-bitowa wersja Rejestratora problemów firmy Microsoft nie jest obsługiwana w 64-bitowym systemie Windows. Użyj zamiast niej 64-bitowej wersji Rejestratora problemów. |
The Microsoft internal 32-bit version of the Steps Recorder is not supported on 64-bit Windows. Please use the 64-bit version of the Steps Recorder instead. |
1306 | W przypadku określenia opcji noarc należy również określić ścieżkę wyjściową. | When specifying the noarc option, you must also specify an output path. |
1307 | W przypadku określenia opcji exitonsave należy również określić ścieżkę wyjściową. | When specifying the exitonsave option, you must also specify an output path. |
1701 | Rejestrator problemów | Steps Recorder |
1702 | Rejestruje kroki ze zrzutami ekranu w celu zapisania lub udostępnienia. | Capture steps with screenshots to save or share. |
File Description: | Rejestrator problemów |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | psr.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | psr.exe.mui |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |