File name: | msoobedui.dll.mui |
Size: | 30208 byte |
MD5: | 25dddf4e3c661168e2e6d3846b93e81f |
SHA1: | cde4c24884689574f279381c49a5d2c11cc22ae0 |
SHA256: | f0cbd9101b038186ffdb6b40d2d1f28002ef42e1234ca61d315482983fb8576a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
402 | privacy.rtf | privacy.rtf |
403 | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf |
404 | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf |
481 | Muodosta yhteys | Let’s get connected |
482 | Mukauta asetuksia | Customize settings |
483 | Oma tili | Your account |
484 | Viimeistellään asennusta | Finishing setup |
490 | 26;light;none;Segoe UI | 26;light;none;Segoe UI |
491 | 17;semilight;none;Segoe UI | 17;semilight;none;Segoe UI |
492 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
493 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
495 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
503 | Windowsin asennus | Set up Windows |
504 | &Ohita | S&kip |
505 | S&euraava | &Next |
506 | &Valmis | &Finish |
508 | Valitse sijainti | Choose your location |
509 | Valitse toinen kieli | Add another language |
511 | Käyttäjänimi ei voi sisältää näitä merkkejä: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name can’t contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
523 | Käyttäjätunnus ei voi sisältää @-merkkiä. Haluatko kirjautua sähköpostiosoitteella? Luo Microsoft-tiliä käyttävä tili. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want to sign in with an email address instead? Create an account using a Microsoft account. |
524 | Käyttäjänimi on jo käytössä. Valitse jokin muu käyttäjänimi. | That user name is already taken. Choose another one. |
525 | Kirjoita jokin muu käyttäjänimi. | Please type a different user name. |
527 | Voit käyttää mitä tahansa nimeä, mutta nimi ei saa sisältää mitään seuraavista sanoista: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8 tai LPT | You can use any name you want… as long as you don’t use any of these words: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8, and LPT |
531 | Salasanat eivät täsmää. | These passwords don’t match. |
533 | Kirjoittamasi salasana ei ole järjestelmänvalvojan verkolle tai ryhmälle määrittämien salasanojen monimutkaisuusvaatimusten mukainen. Selvitä vaatimukset järjestelmänvalvojalta ja kirjoita sitten uusi salasana. | The password you typed doesn’t meet the password complexity requirements set by the administrator for your network or group. Get the requirements from your administrator, and then type a new password. |
536 | Tämä tuoteavain ei toimi. Tarkista se ja yritä uudelleen tai ohita tämä vaihe. | This product key didn’t work. Please check it and try again or skip this. |
537 | Tämä tuoteavain ei toimi tämän Windows-version kanssa. Kokeile antaa eri tuoteavain. | This key won’t work with this edition of Windows, so try a different key. |
538 | Kirjoita tuoteavain uudelleen. | Please reenter the product key. |
539 | Tarkistetaan tuoteavainta | Checking the product key |
540 | Se on Windowsin DVD-levyn kotelossa, sähköpostiviestissä, jonka sait, kun ostit Windowsin, tai aitoustodistustarrassa, joka on kiinni tietokoneessa, virtajohdossa tai kannettavan tietokoneen akkulokerossa. (Voit irrottaa kannettavan tietokoneen akun, kunhan tietokone on kytketty verkkovirtaan.) | Look for it on the box that your Windows DVD came in, in an email that shows that you bought Windows, or on the Certificate of Authenticity sticker, which you’ll find on your PC, power adapter, or inside the battery compartment of your laptop. (It’s okay to remove the battery, so long as your laptop is plugged in.) |
541 | Kirjoita tuoteavain alapuolelle. Kun avaat verkkoyhteyden, tuoteavain lähetetään Microsoftille Windowsin aktivointia varten. | Type your product key below. When you connect to the Internet, the product key will be sent to Microsoft to activate Windows. |
542 | Tee tämä &myöhemmin | Do this &later |
543 | Anna seuraavaksi tuoteavain | It’s time to enter the product key |
544 | Anna tuoteavain | Enter the product key |
556 | Ohje- ja tukikeskus | Help and Support |
557 | Tarkistuskuvake | Check icon |
562 | Tuoteavain näyttää suunnilleen tältä: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX | It looks similar to this: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX |
566 | Valitse jokin muu käyttäjänimi. Nimi ei voi olla sama kuin tietokoneen nimi. | Choose a different user name (it can’t be the same as the PC name). |
567 | &Hylkää | &Decline |
568 | Ei kiitos, jätän väliin maksuttoman päivityksen Windows 10:ksi | No thanks, I’ll pass on my free upgrade to Windows 10 |
569 | Käyttäjänimessä on oltava näkyviä merkkejä. | The user name must contain visible characters. |
570 | Virheellinen merkki. Tarkista tuoteavain ja yritä uudelleen. |
Character is invalid. Please check your product key and try again. |
571 | Tässä ovat juridiset tiedot | Here’s the legal stuff |
572 | &Hyväksyn | &Accept |
573 | Käyttöoikeusehdot | License terms |
574 | Helppokäyttötoiminnot | Ease of Access |
575 | E&dellinen | &Back |
577 | %1_pageroot | %1_pageroot |
578 | • | • |
579 | Sulje | Close |
580 | Jos valitset tässä Hylkää, kieltäydyt maksuttomasta päivityksestä Windows 10:ksi. Asennamme aiemman Windows-versiosi, mutta siihen saattaa kulua jonkin aikaa. Tästä kaikesta jäät paitsi: • Windows 10:n nopeus ja parempi suojaus • Windows-kaupan tuhannet maksuttomat sovellukset • …ja paljon muuta Haluatko varmasti hylätä tämän? |
Declining here means you’re saying no to the free upgrade to Windows 10. We’ll reinstall your previous version of Windows, but it might take a while. Here’s what you’ll miss out on : • The speed and better security of Windows 10 • Thousands of free apps in the Windows Store • …and much more Are you sure you want to decline? |
582 | &Säilytä Windows 10 | &Keep Windows 10 |
587 | Tarkistetaan päivityksiä | Checking for updates |
589 | Otetaan asetuksia käyttöön | Applying these settings |
590 | Asetusten viimeistely | Finalizing your settings |
591 | Käynnistetään uudelleen hetken kuluttua | Restarting in a moment |
592 | Yhdistäminen epäonnistui. Yritä uudelleen (%1!u!/%2!u! yritystä). | Can’t connect, so try again (%1!u! of %2!u! tries). |
593 | Emme voineet määrittää laitetta. | We couldn’t set up your device. |
594 | Etsitään Bluetooth-laitetta | Searching for a Bluetooth device |
595 | Windows muodostaa laiteparin | Windows is pairing your device |
596 | Anna näppäimistön PIN-koodi | Enter the PIN for this keyboard |
597 | Viimeistele näppäimistön yhdistäminen painamalla Enter | Press ENTER to finish connecting your keyboard |
598 | Laitetta määritetään | Setting up your device |
599 | Nyt se on valmis! | It’s ready to use! |
600 | Jotta pääset alkuun, sinun on liitettävä hiiri | To get going, you’ll need to connect your mouse |
601 | Jotta pääset alkuun, sinun on liitettävä näppäimistö | To get going, you’ll need to connect your keyboard |
602 | Seuraava-painike | Next Button |
603 | Ohita-painike | Skip Button |
604 | Hiiren yhdistäminen ei onnistunut. Käynnistä tietokone uudelleen ja yritä uudelleen tai kytke langallinen hiiri. Jos ongelma ei poistu, ota yhteys tietokoneen valmistajaan. | Your mouse didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired mouse to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
605 | Näppäimistön yhdistäminen ei onnistunut. Käynnistä tietokone uudelleen ja yritä uudelleen tai kytke langallinen näppäimistö. Jos ongelma ei poistu, ota yhteys tietokoneen valmistajaan. | Your keyboard didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired keyboard to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
606 | Viimeistele laitteen yhdistäminen painamalla laitteessa olevaa painiketta. | Press the button on the device to finish connecting it. |
607 | OEM-ohjekuva | OEM instruction image |
616 | &Lisätietoja | &Learn more |
640 | Mikä on &aikavyöhykkeesi? | What time &zone are you in? |
641 | Mikä on aikavyöhykkeesi? | What time zone are you in? |
645 | Määritetään tiliä | Setting up your account |
646 | &Seuraava | &Next |
647 | &Peruuta | &Cancel |
648 | Vaihda &näppäimistö | Change &keyboard |
649 | Seuraavaksi määrität tilisi | Next you’ll set up your account |
650 | Hei | Hi there |
651 | Aloitetaan perusasioilla. | Let’s get a few basic things out of the way. |
652 | Aloitetaan perusasioilla. Kieliasetusta ei voi muuttaa myöhemmin, joten valitse huolellisesti. | Let’s get a few basic things out of the way. You can’t change your language later, so choose carefully. |
653 | Valitse kieli. | Choose a language. |
654 | Näyttökielet | Display languages |
655 | Olet ottamassa käyttöön myymäläesittelytilaa | You’re about to turn on the retail demo experience |
656 | Tämä on tarkoitettu vain kauppojen ja jälleenmyyjien käyttöön. Jos et yritä käyttää tätä tietokonetta myymäläesittelyyn, peruuta ja palaa normaaleihin asetuksiin. | This is meant for retail use only. If you’re not trying to use this PC for a store demo, cancel and return to normal setup. |
657 | Vahvista | Confirm |
658 | Peruuta | Cancel |
659 | Olet ottanut myymäläesittelytilan käyttöön | You’ve turned on the retail demo experience |
660 | Jatka tekemään määritykset. Autamme sinua saamaan uusimman esittelysisällön ja sovellukset. | Continue to go through setup. We’ll help you get the latest demo content and apps. |
661 | Jatka | Continue |
664 | Salasana on väärä. Yritä uudelleen. | The password is incorrect. Try again. |
665 | Tarkistetaan yhteyttä | Checking connection |
668 | Valitse laitteesi tietosuoja-asetukset | Choose privacy settings for your device |
669 | Microsoft antaa sinulle mahdollisuuden valita haluamasi tietosuojatason. Valitse asetukset ja tallenna ne valitsemalla Hyväksy. Voit muuttaa asetuksia milloin tahansa. Voit näyttää kaikki asetukset vierittämällä. | Microsoft puts you in control of your privacy. Choose your settings, then select ‘Accept’ to save them. You can change these settings at any time. Scroll to view all of the settings. |
670 | Valitsemalla Lisätietoja saat tietoa yllä olevista asetuksista, Windows Defender SmartScreenin toimintaperiaatteesta sekä siihen liittyvistä tiedonsiirroista ja toiminnoista. | Select ‘Learn more’ for info on the above settings, how Windows Defender SmartScreen works, and the related data transfers and uses. |
676 | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal |
677 | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. |
678 | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. |
679 | Enabled | Enabled |
680 | Disabled | Disabled |
681 | Miksi tietokone käynnistyi uudelleen? | Why did my PC restart? |
682 | Tietokoneen valmistelu käyttöä varten epäonnistui, mutta päivitys auttaa todennäköisesti ongelman ratkaisemisessa. Päivitä tietokone seuraavasti: 1. Varmista, että tietokone on liitetty verkkovirtaan. 2. Jos tietokone käyttää WLAN-yhteyttä, muodosta yhteys WLAN-verkkoon valitsemalla Seuraava ja noudattamalla annettuja ohjeita. 3 Jos tietokone ei käytä WLAN-yhteyttä, kiinnitä koneeseen verkkokaapeli lankaverkkoyhteyttä varten ja valitse Seuraava. 4. Kun yhteys on muodostettu, valitse Seuraava. Päivityksen asennus alkaa. |
There’s a problem that’s keeping us from getting your PC ready to use, but we think an update will help get things working again. Here’s how to get the update: 1. Make sure your PC is plugged in. 2. If this PC uses Wi-Fi, select Next to follow instructions to connect to a Wi-Fi network. 3. If this PC does not use Wi-Fi, insert a network cable to connect to a wired network, and select Next. 4. Once you’re connected, select Next, and the update will install. |
704 | Yhdistetään suojaamattomaan verkkoon %1. | Connecting to the unsecured network %1. |
705 | Anna verkon %1 salasana. | Enter the password for %1. |
707 | Yhdistä verkkoon %1 antamalla reitittimen tarrassa oleva PIN-koodi (yleensä 8 numeroa). | Enter the PIN from the router label (usually 8 digits) to connect to %1. |
708 | Anna verkon %1 käyttäjänimi ja salasana. | Enter your user name and password for %1. |
709 | Valitse verkon %1 kirjautumistietojen tyyppi. | Please choose the type of sign-in info for %1. |
710 | Jos haluat käyttää salasanaa, valitse salasana, jonka muistat helposti mutta joka muiden käyttäjien on vaikea arvata. | If you want a password, choose something that will be easy for you to remember but hard for others to guess. |
711 | Kirjoita oletusjärjestelmänvalvojan tilin salasana, jolla voit kirjautua tietokoneeseen. | Type a password for the built-in administrator account that you can use to sign in to this computer. |
712 | Windows ei pysty muodostamaan Internet-yhteyttä juuri nyt. Voit toistaiseksi luoda paikallisen tilin. Autamme sinua määrittämään Microsoft-tilisi myöhemmin. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
713 | Jokin meni pieleen. Emme pystyneet määrittämään Microsoft-tiliäsi. Voit toistaiseksi luoda paikallisen tilin. Autamme sinua määrittämään Microsoft-tilisi myöhemmin. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
714 | Esimerkki: Jussi | Example: John |
715 | Anna käyttäjätunnus. | Enter your user name. |
716 | Vihje on pakollinen kenttä. Varmistathan, että vihje auttaa sinua muistamaan salasanan. | A hint is required. Make sure it helps you remember your password. |
717 | Salasanavihje ei voi sisältää itse salasanaa. | Your password hint can’t contain your password. |
719 | Käyttäjänimi | User name |
720 | Salasana | Password |
721 | Kirjoita salasana uudelleen | Reenter password |
722 | Salasanavihje | Password hint |
723 | Jokin meni pieleen, emmekä pystyneet määrittämään Microsoft-tiliäsi. Voit toistaiseksi jatkaa nykyisen tilisi käyttämistä. Autamme sinua määrittämään Microsoft-tilisi myöhemmin. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
724 | Windows ei saa muodostettua yhteyttä Internetiin. Voit toistaiseksi jatkaa nykyisen tilisi käyttämistä. Autamme sinua määrittämään Microsoft-tilisi myöhemmin. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
726 | Anna järjestelmänvalvojatilin käyttäjänimi ja salasana. | Enter a user name and password for the administrator account. |
741 | Toinen käyttäjä käyttää samaa Microsoft-tiliä tähän tietokoneeseen kirjautumiseen. Kokeile kirjautua jollakin muulla sähköpostiosoitteella. | Someone’s already using that Microsoft account to sign in to this PC. Try using a different email address to sign in. |
742 | Caps Lock on päällä | Caps Lock is on |
765 | &Yritä uudelleen | &Try again |
766 | &Luo paikallinen tili | Create a &local account |
767 | Käytä &nykyistä tiliä | Use &existing account |
768 | Jotta pääset alkuun, sinun on liitettävä lisälaitteesi | To get going, you’ll need to connect your accessory |
769 | Laitteesi on yhdistetty. | Your device is connected. |
770 | Laitteesi on yhdistetty. Seuraava-painike. | Your device is connected. Next button. |
785 | %1 käyttää välityspalvelinta ja tarvitsee enemmän kirjautumistietoja. | %1 is using a proxy server and needs more sign-in info. |
786 | Ohita tämä vaihe | Skip this step |
787 | Anna &välityspalvelimen asetukset | Enter &proxy settings |
788 | Viimeistele laitteen asetusten määrittäminen valitsemalla verkko ja muodostamalla yhteys. | Pick a network and go online to finish setting up this device. |
789 | Muodostetaan yhteys kohteeseen %1 | Connecting to %1 |
791 | &En ole %1 | &I’m not %1 |
792 | Tervetuloa Windows 10:een! | Welcome to Windows 10! |
800 | Syöteilmaisin | Input Indicator |
801 | 12pt;Bold;none;Segoe UI | 12pt;Bold;none;Segoe UI |
802 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
810 | Anna tuoteavain (viivat lisätään automaattisesti) | Enter the product key (dashes will be added automatically) |
830 | Mikä on maasi tai alueesi? | What’s your home country/region? |
831 | Millä kielellä haluat käyttää sovelluksia? | What’s your preferred app language? |
832 | Mitä näppäimistöasettelua haluat käyttää? | What keyboard layout would you like to use? |
833 | Mikä on &maasi tai alueesi? | What’s your home &country/region? |
834 | Millä kielellä haluat käyttää &sovelluksia? | What’s your preferred app &language? |
835 | Mitä &näppäimistöasettelua haluat käyttää? | What &keyboard layout would you like to use? |
842 | Anna välityspalvelimen asetukset joko automaattisen määrityskomentosarjan sijaintiin tai staattisen välityspalvelimen osoitteeseen. | Enter the proxy server settings for either the automatic configuration script location or the static proxy server address. |
843 | Yhteyden muodostaminen Internetiin ei onnistunut. Tarkista asetukset ja yritä uudelleen. | Unable to connect to the Internet. Please check your settings and try again. |
844 | &Automaattinen määrityskomentosarja | Automatic configuration script |
845 | &Staattinen välityspalvelin | Static proxy server |
846 | Portti | Port |
847 | Muodostetaan Internet-yhteyttä | Connecting to the Internet |
864 | Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen. Yritä uudelleen. | The user name or password was incorrect. Please try again. |
866 | Anna käyttäjänimi ja salasana | Enter the user name and password |
867 | Välityspalvelin: %1 | Proxy server: %1 |
880 | Määritetäänkö laite? | Set up device? |
881 | Jos haluat määrittää laitteesi käyttämään organisaatiosi resursseja, autamme sinua asentamaan työpaikkapaketin. | To set up your device to access your organization’s resources, we’ll help you install a workplace package. |
882 | Määritä | Set up |
884 | This is a placeholder page for enterprise provisioning. | This is a placeholder page for enterprise provisioning. |
885 | Valmistele tämä laite | Provision this device |
886 | Valitse paketti | Choose a package |
887 | Valmistelupaketteja ei löytynyt | We couldn’t find any provisioning packages |
888 | Valmistelun avulla voit määrittää laitteesi valmiiksi työ- tai koulukäyttöä varten. Jos suoritat valmistelun siirrettävästä tietovälineestä, varmista, että se on liitettynä. | Provisioning helps set up your device for work or school. If you're provisioning from removable media, make sure it's connected. |
889 | Voit lisätä enemmän myöhemmin kohdassa Asetukset. | You can add more later in Settings. |
891 | Palaa takaisin ja yritä liittää siirrettävä tietoväline uudelleen. Jos tästä ei ole apua, ota yhteyttä tukeen. | Go back and try reconnecting your removable media. If that doesn’t work, talk to your support person. |
892 | Valmistelu kohteesta | Provision from |
893 | Valitse yksi | Choose one |
895 | Siirrettävä tietoväline | Removable Media |
904 | Uusia sovelluksia uudelle Windowsille | New apps for the new Windows |
905 | Nämä sovellukset on suunniteltu alusta asti Windows 10:een. Lisäksi ne toimivat puhelimessa ja tabletissa yhtä upeasti kuin tietokoneessa. Valitse Seuraava, niin voit käyttää niitä tiedostojen ja verkkosivustojen avaamiseen. | These apps don't just come with Windows 10, they were built for it. Better yet, they'll work as beautifully on your phone and tablet as they will on your PC. Click Next to use them to open files and websites. |
906 | Valitse oletussovellukset | Choose your default apps |
907 | Valitut sovellukset asetetaan oletussovelluksiksi. Jos et halua muuttaa niitä, jatka nykyisten oletussovellusten käyttämistä poistamalla valinnat valintaruuduista. | We'll set the selected apps as your defaults. Not ready for a change? Clear the check boxes to keep using your current defaults. |
908 | Haluan valita oletussovellukseni itse | Let me choose my default apps |
909 | Valokuvat | Photos |
910 | Valokuvat-kuvake | Photos icon |
911 | Kaikkien laitteidesi valokuvat ja videot järjestellään automaattisesti albumeiksi ja niitä parannellaan entistä hienomman näköisiksi jakamista varten. | Photos and videos from all your devices are automatically organized into albums, enhanced to look their best, and ready to share. |
912 | Microsoft Edge | Microsoft Edge |
913 | Microsoft Edge -kuvake | Microsoft Edge icon |
914 | Microsoftin uudella selaimella löydät tiedot nopeammin ja voit tehdä muistiinpanoja suoraan verkkosivuille ja lukea tietoja selkeässä näkymässä. Selain toimii PDF-tiedostojen ja e-kirjojen lukuohjelmana. | Find things faster, take notes directly on web pages, and read distraction-free with Microsoft’s new browser. What’s more, it’s a PDF and e-book reader. |
915 | Groove Musiikki | Groove Music |
916 | Groove Musiikki -kuvake | Groove Music icon |
917 | Toista ja hallitse musiikkikokoelmaa tietokoneessa, puhelimessa ja Xboxissa. Haluatko lisää musiikkia? Tilaamalla voit kuunnella rajattomasti miljoonia kappaleita (jos saatavilla alueellasi). | Play and manage your music collection on your PC, phone, and Xbox. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
918 | Elokuvat ja tv-ohjelmat | Movies & TV |
919 | Elokuvat ja tv-ohjelmat -kuvake | Movies & TV icon |
920 | Vuokraa ja osta uusimpia elokuvia ja tv-sarjoja ja katsele niitä teräväpiirtotarkkuudessa (jos saatavilla alueellasi). Sovelluksella voit toistaa myös omia videoitasi. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). It plays all your personal videos, too. |
921 | Elokuvat ja TV-ohjelmat | Movies && TV |
925 | Meet Cortana | Meet Cortana |
926 | Cortana is your sidekick, ready to help with anything that keeps you super, heroic, or just on time. To let Cortana provide personalized experiences and relevant suggestions, Microsoft collects and uses information including your location and location history, contacts, voice input, speech and handwriting patterns, typing history, searching history, calendar details, content and communication history from messages and apps, and other information on your device. In Microsoft Edge, Cortana uses your browsing history. You can always tinker with what Cortana remembers in the Notebook and disable Cortana in Microsoft Edge. |
Cortana is your sidekick, ready to help with anything that keeps you super, heroic, or just on time. To let Cortana provide personalized experiences and relevant suggestions, Microsoft collects and uses information including your location and location history, contacts, voice input, speech and handwriting patterns, typing history, searching history, calendar details, content and communication history from messages and apps, and other information on your device. In Microsoft Edge, Cortana uses your browsing history. You can always tinker with what Cortana remembers in the Notebook and disable Cortana in Microsoft Edge. |
927 | Hi, I'm Cortana. I'm here to help you get things done. |
Hi, I'm Cortana. I'm here to help you get things done. |
928 | &Learn more | &Learn more |
929 | N&ot now | N&ot now |
930 | Use Corta&na | Use Corta&na |
970 | Musiikki | Music |
971 | Musiikki-kuvake | Music icon |
972 | Toista ja hallitse musiikkikokoelmaa tietokoneessa. Haluatko lisää musiikkia? Tilaamalla voit kuunnella rajattomasti miljoonia kappaleita (jos saatavilla alueellasi). | Play and manage your music collection on your PC. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
973 | Video | Video |
974 | Video-kuvake | Video icon |
975 | Vuokraa ja osta uusimpia elokuvia ja tv-sarjoja ja katsele niitä teräväpiirtotarkkuudessa (jos saatavilla alueellasi). Sovelluksella voit katsoa myös omia videoitasi. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). Watch all your personal videos, too. |
1132 | K&äyttäjänimi | &User name |
1133 | S&alasana | &Password |
1134 | &Kirjoita salasana uudelleen | &Reenter password |
1135 | &Salasanavihje | Password &hint |
1157 | &Tietosuojatiedot | &Privacy statement |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
25467 | %s %s Voit vaihtaa syöttötapaa näppäinyhdistelmällä Windows-näppäin+välilyönti. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x30000000 | Tiedot | Info |
0x30000001 | Käynnistä | Start |
0x30000002 | Pysäytä | Stop |
0x50000004 | Tietoja | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Toiminnassa | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Operational |
File Description: | MSOOBE DUI LIBRARY |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msoobedui |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | msoobedui.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |